1
00:00:02,714 --> 00:00:04,458
Let's just keep
our hands to ourselves.
2
00:00:04,482 --> 00:00:06,182
Uh, I was using my foot.
3
00:00:06,251 --> 00:00:07,984
Okay, feet to yourselves, too.
4
00:00:08,052 --> 00:00:10,653
- Ugh, you're so lame.
- Say that again. I dare you.
5
00:00:10,722 --> 00:00:12,421
What? That's... You're lame.
6
00:00:12,490 --> 00:00:15,224
Shut up.
Ow! Mom! Dylan hit me.
7
00:00:15,293 --> 00:00:17,071
No, no, she hit me first.
Could the two of you
8
00:00:17,095 --> 00:00:19,328
just stop for one minute? Please?
- He hit me first.
9
00:00:19,397 --> 00:00:22,498
Look around you.
Enjoy the scenery.
10
00:00:22,567 --> 00:00:23,978
This is all we're gonna
be doing this whole trip--
11
00:00:24,002 --> 00:00:26,002
just driving around
looking at boring stuff?
12
00:00:26,070 --> 00:00:27,937
It's not boring.
Becca Wolser got to
13
00:00:28,006 --> 00:00:29,672
go to Disneyland for break.
14
00:00:29,741 --> 00:00:31,385
Yeah, well, Becca Wolser's
parents are divorced.
15
00:00:31,409 --> 00:00:32,575
They have to try harder.
16
00:00:32,644 --> 00:00:34,577
Wait, does that mean
we get to go to Disneyland
17
00:00:34,646 --> 00:00:36,178
if you get divorced?
18
00:00:36,247 --> 00:00:37,847
Ted.
19
00:00:37,916 --> 00:00:39,115
Could you please?
20
00:00:39,183 --> 00:00:40,917
Kids, listen
to your mother.
21
00:00:40,985 --> 00:00:43,886
Really?
Listen to your mother.
22
00:00:43,955 --> 00:00:45,187
Or else.
23
00:00:46,190 --> 00:00:48,357
Look!
They have a pig pen!
24
00:00:48,426 --> 00:00:49,770
Why don't you guys
go check out the pigs?
25
00:00:49,794 --> 00:00:51,861
It'll be fun.
Just like Charlotte's Web.
26
00:00:51,930 --> 00:00:52,995
Do I have to go
with him?
27
00:00:53,064 --> 00:00:54,575
That book is for babies.
Go look at the pigs!
28
00:00:54,599 --> 00:00:56,532
Okay, geez.
29
00:00:56,601 --> 00:00:59,201
You don't have to be
so mean about it.
30
00:00:59,270 --> 00:01:01,003
Ugh, it smells in here.
31
00:01:02,640 --> 00:01:04,974
What is that
they're eating?
32
00:01:08,346 --> 00:01:09,412
Oh, my God!
33
00:01:09,480 --> 00:01:11,147
- Come on!
- Oh, my God!
34
00:01:12,350 --> 00:01:16,350
♪ NCIS 17x07 ♪
No Vacancy
Original Air Date on November 12, 2019
35
00:01:16,374 --> 00:01:23,474
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
36
00:01:23,498 --> 00:01:42,156
♪♪
37
00:01:44,415 --> 00:01:45,982
Hey. Morning.
38
00:01:46,050 --> 00:01:48,028
Hey, yeah, I know, I know,
I know, I'm late, I'm late.
39
00:01:48,052 --> 00:01:49,685
I was just doing
a little shopping.
40
00:01:52,757 --> 00:01:54,357
At the toy store?
41
00:01:57,395 --> 00:01:58,995
Nick, nice.
42
00:01:59,063 --> 00:02:00,863
I didn't know you collect
action figures.
43
00:02:00,932 --> 00:02:03,299
I'm really into the
McFarlane figurines myself.
44
00:02:03,368 --> 00:02:05,368
They're, you know,
kind of more detailed.
45
00:02:05,436 --> 00:02:06,436
Yeah, I love those.
46
00:02:06,504 --> 00:02:07,970
But these are not for me, McGee.
47
00:02:08,039 --> 00:02:09,372
These are for Elena's kid.
48
00:02:09,440 --> 00:02:11,607
Elena?
Oh. Whoa, that's...
49
00:02:11,676 --> 00:02:14,510
Yeah, that's the woman
Nick has been dating.
50
00:02:14,579 --> 00:02:16,312
I didn't know she had a kid.
51
00:02:16,381 --> 00:02:18,781
Yeah, me neither. She dropped
that bomb on me last night.
52
00:02:18,850 --> 00:02:21,517
His name is Ricky.
I guess he's been away at camp.
53
00:02:21,586 --> 00:02:23,152
She didn't tell you
about this earlier?
54
00:02:23,221 --> 00:02:25,488
I think maybe, uh,
she was finding the,
55
00:02:25,556 --> 00:02:27,690
the right time. She didn't
want to scare me away.
56
00:02:27,759 --> 00:02:29,670
You seem to be taking it pretty well.
Yeah, I normally have
57
00:02:29,694 --> 00:02:31,460
a no rug rats policy,
58
00:02:31,529 --> 00:02:33,529
but look, she's older,
she's been married before.
59
00:02:33,598 --> 00:02:34,897
I totally get it.
60
00:02:34,966 --> 00:02:36,499
So when does Ricky
get back from camp?
61
00:02:36,567 --> 00:02:39,668
Today. She's bringing him
over to meet me.
62
00:02:39,737 --> 00:02:41,037
Wow.
63
00:02:41,105 --> 00:02:42,371
What?
You know,
64
00:02:42,440 --> 00:02:44,573
meeting the kid--
that's a big step.
65
00:02:44,642 --> 00:02:47,510
I didn't know you and Elena
were that serious.
66
00:02:47,578 --> 00:02:50,479
I really like her.
I'm hoping this works out.
67
00:02:50,548 --> 00:02:52,548
Well, then, you'd better
hope that Ricky likes you.
68
00:02:52,617 --> 00:02:53,749
Oh, come on, man.
69
00:02:53,818 --> 00:02:55,551
With these toys?
He's gonna love me.
70
00:02:55,620 --> 00:02:57,286
Look at this.
This even looks like me.
71
00:02:59,457 --> 00:03:02,191
Geez. Who even
thinks something like that?
72
00:03:02,260 --> 00:03:03,559
Gear up.
Got a body.
73
00:03:03,628 --> 00:03:05,161
Bring boots.
74
00:03:05,229 --> 00:03:07,396
Hey, Gibbs.
Come on.
75
00:03:07,465 --> 00:03:09,265
No.
Come on.
76
00:03:11,669 --> 00:03:14,537
Hey. Uh, two kids
on a family road trip
77
00:03:14,605 --> 00:03:15,704
found the body
this morning.
78
00:03:15,773 --> 00:03:16,884
They're still
pretty shaken up.
79
00:03:16,908 --> 00:03:18,274
You talk to the owner
of the farm?
80
00:03:18,342 --> 00:03:20,254
Yeah, he swears the body
wasn't here when he checked
81
00:03:20,278 --> 00:03:21,777
on the pigs last night.
82
00:03:21,846 --> 00:03:23,412
Who is our victim?
83
00:03:23,481 --> 00:03:26,515
Well, no ID other than
a Marine tattoo on his arm.
84
00:03:26,584 --> 00:03:28,184
I would run his prints,
85
00:03:28,252 --> 00:03:29,752
but he no longer has fingers.
86
00:03:32,690 --> 00:03:34,723
Yo, Jimmy. Yeah.
87
00:03:34,792 --> 00:03:36,559
No, no, they're
in the next stall.
88
00:03:36,627 --> 00:03:37,693
You can come out now.
89
00:03:37,762 --> 00:03:39,528
Jimmy is in the van
90
00:03:39,597 --> 00:03:41,530
because he's scared of pigs.
91
00:03:41,599 --> 00:03:43,699
I'm coming in now.
92
00:03:43,768 --> 00:03:46,735
Really, Jimmy? Pigs?
93
00:03:46,804 --> 00:03:48,070
Well, look at them.
94
00:03:48,139 --> 00:03:49,472
They've got
razor-sharp teeth,
95
00:03:49,540 --> 00:03:52,808
they got the beady little eyes,
they follow your every move.
96
00:03:52,877 --> 00:03:54,610
We are still talking about
pigs here, right?
97
00:03:54,679 --> 00:03:56,245
Okay, McGee. All right,
98
00:03:56,314 --> 00:03:58,547
I-I enjoy a BLT as much
as the next guy, all right?
99
00:03:58,616 --> 00:03:59,915
But alive,
100
00:03:59,984 --> 00:04:01,884
those things are monsters.
101
00:04:01,953 --> 00:04:03,652
Aah! No! No!
102
00:04:03,721 --> 00:04:05,788
No, you do not do that, Nick.
103
00:04:07,692 --> 00:04:09,825
And playtime is over.
Okay.
104
00:04:09,894 --> 00:04:13,129
Okay. Getting back to work,
105
00:04:13,197 --> 00:04:14,263
our victim is, uh,
106
00:04:14,332 --> 00:04:17,500
late 30s to early 40s.
107
00:04:17,568 --> 00:04:19,235
Based on rigor mortis,
108
00:04:19,303 --> 00:04:20,469
I'd put the time of death
109
00:04:20,538 --> 00:04:22,338
at less than 12 hours.
110
00:04:22,406 --> 00:04:23,572
I've got something
over here.
111
00:04:23,641 --> 00:04:26,041
Fresh tire tracks that
lead right to the pen.
112
00:04:30,481 --> 00:04:32,281
Could belong to
the farm owner.
113
00:04:32,350 --> 00:04:33,582
Maybe dropping off food?
114
00:04:33,651 --> 00:04:35,618
Or someone dropping off a body.
115
00:04:35,686 --> 00:04:37,397
At a pigsty?
There have got to be easier ways
116
00:04:37,421 --> 00:04:38,487
to get rid of a body.
117
00:04:38,556 --> 00:04:40,189
Yeah, but not as effective.
118
00:04:40,258 --> 00:04:42,124
I mean, a pack of pigs like that
119
00:04:42,193 --> 00:04:44,760
could devour an entire
human body in no time at all.
120
00:04:44,829 --> 00:04:47,429
Leave nothing behind
but hair and teeth.
121
00:04:47,498 --> 00:04:49,865
It's actually a rather ingenious
method of body disposal.
122
00:04:49,934 --> 00:04:52,101
But I still hate them.
123
00:04:52,170 --> 00:04:54,436
Well, if he wasn't killed here,
then where was he killed?
124
00:04:56,674 --> 00:04:58,374
Well, this may help.
125
00:04:58,442 --> 00:04:59,742
A room key.
126
00:05:02,079 --> 00:05:03,445
Tag's pretty chewed up,
127
00:05:03,514 --> 00:05:05,481
but I think
I can make out the name.
128
00:05:05,550 --> 00:05:07,816
The Monarch.
Monarch...
129
00:05:07,885 --> 00:05:09,985
Monarch?
Monarch Motel.
130
00:05:10,054 --> 00:05:11,287
It's in Virginia.
131
00:05:11,355 --> 00:05:12,688
Bishop?
Hm?
132
00:05:12,757 --> 00:05:14,557
Canvass the area.
Yup.
133
00:05:14,625 --> 00:05:16,125
McGee, Torres, with me.
134
00:05:19,797 --> 00:05:21,797
No, w-wait, wait, wait, now,
you... You're not
135
00:05:21,866 --> 00:05:23,032
leaving me here... a-alone?
136
00:05:24,869 --> 00:05:27,836
Yeah, I rented the room
to a guy named Alex Shaw.
137
00:05:27,905 --> 00:05:30,172
Checked in about, I don't know,
five days ago.
138
00:05:30,241 --> 00:05:31,585
When was the last time
you saw him?
139
00:05:31,609 --> 00:05:32,875
Mm, not in a while.
140
00:05:32,944 --> 00:05:34,376
Why, is he in
some kind of trouble?
141
00:05:34,445 --> 00:05:36,212
'Cause I run
a clean business here.
142
00:05:36,280 --> 00:05:38,948
If he's into something,
I don't know anything about it.
143
00:05:55,066 --> 00:05:57,666
Well, the closets are empty.
There's no luggage.
144
00:05:58,903 --> 00:06:01,170
Bathroom's clean.
145
00:06:01,239 --> 00:06:03,639
This guy Shaw rents a room,
doesn't even use it?
146
00:06:08,112 --> 00:06:09,278
Hey, Nick.
147
00:06:09,347 --> 00:06:12,081
Pass me that chair over there,
will you?
148
00:06:27,632 --> 00:06:29,632
There's no duct work.
149
00:06:33,671 --> 00:06:35,304
I don't know what that is.
150
00:06:35,373 --> 00:06:38,374
Something chewed the TV cable.
151
00:06:38,442 --> 00:06:39,541
Rats, maybe.
152
00:06:41,512 --> 00:06:43,445
Where's your attic access?
153
00:07:02,133 --> 00:07:04,133
- See anything up there, boss?
- Yeah.
154
00:07:07,705 --> 00:07:09,738
But it's not rats.
155
00:07:12,877 --> 00:07:14,643
Cameras.
156
00:07:17,882 --> 00:07:19,882
Lots of 'em.
157
00:07:26,245 --> 00:07:28,946
Ow.
158
00:07:29,014 --> 00:07:32,472
Yeah, I found more cameras
in the other wing.
159
00:07:32,473 --> 00:07:35,374
There's cameras
above every room.
160
00:07:35,442 --> 00:07:38,644
Yeah, I've seen some freaky
deaky stuff, man, but this?
161
00:07:38,712 --> 00:07:40,256
Yeah, it's like
the entire motel's
162
00:07:40,280 --> 00:07:43,015
been converted into
a giant peep show booth.
163
00:07:43,083 --> 00:07:44,983
Yeah, what kind of
pervert would do this?
164
00:07:45,052 --> 00:07:47,819
Well, whoever they are,
they know what they're doing.
165
00:07:47,888 --> 00:07:50,055
Pretty sophisticated stuff here.
Look at this.
166
00:07:53,427 --> 00:07:55,327
Infrared, high-resolution.
167
00:07:56,397 --> 00:07:58,163
Oh, so a sophisticated perv.
168
00:07:58,232 --> 00:08:01,900
Yeah, cameras are wired
to a, uh, CCTV hub over here.
169
00:08:01,969 --> 00:08:03,502
Ow.
170
00:08:04,772 --> 00:08:06,204
Why are these ceilings so low?
171
00:08:06,273 --> 00:08:08,273
Yeah, you know that's
what's wrong with this place.
172
00:08:09,109 --> 00:08:11,209
Low ceilings.
173
00:08:11,278 --> 00:08:14,713
Looks like the hub was
connected to a hard-line modem,
174
00:08:14,782 --> 00:08:15,847
which is now missing.
175
00:08:15,916 --> 00:08:17,582
We can't trace the signal.
176
00:08:17,651 --> 00:08:20,218
Question is what does this
all have to do
177
00:08:20,287 --> 00:08:21,853
with the body we found
at the farm?
178
00:08:23,590 --> 00:08:26,124
I-I told you. I don't know how
those cameras got up there,
179
00:08:26,193 --> 00:08:27,759
I swear.
Never seen them before?
180
00:08:27,828 --> 00:08:29,761
I've never even been
up there before.
181
00:08:29,830 --> 00:08:32,464
Look, I-I only just bought this
place, like, eight months ago.
182
00:08:32,533 --> 00:08:34,733
Yeah? From who?
Some old guy.
183
00:08:34,802 --> 00:08:37,069
Retired to, uh,
Scottsdale or wherever.
184
00:08:37,137 --> 00:08:40,572
I'm telling you,
I got nothing to do with this.
185
00:08:40,641 --> 00:08:42,040
I run a clean business here.
186
00:08:42,109 --> 00:08:44,209
Police say you have
eight prostitution busts
187
00:08:44,278 --> 00:08:45,644
in the last three weeks.
188
00:08:45,713 --> 00:08:48,146
Okay.
189
00:08:48,215 --> 00:08:49,748
Y... So I let the girls
190
00:08:49,817 --> 00:08:51,616
work out of the rooms
now and then.
191
00:08:51,685 --> 00:08:53,385
I'm not a Peeping Tom.
192
00:08:53,454 --> 00:08:54,986
I mean, Th-this is wrong!
193
00:08:55,055 --> 00:08:58,356
Come on!
I got ethics, you know.
194
00:09:00,360 --> 00:09:02,594
I'm not touching anything
that came from that motel.
195
00:09:02,663 --> 00:09:04,674
Well, if we want to find out
who else was in the attic,
196
00:09:04,698 --> 00:09:06,331
we got to go through the records.
Mm.
197
00:09:06,400 --> 00:09:08,600
- Ah. Hey, guys. - Yo.
- Hey.
198
00:09:08,669 --> 00:09:10,469
Allow me to introduce you
to someone.
199
00:09:10,537 --> 00:09:12,137
This is Richard Devol.
200
00:09:12,206 --> 00:09:13,238
Hey.
How you doing?
201
00:09:13,307 --> 00:09:15,173
How are you?
As in, uh, Ricky.
202
00:09:15,242 --> 00:09:16,908
Elena's son.
203
00:09:16,977 --> 00:09:18,844
- I'm sorry, what?
- Mm-hmm.
204
00:09:18,912 --> 00:09:21,613
Yeah, actually, I, I prefer
to go by Richard, but uh...
205
00:09:21,682 --> 00:09:24,583
it's nice to finally meet you.
- Yeah. Nice to meet you, too.
206
00:09:24,651 --> 00:09:26,351
Your mom said you were at camp.
207
00:09:26,420 --> 00:09:28,587
Yes, sir.
Camp Pendleton.
208
00:09:28,655 --> 00:09:30,589
I'm a staff sergeant there,
home on leave.
209
00:09:30,657 --> 00:09:31,835
Staff sergeant.
This is so awesome.
210
00:09:31,859 --> 00:09:32,859
Oh, I know.
211
00:09:32,926 --> 00:09:34,326
Is, uh, is something wrong?
212
00:09:34,394 --> 00:09:36,361
I mean, were you expecting
someone else, or...
213
00:09:36,430 --> 00:09:37,763
No, no, no.
I was-I was expecting
214
00:09:37,831 --> 00:09:39,364
a big, tall,
215
00:09:39,433 --> 00:09:41,833
you know, grown adult man,
like you.
216
00:09:42,936 --> 00:09:44,803
Okay.
I'm sorry to interrupt,
217
00:09:44,872 --> 00:09:46,004
Nicholas.
218
00:09:46,073 --> 00:09:48,106
But I heard about
your little visitor,
219
00:09:48,175 --> 00:09:50,308
and I thought he might like
these coloring books.
220
00:09:50,377 --> 00:09:51,377
Okay, Ducky...
221
00:09:51,411 --> 00:09:53,011
I couldn't
decide between
222
00:09:53,080 --> 00:09:55,347
magical unicorns
and choo-choo trains,
223
00:09:55,415 --> 00:09:56,615
so I brought them both.
224
00:09:56,683 --> 00:09:58,683
They're really quite delightful.
Ah.
225
00:09:58,752 --> 00:10:00,519
I'm guessing those are for me.
226
00:10:05,092 --> 00:10:08,860
Perhaps I should've
brought bigger crayons.
227
00:10:08,929 --> 00:10:10,829
Uh, it's-it's okay.
Um, I just figured
228
00:10:10,898 --> 00:10:13,031
I'd take initiative
and we'd grab lunch,
229
00:10:13,100 --> 00:10:15,333
but... obviously, you need
to spend some time here.
230
00:10:15,402 --> 00:10:18,136
Yeah. We're swamped.
Uh, rain check?
231
00:10:18,205 --> 00:10:20,071
It's no problem.
Great.
232
00:10:20,140 --> 00:10:23,341
So, it was, uh, it was very nice
to meet you, Ellie.
233
00:10:23,410 --> 00:10:25,477
Yeah, it was really nice
to meet you, too, Richard.
234
00:10:26,914 --> 00:10:28,547
- Uh, hey, Ducky?
- Mm?
235
00:10:28,615 --> 00:10:29,915
You mind escorting him out?
236
00:10:29,983 --> 00:10:31,249
Uh, not at all.
237
00:10:31,318 --> 00:10:32,651
Uh, this way.
238
00:10:33,720 --> 00:10:35,120
See you.
239
00:10:37,057 --> 00:10:39,758
How did you get his age
so wrong?
240
00:10:39,827 --> 00:10:41,660
Elena didn't tell you
how old he was?
241
00:10:41,728 --> 00:10:43,206
I don't know, man.
Marvin Gaye was playing,
242
00:10:43,230 --> 00:10:44,529
alcohol was involved.
243
00:10:44,598 --> 00:10:46,198
I-I guess I just
wasn't paying attention.
244
00:10:46,266 --> 00:10:48,767
Oh, my gosh. She's old enough
to have an adult son.
245
00:10:48,836 --> 00:10:50,735
Just imagine.
If you and Elena get married,
246
00:10:50,804 --> 00:10:52,170
you'll be his dad.
247
00:10:53,440 --> 00:10:55,340
Well, something's funny.
248
00:10:55,409 --> 00:10:57,709
Oh, yeah.
Boss, Torres...
249
00:10:57,778 --> 00:10:59,411
Go. Give me an update.
Let's go.
250
00:11:00,514 --> 00:11:02,714
We're still waiting
on the final autopsy,
251
00:11:02,783 --> 00:11:04,549
but DNA has confirmed our victim
252
00:11:04,618 --> 00:11:07,752
is Master Gunnery Sergeant
Aaron Shaw.
253
00:11:07,821 --> 00:11:10,255
Married, two kids,
highly decorated.
254
00:11:10,324 --> 00:11:11,857
Sounds like a pretty
stand-up guy.
255
00:11:11,925 --> 00:11:14,860
Then why was he staying
in a fleabag motel?
256
00:11:14,928 --> 00:11:17,262
Yeah, so his house is only
20 minutes from the motel.
257
00:11:17,331 --> 00:11:20,365
Uh, there's no obvious reason
for him to have been there.
258
00:11:20,434 --> 00:11:23,401
I'll give you a reason.
He was cheating on his wife.
259
00:11:23,470 --> 00:11:26,238
He had the motel room for an
entire week. Never even used it.
260
00:11:26,306 --> 00:11:28,039
So maybe Shaw
was the Peeping Tom.
261
00:11:28,108 --> 00:11:30,308
It's always the ones
you least expect.
262
00:11:30,377 --> 00:11:31,977
Well, if Shaw was the peeper,
263
00:11:32,045 --> 00:11:35,046
maybe someone discovered what he
was doing and killed him for it.
264
00:11:35,115 --> 00:11:37,716
We need more about Shaw.
265
00:11:41,955 --> 00:11:44,055
My husband was a good man.
266
00:11:44,124 --> 00:11:47,792
A decent man. Why would
anybody want to kill him?
267
00:11:47,861 --> 00:11:49,995
Did you notice anything off
268
00:11:50,063 --> 00:11:52,397
about how he was
acting recently?
269
00:11:52,466 --> 00:11:55,133
No. Um, I-I mean,
270
00:11:55,202 --> 00:11:58,003
he was-he was tired more.
He-he'd been working
271
00:11:58,071 --> 00:12:00,138
later hours.
Why later hours?
272
00:12:00,207 --> 00:12:02,774
He took on a side job,
something with the military.
273
00:12:02,843 --> 00:12:05,677
Uh, he couldn't
tell me much about it, so...
274
00:12:06,713 --> 00:12:08,346
Mrs. Shaw, can you think
of any reason
275
00:12:08,415 --> 00:12:11,750
your husband would've had
a room at the Monarch Motel?
276
00:12:11,818 --> 00:12:12,851
No.
277
00:12:15,322 --> 00:12:18,223
Was he having an affair?
Or...
278
00:12:20,560 --> 00:12:22,327
Why do you keep
looking at each other?
279
00:12:22,396 --> 00:12:25,096
I mean, what are you not
telling me about my husband?
280
00:12:25,165 --> 00:12:26,531
Uh, Mrs. Shaw,
281
00:12:26,600 --> 00:12:29,434
we found hidden cameras inside
282
00:12:29,503 --> 00:12:31,169
the same motel your
husband checked into.
283
00:12:31,238 --> 00:12:33,204
Wait, then you-you think
that Aaron
284
00:12:33,273 --> 00:12:35,106
had something to do with that?
285
00:12:35,175 --> 00:12:36,514
We're still gathering
some facts here, but...
286
00:12:36,515 --> 00:12:40,378
No, I know my husband.
He would never do that. He...
287
00:12:40,447 --> 00:12:41,813
He's a loving husband
and father,
288
00:12:41,882 --> 00:12:44,549
he's not some kind of,
like, sex pervert.
289
00:12:44,618 --> 00:12:47,485
Listen, we're not saying
that he is. Okay?
290
00:12:47,554 --> 00:12:49,988
I know this is
a lot to digest.
291
00:12:50,057 --> 00:12:51,523
But voyeuristic disorder
292
00:12:51,591 --> 00:12:53,825
is less about sex
and more about secrets.
293
00:12:53,894 --> 00:12:55,838
And from everything you're
telling us, it sounds like
294
00:12:55,862 --> 00:12:57,595
your husband had a lot of them.
295
00:13:00,434 --> 00:13:03,068
Kasie, what do you got?
Wow.
296
00:13:03,136 --> 00:13:05,704
What is that smell?
That smell, Gibbs,
297
00:13:05,772 --> 00:13:09,507
is Sus scrofa excrement,
otherwise known as pig poop.
298
00:13:09,576 --> 00:13:11,597
And guess who you can
thank for the stench.
299
00:13:11,621 --> 00:13:12,778
Jimmy Palmer.
300
00:13:12,779 --> 00:13:15,313
Because the pigs
ate so much of our victim,
301
00:13:15,382 --> 00:13:18,049
it was Jimmy's bright idea that
we should go through their waste
302
00:13:18,118 --> 00:13:21,052
to see if they didn't
also eat any evidence.
303
00:13:21,121 --> 00:13:22,420
You know, when I
took this job,
304
00:13:22,489 --> 00:13:23,766
sifting through pig poop--
definitely not
305
00:13:23,790 --> 00:13:25,090
what I had in mind.
306
00:13:25,158 --> 00:13:26,358
Kasie.
You're right.
307
00:13:26,426 --> 00:13:27,559
I am a professional.
308
00:13:27,627 --> 00:13:29,561
I will rise above it.
309
00:13:29,629 --> 00:13:31,930
Okay, so... Moving on.
310
00:13:31,999 --> 00:13:33,565
Though the pigpen hasn't yielded
311
00:13:33,633 --> 00:13:35,000
anything useful yet,
312
00:13:35,068 --> 00:13:37,035
the motel has proved
interesting.
313
00:13:37,104 --> 00:13:38,870
Ooh, before I forget.
314
00:13:38,939 --> 00:13:40,238
Got your message,
and here is
315
00:13:40,307 --> 00:13:42,307
the ammonium dichromate
you wanted.
316
00:13:46,480 --> 00:13:48,046
Pretty flammable stuff.
317
00:13:48,115 --> 00:13:50,448
I meant to ask,
is that for a case or...
318
00:13:52,152 --> 00:13:54,419
You're not gonna
tell me, are you?
319
00:13:54,488 --> 00:13:57,122
I should probably just mind
my own business, yeah?
320
00:13:57,190 --> 00:13:58,890
Okay.
Moving on again.
321
00:13:58,959 --> 00:14:02,594
Jimmy sent up some fibers
he found in Shaw's lungs,
322
00:14:02,662 --> 00:14:03,740
or what's left of them, anyway.
323
00:14:03,764 --> 00:14:04,929
I ran them through Mass Spec
324
00:14:04,998 --> 00:14:07,265
and they came back as
fiberglass particles.
325
00:14:07,334 --> 00:14:08,733
Fiberglass?
326
00:14:08,802 --> 00:14:10,446
Like in insulation?
Not just any insulation.
327
00:14:10,470 --> 00:14:14,272
The same insulation
from the motel attic.
328
00:14:14,341 --> 00:14:16,975
For the particles to end up
in Shaw's lungs, he would've had
329
00:14:17,044 --> 00:14:18,410
to be up there a lot.
330
00:14:18,478 --> 00:14:20,578
I think Shaw
was our Peeping Tom.
331
00:14:20,647 --> 00:14:22,580
He might've been
more than that.
332
00:14:22,649 --> 00:14:24,582
Been digging...
333
00:14:24,651 --> 00:14:26,584
What is that smell?
You guys smell that?
334
00:14:26,653 --> 00:14:27,986
Come on, McGee.
Get on with it.
335
00:14:28,055 --> 00:14:29,621
Got it.
You mind?
336
00:14:31,191 --> 00:14:33,458
I was digging into
Shaw's bank accounts.
337
00:14:33,527 --> 00:14:35,671
Recently he received a number
of payments that I traced
338
00:14:35,695 --> 00:14:37,362
back to an Eric Riley.
339
00:14:40,801 --> 00:14:41,966
Virginia congressman?
340
00:14:42,035 --> 00:14:44,402
So we've got a guy
recording people
341
00:14:44,471 --> 00:14:47,439
at a shady motel and getting
payments from a congressman.
342
00:14:47,507 --> 00:14:49,441
Maybe Shaw isn't a voyeur.
343
00:14:49,509 --> 00:14:52,143
He's a blackmailer.
344
00:14:53,380 --> 00:14:55,580
It's time we start getting
honest with each other.
345
00:14:55,649 --> 00:14:57,949
And if the good people of
Virginia reelect me to Congress,
346
00:14:58,018 --> 00:15:00,151
I promise I'm gonna fight
for the truth every day.
347
00:15:04,157 --> 00:15:06,257
Okay.
That's enough for now.
348
00:15:07,828 --> 00:15:09,961
So you guys are NCIS?
349
00:15:10,030 --> 00:15:12,530
I'm a big fan of the military.
How can I help?
350
00:15:12,599 --> 00:15:14,532
Special Agent Gibbs and Bishop.
351
00:15:14,601 --> 00:15:16,134
We have questions
about Aaron Shaw.
352
00:15:16,203 --> 00:15:17,836
What's this about?
Did something happen?
353
00:15:17,904 --> 00:15:20,338
We found his body this morning.
He was murdered.
354
00:15:20,407 --> 00:15:22,207
Oh, God.
355
00:15:22,275 --> 00:15:23,741
Was he blackmailing you?
356
00:15:26,446 --> 00:15:27,679
Congressman.
357
00:15:27,747 --> 00:15:29,214
No.
358
00:15:30,951 --> 00:15:33,284
But I think I might've
gotten him killed.
359
00:15:42,206 --> 00:15:45,908
About a month ago, I met a woman
at a campaign dinner.
360
00:15:45,977 --> 00:15:48,110
We had a few drinks...
361
00:15:49,314 --> 00:15:51,213
...ended up in a motel.
362
00:15:52,350 --> 00:15:54,116
The Monarch Motel?
363
00:15:54,185 --> 00:15:56,819
Yeah.
So I guess your honesty campaign
364
00:15:56,888 --> 00:15:59,055
doesn't apply to your wife?
You're right.
365
00:15:59,123 --> 00:16:02,258
I screwed up. It was just...
it was just one stupid night
366
00:16:02,327 --> 00:16:04,060
I wish I could get back.
367
00:16:04,128 --> 00:16:06,629
But then I started getting
these anonymous e-mails.
368
00:16:06,698 --> 00:16:08,230
Someone was threatening
to go public
369
00:16:08,299 --> 00:16:10,132
with what I did
unless I paid up.
370
00:16:10,201 --> 00:16:12,101
Well, they had video proof.
371
00:16:12,170 --> 00:16:14,737
I panicked.
372
00:16:14,806 --> 00:16:17,573
I didn't know what else to do.
I-I'm up for reelection.
373
00:16:17,642 --> 00:16:19,809
I couldn't go
to the police, so...
374
00:16:19,877 --> 00:16:22,311
I went to Aaron for help.
Why Aaron?
375
00:16:22,380 --> 00:16:24,947
We grew up together.
I knew I could trust him.
376
00:16:25,016 --> 00:16:26,582
And he used to work
in intelligence.
377
00:16:26,651 --> 00:16:29,251
So I figured if a guy like Aaron
could find bin Laden...
378
00:16:29,320 --> 00:16:30,820
He could find your blackmailer.
379
00:16:34,659 --> 00:16:37,426
What about payments?
Well, I just gave him enough
380
00:16:37,495 --> 00:16:39,962
to cover the costs of the motel,
whatever else he needed.
381
00:16:40,031 --> 00:16:41,597
That was about
a week ago,
382
00:16:41,666 --> 00:16:44,166
the last time I saw him.
383
00:16:48,206 --> 00:16:50,773
You know what? My election
is not important right now.
384
00:16:50,842 --> 00:16:52,842
My friend was killed.
385
00:16:52,910 --> 00:16:56,245
Anything you need from me,
my office, the Hill...
386
00:16:57,582 --> 00:16:59,248
...it's yours.
387
00:17:03,921 --> 00:17:05,321
Yeah, table for two.
388
00:17:05,390 --> 00:17:06,722
Torres.
389
00:17:07,959 --> 00:17:09,658
Thank you.
390
00:17:09,727 --> 00:17:10,926
Making dinner plans?
Yeah.
391
00:17:10,995 --> 00:17:12,762
I'm taking Elena out tonight.
392
00:17:12,830 --> 00:17:16,499
Hopefully, we can talk about
this, uh, adult son thing.
393
00:17:16,652 --> 00:17:19,466
You know, I got to admit, Nick,
you're taking this pretty well.
394
00:17:19,467 --> 00:17:21,149
Especially considering
who Richard is.
395
00:17:21,150 --> 00:17:22,042
What are you talking about?
396
00:17:22,043 --> 00:17:23,976
I took the liberty of, uh,
looking him up.
397
00:17:24,044 --> 00:17:26,445
Turns out Richard
is not just a Marine,
398
00:17:26,513 --> 00:17:28,146
he is special ops.
399
00:17:28,215 --> 00:17:30,048
He's seen some
very heavy action.
400
00:17:30,117 --> 00:17:31,617
A real Captain America badass.
401
00:17:31,685 --> 00:17:34,419
And you are sleeping
with his mother.
402
00:17:34,488 --> 00:17:37,522
Okay.
403
00:17:38,626 --> 00:17:40,492
Give me an update.
404
00:17:40,561 --> 00:17:43,228
Well, we got a theory
about Shaw's murder.
405
00:17:43,297 --> 00:17:44,874
He did exactly what
his congressman buddy
406
00:17:44,898 --> 00:17:46,665
asked him to do,
found the blackmailer,
407
00:17:46,734 --> 00:17:48,100
who then killed him.
408
00:17:48,168 --> 00:17:49,468
Who's our blackmailer?
409
00:17:49,536 --> 00:17:50,836
Confirmed kills, huh?
410
00:17:50,904 --> 00:17:52,471
Torres.
411
00:17:52,539 --> 00:17:54,339
Oh, yeah. Sorry.
412
00:17:54,408 --> 00:17:56,074
So, uh, yeah, we
weren't able to find
413
00:17:56,143 --> 00:17:57,809
any additional prints
in the attic.
414
00:17:57,878 --> 00:17:59,678
So that clears our motel owner.
415
00:17:59,747 --> 00:18:01,013
Records didn't help, either.
416
00:18:01,081 --> 00:18:03,315
What about the female
Riley had in the motel?
417
00:18:03,384 --> 00:18:04,983
She is a dead end, too.
418
00:18:05,052 --> 00:18:07,252
No one at the campaign dinner
remembers seeing her,
419
00:18:07,321 --> 00:18:08,587
and Riley booked the motel,
420
00:18:08,656 --> 00:18:10,756
so she couldn't have known
about the cameras.
421
00:18:10,824 --> 00:18:13,025
What about Shaw's phone record?
Last call he made was to
422
00:18:13,093 --> 00:18:14,426
a Master Sergeant Neil Koh,
423
00:18:14,495 --> 00:18:15,927
currently stationed
in Afghanistan.
424
00:18:15,996 --> 00:18:17,663
He's out on a mission right now.
425
00:18:17,731 --> 00:18:19,309
We're trying to get ahold of him.
426
00:18:19,333 --> 00:18:21,266
Keep after.
427
00:18:21,335 --> 00:18:22,801
Find the blackmailer.
428
00:18:22,870 --> 00:18:25,003
On the way down, Palmer.
429
00:18:25,072 --> 00:18:27,673
Oh, how the tables have turned.
430
00:18:27,741 --> 00:18:30,342
Not so tough now, huh?
431
00:18:30,411 --> 00:18:31,543
Palmer!
Oh! G-Gibbs.
432
00:18:31,612 --> 00:18:32,978
I...
433
00:18:33,047 --> 00:18:35,313
I-I was just, uh...
Talking to a pig skull?
434
00:18:35,382 --> 00:18:36,581
No.
435
00:18:38,085 --> 00:18:40,519
Yes, I was.
But it is related to the case.
436
00:18:40,587 --> 00:18:42,332
You see, I couldn't figure
out which wounds came
437
00:18:42,356 --> 00:18:43,900
from our killer and which
came from the pigs,
438
00:18:43,924 --> 00:18:45,824
so I borrowed a pig skull
from the local museum.
439
00:18:45,893 --> 00:18:48,694
I then measured
the radius of the bite
440
00:18:48,762 --> 00:18:50,996
and compared it against
the wounds on Shaw's body.
441
00:18:51,065 --> 00:18:52,531
Yeah, I get it. How'd he die?
Then...
442
00:18:52,599 --> 00:18:54,800
Uh, blunt force trauma to the head.
By what?
443
00:18:54,868 --> 00:18:57,369
Uh, but cranial fractures,
along with several contusions
444
00:18:57,438 --> 00:19:00,205
suggest he was beaten to death.
By what?
445
00:19:01,975 --> 00:19:04,142
I found these
446
00:19:04,211 --> 00:19:06,344
embedded in his brain tissue.
447
00:19:06,413 --> 00:19:08,213
What is that? Wood?
448
00:19:08,282 --> 00:19:11,149
Yeah. Might've just come from
the fence around the pigpen.
449
00:19:11,218 --> 00:19:14,252
It could've come
from a lot of things, Jim.
450
00:19:14,321 --> 00:19:15,987
Ah, Jethro.
451
00:19:16,056 --> 00:19:18,056
I was told
I'd find you here.
452
00:19:18,125 --> 00:19:19,658
I got your message.
453
00:19:19,727 --> 00:19:24,229
You need a book
on ancient Roman history?
454
00:19:24,298 --> 00:19:26,364
I think this will
give you what you want.
455
00:19:26,433 --> 00:19:29,034
But I-I'm fascinated
that you're taking an interest
456
00:19:29,103 --> 00:19:31,236
in classical antiquity.
457
00:19:31,305 --> 00:19:34,106
Now, this is a
particular favorite of mine.
458
00:19:34,174 --> 00:19:36,675
It's meticulously researched,
with copious footnotes
459
00:19:36,744 --> 00:19:38,110
and appendices.
460
00:19:38,178 --> 00:19:40,178
Thanks, Doc.
Hope it's got pictures.
461
00:19:42,683 --> 00:19:46,051
Well, yes, it, uh,
has illustrations.
462
00:19:46,120 --> 00:19:48,019
Are you looking
for something specific?
463
00:19:48,088 --> 00:19:50,355
Appreciate it.
Get this up to Kasie.
464
00:19:54,128 --> 00:19:56,862
Now, what do you suppose
that was all about?
465
00:19:56,930 --> 00:19:58,463
Well, with-with Jethro,
466
00:19:58,532 --> 00:20:02,701
it's better just
to enjoy the mystery.
467
00:20:06,807 --> 00:20:08,406
Two, so just let me know.
468
00:20:08,475 --> 00:20:10,308
Um...
469
00:20:10,377 --> 00:20:12,210
He said it would be
another minute.
470
00:20:12,279 --> 00:20:13,545
Ah.
471
00:20:15,182 --> 00:20:16,581
Listen,
472
00:20:16,650 --> 00:20:19,618
about the mix-up
today with Ricky, I...
473
00:20:19,686 --> 00:20:21,987
Oh, you mean, uh, Richard?
474
00:20:22,055 --> 00:20:24,422
I feel horrible.
475
00:20:24,491 --> 00:20:26,491
I can't imagine
how surprised you must've been.
476
00:20:26,560 --> 00:20:27,926
It was a shock.
477
00:20:27,995 --> 00:20:30,796
But I think
it was my fault. I...
478
00:20:30,864 --> 00:20:33,431
I wasn't listening
when you said how old he was.
479
00:20:33,500 --> 00:20:35,300
No, I should've told you sooner.
480
00:20:35,369 --> 00:20:38,503
It's just, when you're dating,
481
00:20:38,572 --> 00:20:41,673
telling people that you were
a teen mom isn't exactly the...
482
00:20:41,742 --> 00:20:43,875
It's cool.
I-I don't care.
483
00:20:45,212 --> 00:20:47,612
Do I regret buying him toys?
Yes.
484
00:20:47,681 --> 00:20:48,780
You bought him toys?
Yeah.
485
00:20:48,849 --> 00:20:51,183
No! Oh!
486
00:20:51,251 --> 00:20:53,618
Yeah. One of the action figures
looked like me, too.
487
00:20:53,687 --> 00:20:55,086
Really?
488
00:20:55,155 --> 00:20:57,689
Well, I bet he was really cute.
489
00:20:57,758 --> 00:20:59,257
Hey. Mom.
490
00:20:59,326 --> 00:21:01,860
What a surprise.
Ricky.
491
00:21:01,929 --> 00:21:03,795
What are you doing here?
492
00:21:03,864 --> 00:21:06,298
Oh, I was just, uh... I'm
grabbing a bite with a friend.
493
00:21:06,366 --> 00:21:08,433
Uh, Mom, this is, um...
this is Ellie.
494
00:21:08,502 --> 00:21:09,668
Oh!
495
00:21:09,736 --> 00:21:12,270
God. Hi.
Okay.
496
00:21:12,339 --> 00:21:14,105
Yeah, so they actually...
they work together.
497
00:21:14,174 --> 00:21:16,107
Hi.
I can't believe you're here.
498
00:21:16,176 --> 00:21:17,776
This is such a coincidence.
Yeah.
499
00:21:17,845 --> 00:21:19,377
I mean, Ellie says
this is the best
500
00:21:19,446 --> 00:21:20,879
Italian in town, so...
Yeah, it is.
501
00:21:20,948 --> 00:21:22,347
It is.
502
00:21:22,416 --> 00:21:24,182
Well, why don't we
all sit together?
503
00:21:24,251 --> 00:21:25,251
Just join tables?
504
00:21:25,285 --> 00:21:26,451
Yeah, that's a great idea.
505
00:21:26,520 --> 00:21:28,520
Uh...
506
00:21:28,589 --> 00:21:30,689
it's an idea.
507
00:21:32,092 --> 00:21:34,359
Kasie, hey.
You're working late.
508
00:21:34,428 --> 00:21:35,827
How come you're not
in your lab?
509
00:21:35,896 --> 00:21:37,362
I'm still airing it out.
510
00:21:37,431 --> 00:21:39,197
I hung up about 50
air fresheners,
511
00:21:39,266 --> 00:21:41,366
and now I don't know
what stinks more--
512
00:21:41,435 --> 00:21:42,834
the fresheners or the pig poop.
513
00:21:42,903 --> 00:21:46,137
Yeah, no, I'm still
gonna go with the pig poop.
514
00:21:46,206 --> 00:21:47,372
What's that?
515
00:21:47,441 --> 00:21:49,674
Oh, you know,
it's just the breakthrough
516
00:21:49,743 --> 00:21:51,509
that is going to solve the case.
517
00:21:51,578 --> 00:21:53,078
Remember, up in the motel attic,
518
00:21:53,146 --> 00:21:54,579
how you kept bumping your head?
519
00:21:54,648 --> 00:21:56,348
Hey, don't remind me.
It still hurts.
520
00:21:56,416 --> 00:21:57,916
Well, it got me to thinking
521
00:21:57,985 --> 00:22:00,585
if anyone else might have
bumped their head, too.
522
00:22:00,654 --> 00:22:02,721
Like our killer.
So
523
00:22:02,789 --> 00:22:04,890
I checked all the crossbeams,
and this one
524
00:22:04,958 --> 00:22:07,993
tested positive for blood.
525
00:22:08,061 --> 00:22:09,327
Kasie, that's genius.
526
00:22:09,396 --> 00:22:10,595
You know, you helped, too.
527
00:22:10,664 --> 00:22:12,063
If you weren't built
like Bigfoot,
528
00:22:12,132 --> 00:22:14,165
I never would have
thought of it.
529
00:22:14,234 --> 00:22:15,700
Thank you.
Yeah.
530
00:22:15,769 --> 00:22:17,435
So, I ran the DNA,
531
00:22:17,504 --> 00:22:19,738
and a guy named
Daniel Mulgrew came up.
532
00:22:19,806 --> 00:22:21,840
36, divorced,
533
00:22:21,909 --> 00:22:24,943
runs his own heating and
air-conditioning business.
534
00:22:25,012 --> 00:22:26,278
Well, makes sense.
535
00:22:26,346 --> 00:22:28,380
An HVAC guy could easily
access an attic
536
00:22:28,448 --> 00:22:29,848
without arousing suspicion.
537
00:22:29,917 --> 00:22:31,216
Maybe he was up
there installing
538
00:22:31,285 --> 00:22:32,384
more than just
AC ducts.
539
00:22:32,452 --> 00:22:33,685
And that's not all.
540
00:22:33,754 --> 00:22:35,186
He has a rap sheet:
541
00:22:35,255 --> 00:22:37,255
fraud, hacking,
cyber crimes.
542
00:22:37,324 --> 00:22:40,592
And he recently applied
for a passport.
543
00:22:40,661 --> 00:22:42,961
Hmm.
544
00:22:43,030 --> 00:22:46,097
This is fun, right,
the four of us?
545
00:22:46,166 --> 00:22:48,533
Mm-hmm.
546
00:22:48,602 --> 00:22:50,535
I wonder how the
fish is prepared.
547
00:22:50,604 --> 00:22:52,904
You know what? I was actually
thinking the same thing.
548
00:22:52,973 --> 00:22:54,372
Hey, excuse me, waiter.
549
00:22:54,441 --> 00:22:55,707
Yes, sir.
550
00:22:57,811 --> 00:22:59,778
What are you doing here?
551
00:22:59,846 --> 00:23:01,079
Um, he asked me out.
552
00:23:01,148 --> 00:23:02,781
If I had known
you were gonna be here,
553
00:23:02,849 --> 00:23:03,949
I never would have come.
554
00:23:04,017 --> 00:23:05,383
Why are you even
with him?
555
00:23:05,452 --> 00:23:07,052
What do you mean?
He's cute.
556
00:23:07,120 --> 00:23:08,486
He's my girlfriend's son.
557
00:23:08,555 --> 00:23:10,055
He's too young for you.
This is sick.
558
00:23:10,123 --> 00:23:11,589
Okay.
559
00:23:11,658 --> 00:23:13,136
You're not too young for her?
That is different.
560
00:23:13,160 --> 00:23:14,504
I'm irresistible.
She couldn't help herself.
561
00:23:14,528 --> 00:23:15,927
You should know better.
562
00:23:15,996 --> 00:23:17,862
Oh, please.
563
00:23:19,499 --> 00:23:20,799
Everything okay?
564
00:23:20,867 --> 00:23:23,068
What? Yeah.
565
00:23:23,136 --> 00:23:24,847
Yeah, I hope this isn't
awkward for you two.
566
00:23:24,871 --> 00:23:27,472
No, it's not awkward at... all.
No, this is great.
567
00:23:27,541 --> 00:23:29,140
Why don't we just order?
568
00:23:29,209 --> 00:23:31,142
Everything looks delicious.
569
00:23:31,211 --> 00:23:33,011
Yes, it does.
570
00:23:33,080 --> 00:23:35,361
This looks way better than what
they give us at Pendleton.
571
00:23:35,415 --> 00:23:36,948
Sometimes the food's so bad,
572
00:23:37,017 --> 00:23:38,828
we got to pray after we eat, you know?
573
00:23:42,055 --> 00:23:42,988
Sorry.
574
00:23:43,056 --> 00:23:44,656
How about a drink?
575
00:23:44,725 --> 00:23:46,124
Who's ready for
a glass of wine?
576
00:23:46,193 --> 00:23:47,759
Well, count me in.
577
00:23:47,828 --> 00:23:50,362
Uh, may I order?
I'll, uh...
578
00:23:52,165 --> 00:23:53,665
What?
579
00:23:53,734 --> 00:23:55,500
Nothing.
Just didn't know you had
580
00:23:55,569 --> 00:23:57,268
such a sophisticated palate.
581
00:23:57,337 --> 00:23:59,204
I drink wine.
Yeah, you do.
582
00:24:02,542 --> 00:24:04,843
Oh, that's too funny.
583
00:24:04,911 --> 00:24:06,111
I don't laugh like that.
584
00:24:06,179 --> 00:24:08,480
Yeah, that's right--
you don't.
585
00:24:08,548 --> 00:24:10,715
So...
586
00:24:10,784 --> 00:24:13,418
how long have the two
of you worked together?
587
00:24:18,091 --> 00:24:20,825
Oh. Uh, it's McGee.
They got a suspect.
588
00:24:20,894 --> 00:24:22,694
Yeah, Gibbs wants us
to pick him up.
589
00:24:22,763 --> 00:24:24,362
I'm so sorry.
Sorry.
590
00:24:24,431 --> 00:24:26,064
Um, it was really
nice to meet you.
591
00:24:26,133 --> 00:24:27,232
I'll call you.
592
00:24:27,300 --> 00:24:28,533
Richard, I'll text you.
593
00:24:40,947 --> 00:24:42,680
Nick, thanks
for coming, man.
594
00:24:42,749 --> 00:24:44,883
Sorry to interrupt your date.
No worries.
595
00:24:47,287 --> 00:24:49,220
Yeah. Don't ask.
596
00:24:50,157 --> 00:24:51,256
Suspect?
597
00:24:51,324 --> 00:24:52,357
Daniel Mulgrew.
598
00:24:52,426 --> 00:24:53,591
Lives right here in back.
599
00:25:11,478 --> 00:25:13,278
Hey, yo.
600
00:25:16,683 --> 00:25:18,316
You got me?
601
00:25:19,853 --> 00:25:20,952
Federal agents!
602
00:25:21,021 --> 00:25:22,253
Hands up!
603
00:25:32,165 --> 00:25:35,700
Uh... hey, guys.
604
00:25:35,769 --> 00:25:38,103
I thought you said the cameras
at the motel were disabled.
605
00:25:39,973 --> 00:25:41,473
They were.
606
00:25:42,809 --> 00:25:44,976
Then where are
all these images from?
607
00:25:54,517 --> 00:25:58,360
Yeah, I understand you want
to see the footage, but I can't.
608
00:25:58,361 --> 00:25:59,636
I don't understand why I can't...
609
00:25:59,637 --> 00:26:02,330
Because its evidence
in a murder investigation.
610
00:26:02,398 --> 00:26:03,998
That's why.
611
00:26:04,067 --> 00:26:05,800
Director, Congressman Potterway
612
00:26:05,868 --> 00:26:07,346
is on line two,
Senator Mannerton on three,
613
00:26:07,370 --> 00:26:09,303
and the SECDEF's office
is on four.
614
00:26:09,372 --> 00:26:10,538
Take a message.
615
00:26:10,606 --> 00:26:11,972
And bring me some aspirin,
please.
616
00:26:12,041 --> 00:26:13,341
Hello?
Yes.
617
00:26:13,409 --> 00:26:14,653
Do we understand each other now?
618
00:26:14,677 --> 00:26:16,110
Uh, y-yes,
as soon as we're done,
619
00:26:16,179 --> 00:26:17,478
we will release the footage.
620
00:26:17,547 --> 00:26:19,647
Thank you.
No, thank you,
621
00:26:19,716 --> 00:26:20,881
Senator Algerwood.
622
00:26:20,950 --> 00:26:21,982
Geez.
623
00:26:22,051 --> 00:26:23,984
Little busy?
624
00:26:24,053 --> 00:26:26,554
Ever since the news leaked,
I got every politician in town
625
00:26:26,622 --> 00:26:28,289
calling to see
the camera footage.
626
00:26:28,358 --> 00:26:31,125
They've all taken a very sudden
interest in this case.
627
00:26:31,194 --> 00:26:32,671
Yeah, well, sounds like
Congressman Riley
628
00:26:32,695 --> 00:26:34,528
wasn't the only one
with something to hide.
629
00:26:34,597 --> 00:26:36,497
I want this off my plate,
Gibbs, fast.
630
00:26:36,566 --> 00:26:37,898
Where are we?
631
00:26:37,967 --> 00:26:41,135
Our HVAC guy--
ran a blackmail ring.
632
00:26:41,204 --> 00:26:44,538
Has cameras in 13 motels
in the DC area.
633
00:26:45,708 --> 00:26:47,007
Used his HVAC gig
634
00:26:47,076 --> 00:26:49,844
as cover to gain access.
635
00:26:49,912 --> 00:26:52,713
Devious, but smart.
636
00:26:52,782 --> 00:26:54,248
So, is there anything
in the footage
637
00:26:54,317 --> 00:26:56,028
related to Shaw's death?
Yeah, we're still looking.
638
00:26:56,052 --> 00:26:57,585
We got over 500 hours to watch.
639
00:26:57,653 --> 00:27:00,354
So Shaw discovers
the HVAC guy is the blackmailer,
640
00:27:00,423 --> 00:27:02,056
the HVAC guy kills him.
641
00:27:02,125 --> 00:27:03,524
Then what?
Kills himself.
642
00:27:03,593 --> 00:27:05,593
Oh, how convenient.
You think?
643
00:27:05,661 --> 00:27:07,027
So our killer's still out there.
644
00:27:07,096 --> 00:27:09,497
Unfortunately, so is
our blackmailer.
645
00:27:09,565 --> 00:27:11,031
Mulgrew is not our guy.
646
00:27:11,100 --> 00:27:12,500
He was working for someone else.
647
00:27:16,672 --> 00:27:18,606
Great.
648
00:27:18,674 --> 00:27:20,408
Well, I hacked
into Mulgrew's account
649
00:27:20,476 --> 00:27:23,377
and found a number of e-mails
between him and his boss.
650
00:27:23,446 --> 00:27:25,179
Looks like Mulgrew
was just the I.T. guy,
651
00:27:25,248 --> 00:27:26,714
responsible
for setting up cameras
652
00:27:26,783 --> 00:27:28,282
and doing the recordings.
653
00:27:28,351 --> 00:27:31,452
Blackmailers have I.T. guys now?
That's crazy.
654
00:27:31,521 --> 00:27:33,287
Apparently,
Mulgrew thought so, too.
655
00:27:33,356 --> 00:27:34,933
He'd recently brought up
the idea of quitting,
656
00:27:34,957 --> 00:27:37,425
but his boss
didn't take it so well.
657
00:27:40,196 --> 00:27:41,796
"You can't stop.
I won't let you.
658
00:27:41,864 --> 00:27:43,597
I'll tell everyone
what you did."
659
00:27:43,666 --> 00:27:45,232
Who was Mulgrew working for?
660
00:27:45,301 --> 00:27:47,468
We're, uh, trying to trace
the e-mails now.
661
00:27:47,537 --> 00:27:49,270
I looked into
Mulgrew's history.
662
00:27:49,338 --> 00:27:51,739
Used to work as a contractor
doing surveillance work.
663
00:27:51,808 --> 00:27:53,207
Surveillance-- that fits.
664
00:27:53,276 --> 00:27:55,376
His main client
was a company called...
665
00:27:55,445 --> 00:27:58,078
Novak Security
Consultants.
666
00:27:58,147 --> 00:27:59,613
Wait.
I know that company.
667
00:27:59,682 --> 00:28:01,482
That's one of NSA's
front companies.
668
00:28:01,551 --> 00:28:03,818
I-I remember seeing their names
when I worked there.
669
00:28:03,886 --> 00:28:05,653
Mulgrew used to work
for the NSA?
670
00:28:05,721 --> 00:28:07,755
Uh, yeah, his
access manager
671
00:28:07,824 --> 00:28:09,790
was someone named
Patrick Norian.
672
00:28:09,859 --> 00:28:11,926
Yeah. Check it out.
Take Torres.
673
00:28:11,994 --> 00:28:13,394
Uh, actually, Gibbs,
674
00:28:13,463 --> 00:28:14,829
uh, can McGee go?
675
00:28:14,897 --> 00:28:17,631
I was gonna go downstairs
and check on Jimmy.
676
00:28:17,700 --> 00:28:19,633
McGee, go.
677
00:28:20,870 --> 00:28:24,104
Hey. How many times
you gonna call me, amigo?
678
00:28:24,173 --> 00:28:27,141
Yeah, I have the ammonium.
679
00:28:27,210 --> 00:28:28,353
Bring it with me later.
680
00:28:28,377 --> 00:28:29,310
Okay.
681
00:28:29,378 --> 00:28:30,622
Hey, uh, I'll catch up with you.
682
00:28:30,646 --> 00:28:31,646
All right.
683
00:28:33,583 --> 00:28:35,983
Bye.
684
00:28:36,052 --> 00:28:37,651
Hey. Nick.
685
00:28:37,720 --> 00:28:39,520
What up?
Uh...
686
00:28:40,890 --> 00:28:42,356
Are we okay?
687
00:28:42,425 --> 00:28:44,236
'Cause, if you're still upset
about last night, I...
688
00:28:44,260 --> 00:28:45,793
Oh, no, we're fine.
689
00:28:45,862 --> 00:28:47,962
Look, if you want
to date Richard, be my guest.
690
00:28:48,030 --> 00:28:49,930
I don't care who you
date, just like...
691
00:28:49,999 --> 00:28:52,166
you don't care who I date.
692
00:28:52,235 --> 00:28:53,534
Right?
693
00:28:53,603 --> 00:28:55,469
Right.
Of course.
694
00:28:55,538 --> 00:28:56,871
Then we're good.
695
00:28:56,939 --> 00:28:58,939
Yeah, we're good.
696
00:29:05,281 --> 00:29:06,947
The cuts on
Mulgrew's wrists
697
00:29:07,016 --> 00:29:09,149
ran lengthwise along
the radial artery,
698
00:29:09,218 --> 00:29:11,318
common for this
type of suicide.
699
00:29:11,387 --> 00:29:14,855
But I did find rope indentations
on the epidermis,
700
00:29:14,924 --> 00:29:16,991
suggesting that he was
tied to his chair
701
00:29:17,059 --> 00:29:18,792
prior to being cut, so...
702
00:29:18,861 --> 00:29:20,794
once again, Gibbs was right.
703
00:29:20,863 --> 00:29:23,364
This suicide was staged.
704
00:29:25,301 --> 00:29:27,835
I also found tentacles growing
out of the victim's forehead.
705
00:29:27,904 --> 00:29:29,670
What?
706
00:29:29,739 --> 00:29:31,372
You still bothered
about last night?
707
00:29:31,440 --> 00:29:34,141
I just can't believe
that Bishop went out with him.
708
00:29:34,210 --> 00:29:36,477
He's my girlfriend's son.
709
00:29:36,546 --> 00:29:38,012
I mean,
isn't that weird?
710
00:29:38,080 --> 00:29:39,580
Or is it just me?
711
00:29:39,649 --> 00:29:40,689
No, no, it's not just you.
712
00:29:40,750 --> 00:29:42,049
I mean, it's definitely weird.
713
00:29:42,118 --> 00:29:44,051
What is she trying to do?
Is she trying to
714
00:29:44,120 --> 00:29:45,230
torpedo my relationship
with Elena?
715
00:29:45,254 --> 00:29:46,487
Okay, all right.
716
00:29:46,556 --> 00:29:48,489
Wh-What you are feeling
right now,
717
00:29:48,558 --> 00:29:50,038
this is exactly why
we have that rule:
718
00:29:50,092 --> 00:29:52,259
you never date a coworker.
719
00:29:52,328 --> 00:29:53,639
I...
Okay, first of all, I didn't date her.
720
00:29:53,663 --> 00:29:55,107
I didn't go on a date with her.
O-Okay, all-all right.
721
00:29:55,131 --> 00:29:56,775
I went on a date with Elena.
Fine, fine, fine. You never...
722
00:29:56,799 --> 00:29:58,766
you never double-date
with a coworker, all right?
723
00:29:58,834 --> 00:30:01,335
The point is the line between
personal and professional
724
00:30:01,404 --> 00:30:03,070
can sometimes be tricky.
725
00:30:03,139 --> 00:30:05,072
After Tony and Ziva,
726
00:30:05,141 --> 00:30:07,007
I mean, we all learned
that lesson big-time.
727
00:30:07,076 --> 00:30:09,076
Tony and Ziva.
728
00:30:10,446 --> 00:30:12,079
What went wrong there?
729
00:30:12,148 --> 00:30:13,681
Well, it started off great.
730
00:30:13,749 --> 00:30:16,350
I mean, they were
constantly flirting.
731
00:30:16,419 --> 00:30:18,752
Constantly fighting, too,
but, um...
732
00:30:18,821 --> 00:30:22,022
yeah, I knew something
was going on there.
733
00:30:22,091 --> 00:30:23,290
You?
734
00:30:23,359 --> 00:30:24,758
Yeah, yeah, I-I got sort of
735
00:30:24,827 --> 00:30:26,627
a sixth sense
about these sort of things.
736
00:30:26,696 --> 00:30:29,930
I can spot an office romance
from a mile away.
737
00:30:29,999 --> 00:30:32,032
Take you and Bishop, for instance.
Mm-hmm.
738
00:30:32,101 --> 00:30:33,934
I don't see anything.
There's nothing there.
739
00:30:34,003 --> 00:30:35,636
Zero chemistry.
740
00:30:38,941 --> 00:30:40,085
I can't believe
he's still mad at me.
741
00:30:40,109 --> 00:30:40,962
You know Torres.
742
00:30:40,963 --> 00:30:42,337
He just needs
to cool off a little bit.
743
00:30:42,338 --> 00:30:45,579
Yeah, but last year he deleted
texts from my phone,
744
00:30:45,648 --> 00:30:47,114
interfered with
my dating life,
745
00:30:47,183 --> 00:30:48,783
and now he's giving me
the cold shoulder?
746
00:30:48,851 --> 00:30:50,584
I mean, it just
pisses me off.
747
00:30:50,653 --> 00:30:52,886
Well, maybe that's not
the only reason you're upset.
748
00:30:52,955 --> 00:30:54,254
What do you mean?
749
00:30:54,323 --> 00:30:55,589
Well, I'm just saying,
750
00:30:55,658 --> 00:30:56,991
maybe you went out
with Richard
751
00:30:57,059 --> 00:30:58,626
just to tweak Torres
a little bit,
752
00:30:58,694 --> 00:31:00,227
and now you feel bad
about it.
753
00:31:00,296 --> 00:31:01,462
Okay.
754
00:31:01,530 --> 00:31:03,063
Whose side are
you on, anyway?
755
00:31:03,132 --> 00:31:05,566
I'm on whichever side gets me
out of this conversation.
756
00:31:07,637 --> 00:31:08,902
Oh, there's our guy.
757
00:31:08,971 --> 00:31:10,170
Uh, excuse me.
758
00:31:10,239 --> 00:31:11,905
Patrick Norian?
759
00:31:11,974 --> 00:31:13,807
Yes.
NCIS.
760
00:31:13,876 --> 00:31:15,175
Special Agent
Bishop and McGee.
761
00:31:15,244 --> 00:31:16,677
We have a couple
questions
762
00:31:16,746 --> 00:31:18,506
about your former
contractor, Daniel Mulgrew.
763
00:31:18,547 --> 00:31:19,980
Is this gonna take long?
764
00:31:20,049 --> 00:31:22,583
I was trying to duck out
to catch the Caps play.
765
00:31:22,652 --> 00:31:24,018
I-I never miss a game.
766
00:31:24,086 --> 00:31:25,486
No, no, no, we'll...
we'll be quick.
767
00:31:25,554 --> 00:31:27,299
Uh, you were his access manager?
That's right.
768
00:31:27,323 --> 00:31:28,656
You usually
hire people
769
00:31:28,724 --> 00:31:29,923
with criminal records?
770
00:31:29,992 --> 00:31:31,291
You're aware he had priors?
771
00:31:31,360 --> 00:31:32,493
Are-are you kidding?
772
00:31:32,561 --> 00:31:34,294
That's why we hired him.
773
00:31:34,363 --> 00:31:37,297
We often employ hackers
to find flaws in our systems.
774
00:31:37,366 --> 00:31:39,299
Why did Daniel Mulgrew
stop working here?
775
00:31:39,368 --> 00:31:41,769
Uh, have you ever heard
of LOVEINT?
776
00:31:41,837 --> 00:31:43,504
No.
It's when people
777
00:31:43,572 --> 00:31:45,973
in intelligence
illegally use surveillance
778
00:31:46,042 --> 00:31:47,441
to spy on love interests.
779
00:31:47,510 --> 00:31:48,676
And it was coined
780
00:31:48,744 --> 00:31:50,177
here at the NSA.
Unfortunately.
781
00:31:50,246 --> 00:31:52,613
So, was Mulgrew
guilty of that?
782
00:31:52,682 --> 00:31:54,145
There were multiple
accusations.
783
00:31:54,146 --> 00:31:56,914
Taking cameras
to spy on female coworkers.
784
00:31:56,982 --> 00:31:59,116
I mean, really creepy stuff.
785
00:31:59,185 --> 00:32:01,051
Well, we never saw that
on his rap sheet.
786
00:32:01,120 --> 00:32:02,753
We never had enough
to charge him.
787
00:32:02,822 --> 00:32:04,188
It got so toxic
around here,
788
00:32:04,256 --> 00:32:06,557
I had to let him go.
Haven't heard from him since.
789
00:32:06,625 --> 00:32:08,170
Do you have an internal report
we could read?
790
00:32:08,194 --> 00:32:10,928
Yeah, of course. I'll send it
over. You got a card?
791
00:32:10,996 --> 00:32:13,097
Yeah, in fact, I do.
792
00:32:13,165 --> 00:32:14,264
Kasie, hey.
793
00:32:14,333 --> 00:32:15,365
Are you still at the NSA?
794
00:32:15,434 --> 00:32:16,812
- Uh, I am. What's up? - Thank you.
- Okay. Thanks.
795
00:32:16,836 --> 00:32:18,869
I was able
to trace the e-mails
796
00:32:18,938 --> 00:32:20,370
between Mulgrew and his boss.
797
00:32:20,439 --> 00:32:21,939
It wasn't easy.
They were blocked with
798
00:32:22,007 --> 00:32:24,708
the mother of all encryptions.
Want to know why?
799
00:32:24,777 --> 00:32:27,544
Because the e-mails
came from the NSA.
800
00:32:27,613 --> 00:32:30,214
Some guy named Patrick Norian.
801
00:32:30,282 --> 00:32:33,517
You don't say?
Mr. Norian.
802
00:32:38,324 --> 00:32:41,492
Blackmail?
What-what are you talking about?
803
00:32:41,560 --> 00:32:43,293
Found your e-mails.
804
00:32:43,362 --> 00:32:44,728
What e-mails?
805
00:32:45,798 --> 00:32:47,331
The ones you sent Mulgrew,
806
00:32:47,399 --> 00:32:49,800
where you blackmailed him
into working for you.
807
00:32:49,869 --> 00:32:51,335
These don't prove anything.
808
00:32:51,403 --> 00:32:53,770
Someone could've easily
hacked into my computer.
809
00:32:53,839 --> 00:32:55,939
Yeah. Who?
810
00:32:56,008 --> 00:32:57,307
I work ten feet away from
811
00:32:57,376 --> 00:32:59,216
the best hackers in the world,
take your pick--
812
00:32:59,245 --> 00:33:01,812
it could be any one of them.
How's Gibbs doing?
813
00:33:01,881 --> 00:33:03,814
Still circling,
but getting close.
814
00:33:03,883 --> 00:33:05,282
You think Norian's our guy?
815
00:33:05,351 --> 00:33:07,417
Can't keep his hands still,
highly agitated.
816
00:33:07,486 --> 00:33:08,986
He's definitely
hiding something.
817
00:33:09,054 --> 00:33:12,523
Th... This is crazy.
Y-You can't hold me.
818
00:33:12,591 --> 00:33:13,790
You can't.
819
00:33:13,859 --> 00:33:15,826
You like, uh, sports?
820
00:33:15,895 --> 00:33:17,161
What?
You have a very impressive
821
00:33:17,229 --> 00:33:19,196
collection
of signed baseball bats.
822
00:33:19,265 --> 00:33:20,831
You've been in my house?
823
00:33:20,900 --> 00:33:24,001
Shaw was murdered
with a wooden object...
824
00:33:24,069 --> 00:33:25,636
like a baseball bat.
825
00:33:25,704 --> 00:33:27,838
W-W-Wait a minute--
murdered?
826
00:33:27,907 --> 00:33:30,007
Yeah, he figured out
who you were,
827
00:33:30,075 --> 00:33:31,608
and you killed him
two nights ago.
828
00:33:31,677 --> 00:33:33,310
Hold on, I didn't kill anyone.
829
00:33:33,379 --> 00:33:35,512
Then you killed Mulgrew
to cover your tracks.
830
00:33:35,581 --> 00:33:39,016
Slow, slow, slow down. I-I...
You're getting this
831
00:33:39,084 --> 00:33:41,652
all wrong.
Help me get it right.
832
00:33:41,720 --> 00:33:44,054
Okay, look...
833
00:33:44,123 --> 00:33:46,056
when Mulgrew was at NSA,
834
00:33:46,125 --> 00:33:49,026
I caught him spying
on his colleagues.
835
00:33:49,094 --> 00:33:50,394
I had video proof,
836
00:33:50,462 --> 00:33:53,497
and I could've
gone to the police.
837
00:33:53,566 --> 00:33:55,299
No, you decided to make a buck.
838
00:33:56,402 --> 00:33:58,702
And you forced Mulgrew
to spy for you.
839
00:33:58,771 --> 00:33:59,870
Yes.
840
00:33:59,939 --> 00:34:02,005
Yes, I used Mulgrew
to blackmail people,
841
00:34:02,074 --> 00:34:04,508
but I never killed anyone,
and I can prove it.
842
00:34:04,577 --> 00:34:06,376
You say this guy
was killed two nights ago?
843
00:34:06,445 --> 00:34:07,878
I was at
the away game
844
00:34:07,947 --> 00:34:09,479
for the Caps in Arizona,
845
00:34:09,548 --> 00:34:11,982
2,000 miles away.
846
00:34:20,620 --> 00:34:23,529
Hey. Norian's alibi
checks out.
847
00:34:23,530 --> 00:34:25,430
He was in Arizona
both nights
848
00:34:25,499 --> 00:34:27,599
Shaw and Mulgrew
were killed.
849
00:34:27,668 --> 00:34:29,935
Well, he did say
he never misses a game.
850
00:34:30,003 --> 00:34:32,137
Let me get this straight--
we got our blackmailer,
851
00:34:32,205 --> 00:34:33,605
but not our killer?
Yup.
852
00:34:33,674 --> 00:34:36,074
Which means our whole theory
on who killed Shaw is wrong.
853
00:34:36,143 --> 00:34:37,709
Yup.
Gibbs must be pissed.
854
00:34:37,778 --> 00:34:39,144
He is.
855
00:34:39,212 --> 00:34:41,813
Start at the beginning.
Go back to the motel
856
00:34:41,882 --> 00:34:45,083
and re-interview the owner.
Hell, go back to the farm
857
00:34:45,152 --> 00:34:47,130
and re-interview the pigs
if you have to.
858
00:34:47,154 --> 00:34:48,987
Okay, uh, hey, Gibbs...
Yes?
859
00:34:49,056 --> 00:34:50,455
...I was thinking,
we know Shaw
860
00:34:50,524 --> 00:34:52,057
kept things from his wife,
861
00:34:52,125 --> 00:34:53,325
so maybe he has other secrets
862
00:34:53,393 --> 00:34:54,626
that we don't know about.
No.
863
00:34:54,695 --> 00:34:56,295
This case has always
been about watching.
864
00:34:56,363 --> 00:34:58,930
Shaw saw something
that got himself killed.
865
00:34:58,999 --> 00:35:00,832
Yeah, but the question is...
866
00:35:00,901 --> 00:35:02,300
what?
867
00:35:02,369 --> 00:35:04,903
Boss, I got Bagram Air Base
on the phone.
868
00:35:04,972 --> 00:35:07,806
The Marine that Shaw called
on the day he was killed
869
00:35:07,874 --> 00:35:10,308
is finally back on base.
I can patch him through to MTAC.
870
00:35:11,545 --> 00:35:12,644
Patch him in.
871
00:35:14,348 --> 00:35:16,081
Aaron is dead?
872
00:35:19,486 --> 00:35:23,088
We served together in EUCOM
doing intelligence.
873
00:35:23,156 --> 00:35:25,457
I just spoke with him a few days ago.
About what?
874
00:35:25,525 --> 00:35:27,459
He asked me to run
facial recognition on someone.
875
00:35:27,527 --> 00:35:29,594
Why did he ask you
and not someone on his base?
876
00:35:29,663 --> 00:35:32,764
He said it was sensitive.
Needed someone he could trust.
877
00:35:32,833 --> 00:35:35,934
He sent me a video.
878
00:35:36,003 --> 00:35:37,869
Here, take a look.
879
00:35:37,938 --> 00:35:40,672
That background
look familiar to you?
880
00:35:40,741 --> 00:35:42,173
Monarch Motel.
881
00:35:42,242 --> 00:35:45,243
That's got to be the woman that
was with Congressman Riley.
882
00:35:47,180 --> 00:35:49,347
Did you identify the woman?
Yes, sir.
883
00:35:49,416 --> 00:35:50,815
And I gave the results to Aaron.
884
00:35:50,884 --> 00:35:52,650
That was the last time
I spoke to him.
885
00:35:52,719 --> 00:35:54,686
Who is she?
She goes by several different aliases,
886
00:35:54,755 --> 00:35:56,221
but her real name
is Marinka Bazarov.
887
00:35:56,289 --> 00:35:57,289
Russian?
888
00:35:57,357 --> 00:35:59,791
Yes, sir. Russian spy.
889
00:36:01,895 --> 00:36:04,396
Espionage?
890
00:36:04,464 --> 00:36:07,665
We think that Congressman Riley
was targeted by a Russian spy.
891
00:36:07,734 --> 00:36:09,334
Marinka Bazarov.
892
00:36:09,403 --> 00:36:10,635
Born in Volgograd
in 1989,
893
00:36:10,704 --> 00:36:14,372
FSB trained, wanted in several
countries for espionage.
894
00:36:15,876 --> 00:36:17,475
She seduced Riley.
895
00:36:17,544 --> 00:36:20,545
Stole classified information
from right underneath his nose.
896
00:36:20,614 --> 00:36:22,814
Blackmailers thought it was
just another politician
897
00:36:22,883 --> 00:36:24,215
having an affair.
898
00:36:24,284 --> 00:36:26,051
How does Shaw
fit into all of this?
899
00:36:26,119 --> 00:36:28,053
We know Shaw learned
she was a spy.
900
00:36:28,121 --> 00:36:29,821
If he confronted her...
901
00:36:29,890 --> 00:36:32,390
I'm starting to think we need
to talk to Ms. Bazarov.
902
00:36:32,459 --> 00:36:34,859
Well, TSA just picked her up
at Dulles. She was waiting
903
00:36:34,928 --> 00:36:37,168
to board a flight to Moscow.
They're bringing her in now.
904
00:36:47,674 --> 00:36:49,007
Has she talked?
905
00:36:49,076 --> 00:36:50,875
She's refusing to speak
until someone
906
00:36:50,944 --> 00:36:52,610
from the Russian Embassy
gets here.
907
00:36:52,679 --> 00:36:55,213
For someone in the hot seat,
she's as cool as a cucumber.
908
00:36:55,282 --> 00:36:56,748
It's pretty impressive,
actually.
909
00:36:56,817 --> 00:36:58,416
It's not her
first interrogation.
910
00:37:00,987 --> 00:37:02,454
Is she smiling?
911
00:37:02,522 --> 00:37:04,722
Well, whatever you're gonna do,
you better do it quick.
912
00:37:04,791 --> 00:37:06,057
Once word
gets around
913
00:37:06,126 --> 00:37:08,393
that we've got a Russian spy
in the building...
914
00:37:08,462 --> 00:37:10,462
Every agency in town's
gonna want a piece of her.
915
00:37:10,530 --> 00:37:13,531
Especially when they find out
what she had in her bag.
916
00:37:13,600 --> 00:37:15,700
I found a flash drive
hidden in the false bottom
917
00:37:15,769 --> 00:37:16,968
of this
deodorant stick.
918
00:37:17,037 --> 00:37:18,236
What was on it?
919
00:37:18,305 --> 00:37:20,238
All sorts of classified info:
920
00:37:20,307 --> 00:37:22,273
U.S. arms deals, trade memos,
921
00:37:22,342 --> 00:37:24,542
info about our
satellite systems.
922
00:37:24,611 --> 00:37:26,651
Bazarov was trying to smuggle it
out of the country.
923
00:37:26,713 --> 00:37:29,848
And that's not all
we found on the flash drive.
924
00:37:34,020 --> 00:37:35,720
They ready for me, Karen?
925
00:37:35,789 --> 00:37:37,188
You making
an announcement?
926
00:37:38,725 --> 00:37:40,458
Agents Gibbs and Bishop.
927
00:37:40,527 --> 00:37:41,793
Yeah.
928
00:37:41,862 --> 00:37:43,828
I was, uh,
just about to come clean
929
00:37:43,897 --> 00:37:45,997
about my little slipup
at the motel.
930
00:37:47,000 --> 00:37:48,399
Maybe the voters can forgive me
931
00:37:48,468 --> 00:37:50,602
and I can stay in office,
do some good.
932
00:37:50,670 --> 00:37:52,637
That, uh,
that re-election thing,
933
00:37:52,706 --> 00:37:53,838
that's not gonna happen.
934
00:37:53,907 --> 00:37:55,507
Excuse me?
935
00:37:55,575 --> 00:37:57,575
Yeah, we picked up
your Russian girlfriend
936
00:37:57,644 --> 00:37:59,244
and found her flash drive
937
00:37:59,312 --> 00:38:00,745
with your fingerprints
all over it.
938
00:38:00,814 --> 00:38:02,191
You weren't seduced by Bazarov,
939
00:38:02,215 --> 00:38:03,348
you were working with her,
940
00:38:03,416 --> 00:38:05,583
trading government secrets
for sex.
941
00:38:05,652 --> 00:38:07,619
Yeah, that's what was on
the blackmail tape.
942
00:38:07,687 --> 00:38:09,087
Not adultery.
943
00:38:10,390 --> 00:38:11,523
Treason.
944
00:38:11,591 --> 00:38:13,458
Are you serious?
945
00:38:13,527 --> 00:38:15,160
This is insane.
946
00:38:15,228 --> 00:38:16,828
You were being blackmailed,
947
00:38:16,897 --> 00:38:19,197
so you had your buddy
look into who it was,
948
00:38:19,266 --> 00:38:20,532
but he also found out
949
00:38:20,600 --> 00:38:23,055
that you were selling Intel
to the Russians.
950
00:38:23,056 --> 00:38:23,846
So you killed him.
951
00:38:23,870 --> 00:38:25,504
And then you pinned it
on Mulgrew,
952
00:38:25,505 --> 00:38:27,939
who you also killed,
just to be safe.
953
00:38:28,008 --> 00:38:29,607
I've sat through this
long enough.
954
00:38:29,676 --> 00:38:30,942
Karen!
955
00:38:36,750 --> 00:38:38,883
Have Kasie compare these
with the ones
956
00:38:38,952 --> 00:38:40,652
we found in Shaw's head.
957
00:38:40,720 --> 00:38:42,387
While I'm at it,
I'll take an imprint
958
00:38:42,455 --> 00:38:45,256
of your tires. See if they match
the tracks from the farm.
959
00:38:50,931 --> 00:38:53,965
I only wanted Aaron
to find who was blackmailing me.
960
00:38:54,034 --> 00:38:56,634
I never thought
he'd track down Marinka.
961
00:38:56,703 --> 00:38:58,870
You're not gonna
parade me out there
962
00:38:58,939 --> 00:39:00,139
in front of everyone, are you?
963
00:39:00,207 --> 00:39:02,640
I'm a congressman.
Give me a little dignity.
964
00:39:02,709 --> 00:39:04,909
Yeah? Like you
gave your friend?
965
00:39:17,257 --> 00:39:20,058
Hey, you're still here.
966
00:39:20,126 --> 00:39:22,160
Packing up.
967
00:39:35,475 --> 00:39:36,941
Hey.
968
00:39:37,010 --> 00:39:38,943
So...
969
00:39:39,012 --> 00:39:40,845
are we gonna continue
this awkward thing,
970
00:39:40,914 --> 00:39:42,714
or can we go back
to being friends?
971
00:39:42,782 --> 00:39:44,716
You're right.
972
00:39:44,784 --> 00:39:46,718
I'm sorry.
973
00:39:46,786 --> 00:39:48,386
Just, when I saw you
with Richard,
974
00:39:48,455 --> 00:39:51,689
I got a little, um...
975
00:39:51,758 --> 00:39:54,025
Overprotective?
976
00:39:54,094 --> 00:39:55,927
Overprotective, yeah.
977
00:39:55,996 --> 00:39:58,229
Hm.
978
00:39:58,298 --> 00:40:00,265
I mean...
979
00:40:00,333 --> 00:40:02,267
you're like a sister to me.
980
00:40:02,335 --> 00:40:04,535
Right, of course.
981
00:40:04,604 --> 00:40:07,071
Well, uh, Richard
went back to Pendleton,
982
00:40:07,140 --> 00:40:09,073
so I won't be seeing him
any time soon,
983
00:40:09,142 --> 00:40:10,908
if it makes you feel any better.
984
00:40:10,977 --> 00:40:13,945
Hm. Well, I won't be seeing
Elena anymore.
985
00:40:14,948 --> 00:40:16,948
She dumped me.
No.
986
00:40:17,017 --> 00:40:19,717
I'm sorry.
What happened?
987
00:40:21,054 --> 00:40:22,620
It's complicated.
988
00:40:22,689 --> 00:40:24,555
Do you want to talk about it?
989
00:40:24,624 --> 00:40:25,657
Ah, I'm good.
990
00:40:25,725 --> 00:40:27,258
Okay.
991
00:40:27,327 --> 00:40:29,127
Well, let me cheer you up.
992
00:40:29,195 --> 00:40:30,628
Buy you a burger?
My treat.
993
00:40:30,697 --> 00:40:33,431
No bacon burger.
I'm gonna take a break on pork.
994
00:40:33,500 --> 00:40:36,301
That is a good call.
995
00:40:38,338 --> 00:40:40,738
Hey, uh, so...
996
00:40:40,807 --> 00:40:42,907
did you see Gibbs
come back to the office?
997
00:40:42,976 --> 00:40:44,809
I think he ducked early.
998
00:40:44,878 --> 00:40:46,944
He's been acting
strange lately.
999
00:40:47,013 --> 00:40:49,747
I know. I wonder
what's going on with him.
1000
00:40:49,816 --> 00:40:52,984
Not too much, just a little.
1001
00:40:53,053 --> 00:40:55,787
Little of this stuff
goes a long way.
1002
00:40:55,855 --> 00:40:57,121
Can I light it now?
1003
00:40:57,190 --> 00:40:59,924
Yeah.
Now, what do you remember?
1004
00:40:59,993 --> 00:41:02,760
Strike it away.
Strike the match away from you.
1005
00:41:02,829 --> 00:41:06,431
Don't burn the house down.
1006
00:41:17,911 --> 00:41:20,478
That's so awesome.
Yeah, it is.
1007
00:41:20,547 --> 00:41:22,213
Looks just like
the one in Bombay.
1008
00:41:22,282 --> 00:41:23,781
Pompeii, Phineas.
1009
00:41:23,850 --> 00:41:25,616
You got to get that
right tomorrow.
1010
00:41:25,685 --> 00:41:28,019
P-O-M-P-E-I-I.
Remember that.
1011
00:41:28,088 --> 00:41:30,455
I'm gonna have the coolest
project in class.
1012
00:41:30,523 --> 00:41:32,457
Yeah, you are.
And look,
1013
00:41:32,525 --> 00:41:34,492
I even made a dog
frozen in ash.
1014
00:41:34,561 --> 00:41:37,028
I remember the dog.
1015
00:41:37,097 --> 00:41:38,663
A purple dog.
1016
00:41:38,732 --> 00:41:40,965
Mm-hmm.
Dig the color.
1017
00:41:44,037 --> 00:41:47,004
Oh. Got to go.
I'm late for dinner.
1018
00:41:47,073 --> 00:41:49,173
Okay.
1019
00:41:49,242 --> 00:41:51,909
Come on back here tomorrow.
We're gonna clean up this mess.
1020
00:41:51,978 --> 00:41:53,478
Let's go.
1021
00:41:56,583 --> 00:41:57,849
All right.
1022
00:41:57,917 --> 00:42:00,184
Got it?
Yeah.
1023
00:42:00,253 --> 00:42:02,653
Thanks, Jethro Gibbs.
See you tomorrow, kid.
1024
00:42:24,361 --> 00:42:31,461
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man