1 00:00:23,511 --> 00:00:24,777 Whoa. 2 00:00:55,043 --> 00:00:59,043 ♪ NCIS 17x14 ♪ On Fire Original Air Date on January 28, 2020 3 00:00:59,067 --> 00:01:06,167 == sync, corrected by elderman == @elder_man 4 00:01:06,191 --> 00:01:24,886 ♪♪ 5 00:01:30,878 --> 00:01:33,346 Boss. Boss. Hey. McGee. 6 00:01:33,414 --> 00:01:35,147 Give me a sitrep. I-I-I just got here. 7 00:01:35,216 --> 00:01:37,094 You don't know anything? No, I got the same text you did. 8 00:01:37,118 --> 00:01:38,184 It sounds bad. 9 00:01:38,252 --> 00:01:39,252 Come on. There. 10 00:01:40,955 --> 00:01:42,288 Hey, hey. Are you okay? Hey. 11 00:01:42,357 --> 00:01:44,156 Uh, the vehicle was a gray Lamborghini 12 00:01:44,225 --> 00:01:46,612 with black exhaust tips and a rear carbon fiber spoiler wing. 13 00:01:46,613 --> 00:01:48,694 How's Torres? I canvassed the area for cameras, 14 00:01:48,763 --> 00:01:50,674 but I didn't see any that had a view of the accident. 15 00:01:50,698 --> 00:01:51,975 But what about, what about Nick? 16 00:01:51,999 --> 00:01:53,844 I was able to get a partial plate, so between that 17 00:01:53,868 --> 00:01:55,167 and the vehicle type... Bishop! 18 00:01:55,236 --> 00:01:56,168 Bishop. 19 00:01:56,237 --> 00:01:57,570 What about Torres? 20 00:01:57,638 --> 00:01:59,839 Um... 21 00:01:59,907 --> 00:02:02,041 He shoved me out of the way. 22 00:02:02,110 --> 00:02:05,211 I knew he was strong, but not, not that strong. 23 00:02:05,279 --> 00:02:06,812 And then he-he, like, 24 00:02:06,881 --> 00:02:11,984 ran to the car, uh, like some kind of freaking action hero, 25 00:02:12,053 --> 00:02:14,520 like he was gonna-- I don't know, I don't know, 26 00:02:14,589 --> 00:02:17,723 like, leap over it as it passed by? 27 00:02:17,792 --> 00:02:19,759 And, um... 28 00:02:19,827 --> 00:02:23,162 He almost made it. Um... 29 00:02:25,433 --> 00:02:27,466 It's bad. 30 00:02:29,170 --> 00:02:32,438 Okay. Okay. 31 00:02:50,024 --> 00:02:53,292 Excuse me. I need to take his vitals. 32 00:02:55,296 --> 00:02:56,429 How is he? 33 00:02:56,497 --> 00:02:57,730 You family? 34 00:02:57,799 --> 00:03:00,199 Close enough. Well, if you're not actually 35 00:03:00,268 --> 00:03:02,679 a blood relative, I'm afraid I'm gonna have to ask you to leave. 36 00:03:02,703 --> 00:03:04,236 Special Agent Gibbs. 37 00:03:04,305 --> 00:03:06,539 NCIS. 38 00:03:06,607 --> 00:03:09,308 Right. 39 00:03:09,377 --> 00:03:10,976 I heard this was a hit-and-run. 40 00:03:11,045 --> 00:03:13,746 Well, your investigation is gonna have to wait. 41 00:03:13,815 --> 00:03:15,748 As you can see, our patient is in no condition 42 00:03:15,817 --> 00:03:17,183 to answer any questions. 43 00:03:17,251 --> 00:03:18,691 I don't care about the investigation. 44 00:03:20,621 --> 00:03:22,555 So, family after all. 45 00:03:22,623 --> 00:03:24,123 How is he? 46 00:03:24,192 --> 00:03:28,494 I mean, no broken bones, minimal abrasions. 47 00:03:28,563 --> 00:03:30,496 Uh, but apparently he hit his head 48 00:03:30,565 --> 00:03:31,997 and hasn't regained consciousness. 49 00:03:32,066 --> 00:03:33,143 You know, the doctor really needs 50 00:03:33,167 --> 00:03:34,600 to be the one to fill you in, 51 00:03:34,669 --> 00:03:36,602 but we have him listed in critical condition 52 00:03:36,671 --> 00:03:39,672 with an unspecified cardiac anomaly. 53 00:03:52,987 --> 00:03:55,821 You hang in there, amigo. 54 00:04:00,862 --> 00:04:02,461 Hey, don't worry. 55 00:04:02,530 --> 00:04:04,430 He's in good hands. 56 00:04:05,600 --> 00:04:07,211 We got the best neurosurgeon on the East Coast 57 00:04:07,235 --> 00:04:09,268 being choppered in from Baltimore as we speak. 58 00:04:09,337 --> 00:04:11,937 And I hear she's a miracle worker. 59 00:04:18,012 --> 00:04:20,446 What's happening? Uh, I don't know. I think he's crashing. 60 00:04:26,220 --> 00:04:28,554 Call a code! Call a code! 61 00:04:28,623 --> 00:04:30,189 Out. Now. 62 00:04:30,258 --> 00:04:32,825 Uh, stop the antibiotic, infuse normal saline. 63 00:04:32,894 --> 00:04:34,727 I got chest. Keep fighting, Nick. 64 00:04:34,795 --> 00:04:35,995 Where's the damn attending?! 65 00:04:36,063 --> 00:04:37,063 You fight, Torres! 66 00:04:37,098 --> 00:04:38,631 Doctor, patient heart rate is 72. 67 00:04:38,699 --> 00:04:41,800 Torres, you fight! You keep fighting! You hear me? 68 00:04:41,869 --> 00:04:43,168 You hear me?! 69 00:04:56,447 --> 00:04:57,913 Eat. 70 00:04:57,982 --> 00:05:00,916 Uh... No, uh-- I'm not hungry. 71 00:05:00,985 --> 00:05:03,719 I didn't ask you if you were hungry. 72 00:05:06,957 --> 00:05:08,790 Eat. 73 00:05:14,465 --> 00:05:15,897 Hey. 74 00:05:15,966 --> 00:05:17,299 Hey. He out of surgery yet? 75 00:05:17,368 --> 00:05:18,800 No. Not yet. 76 00:05:18,869 --> 00:05:20,469 Any word on the driver? 77 00:05:20,537 --> 00:05:22,671 Well, we got a ton of witnesses, but, uh, 78 00:05:22,740 --> 00:05:26,108 Bishop has more info than all of them put together. 79 00:05:26,176 --> 00:05:28,777 You know, apparently this guy has been using that area 80 00:05:28,846 --> 00:05:31,780 as his own personal drag strip for the last week or so. 81 00:05:31,849 --> 00:05:33,749 We got to find the guy before he kills somebody. 82 00:05:33,817 --> 00:05:36,485 Well, unfortunately, there's more than 50 Lamborghinis 83 00:05:36,553 --> 00:05:38,420 registered in a 100-mile radius. 84 00:05:38,489 --> 00:05:40,225 And most of them are gray, believe it or not. 85 00:05:40,249 --> 00:05:41,024 Excuse me. 86 00:05:41,025 --> 00:05:43,069 Is there any more news? So we don't have more to go on. 87 00:05:43,093 --> 00:05:45,427 Well, somebody must know something. We'll let you know 88 00:05:45,496 --> 00:05:46,806 as soon as we know. 89 00:05:46,830 --> 00:05:48,830 Please have a seat. 90 00:05:48,899 --> 00:05:51,900 Okay. Thank you. 91 00:05:52,936 --> 00:05:55,604 Boss, she should go home. 92 00:05:55,672 --> 00:05:57,639 Hey. I already tried. 93 00:05:57,708 --> 00:05:59,608 Want to give it a shot? Go ahead. 94 00:05:59,676 --> 00:06:01,510 Well, maybe we should call in Sloane? 95 00:06:02,679 --> 00:06:03,845 Agent Gibbs? 96 00:06:03,914 --> 00:06:05,288 Dr. Romero. 97 00:06:05,289 --> 00:06:07,382 Hi. Please tell us you got good news. 98 00:06:07,451 --> 00:06:08,950 Actually, I do. 99 00:06:09,019 --> 00:06:11,686 We tracked Agent Torres's cardiac dysfunction 100 00:06:11,755 --> 00:06:14,189 to a small puncture wound in his cervical spine. 101 00:06:14,258 --> 00:06:15,624 From what? 102 00:06:15,692 --> 00:06:18,293 It appeared to be a sliver of carbon fiber 103 00:06:18,362 --> 00:06:19,828 from the vehicle that hit him. 104 00:06:19,897 --> 00:06:22,531 The surgery to remove it was actually quite minor. 105 00:06:22,599 --> 00:06:24,032 So he's gonna be okay? 106 00:06:24,101 --> 00:06:26,635 He's out of immediate danger, but the prognosis 107 00:06:26,703 --> 00:06:30,138 in these situations is difficult to predict. 108 00:06:30,207 --> 00:06:31,239 Give it a try. 109 00:06:31,308 --> 00:06:33,475 For now, Agent Torres 110 00:06:33,544 --> 00:06:36,511 is in a medically induced coma to keep the swelling down. 111 00:06:36,580 --> 00:06:38,680 All we can do at this point 112 00:06:38,749 --> 00:06:39,881 is hope. 113 00:06:39,950 --> 00:06:41,550 We can do better than that. 114 00:06:41,618 --> 00:06:43,518 Carbon fiber. 115 00:06:43,587 --> 00:06:44,920 Excuse me? 116 00:06:44,988 --> 00:06:47,756 The sliver? I want it. 117 00:06:51,628 --> 00:06:53,995 Hey. 118 00:06:54,064 --> 00:06:56,098 So, this was inside Torres's skull, huh? 119 00:06:56,166 --> 00:06:58,366 Imagine the stories it could tell. 120 00:06:58,435 --> 00:07:00,368 Actually, it was in his neck. 121 00:07:00,437 --> 00:07:02,771 The doctor says it splintered off the car 122 00:07:02,840 --> 00:07:04,539 when Torres landed on it. 123 00:07:04,608 --> 00:07:07,342 He's, um, gonna be okay, right? 124 00:07:07,411 --> 00:07:10,378 Any heads at the hospital need busting? 'Cause I know a guy. 125 00:07:10,447 --> 00:07:12,214 I think Bishop's got it covered. 126 00:07:12,282 --> 00:07:15,283 The entire nursing staff has a code word they use 127 00:07:15,352 --> 00:07:16,751 when they see her coming. 128 00:07:17,354 --> 00:07:20,021 Forrest. As in "run." 129 00:07:20,090 --> 00:07:22,190 She's really taking it hard. I mean, we all are. 130 00:07:22,259 --> 00:07:26,027 But she's, you know, maybe taking it a little differently? 131 00:07:26,096 --> 00:07:28,263 I don't know what you're talking about. 132 00:07:28,332 --> 00:07:29,598 Oh, come on. 133 00:07:29,666 --> 00:07:31,533 Look, Kasie, Bishop 134 00:07:31,602 --> 00:07:33,135 is like a sister to me, okay? 135 00:07:33,203 --> 00:07:34,603 And Torres is like a brother. 136 00:07:36,039 --> 00:07:37,083 You see where I'm going with this? 137 00:07:37,107 --> 00:07:38,874 Yes. We are all going to need therapy 138 00:07:38,942 --> 00:07:41,309 if those two ever hook up. Okay, moving on. 139 00:07:41,378 --> 00:07:43,256 I think the best thing to do for the both of them 140 00:07:43,280 --> 00:07:45,614 is for us to find the driver of that car. 141 00:07:45,682 --> 00:07:47,160 Besides, Bishop needs the distraction. 142 00:07:47,184 --> 00:07:49,484 And we'll never hear the end of it if Torres wakes up 143 00:07:49,553 --> 00:07:51,253 before that guy is behind bars. 144 00:07:51,321 --> 00:07:52,721 Yeah. So talk to me. 145 00:07:52,789 --> 00:07:54,089 Well, so I started with a list 146 00:07:54,158 --> 00:07:56,925 of all the gray Lambos registered in the area. 147 00:07:56,994 --> 00:07:58,727 50 and some change. Unfortunately, 148 00:07:58,795 --> 00:08:02,397 Bishop's partial plate only narrowed the list down to 30. 149 00:08:02,466 --> 00:08:05,000 Isn't this the part where you say "however"? 150 00:08:05,068 --> 00:08:07,769 Ooh. It feels good to be known. 151 00:08:07,838 --> 00:08:09,804 However, the doc was right. 152 00:08:09,873 --> 00:08:12,073 I was able to trace the carbon fiber sliver 153 00:08:12,142 --> 00:08:14,109 to a specific aftermarket spoiler. 154 00:08:14,178 --> 00:08:15,822 If you cross-reference the spoiler buyer list 155 00:08:15,846 --> 00:08:19,881 with the remaining vehicles, you get a winner. 156 00:08:21,151 --> 00:08:23,585 Xavier Zolotov. 157 00:08:23,654 --> 00:08:25,086 I hate him already. 158 00:08:25,155 --> 00:08:26,788 Oh, you and everybody else. 159 00:08:26,857 --> 00:08:28,990 Apparently, he's a spoiled brat trust fund baby 160 00:08:29,059 --> 00:08:32,494 famous for being, well, a spoiled brat trust fund baby. 161 00:08:32,563 --> 00:08:33,695 Take a look. 162 00:08:33,764 --> 00:08:35,330 Ooh. 163 00:08:35,399 --> 00:08:38,166 Nice gold-plated AK-47, brah. 164 00:08:38,235 --> 00:08:40,502 You know, they say money doesn't buy happiness, but... 165 00:08:40,571 --> 00:08:43,505 looked pretty stoked eating caviar on his private jet. 166 00:08:43,574 --> 00:08:46,474 Barefoot, I might add. You got an address? 167 00:08:46,543 --> 00:08:48,376 I do, but first you have to do me two favors. 168 00:08:48,445 --> 00:08:49,611 What? One, 169 00:08:49,680 --> 00:08:50,845 watch your back. 170 00:08:50,914 --> 00:08:52,714 Apparently, this guy travels with his own 171 00:08:52,783 --> 00:08:54,716 private security force. 172 00:08:54,785 --> 00:08:56,551 And number two? 173 00:08:56,620 --> 00:08:59,721 Show Gibbs these photos before he goes to arrest this tool. 174 00:09:01,058 --> 00:09:03,725 Yeah. Definitely. 175 00:09:19,710 --> 00:09:21,543 What's going on? Back inside. 176 00:09:21,612 --> 00:09:23,011 What? 177 00:09:23,080 --> 00:09:25,358 Promised you'd behave yourself. Yeah, that was before I knew 178 00:09:25,382 --> 00:09:28,149 our suspect's wife kept a baby tiger as a pet. 179 00:09:28,218 --> 00:09:29,985 Think about armed bodyguards. I know. 180 00:09:30,053 --> 00:09:31,953 This guy's not gonna go down without a fight. 181 00:09:32,990 --> 00:09:34,556 NCIS! Open the door! 182 00:09:34,625 --> 00:09:36,925 We have a warrant for the arrest... 183 00:09:36,994 --> 00:09:39,027 of Xavier Zolotov. 184 00:09:39,096 --> 00:09:42,664 Don't mind him, he's just hungover. 185 00:09:58,081 --> 00:10:00,682 So, what did Xavier do now? 186 00:10:00,751 --> 00:10:02,017 Where is he? 187 00:10:02,085 --> 00:10:03,630 More to the point, who am I writing a check to 188 00:10:03,654 --> 00:10:05,220 this time? 189 00:10:08,492 --> 00:10:10,692 Hey. Bishop. 190 00:10:10,761 --> 00:10:13,595 What are you crying for, huh? 191 00:10:13,664 --> 00:10:15,297 That's literally the worst massage 192 00:10:15,365 --> 00:10:17,065 I've ever had in my life! 193 00:10:23,974 --> 00:10:25,940 What has my wife done now? 194 00:10:28,445 --> 00:10:29,711 More to the point... 195 00:10:32,382 --> 00:10:34,649 Who am I writing a check to, huh? 196 00:10:43,060 --> 00:10:45,794 Interesting man. 197 00:10:45,862 --> 00:10:48,663 His social media profile alone is enough to warrant 198 00:10:48,732 --> 00:10:50,932 a diagnosis of histrionic and narcissistic 199 00:10:51,001 --> 00:10:52,267 personality disorder. 200 00:10:52,336 --> 00:10:53,768 They all look that way to me. 201 00:10:53,837 --> 00:10:55,770 Yeah, but he takes it to a whole new level. 202 00:10:55,839 --> 00:10:58,139 He's wildly irresponsible. Yeah, I noticed. 203 00:10:58,208 --> 00:10:59,208 To the point where 204 00:10:59,242 --> 00:11:01,476 people around him get hurt. You think? 205 00:11:01,545 --> 00:11:04,012 Okay, he's listed in multiple police reports. 206 00:11:04,081 --> 00:11:05,947 Last year a 15-year-old girl 207 00:11:06,016 --> 00:11:08,950 died after she was drugged at a party of his. 208 00:11:09,019 --> 00:11:10,585 And just last month he was accused of 209 00:11:10,654 --> 00:11:12,498 shooting a bouncer on his way out of a nightclub. 210 00:11:12,522 --> 00:11:14,789 Left the guy partially paralyzed. 211 00:11:14,858 --> 00:11:16,658 Somehow he always gets away with it. 212 00:11:20,831 --> 00:11:23,365 Not this time. 213 00:11:23,433 --> 00:11:26,301 Uh, are you sure that Bishop should be handling 214 00:11:26,370 --> 00:11:27,702 the interrogation? 215 00:11:27,771 --> 00:11:28,915 I've noticed she seems a little... 216 00:11:28,939 --> 00:11:30,438 Seems a little what, Jack? 217 00:11:30,507 --> 00:11:32,807 Never mind. 218 00:11:32,876 --> 00:11:35,276 I have a feeling that's exactly why you picked her. 219 00:11:37,514 --> 00:11:39,547 Is this your vehicle? 220 00:11:39,616 --> 00:11:44,119 Look, I think you and I got off on the wrong foot. 221 00:11:44,187 --> 00:11:46,187 I was just messing around. 222 00:11:46,256 --> 00:11:47,889 Were you just messing around 223 00:11:47,958 --> 00:11:50,191 when you were driving 90 miles per hour 224 00:11:50,260 --> 00:11:51,860 down a residential street? 225 00:11:51,928 --> 00:11:54,462 That was a mistake. 226 00:11:55,799 --> 00:11:58,600 One that I'm truly sorry for. 227 00:12:00,537 --> 00:12:03,705 If I had known how hard it would be 228 00:12:03,774 --> 00:12:05,840 to find someone in the area 229 00:12:05,909 --> 00:12:08,410 that did good body work on exotic cars, 230 00:12:08,478 --> 00:12:10,311 I would have been much more careful. 231 00:12:12,082 --> 00:12:13,314 Oh, boy. 232 00:12:13,383 --> 00:12:15,216 You trying to piss me off? 233 00:12:15,285 --> 00:12:16,885 Is that how you get your kicks? 234 00:12:16,953 --> 00:12:20,722 No. If I was trying to get my kicks off with you, 235 00:12:20,791 --> 00:12:22,991 I would be much more creative. 236 00:12:23,059 --> 00:12:24,826 Well, you'd have to be, 237 00:12:24,895 --> 00:12:26,995 after what I saw under that towel. 238 00:12:27,063 --> 00:12:30,331 Are you aware that fleeing the scene of an accident 239 00:12:30,400 --> 00:12:31,400 is a crime? 240 00:12:31,435 --> 00:12:33,334 I'm sorry for that, too. 241 00:12:33,403 --> 00:12:36,838 You know, to be honest with you, I was so drunk... 242 00:12:38,008 --> 00:12:40,775 I don't even know what way was up. 243 00:12:42,579 --> 00:12:45,447 Yeah? You want to write it down? 244 00:12:47,284 --> 00:12:48,750 What is he doing? 245 00:12:48,819 --> 00:12:51,052 Burying himself. 246 00:12:51,121 --> 00:12:53,521 Okay, I think we're done here, yeah? 247 00:12:53,590 --> 00:12:56,024 How about you go and call my lawyer 248 00:12:56,092 --> 00:12:57,892 so I can get out of here, huh? 249 00:12:57,961 --> 00:12:59,294 You're not going anywhere. 250 00:12:59,362 --> 00:13:02,597 You just admitted to multiple felonies. 251 00:13:02,666 --> 00:13:03,724 A lawyer can't help you now. 252 00:13:03,725 --> 00:13:05,525 I don't need help. 253 00:13:05,593 --> 00:13:08,761 What I need is a ride home. 254 00:13:08,830 --> 00:13:10,530 Because I have flight, 255 00:13:10,598 --> 00:13:13,066 and I need to pack for it. 256 00:13:19,040 --> 00:13:20,306 A flight? 257 00:13:20,375 --> 00:13:22,375 Wait, so he confessed to being the driver? 258 00:13:22,444 --> 00:13:24,510 Yep. And fleeing the scene of an accident. 259 00:13:24,579 --> 00:13:25,511 Yep. I don't get it. 260 00:13:25,580 --> 00:13:27,046 He must be covering for someone. 261 00:13:27,115 --> 00:13:28,392 Kasie checked the car. His fingerprints are 262 00:13:28,416 --> 00:13:29,536 all over the steering wheel, 263 00:13:29,584 --> 00:13:31,684 and his boot prints are all over the pedals. 264 00:13:31,753 --> 00:13:32,985 He was driving. 265 00:13:33,054 --> 00:13:34,231 Then, how does this guy think he's going anywhere 266 00:13:34,255 --> 00:13:35,788 other than a jail cell? 267 00:13:35,857 --> 00:13:37,023 Because we're letting him go. 268 00:13:38,059 --> 00:13:39,059 Excuse me? 269 00:13:45,100 --> 00:13:46,132 No. 270 00:13:46,201 --> 00:13:47,467 Uh-oh. 271 00:13:49,137 --> 00:13:51,838 Agent Bishop, stand down. 272 00:13:51,906 --> 00:13:53,573 No, there's no way you made bail, 273 00:13:53,641 --> 00:13:54,941 not this quickly 274 00:13:55,009 --> 00:13:56,787 and not with fleeing the scene. You're going to jail. 275 00:13:56,811 --> 00:13:59,612 Agent Bishop, I said stand down. 276 00:14:00,715 --> 00:14:02,515 If you don't listen to your boss, 277 00:14:02,584 --> 00:14:04,917 I'm going to file assault charges. 278 00:14:04,986 --> 00:14:07,487 And it will be you who goes to jail. 279 00:14:23,638 --> 00:14:26,172 Director, what is going on? 280 00:14:32,506 --> 00:14:34,873 The Russians are claiming immunity. 281 00:14:34,942 --> 00:14:36,022 That guy ain't no diplomat. 282 00:14:36,077 --> 00:14:37,943 I didn't say diplomatic immunity. 283 00:14:38,012 --> 00:14:39,678 It's something called sovereign immunity. 284 00:14:39,747 --> 00:14:40,846 That's for royal families. 285 00:14:40,915 --> 00:14:43,115 Yeah, well, apparently Xavier has 286 00:14:43,184 --> 00:14:45,784 some old-school royal blood in him. 287 00:14:45,853 --> 00:14:48,120 Russia doesn't even have a monarchy anymore. That's bull. 288 00:14:48,189 --> 00:14:49,589 I couldn't agree more, Agent Bishop, 289 00:14:49,623 --> 00:14:52,324 but apparently the family has some friends in high places. 290 00:14:52,393 --> 00:14:55,361 State Department doesn't want to contest the immunity claim. 291 00:14:55,429 --> 00:14:57,896 God forbid we upset the Russians. 292 00:14:57,965 --> 00:15:00,132 So that's it, he just walks? 293 00:15:00,201 --> 00:15:01,867 Flies, actually. 294 00:15:01,936 --> 00:15:04,236 I'm told he's gonna be leaving the country tomorrow. 295 00:15:04,305 --> 00:15:06,238 Leon... No, Torres is lying in a hospital bed 296 00:15:06,307 --> 00:15:07,307 and may never get out. 297 00:15:07,375 --> 00:15:09,375 I'm very aware of Agent Torres's condition. 298 00:15:09,443 --> 00:15:13,278 Okay, what if that was your kid lying in the ICU, Director? 299 00:15:15,950 --> 00:15:17,416 Give us a minute. 300 00:15:25,292 --> 00:15:27,026 You need to get control of your agent. 301 00:15:27,094 --> 00:15:28,438 I think you need to answer her question. 302 00:15:28,462 --> 00:15:29,928 I don't appreciate the insinuation 303 00:15:29,997 --> 00:15:31,730 that I don't look out for my people. 304 00:15:31,799 --> 00:15:32,731 That what you're doing here? 305 00:15:32,800 --> 00:15:34,500 So what if Agent Torres isn't my kid? 306 00:15:34,568 --> 00:15:35,768 Hell, he's not yours either. 307 00:15:35,836 --> 00:15:38,570 These are the only kids I have left! 308 00:15:39,740 --> 00:15:41,106 Come on, Leon. 309 00:15:41,175 --> 00:15:43,375 Have you read Interpol's report on that guy? 310 00:15:43,444 --> 00:15:45,010 Of course I did. 311 00:15:46,914 --> 00:15:48,781 Agent Torres is hardly his first victim. 312 00:15:48,849 --> 00:15:51,750 He's left broken bodies or worse on five continents. 313 00:15:51,819 --> 00:15:55,254 And Torres won't be his last. I'm surprised. 314 00:15:55,322 --> 00:15:57,790 Not like you to roll over. 315 00:15:57,858 --> 00:16:00,225 Who said I rolled over? 316 00:16:00,294 --> 00:16:01,905 You and Bishop just wouldn't give me a chance 317 00:16:01,929 --> 00:16:04,029 to get a word in edgewise. 318 00:16:04,098 --> 00:16:06,276 Gibbs, I told my superiors that they don't get to decide 319 00:16:06,300 --> 00:16:08,567 who NCIS investigates. 320 00:16:08,636 --> 00:16:11,637 The director of NCIS does, and last I checked, that's me. 321 00:16:11,705 --> 00:16:13,138 So if they don't like my choices, 322 00:16:13,207 --> 00:16:15,140 they can ask me to resign. And? 323 00:16:15,209 --> 00:16:18,143 They asked me to resign. Here. 324 00:16:20,014 --> 00:16:21,914 I was halfway through a rather spirited 325 00:16:21,982 --> 00:16:24,049 letter of resignation when I realized something. 326 00:16:24,118 --> 00:16:25,751 What? 327 00:16:25,820 --> 00:16:28,487 I have friends in high places, too. 328 00:16:28,556 --> 00:16:30,789 I just need you to buy me some time. 329 00:16:36,730 --> 00:16:39,565 I cannot believe that Vance was ordered to let this guy walk. 330 00:16:39,633 --> 00:16:40,966 And for the Russians? 331 00:16:41,035 --> 00:16:42,768 Yeah, well, State wants the story to go away 332 00:16:42,837 --> 00:16:44,069 as quietly as possible. 333 00:16:44,138 --> 00:16:46,171 I have a feeling we're gonna make some noise. 334 00:16:46,240 --> 00:16:48,574 Not us. Vance. Is he gonna push back? 335 00:16:48,642 --> 00:16:49,741 He'd better do it quickly. 336 00:16:49,810 --> 00:16:51,410 Xavier leaves the country tomorrow. 337 00:16:51,479 --> 00:16:52,722 Yeah, once he's out of our jurisdiction, 338 00:16:52,746 --> 00:16:53,946 we've lost him for good. 339 00:16:54,014 --> 00:16:55,058 That's why we need to keep him here. 340 00:16:55,082 --> 00:16:56,515 Buy Vance some time. 341 00:16:56,584 --> 00:16:59,685 Okay, well, how are we supposed to keep Xavier here 342 00:16:59,753 --> 00:17:01,520 when we aren't even allowed to detain him? 343 00:17:01,589 --> 00:17:04,590 Find a way to trick him into staying here on his own. 344 00:17:05,659 --> 00:17:07,593 Huh. 345 00:17:07,661 --> 00:17:08,905 All right, well, what do you get the guy 346 00:17:08,929 --> 00:17:10,929 that's got everything? 347 00:17:10,998 --> 00:17:13,599 Maybe we get the Kardashians to invite him over for dinner. 348 00:17:13,667 --> 00:17:14,800 Who? 349 00:17:14,869 --> 00:17:17,936 Look, let's dig deeper into Xavier's Instagram feed. 350 00:17:18,005 --> 00:17:19,182 There's got to be something there. 351 00:17:19,206 --> 00:17:21,306 Yeah, go. Do it. 352 00:17:21,375 --> 00:17:23,242 Yeah, it's Gibbs. 353 00:17:24,512 --> 00:17:26,211 Uh-huh. When? 354 00:17:26,280 --> 00:17:30,282 Oh, wow. It's been staring at us right in the face. 355 00:17:31,352 --> 00:17:32,518 How bad? 356 00:17:34,288 --> 00:17:36,021 Right. 357 00:17:36,924 --> 00:17:37,956 All right. 358 00:17:38,025 --> 00:17:40,359 Thank you. 359 00:17:40,427 --> 00:17:42,194 Is it Nick? 360 00:17:42,263 --> 00:17:44,062 Uh, yeah. 361 00:17:44,131 --> 00:17:46,198 Doctor said Torres is going back into surgery. 362 00:17:49,703 --> 00:17:50,703 Bishop, go. 363 00:17:51,772 --> 00:17:53,472 Go, he should have someone with him. 364 00:17:53,541 --> 00:17:55,374 Yeah, we can handle things here. 365 00:17:55,442 --> 00:17:56,642 Besides, uh, I think 366 00:17:56,710 --> 00:17:58,310 I may have a lead to go on, so... 367 00:18:07,655 --> 00:18:09,254 You think he's gonna be all right? 368 00:18:09,323 --> 00:18:11,924 Yeah, he's a fighter. 369 00:18:11,992 --> 00:18:13,225 So is Bishop. 370 00:18:15,663 --> 00:18:17,529 Yeah. 371 00:18:17,598 --> 00:18:19,765 The lead-- what do we got? 372 00:18:19,833 --> 00:18:21,500 Well, nothing on Xavier, 373 00:18:21,569 --> 00:18:24,970 but I think this is exactly what we're looking for. 374 00:18:29,910 --> 00:18:33,278 NCIS. 375 00:18:33,347 --> 00:18:34,580 Seriously? 376 00:18:34,648 --> 00:18:37,416 Don't you people have, like, day jobs? 377 00:18:37,484 --> 00:18:40,786 Really? It's 11:00 a.m., you're carrying a yoga mat and a latte. 378 00:18:42,423 --> 00:18:45,457 NCIS! Open up! 379 00:18:45,526 --> 00:18:46,458 Step aside. 380 00:18:46,527 --> 00:18:47,426 We've got a warrant. 381 00:18:47,494 --> 00:18:49,795 Sovereign immunity. 382 00:18:51,031 --> 00:18:52,564 Got a license for that? 383 00:18:52,633 --> 00:18:56,969 Virginia, don't need, but you knew that. 384 00:18:57,037 --> 00:18:58,770 Who is it? 385 00:18:58,839 --> 00:19:01,907 Ah, hello again, Agent Puckerface. 386 00:19:03,477 --> 00:19:05,911 Let them in. They look so sad in the hall. 387 00:19:05,980 --> 00:19:09,414 Sorry, Xavitchka isn't here. 388 00:19:09,483 --> 00:19:11,550 Remember, fold the sleeves first. 389 00:19:11,619 --> 00:19:13,819 He wanted to catch one last game before we left. 390 00:19:13,887 --> 00:19:15,454 You're not going anywhere. Oh? 391 00:19:15,522 --> 00:19:18,790 I think we are. Your government has been very accommodating. 392 00:19:18,859 --> 00:19:20,292 Yeah, to Xavier, sure. 393 00:19:20,361 --> 00:19:21,793 Yeah, he's more than free to go. 394 00:19:21,862 --> 00:19:23,028 Sovereign immunity and all. 395 00:19:23,097 --> 00:19:24,830 Unfortunately, that does not apply to you. 396 00:19:24,898 --> 00:19:27,432 You're not going anywhere. 397 00:19:27,501 --> 00:19:29,141 No, you don't need a license for a handgun 398 00:19:29,203 --> 00:19:30,736 in the state of Virginia. 399 00:19:30,804 --> 00:19:33,405 But you do need one for a tiger. 400 00:19:35,042 --> 00:19:37,042 Hands behind your back. 401 00:19:41,582 --> 00:19:43,649 Okay. Ball in, boys. 402 00:20:00,200 --> 00:20:02,100 That's a charge, bud. 403 00:20:05,990 --> 00:20:07,823 He didn't call it, bud. 404 00:20:07,892 --> 00:20:09,325 Yeah, I'm sure your, uh, 405 00:20:09,393 --> 00:20:11,193 two very large, very armed friends over here 406 00:20:11,262 --> 00:20:12,595 had nothing to do with that. 407 00:20:12,663 --> 00:20:14,430 Okay. 408 00:20:14,498 --> 00:20:16,866 So, you guys here for a reason? 409 00:20:16,934 --> 00:20:18,645 Or, uh, did you come here to play referee? Hmm? 410 00:20:18,669 --> 00:20:19,835 We're here to tell you 411 00:20:19,904 --> 00:20:21,937 your flight home has been delayed. 412 00:20:22,006 --> 00:20:24,607 We're flying private. Then you're flying alone. 413 00:20:24,675 --> 00:20:27,142 We just arrested your wife. 414 00:20:31,249 --> 00:20:32,414 What for? 415 00:20:32,483 --> 00:20:33,949 Possession of an exotic animal. 416 00:20:34,018 --> 00:20:36,518 Violation of the Endangered Species Act. 417 00:20:36,587 --> 00:20:39,588 Not to mention a few animal cruelty statutes. 418 00:20:39,657 --> 00:20:42,057 - You have got to be kidding me. - No. 419 00:20:42,126 --> 00:20:44,126 No. She's looking at seven years. 420 00:20:44,195 --> 00:20:45,806 And since she's an obvious flight risk, 421 00:20:45,830 --> 00:20:48,530 you can all but guarantee the judge is gonna 422 00:20:48,599 --> 00:20:50,499 deny her bail. 423 00:20:55,139 --> 00:20:56,872 That is a real problem... 424 00:20:57,942 --> 00:20:59,875 ...for her. 425 00:20:59,944 --> 00:21:01,610 Okay, is that all you guys need? 426 00:21:01,679 --> 00:21:04,113 Because I'm going to try to squeeze in another game. 427 00:21:04,181 --> 00:21:06,148 And then I'm going to do the clubbing. Xavier! 428 00:21:06,217 --> 00:21:09,451 And then I'm going to tell my pilots to fire up the PJ. 429 00:21:09,520 --> 00:21:10,953 Okay. 430 00:21:11,022 --> 00:21:12,054 Ball in. 431 00:21:12,123 --> 00:21:13,155 Buds. 432 00:21:17,128 --> 00:21:18,160 Oh, let's go! 433 00:21:18,229 --> 00:21:19,295 Come on! 434 00:21:23,801 --> 00:21:25,234 How is he? 435 00:21:25,303 --> 00:21:27,970 Your friend has fluid on his lungs. 436 00:21:28,039 --> 00:21:30,472 And as a result, his breathing is severely strained. 437 00:21:30,541 --> 00:21:32,241 But you can fix it? 438 00:21:32,310 --> 00:21:33,943 We can drain the fluid, yes. 439 00:21:34,011 --> 00:21:35,911 But if this happens again, 440 00:21:35,980 --> 00:21:37,179 we're gonna have a problem. 441 00:21:37,248 --> 00:21:38,981 Oh, what kind of problem? 442 00:21:39,050 --> 00:21:40,616 Let's... 443 00:21:40,685 --> 00:21:44,253 only cross that bridge if we have to, Agent Bishop. 444 00:21:47,892 --> 00:21:49,825 That didn't sound so good. 445 00:21:49,894 --> 00:21:51,493 Please tell me Xavier cried 446 00:21:51,562 --> 00:21:53,073 when you told him you arrested his wife. 447 00:21:53,097 --> 00:21:55,297 Actually, not even close. 448 00:21:55,366 --> 00:21:57,666 The guy almost seemed happy about it. 449 00:21:57,735 --> 00:21:59,468 He's still leaving? Yeah. 450 00:21:59,537 --> 00:22:01,136 Do you think he's bluffing? No. 451 00:22:01,205 --> 00:22:02,638 Neither does Gibbs. 452 00:22:02,707 --> 00:22:04,340 I mean, we've been racking our brains, 453 00:22:04,408 --> 00:22:06,508 but we're pretty much out of options at this point. 454 00:22:06,577 --> 00:22:08,644 I hate to say it, but... 455 00:22:08,713 --> 00:22:10,579 I think this guy's gonna get away. 456 00:22:26,597 --> 00:22:29,331 All right, I'm gonna call Gibbs, update him on our boy. 457 00:22:29,400 --> 00:22:31,800 Yeah, you do that. 458 00:22:33,371 --> 00:22:34,970 You going back to the office? 459 00:22:35,039 --> 00:22:36,138 Nope. 460 00:22:36,207 --> 00:22:37,806 Well, where are you going? 461 00:22:37,875 --> 00:22:40,042 I'm going to find Xavier. 462 00:22:40,111 --> 00:22:41,744 Bishop, we've already been through this. 463 00:22:41,812 --> 00:22:43,012 We can't arrest him. 464 00:22:43,080 --> 00:22:45,147 I don't plan on arresting him. 465 00:22:45,216 --> 00:22:46,548 Well, then what's the plan? 466 00:22:47,752 --> 00:22:50,119 I'm gonna kill him. 467 00:23:04,976 --> 00:23:07,143 Hey, you can't be serious. 468 00:23:07,212 --> 00:23:08,256 Oh, yeah, why's that? 469 00:23:08,257 --> 00:23:09,301 Because assassinating the bad guy 470 00:23:09,325 --> 00:23:10,391 is sort of a no-no. 471 00:23:10,459 --> 00:23:11,592 So is letting him walk away 472 00:23:11,661 --> 00:23:13,101 and live his life happily ever after. 473 00:23:13,162 --> 00:23:15,229 Bishop, you were in a car accident, okay? 474 00:23:15,298 --> 00:23:17,097 You're not thinking straight. 475 00:23:17,166 --> 00:23:18,632 Now, listen, I want to get this guy 476 00:23:18,701 --> 00:23:20,200 as much as you do. Then move. 477 00:23:20,269 --> 00:23:21,446 But I don't want to spend the next 40 years 478 00:23:21,470 --> 00:23:22,770 of my life in Leavenworth. 479 00:23:22,838 --> 00:23:23,982 Why are you assuming I would get caught? 480 00:23:24,006 --> 00:23:25,873 Why are we even having this conversation? 481 00:23:25,942 --> 00:23:28,943 Look... I just can't let Xavier leave this country, Tim. 482 00:23:29,011 --> 00:23:31,078 I just can't. 483 00:23:31,147 --> 00:23:32,587 I understand that. We will find a way 484 00:23:32,615 --> 00:23:34,448 to keep him here. Vance just needs... 485 00:23:34,517 --> 00:23:36,317 No, we are all out of options. 486 00:23:36,385 --> 00:23:37,938 You just said it yourself two minutes ago. 487 00:23:37,939 --> 00:23:40,165 That was before you flipped out and said you were gonna kill a guy. 488 00:23:40,189 --> 00:23:42,122 Could you say it a little louder? 489 00:23:44,126 --> 00:23:46,293 You think Torres would be happy with you doing this? 490 00:23:46,362 --> 00:23:49,663 I don't think Torres gets a vote. 491 00:23:49,732 --> 00:23:50,809 Well, what about when he wakes up? 492 00:23:50,833 --> 00:23:53,067 You mean if he wakes up? 493 00:23:55,638 --> 00:23:57,638 Okay, Xavier's jet isn't scheduled 494 00:23:57,707 --> 00:23:59,440 to leave until tomorrow. 495 00:23:59,508 --> 00:24:02,309 Now, that gives us some time to figure out how to stall him 496 00:24:02,378 --> 00:24:05,112 before you commit premeditated murder. 497 00:24:05,181 --> 00:24:07,414 Now, Ellie, you need a break. 498 00:24:07,483 --> 00:24:10,284 Go home. I will call Sloane, and we'll get started on Xavier. 499 00:24:10,353 --> 00:24:11,852 I-I'm not going home. 500 00:24:11,921 --> 00:24:14,288 Bishop! I... am going to the office. 501 00:24:14,357 --> 00:24:16,277 Okay? If there's something we haven't thought of, 502 00:24:16,325 --> 00:24:17,558 I will find it there. 503 00:24:18,894 --> 00:24:20,160 Need a ride? 504 00:24:20,229 --> 00:24:21,695 No, I can manage. 505 00:24:21,764 --> 00:24:23,964 Just... need you to stay here 506 00:24:24,033 --> 00:24:26,100 until Torres gets out of surgery. 507 00:24:26,168 --> 00:24:28,202 Call me the second he does, okay? 508 00:24:28,270 --> 00:24:30,037 Okay. 509 00:24:39,782 --> 00:24:42,683 Oh! 510 00:24:42,752 --> 00:24:44,718 Not bad. 511 00:24:44,787 --> 00:24:46,120 Thanks. 512 00:24:46,188 --> 00:24:49,123 Helps to clear my mind. 513 00:24:49,191 --> 00:24:50,958 Kind of like my version of building a boat, 514 00:24:51,027 --> 00:24:52,393 but not in a basement. 515 00:24:52,461 --> 00:24:55,362 I heard you got something on Xavier. 516 00:24:55,431 --> 00:24:57,665 What's the word on Torres? 517 00:24:57,733 --> 00:25:00,067 Surgery went well. 518 00:25:00,136 --> 00:25:03,137 Doctors say he's stable, still not awake. 519 00:25:03,205 --> 00:25:04,538 And Bishop? 520 00:25:04,607 --> 00:25:05,673 What about her? 521 00:25:05,741 --> 00:25:07,241 Well, McGee called me last night. 522 00:25:07,309 --> 00:25:08,542 He didn't go into detail, 523 00:25:08,611 --> 00:25:10,477 but something she said had him rattled. 524 00:25:10,546 --> 00:25:12,146 He called you? 525 00:25:12,214 --> 00:25:14,515 Uh, yeah. 526 00:25:14,583 --> 00:25:17,484 He was concerned about his friend's mental well-being, 527 00:25:17,553 --> 00:25:19,987 so he called a psychologist-- is that a problem? 528 00:25:20,056 --> 00:25:21,588 No. 529 00:25:21,657 --> 00:25:22,756 He didn't tell me anything 530 00:25:22,825 --> 00:25:24,258 I hadn't already suspected. 531 00:25:24,326 --> 00:25:25,537 Mm-hmm. Listen, traumatic events 532 00:25:25,561 --> 00:25:27,027 can often trigger 533 00:25:27,096 --> 00:25:29,229 periods of mental instability. 534 00:25:29,298 --> 00:25:32,199 It sounds like Bishop is suffering from some form 535 00:25:32,268 --> 00:25:35,436 of PTSD, and from the little McGee told me, 536 00:25:35,504 --> 00:25:37,271 it sounds like she's having trouble 537 00:25:37,339 --> 00:25:40,207 regulating her emotional responses. 538 00:25:40,276 --> 00:25:41,486 Yeah, well, she'll pull out of it. 539 00:25:41,510 --> 00:25:42,543 She always does. 540 00:25:42,611 --> 00:25:43,911 I don't think so. 541 00:25:43,979 --> 00:25:45,713 I think it's different this time. 542 00:25:45,781 --> 00:25:49,016 Maybe you should consider taking her off duty for a while. 543 00:25:49,085 --> 00:25:53,187 Well, maybe, Jack, you should let me handle my own team. 544 00:25:53,255 --> 00:25:55,122 You know what? 545 00:25:55,191 --> 00:25:56,757 Bishop is spiraling. 546 00:25:56,826 --> 00:25:58,525 And you're not far behind. 547 00:25:58,594 --> 00:25:59,594 Me?! 548 00:25:59,662 --> 00:26:01,061 Yeah, you. 549 00:26:01,130 --> 00:26:02,574 Sure, you've had your share of tragedy, 550 00:26:02,598 --> 00:26:05,099 and it's given you some really thick skin. 551 00:26:05,167 --> 00:26:06,800 But what always gets you through the day 552 00:26:06,902 --> 00:26:09,069 is that someone always pays. 553 00:26:09,138 --> 00:26:11,305 But now the bad guy's gonna get away. 554 00:26:11,373 --> 00:26:13,574 And that must be unbearable for you... 555 00:26:13,642 --> 00:26:15,142 You got something on Xavier or not? 556 00:26:15,211 --> 00:26:16,977 Really? 557 00:26:18,180 --> 00:26:19,913 Yes. 558 00:26:19,982 --> 00:26:23,217 I have had the displeasure of digging 559 00:26:23,285 --> 00:26:25,319 through all of his social media accounts. 560 00:26:25,387 --> 00:26:28,722 This guy is your typical chauvinistic 561 00:26:28,791 --> 00:26:30,924 jackass. Tell me something I don't know. 562 00:26:30,993 --> 00:26:32,960 Okay. 563 00:26:33,028 --> 00:26:35,562 I'll tell you how you can stop him from leaving the country. 564 00:26:35,631 --> 00:26:36,897 How about that? 565 00:26:38,200 --> 00:26:41,135 A man like that has an excessive need 566 00:26:41,203 --> 00:26:42,903 for admiration and praise, right? 567 00:26:42,972 --> 00:26:45,639 Mm-hmm. So, he requires a partner who will 568 00:26:45,708 --> 00:26:48,575 constantly feed his narcissistic ego 569 00:26:48,644 --> 00:26:50,110 and sexual appetite. 570 00:26:50,179 --> 00:26:51,512 And since his wife is clearly not 571 00:26:51,580 --> 00:26:53,580 doing any of that, I would bet... 572 00:26:53,649 --> 00:26:54,659 Oh, he's got a girlfriend. 573 00:26:54,683 --> 00:26:56,583 Reel her in, you get your man. 574 00:26:56,652 --> 00:26:58,018 That's really good. 575 00:26:58,087 --> 00:26:59,353 Thank you. 576 00:26:59,421 --> 00:27:00,921 Pleasure. 577 00:27:04,660 --> 00:27:07,094 Come on, Bishop, pick up. 578 00:27:07,163 --> 00:27:09,563 Hey, this is Ellie. Leave a message. 579 00:27:10,666 --> 00:27:12,032 Where's Bishop? 580 00:27:12,101 --> 00:27:13,501 Well, I was hoping she was with you. 581 00:27:13,569 --> 00:27:14,802 Call her. 582 00:27:14,870 --> 00:27:17,771 I did-- I, uh, I only got voice mail. 583 00:27:17,840 --> 00:27:19,773 There a problem? 584 00:27:19,842 --> 00:27:21,441 Yeah. 585 00:27:21,510 --> 00:27:23,143 When Bishop left the hospital 586 00:27:23,212 --> 00:27:25,679 last night, she said she was coming back to the office. 587 00:27:25,748 --> 00:27:28,182 Well, her name is not on the night logs 588 00:27:28,250 --> 00:27:29,316 downstairs. 589 00:27:29,385 --> 00:27:30,651 Well, where is she now? 590 00:27:30,719 --> 00:27:32,052 Boss, that's what I'm saying. 591 00:27:32,121 --> 00:27:33,620 Look, we all want 592 00:27:33,689 --> 00:27:36,123 to get this guy-- Bishop more than any of us. 593 00:27:36,192 --> 00:27:39,359 So, why isn't she here, helping us find him? 594 00:27:39,428 --> 00:27:40,694 I'm here now. 595 00:27:42,598 --> 00:27:43,598 Where were you? 596 00:27:44,600 --> 00:27:47,301 I was at the gym, Dad. 597 00:27:48,370 --> 00:27:49,169 Last night. 598 00:27:49,238 --> 00:27:50,804 I worked from home. 599 00:27:52,041 --> 00:27:53,941 What'd I miss? 600 00:27:57,947 --> 00:27:59,546 Xavier has a girlfriend. 601 00:27:59,615 --> 00:28:01,092 Of course he does. The kind that 602 00:28:01,116 --> 00:28:03,350 Sloane said he would not leave behind. 603 00:28:03,419 --> 00:28:04,351 Oh. 604 00:28:04,420 --> 00:28:05,519 We have a name? 605 00:28:05,588 --> 00:28:07,187 Not yet. Well, we need 606 00:28:07,256 --> 00:28:08,900 to run facial recognition on his social media accounts. 607 00:28:08,924 --> 00:28:09,990 I bet you she's there. 608 00:28:12,228 --> 00:28:13,594 McGee can handle it. 609 00:28:13,662 --> 00:28:15,596 With me. 610 00:28:20,269 --> 00:28:22,202 Is there a problem? 611 00:28:22,271 --> 00:28:24,371 You tell me. 612 00:28:24,440 --> 00:28:25,906 You're worrying people. 613 00:28:25,975 --> 00:28:28,742 McGee? And Sloane. 614 00:28:28,811 --> 00:28:31,645 What did he tell her? What'd you tell him? 615 00:28:33,449 --> 00:28:35,782 I thought so. 616 00:28:35,885 --> 00:28:38,252 I didn't answer your question. 617 00:28:38,320 --> 00:28:40,520 Sure, you did. 618 00:28:40,589 --> 00:28:42,589 Did you do it? 619 00:28:43,759 --> 00:28:44,958 Take him out? 620 00:28:47,363 --> 00:28:48,629 Really? 621 00:28:48,697 --> 00:28:50,397 McGee thought I was being serious? 622 00:28:50,466 --> 00:28:52,366 Were you? I-- 623 00:28:52,434 --> 00:28:54,034 I was venting, Gibbs. 624 00:28:54,103 --> 00:28:55,802 Mm-hmm. You really think that I would...? 625 00:28:55,871 --> 00:28:56,770 Stop. 626 00:28:56,839 --> 00:28:58,438 I can't let you do 627 00:28:58,507 --> 00:29:00,040 something stupid, Bishop. 628 00:29:00,109 --> 00:29:01,319 And since when have you become the arbiter 629 00:29:01,343 --> 00:29:03,043 on doing something stupid? 630 00:29:03,112 --> 00:29:04,745 Seriously? 631 00:29:04,813 --> 00:29:06,380 A-After all the bad guys 632 00:29:06,448 --> 00:29:08,248 you've handled off the books... 633 00:29:08,317 --> 00:29:11,051 you're gonna protect Xavier Zolotov? 634 00:29:11,120 --> 00:29:12,797 I'm not protecting him. Then what are you doing? 635 00:29:12,821 --> 00:29:14,154 Protecting you. From what? 636 00:29:14,223 --> 00:29:15,489 Getting caught? 637 00:29:15,557 --> 00:29:17,157 This is the kind of thing 638 00:29:17,226 --> 00:29:19,293 you never recover from. 639 00:29:19,361 --> 00:29:21,561 You manage. 640 00:29:21,630 --> 00:29:25,332 Do I look happy to you, Bishop? 641 00:29:27,736 --> 00:29:29,736 You do the kind of things I've done, 642 00:29:29,805 --> 00:29:32,239 you get the kind of things I've got. 643 00:29:34,243 --> 00:29:36,810 Bourbon and a boat in the basement. 644 00:29:38,981 --> 00:29:41,048 You don't want to become me. 645 00:29:42,751 --> 00:29:44,751 Too late. 646 00:29:56,198 --> 00:29:58,098 Yeah. Gibbs. 647 00:29:58,167 --> 00:30:00,100 All right, Kasie, time to fire up 648 00:30:00,169 --> 00:30:02,536 that facial recognition software. 649 00:30:02,604 --> 00:30:05,105 What's up? 650 00:30:05,174 --> 00:30:07,140 Well, we think that Xavier's mystery girlfriend 651 00:30:07,209 --> 00:30:09,876 is one of the girls on his social media site. 652 00:30:09,945 --> 00:30:10,978 That's amazing. 653 00:30:11,046 --> 00:30:12,145 Well, not really. 654 00:30:12,214 --> 00:30:13,425 I mean, we've got hundreds of photos 655 00:30:13,449 --> 00:30:14,659 of women here, and we need to put 656 00:30:14,683 --> 00:30:15,816 names to the faces. 657 00:30:15,884 --> 00:30:17,718 Oh, that's great news. 658 00:30:17,786 --> 00:30:19,152 What are you talking about? 659 00:30:19,221 --> 00:30:20,887 The clock's ticking. We got to do this. 660 00:30:20,956 --> 00:30:22,689 I could kiss you right now. 661 00:30:23,692 --> 00:30:25,025 Ciao. 662 00:30:25,094 --> 00:30:26,493 That was Gibbs. 663 00:30:26,562 --> 00:30:28,829 Torres is awake. 664 00:30:28,897 --> 00:30:30,030 That's great! 665 00:30:30,099 --> 00:30:31,565 He's on his way there right now. 666 00:30:31,633 --> 00:30:32,944 Oh, he wants to know if you found the mystery 667 00:30:32,968 --> 00:30:34,668 girlfriend yet? Clock's ticking, McGee. 668 00:30:34,737 --> 00:30:36,081 Yeah, I've heard. Look, we need to run 669 00:30:36,105 --> 00:30:37,137 facial recognition 670 00:30:37,206 --> 00:30:38,739 on all of these photos. 671 00:30:38,807 --> 00:30:41,041 Wow, that's a lot of photos. 672 00:30:41,110 --> 00:30:42,542 That's gonna take a lot of time. 673 00:30:42,611 --> 00:30:44,222 Well, it's the only lead we have on the girlfriend. 674 00:30:44,246 --> 00:30:45,712 Or is it? 675 00:30:45,781 --> 00:30:47,225 Hey, you like it when I do the cryptic thing? 676 00:30:47,249 --> 00:30:49,383 Okay, so, as it turns out, this morning 677 00:30:49,451 --> 00:30:50,984 I went back to the scene of the crime, 678 00:30:51,053 --> 00:30:53,653 hoping to find a little... forensical inspiration. 679 00:30:53,722 --> 00:30:56,223 Instead, I found Brandon Baldwin. 680 00:30:56,291 --> 00:30:57,702 Who's Brandon Baldwin? Brandon Baldwin 681 00:30:57,726 --> 00:31:00,360 was riding a Ducati in a polo and khakis. 682 00:31:00,429 --> 00:31:02,107 You know, I said to myself, only a commuter 683 00:31:02,131 --> 00:31:04,197 rides a Ducati in a polo and khakis. 684 00:31:04,266 --> 00:31:06,666 He also drives past the spot where Torres was hit 685 00:31:06,735 --> 00:31:08,268 every single day. 686 00:31:08,337 --> 00:31:09,603 Did he see anything? 687 00:31:09,671 --> 00:31:11,238 Not the actual accident itself, 688 00:31:11,306 --> 00:31:12,706 but he did recall Xavier's car, 689 00:31:12,775 --> 00:31:14,541 like, blowing past him. 690 00:31:14,610 --> 00:31:17,511 And was more than happy to share his helmet-cam footage with me. 691 00:31:17,579 --> 00:31:19,513 Hence, the e-mail I just received. 692 00:31:19,581 --> 00:31:21,348 Nice. 693 00:31:22,818 --> 00:31:24,351 Okay, this is where 694 00:31:24,420 --> 00:31:26,386 the cryptic thing starts to get a little annoying. 695 00:31:26,455 --> 00:31:28,255 Oh, yeah, no. I-I'm-I'm getting there. Thanks. 696 00:31:29,258 --> 00:31:30,524 Ooh! 697 00:31:30,592 --> 00:31:31,925 There's Xavier. 698 00:31:31,994 --> 00:31:35,028 Okay, first a little "backy-uppy," 699 00:31:35,097 --> 00:31:36,763 then a little "freezy-wheezy." 700 00:31:37,800 --> 00:31:39,766 His wife's not blonde. 701 00:31:39,802 --> 00:31:41,535 That's got to be the girlfriend, 702 00:31:41,603 --> 00:31:45,539 Then a little "framey-forwardy." 703 00:31:45,607 --> 00:31:48,041 Yeah, I think that's more than enough for facial recognition. 704 00:31:48,110 --> 00:31:50,377 Don't bother. 705 00:31:53,282 --> 00:31:55,615 The rental agreement lists her as Colleen Kennedy. 706 00:31:55,684 --> 00:31:58,885 Overdue on her rent and now looking at up to five years 707 00:31:58,954 --> 00:32:00,954 for leaving the scene of an accident. 708 00:32:01,023 --> 00:32:03,323 Now, if Sloane's right, there is no way Xavier 709 00:32:03,392 --> 00:32:05,892 is gonna get on that plane with her locked up. 710 00:32:07,863 --> 00:32:09,396 You okay? 711 00:32:09,465 --> 00:32:11,998 I was, until about the sixth time you asked me that. 712 00:32:12,067 --> 00:32:13,567 Hey. Are we ready? 713 00:32:13,635 --> 00:32:15,502 I thought you were at the hospital. 714 00:32:15,571 --> 00:32:17,904 Thought you could use the backup. 715 00:32:17,973 --> 00:32:19,617 Okay-- I didn't even need McGee. What is she gonna do? 716 00:32:19,641 --> 00:32:21,274 Beat me with her yoga mat? 717 00:32:21,343 --> 00:32:23,176 How's Torres? Hungry. 718 00:32:23,245 --> 00:32:25,145 That's a good sign, right? 719 00:32:25,214 --> 00:32:26,947 Is he talking? Too much. 720 00:32:27,015 --> 00:32:28,515 Keeps asking if you're okay. 721 00:32:30,085 --> 00:32:31,218 Are you okay? 722 00:32:39,495 --> 00:32:41,661 Well, that's an impressive lack of shame. 723 00:32:41,730 --> 00:32:44,531 Yeah. She and Xavier are the perfect match. 724 00:32:44,600 --> 00:32:46,099 Spread out. Watch your back. 725 00:33:01,016 --> 00:33:02,115 Kitchen's clear. 726 00:33:02,184 --> 00:33:03,650 Bedroom's clear! 727 00:33:03,719 --> 00:33:05,285 Bathroom, not clear! 728 00:33:05,354 --> 00:33:06,953 Got a body here. 729 00:33:09,057 --> 00:33:12,025 It's not her. 730 00:33:31,702 --> 00:33:32,968 I have to get him back 731 00:33:33,036 --> 00:33:34,898 to autopsy for a full analysis, but I'd say 732 00:33:34,899 --> 00:33:36,432 that the cause of death 733 00:33:36,501 --> 00:33:38,434 is rather obvious. I'm gonna say 734 00:33:38,503 --> 00:33:41,037 it was the single bullet that went straight through his head. 735 00:33:41,105 --> 00:33:43,272 While he was in a bathtub. 736 00:33:43,341 --> 00:33:45,541 I mean, someone couldn't wait to kill this guy. 737 00:33:45,610 --> 00:33:47,877 I'm sure that's a pretty long list. 738 00:33:47,945 --> 00:33:49,645 Bishop. 739 00:33:50,915 --> 00:33:52,948 I know you won't be shedding any tears over him. 740 00:33:56,154 --> 00:33:57,353 Time of death, Palmer. 741 00:33:57,422 --> 00:33:58,621 Stand by 742 00:33:58,690 --> 00:34:00,623 while Mr. Liver Probe does his thing. 743 00:34:02,193 --> 00:34:03,671 Come on, you really think that I would...? 744 00:34:03,695 --> 00:34:05,061 Bishop, I'd rather not. 745 00:34:05,129 --> 00:34:06,306 You'd rather not what? I would rather not 746 00:34:06,330 --> 00:34:07,930 have this discussion. 747 00:34:07,999 --> 00:34:09,465 Because whatever you're about to say, 748 00:34:09,534 --> 00:34:11,111 you're gonna say it regardless of what happened. 749 00:34:11,135 --> 00:34:12,268 Got a time of death. 750 00:34:12,336 --> 00:34:13,469 Bathwater made it difficult 751 00:34:13,538 --> 00:34:15,438 to be precise, but it's sometime in the last 752 00:34:15,506 --> 00:34:17,973 five hours. 753 00:34:18,042 --> 00:34:21,944 You know, there are no gunpowder burns on the back of his head. 754 00:34:23,014 --> 00:34:25,915 And that shot is dead center. 755 00:34:25,983 --> 00:34:29,385 The killer must have had some weapons experience. 756 00:34:29,454 --> 00:34:30,953 Just a guess. 757 00:34:31,022 --> 00:34:32,955 Jimmy, any idea who that killer might be? 758 00:34:33,024 --> 00:34:33,956 - Okay. - Yeah, Jimmy. 759 00:34:34,025 --> 00:34:35,025 Any idea? 760 00:34:35,059 --> 00:34:37,426 Well, there's no casings around, 761 00:34:37,495 --> 00:34:39,462 which means either it was a revolver 762 00:34:39,530 --> 00:34:41,063 or the killer policed his brass. 763 00:34:41,132 --> 00:34:44,500 I mean, they even took the bullet home with them. I... 764 00:34:44,569 --> 00:34:45,735 Whoever did this 765 00:34:45,803 --> 00:34:48,938 is gonna be incredibly hard to find. 766 00:34:49,006 --> 00:34:50,673 E-- Except... 767 00:34:50,742 --> 00:34:52,742 Hold on. 768 00:34:52,810 --> 00:34:54,343 Something here. 769 00:34:55,513 --> 00:34:59,448 That is a hair. 770 00:34:59,517 --> 00:35:02,818 That is long and that is blonde. 771 00:35:02,887 --> 00:35:05,855 And not Xavier's. 772 00:35:05,923 --> 00:35:07,156 Might be the killer's. 773 00:35:12,697 --> 00:35:15,264 Well, I know who my number one suspect would be. 774 00:35:20,071 --> 00:35:21,237 Her. 775 00:35:25,076 --> 00:35:28,544 The body was in her bathtub, after all. 776 00:35:32,049 --> 00:35:33,983 And Kasie said it is her hair, 777 00:35:34,051 --> 00:35:36,018 but it doesn't prove anything. 778 00:35:36,087 --> 00:35:38,020 I mean, my hair is everywhere in my apartment. 779 00:35:38,089 --> 00:35:40,022 We need a motive. 780 00:35:40,091 --> 00:35:43,526 Unfortunately, the only one to have one right now is you. 781 00:35:44,962 --> 00:35:46,128 Gibbs. 782 00:35:46,197 --> 00:35:47,197 I know you didn't do it. 783 00:35:47,231 --> 00:35:49,165 How do you know that? 784 00:35:49,233 --> 00:35:50,800 Okay. 785 00:35:50,868 --> 00:35:52,134 Did you? 786 00:35:54,205 --> 00:35:56,705 In my head, a hundred times. 787 00:35:56,774 --> 00:36:00,142 I planned it down to the last detail. 788 00:36:00,211 --> 00:36:04,079 The only problem was, besides getting caught, 789 00:36:04,182 --> 00:36:07,082 like you said, I am the only one with motive. 790 00:36:07,151 --> 00:36:08,918 Actually, not really. 791 00:36:08,986 --> 00:36:11,253 We did some digging into Colleen's background. 792 00:36:11,322 --> 00:36:14,523 Turns out, a few years ago, her parents died. 793 00:36:14,592 --> 00:36:17,059 Left her and her baby sister a boatload of cash. 794 00:36:17,128 --> 00:36:19,328 Except her sister never got it. 795 00:36:19,397 --> 00:36:21,997 She OD'd on heroin before they had a chance 796 00:36:22,099 --> 00:36:23,199 to settle the estate. 797 00:36:23,267 --> 00:36:24,311 Sounds like Colleen had the worst luck 798 00:36:24,335 --> 00:36:26,035 in the world, right? Wrong. 799 00:36:26,103 --> 00:36:28,871 Local law enforcement suspected foul play. 800 00:36:28,940 --> 00:36:30,284 They think that Colleen killed her sister so she wouldn't 801 00:36:30,308 --> 00:36:32,007 have to share the inheritance. 802 00:36:32,076 --> 00:36:35,411 NCIS Great Lakes sent an agent undercover to make a case. 803 00:36:36,581 --> 00:36:38,581 Torres. 804 00:36:39,584 --> 00:36:41,417 He didn't think 805 00:36:41,485 --> 00:36:42,585 it was an overdose either. 806 00:36:42,653 --> 00:36:43,653 The report says 807 00:36:43,688 --> 00:36:45,187 Colleen injected her sister 808 00:36:45,256 --> 00:36:47,423 with dirty heroin while she was sleeping. 809 00:36:47,491 --> 00:36:50,059 Except Great Lakes couldn't prove it, 810 00:36:50,127 --> 00:36:51,393 and the case ended there. 811 00:36:51,462 --> 00:36:53,729 Except it didn't end, did it? 812 00:36:53,798 --> 00:36:56,432 Nope. I just got off the phone with the JAG lawyer 813 00:36:56,500 --> 00:36:58,534 who's handling the prosecution. 814 00:36:58,603 --> 00:37:01,237 New evidence has come to light, and they're reopening the case. 815 00:37:01,305 --> 00:37:04,773 And guess who their star witness is gonna be. 816 00:37:06,878 --> 00:37:10,713 Our accident wasn't an accident. 817 00:37:10,781 --> 00:37:12,314 It was a hit. 818 00:37:12,383 --> 00:37:14,850 Now, Colleen was trying to stop Torres from testifying. 819 00:37:16,053 --> 00:37:18,554 Hey! He's still a target. 820 00:38:28,359 --> 00:38:30,092 NCIS. Don't move. 821 00:38:31,228 --> 00:38:32,828 That's not very creative. 822 00:38:32,897 --> 00:38:35,130 You kill all your victims with bad heroin? 823 00:38:35,199 --> 00:38:37,132 I-- Wait, I Th-thought you said 824 00:38:37,201 --> 00:38:40,269 that she had, uh, shot her new boyfriend in the head. 825 00:38:42,974 --> 00:38:46,442 Hey, Colleen. It's been a while, girl. 826 00:38:46,510 --> 00:38:48,844 This is a setup. You guys are setting me up. 827 00:38:48,913 --> 00:38:51,981 You're literally holding the murder weapon in your hand. 828 00:38:54,952 --> 00:38:57,853 You were the worst boyfriend I've ever had. 829 00:38:57,922 --> 00:38:59,321 No, I was not. 830 00:38:59,390 --> 00:39:01,957 See you in court, Collie. 831 00:39:05,896 --> 00:39:09,999 You are also the worst pretend sleeper I've ever seen. 832 00:39:10,067 --> 00:39:11,433 Bishop, please. 833 00:39:11,502 --> 00:39:12,868 You know, I'm so badass, 834 00:39:12,937 --> 00:39:15,204 I can catch bad guys from a hospital bed. 835 00:39:15,272 --> 00:39:17,239 Okay, Mr. Badass. 836 00:39:17,308 --> 00:39:18,919 How about jumping out of the way of the car 837 00:39:18,943 --> 00:39:20,120 the next time it comes at you? 838 00:39:20,144 --> 00:39:21,477 Like I did. 839 00:39:24,015 --> 00:39:25,581 Don't even. 840 00:39:29,487 --> 00:39:32,788 'Cause you know I risked my life to save yours. 841 00:39:39,497 --> 00:39:41,930 I know. 842 00:39:47,471 --> 00:39:48,782 Colleen must have gotten wind 843 00:39:48,806 --> 00:39:50,472 that her case was heating up again. 844 00:39:50,541 --> 00:39:53,442 Yeah, but she knew it was dead in the water without Torres. 845 00:39:53,511 --> 00:39:56,912 So she talked her boyfriend into mowing him down with his car. 846 00:39:56,981 --> 00:39:58,113 Young love. 847 00:39:58,182 --> 00:39:59,493 - Kind of sweet. - But she must have 848 00:39:59,517 --> 00:40:01,028 gotten nervous when she found out Xavier 849 00:40:01,052 --> 00:40:03,252 got caught and decided to take him out. 850 00:40:03,320 --> 00:40:04,653 Maybe not so sweet. 851 00:40:04,722 --> 00:40:06,422 Yeah, she denies killing Xavier, 852 00:40:06,490 --> 00:40:08,123 still claims that she was set up, 853 00:40:08,192 --> 00:40:10,303 but we've got her red-handed on the attempt with Torres. 854 00:40:10,327 --> 00:40:12,494 So I think she's going away for a long time. 855 00:40:12,563 --> 00:40:14,063 Hmm. Works for me. 856 00:40:14,131 --> 00:40:15,842 All right. Have a good one. Uh, excuse me, Director. 857 00:40:15,866 --> 00:40:17,032 Yeah. I just... 858 00:40:18,069 --> 00:40:19,334 I, um... 859 00:40:19,403 --> 00:40:21,470 About what I said before, 860 00:40:21,539 --> 00:40:22,971 I just wanted to... 861 00:40:23,040 --> 00:40:24,239 I know. 862 00:40:24,308 --> 00:40:26,008 Okay. 863 00:40:27,578 --> 00:40:29,122 Hey, boss, is it true you ordered Torres 864 00:40:29,146 --> 00:40:32,014 to sleep on your couch when he gets out of the hospital? 865 00:40:32,083 --> 00:40:34,149 He has to stay someplace. 866 00:40:34,218 --> 00:40:36,518 Uh, yeah, but hasn't he been through enough already? 867 00:40:36,587 --> 00:40:37,998 Yeah, I mean, he just got out of a coma. 868 00:40:38,022 --> 00:40:39,588 Now he's got to eat from your fireplace? 869 00:40:42,026 --> 00:40:43,358 Well, he... 870 00:40:43,427 --> 00:40:45,427 He likes my fireplace. 871 00:40:45,496 --> 00:40:47,229 Okay. 872 00:41:02,046 --> 00:41:04,046 What? 873 00:41:04,115 --> 00:41:05,814 You know, Colleen was really adamant 874 00:41:05,883 --> 00:41:07,649 about not killing Xavier. 875 00:41:07,718 --> 00:41:09,785 I heard. And, uh, 876 00:41:09,854 --> 00:41:12,454 the evidence we have against her is all circumstantial. 877 00:41:12,523 --> 00:41:13,655 All of it. 878 00:41:13,724 --> 00:41:15,190 What's your point? 879 00:41:15,259 --> 00:41:18,393 Where'd you go when you left the hospital? 880 00:41:22,566 --> 00:41:23,699 It wasn't me, McGee. 881 00:41:23,767 --> 00:41:26,034 Bishop, I know it wasn't you. 882 00:41:26,103 --> 00:41:27,803 Look, I just, I, um... 883 00:41:27,872 --> 00:41:30,339 I have this feeling. I can't quite put my finger on it. 884 00:41:30,407 --> 00:41:32,341 Look, 885 00:41:32,409 --> 00:41:34,143 if you didn't kill Xavier, 886 00:41:34,211 --> 00:41:38,480 Colleen says she didn't kill him, who did? 887 00:42:00,676 --> 00:42:07,776 == sync, corrected by elderman == @elder_man