1 00:00:09,609 --> 00:00:10,837 Help me. 2 00:00:46,946 --> 00:00:48,709 There you are, Tru. 3 00:00:49,582 --> 00:00:51,516 Can you do me a favour? 4 00:00:52,152 --> 00:00:53,517 Yeah, sure. 5 00:00:53,586 --> 00:00:56,953 Hand me the other bulb. 6 00:00:58,825 --> 00:01:01,794 Can l ask you a question, Davis? Absolutely. 7 00:01:02,929 --> 00:01:04,157 Do you like it here? 8 00:01:04,230 --> 00:01:07,028 Been here eight years. Not sure what else l'd do. 9 00:01:07,100 --> 00:01:09,091 But do you like it here? 10 00:01:11,471 --> 00:01:13,268 ls everything okay? 11 00:01:13,973 --> 00:01:15,736 Doesn't it ever get to you... 12 00:01:15,809 --> 00:01:18,642 seeing all these dead people day after day? 13 00:01:18,711 --> 00:01:19,837 Yeah. 14 00:01:20,647 --> 00:01:24,606 Sure, l guess some days l wish l was in Ear, Nose and Throat... 15 00:01:25,051 --> 00:01:27,383 but most of the time, it's okay. 16 00:01:27,687 --> 00:01:30,588 My friend Lindsay works in public relations. 17 00:01:31,057 --> 00:01:32,319 So do we. 18 00:01:33,493 --> 00:01:36,018 Our public just happens to be dead. 19 00:01:39,232 --> 00:01:41,291 Here's what l think, Tru. 20 00:01:41,801 --> 00:01:44,099 We're all someplace for a reason. 21 00:01:44,204 --> 00:01:47,605 Just sometimes we need to accept what that reason is. 22 00:04:25,031 --> 00:04:26,157 Damn. 23 00:04:27,400 --> 00:04:29,163 Hello? -Hey, sis. 24 00:04:29,502 --> 00:04:31,493 Sorry. Were you sleeping? 25 00:04:31,971 --> 00:04:33,268 It's fine. 26 00:04:33,339 --> 00:04:35,705 l have to wake up in 12 hours anyways. 27 00:04:36,075 --> 00:04:39,442 l wanted to make sure we were still on for brunch today at your place. 28 00:04:39,512 --> 00:04:42,379 -Yeah, absolutely. -Great. See you then. 29 00:04:42,682 --> 00:04:43,671 But-- 30 00:04:44,183 --> 00:04:46,378 l got to go. Battery's dying. 31 00:04:46,452 --> 00:04:47,976 See you, Tru. 32 00:04:57,630 --> 00:05:02,499 -So, you think she'll like me? -Listen, l told you, Tru is the best. 33 00:05:03,369 --> 00:05:07,135 But she has been tough on some of the girls l bring around. 34 00:05:07,607 --> 00:05:09,404 There's been others? 35 00:05:10,877 --> 00:05:12,777 But none that matters. 36 00:05:12,979 --> 00:05:14,742 Sounds like a line. 37 00:05:14,881 --> 00:05:18,544 The same one you used to get me in bed in the first place. 38 00:05:19,319 --> 00:05:20,377 Serious. 39 00:05:20,453 --> 00:05:23,081 When l think of all the other girls l wasted time with... 40 00:05:23,156 --> 00:05:26,057 thinking, you know, she's the one, but.... 41 00:05:26,192 --> 00:05:27,784 Then l meet you. 42 00:05:28,494 --> 00:05:30,826 You'll jinx it. Superstitious? 43 00:05:31,597 --> 00:05:33,622 Just about certain things. 44 00:05:33,800 --> 00:05:35,324 Parking, love. 45 00:05:35,535 --> 00:05:38,732 ls that what we're talking about here? Love? 46 00:05:44,344 --> 00:05:46,039 l'm gonna hit the showers... 47 00:05:46,112 --> 00:05:49,843 make sure l look presentable for your overprotective sister. 48 00:06:00,927 --> 00:06:03,327 Come here. What is that? 49 00:06:03,930 --> 00:06:06,398 What? On your back. Let me see that. 50 00:06:06,466 --> 00:06:08,331 lt's nothing, really. 51 00:06:08,868 --> 00:06:11,268 l slipped when l was working out. 52 00:06:11,804 --> 00:06:14,329 -You slipped? -Yeah. 53 00:06:15,308 --> 00:06:16,673 This had nothing to do with-- 54 00:06:16,743 --> 00:06:18,802 No, this had nothing to do with anything. 55 00:06:18,878 --> 00:06:20,175 Just a... 56 00:06:21,013 --> 00:06:23,243 clumsy girl on a Stairmaster. 57 00:06:31,624 --> 00:06:33,524 He tried to pick me up. 58 00:06:33,659 --> 00:06:36,822 -l did not try to pick you up. -Then what would you call it? 59 00:06:36,896 --> 00:06:39,831 lt was a diner. You were alone, l was alone. 60 00:06:39,966 --> 00:06:44,130 -l was just trying to make conversation. -You tried to pick her up. 61 00:06:44,570 --> 00:06:46,060 Anyway, l wouldn't talk to him. 62 00:06:46,172 --> 00:06:49,335 Not some stranger who was way too cute to be good for me. 63 00:06:49,409 --> 00:06:51,172 But he was persistent. 64 00:06:51,244 --> 00:06:55,613 He got my number, called, called again. Finally, l agreed to meet him for lunch. 65 00:06:55,681 --> 00:06:57,672 That was three weeks ago. 66 00:06:57,950 --> 00:06:59,918 And the rest is history. 67 00:07:02,588 --> 00:07:04,351 My brother's in love. 68 00:07:04,424 --> 00:07:06,984 -Already? l thought he just met her. -He did. 69 00:07:07,059 --> 00:07:08,822 The boy moves fast. 70 00:07:09,128 --> 00:07:12,655 God, l hate people in love. They always act so superior. 71 00:07:12,732 --> 00:07:15,428 So they found someone that will actually put up with them. 72 00:07:15,535 --> 00:07:18,265 Speaking of, what's happening with James? 73 00:07:18,371 --> 00:07:21,807 Third date tonight, and you know what that means. 74 00:07:21,908 --> 00:07:23,569 The third-date rule. 75 00:07:23,643 --> 00:07:26,111 One of the great overlooked inventions of our time. 76 00:07:26,179 --> 00:07:27,646 Thank you. You're welcome. 77 00:07:27,713 --> 00:07:29,613 So, you gonna sleep with him? 78 00:07:29,682 --> 00:07:32,412 lt's the third date, Tru. Fish or cut bait. 79 00:07:32,485 --> 00:07:34,544 You believe in the third-date rule, don't you? 80 00:07:34,620 --> 00:07:37,487 l believe in you. So if you believe in it.... 81 00:07:37,557 --> 00:07:39,957 He's so sweet. A little shy. 82 00:07:40,326 --> 00:07:43,022 My God, you like him. 83 00:07:44,497 --> 00:07:47,591 l liked her. Sarah. Really? 84 00:07:47,667 --> 00:07:50,261 Yeah, l thought she was great. But? 85 00:07:50,603 --> 00:07:53,333 There's no buts. She's a keeper, Harrison. 86 00:07:53,439 --> 00:07:55,464 Yeah. That's great, Tru. 87 00:07:55,575 --> 00:07:59,011 l mean, we both know how you can be a little tough on some of my girls. 88 00:07:59,078 --> 00:08:01,205 Let's be honest. You've had some winners. 89 00:08:01,280 --> 00:08:03,407 l'm not even talking about the stripper years. 90 00:08:03,483 --> 00:08:07,385 No, but Sarah, she's different, Tru. l don't know. 91 00:08:08,054 --> 00:08:10,545 l mean, when l'm with her, it's.... 92 00:08:11,691 --> 00:08:13,522 l'm better, you know? 93 00:08:15,962 --> 00:08:17,088 Nice. 94 00:08:18,531 --> 00:08:22,126 l'll tell you, her ex-husband's a real fool to let her get away. 95 00:08:22,235 --> 00:08:23,702 Wow, she's divorced? 96 00:08:23,803 --> 00:08:27,136 Yeah. The guy sounds like a real piece of work, too. 97 00:08:28,641 --> 00:08:30,575 But she believes in me. 98 00:08:30,943 --> 00:08:34,242 Damn, l don't even believe in myself half the time. 99 00:08:34,313 --> 00:08:37,373 But here's this girl, this.... No, this woman... 100 00:08:38,484 --> 00:08:40,850 who thinks l'm someone special. 101 00:08:42,788 --> 00:08:44,688 l love this girl! 102 00:08:47,293 --> 00:08:49,158 This is a weird night. 103 00:08:49,462 --> 00:08:51,157 We got to find somebody for you... 104 00:08:51,230 --> 00:08:54,063 because this whole third-wheel stuff? New. 105 00:08:57,169 --> 00:09:00,138 Hello? Hey, sweetie, how are you? 106 00:09:03,976 --> 00:09:06,171 -What, now? -ls everything all right? 107 00:09:06,245 --> 00:09:10,341 No, don't worry, Sarah. l'll be right there. l'm sorry, got to go. 108 00:09:10,850 --> 00:09:13,318 -ls she okay? -Don't worry. Nothing l can't handle. 109 00:09:13,386 --> 00:09:16,219 But l'll call you later, okay? l promise. 110 00:09:19,559 --> 00:09:23,188 lt was awful. lt was awkward and fast. 111 00:09:23,262 --> 00:09:25,389 And afterwards, he wouldn't even look at me. 112 00:09:25,464 --> 00:09:26,761 He just made up some excuse... 113 00:09:26,832 --> 00:09:29,062 that he had to get up early the next morning... 114 00:09:29,168 --> 00:09:30,601 and ran out of my apartment. 115 00:09:30,670 --> 00:09:33,138 What did you do? What could I do? 116 00:09:33,239 --> 00:09:35,935 l said goodbye and ate a tube of cookie dough. 117 00:09:36,008 --> 00:09:40,104 So, not only did l just have the worst sex of my life with a guy l really liked... 118 00:09:40,179 --> 00:09:43,376 but l also gained two pounds. Okay, you know what? 119 00:09:43,583 --> 00:09:46,017 l'm officially over the third-date rule. 120 00:09:46,085 --> 00:09:49,054 lt's just another male invention to get us into the sack. 121 00:09:49,121 --> 00:09:50,748 Honey, l'm home. 122 00:09:51,123 --> 00:09:53,683 -l got to call you back. -Yeah, okay. 123 00:09:54,393 --> 00:09:56,588 911 took the call at 10:30. 124 00:09:56,662 --> 00:09:59,460 The body was found in his ex-wife's house. 125 00:10:00,533 --> 00:10:02,330 Bullet in the chest. 126 00:10:04,103 --> 00:10:08,369 lt's nice to know some people got a worse relationship than l do. 127 00:10:09,075 --> 00:10:11,043 Bag that for me? Yeah. 128 00:10:12,979 --> 00:10:15,641 Andrew Webb, lives at the harbor. 129 00:10:15,881 --> 00:10:19,874 Nice. Should've spent some of that money on a bullet-proof vest. 130 00:10:33,466 --> 00:10:34,831 Oh, my God. 131 00:10:35,635 --> 00:10:36,761 Sarah. 132 00:10:38,771 --> 00:10:42,207 I'll try playing President Truman. 1979. 133 00:10:42,308 --> 00:10:45,141 Hey, this is Harrison. Leave me a message. 134 00:10:45,211 --> 00:10:47,736 Hi, it's me again. l really need to talk to you... 135 00:10:47,813 --> 00:10:51,340 so just call me back as soon as you get this, all right? 136 00:10:51,884 --> 00:10:54,182 -Are you okay? -l'm fine. 137 00:10:54,553 --> 00:10:57,283 l mean, these people are such brainiacs. 138 00:10:57,356 --> 00:10:58,789 ...tropical flowers. 139 00:10:59,091 --> 00:11:00,524 What are orchids? Correct. 140 00:11:00,593 --> 00:11:03,994 l mean, the only questions l know are about Gilligan's Island. 141 00:11:04,063 --> 00:11:08,227 1972. Ken Howard as this declaration writer.... 142 00:11:08,334 --> 00:11:10,700 Hello? Tru, it's Meredith. 143 00:11:11,070 --> 00:11:13,038 Listen, l really need to reach Harrison. 144 00:11:13,105 --> 00:11:14,936 You haven't heard from him by any chance? 145 00:11:15,007 --> 00:11:16,372 Actually, l have. 146 00:11:16,442 --> 00:11:18,410 He's under arrest, Tru. For what? 147 00:11:18,511 --> 00:11:21,105 They haven't filed yet, but my guess is murder one. 148 00:11:21,180 --> 00:11:22,238 What? 149 00:11:22,314 --> 00:11:25,511 They're saying that he killed his girlfriend's ex. 150 00:11:25,851 --> 00:11:27,011 Andrew Webb? 151 00:11:27,086 --> 00:11:30,852 -Yeah, that's the guy. How do you know? -His body just came in. 152 00:11:30,923 --> 00:11:33,551 But there's no way. Harrison could never kill someone. 153 00:11:33,626 --> 00:11:36,151 lt doesn't look good. His blood is in her living room. 154 00:11:36,228 --> 00:11:38,594 -His prints were on the gun. -Where is he now? 155 00:11:38,664 --> 00:11:40,894 They're taking him downtown. Listen, l got to run. 156 00:11:40,966 --> 00:11:43,526 -l'll call you when l know more. -Mere, wait. 157 00:11:46,038 --> 00:11:48,165 Gardez, l'm gonna need you to cover for me. 158 00:11:48,274 --> 00:11:50,572 Just tell Davis l'll be back as soon as l can. 159 00:11:50,643 --> 00:11:51,940 Are you okay? 160 00:11:52,011 --> 00:11:53,945 This flower's name is an illusion.... 161 00:11:54,013 --> 00:11:55,674 l don't know yet. 162 00:12:41,961 --> 00:12:44,452 Not that l'm not cool with the whole concept... 163 00:12:44,530 --> 00:12:46,657 of corpses speaking to me... 164 00:12:47,900 --> 00:12:50,664 but if you were going to ask for my help... 165 00:12:50,770 --> 00:12:52,704 now would be the time. 166 00:13:02,181 --> 00:13:03,443 Help me. 167 00:13:17,062 --> 00:13:18,495 Hello? -Hey, sis. 168 00:13:18,564 --> 00:13:20,156 Were you sleeping? 169 00:13:20,232 --> 00:13:23,497 Harrison, l need you to listen to me, and listen carefully. 170 00:13:31,277 --> 00:13:34,678 l'm going to tell you something. Can this wait till brunch? 171 00:13:34,747 --> 00:13:37,079 Wait, you're still having us for brunch, right? 172 00:13:37,149 --> 00:13:40,312 Yes, but something's gonna happen today. Something important. 173 00:13:40,386 --> 00:13:43,116 l know. You're meeting Sarah. 174 00:13:43,689 --> 00:13:46,590 Don't be such a drama queen. l got to go. Battery's dying. 175 00:13:46,659 --> 00:13:48,524 Harrison, no. Wait. 176 00:14:15,054 --> 00:14:16,316 Help me. 177 00:14:17,056 --> 00:14:18,717 You're here early. 178 00:14:19,258 --> 00:14:21,783 By about...12 hours. 179 00:14:22,061 --> 00:14:23,688 l'm not staying. 180 00:14:23,929 --> 00:14:27,888 For someone who doesn't like it here, you sure are around a lot. 181 00:14:29,001 --> 00:14:32,061 You ever think that maybe you just belong here? 182 00:14:34,940 --> 00:14:37,534 l'll let you know in about 12 hours. 183 00:14:40,613 --> 00:14:41,807 lssues. 184 00:14:44,650 --> 00:14:47,847 lt's Harrison. He's in trouble. Harrison's always in trouble. 185 00:14:47,920 --> 00:14:50,013 You pulled me out of a meeting to tell me that? 186 00:14:50,089 --> 00:14:54,048 -Today's different. -Okay, l'll bite. How's today different? 187 00:14:54,493 --> 00:14:55,892 This is gonna sound strange... 188 00:14:55,961 --> 00:14:58,191 but do you think Harrison could ever kill someone? 189 00:14:58,264 --> 00:15:01,256 -What? What kind of question is that? -Do you? 190 00:15:01,333 --> 00:15:02,994 He's our brother. 191 00:15:03,102 --> 00:15:05,798 l mean, we haven't been that close over the years, but.... 192 00:15:05,905 --> 00:15:07,099 l just need you to be honest. 193 00:15:07,206 --> 00:15:10,175 Do you think Harrison could ever kill someone? 194 00:15:12,077 --> 00:15:13,339 Yes. 195 00:15:16,015 --> 00:15:19,007 l don't think he would ever-- What is this about? 196 00:15:19,084 --> 00:15:22,212 Or is this just one of your crazy hypotheticals? 197 00:15:22,321 --> 00:15:24,289 Yeah. That's what it is. 198 00:15:24,390 --> 00:15:27,382 But look, l'm gonna need your help today, no questions asked. 199 00:15:27,459 --> 00:15:30,519 Okay, fine. But next time, not during meetings, okay? 200 00:15:30,596 --> 00:15:32,587 Right. l'll be in touch. 201 00:15:33,532 --> 00:15:35,295 You'll be in touch. 202 00:15:37,036 --> 00:15:38,469 You're late. 203 00:15:38,570 --> 00:15:41,004 lt's a good thing l didn't return that spare key... 204 00:15:41,073 --> 00:15:43,405 or l'd have to shimmy up that drain pipe again. 205 00:15:43,475 --> 00:15:46,740 -l'm glad to see you. -Yeah, you, too. 206 00:15:48,113 --> 00:15:50,308 Feel free to let go any time. 207 00:15:55,387 --> 00:15:56,979 l want you to meet.... 208 00:15:57,056 --> 00:15:59,286 Sarah. You must be Tru. 209 00:15:59,358 --> 00:16:02,452 -l've heard so much about you. -Mutual. 210 00:16:02,995 --> 00:16:06,021 You have a lovely place. These old buildings are just great. 211 00:16:06,098 --> 00:16:09,397 -Can l talk to you for one sec? -Come on. We just got here. 212 00:16:09,468 --> 00:16:13,029 Besides, there's nothing you can't say in front of Sarah. 213 00:16:14,006 --> 00:16:15,132 Okay. 214 00:16:16,442 --> 00:16:18,535 l ran into Andrew yesterday. 215 00:16:19,378 --> 00:16:20,606 Andrew? 216 00:16:21,947 --> 00:16:23,471 My ex-husband. 217 00:16:26,085 --> 00:16:28,019 Tru? Word? 218 00:16:33,859 --> 00:16:37,989 ln the future, two topics that are off-limits when meeting my new girlfriends: 219 00:16:38,063 --> 00:16:40,190 my exes and their exes. 220 00:16:40,265 --> 00:16:42,495 l need you to stay away from Sarah today. 221 00:16:42,568 --> 00:16:44,661 Man, you never change. 222 00:16:45,137 --> 00:16:48,072 Every girl l bring around, you find something wrong with. 223 00:16:48,140 --> 00:16:51,007 So, she's divorced. What is the big deal? 224 00:16:51,076 --> 00:16:53,067 Half the country is divorced. 225 00:16:53,178 --> 00:16:56,170 lt's nothing against her. lt's you that l'm worried about. 226 00:16:56,248 --> 00:16:57,613 l'm a big boy. 227 00:16:57,683 --> 00:17:00,516 lf l get my heart stomped, l get my heart stomped. 228 00:17:00,586 --> 00:17:02,747 You can't protect me forever. 229 00:17:02,821 --> 00:17:05,415 No, but l can protect you for today. 230 00:17:05,524 --> 00:17:08,425 Look, go to the movies, go play the horses, whatever. 231 00:17:08,494 --> 00:17:12,487 -But just stay away from her, please. -l don't get you sometimes. 232 00:17:12,798 --> 00:17:15,528 Which lately, has been most of the time. 233 00:17:15,701 --> 00:17:18,568 Just do this for me, okay? Just for today. 234 00:17:20,706 --> 00:17:23,732 Why do you always have to do things the hard way? 235 00:17:23,842 --> 00:17:25,332 Because l can. 236 00:17:49,134 --> 00:17:50,658 Can l help you? 237 00:17:51,070 --> 00:17:54,062 l didn't realize anyone was here. l'm sorry. 238 00:17:54,606 --> 00:17:57,006 You're taking pictures of my home. 239 00:17:57,076 --> 00:17:59,237 You'll have to do better than that. 240 00:17:59,411 --> 00:18:01,845 We're putting together a book on the harbor. 241 00:18:01,947 --> 00:18:04,211 You know, sights and sounds, all that. 242 00:18:04,383 --> 00:18:05,577 A book? 243 00:18:06,151 --> 00:18:08,210 A book proposal, actually. 244 00:18:08,454 --> 00:18:10,319 l won't bore you with the details... 245 00:18:10,389 --> 00:18:13,381 but we wouldn't use any of the pictures without your permission. 246 00:18:13,459 --> 00:18:17,520 Your boat is just so beautiful. l'm sorry about the inconvenience. 247 00:18:18,897 --> 00:18:20,888 lt's got an inside, too. 248 00:18:26,638 --> 00:18:28,902 So, tell me about the book. 249 00:18:29,541 --> 00:18:31,702 Beer, wine? Can l get you something? 250 00:18:31,977 --> 00:18:35,003 Why do l think you're not interested in the book? 251 00:18:35,180 --> 00:18:39,048 Why do l think you're one of the more perceptive women l've met lately? 252 00:18:40,686 --> 00:18:42,449 She's very pretty. 253 00:18:43,555 --> 00:18:45,113 That's Sarah. 254 00:18:46,425 --> 00:18:49,258 l'm sure we have better things to talk about than my wife. 255 00:18:49,328 --> 00:18:52,593 -You sure you don't want a drink? -Sorry. l'm on the clock. 256 00:18:53,165 --> 00:18:56,623 But, it's nice to see divorce doesn't slow you down at all. 257 00:18:56,702 --> 00:18:58,966 Sarah and l aren't divorced. We're separated. 258 00:18:59,071 --> 00:19:02,438 -Sarah isn't your ex-wife? -No, she's my current wife. 259 00:19:10,215 --> 00:19:11,204 Hello? 260 00:19:11,283 --> 00:19:13,808 Where are you? l've been waiting for half an hour. 261 00:19:13,886 --> 00:19:15,751 l'm sorry. Something's come up. 262 00:19:15,821 --> 00:19:17,812 I'll try not to take that personally. 263 00:19:17,890 --> 00:19:19,858 Look, l'll just call you tonight, then. 264 00:19:19,925 --> 00:19:21,654 Just remember one thing. 265 00:19:21,727 --> 00:19:24,958 The third-date rule was invented by men to try and get us into bed. 266 00:19:25,030 --> 00:19:27,123 Whatever you do, don't fall for it. 267 00:19:31,870 --> 00:19:35,863 You take this overprotective-sister role pretty seriously l see. 268 00:19:36,341 --> 00:19:39,572 Why didn't you tell Harrison you're still married? 269 00:19:39,745 --> 00:19:41,303 He said you were tough. 270 00:19:41,380 --> 00:19:44,213 But l didn't think your blessing would require an interview... 271 00:19:44,283 --> 00:19:45,409 and a background check. 272 00:19:45,484 --> 00:19:49,386 l'm sorry. He's my little brother. Sometimes l get carried away. 273 00:19:49,454 --> 00:19:53,481 Look, just because we don't have signed divorce papers... 274 00:19:53,625 --> 00:19:56,093 doesn't make it any more of a marriage. 275 00:19:56,161 --> 00:19:59,619 Do you know anyone who would want to hurt your husband? 276 00:19:59,932 --> 00:20:01,923 People don't hurt Andrew. 277 00:20:03,035 --> 00:20:04,662 Andrew hurts them. 278 00:20:07,573 --> 00:20:10,133 l married him when l was young. 279 00:20:11,376 --> 00:20:12,707 Too young. 280 00:20:13,512 --> 00:20:16,345 Maybe that's why l thought it was my fault. 281 00:20:16,682 --> 00:20:19,412 That somehow l had done something wrong. 282 00:20:20,552 --> 00:20:22,042 l deserved it. 283 00:20:23,322 --> 00:20:24,812 Deserved what? 284 00:20:25,857 --> 00:20:30,453 Call it what you want. Domestic violence, physical abuse. 285 00:20:31,763 --> 00:20:33,856 lt all hurts just the same. 286 00:20:35,634 --> 00:20:39,866 l finally got the courage to leave. l thought the hard part was over. 287 00:20:40,772 --> 00:20:44,503 lt took me a year to realize the hard part hadn't yet begun. 288 00:20:45,043 --> 00:20:46,874 He won't divorce you? 289 00:20:47,246 --> 00:20:50,875 No. Giving up control doesn't really appeal to Andrew. 290 00:20:53,485 --> 00:20:55,715 Which is why these make sense. 291 00:21:00,492 --> 00:21:02,653 l found them in the mailbox this morning. 292 00:21:02,728 --> 00:21:06,459 No name, but it doesn't take a genius to know who sent them. 293 00:21:06,665 --> 00:21:11,068 Look, should l have told Harrison sooner that l was still married? 294 00:21:12,004 --> 00:21:13,266 Probably. 295 00:21:14,940 --> 00:21:17,465 l just didn't want to scare him off. 296 00:21:18,744 --> 00:21:21,076 He doesn't scare easy, you know? 297 00:21:21,713 --> 00:21:24,807 l know. That's what l love about him. 298 00:21:27,219 --> 00:21:29,483 Like it or not, l do love him. 299 00:21:31,056 --> 00:21:32,318 So do l. 300 00:21:37,863 --> 00:21:40,957 You tell me to stay away from Sarah, and you go and hassle her. 301 00:21:41,033 --> 00:21:43,900 You know she called me, near tears. She thinks you hate her. 302 00:21:43,969 --> 00:21:46,836 l don't hate her, Harrison. That's not what this is about. 303 00:21:46,938 --> 00:21:48,565 Then what is it about? 304 00:21:48,674 --> 00:21:52,474 You have to trust me, okay? Trust that l know what l'm doing. 305 00:21:52,577 --> 00:21:54,772 Or maybe l don't. l don't know. 306 00:21:54,846 --> 00:21:56,609 You were making a lot more sense... 307 00:21:56,682 --> 00:21:58,877 when you thought dead people were talking to you. 308 00:21:58,950 --> 00:22:00,008 Thanks. 309 00:22:00,052 --> 00:22:02,145 And when did you become such a hypocrite? 310 00:22:02,187 --> 00:22:04,246 You sleep with your college professor... 311 00:22:04,323 --> 00:22:07,451 and you're all over me because l'm dating a woman who's separated. 312 00:22:07,526 --> 00:22:08,959 No, it's not about that. 313 00:22:09,027 --> 00:22:13,157 The reason she's not divorced, Tru, is 'cause she's scared to file. 314 00:22:14,266 --> 00:22:15,733 Damn it, Tru. 315 00:22:19,338 --> 00:22:22,330 You know what l think? l think it's 'cause l'm happy. 316 00:22:23,342 --> 00:22:26,140 Yeah. 'Cause l met someone, and it kills you... 317 00:22:26,211 --> 00:22:29,806 that your pathetic little brother's having a better life than you. 318 00:22:30,449 --> 00:22:34,681 All this time you had me convinced that Meredith was the selfish one. 319 00:22:34,820 --> 00:22:36,447 But it's been you all along. 320 00:22:36,521 --> 00:22:39,752 Harrison, you're getting it all wrong. Am l? 321 00:22:41,059 --> 00:22:44,586 lt seems to me for the first time, l'm getting it right. 322 00:23:31,877 --> 00:23:34,573 Let me guess. There's no book. 323 00:23:35,981 --> 00:23:38,381 l'd like to ask you a few questions, Mr. Webb. 324 00:23:38,450 --> 00:23:42,113 You better talk fast, because the police will be here shortly. 325 00:23:42,187 --> 00:23:44,314 You know, l should've known. 326 00:23:44,990 --> 00:23:47,117 -How much is Sarah paying you? -For what? 327 00:23:47,192 --> 00:23:50,855 To dig up dirt, to force my hand in granting her a divorce. 328 00:23:50,929 --> 00:23:54,057 Oh, God, you know we've been playing this game for months. 329 00:23:54,132 --> 00:23:58,125 And frankly, her lack of originality is beginning to surprise me. 330 00:23:58,203 --> 00:23:59,602 This is Andrew Webb at the harbor. 331 00:23:59,704 --> 00:24:01,763 l don't work for your wife. l'm here to help you. 332 00:24:01,873 --> 00:24:03,670 l have an intruder onboard. 333 00:24:03,809 --> 00:24:05,436 Help me with what? 334 00:24:06,378 --> 00:24:08,175 Live to see tomorrow. 335 00:24:10,649 --> 00:24:12,310 ls that a threat? 336 00:24:13,652 --> 00:24:15,119 No, it's not. 337 00:24:15,187 --> 00:24:17,655 But if l'm gonna help you, you must be honest with me. 338 00:24:17,722 --> 00:24:20,486 -Why are you having Sarah followed? -What? 339 00:24:20,559 --> 00:24:25,326 -Why won't you grant your wife a divorce? -Because she married me for my money. 340 00:24:26,631 --> 00:24:29,327 lf l give her a divorce, she gets half. 341 00:24:29,634 --> 00:24:33,001 lf l stay married, she gets what l give her. 342 00:24:33,572 --> 00:24:35,540 Oh, so you're punishing her. 343 00:24:35,607 --> 00:24:38,599 She's making me out to be the bad guy. That's brilliant. 344 00:24:38,710 --> 00:24:40,974 You know, she's smarter than l thought. 345 00:24:41,046 --> 00:24:42,946 Did she tell you that l beat her? 346 00:24:43,014 --> 00:24:46,814 -Are you saying that you didn't? -l have never hit Sarah. 347 00:24:47,686 --> 00:24:50,018 And l have never hit a woman. 348 00:24:52,591 --> 00:24:56,789 Now, why don't you just run along before l have to change my answer. 349 00:25:09,074 --> 00:25:10,234 Sarah! 350 00:25:12,844 --> 00:25:13,811 Sarah! 351 00:25:18,450 --> 00:25:20,543 Just tell me what happened. 352 00:25:25,323 --> 00:25:29,623 He came in here, and he was out of control. 353 00:25:31,596 --> 00:25:33,154 Did he hit you? 354 00:25:34,599 --> 00:25:36,066 Did he-- No. 355 00:25:36,635 --> 00:25:38,466 Not this time... 356 00:25:40,372 --> 00:25:41,964 but he threatened me. 357 00:25:45,377 --> 00:25:47,345 He threatened to kill me. 358 00:25:47,746 --> 00:25:50,112 What? Why? 359 00:25:50,582 --> 00:25:53,415 Because of you. Because he hates you. 360 00:25:54,052 --> 00:25:56,748 He hates me? What did l do? 361 00:25:58,089 --> 00:26:00,455 You made me fall in love with you. 362 00:26:05,163 --> 00:26:09,725 Maybe it would just be safer for me if we weren't together right now, okay? 363 00:26:10,368 --> 00:26:11,892 For both of us. 364 00:26:15,607 --> 00:26:18,201 Oh, l don't know, Harrison, you know. 365 00:26:19,377 --> 00:26:23,871 Then l'm just giving in to him. l'm giving him exactly what he wants. 366 00:26:24,849 --> 00:26:29,377 God, what can l do? He comes over here and l'm helpless to protect myself. 367 00:26:29,588 --> 00:26:31,920 Maybe you shouldn't be helpless. 368 00:26:33,491 --> 00:26:35,152 What are you saying? 369 00:26:35,226 --> 00:26:38,059 l should take a self-defence class or go buy a gun? 370 00:26:38,129 --> 00:26:40,120 You wouldn't be helpless. 371 00:26:43,034 --> 00:26:44,399 Look at me. 372 00:26:46,137 --> 00:26:47,604 l know a guy. 373 00:26:49,007 --> 00:26:50,872 You know a guy? Yeah. 374 00:26:52,077 --> 00:26:55,171 He could set you up today with a gun. 375 00:26:59,351 --> 00:27:02,514 -Do you love me? -You know l do. 376 00:27:04,723 --> 00:27:06,213 Then trust me. 377 00:27:08,226 --> 00:27:09,716 l know a guy. 378 00:27:13,632 --> 00:27:16,396 911. Yes, this is Sarah Webb. 379 00:27:16,468 --> 00:27:18,493 Are you okay? My husband just-- 380 00:27:18,603 --> 00:27:21,197 Speak up, ma 'am. Your husband just what, ma 'am? 381 00:27:21,306 --> 00:27:22,466 Hit me. 382 00:27:23,375 --> 00:27:24,433 I'm bleeding. 383 00:27:24,542 --> 00:27:27,170 Is he there with you now? No, he drove away. 384 00:27:27,245 --> 00:27:29,679 Please hurry, if he comes back, he threatened.... 385 00:27:29,748 --> 00:27:32,216 He said he would kill me. Where are you? 386 00:27:32,283 --> 00:27:34,148 Oh, my God, he's here. 387 00:27:34,219 --> 00:27:36,983 Andrew, stop it. Please. 388 00:27:37,889 --> 00:27:41,848 A friend of mine in the DA's office tracked it down from a year ago last December. 389 00:27:41,926 --> 00:27:43,393 He was lying. 390 00:27:44,029 --> 00:27:47,692 -What's that? -Nothing. Just thinking out loud. 391 00:27:48,366 --> 00:27:51,858 So, Harrison knows you're investigating his girlfriend? 392 00:27:52,037 --> 00:27:55,097 lt's for his own good, Mere. You gotta trust me. 393 00:27:55,273 --> 00:27:58,003 So what happened when the police showed up at her house? 394 00:27:58,076 --> 00:28:00,909 The husband was gone, the police issued a warrant for him. 395 00:28:00,979 --> 00:28:02,674 -And? -And nothing. 396 00:28:02,847 --> 00:28:06,613 Sarah went in the next day to make sure they dropped all the charges. 397 00:28:06,751 --> 00:28:08,912 -Why? -Classic battered woman syndrome. 398 00:28:08,987 --> 00:28:10,887 l see it all the time. 399 00:28:11,489 --> 00:28:15,721 lf you're done with your research project, l really have a ton of work to do. 400 00:28:15,794 --> 00:28:18,820 -Thanks, Mere. l owe you. -Yeah, you do. 401 00:28:21,566 --> 00:28:24,296 Well, if it's home protection you're looking for... 402 00:28:24,369 --> 00:28:27,566 l would say a semi-automatic, nine millimetre. 403 00:28:27,872 --> 00:28:30,932 -l sell a lot of those. -Nine millimetre, what does that mean? 404 00:28:31,042 --> 00:28:34,034 lt's the size of the bullet. lt's like what cops use. 405 00:28:34,145 --> 00:28:37,672 Of course there's a good argument to be made to stepping it up a bit... 406 00:28:37,749 --> 00:28:40,809 to 10 millimetre or 45. Both very good choices. 407 00:28:41,986 --> 00:28:43,419 What about this? 408 00:28:43,488 --> 00:28:46,787 Sure. lf your home's being invaded by grizzly bears. 409 00:28:47,025 --> 00:28:49,721 The nine millimetre is fine. Good choice. 410 00:28:49,828 --> 00:28:53,320 Does the little lady want me to wrap it up or is she gonna wear it home? 411 00:28:53,398 --> 00:28:56,424 l can't do this. Harrison, l'm sorry, l can't do this. 412 00:28:56,568 --> 00:28:57,933 Whoa, hey. 413 00:28:58,737 --> 00:29:01,137 We talked about this. You need it. 414 00:29:01,539 --> 00:29:05,737 What does it solve? l mean, do you think that it gives me my life back? 415 00:29:05,810 --> 00:29:08,745 And besides, l read somewhere, what was it... 416 00:29:08,913 --> 00:29:12,246 that my own gun is more likely to be used against me. 417 00:29:12,317 --> 00:29:15,650 -Hey, you want me to hold it? -No, Harrison, it's-- 418 00:29:15,720 --> 00:29:17,210 'Cause l will. 419 00:29:18,523 --> 00:29:21,321 You need it, but you don't want it in your house. 420 00:29:21,392 --> 00:29:23,758 So l'll keep it. Problem solved. 421 00:29:24,028 --> 00:29:26,724 And if he ever gives you a hard time... 422 00:29:27,398 --> 00:29:29,593 all you got to do is call me. 423 00:29:30,101 --> 00:29:33,696 l don't know. l've already gotten you so mixed up in all of this. 424 00:29:35,173 --> 00:29:37,266 We're in this together now. 425 00:29:42,046 --> 00:29:43,707 Wrap it up, Serge. 426 00:29:46,084 --> 00:29:47,711 God, l hate this. 427 00:29:56,194 --> 00:29:59,595 l know you don't want to talk to me, but l need you to listen. 428 00:30:11,342 --> 00:30:15,301 So, you wanted to talk to me? Please. 429 00:30:21,653 --> 00:30:23,280 Look, l'm sorry. 430 00:30:24,222 --> 00:30:26,713 About Sarah. For doubting her. 431 00:30:26,991 --> 00:30:30,188 l know her husband's a bad guy. l know everything. 432 00:30:30,895 --> 00:30:32,226 lt's cool. 433 00:30:32,397 --> 00:30:35,764 -That's big of you, Tru. l mean, that's-- -l'm not done. 434 00:30:35,834 --> 00:30:37,699 Because you're still in danger. 435 00:30:37,769 --> 00:30:40,966 Damn it, Tru. Why can't you leave well enough alone? 436 00:30:41,039 --> 00:30:43,803 You apologized. And now this. You know... 437 00:30:44,108 --> 00:30:45,575 have a great night. 438 00:30:45,677 --> 00:30:47,440 Hey, Harrison, wait. 439 00:30:50,248 --> 00:30:52,148 You're carrying a gun. 440 00:30:52,217 --> 00:30:56,483 Hey, yeah, don't give me any gun-safety lectures, l know my way around a piece. 441 00:30:56,621 --> 00:30:57,986 Oh, my God. 442 00:30:58,056 --> 00:31:00,024 Do you think Harrison could ever kill someone? 443 00:31:00,091 --> 00:31:01,080 Yes. 444 00:31:01,359 --> 00:31:02,883 You killed him. 445 00:31:03,294 --> 00:31:05,023 What are you talking about? 446 00:31:05,096 --> 00:31:08,657 You're gonna kill him. You're gonna kill Andrew tonight. 447 00:31:10,268 --> 00:31:12,998 What are you talking about? Why would you say that? 448 00:31:13,071 --> 00:31:16,234 Because l know. You know what? 449 00:31:17,008 --> 00:31:19,943 Every single thing that's gonna happen today. 450 00:31:20,612 --> 00:31:22,637 What are you, psychic all of a sudden? 451 00:31:22,747 --> 00:31:25,773 lt's not psychic. At least l don't think so. 452 00:31:25,884 --> 00:31:28,819 l mean, l'm not sure what the name for it is scientifically. 453 00:31:28,887 --> 00:31:31,720 But in layman's terms, l relive days. 454 00:31:32,991 --> 00:31:35,016 You relive days? 455 00:31:35,660 --> 00:31:38,527 People ask for my help. Dead people. 456 00:31:39,731 --> 00:31:43,565 l know, l already told you that. But then the day restarts... 457 00:31:43,968 --> 00:31:46,869 and l have a chance to save them from dying. 458 00:31:47,772 --> 00:31:49,899 lt doesn't happen every day. 459 00:31:50,541 --> 00:31:53,032 Not that that makes it any less strange, but.... 460 00:31:53,144 --> 00:31:54,907 How do you think l knew your card? 461 00:31:55,013 --> 00:31:56,310 Take this. 462 00:31:57,081 --> 00:31:59,948 How do you think l knew who was gonna win the ball game? 463 00:32:00,018 --> 00:32:04,079 -Even you were curious. -Okay, Tru, l love you, you know that. 464 00:32:04,255 --> 00:32:06,485 But you need help. A lot of it, okay? 465 00:32:06,557 --> 00:32:07,956 You see that waiter? 466 00:32:08,026 --> 00:32:10,927 ln two seconds, l bet you he drops his tray. 467 00:32:11,829 --> 00:32:13,524 Oh, what are you talking-- 468 00:32:14,766 --> 00:32:17,599 And that guy across the room? Tru-- 469 00:32:17,669 --> 00:32:20,536 He's gonna stand up and profess his love for his girlfriend. 470 00:32:20,605 --> 00:32:22,232 l love this girl! 471 00:32:25,743 --> 00:32:27,335 What's going on? 472 00:32:27,979 --> 00:32:31,415 ls this one of those reality shows where you try to freak a guy out? 473 00:32:31,516 --> 00:32:34,610 ln one minute, your cell phone's gonna ring. lt's gonna be Sarah. 474 00:32:34,686 --> 00:32:38,178 Upset and in trouble. Listen to me. She's gonna ask you to come see her. 475 00:32:38,256 --> 00:32:41,123 You're gonna run out of here, you're gonna kill her husband. 476 00:32:41,192 --> 00:32:44,559 You're gonna kill her husband and be arrested for his murder tonight. 477 00:32:44,629 --> 00:32:48,065 Look, you had me with the waiter, and lover-boy, okay? But this? 478 00:32:48,132 --> 00:32:50,532 This is a little wack, don't you think? 479 00:33:10,221 --> 00:33:11,415 Hello? 480 00:33:15,960 --> 00:33:19,123 lt's Sarah. Says she needs me. 481 00:33:30,441 --> 00:33:31,703 Harrison, wait. 482 00:33:31,809 --> 00:33:33,367 l'm going, Tru. You can't. 483 00:33:33,478 --> 00:33:35,878 She needs me. l love her and she needs me. 484 00:33:35,947 --> 00:33:38,245 You can't save her. lt's not your responsibility. 485 00:33:38,316 --> 00:33:40,477 lf you go there tonight, you're gonna kill him. 486 00:33:40,551 --> 00:33:43,918 -But he deserves what he gets. -And then what? You end up where? 487 00:33:43,988 --> 00:33:46,081 ln jail for life, or worse? 488 00:33:46,357 --> 00:33:48,723 What? Do you want me to be like Dad? 489 00:33:48,793 --> 00:33:51,694 Stand by helplessly and watch the woman l love get murdered? 490 00:33:51,763 --> 00:33:53,390 ls that what you want? 491 00:33:53,598 --> 00:33:56,328 -Don't make her into Mom, either. -What? 492 00:33:57,835 --> 00:34:01,601 Harrison, she's not Mom. Don't make this about saving Mom. 493 00:34:01,839 --> 00:34:05,036 Look, l don't even know what you're talking about. 494 00:34:07,545 --> 00:34:08,512 Harrison. 495 00:34:10,615 --> 00:34:12,014 Look at me. 496 00:34:13,251 --> 00:34:14,741 Would you look at me? 497 00:34:15,219 --> 00:34:16,811 l'm 22 years old. 498 00:34:16,888 --> 00:34:20,585 And one way or another, l've lost everyone l've ever loved. 499 00:34:20,658 --> 00:34:24,219 Our mother to a bullet, our father to lack of interest... 500 00:34:24,295 --> 00:34:26,559 Meredith to coke and ambition. Don't you see? 501 00:34:26,631 --> 00:34:28,531 l can't lose you, too. 502 00:34:28,866 --> 00:34:31,198 Otherwise l'll have no one left. 503 00:34:34,205 --> 00:34:36,935 l'm cursed because l can see the future. 504 00:34:37,642 --> 00:34:40,042 And if you go there right now, l'll have no one. 505 00:34:40,111 --> 00:34:42,238 Without you, l am all alone. 506 00:34:47,585 --> 00:34:49,712 You will never lose me, Tru. 507 00:34:51,556 --> 00:34:53,183 But l have to go. 508 00:34:54,425 --> 00:34:55,585 l gotta go. 509 00:34:55,660 --> 00:34:56,649 Har... 510 00:35:11,909 --> 00:35:13,001 Taxi. 511 00:35:14,645 --> 00:35:15,634 Hello. 512 00:35:15,746 --> 00:35:18,738 Thought you'd like to know, Andrew Webb was cited for speeding... 513 00:35:18,850 --> 00:35:20,943 on December 20 of last year. 514 00:35:21,018 --> 00:35:23,452 Actually, l don't think this is the best time. 515 00:35:23,521 --> 00:35:25,751 ln California. So? 516 00:35:26,390 --> 00:35:29,325 So, that's the same night that Sarah called 91 1 here. 517 00:35:29,393 --> 00:35:31,793 Remember, who actually saw Andrew that night? 518 00:35:31,863 --> 00:35:34,696 Only Sarah. The cops never found him. Why? 519 00:35:35,566 --> 00:35:37,124 Because he wasn't there. 520 00:35:37,301 --> 00:35:38,859 He won't divorce you? 521 00:35:39,403 --> 00:35:42,861 Oh, my God. She set him up. She's setting Harrison up. 522 00:35:43,141 --> 00:35:45,302 She married me for my money. 523 00:35:46,010 --> 00:35:48,877 Mere, let me ask you a question about divorce law. 524 00:35:48,946 --> 00:35:51,312 lf you divorce your husband in this state-- 525 00:35:51,382 --> 00:35:53,543 You get half community property. 526 00:35:53,618 --> 00:35:55,711 -And if you kill him? -You go to jail. 527 00:35:55,786 --> 00:35:57,117 What's this about? 528 00:35:57,188 --> 00:35:59,816 But if you have someone else kill him, you get it all... 529 00:35:59,891 --> 00:36:02,257 and the poor schmuck goes to jail. 530 00:36:09,066 --> 00:36:11,500 You said it was gonna be unlocked. 531 00:36:12,370 --> 00:36:14,270 l was surprised when you called me. 532 00:36:14,338 --> 00:36:16,568 l thought you couldn't stand being around me. 533 00:36:16,641 --> 00:36:20,133 Usually l can't. Except when my electrician is unavailable. 534 00:36:20,244 --> 00:36:22,235 Charming as always, Sarah. 535 00:36:22,613 --> 00:36:25,047 All right, your wiring looks fine. 536 00:36:27,084 --> 00:36:30,713 How can you listen to this music? l can't even hear myself think. 537 00:36:36,027 --> 00:36:39,986 -Could you hear that? -No. l didn't hear anything, Andrew. 538 00:36:46,170 --> 00:36:49,765 Okay, l heard that. Andrew, be careful. 539 00:36:49,840 --> 00:36:52,536 -All right, just call the police. -Okay. 540 00:38:16,227 --> 00:38:17,956 Kill him, Harrison. 541 00:38:20,298 --> 00:38:22,596 Kill him or he'll kill us both. 542 00:38:31,876 --> 00:38:32,865 No. 543 00:38:34,478 --> 00:38:36,503 -l can't. -You're a coward. 544 00:38:41,619 --> 00:38:43,211 l may be... 545 00:38:43,788 --> 00:38:46,621 but, God, l'm not a killer. l can't do it. 546 00:38:51,729 --> 00:38:53,128 You are now. 547 00:38:53,364 --> 00:38:56,265 Your blood is in my house, your prints are on the gun. 548 00:38:56,334 --> 00:38:59,269 Luckily, l was able to wrestle it away from you. 549 00:38:59,337 --> 00:39:00,463 Sarah. 550 00:39:02,640 --> 00:39:04,972 Take my advice and claim self-defence... 551 00:39:05,076 --> 00:39:09,103 although that would be hard to prove with you breaking in and all. 552 00:39:09,347 --> 00:39:10,371 911. 553 00:39:11,816 --> 00:39:13,044 Yes, hi. 554 00:39:14,051 --> 00:39:16,110 l would like to report a murder. 555 00:39:16,187 --> 00:39:18,485 My husband is dead. 556 00:39:22,860 --> 00:39:24,157 What is going on here? 557 00:39:24,228 --> 00:39:26,822 Conspiracy to commit murder, l'd say. 558 00:39:27,865 --> 00:39:30,459 l got the strangest phone call today. 559 00:39:31,268 --> 00:39:34,669 l know you don't want to talk to me, but l need you to listen. 560 00:39:35,206 --> 00:39:38,903 Some girl begged me to wear a bullet-proof vest. 561 00:39:48,018 --> 00:39:50,111 l would have protected you. 562 00:39:52,256 --> 00:39:54,053 You know that, right? 563 00:39:57,928 --> 00:39:59,486 Goodbye, Sarah. 564 00:40:10,508 --> 00:40:12,499 You should've taken half. 565 00:40:22,753 --> 00:40:26,985 You know, l'm not sure l can buy that whole ''reliving a day'' thing. 566 00:40:28,092 --> 00:40:29,957 Can't say l blame you. 567 00:40:30,661 --> 00:40:32,822 But let's say that l did... 568 00:40:33,731 --> 00:40:35,756 if what you said is true. 569 00:40:36,634 --> 00:40:39,159 Do you think yesterday l killed him? 570 00:40:40,371 --> 00:40:42,168 l don't know. Maybe. 571 00:40:47,378 --> 00:40:48,606 Probably. 572 00:40:52,950 --> 00:40:54,508 How's your head? 573 00:40:55,119 --> 00:40:57,519 lt hurts. Like my pride. 574 00:40:59,723 --> 00:41:03,557 Of course, if you can really do what you say... 575 00:41:05,196 --> 00:41:09,826 l'll tell you, we've really turned a nice profit. 576 00:41:14,371 --> 00:41:15,895 l already did. 577 00:41:33,858 --> 00:41:35,758 So, I took your advice. 578 00:41:36,026 --> 00:41:38,290 We came back to my apartment, James and me. 579 00:41:38,362 --> 00:41:39,522 We just talked. 580 00:41:39,597 --> 00:41:41,497 You just talked? Yeah. 581 00:41:41,966 --> 00:41:45,424 Good, Linds. l'm proud. And you know what I realized? 582 00:41:46,103 --> 00:41:49,561 That James is one boring guy. So l just slept with him. 583 00:41:49,640 --> 00:41:51,801 l figured that was one way to shut him up. 584 00:41:51,876 --> 00:41:53,707 And? It was nice. 585 00:41:55,179 --> 00:41:56,771 lt was very nice. 586 00:41:57,181 --> 00:42:01,515 We're going for sushi tomorrow night. Good thing l didn't take your advice, huh? 587 00:42:01,785 --> 00:42:03,412 Yeah. Good thing. 588 00:42:04,088 --> 00:42:06,955 Oh, you made it. l wasn't sure if you would. 589 00:42:07,024 --> 00:42:09,925 -You were right, Davis. -l was? About what? 590 00:42:10,528 --> 00:42:13,622 l think there is a reason l'm here. A good one. 591 00:42:14,465 --> 00:42:17,093 Yeah. l thought you might come around. 592 00:42:29,480 --> 00:42:31,880 Presidents. $1,600. 1979. 593 00:42:31,949 --> 00:42:33,940 -Hey, Tru. -Hey, yourself. 594 00:42:34,485 --> 00:42:37,215 lt's a slow night. Not one pickup since lunch. 595 00:42:38,222 --> 00:42:40,122 These guys are such brainiacs. 596 00:42:40,190 --> 00:42:42,784 The only questions l know are about Gilligan's Island. 597 00:42:46,297 --> 00:42:47,457 What are orchids? 598 00:42:47,531 --> 00:42:48,589 What are orchids? 599 00:42:48,666 --> 00:42:49,690 Flowers. $1,600. 600 00:42:49,767 --> 00:42:50,961 What, a rerun? 601 00:42:51,035 --> 00:42:54,266 ...are sometimes known as crane flowers. 602 00:42:54,672 --> 00:42:56,071 Not for you.