1 00:00:43,810 --> 00:00:45,778 Valentine's Day. 2 00:00:46,012 --> 00:00:48,310 Somehow, even the morgue seems more romantic. 3 00:00:48,381 --> 00:00:50,212 When do you guys leave for the big weekend? 4 00:00:50,283 --> 00:00:52,183 Harrison's picking me up in the morning. 5 00:00:52,252 --> 00:00:54,015 He tell you where you're going yet? 6 00:00:54,087 --> 00:00:56,783 Someplace up in the mountains. Pinetop Cabins. 7 00:00:56,856 --> 00:00:59,825 He says it's supposed to be beautiful. So what about you and Luc? 8 00:00:59,893 --> 00:01:02,259 He found this little bed-and-breakfast up the coast... 9 00:01:02,328 --> 00:01:04,228 and he's picking me up right after my shift. 10 00:01:04,297 --> 00:01:05,821 How sweet are our guys. 11 00:01:05,899 --> 00:01:09,232 Valentine's Day comes up and they put together fabulous weekends... 12 00:01:09,335 --> 00:01:12,327 -for their respective hotties. -Don't you love this time of year? 13 00:01:12,439 --> 00:01:13,906 Valentine's Day is a sham... 14 00:01:14,007 --> 00:01:17,875 perpetuated by the floral and greeting card industries to move product. 15 00:01:19,546 --> 00:01:22,515 You'll have to excuse Davis. He's very single. 16 00:01:22,882 --> 00:01:25,715 Shocker. So, l'll see you Monday. 17 00:01:25,785 --> 00:01:27,582 Have a great weekend. 18 00:01:27,687 --> 00:01:29,587 -You, too. -l will. 19 00:01:30,590 --> 00:01:32,455 So, are you working tomorrow? 20 00:01:33,193 --> 00:01:35,753 Yep, filling in for one of the married guys. 21 00:01:35,829 --> 00:01:38,662 l gotta tell you, Davis, this weekend can't start soon enough. 22 00:01:38,731 --> 00:01:40,699 l so need a break from my job. 23 00:01:40,767 --> 00:01:42,735 This one or the secret one? 24 00:01:43,436 --> 00:01:45,199 For a change, both. 25 00:02:23,743 --> 00:02:24,710 Help me. 26 00:02:55,642 --> 00:02:56,939 You're up. 27 00:02:57,377 --> 00:02:59,971 Thank God. l was about to check for a pulse. 28 00:03:00,914 --> 00:03:02,575 When l picked you up at the morgue... 29 00:03:02,649 --> 00:03:06,050 you said you were gonna close your eyes for five minutes. 30 00:03:06,119 --> 00:03:07,984 That was four hours ago. 31 00:03:14,427 --> 00:03:17,453 Oh, no. This can't be good. 32 00:03:26,573 --> 00:03:29,007 There's been some flash flooding up ahead, sir. 33 00:03:29,075 --> 00:03:30,940 Road's closed for the next 24 hours. 34 00:03:31,010 --> 00:03:34,537 But we need to get through today. This is the only road that goes through. 35 00:03:34,614 --> 00:03:37,777 Sorry. lf l were you, l'd go back the way l came. 36 00:03:39,385 --> 00:03:42,786 So we'll spend Valentine's Day at home. No big deal. 37 00:03:44,457 --> 00:03:45,890 What are you looking for? 38 00:03:45,959 --> 00:03:50,623 According to this, we're just 50 miles from the place Harrison and Lindsay went to. 39 00:03:50,697 --> 00:03:53,427 Pinetop Cabins? How did you know about that? 40 00:03:53,499 --> 00:03:57,196 Harrison called me last week and said something about a package deal. 41 00:03:57,303 --> 00:03:59,134 My brother the romantic. 42 00:03:59,205 --> 00:04:01,605 The point is it's supposed to be really beautiful. 43 00:04:01,708 --> 00:04:03,676 Harrison said it was beautiful? 44 00:04:03,776 --> 00:04:07,212 l believe his exact words were, ''Rustic, yet romantic.'' 45 00:04:08,314 --> 00:04:10,373 Come on, let's surprise him. 46 00:04:15,521 --> 00:04:18,581 l've been craving chips for the last 30 miles. You want anything? 47 00:04:18,658 --> 00:04:19,955 l'm good. 48 00:04:28,034 --> 00:04:29,023 Hello? 49 00:04:29,135 --> 00:04:32,627 l just heard on the radio they closed 14. l wanted to give you a heads up. 50 00:04:32,739 --> 00:04:35,071 Thanks, but we sort of found out the hard way. 51 00:04:35,341 --> 00:04:37,138 How's everything in Morgue-ville? 52 00:04:37,210 --> 00:04:40,509 lt turns out l'm not spending Valentine's Day alone after all. 53 00:04:40,580 --> 00:04:44,380 No? - I'm here with a Marissa Hatcher. 54 00:04:44,484 --> 00:04:47,544 Cops found her in McKinley Park with her throat slit. 55 00:04:47,620 --> 00:04:49,645 Really? - Yeah. The weird thing is... 56 00:04:49,722 --> 00:04:53,089 the killer left a newspaper clipping in the shape of a heart. 57 00:04:53,159 --> 00:04:55,559 Some kind of a calling card or something. 58 00:04:56,129 --> 00:04:58,893 God, there are a lot of freaks out there. 59 00:04:59,899 --> 00:05:01,127 Poor girl. 60 00:05:01,234 --> 00:05:03,862 Anyway, try to relax and have a good time. 61 00:05:03,970 --> 00:05:06,438 Thanks, l will. l'll see you on Monday. 62 00:05:10,743 --> 00:05:12,608 Sorry, didn't mean to scare you. 63 00:05:12,679 --> 00:05:14,010 lt's okay. 64 00:05:15,481 --> 00:05:19,508 You're not heading south by any chance, because l could really use a lift. 65 00:05:20,953 --> 00:05:22,443 l know what you're thinking: 66 00:05:22,522 --> 00:05:25,218 Mysterious stranger asks pretty girl for a ride. 67 00:05:25,291 --> 00:05:28,556 lt's like the first scene in some bad horror flick, right? 68 00:05:28,628 --> 00:05:29,856 Sort of. 69 00:05:29,929 --> 00:05:34,093 l'm Kevin Rafferty, and my car broke down just a few miles from here. 70 00:05:34,167 --> 00:05:36,362 Good thing you're at a gas station. 71 00:05:36,469 --> 00:05:39,029 Yeah. Well, the mechanic took off for the holiday... 72 00:05:39,138 --> 00:05:43,575 which kind of puts me in a bind because l'm supposed to be meeting my girlfriend. 73 00:05:43,676 --> 00:05:46,338 We've never spent a Valentine's Day apart... 74 00:05:46,746 --> 00:05:48,270 and l'd hate to start now. 75 00:05:48,715 --> 00:05:50,910 l'd really like to help, but.... 76 00:05:51,951 --> 00:05:54,818 -No hitchhikers. -Yeah. 77 00:05:55,288 --> 00:05:57,916 Well, have a nice Valentine's Day. - You, too. 78 00:06:13,306 --> 00:06:16,742 Has anyone seen my wallet? lt's red with a velcro snap. 79 00:06:16,809 --> 00:06:19,403 -You must have just dropped it. -Thanks. 80 00:06:21,414 --> 00:06:23,348 Aren't you my little Good Samaritan. 81 00:06:23,416 --> 00:06:25,213 Any idea how close we are to the motel? 82 00:06:25,284 --> 00:06:26,615 l checked with the cashier. 83 00:06:26,686 --> 00:06:29,712 15 miles, and we're supposed to look for a painted sign. 84 00:06:29,789 --> 00:06:31,984 Apparently, we can't miss it. 85 00:06:39,532 --> 00:06:41,363 ls that what l think it is? 86 00:06:41,434 --> 00:06:43,129 Leave it to Harrison. 87 00:06:43,236 --> 00:06:45,761 All l tried to do was take you away for a nice weekend. 88 00:06:45,872 --> 00:06:47,999 -Here? -l know it's a little creepy-- 89 00:06:48,107 --> 00:06:49,574 They've got their own cemetery. 90 00:06:49,675 --> 00:06:53,202 No, that cemetery is not part of the property. l asked. 91 00:06:53,413 --> 00:06:55,438 l want to go home, Harrison. 92 00:06:55,715 --> 00:07:00,049 Look, they're supposed to have this amazing waterfall around here. 93 00:07:00,119 --> 00:07:03,247 l was thinking we could go for a hike tomorrow... 94 00:07:04,090 --> 00:07:05,489 have a little picnic... 95 00:07:05,558 --> 00:07:09,619 maybe watch some birds or something. l don't know. 96 00:07:09,762 --> 00:07:14,358 -You would go hiking? -For you? Absolutely. 97 00:07:32,552 --> 00:07:34,645 ''Rustic, yet romantic.'' 98 00:07:40,026 --> 00:07:42,085 We're all set with towels, thanks. 99 00:07:42,161 --> 00:07:43,651 lt's me, Harry. 100 00:07:45,898 --> 00:07:48,128 The owner told me where to find you. 101 00:07:53,339 --> 00:07:54,499 Hey. 102 00:07:56,375 --> 00:07:58,002 What the hell are you doing here? 103 00:07:58,077 --> 00:08:00,545 We couldn't make it to the coast. The road was closed. 104 00:08:00,613 --> 00:08:02,911 l tried both your cells, but l couldn't get through. 105 00:08:02,982 --> 00:08:06,076 The radio said some relay tower got hit by lightning last night. 106 00:08:06,152 --> 00:08:09,553 -There's no reception for miles. -We were thinking of getting a room. 107 00:08:09,622 --> 00:08:11,783 Great! The more the merrier. 108 00:08:11,858 --> 00:08:13,223 You two go check in. 109 00:08:13,292 --> 00:08:17,388 Once you're settled, we'll grab dinner in the main cabin. My treat. 110 00:08:17,730 --> 00:08:20,255 l thought you said meals were included. 111 00:08:20,466 --> 00:08:23,196 lxnay, baby. We'll see you in 30. 112 00:08:25,171 --> 00:08:28,072 Look, l know this isn't exactly what l promised. 113 00:08:28,140 --> 00:08:31,439 Luc, really, it's you and me. Anywhere would be fine. 114 00:08:31,978 --> 00:08:33,240 You sure? 115 00:08:33,312 --> 00:08:34,301 Yeah. 116 00:08:39,285 --> 00:08:41,310 We meet again. - Hey. 117 00:08:43,556 --> 00:08:44,545 Tru? 118 00:08:44,824 --> 00:08:49,227 -l asked her for a ride a few miles back. -At the gas station. You were inside. 119 00:08:49,629 --> 00:08:52,359 lt's okay. Hank picked me up a few miles down the road. 120 00:08:52,431 --> 00:08:54,365 l'm really sorry. - Me, too. 121 00:08:54,433 --> 00:08:56,993 lf l'd known we were both going to the Pinetop Cabins... 122 00:08:57,103 --> 00:08:59,071 l could've caught you a discount on your room. 123 00:08:59,171 --> 00:09:01,196 My sister owns the place. 124 00:09:02,275 --> 00:09:03,833 Hey, Kevin. 125 00:09:03,943 --> 00:09:04,910 -Hey. -Hi. 126 00:09:06,078 --> 00:09:07,102 You made it. 127 00:09:07,179 --> 00:09:09,409 -Welcome. -This is Hank. He gave me a ride. 128 00:09:09,482 --> 00:09:10,779 Hi, come on in. 129 00:09:11,083 --> 00:09:14,143 The way l see it, you just fix up some of these cabins... 130 00:09:14,220 --> 00:09:17,553 clear out some of those graves, and Pinetop Cabins Motel... 131 00:09:17,623 --> 00:09:21,286 is Pinetop Cabins Resort and Spa. 132 00:09:26,399 --> 00:09:28,162 Am l boring you, honey? 133 00:09:29,068 --> 00:09:31,536 No, it's just that poor guy... 134 00:09:32,004 --> 00:09:34,234 all alone on Valentine's Day. 135 00:09:35,942 --> 00:09:38,103 Maybe he wants to be alone. 136 00:09:38,277 --> 00:09:41,337 -Who cares? -l care. l think it's sad. 137 00:09:41,480 --> 00:09:42,504 Awww. 138 00:09:42,582 --> 00:09:45,073 -Some meal. -Yeah, it's good stuff. 139 00:09:45,151 --> 00:09:46,140 What? 140 00:09:47,019 --> 00:09:48,111 Nothing. 141 00:09:48,354 --> 00:09:51,687 Just wish you wouldn't always worry about everyone else. 142 00:09:51,757 --> 00:09:54,783 So what are you saying? What, you think l'm a busybody? 143 00:09:54,894 --> 00:09:56,828 Only when it comes to everyone else. 144 00:09:56,896 --> 00:09:59,990 Who's still got room for dessert? - You're right. 145 00:10:00,066 --> 00:10:03,297 l should become more like you and think only about myself. 146 00:10:03,402 --> 00:10:05,768 -All the time. -You calling me selfish? 147 00:10:05,838 --> 00:10:08,534 l'm not the one who used up all the hot water in the cabin. 148 00:10:08,608 --> 00:10:10,838 So l like long showers. Sue me. 149 00:10:11,811 --> 00:10:13,676 -Can l talk to you? -Yeah. 150 00:10:13,746 --> 00:10:14,974 ln private. 151 00:10:19,318 --> 00:10:23,448 -l'm breaking up with him, Tru. Tonight. -lt's Valentine's Day. 152 00:10:23,522 --> 00:10:24,580 Yeah, right. 153 00:10:24,657 --> 00:10:28,991 The most romantic day of the year, and Harrison and l can't stop fighting. 154 00:10:30,196 --> 00:10:32,926 Wait. You're not mad, are you? 155 00:10:33,432 --> 00:10:37,232 No, of course not. lt's just you guys are my best friends. 156 00:10:37,336 --> 00:10:41,432 And we still will be. We just won't make out as much. 157 00:10:46,712 --> 00:10:49,272 l guess they finally fixed the relay towers. 158 00:10:49,348 --> 00:10:52,010 At least something went right tonight, right? 159 00:11:05,197 --> 00:11:06,789 Happy Valentine's Day. 160 00:11:07,600 --> 00:11:09,898 Luc, they're beautiful. Where did you-- 161 00:11:10,002 --> 00:11:13,529 Someone just left them there on one of those graves in the cemetery. 162 00:11:13,639 --> 00:11:16,335 l figured they probably didn't need it anymore, so l.... 163 00:11:16,409 --> 00:11:19,276 l'm kidding. They were stashed in my bag. 164 00:11:19,345 --> 00:11:20,710 Come here. 165 00:11:22,381 --> 00:11:24,178 You're dumping me? 166 00:11:24,250 --> 00:11:27,811 We fight all the time, Harrison, about everything. 167 00:11:28,287 --> 00:11:32,485 You know, l actually thought this weekend would make things better for us. 168 00:11:32,591 --> 00:11:33,990 Maybe it did. 169 00:11:35,828 --> 00:11:39,491 Look, l'm just gonna go for a walk, so if you want the bed.... 170 00:11:39,565 --> 00:11:41,658 No, l'll take the cot. 171 00:11:42,668 --> 00:11:44,158 The bed smells funny. 172 00:11:50,276 --> 00:11:51,402 Damn. 173 00:12:20,339 --> 00:12:21,465 Hello? 174 00:12:29,048 --> 00:12:30,948 Harrison, if that's you.... 175 00:12:33,686 --> 00:12:34,846 Hello? 176 00:12:42,661 --> 00:12:45,061 God, you scared me! 177 00:12:45,331 --> 00:12:49,062 -What are you doing? -l was just getting ice. Are you okay? 178 00:12:49,168 --> 00:12:53,628 Yeah, sorry. l thought l heard a noise in the woods. 179 00:12:54,206 --> 00:12:57,175 Sorry, this place is just sort of creepy. 180 00:12:57,276 --> 00:12:59,608 What, the motel with its own graveyard? 181 00:12:59,678 --> 00:13:01,942 Go figure. See you. 182 00:13:05,317 --> 00:13:06,909 Help me. 183 00:13:10,890 --> 00:13:12,118 Please. 184 00:13:13,425 --> 00:13:15,256 ls anybody out there? 185 00:13:51,130 --> 00:13:52,119 Kevin. 186 00:14:03,409 --> 00:14:04,501 l need you. 187 00:14:14,720 --> 00:14:15,744 You're up. 188 00:14:15,821 --> 00:14:16,845 What? 189 00:14:16,922 --> 00:14:19,584 Thank God. l was about to check for a pulse. 190 00:14:30,569 --> 00:14:33,436 -Who are you calling? -Harrison, to warn him. 191 00:14:34,173 --> 00:14:35,333 About? 192 00:14:37,710 --> 00:14:39,371 Lindsay's allergies. 193 00:14:39,445 --> 00:14:43,745 He was gonna cook her dinner tonight, but if he makes anything with peanuts.... 194 00:14:48,254 --> 00:14:50,222 A relay tower got hit by lightning last night. 195 00:14:50,289 --> 00:14:51,620 There's no reception for miles. 196 00:14:52,191 --> 00:14:55,183 Oh, no. This can't be good. 197 00:14:58,063 --> 00:15:00,395 There's been some flash flooding up ahead, sir. 198 00:15:00,466 --> 00:15:02,058 Road's closed for the next 24 hours. 199 00:15:02,167 --> 00:15:04,897 We need to get through today. Only this road goes through. 200 00:15:05,004 --> 00:15:08,132 Sorry. lf l were you, l'd go back the way l came. 201 00:15:10,342 --> 00:15:11,809 So, here's a crazy idea. 202 00:15:11,911 --> 00:15:14,641 We're not too far from the place Harrison and Lindsay went to. 203 00:15:14,914 --> 00:15:15,972 Pinetop Cabins. 204 00:15:16,048 --> 00:15:18,380 l was thinking maybe we could go there, too. 205 00:15:18,450 --> 00:15:20,975 That's so weird. l was just thinking that same thing. 206 00:15:21,053 --> 00:15:23,283 And if you see a gas station, could you pull over? 207 00:15:23,355 --> 00:15:26,381 -l've got this weird craving for chips. -Chips. 208 00:15:34,099 --> 00:15:36,124 Bag of chips coming right up. 209 00:15:48,847 --> 00:15:50,712 Hello? Davis, it's me. 210 00:15:50,783 --> 00:15:53,115 l was just getting ready to call you. - I know. 211 00:15:53,185 --> 00:15:56,086 l get it. Do-over day. What have you got for me victim-wise? 212 00:15:56,155 --> 00:15:59,147 His name's Kevin Rafferty. He was killed at the motel we went to. 213 00:15:59,224 --> 00:16:00,191 Slit throat. 214 00:16:00,292 --> 00:16:03,193 When l found him, there was a newspaper heart next to the body. 215 00:16:03,228 --> 00:16:05,719 -Sound familiar? -Two victims, same M.O. Sounds like-- 216 00:16:05,798 --> 00:16:07,288 A serial killer. l know. 217 00:16:07,366 --> 00:16:09,926 Serves me right for thinking I was gonna get a vacation. 218 00:16:10,002 --> 00:16:12,300 These things do happen at the worst possible times. 219 00:16:12,404 --> 00:16:14,167 All the better to ruin my life. 220 00:16:14,273 --> 00:16:16,741 Tell me everything you know about the first murder. 221 00:16:16,809 --> 00:16:20,506 And tell me fast. l'm gonna be meeting victim number two any second now. 222 00:16:20,679 --> 00:16:22,408 According to the police report... 223 00:16:22,481 --> 00:16:24,949 a witness saw a man leave the scene of the crime. 224 00:16:25,017 --> 00:16:26,279 What else? 225 00:16:26,552 --> 00:16:29,043 There's some residue on the paper heart. 226 00:16:29,121 --> 00:16:31,089 Specks of something. I can't tell what. 227 00:16:31,156 --> 00:16:33,283 l'll do a chemical analysis and get back to you. 228 00:16:33,359 --> 00:16:36,021 Fine, but you won't be able to reach me until 6:03 tonight. 229 00:16:36,095 --> 00:16:37,653 Why not? - Phone issues. 230 00:16:37,730 --> 00:16:39,664 Just find out everything you can by then. 231 00:16:39,732 --> 00:16:41,393 What are you gonna do in the meantime? 232 00:16:41,467 --> 00:16:44,800 Anything it takes to keep Kevin away from that motel tonight. 233 00:16:45,204 --> 00:16:46,865 l gotta go, Davis. 234 00:16:47,606 --> 00:16:49,597 Let me guess. You need a lift. 235 00:16:50,476 --> 00:16:54,435 Yeah, just up to the Pinetop Cabins Motel. lt's not very far. 236 00:16:54,546 --> 00:16:55,945 That's fine by me... 237 00:16:56,015 --> 00:16:59,246 but we should check and see if it's cool with my boyfriend. 238 00:16:59,318 --> 00:17:00,376 Great. 239 00:17:10,696 --> 00:17:13,358 That's him right there, if you want to ask him. 240 00:17:16,268 --> 00:17:19,135 Has anyone seen my wallet? lt's red with a velcro snap. 241 00:17:19,238 --> 00:17:22,401 He's got it. l just saw him snatch it right off the counter. 242 00:17:22,508 --> 00:17:23,668 That's not true. 243 00:17:23,776 --> 00:17:26,836 -lf you don't believe me, check in his bag. -What? 244 00:17:30,816 --> 00:17:33,546 All right, let's take a look. 245 00:17:43,028 --> 00:17:44,962 l did not take that, l swear. 246 00:17:45,064 --> 00:17:47,965 Right. Never heard of that one before. 247 00:17:48,300 --> 00:17:50,996 l don't understand you. Why are you doing this to me? 248 00:17:51,070 --> 00:17:53,334 lt's not what you think, it's.... 249 00:17:53,906 --> 00:17:55,737 l'm just trying to help. 250 00:17:57,443 --> 00:17:59,934 Come on, let's get out of here now. 251 00:18:09,988 --> 00:18:12,252 l'm gonna go talk to Harrison. l'll be right back. 252 00:18:12,324 --> 00:18:13,951 How do you know which cabin he's in? 253 00:18:14,026 --> 00:18:17,518 Four. lt's Harrison's lucky number. He always stays in four. 254 00:18:21,333 --> 00:18:24,530 Fine, we'll stay. - Yes. 255 00:18:25,704 --> 00:18:28,730 We're all set with-- - Open up, you guys. lt's me. 256 00:18:28,841 --> 00:18:29,899 Tru? 257 00:18:36,548 --> 00:18:37,606 Hey, guys. 258 00:18:37,683 --> 00:18:40,083 The road was closed. We couldn't make it to the coast. 259 00:18:40,152 --> 00:18:42,313 We decided to come here instead. Luc's out front. 260 00:18:42,387 --> 00:18:44,014 -Great. -l need to talk to Harrison... 261 00:18:44,089 --> 00:18:45,954 about something, in private. 262 00:18:47,493 --> 00:18:51,020 -So you got the poor schnook arrested? -To save his life, yeah. 263 00:18:51,096 --> 00:18:53,894 Unbelievable. A serial killer, here. 264 00:18:53,966 --> 00:18:56,730 That's right. So l want you and Lindsay to pack your things. 265 00:18:56,802 --> 00:18:58,667 We're all going home. l won't take no-- 266 00:18:58,737 --> 00:19:01,501 Relax, you had me at ''serial killer.'' l'm out of here. 267 00:19:01,607 --> 00:19:03,234 Good. - But wait. 268 00:19:03,342 --> 00:19:06,311 Shouldn't we call the cops? Tell them we got a whack job loose? 269 00:19:06,378 --> 00:19:08,175 l'd love to, but we don't have any proof. 270 00:19:08,247 --> 00:19:11,648 And if we told them l was reliving a day, they'd think we were insane. 271 00:19:11,717 --> 00:19:15,881 Let's call the tabloids, tell them you had a psychic premonition about the killer. 272 00:19:15,954 --> 00:19:19,287 -How would that help? -lt wouldn't, but we could make a mint. 273 00:19:22,094 --> 00:19:23,493 Think about it. 274 00:19:25,931 --> 00:19:28,024 Pack your stuff. We're out of this dump. 275 00:19:28,100 --> 00:19:29,124 What? 276 00:19:29,201 --> 00:19:33,365 You were right about everything. l should've taken you someplace nicer. 277 00:19:33,472 --> 00:19:36,373 -My bad. -But you just talked me into staying. 278 00:19:36,441 --> 00:19:40,275 Here? Are you kidding? They've got their own cemetery. 279 00:19:40,345 --> 00:19:41,607 Okay. 280 00:19:43,982 --> 00:19:47,247 Bad news. Harrison says the cabins have rats. We can't stay. 281 00:19:47,319 --> 00:19:50,618 -But l just checked in. -So check out. We'll go someplace else. 282 00:19:50,689 --> 00:19:54,090 Trust me, this is not the place we want to be, okay? 283 00:19:55,460 --> 00:19:57,360 All right. l'll be right back. 284 00:19:59,932 --> 00:20:01,297 We meet again. 285 00:20:04,436 --> 00:20:07,496 -You surprised to see me? -You have no idea. 286 00:20:15,347 --> 00:20:17,440 Your little prank almost worked. 287 00:20:17,783 --> 00:20:20,684 Till l realized that the Mini-Mart had a security camera. 288 00:20:20,786 --> 00:20:23,812 l told the sheriff to check the tape. Guess what he saw. 289 00:20:23,889 --> 00:20:27,222 l know it doesn't seem like it right now, but it was for your own good. 290 00:20:27,292 --> 00:20:30,386 Framing me for petty larceny was for my own good? 291 00:20:30,796 --> 00:20:33,788 l don't know what you're doing at my sister's motel. 292 00:20:33,865 --> 00:20:37,357 But l suggest that you leave before l call the cops. 293 00:20:37,502 --> 00:20:39,493 Kevin. Hey... 294 00:20:40,339 --> 00:20:41,806 You made it. 295 00:20:42,207 --> 00:20:45,802 -Hi. -Hank. l gave your brother a ride. 296 00:20:53,485 --> 00:20:54,474 Hey. - Hi. 297 00:20:54,653 --> 00:20:57,053 There's been a change of plans. l'm staying. 298 00:20:57,122 --> 00:20:58,111 What? 299 00:20:58,190 --> 00:21:00,385 The victim just showed up. l can't leave him. 300 00:21:00,459 --> 00:21:02,927 -So what do we do now? -''We'' aren't doing anything. 301 00:21:02,995 --> 00:21:05,589 You're taking Lindsay back to the city, like we agreed. 302 00:21:05,664 --> 00:21:08,565 There's no way l'm leaving you here with a psycho on the loose. 303 00:21:08,634 --> 00:21:11,125 -So l'll send Lindsay back with Luc. -Right. 304 00:21:11,203 --> 00:21:13,433 And how are you gonna explain that one? 305 00:21:13,572 --> 00:21:17,099 Besides, now that victim boy's here, we're all perfectly safe. 306 00:21:17,209 --> 00:21:18,642 We can't be sure about that. 307 00:21:18,710 --> 00:21:20,769 We've already started making changes to the day. 308 00:21:20,879 --> 00:21:23,211 Changes that could affect yesterday's outcome. 309 00:21:23,282 --> 00:21:25,876 Meaning tonight's victim could be.... 310 00:21:26,318 --> 00:21:27,342 Me? 311 00:21:29,021 --> 00:21:31,114 Honestly, there's no way to know. 312 00:21:32,624 --> 00:21:34,922 All right. lf l bite it, l bite it. 313 00:21:35,027 --> 00:21:37,086 l'll ask you for help, the day will restart... 314 00:21:37,162 --> 00:21:39,562 and we can do this crazy dance all over again. 315 00:21:39,631 --> 00:21:43,032 lf l let you stay. What are we gonna tell Luc and Lindsay? 316 00:21:44,002 --> 00:21:45,299 The truth. 317 00:21:45,370 --> 00:21:48,965 The first time l told you l relived days, you thought l was insane. 318 00:21:49,308 --> 00:21:52,539 ln that case, we lie our asses off. 319 00:21:53,545 --> 00:21:57,174 -So now you want to stay? -lt's not that l want to. l have to. 320 00:21:57,249 --> 00:21:59,615 Harrison and Lindsay are in the middle of a nasty.... 321 00:21:59,685 --> 00:22:02,415 ...fight. As much as l'd like to take you someplace nice.... 322 00:22:02,521 --> 00:22:04,955 ...l just don't feel right leaving them here alone. 323 00:22:04,990 --> 00:22:08,050 Maybe they should be alone so they can work it out for themselves. 324 00:22:08,126 --> 00:22:10,321 l don't think that'll happen. Harrison's being.... 325 00:22:10,395 --> 00:22:13,660 -...totally unreasonable. -That doesn't sound like Tru. 326 00:22:13,732 --> 00:22:16,030 That's what l'm saying. She's not being herself. 327 00:22:16,101 --> 00:22:18,331 l think l should spend some time alone with her... 328 00:22:18,403 --> 00:22:20,303 so l can figure out what's what, because.... 329 00:22:20,405 --> 00:22:22,339 ...they're gonna break up. 330 00:22:23,308 --> 00:22:25,606 -All right, is there anything l can do? -No. 331 00:22:25,677 --> 00:22:28,646 So just sit here. Don't move. 332 00:22:29,281 --> 00:22:33,183 As soon as l talk some sense into my sister, l will be back. 333 00:22:33,452 --> 00:22:35,852 l'll go check in. Again. 334 00:22:42,494 --> 00:22:44,826 -How'd it go? -Piece of cake. You? 335 00:22:45,831 --> 00:22:46,991 So what's next? 336 00:22:47,065 --> 00:22:50,501 One of us should keep an eye on Kevin while the other looks for suspects. 337 00:22:50,569 --> 00:22:51,593 We got any? 338 00:22:51,670 --> 00:22:54,696 Davis said a man was seen leaving the scene of the first murder... 339 00:22:54,806 --> 00:22:56,364 in McKinley Park. 340 00:22:56,475 --> 00:22:58,841 Great. So how many dudes are staying here... 341 00:22:58,910 --> 00:23:00,377 that aren't me, Luc, or the victim? 342 00:23:03,048 --> 00:23:05,710 Two suspects. One guy gave Kevin a ride today. 343 00:23:05,784 --> 00:23:09,515 The other guy was at dinner last night. Older guy with glasses. 344 00:23:09,588 --> 00:23:11,715 Yeah, he checked in with me and Lindsay. 345 00:23:11,790 --> 00:23:14,918 His name's Carl. - Okay. 346 00:23:15,994 --> 00:23:19,589 Can you believe we're in a motel with a cemetery next door... 347 00:23:19,664 --> 00:23:21,291 and a frigging psycho on the loose? 348 00:23:21,366 --> 00:23:23,596 Can it get any more Friday the 13th? 349 00:23:23,668 --> 00:23:25,363 No, this is Summer Camp. 350 00:23:25,437 --> 00:23:28,304 -Whatever. -Harry, be careful. 351 00:23:28,974 --> 00:23:32,307 l've got Tru Davies as my sister. l don't need to be careful. 352 00:23:42,687 --> 00:23:46,088 -l thought l told you to leave. -You did, and l was going to. 353 00:23:46,158 --> 00:23:47,386 Why are you still here? 354 00:23:47,459 --> 00:23:50,826 l feel bad about what happened today, and l wanted to apologize. 355 00:23:50,896 --> 00:23:53,831 You tried to get me arrested. Saying sorry is not gonna cut it. 356 00:23:53,899 --> 00:23:56,459 lt's hard to believe, but l was trying to protect you. 357 00:23:56,535 --> 00:23:57,524 From what? 358 00:23:57,602 --> 00:23:58,626 Kevin. 359 00:24:01,106 --> 00:24:03,574 ls there a problem? - No. 360 00:24:04,543 --> 00:24:05,601 No. 361 00:24:06,878 --> 00:24:09,870 No problem, Eileen. Just a little misunderstanding. 362 00:24:11,450 --> 00:24:14,851 Good. l was hoping you'd get me some wood from out back. 363 00:25:20,018 --> 00:25:22,179 l hope you can forgive my brother. 364 00:25:22,254 --> 00:25:24,415 He always gets so worked up this time of year. 365 00:25:24,489 --> 00:25:27,947 lt's Valentine's Day. l'm sure he's got big plans tonight. 366 00:25:28,793 --> 00:25:31,489 He told me he was meeting his girlfriend. 367 00:25:33,198 --> 00:25:37,134 He hadn't mentioned it to me, but big sister's always the last to know. 368 00:25:37,202 --> 00:25:39,432 Keep an eye on him tonight, okay? 369 00:25:39,905 --> 00:25:41,133 l always do. 370 00:25:43,041 --> 00:25:47,876 Since our parents died, he's all l've got. l don't know what l'd do without him. 371 00:26:08,233 --> 00:26:10,292 What are you doing in my cabin? 372 00:26:15,106 --> 00:26:18,098 Your cabin? l thought this was.... 373 00:26:19,878 --> 00:26:21,505 Wake up, Harrison! 374 00:26:22,113 --> 00:26:24,479 So you walked in here by mistake? 375 00:26:25,250 --> 00:26:27,480 Yeah, l got in here, and l was like: 376 00:26:27,552 --> 00:26:31,682 ''Where's my stuff and my girl? Who cut up all these crazy newspapers?'' 377 00:26:31,756 --> 00:26:33,690 -That would be me. -Really? 378 00:26:36,461 --> 00:26:39,362 Putting together a little ransom note, are we? 379 00:26:45,370 --> 00:26:49,101 My wife's obituaries. She passed away last week. 380 00:26:50,642 --> 00:26:52,507 l'm sorry to hear that. 381 00:26:53,011 --> 00:26:54,911 l know it seems morbid... 382 00:26:55,013 --> 00:26:57,481 but the papers said such lovely things about her. 383 00:26:57,582 --> 00:27:01,245 According to this, the funeral was yesterday in Philly. 384 00:27:03,521 --> 00:27:06,718 And you were there. - lt was a beautiful ceremony. 385 00:27:07,058 --> 00:27:09,492 So you couldn't have been in McKinley Park last night. 386 00:27:09,594 --> 00:27:10,822 Pardon? 387 00:27:11,496 --> 00:27:12,861 ls that.... 388 00:27:13,665 --> 00:27:15,257 My wife's ashes. 389 00:27:15,967 --> 00:27:18,595 She asked that they be scattered here. 390 00:27:21,840 --> 00:27:24,468 l'm sorry about the mix-up, but l've gotta go. 391 00:27:25,143 --> 00:27:27,976 Carl's not our guy. He was in Philly when the murder occurred. 392 00:27:28,046 --> 00:27:29,013 You're positive? 393 00:27:29,114 --> 00:27:32,106 l've got his wife's ashes to prove it. On my hand. 394 00:27:32,217 --> 00:27:34,048 That leaves the guy with the pickup truck. 395 00:27:34,119 --> 00:27:35,882 What cabin is he in? l'll check him out. 396 00:27:35,954 --> 00:27:39,321 We should switch up. Kevin made it clear he doesn't want me around. 397 00:27:39,391 --> 00:27:41,222 l'll take Kevin. You take the other guy. 398 00:27:41,292 --> 00:27:44,921 -lf you see anything suspicious-- -l'll scream like a little girl. 399 00:27:44,996 --> 00:27:47,021 l'll come find you. Whichever. 400 00:27:55,140 --> 00:27:56,232 Come in. 401 00:27:56,508 --> 00:27:57,532 Hey. 402 00:27:57,876 --> 00:27:59,844 Come on in, have a seat. 403 00:28:01,780 --> 00:28:05,375 l was just wondering if you'd heard anything from Tru or Harrison. 404 00:28:05,450 --> 00:28:08,146 Zilch. You? - Nothing. 405 00:28:10,355 --> 00:28:11,947 Some Valentine's Day. 406 00:28:12,724 --> 00:28:14,157 lt could be worse. 407 00:28:15,427 --> 00:28:16,917 We could be single. 408 00:28:17,729 --> 00:28:21,096 ln which case, l'd probably be moping around my apartment right now... 409 00:28:21,166 --> 00:28:24,897 watching dopey Meg Ryan movies and eating ice cream. 410 00:28:26,337 --> 00:28:28,464 Damn, l wish l was single. 411 00:28:30,341 --> 00:28:34,277 l hope you don't mind me asking, but what set off the big fight? 412 00:28:34,813 --> 00:28:36,280 Sorry? - The fight. 413 00:28:36,948 --> 00:28:38,575 Tru told me about it. 414 00:28:40,285 --> 00:28:42,753 You and Harrison are fighting, right? 415 00:28:42,954 --> 00:28:47,015 No, you and Tru are the ones fighting, right? 416 00:28:47,659 --> 00:28:48,717 No. 417 00:28:53,298 --> 00:28:55,528 Right on time, Davis. Tell me something good. 418 00:28:55,600 --> 00:28:59,331 The lab guys just finished analysing the residue on the paper heart. 419 00:28:59,404 --> 00:29:00,371 And? 420 00:29:00,472 --> 00:29:03,305 They identified the substance as tobacco flakes. 421 00:29:03,374 --> 00:29:07,401 Tar and nicotine levels are consistent with a certain brand of cigarettes: 422 00:29:07,512 --> 00:29:09,207 Bullseye Lights. 423 00:29:09,280 --> 00:29:11,407 So keep an eye out for smokers. Got it. Thanks. 424 00:29:11,483 --> 00:29:12,848 There's more. 425 00:29:12,917 --> 00:29:16,011 l did a little research this afternoon on our serial killer. 426 00:29:16,087 --> 00:29:18,078 The cops are trying to keep this quiet. 427 00:29:18,156 --> 00:29:21,216 lt turns out there were five murders over the last two years. 428 00:29:21,292 --> 00:29:22,919 All with the same M.O. 429 00:29:22,994 --> 00:29:26,191 All five occurred on or around Valentine's Day. 430 00:29:26,531 --> 00:29:29,591 So he's killed even more people than we thought? Wonderful. 431 00:29:29,667 --> 00:29:31,430 Say the word, and l'll meet you there. 432 00:29:31,503 --> 00:29:33,437 There's no way you'd make it in time. 433 00:29:33,571 --> 00:29:36,005 Just sit tight. l'll call you if l need anything. 434 00:30:11,476 --> 00:30:13,876 You want to tell me what you think you're doing? 435 00:30:13,945 --> 00:30:16,778 -Luc, what are you-- -You're the one breaking into a pickup. 436 00:30:16,848 --> 00:30:19,078 So you answer my question first. 437 00:30:19,617 --> 00:30:21,710 l was turning the lights off. 438 00:30:21,786 --> 00:30:25,222 He left them on, and l just didn't want it to kill the battery. 439 00:30:26,257 --> 00:30:28,452 l guess you and Harrison worked everything out. 440 00:30:29,093 --> 00:30:32,756 Yeah, it wasn't easy, but l think l finally got through to him. 441 00:30:33,865 --> 00:30:35,628 l talked to Lindsay. 442 00:30:37,735 --> 00:30:39,794 We know you guys lied to us. 443 00:30:40,672 --> 00:30:43,505 -Luc, you don't understand. -No, l think l do. 444 00:30:43,608 --> 00:30:47,066 This is the part where you tell me your life's really complicated, right? 445 00:30:47,178 --> 00:30:50,739 That you take off without explanation, and l just have to deal with it. 446 00:30:50,849 --> 00:30:52,316 No, l just-- - Here l am... 447 00:30:52,417 --> 00:30:56,012 thinking you're the most amazing girl l've gotten to know in a long time. 448 00:30:56,087 --> 00:30:59,181 And the truth is l don't really know you at all. 449 00:31:03,728 --> 00:31:04,717 Luc. 450 00:31:10,835 --> 00:31:13,030 Next time you break into a man's vehicle... 451 00:31:13,104 --> 00:31:15,595 don't get into a shouting match outside his cabin. 452 00:31:15,673 --> 00:31:16,901 lt tends to wake a body up. 453 00:31:17,008 --> 00:31:18,999 l know what you're up to, and l'm warning you. 454 00:31:19,110 --> 00:31:21,578 -Stay away from Kevin Rafferty. -What? 455 00:31:21,679 --> 00:31:23,169 You heard me. 456 00:31:26,718 --> 00:31:30,017 You're the second person l met today that smokes that brand. 457 00:31:30,788 --> 00:31:33,086 -These aren't yours? -Of course not. 458 00:31:33,424 --> 00:31:36,484 l've got severe asthma. l can't smoke. 459 00:31:37,228 --> 00:31:38,490 Damn it. 460 00:31:43,868 --> 00:31:46,735 lf these aren't yours, then whose are they? 461 00:31:48,873 --> 00:31:51,603 Kevin's. He probably dropped them getting out of the truck. 462 00:31:51,709 --> 00:31:53,074 Kevin's? 463 00:32:02,453 --> 00:32:04,978 There you are. l was just gonna come look for you. 464 00:32:05,056 --> 00:32:06,148 Save it, okay? 465 00:32:06,224 --> 00:32:09,557 l don't know what you and Tru are up to, and l don't even want to know. 466 00:32:09,627 --> 00:32:12,095 But whatever it is, l'm sure it's mostly your fault. 467 00:32:12,163 --> 00:32:13,960 Whoa, whoa. Calm down. 468 00:32:14,766 --> 00:32:17,064 First thing in the morning, you'll take me home. 469 00:32:17,135 --> 00:32:20,332 But, baby-- - No, Harrison, really. No buts. 470 00:32:20,471 --> 00:32:24,931 And no more of your stories. This time, we're through. 471 00:32:33,551 --> 00:32:34,540 Uh, Kevin? 472 00:32:38,690 --> 00:32:39,952 Damn it. 473 00:32:40,692 --> 00:32:44,492 Terbutaline. That's only prescribed for people with life-threatening asthma. 474 00:32:44,562 --> 00:32:46,928 -So the cigarettes belong to Kevin? -Right. 475 00:32:46,998 --> 00:32:49,558 Which makes him the serial killer. - Right again. 476 00:32:49,634 --> 00:32:52,865 Well, if Kevin is the serial killer, then who killed Kevin? 477 00:32:53,071 --> 00:32:56,336 l'm thinking maybe Kevin went looking for another victim last night. 478 00:32:56,441 --> 00:32:58,238 And that victim turned the tables on him. 479 00:32:58,343 --> 00:33:00,777 Right. The only question now is who. 480 00:33:04,682 --> 00:33:08,049 Come on. You've gotta be kidding me. 481 00:33:10,688 --> 00:33:12,053 Locked out? 482 00:33:13,658 --> 00:33:15,717 Yeah, you work here? 483 00:33:15,960 --> 00:33:18,087 My sister owns the place. 484 00:33:18,162 --> 00:33:20,756 She went for a walk, but l was just about to go find her. 485 00:33:20,832 --> 00:33:23,130 lf you want to come with, l'll get you another key. 486 00:33:23,201 --> 00:33:25,169 You are a lifesaver. 487 00:33:25,903 --> 00:33:27,302 Lead the way. 488 00:33:39,751 --> 00:33:42,720 The guy with the pickup isn't the serial killer. Kevin is. 489 00:33:42,787 --> 00:33:44,721 -What? -There are two killers. 490 00:33:44,789 --> 00:33:48,555 Kevin killed the girl in McKinley Park, and someone else killed him last night. 491 00:33:48,626 --> 00:33:50,787 Davis and l think it must be someone he attacked. 492 00:33:50,862 --> 00:33:53,353 That doesn't make what l have to tell you any easier. 493 00:33:53,431 --> 00:33:55,626 -Kevin took off. l lost him. -You what? 494 00:33:55,700 --> 00:33:58,225 And Lindsay stopped by to chew me out. 495 00:33:58,302 --> 00:34:00,236 l only took my eyes off him for two seconds. 496 00:34:00,338 --> 00:34:02,670 Great. That means he's still in danger. 497 00:34:03,274 --> 00:34:06,505 So what if he's in danger? The guy's a serial killer. 498 00:34:06,611 --> 00:34:09,011 Let's knock off and let nature take its course. 499 00:34:09,080 --> 00:34:11,981 You don't get it. Everything you and l did today... 500 00:34:12,050 --> 00:34:14,814 that we didn't do yesterday, it changed fate. 501 00:34:14,886 --> 00:34:15,910 So? 502 00:34:15,987 --> 00:34:18,478 So things might play out differently this time. 503 00:34:18,556 --> 00:34:21,491 Maybe the person Kevin attacks doesn't fend him off tonight. 504 00:34:21,559 --> 00:34:23,151 Maybe that person dies instead of him. 505 00:34:23,227 --> 00:34:24,387 Evening. 506 00:34:25,963 --> 00:34:29,922 -Carl, buddy, what's shaking? -l was about to ask you the same question. 507 00:34:30,034 --> 00:34:33,060 l just saw your lady friend walking off with another fellow. 508 00:34:33,137 --> 00:34:35,230 What? Who? 509 00:34:36,007 --> 00:34:38,908 Eileen's brother. She introduced me once, l forget his name. 510 00:34:38,976 --> 00:34:40,671 Which direction did they go? 511 00:34:42,747 --> 00:34:44,681 And then, as if things weren't bad enough... 512 00:34:44,749 --> 00:34:48,617 he leaves me sitting in the room alone for three hours and.... 513 00:34:50,655 --> 00:34:53,283 Are you sure this is the way your sister went? 514 00:34:53,357 --> 00:34:55,416 l want you to meet someone. 515 00:34:59,664 --> 00:35:01,564 My girlfriend, Amanda. 516 00:35:07,405 --> 00:35:09,930 We never spent a Valentine's Day apart. 517 00:35:10,274 --> 00:35:12,003 This is a joke, right? 518 00:35:12,410 --> 00:35:15,743 She died three years ago. A car crash. 519 00:35:17,482 --> 00:35:20,849 Have you ever lost someone close to you? 520 00:35:23,921 --> 00:35:25,411 lt changes you. 521 00:35:25,957 --> 00:35:27,982 lt separates you from other people. 522 00:35:28,059 --> 00:35:31,790 They say they're sorry. They bring flowers, they send cards. 523 00:35:32,897 --> 00:35:35,730 But they don't really understand what you're going through. 524 00:35:35,800 --> 00:35:39,258 They don't know what it meant to lose her. 525 00:35:39,904 --> 00:35:41,599 That's why l do this. 526 00:35:43,207 --> 00:35:46,540 So that other people will know what it feels like. 527 00:35:47,945 --> 00:35:51,346 l want them to understand, just like... 528 00:35:52,817 --> 00:35:56,378 the people who love you are going to understand. 529 00:35:58,422 --> 00:35:59,855 Oh, my God! 530 00:36:02,760 --> 00:36:04,421 Are you all right? 531 00:36:07,165 --> 00:36:08,826 Yeah, l think so. 532 00:36:10,968 --> 00:36:12,230 You okay? 533 00:36:22,880 --> 00:36:26,111 So l guess we finally figured out who iced the guy. 534 00:36:26,851 --> 00:36:29,342 Yeah, l guess. lt's just.... 535 00:36:30,588 --> 00:36:31,612 What? 536 00:36:32,190 --> 00:36:33,623 Are you okay? 537 00:36:33,691 --> 00:36:35,818 Sorry, this place is just sort of creepy. 538 00:36:35,993 --> 00:36:38,621 No, it couldn't have been Lindsay. 539 00:36:38,696 --> 00:36:41,096 l saw her yesterday just before l found the body. 540 00:36:41,165 --> 00:36:42,564 She was fine. 541 00:36:43,568 --> 00:36:45,627 So who the hell killed this guy? 542 00:36:57,715 --> 00:36:58,682 You. 543 00:36:59,383 --> 00:37:02,409 The killer has to be someone who knew the truth. 544 00:37:02,553 --> 00:37:04,885 He said that was his girlfriend. 545 00:37:05,756 --> 00:37:07,724 What was that, sweetie? 546 00:37:09,794 --> 00:37:11,921 He said that was his girlfriend. 547 00:37:18,669 --> 00:37:20,637 He told me he was meeting his girlfriend. 548 00:37:20,705 --> 00:37:21,899 He hadn't mentioned it to me. 549 00:37:22,039 --> 00:37:25,236 Eileen. She was covering for him. 550 00:37:25,610 --> 00:37:28,841 You always looked after me. You always took care of me. 551 00:37:28,946 --> 00:37:31,506 Please don't stop now, all right? Kill me. 552 00:37:31,616 --> 00:37:33,914 Kill me before l hurt someone else, please. 553 00:37:33,985 --> 00:37:37,079 l can't. l'm your sister. l love you. 554 00:37:37,288 --> 00:37:40,121 lf that's true, then you will put an end to all of this. 555 00:37:40,191 --> 00:37:42,386 Once and for all, l'm begging you. 556 00:37:43,394 --> 00:37:44,588 Kevin. 557 00:37:44,829 --> 00:37:46,057 Please. 558 00:37:47,898 --> 00:37:49,490 Don't do it, Eileen. 559 00:37:53,070 --> 00:37:54,594 l would never. 560 00:37:55,406 --> 00:37:56,998 He's my brother. 561 00:37:57,875 --> 00:38:00,400 How long have you been protecting him? 562 00:38:01,145 --> 00:38:02,203 l haven't. 563 00:38:02,313 --> 00:38:05,248 He confessed everything to me just before you came to the cabin. 564 00:38:05,316 --> 00:38:09,719 l begged him to go to the police, but he promised he wouldn't kill again. 565 00:38:10,321 --> 00:38:14,018 l believed it, until l saw him following your friend. 566 00:38:16,394 --> 00:38:18,453 And then l knew he couldn't stop. 567 00:38:18,529 --> 00:38:22,329 Do it, please! Kill me, please, before l kill again. 568 00:38:22,400 --> 00:38:24,300 No, l can't. l'm sorry. 569 00:38:24,635 --> 00:38:27,103 But we'll get you help. The best doctors. 570 00:38:27,171 --> 00:38:31,369 l don't want their help. l wanted yours, but if you can't-- 571 00:38:31,475 --> 00:38:33,705 No, Kevin, don't. Please! 572 00:38:34,245 --> 00:38:35,735 You're all l have. 573 00:38:36,247 --> 00:38:39,683 l gotta be honest. l don't even know if you deserve to live. 574 00:38:39,750 --> 00:38:41,581 But l know if you go through with it... 575 00:38:41,652 --> 00:38:45,110 you're not just killing yourself. You're killing her, too. 576 00:39:07,044 --> 00:39:08,272 Thank you. 577 00:39:10,481 --> 00:39:12,949 So let me see if l've got this straight. 578 00:39:13,317 --> 00:39:17,617 Tru overheard this psycho confessing a murder to his sister this afternoon. 579 00:39:17,788 --> 00:39:19,653 And instead of going to the police-- 580 00:39:19,724 --> 00:39:22,284 Which she couldn't do because the phones were down. 581 00:39:22,360 --> 00:39:24,055 Right. She went to you. 582 00:39:25,696 --> 00:39:28,130 So why didn't you tell me and Luc? 583 00:39:28,466 --> 00:39:30,764 We didn't want you getting all freaked out. 584 00:39:30,835 --> 00:39:33,269 Well, maybe if l was a little more freaked out... 585 00:39:33,337 --> 00:39:35,931 l wouldn't have gone for a walk with the guy. 586 00:39:36,407 --> 00:39:39,934 l can't believe l almost broke up with you tonight. 587 00:39:40,044 --> 00:39:41,671 What you did for me... 588 00:39:41,779 --> 00:39:44,475 l didn't think a man could be that brave. 589 00:39:54,058 --> 00:39:56,026 Look, l know l screwed up. 590 00:39:56,160 --> 00:39:59,994 No, lives were at stake. You did something good. 591 00:40:00,998 --> 00:40:05,435 But for reasons l may never understand, you felt like you couldn't come to me. 592 00:40:06,404 --> 00:40:10,204 -l was trying to protect you. -l didn't need you to protect me. 593 00:40:10,875 --> 00:40:12,274 l never did. 594 00:40:13,411 --> 00:40:18,041 What l needed was for you to let me in. To be a part of your life. 595 00:40:19,383 --> 00:40:21,783 But now.... God, after this.... 596 00:40:23,788 --> 00:40:26,689 Luc, please. lt won't happen again. 597 00:40:27,024 --> 00:40:28,389 lt will. 598 00:40:30,528 --> 00:40:32,996 Maybe not the same way, but it will. 599 00:40:34,064 --> 00:40:36,089 'Cause we're going in circles here, Tru. 600 00:40:36,167 --> 00:40:39,728 We're running into the same problem over and over again. 601 00:40:40,004 --> 00:40:43,303 l just don't think one more chance is gonna change that. 602 00:41:01,392 --> 00:41:04,259 l went through hell this weekend. And for what? 603 00:41:04,328 --> 00:41:06,694 To save the life of a serial killer. 604 00:41:06,964 --> 00:41:10,764 Now he's in prison. Some people would say that's worse than death. 605 00:41:10,835 --> 00:41:12,700 All l wanted was two days, Davis. 606 00:41:12,770 --> 00:41:17,070 Two lousy days away from this job and this thing that l do. 607 00:41:17,174 --> 00:41:18,539 But l couldn't get away. 608 00:41:18,676 --> 00:41:22,134 lt followed me, and it cost me Luc because l couldn't tell him the truth. 609 00:41:22,246 --> 00:41:23,235 You have a calling. 610 00:41:23,347 --> 00:41:25,838 A calling is something you're destined to do. 611 00:41:25,950 --> 00:41:29,442 Something that gives your life meaning, that makes you happy. 612 00:41:29,520 --> 00:41:32,250 What l do feels more like a curse. 613 00:41:35,159 --> 00:41:37,389 Look, you were chosen for a reason. 614 00:41:37,461 --> 00:41:40,191 Whoever gave you this gift knew what they were doing. 615 00:41:40,264 --> 00:41:43,165 They saw the same things in you that l see in you: 616 00:41:43,234 --> 00:41:46,328 strength, compassion, conviction. 617 00:41:47,104 --> 00:41:51,404 Curse or calling, love it or hate it, you are the right person for the job. 618 00:41:52,476 --> 00:41:54,341 There's no doubt in my mind.