1
00:00:23,511 --> 00:00:24,777
Whoa.
2
00:00:55,043 --> 00:00:59,043
♪ NCIS 17x14 ♪
On Fire
Original Air Date on January 28, 2020
3
00:00:59,067 --> 00:01:06,167
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
4
00:01:06,191 --> 00:01:24,886
♪♪
5
00:01:30,878 --> 00:01:33,346
Boss. Boss.
Hey. McGee.
6
00:01:33,414 --> 00:01:35,147
Give me a sitrep.
I-I-I just got here.
7
00:01:35,216 --> 00:01:37,094
You don't know anything?
No, I got the same text you did.
8
00:01:37,118 --> 00:01:38,184
It sounds bad.
9
00:01:38,252 --> 00:01:39,252
Come on.
There.
10
00:01:40,955 --> 00:01:42,288
Hey, hey. Are you okay?
Hey.
11
00:01:42,357 --> 00:01:44,156
Uh, the vehicle was
a gray Lamborghini
12
00:01:44,225 --> 00:01:46,612
with black exhaust tips and a
rear carbon fiber spoiler wing.
13
00:01:46,613 --> 00:01:48,694
How's Torres?
I canvassed the area for cameras,
14
00:01:48,763 --> 00:01:50,674
but I didn't see any that had
a view of the accident.
15
00:01:50,698 --> 00:01:51,975
But what about, what about Nick?
16
00:01:51,999 --> 00:01:53,844
I was able to get a partial
plate, so between that
17
00:01:53,868 --> 00:01:55,167
and the vehicle type...
Bishop!
18
00:01:55,236 --> 00:01:56,168
Bishop.
19
00:01:56,237 --> 00:01:57,570
What about Torres?
20
00:01:57,638 --> 00:01:59,839
Um...
21
00:01:59,907 --> 00:02:02,041
He shoved me out of the way.
22
00:02:02,110 --> 00:02:05,211
I knew he was strong,
but not, not that strong.
23
00:02:05,279 --> 00:02:06,812
And then he-he, like,
24
00:02:06,881 --> 00:02:11,984
ran to the car, uh, like some
kind of freaking action hero,
25
00:02:12,053 --> 00:02:14,520
like he was gonna-- I
don't know, I don't know,
26
00:02:14,589 --> 00:02:17,723
like, leap over it
as it passed by?
27
00:02:17,792 --> 00:02:19,759
And, um...
28
00:02:19,827 --> 00:02:23,162
He almost made it. Um...
29
00:02:25,433 --> 00:02:27,466
It's bad.
30
00:02:29,170 --> 00:02:32,438
Okay. Okay.
31
00:02:50,024 --> 00:02:53,292
Excuse me.
I need to take his vitals.
32
00:02:55,296 --> 00:02:56,429
How is he?
33
00:02:56,497 --> 00:02:57,730
You family?
34
00:02:57,799 --> 00:03:00,199
Close enough.
Well, if you're not actually
35
00:03:00,268 --> 00:03:02,679
a blood relative, I'm afraid I'm
gonna have to ask you to leave.
36
00:03:02,703 --> 00:03:04,236
Special Agent Gibbs.
37
00:03:04,305 --> 00:03:06,539
NCIS.
38
00:03:06,607 --> 00:03:09,308
Right.
39
00:03:09,377 --> 00:03:10,976
I heard this was a hit-and-run.
40
00:03:11,045 --> 00:03:13,746
Well, your investigation
is gonna have to wait.
41
00:03:13,815 --> 00:03:15,748
As you can see,
our patient is in no condition
42
00:03:15,817 --> 00:03:17,183
to answer any questions.
43
00:03:17,251 --> 00:03:18,691
I don't care about
the investigation.
44
00:03:20,621 --> 00:03:22,555
So, family after all.
45
00:03:22,623 --> 00:03:24,123
How is he?
46
00:03:24,192 --> 00:03:28,494
I mean, no broken bones,
minimal abrasions.
47
00:03:28,563 --> 00:03:30,496
Uh, but apparently
he hit his head
48
00:03:30,565 --> 00:03:31,997
and hasn't regained
consciousness.
49
00:03:32,066 --> 00:03:33,143
You know, the doctor
really needs
50
00:03:33,167 --> 00:03:34,600
to be the one
to fill you in,
51
00:03:34,669 --> 00:03:36,602
but we have him listed
in critical condition
52
00:03:36,671 --> 00:03:39,672
with an unspecified
cardiac anomaly.
53
00:03:52,987 --> 00:03:55,821
You hang in there, amigo.
54
00:04:00,862 --> 00:04:02,461
Hey, don't worry.
55
00:04:02,530 --> 00:04:04,430
He's in good hands.
56
00:04:05,600 --> 00:04:07,211
We got the best neurosurgeon
on the East Coast
57
00:04:07,235 --> 00:04:09,268
being choppered in from
Baltimore as we speak.
58
00:04:09,337 --> 00:04:11,937
And I hear
she's a miracle worker.
59
00:04:18,012 --> 00:04:20,446
What's happening?
Uh, I don't know. I think he's crashing.
60
00:04:26,220 --> 00:04:28,554
Call a code!
Call a code!
61
00:04:28,623 --> 00:04:30,189
Out. Now.
62
00:04:30,258 --> 00:04:32,825
Uh, stop the antibiotic,
infuse normal saline.
63
00:04:32,894 --> 00:04:34,727
I got chest.
Keep fighting, Nick.
64
00:04:34,795 --> 00:04:35,995
Where's the damn
attending?!
65
00:04:36,063 --> 00:04:37,063
You fight, Torres!
66
00:04:37,098 --> 00:04:38,631
Doctor, patient
heart rate is 72.
67
00:04:38,699 --> 00:04:41,800
Torres, you fight!
You keep fighting! You hear me?
68
00:04:41,869 --> 00:04:43,168
You hear me?!
69
00:04:56,447 --> 00:04:57,913
Eat.
70
00:04:57,982 --> 00:05:00,916
Uh... No, uh-- I'm not hungry.
71
00:05:00,985 --> 00:05:03,719
I didn't ask you
if you were hungry.
72
00:05:06,957 --> 00:05:08,790
Eat.
73
00:05:14,465 --> 00:05:15,897
Hey.
74
00:05:15,966 --> 00:05:17,299
Hey. He out of surgery yet?
75
00:05:17,368 --> 00:05:18,800
No. Not yet.
76
00:05:18,869 --> 00:05:20,469
Any word on the driver?
77
00:05:20,537 --> 00:05:22,671
Well, we got a ton
of witnesses, but, uh,
78
00:05:22,740 --> 00:05:26,108
Bishop has more info than
all of them put together.
79
00:05:26,176 --> 00:05:28,777
You know, apparently this guy
has been using that area
80
00:05:28,846 --> 00:05:31,780
as his own personal drag strip
for the last week or so.
81
00:05:31,849 --> 00:05:33,749
We got to find the guy
before he kills somebody.
82
00:05:33,817 --> 00:05:36,485
Well, unfortunately, there's
more than 50 Lamborghinis
83
00:05:36,553 --> 00:05:38,420
registered in a
100-mile radius.
84
00:05:38,489 --> 00:05:40,225
And most of them are gray,
believe it or not.
85
00:05:40,249 --> 00:05:41,024
Excuse me.
86
00:05:41,025 --> 00:05:43,069
Is there any more news?
So we don't have more to go on.
87
00:05:43,093 --> 00:05:45,427
Well, somebody must know something.
We'll let you know
88
00:05:45,496 --> 00:05:46,806
as soon as we know.
89
00:05:46,830 --> 00:05:48,830
Please have a seat.
90
00:05:48,899 --> 00:05:51,900
Okay. Thank you.
91
00:05:52,936 --> 00:05:55,604
Boss, she should go home.
92
00:05:55,672 --> 00:05:57,639
Hey. I already tried.
93
00:05:57,708 --> 00:05:59,608
Want to give it
a shot? Go ahead.
94
00:05:59,676 --> 00:06:01,510
Well, maybe we should
call in Sloane?
95
00:06:02,679 --> 00:06:03,845
Agent Gibbs?
96
00:06:03,914 --> 00:06:05,288
Dr. Romero.
97
00:06:05,289 --> 00:06:07,382
Hi.
Please tell us you got good news.
98
00:06:07,451 --> 00:06:08,950
Actually, I do.
99
00:06:09,019 --> 00:06:11,686
We tracked Agent Torres's
cardiac dysfunction
100
00:06:11,755 --> 00:06:14,189
to a small puncture wound
in his cervical spine.
101
00:06:14,258 --> 00:06:15,624
From what?
102
00:06:15,692 --> 00:06:18,293
It appeared to be
a sliver of carbon fiber
103
00:06:18,362 --> 00:06:19,828
from the vehicle that hit him.
104
00:06:19,897 --> 00:06:22,531
The surgery to remove it
was actually quite minor.
105
00:06:22,599 --> 00:06:24,032
So he's gonna be okay?
106
00:06:24,101 --> 00:06:26,635
He's out of immediate danger,
but the prognosis
107
00:06:26,703 --> 00:06:30,138
in these situations
is difficult to predict.
108
00:06:30,207 --> 00:06:31,239
Give it a try.
109
00:06:31,308 --> 00:06:33,475
For now, Agent Torres
110
00:06:33,544 --> 00:06:36,511
is in a medically induced coma
to keep the swelling down.
111
00:06:36,580 --> 00:06:38,680
All we can do
at this point
112
00:06:38,749 --> 00:06:39,881
is hope.
113
00:06:39,950 --> 00:06:41,550
We can do better than that.
114
00:06:41,618 --> 00:06:43,518
Carbon fiber.
115
00:06:43,587 --> 00:06:44,920
Excuse me?
116
00:06:44,988 --> 00:06:47,756
The sliver? I want it.
117
00:06:51,628 --> 00:06:53,995
Hey.
118
00:06:54,064 --> 00:06:56,098
So, this was inside
Torres's skull, huh?
119
00:06:56,166 --> 00:06:58,366
Imagine the stories
it could tell.
120
00:06:58,435 --> 00:07:00,368
Actually, it was in his neck.
121
00:07:00,437 --> 00:07:02,771
The doctor says
it splintered off the car
122
00:07:02,840 --> 00:07:04,539
when Torres landed on it.
123
00:07:04,608 --> 00:07:07,342
He's, um, gonna
be okay, right?
124
00:07:07,411 --> 00:07:10,378
Any heads at the hospital need
busting? 'Cause I know a guy.
125
00:07:10,447 --> 00:07:12,214
I think Bishop's
got it covered.
126
00:07:12,282 --> 00:07:15,283
The entire nursing staff
has a code word they use
127
00:07:15,352 --> 00:07:16,751
when they see her coming.
128
00:07:17,354 --> 00:07:20,021
Forrest. As in "run."
129
00:07:20,090 --> 00:07:22,190
She's really taking it hard.
I mean, we all are.
130
00:07:22,259 --> 00:07:26,027
But she's, you know, maybe
taking it a little differently?
131
00:07:26,096 --> 00:07:28,263
I don't know what
you're talking about.
132
00:07:28,332 --> 00:07:29,598
Oh, come on.
133
00:07:29,666 --> 00:07:31,533
Look, Kasie, Bishop
134
00:07:31,602 --> 00:07:33,135
is like a sister to me, okay?
135
00:07:33,203 --> 00:07:34,603
And Torres is like a brother.
136
00:07:36,039 --> 00:07:37,083
You see where
I'm going with this?
137
00:07:37,107 --> 00:07:38,874
Yes. We are all going
to need therapy
138
00:07:38,942 --> 00:07:41,309
if those two ever hook up.
Okay, moving on.
139
00:07:41,378 --> 00:07:43,256
I think the best thing to do
for the both of them
140
00:07:43,280 --> 00:07:45,614
is for us to find
the driver of that car.
141
00:07:45,682 --> 00:07:47,160
Besides, Bishop needs
the distraction.
142
00:07:47,184 --> 00:07:49,484
And we'll never hear the end
of it if Torres wakes up
143
00:07:49,553 --> 00:07:51,253
before that guy
is behind bars.
144
00:07:51,321 --> 00:07:52,721
Yeah. So talk to me.
145
00:07:52,789 --> 00:07:54,089
Well, so I started with a list
146
00:07:54,158 --> 00:07:56,925
of all the gray Lambos
registered in the area.
147
00:07:56,994 --> 00:07:58,727
50 and some change.
Unfortunately,
148
00:07:58,795 --> 00:08:02,397
Bishop's partial plate only
narrowed the list down to 30.
149
00:08:02,466 --> 00:08:05,000
Isn't this the part
where you say "however"?
150
00:08:05,068 --> 00:08:07,769
Ooh. It feels good to be known.
151
00:08:07,838 --> 00:08:09,804
However, the doc was right.
152
00:08:09,873 --> 00:08:12,073
I was able to trace
the carbon fiber sliver
153
00:08:12,142 --> 00:08:14,109
to a specific
aftermarket spoiler.
154
00:08:14,178 --> 00:08:15,822
If you cross-reference
the spoiler buyer list
155
00:08:15,846 --> 00:08:19,881
with the remaining vehicles,
you get a winner.
156
00:08:21,151 --> 00:08:23,585
Xavier Zolotov.
157
00:08:23,654 --> 00:08:25,086
I hate him already.
158
00:08:25,155 --> 00:08:26,788
Oh, you and everybody else.
159
00:08:26,857 --> 00:08:28,990
Apparently, he's a spoiled brat
trust fund baby
160
00:08:29,059 --> 00:08:32,494
famous for being, well,
a spoiled brat trust fund baby.
161
00:08:32,563 --> 00:08:33,695
Take a look.
162
00:08:33,764 --> 00:08:35,330
Ooh.
163
00:08:35,399 --> 00:08:38,166
Nice gold-plated
AK-47, brah.
164
00:08:38,235 --> 00:08:40,502
You know, they say money
doesn't buy happiness, but...
165
00:08:40,571 --> 00:08:43,505
looked pretty stoked eating
caviar on his private jet.
166
00:08:43,574 --> 00:08:46,474
Barefoot, I might add.
You got an address?
167
00:08:46,543 --> 00:08:48,376
I do, but first
you have to do me two favors.
168
00:08:48,445 --> 00:08:49,611
What?
One,
169
00:08:49,680 --> 00:08:50,845
watch your back.
170
00:08:50,914 --> 00:08:52,714
Apparently, this guy
travels with his own
171
00:08:52,783 --> 00:08:54,716
private security force.
172
00:08:54,785 --> 00:08:56,551
And number two?
173
00:08:56,620 --> 00:08:59,721
Show Gibbs these photos before
he goes to arrest this tool.
174
00:09:01,058 --> 00:09:03,725
Yeah. Definitely.
175
00:09:19,710 --> 00:09:21,543
What's going on?
Back inside.
176
00:09:21,612 --> 00:09:23,011
What?
177
00:09:23,080 --> 00:09:25,358
Promised you'd behave yourself.
Yeah, that was before I knew
178
00:09:25,382 --> 00:09:28,149
our suspect's wife kept
a baby tiger as a pet.
179
00:09:28,218 --> 00:09:29,985
Think about armed bodyguards.
I know.
180
00:09:30,053 --> 00:09:31,953
This guy's not gonna go
down without a fight.
181
00:09:32,990 --> 00:09:34,556
NCIS! Open the door!
182
00:09:34,625 --> 00:09:36,925
We have a warrant
for the arrest...
183
00:09:36,994 --> 00:09:39,027
of Xavier Zolotov.
184
00:09:39,096 --> 00:09:42,664
Don't mind him,
he's just hungover.
185
00:09:58,081 --> 00:10:00,682
So, what did Xavier do now?
186
00:10:00,751 --> 00:10:02,017
Where is he?
187
00:10:02,085 --> 00:10:03,630
More to the point,
who am I writing a check to
188
00:10:03,654 --> 00:10:05,220
this time?
189
00:10:08,492 --> 00:10:10,692
Hey. Bishop.
190
00:10:10,761 --> 00:10:13,595
What are you crying for, huh?
191
00:10:13,664 --> 00:10:15,297
That's literally
the worst massage
192
00:10:15,365 --> 00:10:17,065
I've ever had in my life!
193
00:10:23,974 --> 00:10:25,940
What has my wife done now?
194
00:10:28,445 --> 00:10:29,711
More to the point...
195
00:10:32,382 --> 00:10:34,649
Who am I writing
a check to, huh?
196
00:10:43,060 --> 00:10:45,794
Interesting man.
197
00:10:45,862 --> 00:10:48,663
His social media profile
alone is enough to warrant
198
00:10:48,732 --> 00:10:50,932
a diagnosis of histrionic
and narcissistic
199
00:10:51,001 --> 00:10:52,267
personality disorder.
200
00:10:52,336 --> 00:10:53,768
They all look
that way to me.
201
00:10:53,837 --> 00:10:55,770
Yeah, but he takes it
to a whole new level.
202
00:10:55,839 --> 00:10:58,139
He's wildly irresponsible.
Yeah, I noticed.
203
00:10:58,208 --> 00:10:59,208
To the point where
204
00:10:59,242 --> 00:11:01,476
people around him get hurt.
You think?
205
00:11:01,545 --> 00:11:04,012
Okay, he's listed
in multiple police reports.
206
00:11:04,081 --> 00:11:05,947
Last year
a 15-year-old girl
207
00:11:06,016 --> 00:11:08,950
died after she was drugged
at a party of his.
208
00:11:09,019 --> 00:11:10,585
And just last month
he was accused of
209
00:11:10,654 --> 00:11:12,498
shooting a bouncer on his way
out of a nightclub.
210
00:11:12,522 --> 00:11:14,789
Left the guy
partially paralyzed.
211
00:11:14,858 --> 00:11:16,658
Somehow he always
gets away with it.
212
00:11:20,831 --> 00:11:23,365
Not this time.
213
00:11:23,433 --> 00:11:26,301
Uh, are you sure that Bishop
should be handling
214
00:11:26,370 --> 00:11:27,702
the interrogation?
215
00:11:27,771 --> 00:11:28,915
I've noticed she
seems a little...
216
00:11:28,939 --> 00:11:30,438
Seems a little what, Jack?
217
00:11:30,507 --> 00:11:32,807
Never mind.
218
00:11:32,876 --> 00:11:35,276
I have a feeling that's exactly
why you picked her.
219
00:11:37,514 --> 00:11:39,547
Is this your vehicle?
220
00:11:39,616 --> 00:11:44,119
Look, I think you and I
got off on the wrong foot.
221
00:11:44,187 --> 00:11:46,187
I was just messing around.
222
00:11:46,256 --> 00:11:47,889
Were you just
messing around
223
00:11:47,958 --> 00:11:50,191
when you were driving
90 miles per hour
224
00:11:50,260 --> 00:11:51,860
down a residential street?
225
00:11:51,928 --> 00:11:54,462
That was a mistake.
226
00:11:55,799 --> 00:11:58,600
One that I'm truly sorry for.
227
00:12:00,537 --> 00:12:03,705
If I had known
how hard it would be
228
00:12:03,774 --> 00:12:05,840
to find someone in the area
229
00:12:05,909 --> 00:12:08,410
that did good body work
on exotic cars,
230
00:12:08,478 --> 00:12:10,311
I would have been
much more careful.
231
00:12:12,082 --> 00:12:13,314
Oh, boy.
232
00:12:13,383 --> 00:12:15,216
You trying to piss me off?
233
00:12:15,285 --> 00:12:16,885
Is that how you get your kicks?
234
00:12:16,953 --> 00:12:20,722
No. If I was trying to get
my kicks off with you,
235
00:12:20,791 --> 00:12:22,991
I would be much more creative.
236
00:12:23,059 --> 00:12:24,826
Well, you'd have to be,
237
00:12:24,895 --> 00:12:26,995
after what I saw
under that towel.
238
00:12:27,063 --> 00:12:30,331
Are you aware that fleeing
the scene of an accident
239
00:12:30,400 --> 00:12:31,400
is a crime?
240
00:12:31,435 --> 00:12:33,334
I'm sorry for that, too.
241
00:12:33,403 --> 00:12:36,838
You know, to be honest with you,
I was so drunk...
242
00:12:38,008 --> 00:12:40,775
I don't even know
what way was up.
243
00:12:42,579 --> 00:12:45,447
Yeah?
You want to write it down?
244
00:12:47,284 --> 00:12:48,750
What is he doing?
245
00:12:48,819 --> 00:12:51,052
Burying himself.
246
00:12:51,121 --> 00:12:53,521
Okay, I think we're
done here, yeah?
247
00:12:53,590 --> 00:12:56,024
How about you go
and call my lawyer
248
00:12:56,092 --> 00:12:57,892
so I can get out of here, huh?
249
00:12:57,961 --> 00:12:59,294
You're not going anywhere.
250
00:12:59,362 --> 00:13:02,597
You just admitted
to multiple felonies.
251
00:13:02,666 --> 00:13:03,724
A lawyer can't help you now.
252
00:13:03,725 --> 00:13:05,525
I don't need help.
253
00:13:05,593 --> 00:13:08,761
What I need is a ride home.
254
00:13:08,830 --> 00:13:10,530
Because I have flight,
255
00:13:10,598 --> 00:13:13,066
and I need to pack for it.
256
00:13:19,040 --> 00:13:20,306
A flight?
257
00:13:20,375 --> 00:13:22,375
Wait, so he confessed
to being the driver?
258
00:13:22,444 --> 00:13:24,510
Yep.
And fleeing the scene of an accident.
259
00:13:24,579 --> 00:13:25,511
Yep.
I don't get it.
260
00:13:25,580 --> 00:13:27,046
He must be covering for someone.
261
00:13:27,115 --> 00:13:28,392
Kasie checked the car.
His fingerprints are
262
00:13:28,416 --> 00:13:29,536
all over the steering wheel,
263
00:13:29,584 --> 00:13:31,684
and his boot prints are
all over the pedals.
264
00:13:31,753 --> 00:13:32,985
He was driving.
265
00:13:33,054 --> 00:13:34,231
Then, how does this guy think
he's going anywhere
266
00:13:34,255 --> 00:13:35,788
other than a jail cell?
267
00:13:35,857 --> 00:13:37,023
Because we're letting him go.
268
00:13:38,059 --> 00:13:39,059
Excuse me?
269
00:13:45,100 --> 00:13:46,132
No.
270
00:13:46,201 --> 00:13:47,467
Uh-oh.
271
00:13:49,137 --> 00:13:51,838
Agent Bishop, stand down.
272
00:13:51,906 --> 00:13:53,573
No, there's no way
you made bail,
273
00:13:53,641 --> 00:13:54,941
not this quickly
274
00:13:55,009 --> 00:13:56,787
and not with fleeing the scene.
You're going to jail.
275
00:13:56,811 --> 00:13:59,612
Agent Bishop, I said stand down.
276
00:14:00,715 --> 00:14:02,515
If you don't listen
to your boss,
277
00:14:02,584 --> 00:14:04,917
I'm going to file
assault charges.
278
00:14:04,986 --> 00:14:07,487
And it will be you
who goes to jail.
279
00:14:23,638 --> 00:14:26,172
Director, what is going on?
280
00:14:32,506 --> 00:14:34,873
The Russians are
claiming immunity.
281
00:14:34,942 --> 00:14:36,022
That guy ain't no diplomat.
282
00:14:36,077 --> 00:14:37,943
I didn't say
diplomatic immunity.
283
00:14:38,012 --> 00:14:39,678
It's something called
sovereign immunity.
284
00:14:39,747 --> 00:14:40,846
That's for royal families.
285
00:14:40,915 --> 00:14:43,115
Yeah, well,
apparently Xavier has
286
00:14:43,184 --> 00:14:45,784
some old-school
royal blood in him.
287
00:14:45,853 --> 00:14:48,120
Russia doesn't even have
a monarchy anymore. That's bull.
288
00:14:48,189 --> 00:14:49,589
I couldn't agree more,
Agent Bishop,
289
00:14:49,623 --> 00:14:52,324
but apparently the family has
some friends in high places.
290
00:14:52,393 --> 00:14:55,361
State Department doesn't want
to contest the immunity claim.
291
00:14:55,429 --> 00:14:57,896
God forbid we upset
the Russians.
292
00:14:57,965 --> 00:15:00,132
So that's it, he just walks?
293
00:15:00,201 --> 00:15:01,867
Flies, actually.
294
00:15:01,936 --> 00:15:04,236
I'm told he's gonna be leaving
the country tomorrow.
295
00:15:04,305 --> 00:15:06,238
Leon...
No, Torres is lying in a hospital bed
296
00:15:06,307 --> 00:15:07,307
and may never get out.
297
00:15:07,375 --> 00:15:09,375
I'm very aware of
Agent Torres's condition.
298
00:15:09,443 --> 00:15:13,278
Okay, what if that was your kid
lying in the ICU, Director?
299
00:15:15,950 --> 00:15:17,416
Give us a minute.
300
00:15:25,292 --> 00:15:27,026
You need to get control
of your agent.
301
00:15:27,094 --> 00:15:28,438
I think you need to
answer her question.
302
00:15:28,462 --> 00:15:29,928
I don't appreciate
the insinuation
303
00:15:29,997 --> 00:15:31,730
that I don't look out
for my people.
304
00:15:31,799 --> 00:15:32,731
That what you're doing here?
305
00:15:32,800 --> 00:15:34,500
So what if Agent Torres
isn't my kid?
306
00:15:34,568 --> 00:15:35,768
Hell, he's not yours either.
307
00:15:35,836 --> 00:15:38,570
These are the only kids
I have left!
308
00:15:39,740 --> 00:15:41,106
Come on, Leon.
309
00:15:41,175 --> 00:15:43,375
Have you read Interpol's
report on that guy?
310
00:15:43,444 --> 00:15:45,010
Of course I did.
311
00:15:46,914 --> 00:15:48,781
Agent Torres is hardly
his first victim.
312
00:15:48,849 --> 00:15:51,750
He's left broken bodies
or worse on five continents.
313
00:15:51,819 --> 00:15:55,254
And Torres won't be his
last. I'm surprised.
314
00:15:55,322 --> 00:15:57,790
Not like you to roll over.
315
00:15:57,858 --> 00:16:00,225
Who said I rolled over?
316
00:16:00,294 --> 00:16:01,905
You and Bishop just wouldn't
give me a chance
317
00:16:01,929 --> 00:16:04,029
to get a word in edgewise.
318
00:16:04,098 --> 00:16:06,276
Gibbs, I told my superiors
that they don't get to decide
319
00:16:06,300 --> 00:16:08,567
who NCIS investigates.
320
00:16:08,636 --> 00:16:11,637
The director of NCIS does,
and last I checked, that's me.
321
00:16:11,705 --> 00:16:13,138
So if they don't like
my choices,
322
00:16:13,207 --> 00:16:15,140
they can ask me to resign.
And?
323
00:16:15,209 --> 00:16:18,143
They asked me to resign. Here.
324
00:16:20,014 --> 00:16:21,914
I was halfway through
a rather spirited
325
00:16:21,982 --> 00:16:24,049
letter of resignation
when I realized something.
326
00:16:24,118 --> 00:16:25,751
What?
327
00:16:25,820 --> 00:16:28,487
I have friends
in high places, too.
328
00:16:28,556 --> 00:16:30,789
I just need you to
buy me some time.
329
00:16:36,730 --> 00:16:39,565
I cannot believe that Vance was
ordered to let this guy walk.
330
00:16:39,633 --> 00:16:40,966
And for the Russians?
331
00:16:41,035 --> 00:16:42,768
Yeah, well, State wants
the story to go away
332
00:16:42,837 --> 00:16:44,069
as quietly as possible.
333
00:16:44,138 --> 00:16:46,171
I have a feeling
we're gonna make some noise.
334
00:16:46,240 --> 00:16:48,574
Not us. Vance.
Is he gonna push back?
335
00:16:48,642 --> 00:16:49,741
He'd better do it quickly.
336
00:16:49,810 --> 00:16:51,410
Xavier leaves the
country tomorrow.
337
00:16:51,479 --> 00:16:52,722
Yeah, once he's out
of our jurisdiction,
338
00:16:52,746 --> 00:16:53,946
we've lost him for good.
339
00:16:54,014 --> 00:16:55,058
That's why we need
to keep him here.
340
00:16:55,082 --> 00:16:56,515
Buy Vance some time.
341
00:16:56,584 --> 00:16:59,685
Okay, well, how are we supposed
to keep Xavier here
342
00:16:59,753 --> 00:17:01,520
when we aren't even allowed
to detain him?
343
00:17:01,589 --> 00:17:04,590
Find a way to trick him
into staying here on his own.
344
00:17:05,659 --> 00:17:07,593
Huh.
345
00:17:07,661 --> 00:17:08,905
All right, well,
what do you get the guy
346
00:17:08,929 --> 00:17:10,929
that's got everything?
347
00:17:10,998 --> 00:17:13,599
Maybe we get the Kardashians
to invite him over for dinner.
348
00:17:13,667 --> 00:17:14,800
Who?
349
00:17:14,869 --> 00:17:17,936
Look, let's dig deeper into
Xavier's Instagram feed.
350
00:17:18,005 --> 00:17:19,182
There's got to be
something there.
351
00:17:19,206 --> 00:17:21,306
Yeah, go. Do it.
352
00:17:21,375 --> 00:17:23,242
Yeah, it's Gibbs.
353
00:17:24,512 --> 00:17:26,211
Uh-huh. When?
354
00:17:26,280 --> 00:17:30,282
Oh, wow. It's been staring
at us right in the face.
355
00:17:31,352 --> 00:17:32,518
How bad?
356
00:17:34,288 --> 00:17:36,021
Right.
357
00:17:36,924 --> 00:17:37,956
All right.
358
00:17:38,025 --> 00:17:40,359
Thank you.
359
00:17:40,427 --> 00:17:42,194
Is it Nick?
360
00:17:42,263 --> 00:17:44,062
Uh, yeah.
361
00:17:44,131 --> 00:17:46,198
Doctor said Torres
is going back into surgery.
362
00:17:49,703 --> 00:17:50,703
Bishop, go.
363
00:17:51,772 --> 00:17:53,472
Go, he should have
someone with him.
364
00:17:53,541 --> 00:17:55,374
Yeah, we can handle things here.
365
00:17:55,442 --> 00:17:56,642
Besides, uh,
I think
366
00:17:56,710 --> 00:17:58,310
I may have a lead
to go on, so...
367
00:18:07,655 --> 00:18:09,254
You think he's
gonna be all right?
368
00:18:09,323 --> 00:18:11,924
Yeah, he's a fighter.
369
00:18:11,992 --> 00:18:13,225
So is Bishop.
370
00:18:15,663 --> 00:18:17,529
Yeah.
371
00:18:17,598 --> 00:18:19,765
The lead-- what do we got?
372
00:18:19,833 --> 00:18:21,500
Well, nothing
on Xavier,
373
00:18:21,569 --> 00:18:24,970
but I think this is exactly
what we're looking for.
374
00:18:29,910 --> 00:18:33,278
NCIS.
375
00:18:33,347 --> 00:18:34,580
Seriously?
376
00:18:34,648 --> 00:18:37,416
Don't you people have,
like, day jobs?
377
00:18:37,484 --> 00:18:40,786
Really? It's 11:00 a.m., you're
carrying a yoga mat and a latte.
378
00:18:42,423 --> 00:18:45,457
NCIS! Open up!
379
00:18:45,526 --> 00:18:46,458
Step aside.
380
00:18:46,527 --> 00:18:47,426
We've got a warrant.
381
00:18:47,494 --> 00:18:49,795
Sovereign immunity.
382
00:18:51,031 --> 00:18:52,564
Got a license
for that?
383
00:18:52,633 --> 00:18:56,969
Virginia, don't need,
but you knew that.
384
00:18:57,037 --> 00:18:58,770
Who is it?
385
00:18:58,839 --> 00:19:01,907
Ah, hello again,
Agent Puckerface.
386
00:19:03,477 --> 00:19:05,911
Let them in.
They look so sad in the hall.
387
00:19:05,980 --> 00:19:09,414
Sorry, Xavitchka
isn't here.
388
00:19:09,483 --> 00:19:11,550
Remember, fold
the sleeves first.
389
00:19:11,619 --> 00:19:13,819
He wanted to catch one
last game before we left.
390
00:19:13,887 --> 00:19:15,454
You're not going anywhere.
Oh?
391
00:19:15,522 --> 00:19:18,790
I think we are. Your government
has been very accommodating.
392
00:19:18,859 --> 00:19:20,292
Yeah, to Xavier, sure.
393
00:19:20,361 --> 00:19:21,793
Yeah, he's more than free to go.
394
00:19:21,862 --> 00:19:23,028
Sovereign immunity and all.
395
00:19:23,097 --> 00:19:24,830
Unfortunately,
that does not apply to you.
396
00:19:24,898 --> 00:19:27,432
You're not going anywhere.
397
00:19:27,501 --> 00:19:29,141
No, you don't need
a license for a handgun
398
00:19:29,203 --> 00:19:30,736
in the state
of Virginia.
399
00:19:30,804 --> 00:19:33,405
But you do need
one for a tiger.
400
00:19:35,042 --> 00:19:37,042
Hands behind
your back.
401
00:19:41,582 --> 00:19:43,649
Okay. Ball in, boys.
402
00:20:00,200 --> 00:20:02,100
That's a charge, bud.
403
00:20:05,990 --> 00:20:07,823
He didn't call it, bud.
404
00:20:07,892 --> 00:20:09,325
Yeah, I'm sure your, uh,
405
00:20:09,393 --> 00:20:11,193
two very large, very armed
friends over here
406
00:20:11,262 --> 00:20:12,595
had nothing
to do with that.
407
00:20:12,663 --> 00:20:14,430
Okay.
408
00:20:14,498 --> 00:20:16,866
So, you guys here for a reason?
409
00:20:16,934 --> 00:20:18,645
Or, uh, did you come here
to play referee? Hmm?
410
00:20:18,669 --> 00:20:19,835
We're here to tell you
411
00:20:19,904 --> 00:20:21,937
your flight home
has been delayed.
412
00:20:22,006 --> 00:20:24,607
We're flying private.
Then you're flying alone.
413
00:20:24,675 --> 00:20:27,142
We just arrested your wife.
414
00:20:31,249 --> 00:20:32,414
What for?
415
00:20:32,483 --> 00:20:33,949
Possession of an exotic animal.
416
00:20:34,018 --> 00:20:36,518
Violation of the Endangered
Species Act.
417
00:20:36,587 --> 00:20:39,588
Not to mention
a few animal cruelty statutes.
418
00:20:39,657 --> 00:20:42,057
- You have got to be kidding me.
- No.
419
00:20:42,126 --> 00:20:44,126
No. She's looking
at seven years.
420
00:20:44,195 --> 00:20:45,806
And since she's
an obvious flight risk,
421
00:20:45,830 --> 00:20:48,530
you can all but guarantee
the judge is gonna
422
00:20:48,599 --> 00:20:50,499
deny her bail.
423
00:20:55,139 --> 00:20:56,872
That is a real problem...
424
00:20:57,942 --> 00:20:59,875
...for her.
425
00:20:59,944 --> 00:21:01,610
Okay, is that all
you guys need?
426
00:21:01,679 --> 00:21:04,113
Because I'm going to try
to squeeze in another game.
427
00:21:04,181 --> 00:21:06,148
And then I'm going to do the clubbing.
Xavier!
428
00:21:06,217 --> 00:21:09,451
And then I'm going to tell
my pilots to fire up the PJ.
429
00:21:09,520 --> 00:21:10,953
Okay.
430
00:21:11,022 --> 00:21:12,054
Ball in.
431
00:21:12,123 --> 00:21:13,155
Buds.
432
00:21:17,128 --> 00:21:18,160
Oh, let's go!
433
00:21:18,229 --> 00:21:19,295
Come on!
434
00:21:23,801 --> 00:21:25,234
How is he?
435
00:21:25,303 --> 00:21:27,970
Your friend has
fluid on his lungs.
436
00:21:28,039 --> 00:21:30,472
And as a result, his breathing
is severely strained.
437
00:21:30,541 --> 00:21:32,241
But you can fix it?
438
00:21:32,310 --> 00:21:33,943
We can drain the fluid, yes.
439
00:21:34,011 --> 00:21:35,911
But if this happens again,
440
00:21:35,980 --> 00:21:37,179
we're gonna
have a problem.
441
00:21:37,248 --> 00:21:38,981
Oh, what kind
of problem?
442
00:21:39,050 --> 00:21:40,616
Let's...
443
00:21:40,685 --> 00:21:44,253
only cross that bridge
if we have to, Agent Bishop.
444
00:21:47,892 --> 00:21:49,825
That didn't sound so good.
445
00:21:49,894 --> 00:21:51,493
Please tell me
Xavier cried
446
00:21:51,562 --> 00:21:53,073
when you told him
you arrested his wife.
447
00:21:53,097 --> 00:21:55,297
Actually, not even close.
448
00:21:55,366 --> 00:21:57,666
The guy almost seemed
happy about it.
449
00:21:57,735 --> 00:21:59,468
He's still leaving?
Yeah.
450
00:21:59,537 --> 00:22:01,136
Do you think he's bluffing?
No.
451
00:22:01,205 --> 00:22:02,638
Neither does Gibbs.
452
00:22:02,707 --> 00:22:04,340
I mean, we've been
racking our brains,
453
00:22:04,408 --> 00:22:06,508
but we're pretty much
out of options at this point.
454
00:22:06,577 --> 00:22:08,644
I hate to say
it, but...
455
00:22:08,713 --> 00:22:10,579
I think this guy's
gonna get away.
456
00:22:26,597 --> 00:22:29,331
All right, I'm gonna call
Gibbs, update him on our boy.
457
00:22:29,400 --> 00:22:31,800
Yeah, you do that.
458
00:22:33,371 --> 00:22:34,970
You going back to the office?
459
00:22:35,039 --> 00:22:36,138
Nope.
460
00:22:36,207 --> 00:22:37,806
Well, where are
you going?
461
00:22:37,875 --> 00:22:40,042
I'm going to find Xavier.
462
00:22:40,111 --> 00:22:41,744
Bishop, we've already
been through this.
463
00:22:41,812 --> 00:22:43,012
We can't arrest him.
464
00:22:43,080 --> 00:22:45,147
I don't plan on arresting him.
465
00:22:45,216 --> 00:22:46,548
Well, then what's the plan?
466
00:22:47,752 --> 00:22:50,119
I'm gonna kill him.
467
00:23:04,976 --> 00:23:07,143
Hey, you can't be serious.
468
00:23:07,212 --> 00:23:08,256
Oh, yeah, why's that?
469
00:23:08,257 --> 00:23:09,301
Because assassinating
the bad guy
470
00:23:09,325 --> 00:23:10,391
is sort of a no-no.
471
00:23:10,459 --> 00:23:11,592
So is letting him walk away
472
00:23:11,661 --> 00:23:13,101
and live his life
happily ever after.
473
00:23:13,162 --> 00:23:15,229
Bishop, you were in
a car accident, okay?
474
00:23:15,298 --> 00:23:17,097
You're not thinking straight.
475
00:23:17,166 --> 00:23:18,632
Now, listen, I want
to get this guy
476
00:23:18,701 --> 00:23:20,200
as much as you do.
Then move.
477
00:23:20,269 --> 00:23:21,446
But I don't want
to spend the next 40 years
478
00:23:21,470 --> 00:23:22,770
of my life in Leavenworth.
479
00:23:22,838 --> 00:23:23,982
Why are you assuming
I would get caught?
480
00:23:24,006 --> 00:23:25,873
Why are we even having
this conversation?
481
00:23:25,942 --> 00:23:28,943
Look... I just can't let Xavier
leave this country, Tim.
482
00:23:29,011 --> 00:23:31,078
I just can't.
483
00:23:31,147 --> 00:23:32,587
I understand that.
We will find a way
484
00:23:32,615 --> 00:23:34,448
to keep him here.
Vance just needs...
485
00:23:34,517 --> 00:23:36,317
No, we are all out of options.
486
00:23:36,385 --> 00:23:37,938
You just said it yourself
two minutes ago.
487
00:23:37,939 --> 00:23:40,165
That was before you flipped out and said
you were gonna kill a guy.
488
00:23:40,189 --> 00:23:42,122
Could you say it
a little louder?
489
00:23:44,126 --> 00:23:46,293
You think Torres would be happy
with you doing this?
490
00:23:46,362 --> 00:23:49,663
I don't think Torres
gets a vote.
491
00:23:49,732 --> 00:23:50,809
Well, what about
when he wakes up?
492
00:23:50,833 --> 00:23:53,067
You mean if he wakes up?
493
00:23:55,638 --> 00:23:57,638
Okay, Xavier's jet
isn't scheduled
494
00:23:57,707 --> 00:23:59,440
to leave
until tomorrow.
495
00:23:59,508 --> 00:24:02,309
Now, that gives us some time
to figure out how to stall him
496
00:24:02,378 --> 00:24:05,112
before you commit
premeditated murder.
497
00:24:05,181 --> 00:24:07,414
Now, Ellie, you
need a break.
498
00:24:07,483 --> 00:24:10,284
Go home. I will call Sloane,
and we'll get started on Xavier.
499
00:24:10,353 --> 00:24:11,852
I-I'm not going home.
500
00:24:11,921 --> 00:24:14,288
Bishop!
I... am going to the office.
501
00:24:14,357 --> 00:24:16,277
Okay? If there's something
we haven't thought of,
502
00:24:16,325 --> 00:24:17,558
I will find it there.
503
00:24:18,894 --> 00:24:20,160
Need a ride?
504
00:24:20,229 --> 00:24:21,695
No, I can manage.
505
00:24:21,764 --> 00:24:23,964
Just... need you to stay here
506
00:24:24,033 --> 00:24:26,100
until Torres
gets out of surgery.
507
00:24:26,168 --> 00:24:28,202
Call me the second
he does, okay?
508
00:24:28,270 --> 00:24:30,037
Okay.
509
00:24:39,782 --> 00:24:42,683
Oh!
510
00:24:42,752 --> 00:24:44,718
Not bad.
511
00:24:44,787 --> 00:24:46,120
Thanks.
512
00:24:46,188 --> 00:24:49,123
Helps to clear my mind.
513
00:24:49,191 --> 00:24:50,958
Kind of like my version
of building a boat,
514
00:24:51,027 --> 00:24:52,393
but not in a basement.
515
00:24:52,461 --> 00:24:55,362
I heard you got
something on Xavier.
516
00:24:55,431 --> 00:24:57,665
What's the word on Torres?
517
00:24:57,733 --> 00:25:00,067
Surgery went well.
518
00:25:00,136 --> 00:25:03,137
Doctors say he's stable,
still not awake.
519
00:25:03,205 --> 00:25:04,538
And Bishop?
520
00:25:04,607 --> 00:25:05,673
What about her?
521
00:25:05,741 --> 00:25:07,241
Well, McGee called me
last night.
522
00:25:07,309 --> 00:25:08,542
He didn't go into detail,
523
00:25:08,611 --> 00:25:10,477
but something she said
had him rattled.
524
00:25:10,546 --> 00:25:12,146
He called you?
525
00:25:12,214 --> 00:25:14,515
Uh, yeah.
526
00:25:14,583 --> 00:25:17,484
He was concerned about
his friend's mental well-being,
527
00:25:17,553 --> 00:25:19,987
so he called a psychologist--
is that a problem?
528
00:25:20,056 --> 00:25:21,588
No.
529
00:25:21,657 --> 00:25:22,756
He didn't tell me anything
530
00:25:22,825 --> 00:25:24,258
I hadn't already suspected.
531
00:25:24,326 --> 00:25:25,537
Mm-hmm.
Listen, traumatic events
532
00:25:25,561 --> 00:25:27,027
can often trigger
533
00:25:27,096 --> 00:25:29,229
periods of mental
instability.
534
00:25:29,298 --> 00:25:32,199
It sounds like Bishop is
suffering from some form
535
00:25:32,268 --> 00:25:35,436
of PTSD, and from
the little McGee told me,
536
00:25:35,504 --> 00:25:37,271
it sounds like
she's having trouble
537
00:25:37,339 --> 00:25:40,207
regulating
her emotional responses.
538
00:25:40,276 --> 00:25:41,486
Yeah, well,
she'll pull out of it.
539
00:25:41,510 --> 00:25:42,543
She always does.
540
00:25:42,611 --> 00:25:43,911
I don't think so.
541
00:25:43,979 --> 00:25:45,713
I think it's different
this time.
542
00:25:45,781 --> 00:25:49,016
Maybe you should consider
taking her off duty for a while.
543
00:25:49,085 --> 00:25:53,187
Well, maybe, Jack, you should
let me handle my own team.
544
00:25:53,255 --> 00:25:55,122
You know what?
545
00:25:55,191 --> 00:25:56,757
Bishop is
spiraling.
546
00:25:56,826 --> 00:25:58,525
And you're not far behind.
547
00:25:58,594 --> 00:25:59,594
Me?!
548
00:25:59,662 --> 00:26:01,061
Yeah, you.
549
00:26:01,130 --> 00:26:02,574
Sure, you've had
your share of tragedy,
550
00:26:02,598 --> 00:26:05,099
and it's given you
some really thick skin.
551
00:26:05,167 --> 00:26:06,800
But what always
gets you through the day
552
00:26:06,902 --> 00:26:09,069
is that someone always pays.
553
00:26:09,138 --> 00:26:11,305
But now the bad guy's
gonna get away.
554
00:26:11,373 --> 00:26:13,574
And that must be
unbearable for you...
555
00:26:13,642 --> 00:26:15,142
You got something
on Xavier or not?
556
00:26:15,211 --> 00:26:16,977
Really?
557
00:26:18,180 --> 00:26:19,913
Yes.
558
00:26:19,982 --> 00:26:23,217
I have had
the displeasure of digging
559
00:26:23,285 --> 00:26:25,319
through all of his
social media accounts.
560
00:26:25,387 --> 00:26:28,722
This guy is
your typical chauvinistic
561
00:26:28,791 --> 00:26:30,924
jackass.
Tell me something I don't know.
562
00:26:30,993 --> 00:26:32,960
Okay.
563
00:26:33,028 --> 00:26:35,562
I'll tell you how you can stop
him from leaving the country.
564
00:26:35,631 --> 00:26:36,897
How about that?
565
00:26:38,200 --> 00:26:41,135
A man like that has
an excessive need
566
00:26:41,203 --> 00:26:42,903
for admiration
and praise, right?
567
00:26:42,972 --> 00:26:45,639
Mm-hmm.
So, he requires a partner who will
568
00:26:45,708 --> 00:26:48,575
constantly feed
his narcissistic ego
569
00:26:48,644 --> 00:26:50,110
and sexual appetite.
570
00:26:50,179 --> 00:26:51,512
And since his wife
is clearly not
571
00:26:51,580 --> 00:26:53,580
doing any of that,
I would bet...
572
00:26:53,649 --> 00:26:54,659
Oh, he's got a girlfriend.
573
00:26:54,683 --> 00:26:56,583
Reel her in, you get your man.
574
00:26:56,652 --> 00:26:58,018
That's really good.
575
00:26:58,087 --> 00:26:59,353
Thank you.
576
00:26:59,421 --> 00:27:00,921
Pleasure.
577
00:27:04,660 --> 00:27:07,094
Come on, Bishop, pick up.
578
00:27:07,163 --> 00:27:09,563
Hey, this is Ellie.
Leave a message.
579
00:27:10,666 --> 00:27:12,032
Where's Bishop?
580
00:27:12,101 --> 00:27:13,501
Well, I was hoping
she was with you.
581
00:27:13,569 --> 00:27:14,802
Call her.
582
00:27:14,870 --> 00:27:17,771
I did-- I, uh,
I only got voice mail.
583
00:27:17,840 --> 00:27:19,773
There a problem?
584
00:27:19,842 --> 00:27:21,441
Yeah.
585
00:27:21,510 --> 00:27:23,143
When Bishop
left the hospital
586
00:27:23,212 --> 00:27:25,679
last night, she said she was
coming back to the office.
587
00:27:25,748 --> 00:27:28,182
Well, her name is
not on the night logs
588
00:27:28,250 --> 00:27:29,316
downstairs.
589
00:27:29,385 --> 00:27:30,651
Well, where is she now?
590
00:27:30,719 --> 00:27:32,052
Boss, that's what I'm saying.
591
00:27:32,121 --> 00:27:33,620
Look, we all want
592
00:27:33,689 --> 00:27:36,123
to get this guy-- Bishop
more than any of us.
593
00:27:36,192 --> 00:27:39,359
So, why isn't she here,
helping us find him?
594
00:27:39,428 --> 00:27:40,694
I'm here now.
595
00:27:42,598 --> 00:27:43,598
Where were you?
596
00:27:44,600 --> 00:27:47,301
I was at the gym, Dad.
597
00:27:48,370 --> 00:27:49,169
Last night.
598
00:27:49,238 --> 00:27:50,804
I worked from home.
599
00:27:52,041 --> 00:27:53,941
What'd I miss?
600
00:27:57,947 --> 00:27:59,546
Xavier has a girlfriend.
601
00:27:59,615 --> 00:28:01,092
Of course he does.
The kind that
602
00:28:01,116 --> 00:28:03,350
Sloane said he would
not leave behind.
603
00:28:03,419 --> 00:28:04,351
Oh.
604
00:28:04,420 --> 00:28:05,519
We have a name?
605
00:28:05,588 --> 00:28:07,187
Not yet.
Well, we need
606
00:28:07,256 --> 00:28:08,900
to run facial recognition on his
social media accounts.
607
00:28:08,924 --> 00:28:09,990
I bet you she's there.
608
00:28:12,228 --> 00:28:13,594
McGee can handle it.
609
00:28:13,662 --> 00:28:15,596
With me.
610
00:28:20,269 --> 00:28:22,202
Is there a problem?
611
00:28:22,271 --> 00:28:24,371
You tell me.
612
00:28:24,440 --> 00:28:25,906
You're worrying people.
613
00:28:25,975 --> 00:28:28,742
McGee?
And Sloane.
614
00:28:28,811 --> 00:28:31,645
What did he tell her?
What'd you tell him?
615
00:28:33,449 --> 00:28:35,782
I thought so.
616
00:28:35,885 --> 00:28:38,252
I didn't answer your question.
617
00:28:38,320 --> 00:28:40,520
Sure, you did.
618
00:28:40,589 --> 00:28:42,589
Did you do it?
619
00:28:43,759 --> 00:28:44,958
Take him out?
620
00:28:47,363 --> 00:28:48,629
Really?
621
00:28:48,697 --> 00:28:50,397
McGee thought
I was being serious?
622
00:28:50,466 --> 00:28:52,366
Were you?
I--
623
00:28:52,434 --> 00:28:54,034
I was venting, Gibbs.
624
00:28:54,103 --> 00:28:55,802
Mm-hmm.
You really think that I would...?
625
00:28:55,871 --> 00:28:56,770
Stop.
626
00:28:56,839 --> 00:28:58,438
I can't let you do
627
00:28:58,507 --> 00:29:00,040
something stupid, Bishop.
628
00:29:00,109 --> 00:29:01,319
And since when have you
become the arbiter
629
00:29:01,343 --> 00:29:03,043
on doing something stupid?
630
00:29:03,112 --> 00:29:04,745
Seriously?
631
00:29:04,813 --> 00:29:06,380
A-After all the bad guys
632
00:29:06,448 --> 00:29:08,248
you've handled off the books...
633
00:29:08,317 --> 00:29:11,051
you're gonna protect
Xavier Zolotov?
634
00:29:11,120 --> 00:29:12,797
I'm not protecting him.
Then what are you doing?
635
00:29:12,821 --> 00:29:14,154
Protecting you.
From what?
636
00:29:14,223 --> 00:29:15,489
Getting caught?
637
00:29:15,557 --> 00:29:17,157
This is the kind of thing
638
00:29:17,226 --> 00:29:19,293
you never recover from.
639
00:29:19,361 --> 00:29:21,561
You manage.
640
00:29:21,630 --> 00:29:25,332
Do I look happy to you, Bishop?
641
00:29:27,736 --> 00:29:29,736
You do the kind
of things I've done,
642
00:29:29,805 --> 00:29:32,239
you get the kind of things
I've got.
643
00:29:34,243 --> 00:29:36,810
Bourbon and a boat
in the basement.
644
00:29:38,981 --> 00:29:41,048
You don't want to become me.
645
00:29:42,751 --> 00:29:44,751
Too late.
646
00:29:56,198 --> 00:29:58,098
Yeah. Gibbs.
647
00:29:58,167 --> 00:30:00,100
All right, Kasie,
time to fire up
648
00:30:00,169 --> 00:30:02,536
that facial recognition
software.
649
00:30:02,604 --> 00:30:05,105
What's up?
650
00:30:05,174 --> 00:30:07,140
Well, we think that
Xavier's mystery girlfriend
651
00:30:07,209 --> 00:30:09,876
is one of the girls
on his social media site.
652
00:30:09,945 --> 00:30:10,978
That's amazing.
653
00:30:11,046 --> 00:30:12,145
Well, not really.
654
00:30:12,214 --> 00:30:13,425
I mean, we've got
hundreds of photos
655
00:30:13,449 --> 00:30:14,659
of women here,
and we need to put
656
00:30:14,683 --> 00:30:15,816
names to the faces.
657
00:30:15,884 --> 00:30:17,718
Oh, that's great news.
658
00:30:17,786 --> 00:30:19,152
What are you talking about?
659
00:30:19,221 --> 00:30:20,887
The clock's ticking.
We got to do this.
660
00:30:20,956 --> 00:30:22,689
I could kiss
you right now.
661
00:30:23,692 --> 00:30:25,025
Ciao.
662
00:30:25,094 --> 00:30:26,493
That was Gibbs.
663
00:30:26,562 --> 00:30:28,829
Torres is awake.
664
00:30:28,897 --> 00:30:30,030
That's great!
665
00:30:30,099 --> 00:30:31,565
He's on his way
there right now.
666
00:30:31,633 --> 00:30:32,944
Oh, he wants to know
if you found the mystery
667
00:30:32,968 --> 00:30:34,668
girlfriend yet?
Clock's ticking, McGee.
668
00:30:34,737 --> 00:30:36,081
Yeah, I've heard.
Look, we need to run
669
00:30:36,105 --> 00:30:37,137
facial recognition
670
00:30:37,206 --> 00:30:38,739
on all of these photos.
671
00:30:38,807 --> 00:30:41,041
Wow, that's a
lot of photos.
672
00:30:41,110 --> 00:30:42,542
That's gonna take a lot of time.
673
00:30:42,611 --> 00:30:44,222
Well, it's the only lead
we have on the girlfriend.
674
00:30:44,246 --> 00:30:45,712
Or is it?
675
00:30:45,781 --> 00:30:47,225
Hey, you like it when
I do the cryptic thing?
676
00:30:47,249 --> 00:30:49,383
Okay, so, as it turns
out, this morning
677
00:30:49,451 --> 00:30:50,984
I went back to the
scene of the crime,
678
00:30:51,053 --> 00:30:53,653
hoping to find a little...
forensical inspiration.
679
00:30:53,722 --> 00:30:56,223
Instead, I found
Brandon Baldwin.
680
00:30:56,291 --> 00:30:57,702
Who's Brandon Baldwin?
Brandon Baldwin
681
00:30:57,726 --> 00:31:00,360
was riding a Ducati
in a polo and khakis.
682
00:31:00,429 --> 00:31:02,107
You know, I said to myself,
only a commuter
683
00:31:02,131 --> 00:31:04,197
rides a Ducati
in a polo and khakis.
684
00:31:04,266 --> 00:31:06,666
He also drives past the spot
where Torres was hit
685
00:31:06,735 --> 00:31:08,268
every single day.
686
00:31:08,337 --> 00:31:09,603
Did he see anything?
687
00:31:09,671 --> 00:31:11,238
Not the actual accident itself,
688
00:31:11,306 --> 00:31:12,706
but he did recall Xavier's car,
689
00:31:12,775 --> 00:31:14,541
like, blowing past him.
690
00:31:14,610 --> 00:31:17,511
And was more than happy to share
his helmet-cam footage with me.
691
00:31:17,579 --> 00:31:19,513
Hence, the e-mail
I just received.
692
00:31:19,581 --> 00:31:21,348
Nice.
693
00:31:22,818 --> 00:31:24,351
Okay, this is where
694
00:31:24,420 --> 00:31:26,386
the cryptic thing starts
to get a little annoying.
695
00:31:26,455 --> 00:31:28,255
Oh, yeah, no. I-I'm-I'm getting there.
Thanks.
696
00:31:29,258 --> 00:31:30,524
Ooh!
697
00:31:30,592 --> 00:31:31,925
There's Xavier.
698
00:31:31,994 --> 00:31:35,028
Okay, first
a little "backy-uppy,"
699
00:31:35,097 --> 00:31:36,763
then a little "freezy-wheezy."
700
00:31:37,800 --> 00:31:39,766
His wife's not blonde.
701
00:31:39,802 --> 00:31:41,535
That's got to be the girlfriend,
702
00:31:41,603 --> 00:31:45,539
Then a little "framey-forwardy."
703
00:31:45,607 --> 00:31:48,041
Yeah, I think that's more than
enough for facial recognition.
704
00:31:48,110 --> 00:31:50,377
Don't bother.
705
00:31:53,282 --> 00:31:55,615
The rental agreement
lists her as Colleen Kennedy.
706
00:31:55,684 --> 00:31:58,885
Overdue on her rent and now
looking at up to five years
707
00:31:58,954 --> 00:32:00,954
for leaving the scene
of an accident.
708
00:32:01,023 --> 00:32:03,323
Now, if Sloane's right,
there is no way Xavier
709
00:32:03,392 --> 00:32:05,892
is gonna get on that plane
with her locked up.
710
00:32:07,863 --> 00:32:09,396
You okay?
711
00:32:09,465 --> 00:32:11,998
I was, until about the sixth
time you asked me that.
712
00:32:12,067 --> 00:32:13,567
Hey. Are we ready?
713
00:32:13,635 --> 00:32:15,502
I thought you were
at the hospital.
714
00:32:15,571 --> 00:32:17,904
Thought you could use
the backup.
715
00:32:17,973 --> 00:32:19,617
Okay-- I didn't even need
McGee. What is she gonna do?
716
00:32:19,641 --> 00:32:21,274
Beat me with her yoga mat?
717
00:32:21,343 --> 00:32:23,176
How's Torres?
Hungry.
718
00:32:23,245 --> 00:32:25,145
That's a good sign, right?
719
00:32:25,214 --> 00:32:26,947
Is he talking?
Too much.
720
00:32:27,015 --> 00:32:28,515
Keeps asking if you're okay.
721
00:32:30,085 --> 00:32:31,218
Are you okay?
722
00:32:39,495 --> 00:32:41,661
Well, that's an impressive
lack of shame.
723
00:32:41,730 --> 00:32:44,531
Yeah. She and Xavier
are the perfect match.
724
00:32:44,600 --> 00:32:46,099
Spread out. Watch your back.
725
00:33:01,016 --> 00:33:02,115
Kitchen's clear.
726
00:33:02,184 --> 00:33:03,650
Bedroom's clear!
727
00:33:03,719 --> 00:33:05,285
Bathroom, not clear!
728
00:33:05,354 --> 00:33:06,953
Got a body here.
729
00:33:09,057 --> 00:33:12,025
It's not her.
730
00:33:31,702 --> 00:33:32,968
I have to get him back
731
00:33:33,036 --> 00:33:34,898
to autopsy for a full analysis,
but I'd say
732
00:33:34,899 --> 00:33:36,432
that the cause of death
733
00:33:36,501 --> 00:33:38,434
is rather obvious.
I'm gonna say
734
00:33:38,503 --> 00:33:41,037
it was the single bullet that
went straight through his head.
735
00:33:41,105 --> 00:33:43,272
While he was
in a bathtub.
736
00:33:43,341 --> 00:33:45,541
I mean, someone couldn't
wait to kill this guy.
737
00:33:45,610 --> 00:33:47,877
I'm sure that's
a pretty long list.
738
00:33:47,945 --> 00:33:49,645
Bishop.
739
00:33:50,915 --> 00:33:52,948
I know you won't be shedding
any tears over him.
740
00:33:56,154 --> 00:33:57,353
Time of death, Palmer.
741
00:33:57,422 --> 00:33:58,621
Stand by
742
00:33:58,690 --> 00:34:00,623
while Mr. Liver Probe
does his thing.
743
00:34:02,193 --> 00:34:03,671
Come on, you really think
that I would...?
744
00:34:03,695 --> 00:34:05,061
Bishop, I'd rather not.
745
00:34:05,129 --> 00:34:06,306
You'd rather not what?
I would rather not
746
00:34:06,330 --> 00:34:07,930
have this discussion.
747
00:34:07,999 --> 00:34:09,465
Because whatever
you're about to say,
748
00:34:09,534 --> 00:34:11,111
you're gonna say it
regardless of what happened.
749
00:34:11,135 --> 00:34:12,268
Got a time of death.
750
00:34:12,336 --> 00:34:13,469
Bathwater
made it difficult
751
00:34:13,538 --> 00:34:15,438
to be precise,
but it's sometime in the last
752
00:34:15,506 --> 00:34:17,973
five hours.
753
00:34:18,042 --> 00:34:21,944
You know, there are no gunpowder
burns on the back of his head.
754
00:34:23,014 --> 00:34:25,915
And that shot is dead center.
755
00:34:25,983 --> 00:34:29,385
The killer must have had
some weapons experience.
756
00:34:29,454 --> 00:34:30,953
Just a guess.
757
00:34:31,022 --> 00:34:32,955
Jimmy, any idea who
that killer might be?
758
00:34:33,024 --> 00:34:33,956
- Okay.
- Yeah, Jimmy.
759
00:34:34,025 --> 00:34:35,025
Any idea?
760
00:34:35,059 --> 00:34:37,426
Well, there's no casings around,
761
00:34:37,495 --> 00:34:39,462
which means either
it was a revolver
762
00:34:39,530 --> 00:34:41,063
or the killer policed his brass.
763
00:34:41,132 --> 00:34:44,500
I mean, they even took
the bullet home with them. I...
764
00:34:44,569 --> 00:34:45,735
Whoever did this
765
00:34:45,803 --> 00:34:48,938
is gonna be
incredibly hard to find.
766
00:34:49,006 --> 00:34:50,673
E-- Except...
767
00:34:50,742 --> 00:34:52,742
Hold on.
768
00:34:52,810 --> 00:34:54,343
Something here.
769
00:34:55,513 --> 00:34:59,448
That is a hair.
770
00:34:59,517 --> 00:35:02,818
That is long and
that is blonde.
771
00:35:02,887 --> 00:35:05,855
And not Xavier's.
772
00:35:05,923 --> 00:35:07,156
Might be
the killer's.
773
00:35:12,697 --> 00:35:15,264
Well, I know who my number one
suspect would be.
774
00:35:20,071 --> 00:35:21,237
Her.
775
00:35:25,076 --> 00:35:28,544
The body was in her bathtub,
after all.
776
00:35:32,049 --> 00:35:33,983
And Kasie said it is her hair,
777
00:35:34,051 --> 00:35:36,018
but it doesn't prove anything.
778
00:35:36,087 --> 00:35:38,020
I mean, my hair is everywhere
in my apartment.
779
00:35:38,089 --> 00:35:40,022
We need a motive.
780
00:35:40,091 --> 00:35:43,526
Unfortunately, the only one
to have one right now is you.
781
00:35:44,962 --> 00:35:46,128
Gibbs.
782
00:35:46,197 --> 00:35:47,197
I know you didn't do it.
783
00:35:47,231 --> 00:35:49,165
How do you know that?
784
00:35:49,233 --> 00:35:50,800
Okay.
785
00:35:50,868 --> 00:35:52,134
Did you?
786
00:35:54,205 --> 00:35:56,705
In my head, a hundred times.
787
00:35:56,774 --> 00:36:00,142
I planned it down
to the last detail.
788
00:36:00,211 --> 00:36:04,079
The only problem was,
besides getting caught,
789
00:36:04,182 --> 00:36:07,082
like you said,
I am the only one with motive.
790
00:36:07,151 --> 00:36:08,918
Actually, not really.
791
00:36:08,986 --> 00:36:11,253
We did some digging into
Colleen's background.
792
00:36:11,322 --> 00:36:14,523
Turns out, a few years
ago, her parents died.
793
00:36:14,592 --> 00:36:17,059
Left her and her baby sister
a boatload of cash.
794
00:36:17,128 --> 00:36:19,328
Except her sister never got it.
795
00:36:19,397 --> 00:36:21,997
She OD'd on heroin
before they had a chance
796
00:36:22,099 --> 00:36:23,199
to settle the estate.
797
00:36:23,267 --> 00:36:24,311
Sounds like Colleen
had the worst luck
798
00:36:24,335 --> 00:36:26,035
in the world, right? Wrong.
799
00:36:26,103 --> 00:36:28,871
Local law enforcement
suspected foul play.
800
00:36:28,940 --> 00:36:30,284
They think that Colleen killed
her sister so she wouldn't
801
00:36:30,308 --> 00:36:32,007
have to share
the inheritance.
802
00:36:32,076 --> 00:36:35,411
NCIS Great Lakes sent an agent
undercover to make a case.
803
00:36:36,581 --> 00:36:38,581
Torres.
804
00:36:39,584 --> 00:36:41,417
He didn't think
805
00:36:41,485 --> 00:36:42,585
it was an overdose either.
806
00:36:42,653 --> 00:36:43,653
The report says
807
00:36:43,688 --> 00:36:45,187
Colleen injected
her sister
808
00:36:45,256 --> 00:36:47,423
with dirty heroin
while she was sleeping.
809
00:36:47,491 --> 00:36:50,059
Except Great Lakes
couldn't prove it,
810
00:36:50,127 --> 00:36:51,393
and the case ended there.
811
00:36:51,462 --> 00:36:53,729
Except it didn't end, did it?
812
00:36:53,798 --> 00:36:56,432
Nope. I just got off
the phone with the JAG lawyer
813
00:36:56,500 --> 00:36:58,534
who's handling
the prosecution.
814
00:36:58,603 --> 00:37:01,237
New evidence has come to light,
and they're reopening the case.
815
00:37:01,305 --> 00:37:04,773
And guess who their
star witness is gonna be.
816
00:37:06,878 --> 00:37:10,713
Our accident wasn't an accident.
817
00:37:10,781 --> 00:37:12,314
It was a hit.
818
00:37:12,383 --> 00:37:14,850
Now, Colleen was trying to stop
Torres from testifying.
819
00:37:16,053 --> 00:37:18,554
Hey! He's still a target.
820
00:38:28,359 --> 00:38:30,092
NCIS. Don't move.
821
00:38:31,228 --> 00:38:32,828
That's not very creative.
822
00:38:32,897 --> 00:38:35,130
You kill all your victims
with bad heroin?
823
00:38:35,199 --> 00:38:37,132
I-- Wait, I
Th-thought you said
824
00:38:37,201 --> 00:38:40,269
that she had, uh, shot her
new boyfriend in the head.
825
00:38:42,974 --> 00:38:46,442
Hey, Colleen.
It's been a while, girl.
826
00:38:46,510 --> 00:38:48,844
This is a setup.
You guys are setting me up.
827
00:38:48,913 --> 00:38:51,981
You're literally holding
the murder weapon in your hand.
828
00:38:54,952 --> 00:38:57,853
You were the worst boyfriend
I've ever had.
829
00:38:57,922 --> 00:38:59,321
No, I was not.
830
00:38:59,390 --> 00:39:01,957
See you in
court, Collie.
831
00:39:05,896 --> 00:39:09,999
You are also the worst
pretend sleeper I've ever seen.
832
00:39:10,067 --> 00:39:11,433
Bishop, please.
833
00:39:11,502 --> 00:39:12,868
You know, I'm so badass,
834
00:39:12,937 --> 00:39:15,204
I can catch bad guys
from a hospital bed.
835
00:39:15,272 --> 00:39:17,239
Okay, Mr. Badass.
836
00:39:17,308 --> 00:39:18,919
How about jumping
out of the way of the car
837
00:39:18,943 --> 00:39:20,120
the next time it comes at you?
838
00:39:20,144 --> 00:39:21,477
Like I did.
839
00:39:24,015 --> 00:39:25,581
Don't even.
840
00:39:29,487 --> 00:39:32,788
'Cause you know I risked my life
to save yours.
841
00:39:39,497 --> 00:39:41,930
I know.
842
00:39:47,471 --> 00:39:48,782
Colleen must
have gotten wind
843
00:39:48,806 --> 00:39:50,472
that her case was
heating up again.
844
00:39:50,541 --> 00:39:53,442
Yeah, but she knew it was dead
in the water without Torres.
845
00:39:53,511 --> 00:39:56,912
So she talked her boyfriend into
mowing him down with his car.
846
00:39:56,981 --> 00:39:58,113
Young love.
847
00:39:58,182 --> 00:39:59,493
- Kind of sweet.
- But she must have
848
00:39:59,517 --> 00:40:01,028
gotten nervous when
she found out Xavier
849
00:40:01,052 --> 00:40:03,252
got caught and decided
to take him out.
850
00:40:03,320 --> 00:40:04,653
Maybe not so sweet.
851
00:40:04,722 --> 00:40:06,422
Yeah, she denies
killing Xavier,
852
00:40:06,490 --> 00:40:08,123
still claims that
she was set up,
853
00:40:08,192 --> 00:40:10,303
but we've got her red-handed
on the attempt with Torres.
854
00:40:10,327 --> 00:40:12,494
So I think she's going away
for a long time.
855
00:40:12,563 --> 00:40:14,063
Hmm. Works for me.
856
00:40:14,131 --> 00:40:15,842
All right. Have a good one.
Uh, excuse me, Director.
857
00:40:15,866 --> 00:40:17,032
Yeah.
I just...
858
00:40:18,069 --> 00:40:19,334
I, um...
859
00:40:19,403 --> 00:40:21,470
About what
I said before,
860
00:40:21,539 --> 00:40:22,971
I just wanted to...
861
00:40:23,040 --> 00:40:24,239
I know.
862
00:40:24,308 --> 00:40:26,008
Okay.
863
00:40:27,578 --> 00:40:29,122
Hey, boss, is it
true you ordered Torres
864
00:40:29,146 --> 00:40:32,014
to sleep on your couch when
he gets out of the hospital?
865
00:40:32,083 --> 00:40:34,149
He has to stay someplace.
866
00:40:34,218 --> 00:40:36,518
Uh, yeah, but hasn't he been
through enough already?
867
00:40:36,587 --> 00:40:37,998
Yeah, I mean,
he just got out of a coma.
868
00:40:38,022 --> 00:40:39,588
Now he's got to eat
from your fireplace?
869
00:40:42,026 --> 00:40:43,358
Well, he...
870
00:40:43,427 --> 00:40:45,427
He likes my fireplace.
871
00:40:45,496 --> 00:40:47,229
Okay.
872
00:41:02,046 --> 00:41:04,046
What?
873
00:41:04,115 --> 00:41:05,814
You know, Colleen
was really adamant
874
00:41:05,883 --> 00:41:07,649
about not killing Xavier.
875
00:41:07,718 --> 00:41:09,785
I heard.
And, uh,
876
00:41:09,854 --> 00:41:12,454
the evidence we have against her
is all circumstantial.
877
00:41:12,523 --> 00:41:13,655
All of it.
878
00:41:13,724 --> 00:41:15,190
What's your point?
879
00:41:15,259 --> 00:41:18,393
Where'd you go when
you left the hospital?
880
00:41:22,566 --> 00:41:23,699
It wasn't me, McGee.
881
00:41:23,767 --> 00:41:26,034
Bishop, I know it wasn't you.
882
00:41:26,103 --> 00:41:27,803
Look, I just, I, um...
883
00:41:27,872 --> 00:41:30,339
I have this feeling. I can't
quite put my finger on it.
884
00:41:30,407 --> 00:41:32,341
Look,
885
00:41:32,409 --> 00:41:34,143
if you didn't kill Xavier,
886
00:41:34,211 --> 00:41:38,480
Colleen says she didn't
kill him, who did?
887
00:42:00,676 --> 00:42:07,776
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man