1 00:00:31,531 --> 00:00:33,700 BOISKO IM. CHARLIEGO FAUSTA 2 00:00:36,161 --> 00:00:38,663 Marcus, Jordan, piłka leci! 3 00:00:40,957 --> 00:00:42,250 Złapię! 4 00:00:42,333 --> 00:00:43,960 Jest moja! 5 00:00:47,839 --> 00:00:50,800 -Powiedziałem, że złapię. -To dlaczego nie złapałeś? 6 00:00:50,884 --> 00:00:53,011 -Ale z ciebie niedojda. -Wcale nie. 7 00:00:53,428 --> 00:00:54,471 No dobra. 8 00:00:56,222 --> 00:00:58,349 Kimberly, teraz ty! 9 00:01:01,686 --> 00:01:02,896 Jeszcze nie! 10 00:01:02,979 --> 00:01:04,647 Chwila! 11 00:01:04,814 --> 00:01:06,232 Sznurówki! 12 00:01:10,153 --> 00:01:11,404 Nic mi nie jest! 13 00:01:12,989 --> 00:01:14,324 Przestańcie się bić! 14 00:01:14,407 --> 00:01:15,700 Dość tego! 15 00:01:15,784 --> 00:01:19,704 Wiesz, jak lubię. Dawaj, dawaj! 16 00:01:21,956 --> 00:01:23,416 Złamałeś mi rękę. 17 00:01:23,500 --> 00:01:25,794 Wcale nie, bekso! 18 00:01:25,877 --> 00:01:27,962 To tylko wybity palec! 19 00:01:28,046 --> 00:01:29,756 Daj, wyciągnę! 20 00:01:31,800 --> 00:01:33,218 Nie zbliżaj się do mnie! 21 00:01:34,719 --> 00:01:36,930 -Nie będzie bolało. -Spadaj! 22 00:01:37,013 --> 00:01:39,682 Będzie dobrze. 23 00:01:40,683 --> 00:01:42,519 Patrzcie teraz! 24 00:02:08,795 --> 00:02:11,339 Ile razy mam powtarzać? 25 00:02:11,548 --> 00:02:14,717 Nie otwieraj budki, gdy Świstaki mają rozgrzewkę. 26 00:02:22,725 --> 00:02:25,395 Na tyle ich stać? 27 00:02:25,478 --> 00:02:27,313 Na tyle. 28 00:02:27,897 --> 00:02:30,358 -Przykro mi, trenerze. -Mnie też. 29 00:02:32,569 --> 00:02:33,862 Mnie też. 30 00:02:34,404 --> 00:02:36,906 Dobrze, że mamy Eddiego. 31 00:02:37,115 --> 00:02:38,449 Głowy w dół! 32 00:02:40,118 --> 00:02:41,411 Do roboty, ludziska! 33 00:02:41,494 --> 00:02:43,913 Frankie, Oliver, na boisko! 34 00:02:44,080 --> 00:02:46,332 Całe szczęście, że mamy Eddiego. 35 00:02:50,837 --> 00:02:52,463 Nieźle! 36 00:02:56,259 --> 00:02:58,678 Dalej, Świstaki! Czas na porządną grę! 37 00:02:58,803 --> 00:03:00,430 Pokażmy, na co nas stać! 38 00:03:00,513 --> 00:03:04,100 Oliver, bądź twardy. Kimberly, sznurówki... 39 00:03:06,519 --> 00:03:07,770 Nic mi nie jest! 40 00:03:09,314 --> 00:03:11,608 Przed nami pierwszy mecz w sezonie. 41 00:03:11,691 --> 00:03:14,944 Możemy wygrać wiele spotkań. 42 00:03:15,028 --> 00:03:17,488 Cieszyłbym się i z jednej wygranej. 43 00:03:17,572 --> 00:03:19,073 Ostatnio wygraliśmy z Panterami. 44 00:03:19,157 --> 00:03:20,658 Bo złapali ospę. 45 00:03:20,783 --> 00:03:23,369 -Wiem! -Akurat! 46 00:03:23,453 --> 00:03:26,497 Pamiętajcie, że to rok rozwoju. 47 00:03:26,581 --> 00:03:28,124 Przepraszam za spóźnienie. 48 00:03:28,208 --> 00:03:29,876 Przegapiłam coś? 49 00:03:29,959 --> 00:03:32,462 A co ty tak na różowo? 50 00:03:34,172 --> 00:03:36,716 Mama myśli, że jestem cheerleaderką. 51 00:03:36,799 --> 00:03:39,135 Od kiedy cheerleaderki kibicują baseballistom? 52 00:03:39,219 --> 00:03:41,429 Ja tam bym nie pogardził. 53 00:03:41,554 --> 00:03:43,473 Ja chcę zostać cheerleaderką. 54 00:03:43,556 --> 00:03:46,059 Tylko jej tak mówię. 55 00:03:46,142 --> 00:03:48,102 Ona była cheerleaderką 56 00:03:48,228 --> 00:03:49,520 i oczekuje, że ja też będę. 57 00:03:49,604 --> 00:03:51,564 Widziała cię w akcji? 58 00:03:59,072 --> 00:04:00,281 Gramy! 59 00:04:00,406 --> 00:04:02,116 -Proszę bardzo. -Dziękuję. 60 00:04:02,200 --> 00:04:04,452 Dawaj, dawaj! 61 00:04:04,535 --> 00:04:06,704 Hannah, bądź czujna! 62 00:04:06,829 --> 00:04:09,749 Aaron, przyłóż się. Rzucasz jak baba. 63 00:04:09,832 --> 00:04:13,586 Oliver, da się stać w gorszym miejscu? 64 00:04:13,670 --> 00:04:16,506 Dobra robota, kochani! 65 00:04:17,632 --> 00:04:19,717 W tym wieku są bardzo wrażliwi. 66 00:04:20,969 --> 00:04:23,638 Ogden gra blisko bazy. 67 00:04:23,721 --> 00:04:25,014 Zaraz przyjmie płaską piłkę. 68 00:04:25,598 --> 00:04:28,184 Patrzcie w górę! Wszyscy patrzą w górę! 69 00:04:28,268 --> 00:04:31,729 To jest ta chwila. Mamy szansę na mistrzostwo. 70 00:04:42,573 --> 00:04:44,325 To było niezłe! 71 00:04:44,450 --> 00:04:46,202 Możemy skopać kilka tyłków. 72 00:04:47,453 --> 00:04:52,375 Co to był za mecz. Gracze: 10. Świstaki: 3. 73 00:04:52,917 --> 00:04:54,002 Szlag! 74 00:04:54,085 --> 00:04:56,713 W kolejnym meczu zeszłoroczni mistrzowie... 75 00:04:56,838 --> 00:04:59,299 Dobra robota. Widzimy się jutro. 76 00:04:59,382 --> 00:05:02,302 Czas pomyśleć o zwycięstwie. 77 00:05:08,057 --> 00:05:10,226 Trzeba zmienić nazwę drużyny. 78 00:05:10,310 --> 00:05:12,353 Gryzonie nam nie sprzyjają. 79 00:05:12,437 --> 00:05:15,481 I czas na nowy kij. Ten jest pechowy. 80 00:05:15,565 --> 00:05:17,358 Wiecie, na co jest czas? 81 00:05:26,075 --> 00:05:27,535 Na Eddie-dogi. 82 00:05:28,286 --> 00:05:30,830 Nie mogłem się doczekać. 83 00:05:57,273 --> 00:06:01,277 Trochę chrzanu, trochę ostrej papryczki 84 00:06:01,361 --> 00:06:02,779 i gotowe. 85 00:06:13,706 --> 00:06:16,334 Patrzcie, trzy tłuściutkie świstaki. 86 00:06:17,043 --> 00:06:18,086 Przegrywy! 87 00:06:18,169 --> 00:06:21,631 Tak wygląda piłka od baseballa. 88 00:06:21,714 --> 00:06:24,384 A co ty możesz wiedzieć o baseballu? 89 00:06:26,094 --> 00:06:29,305 Nie odchodź, jak do ciebie mówię. Wracaj. 90 00:06:32,683 --> 00:06:34,602 Chętnie skopałbym im tyłki na boisku. 91 00:06:34,727 --> 00:06:36,229 To skopmy. 92 00:06:36,354 --> 00:06:38,064 Każdy rok jest rokiem rozwoju. 93 00:06:38,189 --> 00:06:39,982 Czas im pokazać, gdzie raki zimują. 94 00:06:40,066 --> 00:06:41,484 -Poważnie? -Tak. 95 00:06:41,567 --> 00:06:44,904 W tym sezonie pokonamy Orłów. Jesteście za? 96 00:06:44,987 --> 00:06:46,406 Tak! 97 00:06:53,162 --> 00:06:54,455 Słyszałeś? 98 00:06:54,539 --> 00:06:56,374 Łowca talentów idzie na trening Orłów. 99 00:06:56,457 --> 00:06:58,376 Dlaczego nie przyjdzie do nas? 100 00:06:58,459 --> 00:07:00,670 Eddie to najlepszy zawodnik. 101 00:07:00,753 --> 00:07:03,297 Fakt. Ale obaj wiemy, 102 00:07:03,965 --> 00:07:07,301 że treningi Świstaków nie zawsze są ambitne. 103 00:07:14,892 --> 00:07:17,437 Już biegną. A było tak cicho. 104 00:07:20,356 --> 00:07:22,567 -Cześć, mamo. -Cześć, kochanie. 105 00:07:22,650 --> 00:07:24,485 Cała drużyna wróciła? 106 00:07:24,569 --> 00:07:26,320 -Tak. -Przykro mi. 107 00:07:26,404 --> 00:07:27,655 Mecz już się zaczął! 108 00:07:27,780 --> 00:07:30,366 -Słyszałeś coś? -Nic a nic. 109 00:07:30,450 --> 00:07:32,618 Włącz dobry kanał! 110 00:07:36,747 --> 00:07:38,416 -O co chodzi? -Posłuchaj. 111 00:07:38,541 --> 00:07:41,919 Jeśli nie chcesz już być Świstakiem... 112 00:07:42,003 --> 00:07:43,671 Dlaczego miałbym nie chcieć? 113 00:07:43,754 --> 00:07:45,214 Pewnie zauważyłeś, 114 00:07:45,298 --> 00:07:47,300 że marnujesz tu swój potencjał. 115 00:07:47,425 --> 00:07:49,594 -Dobrze mi się gra. -Nie o to... 116 00:07:49,677 --> 00:07:51,929 W tym roku stawka jest wysoka. 117 00:07:52,013 --> 00:07:55,641 Jeśli chcesz zostać zawodowcem, to musisz zacząć wygrywać. 118 00:07:55,725 --> 00:07:56,767 Dobra. 119 00:07:56,851 --> 00:07:57,852 Złaź z mojej głowy! 120 00:07:58,352 --> 00:08:01,856 Alex, zejdź z niego. To nasz gość. 121 00:08:01,939 --> 00:08:04,859 Dlaczego tak naciskasz? To tylko gra. 122 00:08:04,942 --> 00:08:06,068 Podciągnę ci gatki! 123 00:08:06,152 --> 00:08:07,778 To nie tylko gra. 124 00:08:07,862 --> 00:08:11,282 Widzisz? Eddie wie, o czym mówię. 125 00:08:11,991 --> 00:08:15,036 To może być jego przyszłość. 126 00:08:15,119 --> 00:08:16,746 Wiem, że ma dopiero 14 lat, 127 00:08:16,829 --> 00:08:19,040 ale może zostać zawodowym graczem 128 00:08:19,123 --> 00:08:20,875 albo chociaż zdobyć stypendium. 129 00:08:21,000 --> 00:08:23,961 Łowca talentów mógłby go zauważyć... 130 00:08:24,086 --> 00:08:27,798 Mówił ci kiedyś, że chciałby zostać zawodowcem? 131 00:08:29,175 --> 00:08:32,345 Dobrze wiem, czego chce mój syn. 132 00:08:32,428 --> 00:08:33,638 Eddie, powiedz matce. 133 00:08:33,763 --> 00:08:36,432 Dodam trochę brązowego cukru. 134 00:08:36,516 --> 00:08:38,935 Poczekam, że się rozpuści... 135 00:08:49,862 --> 00:08:51,322 Co? 136 00:08:51,405 --> 00:08:52,782 Tak, no pewnie. 137 00:08:53,991 --> 00:08:55,451 Na niego! 138 00:08:56,744 --> 00:08:58,162 Dlaczego tak naciskasz? 139 00:08:58,246 --> 00:09:01,374 Jeśli to jego marzenie, to da sobie radę. 140 00:09:01,457 --> 00:09:04,877 Nie naciskam. Ukierunkowuję. To zasadnicza różnica. 141 00:09:05,586 --> 00:09:07,421 Co zrobiłaś? 142 00:09:07,505 --> 00:09:08,839 Nic się nie stało. 143 00:09:08,923 --> 00:09:10,216 To tylko skaleczenie. 144 00:09:10,299 --> 00:09:12,510 -Pokaż. -Kilka szwów wystarczy. 145 00:09:12,593 --> 00:09:13,970 Szwów? Głęboka ta rana? 146 00:09:14,053 --> 00:09:15,846 Pokaż, inaczej ci nie pomogę. 147 00:09:15,972 --> 00:09:18,224 Nie znosisz krwi. 148 00:09:18,307 --> 00:09:20,726 Raz się człowiekowi zdarzy i... 149 00:09:22,019 --> 00:09:23,271 Muszę usiąść. 150 00:09:25,439 --> 00:09:27,108 Posprzątajcie kuchnię. 151 00:09:27,191 --> 00:09:28,526 Dobrze. 152 00:09:31,529 --> 00:09:33,030 Oddychaj spokojnie. 153 00:09:33,114 --> 00:09:35,032 Dam ci papierową torbę. 154 00:09:35,116 --> 00:09:37,118 Chyba będzie wymiotował. 155 00:09:37,201 --> 00:09:39,745 Otwórzcie okno. 156 00:09:40,204 --> 00:09:42,957 Przynajmniej możemy obejrzeć mecz. 157 00:09:55,720 --> 00:09:57,430 To się je? 158 00:09:57,513 --> 00:09:58,681 Umieram z głodu. 159 00:09:58,764 --> 00:10:01,309 Świetnie. Mecz się skończył. 160 00:10:02,935 --> 00:10:05,646 Wiesz, że trzymasz martwą kurę? 161 00:10:07,148 --> 00:10:10,067 Może zamiast sprzątać, 162 00:10:10,151 --> 00:10:11,902 to coś ugotujemy? 163 00:10:11,986 --> 00:10:13,738 Niech pomyślę. Nie. 164 00:10:14,322 --> 00:10:17,742 Będzie fajnie. Mama się ucieszy. 165 00:10:17,825 --> 00:10:19,702 Wolę wyrwać sobie włosy z nosa. 166 00:10:19,785 --> 00:10:22,413 Ja też wolę wyrwać mu włosy z nosa. 167 00:10:22,496 --> 00:10:24,749 Przecież nie potrafisz gotować. 168 00:10:24,874 --> 00:10:26,459 Potrafię. 169 00:10:26,542 --> 00:10:27,543 Trochę. 170 00:10:27,627 --> 00:10:30,630 Eddie-dogi mi wychodzą. To nie może być trudniejsze. 171 00:10:46,479 --> 00:10:48,272 Świeże. Jeszcze chrupią. 172 00:10:48,356 --> 00:10:49,523 Podaj. 173 00:10:55,154 --> 00:10:57,823 Jajka je się ze skorupkami? 174 00:10:59,492 --> 00:11:00,660 Tak tylko pytam. 175 00:11:02,536 --> 00:11:04,538 Cynamon. 176 00:11:04,622 --> 00:11:06,624 Bazylia. 177 00:11:06,707 --> 00:11:08,668 Kardamon. 178 00:11:08,751 --> 00:11:10,711 Kminek. 179 00:11:19,303 --> 00:11:20,638 Dobrze ci idzie. 180 00:11:20,721 --> 00:11:23,933 -Nie przestawaj. -Wytrzyj czoło. 181 00:11:24,016 --> 00:11:27,019 Dobra robota. Tłucz dalej. 182 00:11:55,339 --> 00:11:57,425 Mamy pizzę! 183 00:11:58,217 --> 00:11:59,969 -Co z mamą? -Nic mi nie jest. 184 00:12:00,052 --> 00:12:01,637 Tata zemdlał dwa razy. 185 00:12:01,721 --> 00:12:05,599 Mężczyźni nie mdleją, tylko tracą przytomność. 186 00:12:05,683 --> 00:12:07,685 Posprzątałeś? 187 00:12:07,768 --> 00:12:08,894 Nie. 188 00:12:08,978 --> 00:12:10,688 Ugotowałem obiad. 189 00:12:16,277 --> 00:12:18,446 Za żadne skarby tego nie zjem. 190 00:12:19,321 --> 00:12:20,990 Byłem pierwszy. 191 00:12:21,782 --> 00:12:23,492 Co wy na to? 192 00:12:23,576 --> 00:12:26,203 Jestem pod wrażeniem. 193 00:12:26,287 --> 00:12:28,038 Odwaliliście kawał dobrej roboty. 194 00:12:28,122 --> 00:12:30,374 To nie nasza zasługa. 195 00:12:30,458 --> 00:12:31,584 Tylko Eddiego. 196 00:12:31,667 --> 00:12:34,044 Gotował jak w transie. 197 00:12:34,170 --> 00:12:36,922 Wyrósł nam zawodowy kucharz. 198 00:12:38,716 --> 00:12:39,759 Chyba kuchareczka. 199 00:12:40,259 --> 00:12:42,303 Już wiem, co ci kupić na urodziny. 200 00:12:42,386 --> 00:12:43,262 Fartuch! 201 00:12:44,054 --> 00:12:45,723 Albo mikrofalówkę. 202 00:12:45,806 --> 00:12:46,891 Dosyć. 203 00:12:46,974 --> 00:12:50,311 Jak był dzieckiem, to robił ciasteczka z ciastoliny. 204 00:12:50,394 --> 00:12:52,563 -Wcale nie! -Już wystarczy. 205 00:12:52,938 --> 00:12:54,231 Popatrz tylko. 206 00:12:54,899 --> 00:12:57,359 To ja, Edzia, twoja ukochana córcia. 207 00:12:57,443 --> 00:12:58,903 -Przestań. -Mów mi Edzia. 208 00:12:58,986 --> 00:13:01,197 Jestem francuską kuchareczką. 209 00:13:01,280 --> 00:13:04,658 Uwielbiam gotować i... gotować! 210 00:13:04,909 --> 00:13:06,368 Powiedziałem, dość! 211 00:13:06,452 --> 00:13:09,079 Nie denerwuj się. To tylko żarty. 212 00:13:09,163 --> 00:13:12,792 Chyba nie zamienisz rękawicy do baseballa na rękawicę kuchenną. 213 00:13:14,126 --> 00:13:15,461 No nie wiem, tato. 214 00:13:15,544 --> 00:13:17,922 Dziewczyny mogą grać w pierwszej lidze? 215 00:13:19,131 --> 00:13:21,217 Chłopcy! 216 00:13:23,469 --> 00:13:25,262 GIMNAZJUM CEDAR VALLEY 217 00:13:25,554 --> 00:13:27,181 Zapomnij. 218 00:13:27,348 --> 00:13:29,600 Nie będę chodził na zajęcia ze stolarstwa. 219 00:13:29,683 --> 00:13:31,185 Nie chcę stracić palca. 220 00:13:31,268 --> 00:13:33,771 Nie mógłbym grać w baseball, trzymać ołówka 221 00:13:33,854 --> 00:13:34,939 ani zrobić tego. 222 00:13:35,022 --> 00:13:37,441 To najłatwiejsze zajęcia. 223 00:13:37,525 --> 00:13:39,443 Karmik dla ptaków to nic trudnego. 224 00:13:39,527 --> 00:13:42,530 Jak utniesz sobie palca, to ci go przyszyją. 225 00:13:42,613 --> 00:13:45,324 -Po kłopocie. -Posłuchajcie mnie. 226 00:13:45,407 --> 00:13:48,786 Podobno informatyka jest najprostsza. 227 00:13:48,869 --> 00:13:50,454 Będziemy zgarniać piątki 228 00:13:50,538 --> 00:13:52,456 za granie na komputerze. 229 00:13:54,166 --> 00:13:55,835 Mamo, ja wcale nie gram. 230 00:13:55,918 --> 00:13:57,878 Uczę się na sprawdzian. 231 00:13:57,962 --> 00:13:59,463 Niech się dobrze postarają, 232 00:13:59,547 --> 00:14:02,299 bo w strzelanki gram, odkąd zacząłem chodzić. 233 00:14:03,050 --> 00:14:05,928 GOSPODARSTWO DOMOWE 234 00:14:30,786 --> 00:14:33,581 No chodź! Spóźnimy się na zapisy. 235 00:14:33,664 --> 00:14:35,374 Już idę. 236 00:14:36,125 --> 00:14:38,085 Nie zauważyłem wcześniej tej pracowni. 237 00:14:38,168 --> 00:14:39,712 Wiem, co czujesz. 238 00:14:39,795 --> 00:14:42,047 Mnie też ciarki przeszły. 239 00:14:49,972 --> 00:14:51,140 ZAPISY NA ZAJĘCIA 240 00:14:51,223 --> 00:14:52,516 Biegiem! 241 00:14:55,686 --> 00:14:57,354 Zapisz nas! Przytrzymamy ich! 242 00:14:57,438 --> 00:14:58,314 Dobra. 243 00:15:02,776 --> 00:15:04,278 INFORMATYKA 244 00:15:05,446 --> 00:15:07,489 GOSPODARSTWO DOMOWE 245 00:15:11,285 --> 00:15:12,703 Długopis się wypisał! 246 00:15:12,786 --> 00:15:14,663 -Kto ma długopis? -Dajcie coś do pisania! 247 00:15:14,747 --> 00:15:15,581 Dawaj! 248 00:15:28,969 --> 00:15:30,387 Gdzie jesteś? 249 00:15:32,556 --> 00:15:34,016 Podpiszcie! 250 00:15:36,769 --> 00:15:38,604 Tak! 251 00:15:38,687 --> 00:15:40,898 Informatyka. Udało się! 252 00:15:41,941 --> 00:15:43,817 Witam na gospodarstwie domowym. 253 00:15:47,488 --> 00:15:50,783 Czeka nas świetna zabawa. 254 00:15:50,866 --> 00:15:52,660 Nie wierzę w to. 255 00:15:52,785 --> 00:15:54,119 -Przepraszam. -Ostrzegam. 256 00:15:54,203 --> 00:15:56,622 Nikt nie może się dowiedzieć. 257 00:15:56,705 --> 00:15:58,624 Zwłaszcza moi bracia. 258 00:15:58,707 --> 00:16:00,668 Ktoś się jednak dowie. 259 00:16:01,752 --> 00:16:03,253 Co tu robisz? 260 00:16:03,337 --> 00:16:05,881 Ostatnio wybrałam hokej na trawie. 261 00:16:05,965 --> 00:16:08,592 Mama oszaleje, jeśli znów to zrobię. 262 00:16:09,510 --> 00:16:10,803 A wy? 263 00:16:10,886 --> 00:16:13,430 Eddie podał nam złą listę. 264 00:16:13,514 --> 00:16:15,975 Po raz setny, przepraszam. 265 00:16:16,058 --> 00:16:19,395 Tu będzie fajniej niż na informatyce. 266 00:16:21,230 --> 00:16:22,439 Patrzcie na nią. 267 00:16:23,899 --> 00:16:26,652 Ma własny zestaw przyborów kuchennych. 268 00:16:27,152 --> 00:16:29,822 Powinna się zapisać na zajęcia z ogarniania życia. 269 00:16:31,949 --> 00:16:34,576 Z ogarniania życia? Bardzo zabawne. 270 00:16:34,702 --> 00:16:35,703 Posłuchaj, gamoniu. 271 00:16:35,786 --> 00:16:37,705 Bywają tu głupi kolesie, 272 00:16:37,788 --> 00:16:39,999 którzy byli zbyt głupi, 273 00:16:40,082 --> 00:16:42,084 by zapisać się na informatykę 274 00:16:42,167 --> 00:16:43,919 i zachowują się... 275 00:16:44,003 --> 00:16:46,880 -Głupio? -Tak. I przysięgam, 276 00:16:46,964 --> 00:16:48,716 że jeśli nie zamkniesz jadaczki, 277 00:16:48,799 --> 00:16:51,719 to pokroję cię jak Chińczyk warzywa. 278 00:16:51,802 --> 00:16:53,137 Jasne? 279 00:16:53,762 --> 00:16:55,764 Jak Chińczyk kroi warzywa? 280 00:16:56,306 --> 00:16:58,726 W długie i wąskie słupki. 281 00:16:58,809 --> 00:17:00,978 Bridget, przestraszyłaś nowych kolegów... 282 00:17:01,770 --> 00:17:02,771 I mnie też. 283 00:17:02,855 --> 00:17:04,773 Przeczytałam podręcznik 284 00:17:04,857 --> 00:17:06,859 i mam kilka uwag... 285 00:17:06,942 --> 00:17:09,236 Muszę przywitać nowych uczniów 286 00:17:09,319 --> 00:17:11,780 i omówić zasady bezpieczeństwa w kuchni. 287 00:17:14,366 --> 00:17:16,493 Mam tu coś dla was. 288 00:17:16,577 --> 00:17:19,329 Zaczniemy z przytupem. 289 00:17:19,413 --> 00:17:21,915 Mam formularze zgłoszeniowe 290 00:17:21,999 --> 00:17:24,418 na coroczny konkurs gotowania za milion. 291 00:17:24,877 --> 00:17:26,211 Można wygrać milion? 292 00:17:26,295 --> 00:17:28,881 To łączna suma stypendiów. 293 00:17:28,964 --> 00:17:30,507 Można zdobyć niewielką nagrodę 294 00:17:30,591 --> 00:17:34,595 i stypendium do najlepszej szkoły kucharskiej w kraju. 295 00:17:38,474 --> 00:17:40,017 Głowicie się, co to za konkurs? 296 00:17:43,062 --> 00:17:46,023 Mogą wziąć w nim udział uczniowie od ósmej klasy wzwyż. 297 00:17:46,106 --> 00:17:47,941 Czyli wy, moi drodzy. 298 00:17:48,025 --> 00:17:50,819 W czasach licealnych byłam finalistką. 299 00:17:54,531 --> 00:17:57,576 Na początek trzeba przesłać swój autorski przepis, 300 00:17:57,659 --> 00:17:59,578 a w kolejnym etapie 301 00:17:59,661 --> 00:18:02,539 odbywa się egzamin z gotowania na żywo, 302 00:18:02,623 --> 00:18:04,833 który zweryfikuje zdolności kulinarne. 303 00:18:04,917 --> 00:18:08,754 Wiem, że brzmi zachęcająco. Jeśli ktoś chce formularz... 304 00:18:10,964 --> 00:18:12,007 Ktoś jeszcze? 305 00:18:12,633 --> 00:18:14,051 Chce ktoś? 306 00:18:15,636 --> 00:18:16,887 Nie? 307 00:18:17,471 --> 00:18:19,473 Jak zwykle. 308 00:18:19,640 --> 00:18:23,769 Może zaczniemy od podstaw, 309 00:18:23,894 --> 00:18:25,896 żebyście sobie trochę łapki 310 00:18:25,979 --> 00:18:27,856 pobrudzili w mące. 311 00:18:29,399 --> 00:18:30,651 Łapiecie? 312 00:18:31,777 --> 00:18:33,320 Nikt nie łapie. 313 00:18:35,114 --> 00:18:37,616 Strona 74: Anatomia ciastka. 314 00:18:39,743 --> 00:18:41,954 Nudne te zajęcia jak flaki z olejem, 315 00:18:42,079 --> 00:18:44,248 ale skoro będziemy piec ciastka, 316 00:18:44,331 --> 00:18:45,999 to nie może być ciężko. 317 00:18:49,962 --> 00:18:52,506 I właśnie dlatego podczas pieczenia 318 00:18:52,589 --> 00:18:56,093 należy pilnować odpowiedniej temperatury. 319 00:19:02,015 --> 00:19:04,643 Myślałem, że upieką się szybciej. 320 00:19:05,269 --> 00:19:09,106 Nie za dużo w tych ciastkach kawałków czekolady? 321 00:19:09,731 --> 00:19:12,776 Nie dam rady zjeść ich sama... 322 00:19:13,902 --> 00:19:15,404 Ale spróbuję. 323 00:19:22,077 --> 00:19:24,079 Zapomniałem plecaka. 324 00:19:54,776 --> 00:19:57,487 Ogden przeszukuje lodówkę. Musi odkryć nowy przepis. 325 00:19:57,571 --> 00:19:59,990 Coś, czego jeszcze nikt nie wymyślił. 326 00:20:00,073 --> 00:20:01,533 Tłum szaleje. 327 00:20:01,617 --> 00:20:03,285 Co to będzie? 328 00:20:06,121 --> 00:20:07,831 Podpowiedz mi. 329 00:20:52,751 --> 00:20:54,628 Konkursie, nadciągam. 330 00:21:17,442 --> 00:21:21,530 Nawet masło orzechowe i dżem nie pomogą. 331 00:21:36,503 --> 00:21:37,629 No dobra. 332 00:21:37,713 --> 00:21:40,048 Nadeszła chwila prawdy. 333 00:21:40,132 --> 00:21:42,217 Najważniejsza akcja w całym meczu. 334 00:21:42,301 --> 00:21:44,720 Smoothie z masła orzechowego i dżemu. 335 00:21:45,178 --> 00:21:46,346 Odważne zagranie. 336 00:21:46,888 --> 00:21:48,140 Zuchwałe wręcz. 337 00:21:51,560 --> 00:21:52,561 Stop... 338 00:21:52,644 --> 00:21:54,396 Wyłącz się! 339 00:21:57,858 --> 00:21:58,817 Teraz już za... 340 00:22:02,696 --> 00:22:04,281 Ktoś idzie. 341 00:22:34,936 --> 00:22:38,523 Jest tak głupi, na jakiego wygląda. 342 00:22:45,989 --> 00:22:47,991 Eddie, co się z tobą dzieje? 343 00:22:48,075 --> 00:22:49,201 Jesteś rozkojarzony. 344 00:22:49,284 --> 00:22:51,578 Nie trafiasz w piłkę, marnie ci idzie. 345 00:22:51,661 --> 00:22:54,373 Skoro się nie starasz, to po co tracę czas? 346 00:22:54,456 --> 00:22:55,499 Staram się. 347 00:22:55,582 --> 00:22:58,001 Jesteś ich kapitanem. 348 00:22:58,085 --> 00:22:59,961 Musisz dawać im dobry przykład. 349 00:23:00,045 --> 00:23:01,129 Przepraszam. 350 00:23:01,213 --> 00:23:02,923 Baseball musi być priorytetem... 351 00:23:03,006 --> 00:23:04,883 Nie baw się jedzeniem. 352 00:23:04,966 --> 00:23:07,260 Zachowujesz się jak mała dziewczynka. 353 00:23:08,595 --> 00:23:11,056 Baseball jest moim priorytetem. 354 00:23:11,556 --> 00:23:14,726 Jest dla mnie najważniejszy. 355 00:23:16,561 --> 00:23:17,938 Wiem. 356 00:23:18,021 --> 00:23:19,981 Nie chcę wywierać na tobie presji. 357 00:23:25,153 --> 00:23:30,450 Jesteś świetny i masz ogromny potencjał. 358 00:23:32,536 --> 00:23:34,496 Teraz będę twoim tatą. 359 00:23:37,416 --> 00:23:39,376 Jak było w szkole? 360 00:23:39,584 --> 00:23:43,338 Zapisałeś się na tę informatykę? 361 00:23:44,172 --> 00:23:46,383 Tak. To był nasz pierwszy wybór. 362 00:23:46,591 --> 00:23:47,926 Świetnie. 363 00:23:48,218 --> 00:23:51,012 Powiedziałbyś mi, gdyby coś cię trapiło? 364 00:23:52,013 --> 00:23:53,557 No pewnie. 365 00:23:53,640 --> 00:23:55,475 Wszystko gra. 366 00:23:57,269 --> 00:23:58,311 Mimo że są podobne, 367 00:23:58,395 --> 00:24:01,440 każda z substancji spulchniających ma swoje wady 368 00:24:01,523 --> 00:24:02,524 i zalety. 369 00:24:02,607 --> 00:24:05,735 Drożdże są żywe 370 00:24:05,819 --> 00:24:10,740 i zawierają ponad trzy miliardy komórek na kilogram. 371 00:24:10,824 --> 00:24:13,160 Drożdże są dostępne w różnych postaciach. 372 00:24:13,243 --> 00:24:15,912 Dziś wykorzystamy suszone. 373 00:24:15,996 --> 00:24:18,165 Czasem do ciasta używa się 374 00:24:18,248 --> 00:24:20,459 proszku do pieczenia i sody oczyszczonej. 375 00:24:20,542 --> 00:24:23,170 Ale dziś pozostaniemy przy drożdżach. 376 00:24:23,253 --> 00:24:24,963 Najważniejsze jest to... 377 00:24:25,046 --> 00:24:26,548 Twoja kolej. Podaj literę. 378 00:24:28,175 --> 00:24:29,426 Q. 379 00:24:30,260 --> 00:24:32,471 Gdy woda ma złą temperaturę... 380 00:24:32,554 --> 00:24:34,055 Nie umiesz w to grać. 381 00:24:34,139 --> 00:24:35,557 ...to wyjdą wam herbatniki. 382 00:24:36,016 --> 00:24:38,268 Przejdźmy do gotowania. 383 00:24:41,521 --> 00:24:43,523 Skończyłam gadać. Możecie się ruszyć. 384 00:24:45,484 --> 00:24:47,527 Ruchy! 385 00:24:58,330 --> 00:24:59,414 Cześć. 386 00:24:59,498 --> 00:25:01,833 -Co chcesz? -Cześć. 387 00:25:02,959 --> 00:25:04,461 No czego chcesz? 388 00:25:04,544 --> 00:25:07,839 Masz już przepis na konkurs? 389 00:25:08,548 --> 00:25:12,302 -Jeszcze nie. A co? -Pytam z ciekawości. 390 00:25:12,385 --> 00:25:16,223 Myślisz, że masło orzechowe może być podstawowym składnikiem? 391 00:25:16,306 --> 00:25:18,934 Orzeszki ziemne to wszechstronne rośliny strączkowe, 392 00:25:19,017 --> 00:25:21,811 więc dlaczego nie mogłyby stanowić bazy? 393 00:25:21,895 --> 00:25:25,357 Czyli tak. Próbowałaś je kiedyś podgrzać... 394 00:25:25,440 --> 00:25:26,525 Co jest? 395 00:25:27,067 --> 00:25:28,068 Nic. 396 00:25:28,151 --> 00:25:30,195 -Rozmawiamy o konkursie. -Nie. 397 00:25:30,278 --> 00:25:31,196 No przecież tak. 398 00:25:31,279 --> 00:25:32,948 Odbiło jej. Wracajmy lepiej... 399 00:25:33,031 --> 00:25:35,408 Lecisz na nią? 400 00:25:35,492 --> 00:25:37,285 Na Bridget? Zwariowałeś. 401 00:25:37,410 --> 00:25:39,496 Stoję tuż obok. 402 00:25:39,579 --> 00:25:41,831 Ktoś tu się chyba 403 00:25:41,915 --> 00:25:44,709 mocno zainteresował zajęciami. 404 00:25:45,502 --> 00:25:47,587 Wcale nie. Są głupie. 405 00:25:47,921 --> 00:25:51,091 Może użyłam zbyt mocnego słowa. 406 00:25:52,968 --> 00:25:55,595 To co tu robisz? 407 00:25:56,346 --> 00:25:57,389 Ja... 408 00:25:59,975 --> 00:26:02,936 Chciałem zrobić to. 409 00:26:10,485 --> 00:26:12,529 Wiesz, co teraz będzie? 410 00:26:12,612 --> 00:26:14,364 Nie krępuj się. 411 00:26:16,658 --> 00:26:18,618 Zachowajmy spokój. 412 00:26:18,702 --> 00:26:22,122 -Nie chcemy, by rozpętała się... -Wojna na żarcie! 413 00:26:28,295 --> 00:26:31,214 Tego właśnie chciałam uniknąć. 414 00:26:38,471 --> 00:26:39,681 Wojna na żarcie! 415 00:26:48,023 --> 00:26:49,858 Osłaniaj mnie. Idę tam. 416 00:26:59,993 --> 00:27:02,704 Nigdy więcej nie przyjmę chłopców... 417 00:27:05,624 --> 00:27:07,375 Wybaczcie mi, dziewczynki! 418 00:27:08,376 --> 00:27:10,003 Niezły rzut, Hannah. 419 00:27:13,923 --> 00:27:17,177 Martha Stewart nie musiała przez to przechodzić. 420 00:27:39,616 --> 00:27:43,411 To była najlepsza wojna na żarcie pod słońcem. 421 00:27:43,495 --> 00:27:45,622 Warto iść do kozy. 422 00:27:45,747 --> 00:27:48,333 Lepsza od masakry na obozie letnim? 423 00:27:48,416 --> 00:27:51,086 Lepsza od bitwy na lody na urodzinach kuzyna? 424 00:27:51,169 --> 00:27:52,045 No jasne. 425 00:27:52,128 --> 00:27:54,297 Niż wojna na spaghetti w drugiej klasie? 426 00:27:57,467 --> 00:28:00,637 Bridget długo będzie zmywać ciasto z włosów. 427 00:28:00,720 --> 00:28:02,555 Niech się zgłosi na konkurs jako potrawa. 428 00:28:03,473 --> 00:28:05,308 Nie powinnam rzucać w nią jajkiem. 429 00:28:05,392 --> 00:28:06,643 Ohyda. 430 00:28:08,144 --> 00:28:10,105 Wiecie, co jest ohydne? 431 00:28:11,356 --> 00:28:12,482 To. 432 00:28:15,402 --> 00:28:16,903 Paskudztwo. 433 00:28:16,986 --> 00:28:18,571 Obrzydliwe. 434 00:28:21,991 --> 00:28:23,952 Nie jest takie złe. 435 00:28:24,035 --> 00:28:25,537 W sumie całkiem niezłe. 436 00:28:25,620 --> 00:28:27,247 A nawet pyszne. 437 00:28:32,585 --> 00:28:33,712 No co? 438 00:28:34,170 --> 00:28:36,965 Nie jadłem śniadania. Głodny jestem. 439 00:28:45,890 --> 00:28:46,891 Dobre. 440 00:28:46,975 --> 00:28:48,435 To jest świetne. 441 00:28:48,518 --> 00:28:52,063 Jak sos barbecue, tylko lepsze. 442 00:28:52,647 --> 00:28:55,984 Jadłbym to codziennie. 443 00:28:58,403 --> 00:29:00,238 Musimy się dowiedzieć, co w tym jest. 444 00:29:00,321 --> 00:29:01,948 Pamiętacie, co tu miało powstać? 445 00:29:02,031 --> 00:29:03,700 Dlaczego ma taki kolor? 446 00:29:03,783 --> 00:29:05,910 Konsystencja przypomina mus jabłkowy? 447 00:29:06,786 --> 00:29:07,912 Stary. 448 00:29:07,996 --> 00:29:09,456 Nie podniecaj się. 449 00:29:10,248 --> 00:29:12,375 To tylko miska z fioletowym sosem. 450 00:29:12,459 --> 00:29:14,669 -Tak, ale... -Ale co? 451 00:29:17,172 --> 00:29:18,256 Nic. 452 00:29:18,423 --> 00:29:21,342 Musimy jeszcze wyczyścić sufit. 453 00:29:31,895 --> 00:29:32,979 Samson... 454 00:29:34,856 --> 00:29:36,483 Mamy to. 455 00:29:38,902 --> 00:29:40,695 Dawajcie! Damy radę! 456 00:29:42,822 --> 00:29:45,575 Skupcie się, Świstaki. Jeszcze jesteśmy w grze. 457 00:29:49,662 --> 00:29:52,081 No co? Grają Jankesi. 458 00:29:56,044 --> 00:29:58,379 Dawaj, Jordan! 459 00:29:58,463 --> 00:30:01,090 Nie daj się zastraszyć! 460 00:30:01,758 --> 00:30:04,636 Świetnie, Jordan! Super! 461 00:30:04,719 --> 00:30:06,387 Trafił! Nie do wiary! 462 00:30:06,471 --> 00:30:07,847 Możemy wygrać! 463 00:30:10,725 --> 00:30:12,101 Co ty jesz? 464 00:30:13,102 --> 00:30:15,522 To ten sos z zajęć? 465 00:30:18,107 --> 00:30:19,734 Ty go zrobiłeś? 466 00:30:21,361 --> 00:30:23,154 Wyluzujecie? 467 00:30:23,822 --> 00:30:25,740 To przepis mojej mamy. 468 00:30:26,908 --> 00:30:29,619 Skończcie ucztę. Nie ma jedzenia na meczu. 469 00:30:29,702 --> 00:30:31,538 Co z wami? 470 00:30:32,497 --> 00:30:33,915 Eddie, twoja kolej. 471 00:30:34,833 --> 00:30:36,751 -Liczymy na ciebie. -Spoko. 472 00:30:36,835 --> 00:30:38,419 Dajesz, Eddie! 473 00:30:38,503 --> 00:30:41,214 Przekaż mamie, że to jest pyszne. 474 00:30:41,297 --> 00:30:43,508 Bierz ich, Eddie! 475 00:30:43,633 --> 00:30:44,717 Dawaj! 476 00:30:45,677 --> 00:30:46,970 Pozamiata. 477 00:30:55,103 --> 00:30:56,771 Wygraliśmy! 478 00:31:02,694 --> 00:31:04,612 Gratulacje, Świstaki. 479 00:31:04,696 --> 00:31:06,614 To może być początek nowej ery. 480 00:31:07,907 --> 00:31:09,617 Byłaś dziś fantastyczna. 481 00:31:09,701 --> 00:31:11,536 Grasz jak chłopak. 482 00:31:12,537 --> 00:31:13,621 Jak tak dalej pójdzie, 483 00:31:13,705 --> 00:31:16,624 to jeszcze pokonamy Orłów. 484 00:31:16,708 --> 00:31:19,043 Chętnie bym dołożył ich trenerowi. 485 00:31:19,127 --> 00:31:22,046 Wiesz, czym zajmuje się na co dzień? 486 00:31:22,130 --> 00:31:24,007 Jest pielęgniarzem. 487 00:31:24,132 --> 00:31:26,593 Nie wyplujesz gumy? 488 00:31:35,476 --> 00:31:37,186 KONKURS KULINARNY 489 00:31:45,528 --> 00:31:48,615 Musi pani sprawdzić dwa razy. 490 00:31:48,698 --> 00:31:49,866 A najlepiej trzy. 491 00:31:49,949 --> 00:31:51,910 Wiem, dziecko. 492 00:31:51,993 --> 00:31:54,495 Jestem weteranem. 493 00:31:54,579 --> 00:31:56,873 Co to ma do rzeczy? 494 00:31:56,956 --> 00:31:59,125 To twój przepis na konkurs? 495 00:31:59,792 --> 00:32:01,085 Nie był już skończony? 496 00:32:01,169 --> 00:32:02,670 Nie twój interes. 497 00:32:02,754 --> 00:32:06,007 Skończyła już, ale musimy się upewnić, 498 00:32:06,090 --> 00:32:07,342 że wszystko jest dobrze. 499 00:32:08,176 --> 00:32:09,594 Trzeba przesiać mąkę dwa razy. 500 00:32:09,677 --> 00:32:11,387 Proszę o tym pamiętać. 501 00:32:11,471 --> 00:32:14,766 Zapisałaś to. Pogrubioną czcionką. 502 00:32:14,849 --> 00:32:17,143 I narysowałaś strzałki. 503 00:32:17,769 --> 00:32:19,687 Nic nie rozumiem. 504 00:32:19,771 --> 00:32:21,898 Nic dziwnego. Gotowanie to matma. 505 00:32:21,981 --> 00:32:23,900 Wszystko musi się zgadzać. 506 00:32:23,983 --> 00:32:26,110 Co do grama. 507 00:32:26,194 --> 00:32:27,528 Precyzyjnie. 508 00:32:27,612 --> 00:32:30,698 W przeciwnym razie cię zdyskwalifikują. 509 00:32:32,700 --> 00:32:33,743 No to... 510 00:32:33,826 --> 00:32:34,994 ...powodzenia. 511 00:32:35,078 --> 00:32:36,162 Nie dziękuję. 512 00:32:46,631 --> 00:32:49,300 Mam godzinę, zanim nie wrócą. 513 00:32:49,842 --> 00:32:51,135 Tylko nie panikuj. 514 00:32:51,219 --> 00:32:54,722 Zacznij od dwóch szklanek cukru, a potem pójdzie gładko. 515 00:32:54,806 --> 00:32:56,933 Nie! Nie ma cukru. 516 00:32:57,433 --> 00:32:58,518 I co teraz? 517 00:32:59,143 --> 00:33:00,186 CUKIER 518 00:33:00,561 --> 00:33:01,646 Mamo! 519 00:33:02,438 --> 00:33:03,856 Mogę to wyjaśnić. 520 00:33:06,818 --> 00:33:09,654 Jest taki konkurs, jak czasem reklamują na płatkach. 521 00:33:09,779 --> 00:33:11,322 Mówisz o konkursie kulinarnym? 522 00:33:12,740 --> 00:33:14,993 Widzę formularz zgłoszeniowy. 523 00:33:15,076 --> 00:33:18,413 To nie jest babski konkurs. 524 00:33:18,496 --> 00:33:20,665 Chłopcy też mogą wziąć w nim udział. 525 00:33:20,748 --> 00:33:22,041 Można wygrać pieniądze 526 00:33:22,125 --> 00:33:23,960 i stypendium do świetnej szkoły. 527 00:33:24,043 --> 00:33:25,795 Oglądałaś kanały kulinarne? 528 00:33:25,878 --> 00:33:27,171 Dużo tam facetów. 529 00:33:27,255 --> 00:33:29,549 Więc o co tyle hałasu? 530 00:33:30,675 --> 00:33:31,718 Dobrze. 531 00:33:32,051 --> 00:33:34,303 Ale to nie ja robię o to hałas. 532 00:33:36,222 --> 00:33:38,224 Dlaczego to takie ważne? 533 00:33:39,350 --> 00:33:40,601 Sam nie wiem. 534 00:33:40,685 --> 00:33:42,020 Nie jest ważne. 535 00:33:45,356 --> 00:33:48,359 Ale jeśli wygram, to nie będzie miało znaczenia. 536 00:33:48,443 --> 00:33:50,236 A kto powiedział, że musisz wygrać? 537 00:33:50,319 --> 00:33:51,571 To wszystko? 538 00:33:51,696 --> 00:33:53,823 Zwyczajnie lubisz gotować? 539 00:33:54,866 --> 00:33:58,661 To głupi pomysł. Zapomnij o tym. 540 00:33:59,620 --> 00:34:03,583 Chcesz pozbawić świat swojego wspaniałego sosu? 541 00:34:08,755 --> 00:34:10,465 Nie możesz powiedzieć tacie. 542 00:34:11,299 --> 00:34:12,717 Ani braciom. 543 00:34:12,800 --> 00:34:15,887 Nie okłamię go. Myślę, że by zrozumiał... 544 00:34:15,970 --> 00:34:18,639 Dobrze wiesz, że by nie zrozumiał. 545 00:34:18,723 --> 00:34:20,475 A jeśli tak? 546 00:34:21,434 --> 00:34:23,269 Faktycznie, pewnie nie. 547 00:34:24,270 --> 00:34:26,022 Co masz jeszcze do zrobienia? 548 00:34:27,607 --> 00:34:28,941 Jak mogę pomóc? 549 00:34:41,746 --> 00:34:44,040 Nie tylko jest kolorowa, 550 00:34:44,123 --> 00:34:45,666 ale też łatwo ją jeść. 551 00:34:55,843 --> 00:34:56,969 Pa, mamo. 552 00:35:27,166 --> 00:35:28,501 Wypada! 553 00:35:37,135 --> 00:35:38,761 Do boju, Eddie! 554 00:35:40,930 --> 00:35:43,099 Musicie być królami. 555 00:35:43,182 --> 00:35:44,767 Albo królem i królową. 556 00:35:44,851 --> 00:35:46,144 Wolę już króla. 557 00:35:48,980 --> 00:35:50,231 Bardzo proszę o uwagę. 558 00:35:50,314 --> 00:35:52,608 Mam dla was małą niespodziankę. 559 00:35:52,692 --> 00:35:54,235 A w zasadzie... 560 00:35:54,318 --> 00:35:57,113 ...to ogromną niespodziankę. 561 00:35:57,196 --> 00:36:00,741 Dzwonili ludzie z konkursu. 562 00:36:00,825 --> 00:36:03,536 Byli tacy mili. 563 00:36:03,619 --> 00:36:05,496 Nadal mnie pamiętają. 564 00:36:06,164 --> 00:36:11,377 Po 30 latach pamiętają moją zwycięską tartę jagodową. 565 00:36:11,460 --> 00:36:13,588 A może tylko z uprzejmości. 566 00:36:13,671 --> 00:36:15,423 No jasne, że tylko byli uprzejmi. 567 00:36:15,506 --> 00:36:18,134 Jestem w finale czy nie? 568 00:36:18,676 --> 00:36:22,180 Bridget, istnieje coś takiego jak budowanie napięcia. 569 00:36:23,639 --> 00:36:26,017 Tak. Jesteś w finale. 570 00:36:26,475 --> 00:36:28,019 Ekstra! 571 00:36:29,812 --> 00:36:31,063 Brawo, Bridget. 572 00:36:35,610 --> 00:36:39,488 Drugim finalistą jest Eddie Ogden. 573 00:36:40,239 --> 00:36:41,324 Tak! 574 00:36:45,870 --> 00:36:46,954 Tak! 575 00:36:50,166 --> 00:36:52,168 Ej, ja też przeszłam dalej. 576 00:36:52,752 --> 00:36:55,379 W przepisie mam kilka rodzajów sera. 577 00:36:55,463 --> 00:36:57,089 Mam kserówki. 578 00:36:57,548 --> 00:36:59,175 Ktoś chce jedną? 579 00:37:00,009 --> 00:37:01,636 Robię coś dobrego. 580 00:37:02,929 --> 00:37:04,180 Bardzo dobrego. 581 00:37:10,102 --> 00:37:11,812 Poczekaj, DB. Nie wściekaj się. 582 00:37:11,896 --> 00:37:14,982 To był tylko żart. Myślałem, że będzie śmiesznie. 583 00:37:15,066 --> 00:37:17,026 Nie ukrywa się takich rzeczy. 584 00:37:17,109 --> 00:37:18,611 Powinienem był ci powiedzieć. 585 00:37:18,694 --> 00:37:20,238 Uznałbyś, że to głupie. 586 00:37:20,321 --> 00:37:22,073 Bo to jest głupie. 587 00:37:23,574 --> 00:37:25,284 Powiedz szczerze. 588 00:37:26,369 --> 00:37:27,662 Lubisz te zajęcia? 589 00:37:28,829 --> 00:37:30,248 Tak czy nie? 590 00:37:31,332 --> 00:37:32,833 Nie lubię. 591 00:37:34,961 --> 00:37:36,045 Sam nie wiem. 592 00:37:36,128 --> 00:37:38,214 Nie nudzę się na nich jak wy. 593 00:37:38,839 --> 00:37:40,383 Nie jest tak źle. 594 00:37:42,468 --> 00:37:44,095 No dobra. Lubię je. 595 00:37:44,178 --> 00:37:46,180 Lubię tworzyć coś od zera. 596 00:37:46,264 --> 00:37:48,683 Próbować, co się ze sobą łączy. 597 00:37:48,766 --> 00:37:51,602 Lubię robić coś, czego nikt wcześniej nie zrobił. 598 00:37:52,520 --> 00:37:54,939 Nie wiem dlaczego. Po prostu to lubię. 599 00:37:55,481 --> 00:37:56,691 Lubi to. 600 00:37:57,275 --> 00:37:58,818 To przecież głupota. 601 00:37:59,360 --> 00:38:02,113 Wygrałem tym fioletowym szlamem. 602 00:38:02,196 --> 00:38:04,490 Ten konkurs to żart. 603 00:38:05,741 --> 00:38:07,285 Ale przyznaj, że dość zabawny. 604 00:38:10,079 --> 00:38:11,580 Trochę tak. 605 00:38:12,915 --> 00:38:15,251 Bridget gały wyszły na wierzch. 606 00:38:16,585 --> 00:38:18,629 Wiesz, co będzie zabawne? 607 00:38:18,713 --> 00:38:20,881 Mina twojego ojca, gdy się dowie. 608 00:38:22,550 --> 00:38:23,801 Tata! 609 00:38:28,389 --> 00:38:31,058 POCZTA 610 00:38:42,194 --> 00:38:45,114 -Wróciłem. -Edzia wróciła! 611 00:38:46,782 --> 00:38:48,868 Tego szukasz? 612 00:38:48,951 --> 00:38:49,994 Oddawaj! 613 00:38:51,746 --> 00:38:54,123 Potem się podroczycie. 614 00:38:54,206 --> 00:38:55,958 Na górę. 615 00:39:00,921 --> 00:39:02,298 To certyfikat. 616 00:39:02,381 --> 00:39:03,632 Porwali go. 617 00:39:04,884 --> 00:39:07,887 Nie wolno czytać cudzej korespondencji. 618 00:39:07,970 --> 00:39:09,430 Nie otworzyli listu. 619 00:39:09,513 --> 00:39:11,182 Dzwoniła twoja nauczycielka. 620 00:39:11,265 --> 00:39:13,142 Przekazać nam radosną nowinę. 621 00:39:14,185 --> 00:39:15,728 Nie jesteś uradowany. 622 00:39:15,811 --> 00:39:17,188 Dziwisz się? 623 00:39:17,271 --> 00:39:19,815 Uwielbiam, gdy mój syn mnie okłamuje 624 00:39:19,899 --> 00:39:22,026 i robi coś za moimi plecami. 625 00:39:22,485 --> 00:39:24,320 Przepraszam za kłamstwa. 626 00:39:24,403 --> 00:39:27,365 Co to w ogóle za konkurs? 627 00:39:28,115 --> 00:39:30,242 Nic ważnego. 628 00:39:30,785 --> 00:39:34,455 Nie będzie mnie odrywał od baseballa i szkoły. 629 00:39:34,538 --> 00:39:35,748 Obiecuję. 630 00:39:35,831 --> 00:39:38,459 Sądziłem, że wszystko mamy ustalone. 631 00:39:40,795 --> 00:39:42,838 Wróciliście wcześniej. 632 00:39:44,173 --> 00:39:45,174 Co się stało? 633 00:39:45,841 --> 00:39:47,551 Jestem w finale konkursu. 634 00:39:47,635 --> 00:39:50,805 Bardzo się cieszę. Gratulacje. 635 00:39:55,267 --> 00:39:57,978 Nie jesteś zaskoczona. 636 00:39:58,521 --> 00:40:00,189 Nie jestem. 637 00:40:01,440 --> 00:40:03,984 Jego przepis był niesamowity. 638 00:40:08,697 --> 00:40:11,909 Dlaczego powiedziałeś matce, a mnie nie? 639 00:40:13,702 --> 00:40:15,579 Przepraszam. 640 00:40:15,663 --> 00:40:18,290 Bałem się. 641 00:40:20,209 --> 00:40:22,044 Sam nie wiem czego. 642 00:40:22,128 --> 00:40:24,171 To chyba jasne. 643 00:40:28,551 --> 00:40:29,885 Niech wam będzie. 644 00:40:30,678 --> 00:40:33,639 Już nikt mi w tym domu o niczym nie mówi. 645 00:40:34,265 --> 00:40:36,392 Jeśli jesteś na to gotowy, 646 00:40:36,475 --> 00:40:38,060 to bardzo proszę. 647 00:40:41,897 --> 00:40:43,274 Gotowy na co? 648 00:40:45,192 --> 00:40:47,528 Eddie Ogden nie tylko jest pierwszym chłopcem, 649 00:40:47,611 --> 00:40:50,823 który znalazł się w finale konkursu, 650 00:40:50,906 --> 00:40:53,909 ale jest też najmłodszym finalistą. 651 00:40:56,996 --> 00:41:00,040 Bridget Simmons też przeszła dalej. 652 00:41:00,124 --> 00:41:03,002 Simons, imbecylu. Bridget Simons! 653 00:41:23,022 --> 00:41:24,190 ZOSTAŃ CHEERLEADERKĄ 654 00:41:24,273 --> 00:41:26,775 Eddie, chcesz dołączyć? 655 00:41:42,166 --> 00:41:43,292 Wszystko gra? 656 00:41:43,375 --> 00:41:44,585 Gra. 657 00:41:45,461 --> 00:41:46,837 Naprostować komuś jedynki? 658 00:41:46,921 --> 00:41:49,673 Nie trzeba. Ale doceniam intencje. 659 00:41:50,424 --> 00:41:52,676 Przykro mi, że musisz przez to przechodzić. 660 00:41:52,760 --> 00:41:55,930 Nie wiem, dlaczego tak się tym ekscytują. 661 00:41:56,055 --> 00:41:58,516 Bo to idioci. Ignoruj ich i... 662 00:42:03,437 --> 00:42:04,438 Chodź tutaj! 663 00:42:04,522 --> 00:42:07,608 Musimy poćwiczyć do konkursu! 664 00:42:13,864 --> 00:42:15,699 To do dzieła. 665 00:42:16,408 --> 00:42:18,827 Uważam, że nie musimy tego robić. 666 00:42:18,911 --> 00:42:21,664 Rozbijaj jajka, zanim się wyklują. 667 00:42:28,796 --> 00:42:30,047 Nieźle. 668 00:42:30,381 --> 00:42:32,383 Nie potrafię rozbić jajka. Co z tego? 669 00:42:32,466 --> 00:42:34,301 Całą resztę potrafię. 670 00:42:34,802 --> 00:42:36,637 A wiesz, co to sauté? 671 00:42:37,346 --> 00:42:40,140 Umiesz zrobić potrawkę? Zrazy? 672 00:42:40,224 --> 00:42:41,600 Umiesz blanszować? Drylować? 673 00:42:41,684 --> 00:42:44,186 Redukować? Ubijać? Kandyzować? 674 00:42:45,646 --> 00:42:48,482 Potrafisz zetrzeć skórkę cytryny? 675 00:42:48,899 --> 00:42:51,110 Zrobić gruszkę w winie? 676 00:42:51,193 --> 00:42:53,612 Lazanię? Ugotować jajko w koszulce? 677 00:42:53,696 --> 00:42:55,281 Przygotować jagnięcinę? 678 00:42:55,906 --> 00:42:57,116 Wszystkiego się nauczysz. 679 00:42:57,783 --> 00:43:00,369 W finale liczy się wiedza 680 00:43:00,452 --> 00:43:01,745 i praktyczne umiejętności. 681 00:43:01,829 --> 00:43:04,373 Spodziewaj się niespodziewanego. 682 00:43:04,707 --> 00:43:07,793 Wolna amerykanka się skończyła. 683 00:43:09,003 --> 00:43:11,255 Przecież chcesz wygrać, prawda? 684 00:43:11,338 --> 00:43:12,381 Tak, ale... 685 00:43:12,464 --> 00:43:13,632 Żadnych „ale”. 686 00:43:13,716 --> 00:43:15,259 Niech świat się dowie, 687 00:43:15,384 --> 00:43:18,262 że Rose Hadley, certyfikowana dietetyczka, 688 00:43:18,345 --> 00:43:20,431 nadal jest w formie. 689 00:43:20,514 --> 00:43:22,600 Pokażecie im. 690 00:43:22,683 --> 00:43:24,476 Przez kolejny miesiąc 691 00:43:24,560 --> 00:43:27,730 będziecie żyć wyłącznie tym przedmiotem. 692 00:43:28,897 --> 00:43:29,982 Z wyjątkiem wtorków. 693 00:43:30,065 --> 00:43:32,359 We wtorki chodzę na fitness. 694 00:43:34,695 --> 00:43:35,779 Cześć. 695 00:43:36,363 --> 00:43:37,573 Idziesz? 696 00:43:40,659 --> 00:43:41,952 Mam za dużo pracy. 697 00:43:42,536 --> 00:43:43,746 Słuszna decyzja. 698 00:43:46,915 --> 00:43:48,250 Jak chcesz. 699 00:43:50,919 --> 00:43:52,379 No dobrze. 700 00:43:53,005 --> 00:43:55,049 Weź jajko w prawą dłoń 701 00:43:57,426 --> 00:43:59,011 i delikatnie rozbij. 702 00:44:01,388 --> 00:44:02,806 Nie szkodzi. Jeszcze raz. 703 00:44:19,948 --> 00:44:21,659 -Cześć. Dobrze grają? -Cześć. 704 00:44:21,742 --> 00:44:23,369 Dobrze. 705 00:44:23,494 --> 00:44:25,120 Kerry Wood dobrze gra? 706 00:44:25,204 --> 00:44:27,373 Świetnie. 707 00:44:27,456 --> 00:44:28,540 Na razie. 708 00:44:59,279 --> 00:45:00,989 Mało brakło. To była dopiero 709 00:45:01,073 --> 00:45:02,574 druga przegrana w sezonie. 710 00:45:02,658 --> 00:45:05,119 Zwykle było już sześć porażek. 711 00:45:05,619 --> 00:45:07,871 Nie ma co się przyzwyczajać do wygranej. 712 00:45:09,331 --> 00:45:10,582 Obwiniacie mnie? 713 00:45:10,666 --> 00:45:11,959 Niby dlaczego? 714 00:45:12,042 --> 00:45:14,253 Jesteś lepszy niż my wszyscy razem wzięci. 715 00:45:14,336 --> 00:45:15,587 Ale nam bardziej zależy. 716 00:45:15,671 --> 00:45:17,256 Co to ma znaczyć? 717 00:45:17,339 --> 00:45:19,091 -To jest dziwne. -Co niby? 718 00:45:20,050 --> 00:45:22,302 To, że wolisz piec ciastka niż grać. 719 00:45:22,469 --> 00:45:25,264 To, że wolisz czytać książkę kucharską niż komiks. 720 00:45:25,347 --> 00:45:26,849 To jest dziwne. 721 00:45:27,057 --> 00:45:28,892 Już o tym rozmawialiśmy. 722 00:45:28,976 --> 00:45:30,227 Tak, wiem, lubisz to. 723 00:45:30,310 --> 00:45:32,229 A jakbym zaczął bawić się lalkami? 724 00:45:32,312 --> 00:45:34,690 Kiedyś się bawiłeś. 725 00:45:34,815 --> 00:45:36,316 -Że co? -Nie pamiętasz? 726 00:45:36,442 --> 00:45:39,486 Przynosiłeś lalki swojej siostry do przedszkola. 727 00:45:39,570 --> 00:45:40,946 To było dopiero dziwne. 728 00:45:41,029 --> 00:45:42,906 To nie to samo. 729 00:45:45,242 --> 00:45:46,493 Na razie. 730 00:45:49,204 --> 00:45:51,039 Też muszę lecieć. 731 00:46:06,930 --> 00:46:10,309 To twój najlepszy suflet. 732 00:46:10,392 --> 00:46:11,393 Dziękuję. 733 00:46:12,603 --> 00:46:13,687 Zaraz będzie po mnie. 734 00:46:16,774 --> 00:46:18,984 -Dajesz, Frankie! -Do boju! 735 00:46:19,067 --> 00:46:20,652 Przepraszam. 736 00:46:20,736 --> 00:46:22,780 Nie wiedziałem, że suflet robi się tak długo. 737 00:46:24,865 --> 00:46:26,700 Co jest? 738 00:46:28,619 --> 00:46:30,454 -Przegrywamy. -I to konkretnie. 739 00:46:32,331 --> 00:46:34,875 Nic straconego. Jest tam Marcus i Kimberly. 740 00:46:34,958 --> 00:46:37,669 Zaliczę bazy i będziemy w domu. 741 00:46:38,837 --> 00:46:41,006 Trzeci strike! Wypadasz! 742 00:46:42,216 --> 00:46:44,051 Jordan, wchodzisz. 743 00:46:44,843 --> 00:46:45,677 Jordan? 744 00:46:45,761 --> 00:46:47,971 Tato, wpuść mnie na boisko. 745 00:46:48,055 --> 00:46:50,224 Opuściłeś trzy rundy. Wypadasz z gry. 746 00:46:51,016 --> 00:46:52,351 Nie zagram? 747 00:46:52,726 --> 00:46:54,269 Nie możesz zrobić wyjątku? 748 00:46:58,190 --> 00:46:59,900 Lubisz suflety? 749 00:46:59,983 --> 00:47:01,944 Wolę szarlotkę. 750 00:47:04,196 --> 00:47:06,031 Trzeci strike! Wypadasz! 751 00:47:06,198 --> 00:47:08,450 Wszyscy na boisko. 752 00:47:08,534 --> 00:47:10,786 Hannah, ty pierwsza. DB, wiesz, co robić. 753 00:47:10,869 --> 00:47:12,412 Do boju, Świstaki! 754 00:47:13,247 --> 00:47:15,749 Ruchy, ruchy! 755 00:47:23,841 --> 00:47:25,384 Tak sobie myślałem. 756 00:47:25,467 --> 00:47:27,928 Jeśli wygramy kolejny mecz, to i tak będziemy walczyć 757 00:47:28,011 --> 00:47:29,596 o tytuł mistrza. 758 00:47:29,680 --> 00:47:31,431 No i super. 759 00:47:33,141 --> 00:47:34,726 Świstaki! 760 00:47:34,810 --> 00:47:37,020 Pierwsza drużyna, która ma swojego szefa kuchni! 761 00:47:39,690 --> 00:47:41,775 A ty co zrobisz piętnastego? 762 00:47:43,235 --> 00:47:45,237 -Kiedy? -Piętnastego. 763 00:47:45,320 --> 00:47:48,156 Jeśli się uda, zagramy wtedy z Orłami. 764 00:47:48,240 --> 00:47:50,784 To pokryje się to z konkursem. 765 00:47:52,035 --> 00:47:52,995 PRZEGRYW 766 00:47:53,078 --> 00:47:54,830 Co zrobisz? 767 00:47:55,831 --> 00:47:57,583 -Ja... -Tak myślałem. 768 00:47:57,666 --> 00:47:59,918 Wściekasz się o coś, co może się nie wydarzyć? 769 00:48:00,002 --> 00:48:03,213 Usiądź z dziewczynami. Wymienicie się przepisami. 770 00:48:04,006 --> 00:48:05,090 Weź mój mus jabłkowy. 771 00:48:05,173 --> 00:48:07,009 Upiecz szarlotkę. 772 00:48:07,092 --> 00:48:08,427 Spadaj. 773 00:48:10,679 --> 00:48:12,139 Wojna na żarcie! 774 00:48:16,018 --> 00:48:17,227 Wściekasz się, 775 00:48:17,311 --> 00:48:20,188 bo beze mnie nie dacie rady wygrać! 776 00:48:23,734 --> 00:48:26,653 Wolę wygrywać jak mężczyzna niż gotować jak baba. 777 00:48:26,737 --> 00:48:27,821 Jesteście kuplami! 778 00:48:27,905 --> 00:48:29,072 Już nie. Rzucam grę. 779 00:48:29,156 --> 00:48:30,657 Nie możesz! 780 00:49:11,657 --> 00:49:13,116 Mówcie, co chcecie, 781 00:49:13,200 --> 00:49:15,911 ale to była najlepsza wojna na żarcie, 782 00:49:15,994 --> 00:49:17,204 jaką przeżyłem. 783 00:49:17,287 --> 00:49:18,789 Totalny rozpiernicz... 784 00:49:21,583 --> 00:49:22,918 No dobra. 785 00:49:23,001 --> 00:49:24,878 Może to nie ja będę sprzątał stołówkę 786 00:49:24,962 --> 00:49:26,296 przez kolejny miesiąc, 787 00:49:26,380 --> 00:49:28,090 ale z drugiej strony... 788 00:49:33,387 --> 00:49:34,388 Widzisz? 789 00:49:36,848 --> 00:49:38,934 -W ten sposób. -Masz mus jabłkowy we włosach? 790 00:49:39,017 --> 00:49:40,811 Będę piekł szarlotkę. 791 00:49:42,604 --> 00:49:44,398 Ile to jeszcze potrwa? 792 00:49:44,481 --> 00:49:46,191 Gdzie ci się spieszy? 793 00:49:46,274 --> 00:49:48,235 Twoja kariera sportowa legła w gruzach. 794 00:49:48,318 --> 00:49:50,153 Skupcie się. 795 00:49:51,071 --> 00:49:52,155 Trzeba się przyłożyć. 796 00:49:52,239 --> 00:49:53,699 Ważny dzień już za moment, 797 00:49:53,782 --> 00:49:55,993 a wy nie jesteście jeszcze gotowi. 798 00:49:56,493 --> 00:49:59,162 Jeśli chodzi o technikę krojenia, 799 00:49:59,246 --> 00:50:01,081 to są dwie szkoły. 800 00:50:01,164 --> 00:50:04,751 Jedna sugeruje, by kroić w bardzo wąskie paski, 801 00:50:04,835 --> 00:50:08,588 a według drugiej lepiej kroić na grubsze słupki. 802 00:50:08,672 --> 00:50:10,257 Każda z nich ma wady i zalety. 803 00:50:10,340 --> 00:50:11,717 To głupota. 804 00:50:12,259 --> 00:50:13,760 Kogo to obchodzi? 805 00:50:14,136 --> 00:50:19,599 Co za różnica, czy jest pokrojona w kostkę, czy w słupki? To marchewka! 806 00:50:19,683 --> 00:50:21,351 Wszystko jedno, jak ją pokroisz. 807 00:50:21,435 --> 00:50:23,895 I tak będzie smakować jak marchewka. 808 00:50:24,354 --> 00:50:26,064 To strata czasu. 809 00:50:27,941 --> 00:50:29,276 To chyba nie wszystko. 810 00:50:29,359 --> 00:50:30,902 Dopiero zaczynam. 811 00:50:31,278 --> 00:50:32,529 Nie mam przyjaciół. 812 00:50:32,654 --> 00:50:34,781 Ojciec się na mnie wścieka, 813 00:50:34,865 --> 00:50:36,158 a bracia mnie wyśmiewają. 814 00:50:36,241 --> 00:50:38,994 Wszyscy sobie stroją żarty. 815 00:50:39,077 --> 00:50:40,203 A w szczególności, 816 00:50:40,287 --> 00:50:42,414 nienawidzę kroić głupich warzyw. 817 00:50:43,874 --> 00:50:45,000 Skończyłeś? 818 00:50:46,710 --> 00:50:50,297 Możesz się wściekać i złościć, 819 00:50:50,380 --> 00:50:52,591 ale wiem, że w głębi serca 820 00:50:52,674 --> 00:50:54,926 kochasz gotowanie ponad wszystko. 821 00:50:55,469 --> 00:50:57,971 Nie rezygnuj tylko dlatego... 822 00:50:58,055 --> 00:51:00,307 Dosyć. Mam dość. 823 00:51:00,682 --> 00:51:02,517 Wracam tam, gdzie moje miejsce. 824 00:51:19,076 --> 00:51:21,828 Dlatego się ze mnie śmieją? 825 00:51:21,912 --> 00:51:23,622 Bo lubię gotować? 826 00:51:23,705 --> 00:51:25,457 Jasne, że nie. 827 00:51:25,540 --> 00:51:27,084 Mają inne powody. 828 00:51:27,459 --> 00:51:29,211 Krójmy dalej. 829 00:51:33,465 --> 00:51:34,466 No dobra! 830 00:51:34,549 --> 00:51:37,594 Bez stresu, ale jak wygramy z Pumami, 831 00:51:38,136 --> 00:51:39,554 to powalczymy o mistrza! 832 00:51:42,516 --> 00:51:44,768 -Gdzie Eddie? -Piecze ciasteczka. 833 00:51:44,851 --> 00:51:46,645 Wiem, że jesteście zdolni, 834 00:51:46,728 --> 00:51:48,563 ale potrzebujemy strategii. 835 00:51:48,980 --> 00:51:50,774 Piłka musi iść nisko 836 00:51:50,857 --> 00:51:52,609 i uderzacie w trzecią bazę. 837 00:51:52,692 --> 00:51:55,112 Zawodnik trzeciej bazy dobrze łapie, 838 00:51:55,195 --> 00:51:56,655 ale rzuca jak dziewczyna. 839 00:51:56,738 --> 00:51:58,365 Ledwie daje radę... 840 00:51:58,448 --> 00:52:00,742 -Ja rzucam jak dziewczyna. -Co takiego? 841 00:52:00,826 --> 00:52:02,828 Rzucam jak dziewczyna, bo jestem dziewczyną. 842 00:52:03,370 --> 00:52:04,871 Hannah też. 843 00:52:04,955 --> 00:52:06,540 I jest świetna. 844 00:52:06,623 --> 00:52:07,999 Nie o to mi chodziło. 845 00:52:08,083 --> 00:52:10,627 Dlaczego to komplement, gdy biegam jak chłopak, 846 00:52:10,710 --> 00:52:13,046 a nagana, gdy biegam jak dziewczyna? 847 00:52:13,130 --> 00:52:15,549 Nie mogę po prostu kiepsko biegać? 848 00:52:18,093 --> 00:52:19,219 Bo biegasz kiepsko. 849 00:52:19,302 --> 00:52:20,137 Wiem. 850 00:52:20,220 --> 00:52:22,931 Ale nie dlatego, że jestem dziewczyną. 851 00:52:23,014 --> 00:52:26,226 Jestem fajtłapą jak Marcus i Jordan. 852 00:52:27,561 --> 00:52:29,479 Zawodnik trzeciej bazy nie umie rzucać. 853 00:52:30,021 --> 00:52:31,273 Kropka. 854 00:52:35,193 --> 00:52:36,236 Dobrze. 855 00:52:36,778 --> 00:52:38,738 Skoro nie ma więcej zastrzeżeń... 856 00:52:38,822 --> 00:52:40,073 Mój tata jest pielęgniarzem. 857 00:52:40,157 --> 00:52:41,283 Proszę? 858 00:52:41,366 --> 00:52:43,785 Śmiał się pan z trenera Orłów. 859 00:52:44,786 --> 00:52:46,746 Oliver, przepraszam, ale... 860 00:52:46,830 --> 00:52:47,831 Oni ratują życie. 861 00:52:47,914 --> 00:52:49,166 Mój tata jest florystą. 862 00:52:49,249 --> 00:52:51,334 Dlaczego gram jak chłopak? 863 00:52:51,418 --> 00:52:52,878 Jestem zawodniczką. 864 00:52:54,212 --> 00:52:55,922 Co tak sterczycie? 865 00:52:56,631 --> 00:52:59,134 -Co tu robisz? -Przyszedłem pograć w baseball. 866 00:52:59,634 --> 00:53:02,012 Tym powinienem się zająć. Prawda? 867 00:53:02,095 --> 00:53:03,597 Jasne. 868 00:53:04,848 --> 00:53:06,057 Oczywiście, że tak. 869 00:53:06,141 --> 00:53:07,225 Skoro wszystko jasne, 870 00:53:07,309 --> 00:53:08,768 to wygrajmy ten mecz! 871 00:53:13,523 --> 00:53:15,609 Mój staruszek był fryzjerem. 872 00:53:40,634 --> 00:53:43,220 ŚWISTAKI: 4 PUMY: 3 873 00:53:45,180 --> 00:53:47,015 Dobra, Świstaki, dwa auty! 874 00:53:47,182 --> 00:53:48,808 Zaraz wygramy! 875 00:54:16,962 --> 00:54:18,171 Pizza wyszła! 876 00:54:18,255 --> 00:54:20,507 Gdybym dostawała dolca, gdy to usłyszę, 877 00:54:20,882 --> 00:54:22,676 to uzbierałoby się na niejedną pizzę. 878 00:54:22,759 --> 00:54:25,011 Bez obaw. Wsparcie już tu jest. 879 00:54:27,847 --> 00:54:28,890 Świetnie grałeś. 880 00:54:29,975 --> 00:54:31,017 Ty też. 881 00:54:32,227 --> 00:54:34,145 -Dzień dobry. -Witam. 882 00:54:34,229 --> 00:54:36,356 Myślałam, że to dostawca pizzy. 883 00:54:37,148 --> 00:54:38,108 Nie jest nim pani. 884 00:54:38,275 --> 00:54:39,317 Prawda? 885 00:54:41,444 --> 00:54:43,697 Komuś zwiała kucharka! 886 00:54:49,411 --> 00:54:52,038 Niestety nie mamy czym pani poczęstować. 887 00:54:53,581 --> 00:54:54,624 Ciasteczko? 888 00:54:56,167 --> 00:54:57,335 Dziękuję. 889 00:55:01,673 --> 00:55:03,300 Eddie, wiesz, dlaczego przyszłam. 890 00:55:05,218 --> 00:55:07,304 Musisz pojawić się w finale. 891 00:55:07,971 --> 00:55:08,888 Nie mogę. 892 00:55:08,972 --> 00:55:10,098 Dlaczego? 893 00:55:10,181 --> 00:55:11,975 Świstaki walczą o mistrzostwo. 894 00:55:14,936 --> 00:55:16,104 To jedyny powód? 895 00:55:16,980 --> 00:55:19,190 W tym domu to obraza. 896 00:55:19,941 --> 00:55:22,652 To najważniejszy mecz. Wszyscy na mnie liczą. 897 00:55:22,736 --> 00:55:25,071 Nie zawiedzie swojej drużyny. 898 00:55:25,322 --> 00:55:27,866 Zawiedzie wyłącznie sam siebie. 899 00:55:29,034 --> 00:55:31,578 Ma pani Bridget. Świetnie jej pójdzie. 900 00:55:31,661 --> 00:55:32,912 Z pewnością. 901 00:55:32,996 --> 00:55:36,082 Ubija śmietanę, aż się krowom uszy trzęsą. 902 00:55:37,042 --> 00:55:39,627 Ale brak jej pasji. 903 00:55:39,711 --> 00:55:41,046 Brak wyczucia. 904 00:55:42,172 --> 00:55:44,883 Ale ty, Eddie... 905 00:55:45,550 --> 00:55:47,218 Masz wrodzony talent. 906 00:55:47,969 --> 00:55:49,763 Zostałeś do tego stworzony. 907 00:55:53,892 --> 00:55:56,102 Trochę zawiało desperacją. 908 00:55:56,853 --> 00:55:58,021 Tego się obawiałam. 909 00:55:58,104 --> 00:56:00,648 Łatwiej było mówić to do kota. 910 00:56:02,859 --> 00:56:04,152 No cóż... 911 00:56:04,235 --> 00:56:06,738 Przynajmniej próbowałam. 912 00:56:06,821 --> 00:56:08,365 Miło, że pani przyszła. 913 00:56:08,448 --> 00:56:10,784 I dziękujemy za ciasteczka. Są pyszne. 914 00:56:10,867 --> 00:56:12,702 To imbir. 915 00:56:15,789 --> 00:56:17,582 Przepraszam, ale prawda jest taka, 916 00:56:17,665 --> 00:56:20,043 że Eddie ma ogromny potencjał 917 00:56:20,126 --> 00:56:22,045 i chcę, by myślał o przyszłości. 918 00:56:22,128 --> 00:56:23,421 Nie powinnam naciskać... 919 00:56:23,505 --> 00:56:26,049 Ale czasem trzeba. 920 00:56:29,177 --> 00:56:30,345 Do widzenia. 921 00:56:31,096 --> 00:56:33,014 Dziękuję, że pani przyszła. 922 00:56:34,349 --> 00:56:37,018 Obiecasz mi jedno? 923 00:56:37,102 --> 00:56:38,061 Pomyśl o tym. 924 00:56:38,144 --> 00:56:40,438 Nie podejmuj jeszcze ostatecznej decyzji. 925 00:56:40,522 --> 00:56:42,690 Obiecaj mi to. 926 00:56:43,775 --> 00:56:44,943 Obiecuję. 927 00:56:45,276 --> 00:56:48,405 Jak znam syna, nie liczyłbym na to. 928 00:56:49,447 --> 00:56:52,534 Pan zapewne zna go najlepiej. 929 00:58:41,267 --> 00:58:44,145 Kolejna baza dla Ogdena? Na to wygląda. 930 00:58:44,229 --> 00:58:45,313 Długa i wysoka piłka 931 00:58:45,396 --> 00:58:47,106 leci w kierunku ogrodzenia i... 932 00:58:50,276 --> 00:58:51,402 Ale dobre! 933 00:59:51,963 --> 00:59:55,550 Wchodzimy za pięć, cztery, trzy, dwa... 934 00:59:55,633 --> 00:59:57,885 Nazywam się Bobby Flay. 935 00:59:57,969 --> 01:00:00,179 Zapraszam na finał konkursu kulinarnego! 936 01:00:00,305 --> 01:00:02,599 Ośmioro utalentowanych finalistów 937 01:00:02,682 --> 01:00:05,268 zachwyci nas swoimi potrawami 938 01:00:05,768 --> 01:00:08,062 i stanie do walki o nagrodę i stypendium 939 01:00:08,146 --> 01:00:10,815 w wymarzonej szkole kucharskiej. 940 01:00:11,524 --> 01:00:13,318 Nieźle wyszło, Bobby. 941 01:00:18,239 --> 01:00:21,200 Nie mam blendera! Nie mogę bez niego gotować! 942 01:00:21,284 --> 01:00:24,370 Blender potrzebny na stanowisku drugim! 943 01:00:24,454 --> 01:00:25,580 Na już! 944 01:00:48,978 --> 01:00:50,521 Eddie Ogden? 945 01:00:50,980 --> 01:00:52,148 Tak. 946 01:00:52,231 --> 01:00:55,526 Lepiej się sprężaj, bo nie zdążysz. 947 01:00:55,610 --> 01:00:58,363 Nie biorę udziału. Ale chciałem to wszystko zobaczyć. 948 01:00:58,446 --> 01:00:59,572 Niesamowite. 949 01:00:59,656 --> 01:01:00,865 Jak to? 950 01:01:00,948 --> 01:01:02,492 Mam mecz. 951 01:01:02,575 --> 01:01:03,951 Długo by wyjaśniać. 952 01:01:04,035 --> 01:01:06,621 Drużyna na mnie liczy. A mój tata... 953 01:01:07,163 --> 01:01:08,623 Wiem, o co chodzi. 954 01:01:08,706 --> 01:01:10,625 Powodzenia. 955 01:01:11,542 --> 01:01:13,252 -Będzie nam cię brakować. -Dziękuję. 956 01:01:13,628 --> 01:01:14,629 Do widzenia. 957 01:01:16,714 --> 01:01:18,341 Jak pan rozbija jajko jedną ręką? 958 01:01:18,925 --> 01:01:20,677 Zostań, to zobaczysz. 959 01:01:22,095 --> 01:01:23,805 Spóźnię się. Do widzenia. 960 01:01:23,888 --> 01:01:24,889 Na razie. 961 01:01:25,807 --> 01:01:28,017 Nie wiem, gdzie jest. Dlaczego się wytrząsasz? 962 01:01:28,101 --> 01:01:29,769 Przepraszam... 963 01:01:30,103 --> 01:01:31,396 Sam nie wiem. 964 01:01:31,479 --> 01:01:35,149 Czuję, jakbym go nie znał. Nic mi już nie mówi. 965 01:01:35,233 --> 01:01:36,234 Nie mówi 966 01:01:36,317 --> 01:01:38,736 czy mówi to, czego nie chcesz słuchać? 967 01:01:38,820 --> 01:01:40,697 Co to ma znaczyć? 968 01:01:40,780 --> 01:01:42,824 Cześć. Przepraszam za spóźnienie. 969 01:01:44,701 --> 01:01:45,910 Tak jest! 970 01:01:50,707 --> 01:01:53,918 Raz, dwa, trzy... Do boju, Świstaki! 971 01:01:55,837 --> 01:01:57,004 Słuszna decyzja, synu. 972 01:01:57,588 --> 01:01:59,132 Skopmy im tyłki. 973 01:01:59,215 --> 01:02:01,676 Musimy pokonać Orłów. 974 01:02:01,759 --> 01:02:02,969 Pamiętam. 975 01:02:06,973 --> 01:02:09,058 Dawaj, dawaj! 976 01:02:32,415 --> 01:02:33,750 Bierz ich. 977 01:02:35,042 --> 01:02:36,461 Dajesz, Eddie! 978 01:02:41,841 --> 01:02:43,885 Jak tam, mała kuchareczko? 979 01:02:44,469 --> 01:02:46,679 Nie pieczesz ciasteczek? 980 01:02:48,014 --> 01:02:51,100 Chętnie pogadałbym o przepisach, ale... 981 01:02:53,519 --> 01:02:55,146 Mam kilka baz do zaliczenia. 982 01:03:00,109 --> 01:03:03,988 ORŁY: 0 ŚWISTAKI: 3 983 01:03:05,031 --> 01:03:06,991 Witamy po przerwie. 984 01:03:07,074 --> 01:03:09,702 Za krótką chwilę ośmioro... 985 01:03:10,870 --> 01:03:13,790 Siedmioro młodych kucharzy przystąpi do konkurencji. 986 01:03:13,873 --> 01:03:14,957 Na dźwięk dzwonka 987 01:03:15,041 --> 01:03:17,335 uczestnicy będą mieć dwie godziny, 988 01:03:17,418 --> 01:03:19,504 by przygotować danie 989 01:03:19,587 --> 01:03:21,297 z tych oto składników. 990 01:03:23,132 --> 01:03:24,300 Łatwizna. 991 01:03:24,383 --> 01:03:28,513 Muszą też wykorzystać wszystkie sekretne składniki: 992 01:03:28,596 --> 01:03:31,098 czekoladę, kurczaka, cytryny 993 01:03:31,516 --> 01:03:32,809 i ostatni składnik, 994 01:03:33,434 --> 01:03:34,852 ostrą papryczkę chili. 995 01:03:34,936 --> 01:03:36,103 Jednak nie łatwizna. 996 01:03:36,187 --> 01:03:38,689 Ale założę się o kieszonkowe, 997 01:03:38,773 --> 01:03:41,025 że Eddie wygrałby z widelcem w nosie. Co nie? 998 01:03:48,074 --> 01:03:49,450 Po co to oglądasz? 999 01:03:49,534 --> 01:03:51,452 Może i Eddiego nie ma w telewizji, 1000 01:03:51,536 --> 01:03:53,329 ale jest jego imię. Super sprawa. 1001 01:03:53,412 --> 01:03:56,040 Obserwuj piłkę, Eddie. 1002 01:03:57,333 --> 01:03:58,376 Pierwszy strike! 1003 01:03:58,459 --> 01:04:00,670 Gdyby to było takie super, to by tam był. 1004 01:04:01,963 --> 01:04:02,964 Spokojnie, Eddie. 1005 01:04:03,047 --> 01:04:04,757 Skup się. 1006 01:04:04,882 --> 01:04:06,551 Na mój sygnał... 1007 01:04:08,845 --> 01:04:09,887 Drugi strike! 1008 01:04:10,471 --> 01:04:11,889 Do startu... 1009 01:04:13,766 --> 01:04:15,476 Trzeci strike! Wypadasz! 1010 01:04:16,143 --> 01:04:17,270 Start! 1011 01:04:17,895 --> 01:04:19,188 I ruszyli. 1012 01:04:19,272 --> 01:04:22,650 To niezwykle stresujący moment dla naszych uczestników... 1013 01:04:23,359 --> 01:04:24,986 Wyłącz to. 1014 01:04:25,987 --> 01:04:29,699 Runda kończy się remisem. 1015 01:04:36,289 --> 01:04:38,583 Dalej, Świstaki! Gramy! 1016 01:04:44,922 --> 01:04:46,048 Zaliczona! 1017 01:04:46,132 --> 01:04:47,425 Była noga! 1018 01:04:51,554 --> 01:04:53,681 Orły na prowadzeniu. 1019 01:04:57,435 --> 01:04:59,812 Skupcie się, Świstaki! 1020 01:04:59,896 --> 01:05:02,648 Eddie, skup się na grze! 1021 01:05:09,322 --> 01:05:11,657 Dawaj, Jordan! 1022 01:05:11,741 --> 01:05:14,368 Obserwuj piłkę! 1023 01:05:14,452 --> 01:05:15,494 Co z Eddiem? 1024 01:05:15,578 --> 01:05:17,079 Nigdy nie grał tak źle. 1025 01:05:17,163 --> 01:05:18,873 Niech lepiej weźmie się w garść. 1026 01:05:18,956 --> 01:05:20,207 Bo co? 1027 01:05:20,291 --> 01:05:21,751 Jak to co? 1028 01:05:22,376 --> 01:05:24,462 Bo przegramy. 1029 01:05:25,630 --> 01:05:29,091 Wyłącz to. Rozpraszasz go. 1030 01:05:29,634 --> 01:05:32,595 Dlaczego każesz mu wybierać między gotowaniem 1031 01:05:32,678 --> 01:05:34,138 a przyjaciółmi? 1032 01:05:34,221 --> 01:05:36,557 Chyba zwariowałeś. 1033 01:05:36,641 --> 01:05:39,143 Dlatego właśnie trzeba nosić kask. 1034 01:05:40,102 --> 01:05:41,395 Pierwszy strike! 1035 01:05:41,479 --> 01:05:42,772 Dawaj, Jordan! 1036 01:05:42,855 --> 01:05:44,523 Eddie chce tu być. 1037 01:05:44,607 --> 01:05:46,192 Chce pokonać Orłów. 1038 01:05:46,275 --> 01:05:48,027 Tobie też na tym zależy? 1039 01:05:48,110 --> 01:05:49,737 Ja uwielbiam baseball. 1040 01:05:49,820 --> 01:05:52,573 A Eddie uwielbia gotować. 1041 01:06:00,665 --> 01:06:03,876 Zaliczę bazy i mamy to w kieszeni. 1042 01:06:06,087 --> 01:06:07,922 Bez niego nie wygramy. 1043 01:06:16,514 --> 01:06:18,015 Do boju, Eddie! 1044 01:06:20,101 --> 01:06:21,394 Niech to. 1045 01:06:23,980 --> 01:06:24,939 Ej, Ogden. 1046 01:06:26,107 --> 01:06:27,650 Dlaczego jesteś najważniejszy? 1047 01:06:27,858 --> 01:06:28,818 Że co? 1048 01:06:28,901 --> 01:06:30,444 Eddie biega najszybciej. 1049 01:06:30,528 --> 01:06:32,905 Eddie nas uratuje. 1050 01:06:32,989 --> 01:06:34,740 Może dasz nam w końcu zagrać? 1051 01:06:36,325 --> 01:06:40,329 Też chcemy przyłożyć rękę do zwycięstwa. 1052 01:06:41,205 --> 01:06:42,873 Chcę pomóc. 1053 01:06:43,332 --> 01:06:45,334 Nie potrzebujemy twojej pomocy. 1054 01:06:45,459 --> 01:06:47,336 Nie potrzebujemy cię tu. 1055 01:06:48,295 --> 01:06:51,966 Lepiej idź i upiecz sobie babeczki na tym głupim konkursie. 1056 01:06:53,175 --> 01:06:54,927 -Dobrze mówię? -Tak! 1057 01:06:56,303 --> 01:06:57,513 Idź. 1058 01:06:58,723 --> 01:07:01,392 Rób swoje, a my zrobimy swoje. 1059 01:07:04,395 --> 01:07:05,771 Pałkarz! 1060 01:07:07,314 --> 01:07:08,399 Pomóżcie. 1061 01:07:08,482 --> 01:07:10,443 Idź! Wynoś się! 1062 01:07:11,902 --> 01:07:14,030 Nie macie mi tego za złe? 1063 01:07:15,072 --> 01:07:18,284 Dawaj. Nie tylko ty szybko biegasz. 1064 01:07:41,932 --> 01:07:42,808 I co? 1065 01:07:42,892 --> 01:07:44,310 Biegnij, Kimberly! 1066 01:08:03,454 --> 01:08:05,790 Mamy remis. 1067 01:08:08,042 --> 01:08:09,126 No idziesz? 1068 01:08:09,210 --> 01:08:10,169 Idę. 1069 01:08:10,252 --> 01:08:12,046 Zostało półtorej godziny. 1070 01:08:12,129 --> 01:08:13,839 -Życz mi powodzenia. -Powodzenia. 1071 01:08:18,469 --> 01:08:20,846 I co? 1072 01:08:20,930 --> 01:08:22,181 Rezygnujesz? 1073 01:08:22,264 --> 01:08:24,433 Nie rezygnuję. Zaczynam coś nowego. 1074 01:08:27,353 --> 01:08:29,188 I tak byś nie zrozumiał. 1075 01:08:33,651 --> 01:08:36,362 -Zawiozę cię. -Dzięki. 1076 01:08:38,697 --> 01:08:42,201 Dobrze, że trener Orłów jest medykiem, bo pan Ogden zejdzie na zawał. 1077 01:08:57,550 --> 01:08:59,093 Ósmy uczestnik właśnie dotarł! 1078 01:08:59,176 --> 01:09:00,469 Za mną! 1079 01:09:04,640 --> 01:09:06,600 To nie fair! 1080 01:09:06,684 --> 01:09:07,685 Tak nie można! 1081 01:09:07,768 --> 01:09:09,228 Prawda? 1082 01:09:13,482 --> 01:09:16,735 Niestety nie możemy dać ci więcej czasu. 1083 01:09:16,819 --> 01:09:19,113 Została godzina i trzy minuty. 1084 01:09:19,196 --> 01:09:20,447 Dam radę! 1085 01:09:31,125 --> 01:09:34,378 Toalety nie wyczyści, ale martwej kury się nie brzydzi. 1086 01:09:38,048 --> 01:09:41,844 Orły prowadzą sześć do czterech. 1087 01:09:53,439 --> 01:09:56,317 Świstaki nadrabiają jeden punkt. 1088 01:10:22,301 --> 01:10:25,095 Zostało jeszcze 30 minut. 1089 01:10:25,179 --> 01:10:26,889 Eddie idzie jak burza. 1090 01:10:33,729 --> 01:10:36,815 Świstaki nie poddadzą się bez walki. 1091 01:10:36,899 --> 01:10:39,652 Orły prowadzą osiem do sześciu. 1092 01:10:41,695 --> 01:10:43,447 Dobra robota. 1093 01:10:44,114 --> 01:10:45,824 Twoja kolej. 1094 01:10:45,908 --> 01:10:47,159 Ograniczony czas 1095 01:10:47,243 --> 01:10:49,620 daje się we znaki. Nie ma miejsca na błędy. 1096 01:10:52,289 --> 01:10:53,749 Nie panikuj. 1097 01:10:55,167 --> 01:10:57,002 Tarta zamiast ciasta. 1098 01:10:57,086 --> 01:10:58,003 I po kłopocie. 1099 01:11:05,678 --> 01:11:08,097 Trzeci strike! Wypadasz! 1100 01:11:09,306 --> 01:11:10,474 Nie szkodzi, DB. 1101 01:11:10,891 --> 01:11:12,810 Dobra robota. 1102 01:11:17,898 --> 01:11:18,941 No dalej, Eddie. 1103 01:11:19,024 --> 01:11:20,109 Jak mu idzie? 1104 01:11:20,192 --> 01:11:21,527 Źle. Spieszy się. 1105 01:11:21,610 --> 01:11:23,028 Nie wystarczy mu czasu. 1106 01:11:23,112 --> 01:11:24,280 Pałkarz! 1107 01:11:34,206 --> 01:11:36,500 Ktoś powinien mu pomóc. 1108 01:11:36,583 --> 01:11:38,544 Inni uczestnicy mają pomoc. 1109 01:11:41,463 --> 01:11:42,673 Przepraszam. 1110 01:11:43,007 --> 01:11:44,008 Hannah, teraz ty! 1111 01:11:44,091 --> 01:11:46,010 Pokaż im, Hannah! 1112 01:11:48,470 --> 01:11:50,597 Mamy już dwa auty. 1113 01:11:50,681 --> 01:11:51,765 Pokaż, że masz jaja! 1114 01:11:51,849 --> 01:11:53,726 -Chciałem powiedzieć... -Spokojnie. 1115 01:11:57,187 --> 01:11:58,897 O nie! To moja mama! 1116 01:11:59,315 --> 01:12:01,984 Hannah, nie mamy na to czasu. 1117 01:12:04,820 --> 01:12:07,781 Hej, hej, piłka w grze! 1118 01:12:07,865 --> 01:12:09,700 Świstaki nie poddadzą się! 1119 01:12:09,783 --> 01:12:10,951 Do boju, Świstaki! 1120 01:12:12,578 --> 01:12:13,495 Cześć, mamo. 1121 01:12:14,121 --> 01:12:15,539 Zapomniałaś pomponów. 1122 01:12:15,998 --> 01:12:17,291 Dzięki. 1123 01:12:18,500 --> 01:12:19,585 Do zobaczenia w domu. 1124 01:12:19,668 --> 01:12:20,836 Świstaki! 1125 01:12:34,391 --> 01:12:37,311 Nie jestem cheerleaderką. Nigdy nie byłam 1126 01:12:37,394 --> 01:12:38,979 i nigdy nie będę. 1127 01:12:41,231 --> 01:12:43,567 Jestem świetną łączniczką 1128 01:12:43,692 --> 01:12:45,903 i niezłą pałkarką, gdy trzymam łokieć wysoko. 1129 01:12:47,446 --> 01:12:49,156 Krzycz, ile chcesz, 1130 01:12:49,239 --> 01:12:51,367 ale daj mi dokończyć ten mecz. 1131 01:12:53,243 --> 01:12:54,286 Dobrze, Hannah! 1132 01:12:56,705 --> 01:12:58,749 Zdaje się, że jej potrzebujesz. 1133 01:13:00,042 --> 01:13:01,335 Moja rękawica? 1134 01:13:02,044 --> 01:13:04,004 Znalazłam ją dziś rano. 1135 01:13:04,838 --> 01:13:07,049 Przykro mi, 1136 01:13:07,132 --> 01:13:09,218 że założyłaś, że mnie zawiedziesz, 1137 01:13:09,301 --> 01:13:10,594 bo idziesz własną drogą. 1138 01:13:11,303 --> 01:13:12,513 Ostatnie ostrzeżenie! 1139 01:13:15,307 --> 01:13:16,642 Nie masz nic przeciwko? 1140 01:13:16,725 --> 01:13:19,269 Nie. Ale i tak porozmawiamy po meczu. 1141 01:13:19,812 --> 01:13:21,021 A teraz idź 1142 01:13:21,105 --> 01:13:22,856 i pokaż matce, co potrafisz! 1143 01:13:23,857 --> 01:13:25,109 Dziękuję. 1144 01:13:26,151 --> 01:13:27,194 Leć. 1145 01:13:30,447 --> 01:13:31,657 Do boju. 1146 01:13:31,949 --> 01:13:32,783 Dzięki. 1147 01:13:39,373 --> 01:13:40,374 Pierwszy strike! 1148 01:13:40,457 --> 01:13:42,709 Pokaż im, jak się gra! 1149 01:13:42,793 --> 01:13:44,253 Czekaj na piłkę! 1150 01:13:49,925 --> 01:13:50,926 Piłka! 1151 01:13:51,009 --> 01:13:52,594 Dajesz, Hannah! 1152 01:13:56,723 --> 01:13:58,225 A ty co? 1153 01:13:58,308 --> 01:13:59,560 Śpisz? 1154 01:13:59,643 --> 01:14:01,770 Piłka czy strike? Już ci się język plącze! 1155 01:14:01,854 --> 01:14:04,273 Słyszysz, co bredzisz? 1156 01:14:04,356 --> 01:14:06,358 Zrobiłem was przysługę. 1157 01:14:07,276 --> 01:14:09,945 Weź się w garść, 1158 01:14:10,028 --> 01:14:11,738 to może wygramy! 1159 01:14:11,822 --> 01:14:13,240 Nie musisz... 1160 01:14:13,323 --> 01:14:15,033 To nie fair, że te dzieciaki, 1161 01:14:15,117 --> 01:14:17,619 które harują jak woły, przegrywają mecz, 1162 01:14:17,703 --> 01:14:21,707 bo jakiś nieudacznik nie zna się na baseballu! 1163 01:14:21,874 --> 01:14:25,127 Jeszcze słowo i cię wyrzucę. 1164 01:14:25,794 --> 01:14:26,962 Tak? 1165 01:14:33,093 --> 01:14:34,219 To mnie wyrzuć! 1166 01:14:34,303 --> 01:14:36,889 Koniec. Wylatujesz! 1167 01:14:37,723 --> 01:14:39,183 Chętnie. 1168 01:14:39,975 --> 01:14:42,019 Łokieć do góry. 1169 01:14:42,769 --> 01:14:44,480 Do boju, Świstaki! 1170 01:14:51,153 --> 01:14:54,281 Wygląda na to, że Eddie ma wsparcie. 1171 01:14:54,364 --> 01:14:57,201 Tłoczno w tej naszej kuchni. 1172 01:14:58,327 --> 01:14:59,870 Co tu robisz, tato? 1173 01:15:01,622 --> 01:15:04,500 Wiem, że to dla ciebie bardzo ważne. 1174 01:15:04,583 --> 01:15:06,960 Pokaż mi dlaczego. 1175 01:15:08,337 --> 01:15:11,089 -Teraz? -Nie teraz. Później. 1176 01:15:12,174 --> 01:15:14,510 Teraz ci pomogę. 1177 01:15:14,593 --> 01:15:16,178 Póki co mam przypalone ciasto 1178 01:15:16,261 --> 01:15:17,554 i garnek czekolady. 1179 01:15:17,638 --> 01:15:18,722 Przyda mi się pomoc. 1180 01:15:18,805 --> 01:15:21,433 Mów, co robić, trenerze. 1181 01:15:22,684 --> 01:15:23,977 Ja to pokroję, 1182 01:15:24,061 --> 01:15:26,647 a ty wbij te jajka do miski. 1183 01:15:43,747 --> 01:15:45,791 Źle to robię? 1184 01:16:09,856 --> 01:16:11,400 GOTUJ 1185 01:16:13,860 --> 01:16:14,987 Strike! 1186 01:16:15,070 --> 01:16:16,989 ORŁY: 8 ŚWISTAKI: 6 1187 01:16:51,148 --> 01:16:53,150 Zostały dwie minuty. 1188 01:16:57,321 --> 01:17:00,699 Jeśli ta beza nie wyschnie, to będzie po tobie! 1189 01:17:00,782 --> 01:17:02,075 Posyp papryczką. 1190 01:17:02,826 --> 01:17:04,536 -Czekoladę? -Tak. 1191 01:17:04,620 --> 01:17:05,871 Kto słyszał, żeby... 1192 01:17:05,954 --> 01:17:07,122 -Tato! -No dobra! 1193 01:17:08,206 --> 01:17:11,126 Świstaki mają ostatnią szansę. 1194 01:17:11,251 --> 01:17:13,879 Nieuchronnie zbliża się koniec meczu, 1195 01:17:13,962 --> 01:17:16,298 a Orły prowadzą osiem do sześciu. 1196 01:17:16,381 --> 01:17:18,258 Dawaj, DB! 1197 01:17:18,925 --> 01:17:20,969 Pokaż im! 1198 01:17:21,053 --> 01:17:22,387 Uderz mocno! 1199 01:17:25,182 --> 01:17:27,934 Musisz trafić i zaliczyć wszystkie bazy. 1200 01:17:28,018 --> 01:17:30,020 Na bank nie dasz rady. 1201 01:17:30,103 --> 01:17:31,938 Tak? To patrz. 1202 01:17:32,022 --> 01:17:33,482 Pierwszy strike! 1203 01:17:34,566 --> 01:17:36,401 Nic się nie stało! 1204 01:17:36,526 --> 01:17:38,195 Rozmawiałem! 1205 01:17:38,528 --> 01:17:40,614 Nie widzisz, że mnie rozprasza? 1206 01:17:42,240 --> 01:17:43,575 Drugi strike! 1207 01:17:44,117 --> 01:17:46,536 Skup się, DB! 1208 01:17:48,872 --> 01:17:50,749 Zostało niecałe 30 sekund. 1209 01:17:51,416 --> 01:17:52,626 Kurczak w czekoladzie? 1210 01:17:53,335 --> 01:17:54,836 Chyba popłynął. 1211 01:17:54,920 --> 01:17:57,172 Nie, to genialne. 1212 01:17:58,256 --> 01:18:00,300 Zaserwowano kurczaka z bekonem. 1213 01:18:00,384 --> 01:18:02,010 Pachnie zwycięstwem. 1214 01:18:05,472 --> 01:18:07,224 Wyjmij krem cytrynowy z lodówki. 1215 01:18:15,524 --> 01:18:16,817 Rzutem na taśmę, 1216 01:18:16,900 --> 01:18:18,819 na ladzie ląduje kurczak w czekoladzie. 1217 01:18:20,028 --> 01:18:21,446 Tato! Jeszcze 15 sekund! 1218 01:18:21,530 --> 01:18:23,532 Eddie, ten krem... 1219 01:18:23,657 --> 01:18:25,242 Nie stężał? 1220 01:18:25,325 --> 01:18:26,451 Nie mam czasu. 1221 01:18:29,913 --> 01:18:32,541 Uderz mocno! 1222 01:18:38,922 --> 01:18:41,508 Musisz wykorzystać cytrynę. 1223 01:18:41,591 --> 01:18:43,009 Dziesięć, dziewięć... 1224 01:18:43,427 --> 01:18:44,511 Tato! 1225 01:18:44,720 --> 01:18:48,473 ...siedem, sześć, pięć, cztery, 1226 01:18:51,810 --> 01:18:54,396 trzy, dwa, jeden! 1227 01:18:57,149 --> 01:18:58,650 Mam cytrynę! 1228 01:18:59,401 --> 01:19:00,777 Udało się! 1229 01:19:00,861 --> 01:19:01,945 Tak! 1230 01:19:03,155 --> 01:19:04,573 Koniec czasu! 1231 01:19:09,578 --> 01:19:10,620 Przegryw. 1232 01:19:12,539 --> 01:19:13,623 Biegnij! 1233 01:19:18,628 --> 01:19:19,713 Z drogi! 1234 01:19:23,467 --> 01:19:24,468 Zaliczona! 1235 01:19:31,725 --> 01:19:32,601 Zaliczona! 1236 01:19:32,684 --> 01:19:35,187 Niewiarygodne. Mamy remis! 1237 01:19:54,790 --> 01:19:56,374 Zanim ogłosimy zwycięzcę, 1238 01:19:56,458 --> 01:19:59,920 muszę przyznać, że to była zacięta rywalizacja. 1239 01:20:00,003 --> 01:20:02,422 Wykazaliście się kreatywnością, 1240 01:20:02,506 --> 01:20:03,757 pokazaliście nam pasję. 1241 01:20:03,840 --> 01:20:05,884 Świat kulinarny 1242 01:20:05,967 --> 01:20:07,969 stoi przed wami otworem. 1243 01:20:08,053 --> 01:20:10,972 Dzisiejszy konkurs był sam w sobie wielkim osiągnięciem. 1244 01:20:11,181 --> 01:20:13,016 Zwycięzcą 1245 01:20:13,517 --> 01:20:16,186 tegorocznego konkursu kulinarnego... 1246 01:20:16,311 --> 01:20:17,145 Wślizg! 1247 01:20:20,774 --> 01:20:22,442 ...zostaje Bridget Simmons! 1248 01:20:25,904 --> 01:20:28,281 -Zaliczona! -Simons! 1249 01:20:32,702 --> 01:20:34,496 Wygrałam! 1250 01:21:17,289 --> 01:21:18,415 To wszystko na dziś. 1251 01:21:18,498 --> 01:21:19,833 Dzięki, że byliście z nami. 1252 01:21:19,916 --> 01:21:23,712 Do zobaczenia za rok. 1253 01:21:25,297 --> 01:21:27,465 Przykro mi, Eddie. 1254 01:21:29,968 --> 01:21:32,262 To nic takiego, tato. 1255 01:21:42,522 --> 01:21:43,648 I jak? 1256 01:21:43,732 --> 01:21:47,068 Bridget pokonała go cytrynową bezą. 1257 01:21:55,911 --> 01:21:58,872 Dałeś z siebie wszystko. 1258 01:21:59,414 --> 01:22:01,249 Ale i tak przegrałem. 1259 01:22:01,333 --> 01:22:05,211 Nie przegrałeś. Bridget miała przewagę. 1260 01:22:06,129 --> 01:22:07,797 Ale nie mam pucharu. 1261 01:22:08,590 --> 01:22:10,300 No przestań. 1262 01:22:10,926 --> 01:22:12,010 To był dobry mecz. 1263 01:22:13,637 --> 01:22:15,680 Nie chodzi o jakiś puchar. 1264 01:22:15,764 --> 01:22:18,266 Robiłeś to, co kochasz. 1265 01:22:19,768 --> 01:22:22,938 I jesteś w tym niesamowicie dobry. 1266 01:22:23,146 --> 01:22:25,565 Masz wiele talentów. 1267 01:22:25,899 --> 01:22:28,401 I całe życie przed sobą. 1268 01:22:29,277 --> 01:22:32,364 Więc gotuj, graj w baseball albo w krykieta... 1269 01:22:32,489 --> 01:22:34,282 Tego też nigdy nie pojmę. 1270 01:22:35,867 --> 01:22:38,036 Pamiętaj, że bez względu na wynik, 1271 01:22:39,704 --> 01:22:41,456 jestem z tobą. 1272 01:22:52,759 --> 01:22:54,135 Trzymasz się? 1273 01:22:54,344 --> 01:22:56,888 Przykro nam, że nie wygrałeś. 1274 01:22:57,055 --> 01:22:58,348 Nic się nie stało. 1275 01:22:59,307 --> 01:23:00,642 Wszystko gra. 1276 01:23:01,017 --> 01:23:02,769 W końcu gdzie kucharek sześć... 1277 01:23:02,852 --> 01:23:04,396 Tam nie ma co jeść. 1278 01:23:06,564 --> 01:23:09,317 Przepraszam, że was zawiodłem. 1279 01:23:09,818 --> 01:23:10,944 -Wcale nie. -Tak. 1280 01:23:11,486 --> 01:23:14,364 Byliśmy zdani tylko na siebie. 1281 01:23:14,447 --> 01:23:16,616 I wiesz co? Wygraliśmy! 1282 01:23:21,830 --> 01:23:23,832 Ej, ty, ważniaku. 1283 01:23:23,915 --> 01:23:26,334 Ponoć najlepiej znasz się na żarciu. 1284 01:23:26,418 --> 01:23:27,919 Ale jednego nie wiesz. 1285 01:23:28,003 --> 01:23:30,922 Eddie Ogden jest najzdolniejszy z nich wszystkich. 1286 01:23:31,006 --> 01:23:32,882 Nie zaprzeczam. 1287 01:23:34,009 --> 01:23:35,760 To dlaczego nie wygrał? 1288 01:23:35,844 --> 01:23:38,054 Dlaczego to nie on dostał puchar? 1289 01:23:38,138 --> 01:23:40,890 Spójrz na niego. 1290 01:23:42,684 --> 01:23:43,977 I tak wiele wygrał. 1291 01:23:46,896 --> 01:23:48,940 Dobrze gadasz. 1292 01:23:49,899 --> 01:23:53,653 Idziemy świętować? Zjemy coś? 1293 01:23:53,737 --> 01:23:56,322 -Eddie-dogi? -Tak! 1294 01:24:00,035 --> 01:24:01,494 A ja? 1295 01:24:03,288 --> 01:24:05,665 Wygrałam. I też jestem głodna. 1296 01:25:07,185 --> 01:25:09,187 Napisy: Mariola Wrona