1 00:00:48,591 --> 00:00:51,253 A case in point in anger's ability to change us 2 00:00:51,294 --> 00:00:53,262 is my mother. 3 00:00:53,296 --> 00:00:55,696 My mother was always the nicest person I ever knew. 4 00:00:57,600 --> 00:01:00,933 She was the nicest, sweetest woman than anyone who knew her ever knew. 5 00:01:03,973 --> 00:01:06,237 Then things changed... 6 00:01:06,276 --> 00:01:08,107 then she changed. 7 00:01:08,144 --> 00:01:11,477 She got angry. Good and angry. 8 00:01:22,325 --> 00:01:25,988 Anger has turned my mother into a very sad and bitter woman. 9 00:01:28,698 --> 00:01:30,757 If she wasn't my mother, I'd slap her. 10 00:01:30,800 --> 00:01:32,927 I would. 11 00:01:32,969 --> 00:01:36,598 I'd look her straight in the face and tell her what I really think of her... 12 00:01:36,639 --> 00:01:40,507 and then I'd run really fast in the opposite direction. 13 00:02:19,382 --> 00:02:22,010 - Are you eating? - Yes. 14 00:02:22,051 --> 00:02:24,451 I want you eating. I mean it. 15 00:02:29,759 --> 00:02:31,249 Okay. 16 00:02:31,294 --> 00:02:33,387 You ladies are old enough now, 17 00:02:33,429 --> 00:02:35,397 I'm not gonna pull any punches here. 18 00:02:35,431 --> 00:02:37,399 He took his wallet... 19 00:02:37,433 --> 00:02:39,401 and he left. 20 00:02:39,435 --> 00:02:41,403 When he didn't come home the other night, 21 00:02:41,437 --> 00:02:43,405 you know, I thought we got lucky 22 00:02:43,439 --> 00:02:45,407 and he was just in a car crash, 23 00:02:45,441 --> 00:02:47,705 dead by the side of the road, but the fact is, 24 00:02:47,744 --> 00:02:51,373 he's run off with his little Swedish secretary, who, oh, what a coincidence, 25 00:02:51,414 --> 00:02:54,406 mysteriously left work three days ago and moved back to Sweden! 26 00:02:58,855 --> 00:03:01,050 But where did he go? Have you spoken to him? 27 00:03:01,090 --> 00:03:03,058 No, I haven't spoken to him. 28 00:03:03,092 --> 00:03:05,287 There is very little to say. 29 00:03:05,328 --> 00:03:08,297 He knows that. But I did cut off all his goddamn credit cards. 30 00:03:08,331 --> 00:03:10,731 Closed his checking account, yeah. 31 00:03:10,767 --> 00:03:12,758 See how long she sticks around when he's broke. 32 00:03:12,802 --> 00:03:15,566 Your father is a... 33 00:03:15,605 --> 00:03:17,596 small man. 34 00:03:18,608 --> 00:03:20,439 Very small. 35 00:03:20,476 --> 00:03:23,604 I hope that's not an allusion to the man's genitals 36 00:03:23,646 --> 00:03:26,080 - 'cause that'd just be gross. - Aw, dude, 37 00:03:26,115 --> 00:03:28,276 - I was about to eat a string bean. - Oh, my god... 38 00:03:28,318 --> 00:03:30,878 Excuse me, excuse me. Everything is not a joke. 39 00:03:30,920 --> 00:03:32,911 I am talking. 40 00:03:43,233 --> 00:03:46,600 And as a jittery nation worries 41 00:03:46,636 --> 00:03:50,504 about a counterstrike, we'll go to the scene of the anthrax scare in Florida. 42 00:04:00,350 --> 00:04:02,341 Sheesh. 43 00:04:12,829 --> 00:04:14,797 Hey. Hey, Terry. 44 00:04:14,831 --> 00:04:16,799 What do you want? 45 00:04:16,833 --> 00:04:18,801 Well, I-I... 46 00:04:18,835 --> 00:04:20,803 I wanted to talk to you and Grey 47 00:04:20,837 --> 00:04:23,203 about them building that subdivision back there? 48 00:04:23,239 --> 00:04:25,207 - Yeah? - He's so, um... 49 00:04:25,241 --> 00:04:27,209 He's so damned set against it, 50 00:04:27,243 --> 00:04:29,211 he hasn't even heard the proposal. 51 00:04:29,245 --> 00:04:31,213 Grey doesn't live here anymore, Denny. 52 00:04:31,247 --> 00:04:33,215 He doesn't exist. 53 00:04:33,249 --> 00:04:35,240 Go away. 54 00:04:40,523 --> 00:04:43,083 Officials tell us that they are worried 55 00:04:43,126 --> 00:04:46,323 about how to manage the fragile US-led coalition in the days ahead, 56 00:04:46,362 --> 00:04:49,092 but the facts are already evident 57 00:04:49,132 --> 00:04:51,327 from south Asia, to Africa, to the Middle East. 58 00:04:51,367 --> 00:04:54,393 Worldwide, thousands of angry demonstrators 59 00:04:54,437 --> 00:04:57,304 are taking to the streets to protest US military... 60 00:04:57,340 --> 00:05:00,468 The least he could have done was taken this stupid jock with him. 61 00:05:00,510 --> 00:05:03,570 There have been plenty of protests in the world. 62 00:05:03,613 --> 00:05:05,274 And I suspect... 63 00:05:06,316 --> 00:05:08,284 Ugh. 64 00:05:08,318 --> 00:05:10,286 What... what... 65 00:05:10,320 --> 00:05:12,880 what do you mean, "He doesn't exist"? 66 00:05:12,922 --> 00:05:15,413 Oh. 67 00:05:16,726 --> 00:05:18,694 Are you stoned? 68 00:05:18,728 --> 00:05:21,891 - Yeah. - Oh... Jesus. 69 00:05:21,931 --> 00:05:23,899 What do you... what do you mean, 70 00:05:23,933 --> 00:05:25,560 "He... he doesn't exist"? 71 00:05:25,601 --> 00:05:27,728 He's been messing around with his assistant. 72 00:05:27,770 --> 00:05:29,738 Go talk about it on the radio. 73 00:05:29,772 --> 00:05:32,070 No, I'm... I'm... no, I'm-I'm... I'm-I'm be... 74 00:05:32,108 --> 00:05:34,440 I'm being serious. I need... I need to talk to him. 75 00:05:35,912 --> 00:05:37,880 Um... 76 00:05:37,914 --> 00:05:39,905 He left me. 77 00:05:41,284 --> 00:05:43,809 - He left you? - Mm. For Danken Shane 78 00:05:43,853 --> 00:05:45,821 or whatever his secretary's name is, 79 00:05:45,855 --> 00:05:48,517 so Denny you can go ahead and build your... 80 00:05:48,558 --> 00:05:50,526 damn subdivision back there... 81 00:05:50,560 --> 00:05:52,528 I don't know, whatever it is you want. 82 00:05:52,562 --> 00:05:54,996 It was him who had the problem with it, not me, okay? 83 00:05:56,566 --> 00:05:58,534 - He left you? - Yes. 84 00:05:58,568 --> 00:06:00,559 - Really? - Yeah. 85 00:06:04,407 --> 00:06:06,398 Hey, I'm sorry, Terry. 86 00:06:09,245 --> 00:06:12,043 You know, go ahead and build your houses back there, Denny. 87 00:06:12,081 --> 00:06:14,549 - He's gone. He won't stop... - They're not my houses. 88 00:06:14,584 --> 00:06:16,552 They're not. I'm just, um... 89 00:06:16,586 --> 00:06:18,884 I'm just the front man, you know, 90 00:06:18,921 --> 00:06:20,616 wave the World Series ring. 91 00:06:20,656 --> 00:06:24,114 They get the sales, I'm getting a free lot out of it. 92 00:06:24,160 --> 00:06:26,128 Ooh, a free lot. 93 00:06:26,162 --> 00:06:28,153 - Hmm. - It's something Shep set up. 94 00:06:33,269 --> 00:06:36,295 He really left? Really? 95 00:06:36,339 --> 00:06:38,307 This is... true? 96 00:06:38,341 --> 00:06:40,332 Yeah. 97 00:06:42,478 --> 00:06:45,106 Hey, come on. Just go away. 98 00:06:53,423 --> 00:06:55,914 Hey. Well... ah... look, let me come in. 99 00:06:57,126 --> 00:06:58,991 Come on, if yo... if you don't want, 100 00:06:59,028 --> 00:07:01,360 I won't talk. I'll just sit there and I'll drink with you. 101 00:07:03,666 --> 00:07:06,032 There was a large mob... 102 00:07:06,068 --> 00:07:08,036 of angry demonstrators here today, 103 00:07:08,070 --> 00:07:11,096 proving that a number of people are willing to go and fight. 104 00:07:11,140 --> 00:07:13,973 - The feeling is that... - I got her to school. 105 00:07:14,010 --> 00:07:15,944 Thank you. 106 00:07:15,978 --> 00:07:18,208 You know I'm going back to school in the morning, 107 00:07:18,247 --> 00:07:20,340 you're gonna get her yourself tomorrow. 108 00:07:37,400 --> 00:07:40,267 Billy Edwards on my bus says that when you get really drunk, 109 00:07:40,303 --> 00:07:43,534 you get friendly and you sign baseballs without bitching about it. 110 00:07:45,708 --> 00:07:47,699 - He does? - Yeah. 111 00:07:49,178 --> 00:07:51,772 So, you got any baseballs around? 112 00:07:51,814 --> 00:07:54,044 No. 113 00:07:55,551 --> 00:07:57,610 Why don't you run down the street to my house. 114 00:07:57,653 --> 00:07:59,621 I got a... 115 00:07:59,655 --> 00:08:03,056 stack of boxes in my garage. There's a key under my mat. 116 00:08:03,092 --> 00:08:06,152 You grab one of those boxes. You bring it back here. 117 00:08:07,697 --> 00:08:09,722 One box. 118 00:08:11,534 --> 00:08:14,162 Anything she makes... 119 00:08:14,203 --> 00:08:16,262 I'm gonna split with her. 120 00:08:25,715 --> 00:08:29,446 Buddy, Goddamn you! Out! 121 00:08:29,485 --> 00:08:32,613 What's the big deal? He wasn't licking it more than three seconds. 122 00:08:32,655 --> 00:08:36,091 The three second thing is for floors, not dogs' mouths. 123 00:08:36,125 --> 00:08:38,821 He spends all day licking other dogs' asses. 124 00:08:38,861 --> 00:08:40,829 Oh, let's just call for take-out. 125 00:08:40,863 --> 00:08:43,593 It's fine. You guys, it's good chicken. It's fine. 126 00:08:43,633 --> 00:08:46,101 Like you'd eat it? 127 00:08:53,576 --> 00:08:54,941 It's fine. 128 00:08:54,977 --> 00:08:57,241 You know the Zilwaukees' Great Dane, "Mo'fo?" 129 00:08:57,280 --> 00:08:59,145 You're licking his asshole right now. 130 00:09:01,551 --> 00:09:03,781 You know what, that's really sick. 131 00:09:03,819 --> 00:09:06,083 How's dinner coming? 132 00:09:06,122 --> 00:09:08,750 Good. We made your favorite. 133 00:09:08,791 --> 00:09:10,656 - Chicken. - Thank you. 134 00:09:10,693 --> 00:09:13,491 Um, can you make an extra plate? Denny's staying for dinner. 135 00:09:13,529 --> 00:09:15,690 That was quick. 136 00:09:16,699 --> 00:09:18,667 What was quick? 137 00:09:18,701 --> 00:09:21,135 What was quick? 138 00:09:21,170 --> 00:09:23,161 Denny?! 139 00:09:24,540 --> 00:09:26,508 Please... 140 00:09:26,542 --> 00:09:29,409 Give me more credit than that, Hadley. He's a drunk. 141 00:09:29,445 --> 00:09:31,413 You make a nice couple. 142 00:09:35,885 --> 00:09:37,853 My life is falling apart at this moment. 143 00:09:37,887 --> 00:09:41,288 I expect some compassion from you. 144 00:09:41,324 --> 00:09:43,292 Now you go back up to school tomorrow, 145 00:09:43,326 --> 00:09:45,726 come back home at Christmas break 146 00:09:45,761 --> 00:09:47,729 and bust my hump if you want to, 147 00:09:47,763 --> 00:09:51,324 but right this minute, I want the benefit of the doubt at every turn! 148 00:09:51,367 --> 00:09:53,335 Are we clear? 149 00:09:53,369 --> 00:09:55,360 Yes. 150 00:09:56,872 --> 00:09:58,863 Thank you. 151 00:10:04,447 --> 00:10:06,438 Mm, this looks good. 152 00:10:13,589 --> 00:10:16,387 What kind of a dick-head runs away 153 00:10:16,425 --> 00:10:17,892 with his secretary? 154 00:10:17,927 --> 00:10:19,224 That is lame. Take a right, 155 00:10:19,261 --> 00:10:21,320 make a left at pathetic. 156 00:10:21,364 --> 00:10:23,855 I think he's coming back home. 157 00:10:27,136 --> 00:10:30,196 Maybe not soon, but... I do. 158 00:10:32,375 --> 00:10:34,343 I think we should call him. 159 00:10:34,377 --> 00:10:36,345 And say what? 160 00:10:36,379 --> 00:10:38,779 "Hey Dad, how's your new life going so far? 161 00:10:38,814 --> 00:10:40,975 I got an A in interpretive dance." 162 00:10:42,318 --> 00:10:44,479 He doesn't care about you, Emily. Get real. 163 00:10:47,356 --> 00:10:49,324 He lost his job, Hadley. 164 00:10:49,358 --> 00:10:52,259 - What? - Your father was about to be laid off. 165 00:10:52,294 --> 00:10:54,285 He was told a few months ago. 166 00:10:57,800 --> 00:11:00,291 He was devastated. He didn't want you girls to know it. 167 00:11:01,804 --> 00:11:03,772 Okay? I think he flipped out or something. 168 00:11:03,806 --> 00:11:05,774 I read this article 169 00:11:05,808 --> 00:11:07,833 on the internet. Apparently, it's common. 170 00:11:07,877 --> 00:11:10,004 They lose their jobs, and they go nuts. 171 00:11:10,046 --> 00:11:11,775 What do you want from me? 172 00:11:11,814 --> 00:11:13,441 It's the best that I can come up with. 173 00:11:13,482 --> 00:11:15,245 I don't want anything from you. 174 00:11:15,284 --> 00:11:17,650 Well, don't take it out on me, Hadley. You aren't gonna have to be here. 175 00:11:17,687 --> 00:11:19,416 You aren't gonna know how empty this house is gonna be. 176 00:11:19,455 --> 00:11:21,889 Well, if it makes you feel any better, I hate him too. 177 00:11:21,924 --> 00:11:23,892 Oh, does that mean you hate me? 178 00:11:23,926 --> 00:11:25,894 You are such a mental. 179 00:11:25,928 --> 00:11:27,919 I have to go, okay? 180 00:11:30,132 --> 00:11:32,123 All right. 181 00:11:33,736 --> 00:11:35,727 I'll see you later, okay? 182 00:12:00,863 --> 00:12:02,831 Terry. 183 00:12:02,865 --> 00:12:04,457 Hey. 184 00:12:04,500 --> 00:12:06,468 Listen to my show today, okay? 185 00:12:06,502 --> 00:12:09,494 I'll mention you. 186 00:12:09,538 --> 00:12:11,506 I'm gonna bring you up as a drinking buddy 187 00:12:11,540 --> 00:12:14,998 - I watched the invasion with. - I don't want you to do that, Denny. 188 00:12:15,044 --> 00:12:17,274 I know, but... you don't have a choice. 189 00:12:17,313 --> 00:12:19,713 Yeah, I do. I don't want to be mentioned on the radio. 190 00:12:20,716 --> 00:12:22,684 You don't want to be mentioned? 191 00:12:22,718 --> 00:12:24,242 - # She cried more, more, more! # - No. 192 00:12:24,286 --> 00:12:26,516 #With a rebel yell # 193 00:12:26,555 --> 00:12:28,580 - # She cried more, more, more! # - Okay. 194 00:12:28,624 --> 00:12:31,115 Oh God. 195 00:12:39,168 --> 00:12:40,999 Hey, come on! Slow down! 196 00:12:41,036 --> 00:12:42,867 - There's children playing here! - Sorry, sorry, sorry! 197 00:12:42,905 --> 00:12:44,896 - There's children playing here! - Sorry! 198 00:13:03,492 --> 00:13:05,790 And now, once again, 199 00:13:05,828 --> 00:13:07,796 Detroit's own legendary Denny Davies. 200 00:13:09,832 --> 00:13:12,858 Okay, it's the Denny Davies show. 201 00:13:12,902 --> 00:13:14,870 And if you're a regular listener, 202 00:13:14,904 --> 00:13:17,930 and you've just tuned in, you know that you haven't missed much. 203 00:13:17,973 --> 00:13:20,441 And you know that's the beauty of the show, right, Shep? 204 00:13:20,476 --> 00:13:23,309 You can always just jump right in here with us 205 00:13:23,345 --> 00:13:25,745 - because... - Because nothing ever happens. 206 00:13:25,781 --> 00:13:27,749 Nothing ever happens, exactly 207 00:13:27,783 --> 00:13:30,513 Now what were we talking about just before the commercial? 208 00:13:30,553 --> 00:13:33,113 Oh yeah. The invasion, right? 209 00:13:33,155 --> 00:13:35,123 - See? - Right? 210 00:13:35,157 --> 00:13:37,284 - You still do have your memory. - Yeah. 211 00:13:37,326 --> 00:13:39,794 I know what people are saying. Were you watching TV? 212 00:13:39,829 --> 00:13:41,797 As a matter of fact, I was watching it 213 00:13:41,831 --> 00:13:43,799 with my drinking buddy the very sweet, 214 00:13:43,833 --> 00:13:45,801 the very tall and absolutely sexy 215 00:13:45,835 --> 00:13:47,803 Terry Ann Wolfmeyer. 216 00:13:47,837 --> 00:13:50,305 But you... but you know what? 217 00:13:50,339 --> 00:13:52,807 - What? - She doesn't want me to talk about her, 218 00:13:52,842 --> 00:13:55,902 so I'm not gonna do it. I'm not gonna talk about her. 219 00:13:55,945 --> 00:13:57,572 Not gonna talk about who? 220 00:13:57,613 --> 00:14:00,343 - Terry Ann Wolfmeyer. - Terry Ann Wolfmeyer. 221 00:14:00,382 --> 00:14:03,249 I get it. We're not even mentioning Terry Ann Wolfmeyer's name. 222 00:14:03,285 --> 00:14:05,810 - Nope. - Is that the game that you're playing? 223 00:14:05,855 --> 00:14:08,653 - Not even gonna bring her up. - Terry Ann Wolfmeyer. 224 00:14:08,691 --> 00:14:12,092 - You're getting no play. - On 101 WRIF Detroit. 225 00:14:12,127 --> 00:14:14,288 You're listening to the Denny Davies show. 226 00:14:14,330 --> 00:14:17,299 What I don't get, is how come you won't talk about baseball? 227 00:14:17,333 --> 00:14:20,131 With all they pay you every year, what's with you not talking about base... 228 00:14:20,169 --> 00:14:22,569 Hey, guess what, guess what, pinhead? 229 00:14:22,605 --> 00:14:24,573 They don't pay me that much. 230 00:14:24,607 --> 00:14:26,973 He just got flushed. 231 00:14:28,744 --> 00:14:31,110 Okay, that's... 232 00:14:31,146 --> 00:14:33,114 that's it for me folks, the Poobah's up next, 233 00:14:33,148 --> 00:14:35,116 Big Daddy Arthur P. 234 00:14:35,150 --> 00:14:37,618 But I'll be with you tomorrow, and you can all call in 235 00:14:37,653 --> 00:14:41,054 give me hell, the radio equivalent of dunking the clown... 236 00:14:41,090 --> 00:14:43,058 into the water. 237 00:14:43,092 --> 00:14:45,060 WRIF Detroit at 5:00... 238 00:14:45,094 --> 00:14:46,925 That wasn't too bad, was it, Shep? 239 00:14:46,962 --> 00:14:48,759 Wasn't too... vicious? 240 00:14:48,797 --> 00:14:51,823 No, you were mild today. You probably only lost about 6 or 7,000 listeners. 241 00:14:51,867 --> 00:14:53,926 You should feel really good about yourself. 242 00:14:53,969 --> 00:14:56,460 - WRIF or email the Poobah at Arthur P... 243 00:14:56,505 --> 00:14:58,439 Hey, but what was all that about? 244 00:14:58,474 --> 00:15:00,840 - All what? - That whole thing about the woman 245 00:15:00,876 --> 00:15:02,844 you watched the invasion with? Who's she? 246 00:15:02,878 --> 00:15:04,846 Just a girl. 247 00:15:04,880 --> 00:15:07,178 Yeah, she's one of the 20-year-olds, isn't she? 248 00:15:07,216 --> 00:15:09,650 From the college thing. The one I got you. 249 00:15:09,685 --> 00:15:11,653 No. 250 00:15:11,687 --> 00:15:13,917 No, she's not 20. She's nowhere near 20. 251 00:15:13,956 --> 00:15:16,584 In fact, look, don't superimpose 252 00:15:16,625 --> 00:15:18,593 your warped thinking onto my life, okay? 253 00:15:18,627 --> 00:15:20,094 I got enough problems. 254 00:15:20,129 --> 00:15:22,097 Okay, well, then while we're at it, 255 00:15:22,131 --> 00:15:24,099 don't knock my dating habits, okay? 256 00:15:24,133 --> 00:15:26,101 'Cause they keep me young. 257 00:15:26,135 --> 00:15:29,662 I happen to be a walking encyclopedia of every boy-band that ever existed. 258 00:15:29,705 --> 00:15:32,606 Trust me, you don't get that from dating Arianna Huffington. 259 00:15:32,641 --> 00:15:36,236 Did you, uh, find out about that, uh, mall opening in Toledo? 260 00:15:36,278 --> 00:15:39,111 - What it's price was? - Yeah, $10,000. 261 00:15:39,148 --> 00:15:41,207 $10,000 for you to show up 262 00:15:41,250 --> 00:15:44,151 for one-half an hour. 263 00:15:44,186 --> 00:15:46,552 - You know, it must suck for you... - You're going. 264 00:15:46,588 --> 00:15:49,386 ...not, uh, being me. - Yeah, almost as much as it must suck 265 00:15:49,425 --> 00:15:51,791 - actually being you. - And now, your Rock 'n' Roll 266 00:15:51,827 --> 00:15:54,057 - radio chaperone of Detroit... - Go home. 267 00:15:54,096 --> 00:15:57,554 Seriously. I've got a real disc jockey to produce. 268 00:15:57,599 --> 00:15:59,624 A die-hard drinking fan with a serious football problem. 269 00:15:59,668 --> 00:16:01,829 My impression of you in about 15 minutes. 270 00:16:01,870 --> 00:16:05,033 ...WRIF Detroit. 271 00:16:05,074 --> 00:16:07,406 That was said with love. 272 00:16:48,083 --> 00:16:50,051 Where's Mom? 273 00:16:50,085 --> 00:16:53,316 She's upstairs taking a shower. 274 00:17:01,330 --> 00:17:03,025 What are you working on? 275 00:17:03,065 --> 00:17:04,965 What are you looking in the want-ads for? 276 00:17:05,000 --> 00:17:06,991 A job. 277 00:17:08,504 --> 00:17:10,597 I need to work. I'm not going to college. 278 00:17:10,639 --> 00:17:12,630 Okay. 279 00:17:13,642 --> 00:17:15,576 It's okay with me, I guess. 280 00:17:15,611 --> 00:17:17,636 Thank you. 281 00:17:17,679 --> 00:17:19,874 - What are you gonna do? - I want to be a reporter. 282 00:17:19,915 --> 00:17:23,009 - A newscaster. - Well, you have the face for it. 283 00:17:26,822 --> 00:17:28,790 Oh. Are you staying for dinner? 284 00:17:28,824 --> 00:17:31,884 Depends. 285 00:17:31,927 --> 00:17:34,157 If you're making any more of that chicken, I am. 286 00:17:58,454 --> 00:18:00,422 Here you go. 287 00:18:00,456 --> 00:18:03,118 A little something to get you into second gear. 288 00:18:03,158 --> 00:18:05,126 What are you doing? 289 00:18:05,160 --> 00:18:07,526 I wasn't looking, relax. 290 00:18:07,563 --> 00:18:09,622 Get out! Jesus! 291 00:18:09,665 --> 00:18:12,498 I get out, I'm taking this drink with me. 292 00:18:12,534 --> 00:18:14,593 Have you ever heard of boundaries? 293 00:18:14,636 --> 00:18:16,604 Okay, that's it. 294 00:18:16,638 --> 00:18:18,629 I'm drinking them both. 295 00:18:20,509 --> 00:18:22,500 Give me the drink. 296 00:18:24,980 --> 00:18:26,948 I-I wasn't looking. 297 00:18:26,982 --> 00:18:28,973 All right? I, uh... 298 00:18:30,385 --> 00:18:32,376 I didn't see much. 299 00:18:34,323 --> 00:18:36,348 All right, well... what are you doing here? 300 00:18:36,391 --> 00:18:38,916 - What do you want? - Well, little Emily invited me... 301 00:18:38,961 --> 00:18:40,394 for dinner. 302 00:18:40,429 --> 00:18:43,023 - She did? - Yes, she did, 303 00:18:43,065 --> 00:18:45,795 and I think you know my position on free food. 304 00:18:53,208 --> 00:18:55,199 Which one of you recites Brownie? 305 00:18:59,982 --> 00:19:02,212 Come on, your mother told me once that one of you 306 00:19:02,251 --> 00:19:04,412 recites Brownie, beautifully. 307 00:19:05,654 --> 00:19:07,622 Oh. Browning, 308 00:19:07,656 --> 00:19:10,523 Elizabeth Barrett Browning and I was telling you that... 309 00:19:10,559 --> 00:19:12,527 um... Popeye, a few years back 310 00:19:12,561 --> 00:19:14,859 when you were like, I don't know, nine or 10 or so. 311 00:19:14,897 --> 00:19:16,626 I had her read Browning and she used to 312 00:19:16,665 --> 00:19:18,292 commit some of the poems to memory 313 00:19:18,333 --> 00:19:20,301 and recite them here at the dinner table. 314 00:19:20,335 --> 00:19:22,303 That's right. 315 00:19:22,337 --> 00:19:24,305 That's what it was. That sounds... 316 00:19:24,339 --> 00:19:26,307 that sounds good. 317 00:19:26,341 --> 00:19:28,309 I've never heard anything like it before 318 00:19:28,343 --> 00:19:30,311 but it... it sounds fun. 319 00:19:30,345 --> 00:19:32,313 To who? 320 00:19:32,347 --> 00:19:34,508 To all of us, if she can remember. 321 00:19:36,518 --> 00:19:38,509 Popeye? 322 00:19:41,423 --> 00:19:43,891 Can we do this tomorrow night when I've had notice 323 00:19:43,926 --> 00:19:46,326 and can make plans to eat somewhere else? 324 00:19:46,361 --> 00:19:48,352 I don't remember any of them anyway. 325 00:19:50,165 --> 00:19:52,133 I do. 326 00:19:52,167 --> 00:19:54,135 - You do? - Yeah. 327 00:19:54,169 --> 00:19:57,434 Really? Wow. 328 00:19:57,472 --> 00:19:59,099 I'm impressed. 329 00:19:59,141 --> 00:20:01,473 Good. You should be. 330 00:20:10,586 --> 00:20:12,554 What's so funny? 331 00:20:13,555 --> 00:20:15,523 Nothing. Just... 332 00:20:15,557 --> 00:20:17,548 You're just all... I don't know... 333 00:20:18,894 --> 00:20:20,885 very female. 334 00:20:38,046 --> 00:20:41,345 I got her number in Sweden... from Helen Trailer. 335 00:20:41,383 --> 00:20:43,351 It forwards and I... 336 00:20:43,385 --> 00:20:46,980 called last night. 337 00:20:47,022 --> 00:20:49,650 It must've been the middle of the night there. 338 00:20:49,691 --> 00:20:52,216 It was Grey that answered. I'm sure of it. 339 00:20:54,263 --> 00:20:56,925 Yeah. I hung up like a six-year-old. 340 00:21:00,302 --> 00:21:02,736 Ah, he'll marry her. I'd bet any money in the world. 341 00:21:08,410 --> 00:21:10,901 What do you think you'll do? 342 00:21:10,946 --> 00:21:12,914 Eh, what can I do? 343 00:21:12,948 --> 00:21:14,916 Well, you're set up, right? 344 00:21:14,950 --> 00:21:16,918 Right? 345 00:21:16,952 --> 00:21:20,217 I mean Grey's got to be pretty chunky 346 00:21:20,255 --> 00:21:22,018 in the money department, 347 00:21:22,057 --> 00:21:23,922 - plus, you have... - I have, what? 348 00:21:25,327 --> 00:21:27,887 Bills? Responsibilities? 349 00:21:27,929 --> 00:21:29,897 Four girls? One that hates me, 350 00:21:29,931 --> 00:21:32,422 two or three that are leaning that way. 351 00:21:36,004 --> 00:21:38,165 You can have your damn lots back there, Denny. 352 00:21:40,542 --> 00:21:42,669 I'm not here for the lots. 353 00:21:45,747 --> 00:21:48,113 Then leave. 354 00:21:48,150 --> 00:21:51,415 Any other reason than that for you to be here, frankly, 355 00:21:51,453 --> 00:21:53,444 is just pitiful. 356 00:22:14,409 --> 00:22:16,741 - Are you okay? - No. 357 00:22:16,778 --> 00:22:18,769 I'm a wreck. 358 00:22:20,882 --> 00:22:22,873 She's gonna take us to school. 359 00:22:26,188 --> 00:22:29,214 You see women... 360 00:22:29,257 --> 00:22:32,158 on TV, in the movies, 361 00:22:32,194 --> 00:22:36,494 and they get left or whatever. 362 00:22:36,531 --> 00:22:39,398 You just wanna kick 'em, they're so whiny. 363 00:22:40,869 --> 00:22:42,860 Look at me. 364 00:22:48,710 --> 00:22:51,975 I hate his guts. I hate his guts for what he's done. 365 00:22:52,013 --> 00:22:53,480 Oh. 366 00:22:53,515 --> 00:22:55,483 He's a pig, your dad. 367 00:22:55,517 --> 00:22:58,384 Just a vile, selfish, horrible pig, 368 00:22:58,420 --> 00:23:00,251 but you know what? 369 00:23:00,288 --> 00:23:02,381 I'm not gonna trash him to you girls. 370 00:23:02,424 --> 00:23:04,415 I'm not. 371 00:23:06,228 --> 00:23:08,196 I hate him too. 372 00:23:08,230 --> 00:23:10,198 I hate him so much. 373 00:23:10,232 --> 00:23:12,700 I know you do, baby. 374 00:23:12,734 --> 00:23:15,225 You're human. How could you not? 375 00:23:20,375 --> 00:23:23,276 #When your eyes were open wide # 376 00:23:26,281 --> 00:23:28,681 - All right. See you. - # For the the last... # 377 00:23:32,788 --> 00:23:34,756 Hey, hey, wait. 378 00:23:34,790 --> 00:23:36,257 Who is that? 379 00:23:36,291 --> 00:23:38,259 He's cute. 380 00:23:38,293 --> 00:23:40,261 That's Gorden Reiner. He's new. 381 00:23:40,295 --> 00:23:42,263 He's from Chicago. 382 00:23:42,297 --> 00:23:44,265 - Go meet him. - Yeah. 383 00:23:44,299 --> 00:23:47,666 I met him. He's not interested in me. 384 00:23:47,702 --> 00:23:50,728 All he likes to talk about is bungee jumping. 385 00:23:51,973 --> 00:23:53,964 Tell him you're from a broken home. 386 00:23:55,977 --> 00:23:59,071 - I'm serious. - Should I? 387 00:23:59,114 --> 00:24:01,207 Guys think things like that are great. 388 00:24:02,350 --> 00:24:06,719 Trust me. I'm gonna use it. 389 00:24:08,757 --> 00:24:10,725 Hi, Gorden. 390 00:24:10,759 --> 00:24:12,750 Hey. 391 00:24:14,629 --> 00:24:16,620 Did you know I'm from a broken home? 392 00:24:26,308 --> 00:24:28,299 Okay, bye. 393 00:25:00,709 --> 00:25:02,677 Turn it down. 394 00:25:04,746 --> 00:25:07,442 - Wolfmeyer residence - Hey, beautiful. 395 00:25:07,482 --> 00:25:10,451 It's Denny. 396 00:25:10,485 --> 00:25:12,248 - Which one is this? - It's Andy. 397 00:25:12,287 --> 00:25:14,255 Bingo. You still lookin' for work? 398 00:25:14,289 --> 00:25:17,315 - I am. - Well, I want you to come in tomorrow. 399 00:25:17,359 --> 00:25:20,385 And see Shep Goodman from my show. 400 00:25:20,428 --> 00:25:22,419 He needs a production assistant. 401 00:25:22,464 --> 00:25:24,659 Denny, you're kidding me. 402 00:25:24,699 --> 00:25:26,667 - You're amazing. - Yeah... 403 00:25:26,701 --> 00:25:28,726 well, you tell that to your mom, we're even. 404 00:25:28,770 --> 00:25:31,238 So you come in tomorrow, okay? I'll set you two up. 405 00:25:31,273 --> 00:25:33,798 Okay! Thank you so much! 406 00:25:37,479 --> 00:25:39,447 Oh my God. 407 00:25:39,481 --> 00:25:41,506 I might get a job working on Denny's show. 408 00:25:41,550 --> 00:25:43,518 - Are you kidding me? - No! 409 00:25:43,552 --> 00:25:46,544 - That would be amazing! - That would be so cool. 410 00:25:46,588 --> 00:25:48,078 - Oh my God. - What's up? 411 00:25:48,123 --> 00:25:50,421 Denny just called. She might get a job on his show. 412 00:25:50,458 --> 00:25:52,551 Oh, really? Denny just called here? 413 00:25:52,594 --> 00:25:54,425 Yeah, I have an interview tomorrow 414 00:25:54,462 --> 00:25:55,895 for a job. 415 00:25:55,931 --> 00:25:58,126 Wait, wait. What about school? 416 00:25:58,166 --> 00:26:00,430 I want a job. 417 00:26:00,468 --> 00:26:02,333 I'm not going to college. 418 00:26:02,370 --> 00:26:05,737 Wha... you're not going to college? 419 00:26:05,774 --> 00:26:08,937 No, I told Daddy and he wanted me to wait to tell you, but now... 420 00:26:08,977 --> 00:26:11,104 Oh, but now that he's off screwing his assistant, 421 00:26:11,146 --> 00:26:13,637 you think you can safely drop the bomb on me, is that it? 422 00:26:16,084 --> 00:26:18,052 No. 423 00:26:18,086 --> 00:26:21,283 "No" is right. You are going to college! 424 00:26:21,323 --> 00:26:23,314 You know damn well how I feel about this. 425 00:26:25,694 --> 00:26:29,528 All four of you. You're all goddamn going to college! 426 00:26:33,168 --> 00:26:34,499 I don't have a job open. 427 00:26:34,536 --> 00:26:37,369 It's that simple, Denny. It's cut and dry. 428 00:26:37,405 --> 00:26:39,373 This girl has something. 429 00:26:39,407 --> 00:26:41,375 She does, Sheppy, she's sharp. 430 00:26:41,409 --> 00:26:43,377 She has class. 431 00:26:43,411 --> 00:26:46,778 You could be hiring the next, um... Diane Sawyer. 432 00:26:46,815 --> 00:26:49,511 I don't have a job open. 433 00:26:49,551 --> 00:26:52,111 I know you don't, but you could do this 434 00:26:52,153 --> 00:26:54,121 for me, right? You could do this for me. 435 00:26:54,155 --> 00:26:56,055 No, I can't. Wanna know why? 436 00:26:56,091 --> 00:26:58,059 - Yes, why? - Okay, I'm gonna come in there. 437 00:26:58,093 --> 00:26:59,788 I'm gonna tell you. Hold on. 438 00:26:59,828 --> 00:27:01,796 Jesus. 439 00:27:01,830 --> 00:27:03,525 I'm going on in a second here. 440 00:27:03,565 --> 00:27:05,795 Because, my lord, I'm too busy doing 441 00:27:05,834 --> 00:27:07,529 other things for you. 442 00:27:09,571 --> 00:27:11,334 "My lord"? 443 00:27:11,373 --> 00:27:14,399 #I'm looking for # 444 00:27:14,442 --> 00:27:18,674 #A simple kind of life. Slow and easy # 445 00:27:18,713 --> 00:27:20,681 - # A life that won't # - Hi. 446 00:27:20,715 --> 00:27:22,683 - # Bring me down # - Um, I'm Andy Wolfmeyer, 447 00:27:22,717 --> 00:27:25,379 I'm here to see Shep Goodman about a job. 448 00:27:25,420 --> 00:27:28,048 Um... Denny Davies asked me to come in. 449 00:27:28,089 --> 00:27:31,422 Oh, okay. Well, if you'd like to take a seat over there. 450 00:27:31,459 --> 00:27:34,519 - I'll let him know you're here. - Okay, thank you. 451 00:27:34,562 --> 00:27:36,530 No, you're not understanding me, 452 00:27:36,564 --> 00:27:38,589 - You're making this really... - I found one! 453 00:27:38,633 --> 00:27:40,601 I've got an opening. Something's come up. 454 00:27:40,635 --> 00:27:42,068 I found an opening. 455 00:27:42,103 --> 00:27:43,570 - I'm on the phone. - Okay. 456 00:27:43,605 --> 00:27:46,506 If you want her to have the job, I'll make it happen. 457 00:27:46,541 --> 00:27:48,907 You'll just owe me, as usual. 458 00:27:48,943 --> 00:27:50,570 I got the job. 459 00:27:50,612 --> 00:27:53,274 What job? 460 00:27:53,314 --> 00:27:55,578 With Denny, as a production assistant. 461 00:29:04,619 --> 00:29:06,416 Yes, what? 462 00:29:06,454 --> 00:29:08,319 Are you looking to get laid? 463 00:29:08,356 --> 00:29:10,324 Is... is this what's going on? 464 00:29:10,358 --> 00:29:12,485 I mean, are-are you looking for 465 00:29:12,527 --> 00:29:14,586 another notch in your belt, or... I don't know... 466 00:29:14,629 --> 00:29:17,097 whatever it is you super sports heroes call it. 467 00:29:17,132 --> 00:29:19,100 I mean are you looking to get lucky with me... 468 00:29:19,134 --> 00:29:22,501 - to get me into bed? - Uh, who's calling? 469 00:29:22,537 --> 00:29:24,505 Be straight with me, Denny. 470 00:29:24,539 --> 00:29:27,269 Be straight. Now, Grey always thought you had an eye for me, 471 00:29:27,308 --> 00:29:29,139 and I need you to be really straight with me now. 472 00:29:29,177 --> 00:29:32,044 Uh, okay. Um... 473 00:29:33,047 --> 00:29:35,140 I do like you. 474 00:29:35,183 --> 00:29:37,777 I always have. Um... 475 00:29:37,819 --> 00:29:39,787 You wanna have sex with me. Is that it? 476 00:29:39,821 --> 00:29:41,789 No! Uh, no, I mean... 477 00:29:41,823 --> 00:29:44,986 um... well, uh... 478 00:29:45,026 --> 00:29:47,893 yeah, if you're offering, I guess. 479 00:29:47,929 --> 00:29:49,556 Okay then. 480 00:29:49,597 --> 00:29:51,588 I'll be right there. Give me 10 minutes. 481 00:29:53,034 --> 00:29:55,867 - Uh, ex... excuse me? - Give me 10 minutes. 482 00:29:55,904 --> 00:29:58,566 I'm not gonna do much with my face, though, so don't expect much. 483 00:29:58,606 --> 00:30:00,574 In fact, keep the drapes shut. 484 00:30:00,608 --> 00:30:03,042 I don't like a lot of light. It's not very light in there, is it? 485 00:30:03,077 --> 00:30:05,045 No, there, uh... 486 00:30:05,079 --> 00:30:07,411 there's not a lot of light here. 487 00:30:07,448 --> 00:30:09,416 Okay, well, have a drink. 488 00:30:09,450 --> 00:30:11,247 Have a couple. 489 00:30:11,286 --> 00:30:13,584 I don't want you to have a real clear memory of this 490 00:30:13,621 --> 00:30:15,680 when it's over, okay? I'll see you soon. 491 00:30:24,532 --> 00:30:26,397 Slow down! 492 00:30:26,434 --> 00:30:28,493 - Slow down! - Oh, please. Come on. 493 00:30:28,536 --> 00:30:31,232 - There's children playing here! - Ah, get over yourself! 494 00:30:31,272 --> 00:30:33,263 There's children playing here! 495 00:30:39,981 --> 00:30:41,949 Hello? 496 00:30:41,983 --> 00:30:43,974 I'm here! 497 00:30:49,057 --> 00:30:51,048 Uh, Denny? 498 00:30:55,063 --> 00:30:56,758 Denny? 499 00:30:57,765 --> 00:30:59,756 I'm coming up! 500 00:31:02,837 --> 00:31:04,828 Denny? 501 00:31:28,963 --> 00:31:31,056 Hello? 502 00:31:31,099 --> 00:31:33,067 It's me. 503 00:31:33,101 --> 00:31:35,626 Listen, um, something came up. 504 00:31:35,670 --> 00:31:38,468 I had a, uh... I had a call. 505 00:31:38,506 --> 00:31:41,703 They needed me right away over at the station. 506 00:31:41,743 --> 00:31:43,802 - Shep's in some kind of trouble. - Oh, yeah. 507 00:31:43,845 --> 00:31:46,370 - You are so full of shit. - I'm not. 508 00:31:46,414 --> 00:31:48,382 - No, I'm not. - Yes, you are. 509 00:31:48,416 --> 00:31:50,407 I'm not and... 510 00:31:51,653 --> 00:31:53,120 in fact, I'd like a rain check. 511 00:31:53,154 --> 00:31:55,122 It's not gonna happen. 512 00:31:55,156 --> 00:31:57,124 This was like... Halley's Comet. 513 00:31:57,158 --> 00:32:00,650 It's not coming around again for 57 years. 514 00:32:04,832 --> 00:32:07,357 What the fuck is Halley's Comet? 515 00:32:07,402 --> 00:32:09,131 But this is the main production booth 516 00:32:09,170 --> 00:32:11,638 This is where you and I will be doing a lot of working. 517 00:32:11,673 --> 00:32:13,903 - Okay. - Here, come on, I'll show you this. 518 00:32:13,942 --> 00:32:17,139 This is the live on-air studio. Arthur? 519 00:32:17,178 --> 00:32:19,271 Say hello to my new assistant Andy Wolfmeyer. 520 00:32:19,314 --> 00:32:22,772 - Hello, Andy. - This is Arthur Pennhallow. 521 00:32:22,817 --> 00:32:24,785 - He's a big deal here in town. - Yeah. 522 00:32:24,819 --> 00:32:28,050 We're friends. He idolizes me, actually. 523 00:32:28,089 --> 00:32:30,080 The fuck I do. 524 00:32:31,159 --> 00:32:33,127 - He does. - Okay. 525 00:32:33,161 --> 00:32:35,891 That was a joke. We're tight, and we're good friends. 526 00:32:35,930 --> 00:32:37,898 Okay. 527 00:32:37,932 --> 00:32:40,492 So what is "Andy" short for? "Andrea?" 528 00:32:40,535 --> 00:32:42,935 - Yeah, "Andrea." - Cool. See? I'm good with names. 529 00:32:42,971 --> 00:32:44,302 Yeah. 530 00:32:44,339 --> 00:32:46,307 Okay, I'll show you up at the office now, 531 00:32:46,341 --> 00:32:48,309 - where we work a lot up there, too. - Okay. 532 00:32:48,343 --> 00:32:50,311 Have you seen an Emmy in person? 533 00:32:50,345 --> 00:32:52,313 - You've won an Emmy? - Couple. 534 00:32:52,347 --> 00:32:54,815 Local, but who's counting? Actually, I have three. 535 00:32:54,849 --> 00:32:58,444 There's only two up there, 'cause one I keep for the hotel room when I travel. 536 00:33:01,055 --> 00:33:02,750 Wow. 537 00:33:14,235 --> 00:33:16,897 Kids, hurry up! You're gonna be late! 538 00:33:19,440 --> 00:33:21,431 - How's your lunch, Gordon? - It's good. 539 00:33:27,682 --> 00:33:30,344 Did you ever see that documentary on the Chicago Seven? 540 00:33:32,687 --> 00:33:34,780 What about the one... 541 00:33:34,822 --> 00:33:36,790 the one about the Kent State killings? 542 00:33:36,824 --> 00:33:40,021 - No. - Something like... 543 00:33:40,061 --> 00:33:42,029 six people were killed by the cops, 544 00:33:42,063 --> 00:33:44,031 there was all this turmoil 545 00:33:44,065 --> 00:33:47,228 and it got really ugly and just opened up a lot of old wounds 546 00:33:47,268 --> 00:33:48,758 between the police 547 00:33:48,803 --> 00:33:50,794 and the people of the area. 548 00:33:58,913 --> 00:34:01,643 I'm from a broken home also. 549 00:34:01,682 --> 00:34:03,843 You are? 550 00:34:08,990 --> 00:34:11,117 Hey, do you bungee jump? 551 00:34:12,493 --> 00:34:14,791 - No. - Well, I do. 552 00:34:14,829 --> 00:34:16,797 I go up with my dad. 553 00:34:16,831 --> 00:34:18,799 We drive up north to Fenton Valley... 554 00:34:18,833 --> 00:34:21,734 - and bungee jump off this huge crane. - That sounds exciting. 555 00:34:45,760 --> 00:34:48,160 Well, I read your letter. 556 00:34:48,196 --> 00:34:50,164 Was it too mean? 557 00:34:50,198 --> 00:34:52,860 I don't want it to be mean. 558 00:34:52,900 --> 00:34:54,333 Well, I mean I do, but I don't. 559 00:34:54,368 --> 00:34:56,700 Well, he's your father and he's... 560 00:34:56,737 --> 00:34:59,934 left you at a very tough time. 561 00:34:59,974 --> 00:35:02,374 I know and I want him to know that it pisses me off he hasn't called. 562 00:35:02,410 --> 00:35:04,605 Oh, he knows. 563 00:35:04,645 --> 00:35:07,113 He's not talking to his brother or his friends at work. 564 00:35:07,148 --> 00:35:08,843 He knows what he's done. 565 00:35:08,883 --> 00:35:10,373 Are you gonna call him? 566 00:35:10,418 --> 00:35:12,886 Please? 567 00:35:12,920 --> 00:35:14,785 This is stupid. It's just a stupid game. 568 00:35:14,822 --> 00:35:16,551 You said you have his number. 569 00:35:16,591 --> 00:35:19,287 This letter is good. I mean, it's good for you 570 00:35:19,327 --> 00:35:21,295 to get your feelings out. 571 00:35:21,329 --> 00:35:22,956 Um... 572 00:35:23,998 --> 00:35:26,262 I want you eating, though. 573 00:35:26,300 --> 00:35:28,165 You are dancing so much. 574 00:35:28,202 --> 00:35:29,965 Do you think maybe it's too much? 575 00:35:30,004 --> 00:35:33,030 I know you have this out here. Daddy built it for you, 576 00:35:33,074 --> 00:35:35,975 - but you spend so much time out here. - You're such a head case. 577 00:35:36,010 --> 00:35:39,241 - What? - Be happy for me. 578 00:35:40,281 --> 00:35:42,249 Be proud! Shit! 579 00:35:42,283 --> 00:35:45,582 You know? I'm focused! What is your problem? 580 00:35:45,620 --> 00:35:48,248 The only thing you're focused on is drinking and Denny! 581 00:35:48,289 --> 00:35:50,280 Be glad that I have a dream! 582 00:35:53,694 --> 00:35:55,924 I was just going to tell you how proud I am of you. 583 00:35:56,931 --> 00:35:58,796 That's the sad thing. 584 00:36:01,035 --> 00:36:03,003 What? 585 00:36:03,037 --> 00:36:05,005 Well, I'm not going to now. 586 00:36:05,039 --> 00:36:06,836 Not after that outburst. 587 00:36:06,874 --> 00:36:08,865 Fine, I don't care. 588 00:36:11,579 --> 00:36:13,638 I'm in the kitchen making dinner, 589 00:36:13,681 --> 00:36:16,411 and it wouldn't kill you to come up and help. 590 00:36:17,585 --> 00:36:19,553 Who knows? You may get there just in time 591 00:36:19,587 --> 00:36:21,578 to pull my head out of the oven. 592 00:36:45,846 --> 00:36:48,337 - Hello? - What... what are you doing? 593 00:36:49,951 --> 00:36:53,318 - Oh, making the girls' lunches. - Good for you. 594 00:36:53,354 --> 00:36:56,585 Yeah, what the hell. I'm going after the Mother-of-the-year award. 595 00:36:56,624 --> 00:36:59,491 See, um... 596 00:36:59,527 --> 00:37:02,291 - You know what I was thinking? - No. 597 00:37:02,330 --> 00:37:05,163 Maybe it's been... 57 years. 598 00:37:05,199 --> 00:37:08,293 - What are you talking about? - Halley's Comet, you know? 599 00:37:08,336 --> 00:37:10,327 By the way, it's, uh... 600 00:37:12,506 --> 00:37:15,532 76 years, but I'll give you that one, smarty pants. 601 00:37:18,713 --> 00:37:20,681 Can I come over? 602 00:37:20,715 --> 00:37:22,683 When? 603 00:37:22,717 --> 00:37:24,685 Now. 604 00:37:24,719 --> 00:37:27,688 - Now? - Yeah, now. 605 00:37:30,691 --> 00:37:32,750 - Did you hang up? - Uh, not yet. 606 00:37:32,793 --> 00:37:35,353 Good, then, um... I'm coming over. 607 00:37:35,396 --> 00:37:37,159 I am, so... 608 00:37:37,198 --> 00:37:38,995 don't go hide in the yard, 609 00:37:39,033 --> 00:37:41,467 don't pull any reciprocal crap. 610 00:37:41,502 --> 00:37:43,834 Is that what you did that day? You hid in the yard? 611 00:37:46,440 --> 00:37:48,431 No, um... 612 00:37:49,543 --> 00:37:51,511 You know what? Delete that last line. 613 00:37:51,545 --> 00:37:53,513 Look, um... 614 00:37:53,547 --> 00:37:55,515 I'm coming over. I am. 615 00:37:55,549 --> 00:37:57,540 I'm coming now. 616 00:38:02,089 --> 00:38:04,057 Hold it. #Hold it! # 617 00:38:04,091 --> 00:38:06,059 Wait, wait, wait. 618 00:38:06,093 --> 00:38:07,720 - What is this? - Your lunches. 619 00:38:07,762 --> 00:38:09,286 - Our lunches? - Mm-hmm. 620 00:38:09,330 --> 00:38:11,298 - Are you kidding? - I make my own lunch. 621 00:38:11,332 --> 00:38:13,300 You haven't done it in years. 622 00:38:13,334 --> 00:38:15,325 I'm back to basics. What do you want? 623 00:38:17,938 --> 00:38:20,168 - Bye. - Have a good day! 624 00:38:57,378 --> 00:38:59,005 No! 625 00:39:17,498 --> 00:39:20,262 Oh, shit. Great. 626 00:39:29,944 --> 00:39:31,912 Were you... you taking off? 627 00:39:31,946 --> 00:39:34,642 Hey. You're taking off, just like that? 628 00:39:34,682 --> 00:39:36,650 Yeah, I'm going to hide in your yard. 629 00:39:36,684 --> 00:39:39,175 Oh, come on, that's bullshit. I was kidding. 630 00:39:40,388 --> 00:39:42,356 - What are you doing? - Step out. 631 00:39:42,390 --> 00:39:44,381 Just step out. 632 00:39:47,361 --> 00:39:49,329 - Are you stoned? - Not at all. 633 00:39:49,363 --> 00:39:51,354 - Not a bit. - Well, you should be. 634 00:39:52,933 --> 00:39:54,901 Listen, I, uh... 635 00:39:54,935 --> 00:39:58,632 I know that you're fresh. I know you're good and hurt 636 00:39:58,672 --> 00:40:01,038 and I know that on some level, this is way too soon... 637 00:40:01,075 --> 00:40:03,043 - and not right. - Yeah. 638 00:40:03,077 --> 00:40:05,045 What's the other level? 639 00:40:05,079 --> 00:40:08,480 I dial your number 10 times a day and hang up. 640 00:40:08,516 --> 00:40:10,313 Come on! 641 00:40:10,351 --> 00:40:12,478 Just a minute. 642 00:40:12,520 --> 00:40:15,887 Goddamn, Terry, it's not like, you know, it's not like I'm asking a lot. 643 00:40:15,923 --> 00:40:17,891 It's just... 644 00:40:17,925 --> 00:40:19,893 it's just... 645 00:40:19,927 --> 00:40:21,895 I get it, okay? 646 00:40:21,929 --> 00:40:23,897 I know who I am for you. 647 00:40:23,931 --> 00:40:25,899 I'm this guy that you sit and you drink... 648 00:40:25,933 --> 00:40:27,901 and you talk with. 649 00:40:27,935 --> 00:40:31,336 - And now you want to fuck me. - Well, you offered it. 650 00:40:31,372 --> 00:40:33,340 That was before you hid in your yard. 651 00:40:33,374 --> 00:40:35,342 Well, I'm not hiding in my yard, now am I?! 652 00:40:35,376 --> 00:40:37,674 - Hey come on, lady! - Hey, hey, hey! 653 00:40:37,711 --> 00:40:39,702 Can that horn, now! 654 00:40:41,048 --> 00:40:43,016 Jeez! 655 00:40:43,050 --> 00:40:45,018 Not bad. 656 00:40:45,052 --> 00:40:47,043 Thank you. 657 00:40:48,389 --> 00:40:50,516 You wanna... go back to my house? 658 00:40:50,558 --> 00:40:52,423 I've seen your house. 659 00:40:56,363 --> 00:40:58,194 I'll make the bed! 660 00:41:00,201 --> 00:41:02,192 Let's go to my house. 661 00:41:03,904 --> 00:41:05,895 Fine, let's go to your house. 662 00:41:40,741 --> 00:41:42,709 Oh, God. 663 00:41:42,743 --> 00:41:45,405 Now that was a real misstep. 664 00:41:48,716 --> 00:41:50,684 Aw... 665 00:41:50,718 --> 00:41:52,686 that was a sweet thing to say. 666 00:41:52,720 --> 00:41:55,484 God, what am I doing? 667 00:41:55,523 --> 00:41:57,514 Why am I here? 668 00:41:58,893 --> 00:42:02,920 You're here because you're sad and lonely. 669 00:42:02,963 --> 00:42:04,931 Desperate. 670 00:42:04,965 --> 00:42:08,298 You need someone, something, 671 00:42:08,335 --> 00:42:10,303 anything to fill you. Any... 672 00:42:10,337 --> 00:42:13,135 - port in a storm. - Mmm. 673 00:42:13,173 --> 00:42:15,141 I asked why I was here, not you. 674 00:42:15,175 --> 00:42:17,166 What's my story? 675 00:42:18,879 --> 00:42:21,507 Oh, your story is... 676 00:42:22,616 --> 00:42:24,607 you're good and bent out of shape. 677 00:42:26,554 --> 00:42:30,149 Pissed off like I've never seen a woman. 678 00:42:41,435 --> 00:42:43,426 What? 679 00:43:03,991 --> 00:43:06,824 Francis Wellard. 680 00:43:06,860 --> 00:43:08,851 Timothy Westerburg. 681 00:43:10,731 --> 00:43:12,722 Matthew Wintergarden. 682 00:43:13,968 --> 00:43:15,959 Hadley Wolfmeyer! 683 00:43:17,338 --> 00:43:19,169 Stephanie Winnington! 684 00:43:22,843 --> 00:43:24,834 Nancy Woodside. 685 00:43:27,715 --> 00:43:30,115 It's a special day for her. So, just be nice. 686 00:43:30,150 --> 00:43:32,118 - She's excited for you to meet him. - Oh, really, 687 00:43:32,152 --> 00:43:35,246 how excited can she be? She's been seeing him for three years. 688 00:43:35,289 --> 00:43:37,018 And she's in love? She's in love? 689 00:43:37,057 --> 00:43:40,686 - I'm just hearing about this today? - Be nice! 690 00:43:40,728 --> 00:43:43,288 It's not in my nature. Why does she hate me so damn much? 691 00:43:43,330 --> 00:43:45,958 She doesn't hate you, she just thinks that he's stupid. 692 00:43:46,000 --> 00:43:49,197 She thinks he's stupid?! I thought she loved him. 693 00:43:49,236 --> 00:43:51,170 No, she thinks you'll think he's stupid. 694 00:43:51,205 --> 00:43:53,173 Well, I won't think that. That's my point. 695 00:43:53,207 --> 00:43:55,607 She judges me so harshly. I am her mother. 696 00:43:55,643 --> 00:43:57,543 - Okay. - I love her. I want her to be happy. 697 00:43:57,578 --> 00:43:59,773 I mean, if she loves this guy I'm gonna love... 698 00:43:59,813 --> 00:44:03,442 - Okie dokie. - Hi! Hi! Oh, baby! 699 00:44:03,484 --> 00:44:05,452 Baby! 700 00:44:05,486 --> 00:44:07,852 Oh God, I'm so proud of you! I am! 701 00:44:07,888 --> 00:44:09,856 I am so proud of you. 702 00:44:09,890 --> 00:44:11,687 - Let me see your face. - Mother. 703 00:44:11,725 --> 00:44:14,489 A college graduate. I'm so proud of you. 704 00:44:14,528 --> 00:44:16,826 Your father doesn't know what he's missing today. 705 00:44:16,864 --> 00:44:18,832 I think he might. Mm-mmm! 706 00:44:18,866 --> 00:44:20,697 This is it. This is life. 707 00:44:20,734 --> 00:44:22,702 Mom? 708 00:44:22,736 --> 00:44:25,398 - David. Hi, nice to meet you. - Nice to meet you too. 709 00:44:25,439 --> 00:44:27,805 My parents are having lunch at the Wheeler hotel. 710 00:44:27,841 --> 00:44:30,537 - You're all invited. - The Wheeler, really? 711 00:44:30,577 --> 00:44:32,943 We'd... well, girls, would you like that? 712 00:44:32,980 --> 00:44:34,948 - We... we had lunch. - Have it again. 713 00:44:34,982 --> 00:44:38,076 Come on, I want us to go. I want you to meet David's parents. 714 00:44:38,118 --> 00:44:41,053 David you tell your folks we'd absolutely love to join them, okay? 715 00:44:41,088 --> 00:44:43,056 - Cool. Okay, see you later. - See you later. 716 00:44:43,090 --> 00:44:45,058 Bye. 717 00:44:45,092 --> 00:44:47,060 Wow. 718 00:44:47,094 --> 00:44:49,062 He is so handsome. 719 00:44:49,096 --> 00:44:51,064 Nice and... 720 00:44:51,098 --> 00:44:53,066 - intelligent. - Mother. 721 00:44:53,100 --> 00:44:55,728 Oh! He is, baby. I can tell by looking at him. 722 00:44:55,769 --> 00:44:57,737 He's incredibly intelligent. 723 00:44:57,771 --> 00:44:59,739 All right... um... 724 00:44:59,773 --> 00:45:01,741 there's something you all should know. 725 00:45:01,775 --> 00:45:03,902 You're pregnant and you're getting married. 726 00:45:03,944 --> 00:45:06,538 How did you know that? Who told you that? 727 00:45:08,348 --> 00:45:10,543 I guessed? Really? 728 00:45:10,584 --> 00:45:12,575 I guessed that? I was right? 729 00:45:13,587 --> 00:45:15,555 No, you've got to be kidding me. 730 00:45:15,589 --> 00:45:18,217 No, I'm... I'm not. 731 00:45:18,258 --> 00:45:20,249 I'm getting married. 732 00:45:21,895 --> 00:45:23,863 This is how I find out? 733 00:45:23,897 --> 00:45:26,798 Through Popeye? A 15-year-old? 734 00:45:26,834 --> 00:45:28,631 - Don't be condescending... - Close it! 735 00:45:28,669 --> 00:45:30,637 You are a child. What do you know? 736 00:45:30,671 --> 00:45:32,639 Oh, that old chestnut. 737 00:45:32,673 --> 00:45:34,641 You close it as well, please. 738 00:45:34,675 --> 00:45:36,302 Do his parents know? 739 00:45:36,343 --> 00:45:37,970 Yes, they're ecstatic. 740 00:45:38,011 --> 00:45:39,740 Oh, how long have they been ecstatic? 741 00:45:39,780 --> 00:45:41,975 You know what, can we just go to the lunch please? 742 00:45:42,015 --> 00:45:44,449 How long have they been ecstatic, damn you, Hadley?! 743 00:45:52,326 --> 00:45:54,817 I need a Bloody Mary as soon as is humanly possible. 744 00:45:57,498 --> 00:45:59,466 Hi. I'm Terry. 745 00:45:59,500 --> 00:46:01,468 Oh. Gina. Nice to meet you. 746 00:46:01,502 --> 00:46:03,868 - Nice to meet you. - And this is David, my husband. 747 00:46:03,904 --> 00:46:05,895 Oh, David Senior. That's nice. 748 00:46:05,939 --> 00:46:07,907 You're not Jews, obviously. 749 00:46:10,043 --> 00:46:12,443 Oh, well I mean not that that's a good or a bad thing. 750 00:46:12,479 --> 00:46:15,277 That they don't just name their children 751 00:46:15,315 --> 00:46:17,613 after... okay, that was horrible. 752 00:46:17,651 --> 00:46:20,415 Um... these are Hadley's sisters, 753 00:46:20,454 --> 00:46:22,149 Emily, Andrea and Popeye. 754 00:46:22,189 --> 00:46:23,656 - Hi, girls. - Hi. 755 00:46:23,690 --> 00:46:25,487 Could we order you a drink before lunch? 756 00:46:25,526 --> 00:46:26,993 Oh, I'm set for now. Thank you. 757 00:46:27,027 --> 00:46:28,722 Um, I'll have the same. 758 00:46:31,198 --> 00:46:32,688 Mmn. Mmn! 759 00:46:32,733 --> 00:46:35,793 So, I understand we have something to celebrate? Some good news, huh? 760 00:46:35,836 --> 00:46:37,428 Oh, we're very excited, Terry. 761 00:46:37,471 --> 00:46:40,099 We are crazy about Hadley. We really are. 762 00:46:40,140 --> 00:46:43,337 I knew from the minute I met her. I did. 763 00:46:43,377 --> 00:46:44,901 - You did not. - I did. 764 00:46:44,945 --> 00:46:46,378 No, Mother, you didn't. 765 00:46:46,413 --> 00:46:48,381 If she said she did, she probably did! 766 00:46:48,415 --> 00:46:50,280 Well, I was taken for a surprise, 767 00:46:50,317 --> 00:46:52,717 - but... but a happy one. - Yeah, well, you and me both. 768 00:46:56,857 --> 00:46:59,417 - Should we toast? - Oh, yes. Let's do. 769 00:46:59,459 --> 00:47:02,155 Well... to David and Hadley. 770 00:47:02,196 --> 00:47:04,391 - David and Hadley... - Oh wait, wait, wait. 771 00:47:04,431 --> 00:47:06,524 My glass is... this is bad luck. Uh, waiter? 772 00:47:06,567 --> 00:47:08,535 Mother, it's okay. Here. 773 00:47:08,569 --> 00:47:11,197 Oh. 774 00:47:11,238 --> 00:47:13,206 Oh, just... a little more. 775 00:47:13,240 --> 00:47:15,208 Just... 776 00:47:15,242 --> 00:47:17,210 Thank you. 777 00:47:17,244 --> 00:47:19,212 So, shall we toast? 778 00:47:19,246 --> 00:47:22,044 - May I? - Please, do. 779 00:47:25,652 --> 00:47:27,620 To David and Hadley. 780 00:47:27,654 --> 00:47:31,146 A long and beautiful partnership. 781 00:47:31,191 --> 00:47:32,385 - Aww. - Thanks. 782 00:47:32,426 --> 00:47:34,394 The... mostly right now... 783 00:47:34,428 --> 00:47:37,488 I'm sorry, David, this is very emotional for me. 784 00:47:38,699 --> 00:47:40,667 To my baby. 785 00:47:40,701 --> 00:47:42,931 My first born, my little Hadley-wadley. 786 00:47:42,970 --> 00:47:44,562 Aww. 787 00:47:44,605 --> 00:47:47,574 That's what we called her. Hadley-wadley. 788 00:47:47,608 --> 00:47:50,406 She was so loved from the minute she was born. 789 00:47:50,444 --> 00:47:52,412 Just an adorable little thing. 790 00:47:52,446 --> 00:47:55,472 She was... well, she grew up too fast didn't she? 791 00:47:55,515 --> 00:47:57,506 She grew up so fast and had a mouth on her. 792 00:47:57,551 --> 00:47:58,745 Mother! 793 00:47:58,785 --> 00:48:00,412 When she was in her teens she was her own little boss. 794 00:48:00,454 --> 00:48:01,512 Mother! 795 00:48:01,555 --> 00:48:03,216 And she would sometimes just not come home... 796 00:48:03,257 --> 00:48:05,657 All right, could we just toast, please? Thank you. 797 00:48:05,692 --> 00:48:08,525 Okay, baby. We'll toast. 798 00:48:12,966 --> 00:48:14,934 You have to forgive me. Um... 799 00:48:14,968 --> 00:48:16,765 you all had a chance to process this, 800 00:48:16,803 --> 00:48:18,737 and I'm just coming on board, so to speak. 801 00:48:20,274 --> 00:48:22,242 To Hadley-wadley. 802 00:48:22,276 --> 00:48:24,267 Hadley-wadley. 803 00:48:31,919 --> 00:48:33,944 Mmn. 804 00:48:36,924 --> 00:48:38,391 Oh. 805 00:48:38,425 --> 00:48:40,393 Oh! 806 00:48:40,427 --> 00:48:42,122 Oh, no, no. I'm done toasting. 807 00:48:42,162 --> 00:48:44,153 I'm just ordering another drink. 808 00:48:45,632 --> 00:48:47,600 - It was horrible. - Maybe it wasn't. 809 00:48:47,634 --> 00:48:49,602 Maybe it wasn't as bad as you thought. 810 00:48:49,636 --> 00:48:51,604 No, it was horrible. 811 00:48:51,638 --> 00:48:54,072 It was. I made an ass of myself. I was like... 812 00:48:54,107 --> 00:48:56,769 a public service film against drinking. 813 00:48:56,810 --> 00:48:58,778 Just... 814 00:48:58,812 --> 00:49:00,780 yeah, I was an old lush. 815 00:49:00,814 --> 00:49:02,782 Poor Hadley. 816 00:49:02,816 --> 00:49:04,784 I feel so bad for her, Denny. 817 00:49:04,818 --> 00:49:07,343 Why are we going out here? 818 00:49:09,122 --> 00:49:11,090 I hate the way I come off to my girls. 819 00:49:11,124 --> 00:49:13,217 I just hate that I can't control my emotions. 820 00:49:16,296 --> 00:49:17,991 Oh God. 821 00:49:18,031 --> 00:49:20,022 This is creepy. 822 00:49:23,236 --> 00:49:25,204 This was all a farm owned by the... 823 00:49:25,238 --> 00:49:27,206 Firestone family until the 50's. 824 00:49:27,240 --> 00:49:28,969 This and the whole subdivision. 825 00:49:29,009 --> 00:49:31,671 It goes on a bit about another eight acres. 826 00:49:34,081 --> 00:49:36,072 Why are we out here today? 827 00:49:37,985 --> 00:49:39,976 I wanna do it. 828 00:49:42,022 --> 00:49:43,683 - Out here? - No. 829 00:49:43,724 --> 00:49:45,692 Don't be an asshole. 830 00:49:45,726 --> 00:49:47,717 I wanna sell my part of it. 831 00:49:49,129 --> 00:49:51,393 Just let your friends develop the lots and tell them "Yes." 832 00:49:51,431 --> 00:49:52,921 Tell them I don't need the money, though. 833 00:49:52,966 --> 00:49:55,628 If they think I need the money, they'll play games with me. 834 00:49:57,304 --> 00:49:59,568 - Do you? - No. 835 00:49:59,606 --> 00:50:02,166 Yes. No. I don't know. 836 00:50:04,244 --> 00:50:06,212 I'm in some trouble... 837 00:50:06,246 --> 00:50:08,305 unless I officially divorce the shitbox 838 00:50:08,348 --> 00:50:10,316 which I refuse to do, 839 00:50:10,350 --> 00:50:12,978 until at least he has the balls to show his face. 840 00:50:19,192 --> 00:50:21,183 I wanna give the girls the money. 841 00:50:22,362 --> 00:50:24,694 Just tell your friend Shep I want to make the deal. 842 00:50:27,434 --> 00:50:29,425 What? 843 00:50:30,570 --> 00:50:32,868 Nothin'. 844 00:50:32,906 --> 00:50:34,601 Good. I'm going in. 845 00:50:34,641 --> 00:50:36,905 This place is a clearinghouse for Lime disease. 846 00:50:46,720 --> 00:50:48,881 - Hey, this is cute. - Shep... 847 00:50:48,922 --> 00:50:51,220 - How are you, pal? - I'm doing great. 848 00:50:51,258 --> 00:50:53,226 I'm hanging with Andy, how could I not be? 849 00:50:53,260 --> 00:50:54,784 Hello, Terry. 850 00:50:54,828 --> 00:50:56,819 Hadley... 851 00:50:58,765 --> 00:51:01,290 Hadley's boyfriend. 852 00:51:01,334 --> 00:51:03,302 Okay, okay. 853 00:51:03,336 --> 00:51:05,736 - We're gonna go watch a movie. - Isn't that sweet? 854 00:51:05,772 --> 00:51:09,572 "The Bicycle Thief." She's never seen "The Bicycle Thief." 855 00:51:09,609 --> 00:51:11,236 He's a nut for foreign cinema. 856 00:51:11,278 --> 00:51:12,939 Anyone wanna join us? 857 00:51:12,979 --> 00:51:15,607 Snuggle up on the couch? Watch a classic? 858 00:51:22,255 --> 00:51:24,189 I think we'll, uh, probably pass. 859 00:51:24,224 --> 00:51:26,590 Is it the subtitles? 860 00:51:27,594 --> 00:51:29,562 You know me too well. 861 00:51:29,596 --> 00:51:32,258 I do and it's a burden. 862 00:51:34,267 --> 00:51:36,235 - I know him too well... - Okay. 863 00:51:36,269 --> 00:51:38,237 So it's a burden. That's it. 864 00:51:38,271 --> 00:51:39,704 Okay. 865 00:51:39,739 --> 00:51:43,140 I cannot tell you how much this thing disgusts me. 866 00:51:43,176 --> 00:51:45,144 Oh, come on. She's doing great at work. 867 00:51:45,178 --> 00:51:47,669 Shep's got her producing morning drive-time, 868 00:51:47,714 --> 00:51:50,945 plus... I think he really likes her. 869 00:51:50,984 --> 00:51:53,350 Oh, the whole thing just infuriates me. 870 00:51:53,386 --> 00:51:55,377 That's probably half the attraction. 871 00:51:59,192 --> 00:52:01,160 What? 872 00:52:01,194 --> 00:52:03,492 You know what. Not another word. 873 00:52:18,545 --> 00:52:20,012 The deep hatred that men have felt for one another 874 00:52:20,213 --> 00:52:23,148 through the ages has blossomed into one chapter after another 875 00:52:23,183 --> 00:52:26,880 of repression, violence, hate, rape, 876 00:52:26,920 --> 00:52:28,820 religious slang and genocide. 877 00:52:28,855 --> 00:52:31,415 I'm still working on it. 878 00:52:31,458 --> 00:52:34,222 I need to fix the music. 879 00:52:34,261 --> 00:52:36,195 It's my final in television production. 880 00:52:47,007 --> 00:52:48,998 You're really handsome, Gorden. 881 00:52:50,377 --> 00:52:52,368 Thanks. 882 00:53:01,821 --> 00:53:03,812 I should go. 883 00:53:08,929 --> 00:53:10,920 I really do have to go. 884 00:53:16,369 --> 00:53:18,929 The power of stress and naked anger 885 00:53:18,972 --> 00:53:21,202 is seen over and over again in the relationships 886 00:53:21,241 --> 00:53:23,937 that exist between the male and the female of our species. 887 00:53:23,977 --> 00:53:26,673 Here, in rural Botswana, an unfaithful tribeswoman 888 00:53:26,713 --> 00:53:28,578 is brought to a field by a group of locals 889 00:53:28,615 --> 00:53:31,175 for a ritualized punishment of beating and harassment. 890 00:53:31,218 --> 00:53:34,244 Events quickly spiral out of control for the tribesmen, though 891 00:53:34,287 --> 00:53:36,517 as the woman's fury becomes too great to contain 892 00:53:36,556 --> 00:53:39,719 and the men are quickly forced to flee for their safety. 893 00:54:18,665 --> 00:54:20,826 Why am I not excited by it? 894 00:54:20,867 --> 00:54:24,394 Um, because I don't think any of these new age arts colleges 895 00:54:24,437 --> 00:54:26,405 are really colleges. 896 00:54:26,439 --> 00:54:28,964 Of course, it's a college. What are you talking about? 897 00:54:29,009 --> 00:54:31,671 Honey, I've been there. I have. 898 00:54:31,711 --> 00:54:33,679 I wanted to be a poet, remember? 899 00:54:33,713 --> 00:54:35,681 Just take arts courses at Ann Arbor. 900 00:54:35,715 --> 00:54:37,979 I don't want to go to school in Ann Arbor. 901 00:54:38,018 --> 00:54:41,044 No, of course you don't. It's what I want you to do. Why would you? 902 00:54:41,087 --> 00:54:43,612 Okay, four years learning dance theory? 903 00:54:43,657 --> 00:54:45,557 I have a theory about that. 904 00:54:45,592 --> 00:54:47,583 It's not going to happen. 905 00:55:01,908 --> 00:55:03,899 How's the show? You enjoying it? 906 00:55:13,186 --> 00:55:15,177 I wish you would take me seriously. 907 00:55:15,221 --> 00:55:17,189 Honey, I take you seriously. 908 00:55:17,223 --> 00:55:20,215 I just don't think you have much capacity for self-evaluation. 909 00:55:20,260 --> 00:55:23,229 You know, you'd think you'd be happy for me... 910 00:55:23,263 --> 00:55:25,231 considering the way your life turned out. 911 00:55:25,265 --> 00:55:28,325 - The way your parents pushed you... - To marry your father? 912 00:55:28,368 --> 00:55:30,563 - Yeah. - I'm not complaining. 913 00:55:31,938 --> 00:55:33,906 They pushed me to take life seriously... 914 00:55:33,940 --> 00:55:35,931 not to live in the clouds. 915 00:55:39,779 --> 00:55:42,407 Do you have any idea what a fucking idiot 916 00:55:42,449 --> 00:55:44,713 you sound like sometimes? 917 00:55:52,225 --> 00:55:54,193 I love how you worry that the letter 918 00:55:54,227 --> 00:55:57,390 you sent to the parent who deserted you is too mean, 919 00:55:57,430 --> 00:55:59,762 and yet, to the one who's here in the fight, 920 00:55:59,799 --> 00:56:02,700 you have no problem saying the most vile things. 921 00:56:02,736 --> 00:56:04,397 Isn't that a tad odd? 922 00:56:11,511 --> 00:56:14,275 Please finish setting the table. 923 00:56:31,431 --> 00:56:33,422 Fuck you! 924 00:56:35,702 --> 00:56:37,670 Shep, wake up. Wake up, wake up. 925 00:56:37,704 --> 00:56:39,831 - Hey. - Oh, it's 5:00. 926 00:56:39,873 --> 00:56:40,965 Okay, 5:00. Just... 927 00:56:41,007 --> 00:56:43,134 No, my mother's downstairs we need to get up. 928 00:56:43,176 --> 00:56:45,440 We need to get up right... Ah, hello! 929 00:56:45,478 --> 00:56:47,639 Okay, not now. We need to get... 930 00:56:47,680 --> 00:56:49,477 - No, we need to get up. - And... 931 00:56:50,950 --> 00:56:52,941 My... 932 00:56:54,621 --> 00:56:56,612 G... God! 933 00:57:09,549 --> 00:57:11,517 Wow. 934 00:57:11,551 --> 00:57:13,519 That was weird, huh? 935 00:57:13,553 --> 00:57:15,521 Yeah. 936 00:58:03,302 --> 00:58:05,634 And according to a recent report, the average male waist size 937 00:58:05,671 --> 00:58:07,798 in the United States has increased four sizes 938 00:58:07,840 --> 00:58:10,775 in the last 10 years. From 34 to 38. 939 00:58:10,810 --> 00:58:12,778 See, here's my question. 940 00:58:12,812 --> 00:58:15,042 When are they going to stop calling it 'average? ' 941 00:58:15,081 --> 00:58:17,106 Just start calling it what it is. "Fat ass!" 942 00:58:17,150 --> 00:58:19,118 You have a fat ass! 943 00:58:19,152 --> 00:58:21,120 Say something to her. 944 00:58:25,158 --> 00:58:27,149 - Go in there. - No. 945 00:58:29,028 --> 00:58:31,861 - Do you mind if I do? - Yes, I do mind. 946 00:58:31,898 --> 00:58:33,889 Quite a bit. 947 00:58:36,969 --> 00:58:39,699 All right. 948 00:58:39,739 --> 00:58:41,707 Well... 949 00:58:41,741 --> 00:58:43,368 Well what? 950 00:58:44,377 --> 00:58:46,368 Well... 951 00:58:48,147 --> 00:58:51,207 I didn't quite actually have the end of that thought worked out. 952 00:58:54,086 --> 00:58:56,077 It's late. 953 00:58:57,857 --> 00:58:59,825 I think you should go home, Denny. 954 00:58:59,859 --> 00:59:01,918 I think it's going to be nothing but trouble, 955 00:59:01,961 --> 00:59:04,794 you staying here tonight. 956 00:59:04,831 --> 00:59:07,527 Well, if you want me to leave, just say so. 957 00:59:14,807 --> 00:59:16,798 That was a joke. 958 00:59:25,451 --> 00:59:27,817 ...English National Ballet School 959 00:59:27,854 --> 00:59:29,822 under the direction of Katherine Wade 960 00:59:29,856 --> 00:59:31,915 perform their highly acclaimed production... 961 00:59:31,958 --> 00:59:33,926 Can we talk? 962 00:59:33,960 --> 00:59:36,190 Not now, I have a stomachache. 963 00:59:38,297 --> 00:59:40,561 Well, can I get you anything? 964 00:59:40,600 --> 00:59:42,591 No, but you can shut the door. 965 01:00:17,336 --> 01:00:19,304 I'm gay. 966 01:00:19,338 --> 01:00:21,329 What? 967 01:00:23,376 --> 01:00:25,105 No. 968 01:00:25,144 --> 01:00:27,044 No, no, no. You're not. 969 01:00:27,079 --> 01:00:29,047 Yeah. 970 01:00:29,081 --> 01:00:30,981 I am. 971 01:00:32,818 --> 01:00:34,809 Are you lying to get out of kissing me? 972 01:00:38,691 --> 01:00:40,682 Have you ever had gay sex? 973 01:00:44,397 --> 01:00:46,388 What about sex with a woman? 974 01:00:49,535 --> 01:00:52,766 Look, you can't be gay if you haven't tried it. 975 01:00:52,805 --> 01:00:54,773 Or at least tried it with a girl 976 01:00:54,807 --> 01:00:57,469 to know that you don't like it with girls. 977 01:00:57,510 --> 01:00:59,478 No. 978 01:00:59,512 --> 01:01:02,037 I like men, because I'm gay. 979 01:01:04,450 --> 01:01:06,441 I think you're lying. 980 01:01:07,553 --> 01:01:09,544 I do, and I think it's mean. 981 01:01:11,457 --> 01:01:13,425 Have sex with me. 982 01:01:13,459 --> 01:01:15,450 Just try it 983 01:01:15,494 --> 01:01:17,689 and then, if you want to be gay, you can be gay. 984 01:01:17,730 --> 01:01:19,721 That's nice of you. 985 01:01:47,493 --> 01:01:50,519 Hi. Um, I came to apologize. 986 01:01:50,563 --> 01:01:52,531 - Did you? - I did. 987 01:01:52,565 --> 01:01:54,362 I've been a real shit to you. 988 01:01:54,400 --> 01:01:56,925 Yes, you have. 989 01:01:56,969 --> 01:01:58,766 What's this? 990 01:01:58,804 --> 01:02:00,533 Well, I just want to do something nice for you. 991 01:02:00,573 --> 01:02:01,972 I want to clean your house. 992 01:02:02,008 --> 01:02:04,841 What if I don't want my house cleaned? 993 01:02:04,877 --> 01:02:08,210 Well, come on. Just don't be defensive and shitty because I've been shitty. 994 01:02:08,247 --> 01:02:09,339 - Let us in, okay? - No. No. 995 01:02:09,382 --> 01:02:11,475 No, come on. We're not gonna destroy it, we're gonna clean it. 996 01:02:11,517 --> 01:02:13,542 I don't want my house cleaned, Terry, okay? 997 01:02:13,586 --> 01:02:15,577 I just want you to be nice to me, okay? 998 01:02:17,423 --> 01:02:19,391 You know something? 999 01:02:19,425 --> 01:02:21,859 What? 1000 01:02:24,897 --> 01:02:26,865 Nothing. 1001 01:02:26,899 --> 01:02:30,357 Right. Then move, I'm coming in to clean. 1002 01:02:40,780 --> 01:02:42,748 These... 1003 01:02:42,782 --> 01:02:44,750 are all inventoried, okay? 1004 01:02:44,784 --> 01:02:46,752 I know how many boxes are here. 1005 01:02:46,786 --> 01:02:49,755 - And what does that mean? - You know what it means. 1006 01:02:51,190 --> 01:02:53,158 I don't know this crew. 1007 01:02:53,192 --> 01:02:55,183 You don't either. 1008 01:02:56,462 --> 01:02:58,430 This is why I don't like people over. 1009 01:02:58,464 --> 01:03:00,864 I don't like too many people knowing what I have here. 1010 01:03:00,900 --> 01:03:02,891 They're balls, Denny, not gold bullion. 1011 01:03:04,870 --> 01:03:06,838 Yeah, well... say what you want 1012 01:03:06,872 --> 01:03:08,863 but they keep me in firewood. 1013 01:03:17,116 --> 01:03:19,107 I do what I have to do. 1014 01:03:20,920 --> 01:03:22,888 I'm not ashamed. 1015 01:03:22,922 --> 01:03:24,913 I didn't say you should be. 1016 01:03:26,592 --> 01:03:28,423 Other... 1017 01:03:30,262 --> 01:03:32,230 Other guys I played with, they, uh... 1018 01:03:32,264 --> 01:03:35,028 pulled car dealerships out their asses, you know, 1019 01:03:35,067 --> 01:03:37,627 ran insurance companies after they retired? 1020 01:03:38,804 --> 01:03:40,795 That wasn't me. 1021 01:03:42,508 --> 01:03:44,499 I get by, though. 1022 01:03:46,245 --> 01:03:48,213 You wanna have a drink? 1023 01:03:48,247 --> 01:03:50,238 You know me pretty well, what do you think? 1024 01:03:55,554 --> 01:03:57,818 So what is it about you and baseball? 1025 01:03:59,792 --> 01:04:02,090 Aw, come on, why don't you just call in to the show 1026 01:04:02,128 --> 01:04:04,096 if you're gonna hit me with that one. 1027 01:04:04,130 --> 01:04:06,257 Come on, really. What are you so touchy about? 1028 01:04:06,298 --> 01:04:08,095 Nothing. I'm just not sure 1029 01:04:08,134 --> 01:04:10,125 what they want from me anymore, you know? 1030 01:04:11,203 --> 01:04:13,171 It was good. It was grand. 1031 01:04:13,205 --> 01:04:16,504 Nice. Next. It's over. 1032 01:04:16,542 --> 01:04:19,534 I don't want to talk about it anymore. 1033 01:04:19,578 --> 01:04:21,978 And I realize I'm a walking contradiction. 1034 01:04:22,014 --> 01:04:23,982 You know, hocking balls... 1035 01:04:24,016 --> 01:04:25,984 going to malls, having my picture taken 1036 01:04:26,018 --> 01:04:28,009 in a room full of fat fucks. 1037 01:04:32,825 --> 01:04:35,293 It's just... you know, it's... I'm... I'm tired, okay? 1038 01:04:35,327 --> 01:04:39,127 - I'm just... - Yeah, I know. Moving ahead is hard. 1039 01:04:39,165 --> 01:04:41,963 No, I don't have a problem 1040 01:04:42,001 --> 01:04:43,992 with moving ahead. 1041 01:04:49,742 --> 01:04:52,734 You know what it is I like about going over to your house, Terry? 1042 01:04:54,446 --> 01:04:56,414 I like how it smells. 1043 01:04:56,448 --> 01:04:58,439 Something's always cooking. 1044 01:05:00,286 --> 01:05:02,652 My house doesn't smell like that. 1045 01:05:02,688 --> 01:05:05,589 And I don't even mind going over there when there's tension, 1046 01:05:05,624 --> 01:05:08,149 and there's a... there's a fucking lot of it, you know? 1047 01:05:08,194 --> 01:05:10,685 Somebody is always mad at somebody. 1048 01:05:10,729 --> 01:05:12,697 Doors are slammin'. 1049 01:05:12,731 --> 01:05:14,722 Fur's flyin'. 1050 01:05:15,901 --> 01:05:18,768 Even when no one is talkin', it's... 1051 01:05:18,804 --> 01:05:20,772 it's loud. 1052 01:05:20,806 --> 01:05:22,797 But at least it's fucking real. 1053 01:05:28,747 --> 01:05:32,239 Believe me, this is not where I saw my life going, okay? 1054 01:05:32,284 --> 01:05:35,014 This is not how I would've drawn it. 1055 01:05:38,924 --> 01:05:40,915 But I'm okay with all of it. 1056 01:05:45,564 --> 01:05:47,555 Well... 1057 01:05:47,600 --> 01:05:49,568 lucky me. 1058 01:05:49,602 --> 01:05:51,570 No. 1059 01:05:51,604 --> 01:05:53,572 No. 1060 01:05:53,606 --> 01:05:55,597 Lucky me. 1061 01:05:59,578 --> 01:06:01,546 When I'm with you, Terry... 1062 01:06:01,580 --> 01:06:03,571 with your girls... 1063 01:06:06,185 --> 01:06:08,050 I feel like there's a big chunk of my life 1064 01:06:08,087 --> 01:06:10,078 still left to be played out. 1065 01:06:11,957 --> 01:06:13,925 And that's what I want to talk about, 1066 01:06:13,959 --> 01:06:15,950 not... baseball. 1067 01:06:17,997 --> 01:06:21,694 I've had my heart broken really badly, Denny. 1068 01:06:24,937 --> 01:06:26,928 I know. 1069 01:06:28,340 --> 01:06:30,308 It's not the kind of thing that ever heals. 1070 01:06:30,342 --> 01:06:32,776 Yeah, it does. It heals. It just heals funny. 1071 01:06:32,811 --> 01:06:34,779 You know, you more or less walk... 1072 01:06:34,813 --> 01:06:36,440 with a limp. 1073 01:06:40,719 --> 01:06:42,687 Well, we'll... 1074 01:06:42,721 --> 01:06:45,588 we'll figure out a way to be okay with that. 1075 01:06:45,624 --> 01:06:47,182 You know... 1076 01:06:47,226 --> 01:06:49,217 with the limp. 1077 01:07:02,675 --> 01:07:06,509 #Oh, she may be weary # 1078 01:07:06,545 --> 01:07:11,005 #And young girls, they do get weary # 1079 01:07:11,050 --> 01:07:14,019 #Wearing that... # 1080 01:07:14,053 --> 01:07:17,022 #Mm-hmm. # 1081 01:07:17,056 --> 01:07:19,024 I'm showing. 1082 01:07:19,058 --> 01:07:21,026 I can't... I'm so pissed off I'm showing. 1083 01:07:21,060 --> 01:07:22,687 Well, you're not showing that bad. 1084 01:07:22,728 --> 01:07:24,855 Another two weeks, and we'd have to elope. 1085 01:07:24,897 --> 01:07:26,888 I have to go get my bracelet. 1086 01:07:31,904 --> 01:07:34,532 I hate the fact that so many people know she's pregnant. 1087 01:07:34,573 --> 01:07:36,803 Half of them, she's told. I think she's actually 1088 01:07:36,842 --> 01:07:39,140 - proud of herself for this. - What's the big deal? 1089 01:07:39,178 --> 01:07:40,907 She would have gotten married anyway. 1090 01:07:40,946 --> 01:07:42,573 I know, sweetie, she's a doll. 1091 01:07:42,614 --> 01:07:44,844 I just wish she could learn to keep her goddamn mouth shut. 1092 01:07:44,883 --> 01:07:46,714 Hey. 1093 01:07:47,720 --> 01:07:49,688 - Do I look horrible? - No. 1094 01:07:49,722 --> 01:07:51,451 - Tell me the truth. - Are you kidding? 1095 01:07:51,490 --> 01:07:53,355 You... are... 1096 01:07:53,392 --> 01:07:55,917 a beautiful, gorgeous bride. 1097 01:07:55,961 --> 01:07:57,929 - I am? - Yes. 1098 01:07:57,963 --> 01:08:00,693 You are. You look perfect in that dress. 1099 01:08:00,733 --> 01:08:04,191 Elegant and classy and sexy and fresh 1100 01:08:04,236 --> 01:08:06,204 and your skin looks great. 1101 01:08:06,238 --> 01:08:08,638 And your face is big and plump and healthy-looking. 1102 01:08:08,674 --> 01:08:10,801 - Oh, I could just eat you up! - My face is plump? 1103 01:08:10,843 --> 01:08:12,811 Oh, God. No, I didn't... 1104 01:08:12,845 --> 01:08:14,710 - My... - I didn't mean plump as in plump. 1105 01:08:14,747 --> 01:08:16,044 You said my face looks plump. 1106 01:08:16,081 --> 01:08:18,345 No, I meant plump like "adorable." 1107 01:08:18,384 --> 01:08:19,908 - Liar! - I did! Sweetheart... 1108 01:08:19,952 --> 01:08:22,921 I have a fat face on my wedding day and you... you know it! 1109 01:08:22,955 --> 01:08:25,685 You do not have a fat face, a plump face, she didn't mean it, I swear. 1110 01:08:25,724 --> 01:08:28,591 - She just told me my face looked fat. - Sweetheart... honey... 1111 01:08:28,627 --> 01:08:31,721 You're... wh... 10 minutes before my wedding ceremony? That's just mean. 1112 01:08:31,764 --> 01:08:33,789 Well, what about all the beautiful things that I said with that? 1113 01:08:33,832 --> 01:08:35,561 - Can we focus on those? - Right, right, right. 1114 01:08:35,601 --> 01:08:38,126 - Nice fat face, Hadley. Go get married. - Hadley! Ha... 1115 01:08:38,170 --> 01:08:40,161 Hadley... 1116 01:08:41,940 --> 01:08:43,931 Okay. 1117 01:08:46,545 --> 01:08:48,513 She'll be fine. 1118 01:08:48,547 --> 01:08:53,007 ...what potential the bonds of marriage hold for us. 1119 01:08:53,052 --> 01:08:57,113 To walk together into the fog of the future. 1120 01:08:57,156 --> 01:08:59,124 Two partners, together... 1121 01:08:59,158 --> 01:09:01,126 in concert... 1122 01:09:01,160 --> 01:09:03,128 in tandem... 1123 01:09:03,162 --> 01:09:05,995 in holy matrimony. 1124 01:09:06,031 --> 01:09:10,297 Is any bond as sacred as this one? 1125 01:09:10,335 --> 01:09:14,237 Is any promise more permanent? 1126 01:09:14,273 --> 01:09:17,299 #Girl # 1127 01:09:17,342 --> 01:09:20,641 #You'll be a woman # 1128 01:09:20,679 --> 01:09:22,670 #Soon # 1129 01:09:24,650 --> 01:09:26,982 #I love you so much can't count all the ways # 1130 01:09:27,019 --> 01:09:29,351 #I'd die for you girl and all they can say is # 1131 01:09:29,388 --> 01:09:32,619 #"He's not your kind" # 1132 01:09:32,658 --> 01:09:34,626 #They never get tired of putting me down # 1133 01:09:34,660 --> 01:09:37,754 #And I'll never know when I come around # 1134 01:09:37,796 --> 01:09:39,764 #What I'm gonna find # 1135 01:09:39,798 --> 01:09:41,629 - # Don't let them make up your mind # - Emily. 1136 01:09:41,667 --> 01:09:44,135 Would you like to dance with me? 1137 01:09:44,169 --> 01:09:46,967 I don't think so. I have a stomachache right now. 1138 01:09:47,005 --> 01:09:49,599 Oh, bullshit. Come on. 1139 01:09:49,641 --> 01:09:51,609 - # You'll be a woman soon # - Come on. 1140 01:09:51,643 --> 01:09:53,873 I don't... I don't want her or any of them to judge me. 1141 01:09:53,912 --> 01:09:55,846 - # Please # - Okay. 1142 01:09:55,881 --> 01:09:59,373 - # Come take my hand # - I don't want them judging me either. 1143 01:10:01,420 --> 01:10:04,514 #Girl # 1144 01:10:04,556 --> 01:10:09,459 #You'll be a woman... soon # 1145 01:10:09,495 --> 01:10:12,555 #Soon # 1146 01:10:12,598 --> 01:10:17,126 #You'll need a man # 1147 01:10:17,169 --> 01:10:19,660 #I've been misunderstood for all of my life # 1148 01:10:19,705 --> 01:10:22,265 #But that's what they're sayin', it cuts like a knife # 1149 01:10:22,307 --> 01:10:24,741 #"The boy's no good" # 1150 01:10:24,776 --> 01:10:27,643 #When I've finally found what I'm looking for # 1151 01:10:27,679 --> 01:10:29,909 #If they get the chance, they'll end it for sure # 1152 01:10:29,948 --> 01:10:32,815 #They surely would # 1153 01:10:32,851 --> 01:10:35,615 #Baby, I've done all I could # 1154 01:10:35,654 --> 01:10:40,182 #Now, it's up to you girl # 1155 01:10:46,064 --> 01:10:48,794 I'll have, um, a coke, please. 1156 01:10:48,834 --> 01:10:50,461 Coke? 1157 01:10:50,502 --> 01:10:52,766 Not drinking today? 1158 01:10:56,041 --> 01:10:58,009 Okay, nice talking to you. 1159 01:10:58,043 --> 01:10:59,670 #Have you heard the news? # 1160 01:10:59,711 --> 01:11:03,010 #It's all over town, if you ain't heard it boys # 1161 01:11:03,048 --> 01:11:05,414 - # You'd better sit down # - What is your problem? 1162 01:11:05,450 --> 01:11:07,577 I don't have a problem. I'm having a nice day. 1163 01:11:07,619 --> 01:11:11,077 Running around with young women half your age. I mean, what is that about? 1164 01:11:11,123 --> 01:11:15,423 You manipulate young women, use your power and title 1165 01:11:15,460 --> 01:11:18,486 to seduce them, and get them to run around with you. 1166 01:11:18,530 --> 01:11:21,021 - Yeah, so? - It makes me sick, 1167 01:11:21,066 --> 01:11:23,034 the thought of you with my daughter. 1168 01:11:23,068 --> 01:11:25,628 Well, here's a tip. Don't think about it. 1169 01:11:28,974 --> 01:11:30,942 Goddamn. 1170 01:11:30,976 --> 01:11:34,002 #Betty Lou's getting out tonight # 1171 01:11:34,046 --> 01:11:36,446 #Betty Lou's getting out tonight # 1172 01:11:36,481 --> 01:11:39,109 #Betty Lou's getting out tonight # 1173 01:11:39,151 --> 01:11:41,984 #She was bad, her mama got mad # 1174 01:11:42,020 --> 01:11:44,147 #But her mama said it's all right # 1175 01:11:44,189 --> 01:11:46,180 Who should I sleep with, Terry? 1176 01:11:46,225 --> 01:11:49,092 Women like you? 1177 01:11:49,127 --> 01:11:51,618 - # Betty Lou's getting out tonight # - Your age? My age? 1178 01:11:51,663 --> 01:11:54,029 - I don't. You know why? - # Betty Lou # 1179 01:11:54,066 --> 01:11:56,432 - 'Cause younger women are nice. - # It's all true # 1180 01:11:56,468 --> 01:11:59,699 You take them out, they're actually grateful. 1181 01:11:59,738 --> 01:12:01,968 - "Oh, look a steak. Yummy." - # It's really true # 1182 01:12:02,007 --> 01:12:03,975 You go for a walk after dinner 1183 01:12:04,009 --> 01:12:05,977 the air smells nice. They say, "Thank you. 1184 01:12:06,011 --> 01:12:07,979 This was nice. 1185 01:12:08,013 --> 01:12:09,981 This was fun. You're funny. 1186 01:12:10,015 --> 01:12:12,313 Tee hee." 1187 01:12:12,351 --> 01:12:14,717 What should I do, Terry? Settle down and marry 1188 01:12:14,753 --> 01:12:16,721 some pissed off thing like you? 1189 01:12:16,755 --> 01:12:19,155 I'd rather have someone come over and do dental work 1190 01:12:19,191 --> 01:12:21,125 every day, from my backside 1191 01:12:21,159 --> 01:12:24,287 up through my ass. 1192 01:12:24,329 --> 01:12:27,389 #Come on! Play it, Betty Lou # 1193 01:12:29,067 --> 01:12:31,035 You gonna slap me in the face again? 1194 01:12:31,069 --> 01:12:33,037 No, probably not. 1195 01:12:33,071 --> 01:12:35,062 #Oh, come on! # 1196 01:12:41,246 --> 01:12:43,544 #Have you heard the news? # 1197 01:12:43,582 --> 01:12:45,550 #It's all over town # 1198 01:12:45,584 --> 01:12:47,882 #If you ain't heard it, boys, you'd better sit down # 1199 01:12:47,919 --> 01:12:50,911 A vodka and orange juice, please. 1200 01:12:50,956 --> 01:12:53,789 #Brace yourself now and take a deep breath # 1201 01:12:53,825 --> 01:12:56,726 #Grab hold of something, gotta hold on tight # 1202 01:12:56,762 --> 01:12:59,663 - # Betty Lou's getting out tonight # - There you are. 1203 01:12:59,698 --> 01:13:02,724 #First heard the rumor down on 12th and Main... # 1204 01:13:02,768 --> 01:13:05,566 - What did you just say to Shep? - Nothing. 1205 01:13:06,772 --> 01:13:09,798 He left. He told me he couldn't handle you anymore. 1206 01:13:09,841 --> 01:13:12,469 - What did you say? - We had a heart to heart. 1207 01:13:12,511 --> 01:13:14,479 It was needed. 1208 01:13:14,513 --> 01:13:17,539 #Betty Lou's getting out tonight# 1209 01:13:17,582 --> 01:13:20,073 #Betty Lou's getting out tonight # 1210 01:13:20,118 --> 01:13:22,586 #Betty Lou's getting out tonight # 1211 01:13:22,621 --> 01:13:25,784 - Dance with me. - # She was bad, her mama got mad # 1212 01:13:25,824 --> 01:13:28,588 #But her mama said it's all right # 1213 01:13:28,627 --> 01:13:31,494 #All the boys are getting ready and right # 1214 01:13:31,530 --> 01:13:34,328 #Betty Lou's getting out tonight # 1215 01:13:36,234 --> 01:13:38,202 #Betty Lou # 1216 01:13:38,236 --> 01:13:40,227 #Betty Lou # 1217 01:13:41,673 --> 01:13:44,506 #It's all true # 1218 01:13:44,543 --> 01:13:47,341 #It's really true # 1219 01:13:47,379 --> 01:13:49,347 #Well what do you think about that, boys? # 1220 01:13:49,381 --> 01:13:51,372 #Come on # 1221 01:14:24,750 --> 01:14:26,945 Mmm, no. 1222 01:14:26,985 --> 01:14:30,477 Yes? What? 1223 01:14:30,522 --> 01:14:33,218 Emily, what's up? 1224 01:14:37,162 --> 01:14:38,993 Hold... hold on. Hold on. 1225 01:14:40,432 --> 01:14:42,400 It's... it's Emily. She's in the hospital. 1226 01:14:42,434 --> 01:14:44,800 What? Baby? 1227 01:14:44,836 --> 01:14:46,804 - I should go with you. - No. 1228 01:14:46,838 --> 01:14:48,829 - I should go with you, Terry. - No. 1229 01:14:50,308 --> 01:14:52,276 That's a long drive this time of night. 1230 01:14:52,310 --> 01:14:54,904 Oh, no. I need you to stay here in case Popeye wakes up. 1231 01:14:54,946 --> 01:14:56,914 I don't want her to be scared, okay? 1232 01:14:56,948 --> 01:14:59,746 I'll be fine. 1233 01:15:03,121 --> 01:15:07,353 #Can I help it if I'm bolder? # 1234 01:15:08,693 --> 01:15:11,423 #Can I help it if I'm faithful? # 1235 01:15:11,463 --> 01:15:13,431 At this point, I can't say much. 1236 01:15:13,465 --> 01:15:15,433 Could be an ulcer, 1237 01:15:15,467 --> 01:15:17,435 could be pancreatic. 1238 01:15:17,469 --> 01:15:20,233 I don't know. I'm at a loss for tonight. 1239 01:15:20,272 --> 01:15:22,240 What? You're at a loss? 1240 01:15:22,274 --> 01:15:25,175 She's in a lot of pain. I had to put her out and let her sleep. 1241 01:15:25,210 --> 01:15:27,201 I can't do anything until the morning. 1242 01:15:28,413 --> 01:15:30,381 Well, what are you gonna do in the morning? 1243 01:15:30,415 --> 01:15:32,383 Actually, I won't be here in the morning. 1244 01:15:32,417 --> 01:15:34,385 I'm at the end of a long shift, 1245 01:15:34,419 --> 01:15:37,217 but tests will be taken and tomorrow night, when I come back 1246 01:15:37,255 --> 01:15:39,723 - I'll look at them and we'll talk. - Tomorrow night? 1247 01:15:39,758 --> 01:15:41,726 Yes. 1248 01:15:41,760 --> 01:15:43,853 And what if I want a second opinion? 1249 01:15:45,063 --> 01:15:47,122 Well, I haven't given you a first one yet. 1250 01:15:47,165 --> 01:15:50,134 And if I want a second opinion? 1251 01:15:50,168 --> 01:15:52,466 It's 4:30 am. 1252 01:15:52,504 --> 01:15:54,734 I don't think you're going to get a strong one. 1253 01:16:25,904 --> 01:16:28,702 Well, why would they do something like that? 1254 01:16:28,740 --> 01:16:31,368 Because I didn't give them candy, that's why. 1255 01:16:31,409 --> 01:16:35,106 Great. You're standing at the door with a bowl of candy, why can't you... 1256 01:16:35,146 --> 01:16:37,114 Because I don't accept 15-year-old-girls 1257 01:16:37,148 --> 01:16:39,878 with no costume on. If you don't have a costume on, 1258 01:16:39,918 --> 01:16:41,943 - you shouldn't be allowed... - Who cares?! 1259 01:16:41,987 --> 01:16:44,012 They're just using Halloween to get candy! 1260 01:16:44,055 --> 01:16:46,455 Who cares?! It's Halloween! Just give them candy! 1261 01:16:46,491 --> 01:16:49,221 It's okay to use a holiday for your own selfish purposes?! 1262 01:16:49,261 --> 01:16:50,888 Oh, so what?! 1263 01:16:50,929 --> 01:16:53,625 So you'd rather just have them toiletpaper your house? 1264 01:16:53,665 --> 01:16:56,190 Well, I didn't know it was gonna be "felony or treat!" 1265 01:16:56,234 --> 01:16:58,361 I don't... I didn't think that trick extended to felony! 1266 01:16:58,403 --> 01:17:00,371 Why would it kill you just to give 'em a few pieces of candy?! 1267 01:17:00,405 --> 01:17:02,703 - I don't understand that! - Because there's gotta be 1268 01:17:02,741 --> 01:17:05,266 some kind of cut-off! Shouldn't there be for Halloween? 1269 01:17:05,310 --> 01:17:07,278 Bob, what is with you and your cut-offs 1270 01:17:07,312 --> 01:17:10,247 and your shouldn't there be and should there be... who cares?! 1271 01:17:11,249 --> 01:17:13,308 She's really sick. 1272 01:17:13,351 --> 01:17:16,411 And the worst thing is they don't know what it is. 1273 01:17:16,454 --> 01:17:19,685 I mean, it could be an ulcer, it could be thyroid. 1274 01:17:19,724 --> 01:17:21,248 It, uh... 1275 01:17:21,293 --> 01:17:23,261 She can't eat and... 1276 01:17:23,295 --> 01:17:25,263 you know, it could be cancer. 1277 01:17:25,297 --> 01:17:28,528 It could be... it could be so many things. 1278 01:17:28,567 --> 01:17:31,058 I don't know what it is. 1279 01:17:37,709 --> 01:17:39,700 I don't know what it is. 1280 01:17:44,849 --> 01:17:47,079 Oh God. 1281 01:18:12,077 --> 01:18:14,045 Directory assistance. 1282 01:18:14,079 --> 01:18:16,707 Um, yes, operator. I would like, um, 1283 01:18:16,748 --> 01:18:19,717 I'm looking for directory assistance for Karlstad, Sweden. 1284 01:18:19,751 --> 01:18:22,686 You said "Karlstad, Sweden?" 1285 01:18:22,721 --> 01:18:24,712 Yes, thank you. 1286 01:18:31,229 --> 01:18:33,220 Look at you all alone in here. 1287 01:18:34,799 --> 01:18:36,790 I like it like this. 1288 01:18:40,538 --> 01:18:42,529 Did you call Daddy to tell him? 1289 01:18:44,342 --> 01:18:46,310 Um... 1290 01:18:46,344 --> 01:18:48,335 No, I didn't. 1291 01:18:57,522 --> 01:18:59,490 I don't hate him. 1292 01:18:59,524 --> 01:19:01,492 I mean, you know, I know that you do, 1293 01:19:01,526 --> 01:19:03,494 but I've, uh, been thinking about it, 1294 01:19:03,528 --> 01:19:05,519 and I just don't. 1295 01:19:17,709 --> 01:19:20,507 - Did you talk to the doctor? - Yes. 1296 01:19:20,545 --> 01:19:22,513 Did he tell you it wasn't cancer? 1297 01:19:22,547 --> 01:19:25,345 Yes, he did. Thank God. 1298 01:19:25,383 --> 01:19:27,977 He thinks that whatever it is might be stress-related. 1299 01:19:29,587 --> 01:19:31,555 An ulcer, maybe. 1300 01:19:31,589 --> 01:19:35,150 He's very worried that you're under too much stress, Emily. 1301 01:19:35,193 --> 01:19:37,753 - I'm not stressed. - Yes, you are. 1302 01:19:37,796 --> 01:19:39,764 You are. You're mad. 1303 01:19:39,798 --> 01:19:42,266 Mad at me. Mad at Daddy. 1304 01:19:42,300 --> 01:19:45,030 I can see that all the time. 1305 01:19:45,070 --> 01:19:46,901 You've got a cloud over your head. 1306 01:19:46,938 --> 01:19:48,906 We need to get it to go away. 1307 01:19:48,940 --> 01:19:51,875 Give you some air. 1308 01:19:51,910 --> 01:19:53,901 The doctor's very worried, Emily. 1309 01:19:56,815 --> 01:19:58,749 - Maybe yoga. - Stop it. 1310 01:19:58,783 --> 01:20:00,614 - I'm serious. - Well, so am I. 1311 01:20:00,652 --> 01:20:02,916 You can't dance or exercise your way out of this. 1312 01:20:04,522 --> 01:20:06,513 You need to get better, Emily. 1313 01:20:07,692 --> 01:20:09,660 I can take a lot, 1314 01:20:09,694 --> 01:20:12,026 but I couldn't take losing you. 1315 01:20:19,671 --> 01:20:21,662 Why is that funny? 1316 01:20:24,209 --> 01:20:27,576 Because you just don't seem to care all that much about me, 1317 01:20:27,612 --> 01:20:29,580 unless, like now, I'm sick. 1318 01:20:29,614 --> 01:20:31,582 That's not true. That's just not true. 1319 01:20:31,616 --> 01:20:33,481 I adore you. 1320 01:20:35,120 --> 01:20:37,452 - You do? - I do! 1321 01:20:38,656 --> 01:20:40,647 I don't see that. 1322 01:20:42,694 --> 01:20:44,662 Well, what can I say? 1323 01:20:44,696 --> 01:20:46,425 You're like everybody else in my life 1324 01:20:46,464 --> 01:20:48,898 you need to pay closer attention to me. 1325 01:20:53,838 --> 01:20:56,033 Okay. 1326 01:20:59,544 --> 01:21:01,512 How's the wind, Dad? 1327 01:21:01,546 --> 01:21:04,640 Fantastic! Whoa! Yeah! 1328 01:21:04,682 --> 01:21:06,673 Far out! 1329 01:21:13,358 --> 01:21:15,849 Woo! 1330 01:21:21,399 --> 01:21:23,959 The only thing I understand about this... 1331 01:21:25,303 --> 01:21:27,271 is the screaming. 1332 01:21:27,305 --> 01:21:30,297 Whoo! Hey, hey! 1333 01:21:32,043 --> 01:21:34,011 So, how does this work now? 1334 01:21:34,045 --> 01:21:37,071 - You going next, Gorden? - Hell no. He won't jump. 1335 01:21:37,115 --> 01:21:39,606 He's too scared. He's a watcher. 1336 01:21:43,488 --> 01:21:45,718 - You're not gonna jump? - No, he won't jump. 1337 01:21:45,757 --> 01:21:48,487 I'll go again, unless you wanna take a shot. 1338 01:21:50,028 --> 01:21:51,996 Nope. Not me. 1339 01:21:52,030 --> 01:21:54,362 I'm a watcher too. 1340 01:22:06,611 --> 01:22:08,602 Are you gonna marry my mother? 1341 01:22:13,751 --> 01:22:15,719 I don't know. It's, um... 1342 01:22:15,753 --> 01:22:18,381 it's tough. Your mom, she's... 1343 01:22:19,390 --> 01:22:21,358 she's tricky. 1344 01:22:21,392 --> 01:22:23,360 She didn't used to be. 1345 01:22:23,394 --> 01:22:26,090 Ask anyone. She was always sweet. 1346 01:22:28,433 --> 01:22:30,560 You should marry her, Denny. 1347 01:22:30,602 --> 01:22:33,765 Would that make you happy? 1348 01:22:33,805 --> 01:22:35,796 It would, yeah. 1349 01:22:41,980 --> 01:22:43,948 Mmn. 1350 01:22:43,982 --> 01:22:45,916 So, uh... 1351 01:22:45,950 --> 01:22:47,918 your daughter asked me 1352 01:22:47,952 --> 01:22:50,716 if I was going to marry you, today. 1353 01:22:50,755 --> 01:22:53,485 Oh, please. That's a cheap shot. 1354 01:22:59,497 --> 01:23:01,465 What do you mean? She's, um... 1355 01:23:01,499 --> 01:23:03,467 she's adorable. 1356 01:23:03,501 --> 01:23:05,492 I know she is. 1357 01:23:13,745 --> 01:23:15,713 It wasn't a cheap shot, Terry. 1358 01:23:15,747 --> 01:23:17,715 What? 1359 01:23:17,749 --> 01:23:19,740 Bringing up what... 1360 01:23:22,086 --> 01:23:24,554 bringing up what Popeye said. It wasn't, um... 1361 01:23:24,589 --> 01:23:26,580 it wasn't a cheap shot. 1362 01:23:27,992 --> 01:23:29,960 I have enough problems right now, Denny. 1363 01:23:29,994 --> 01:23:32,087 I don't need you using my daughter as a pawn. 1364 01:23:37,368 --> 01:23:39,359 What are you talking about? 1365 01:23:42,974 --> 01:23:45,135 I have a child incredibly ill in the hospital. 1366 01:23:45,176 --> 01:23:48,475 Another one's sleeping with a pervert that you brought into her life, 1367 01:23:48,513 --> 01:23:50,481 so I don't want to get into something silly 1368 01:23:50,515 --> 01:23:52,483 like a cute talk about a marriage 1369 01:23:52,517 --> 01:23:54,747 that we both know would be doomed from the start, 1370 01:23:54,786 --> 01:23:56,811 so you know what I'm talking about. Don't. 1371 01:23:56,854 --> 01:23:58,845 I don't wanna hear what Popeye said, no. 1372 01:24:19,143 --> 01:24:22,044 I am so sick of being your bitch. 1373 01:24:23,715 --> 01:24:27,048 I put up with your shit, because I know how much pain you're in. 1374 01:24:27,085 --> 01:24:29,076 But it's enough! 1375 01:24:31,022 --> 01:24:33,616 It's a tall order for a patient motherfucker, 1376 01:24:33,658 --> 01:24:35,626 and I am the farthest thing from that 1377 01:24:35,660 --> 01:24:37,651 that you're ever gonna lay eyes on. 1378 01:24:52,744 --> 01:24:55,736 ...tomorrow. - Denny? Can I talk to you for a second? 1379 01:24:55,780 --> 01:24:58,908 Yeah, I-I-I can do this tomorrow. 1380 01:25:05,123 --> 01:25:07,091 Bad news. You ready? 1381 01:25:07,125 --> 01:25:10,288 Management has a bug up their ass. 1382 01:25:10,328 --> 01:25:12,296 Okay, they've been getting a lot of calls. 1383 01:25:12,330 --> 01:25:14,298 I've been trying to keep this from you, 1384 01:25:14,332 --> 01:25:16,323 but they want to renegotiate. 1385 01:25:18,069 --> 01:25:20,367 Renegotiate what? 1386 01:25:20,405 --> 01:25:22,566 Come on, you know what. 1387 01:25:22,607 --> 01:25:24,404 They want you to talk baseball. 1388 01:25:24,442 --> 01:25:26,433 What? 1389 01:25:26,477 --> 01:25:29,344 Either that or they want to take us off the air. 1390 01:25:31,349 --> 01:25:34,079 - Good gag. - It's not a gag, Denny. 1391 01:25:34,118 --> 01:25:35,983 I wish it was a gag. It's not a gag. 1392 01:25:36,020 --> 01:25:38,648 You either talk baseball, or we go off the air next week. 1393 01:25:38,689 --> 01:25:41,055 - I don't wanna talk baseball. - Big deal. 1394 01:25:41,092 --> 01:25:42,992 They didn't want to have a sports talk show in the middle of a day 1395 01:25:43,027 --> 01:25:45,393 with an all-rock format, but I talked them into it. 1396 01:25:45,430 --> 01:25:47,990 Guess what? You're a baseball star. 1397 01:25:48,032 --> 01:25:51,763 That's what people want to hear from you. Baseball talk. 1398 01:25:51,803 --> 01:25:54,704 Nobody wants to hear your cooking and your stock tips, Denny. 1399 01:25:54,739 --> 01:25:56,730 I'm sorry, but it's true. 1400 01:26:02,313 --> 01:26:04,713 Saturday. Baseball talk. They may even promo it. 1401 01:26:08,219 --> 01:26:11,780 Okay, Arthur, you're on in 5, 4, 3, 2... better yet, you're on. Go. 1402 01:26:11,823 --> 01:26:14,485 All right, 101 WRIF, Detroit's home of rock 'n' roll... 1403 01:26:31,676 --> 01:26:34,440 You're not even gonna talk to me? 1404 01:26:34,479 --> 01:26:36,310 Denny? 1405 01:26:36,347 --> 01:26:38,815 I called you eight times today. 1406 01:26:38,850 --> 01:26:40,818 Denny. 1407 01:26:40,852 --> 01:26:42,820 Denny. 1408 01:26:42,854 --> 01:26:44,913 Hey, come on. 1409 01:26:45,923 --> 01:26:48,357 I was in a bad mood, okay? 1410 01:26:48,392 --> 01:26:50,292 Denny? 1411 01:26:50,328 --> 01:26:52,296 I want you to talk to me. 1412 01:27:01,739 --> 01:27:03,707 So, I brought baby pictures. 1413 01:27:04,208 --> 01:27:05,698 Oh, I wish you'd brought him. 1414 01:27:05,743 --> 01:27:07,643 He's with the nanny, we needed a night off. 1415 01:27:07,678 --> 01:27:10,476 So it's done? They're gonna build a subdivision back there? 1416 01:27:10,515 --> 01:27:12,506 Yeah, next month, they break ground. 1417 01:27:14,152 --> 01:27:16,120 It's gonna change the view. 1418 01:27:16,154 --> 01:27:18,145 The view could use changing. 1419 01:27:20,691 --> 01:27:23,057 She's coming, okay? Big smiles... 1420 01:27:23,094 --> 01:27:25,062 and compliments, but normal though. 1421 01:27:25,096 --> 01:27:27,064 Everything's normal, she looks great, 1422 01:27:27,098 --> 01:27:29,726 you're great. Everything's calm. 1423 01:27:29,767 --> 01:27:32,565 - Calm and great. - Yes, all of us. 1424 01:27:32,603 --> 01:27:34,730 Why don't you just put some valium in her soup? 1425 01:27:34,772 --> 01:27:36,740 Don't test me tonight, Hadley, I mean it. 1426 01:27:36,774 --> 01:27:38,765 I want her calm. 1427 01:27:43,080 --> 01:27:45,048 - Hey you. - Hey. 1428 01:27:45,082 --> 01:27:48,245 - Hi. - Look at you. You look beautiful. 1429 01:27:48,286 --> 01:27:51,255 No, you really do. You look fantastic. 1430 01:27:55,159 --> 01:27:57,150 What? 1431 01:27:59,897 --> 01:28:02,559 So... David and I have some news. 1432 01:28:05,169 --> 01:28:07,865 - We're pregnant again. - Jesus. 1433 01:28:07,905 --> 01:28:11,238 Really? Wow. 1434 01:28:19,517 --> 01:28:22,350 You... are... 1435 01:28:26,290 --> 01:28:28,815 Well, you... you don't look stressed out to me. 1436 01:28:28,859 --> 01:28:31,157 What do you know? You're a child. 1437 01:29:07,965 --> 01:29:10,661 Wh... what do you mean you want to end it? You're dumping me? 1438 01:29:10,701 --> 01:29:13,534 No, not really. 1439 01:29:13,571 --> 01:29:16,301 I just... want us to move on... 1440 01:29:16,340 --> 01:29:19,400 - see other people. - And continue seeing each other? 1441 01:29:21,512 --> 01:29:24,140 No, probably not. 1442 01:29:24,181 --> 01:29:26,547 So, you don't want to sleep together anymore? 1443 01:29:26,584 --> 01:29:29,348 I mean, did I do something wrong, 'cause we were doing great. 1444 01:29:29,387 --> 01:29:31,082 I can't believe we're hearing this. 1445 01:29:31,122 --> 01:29:33,716 Hey, don't turn around, man. Just pretend we're in a meeting, okay. 1446 01:29:33,758 --> 01:29:35,726 Is this because your mother detests me? 1447 01:29:35,760 --> 01:29:37,955 'Cause that's not a big deal. A lot of people do. 1448 01:29:37,995 --> 01:29:41,021 I-I-I wouldn't have the things that I have in my life 1449 01:29:41,065 --> 01:29:43,898 if people detesting me was a big deal, 'cause it isn't. 1450 01:29:43,934 --> 01:29:45,959 It's not about my mother, Shep, It's me. 1451 01:29:46,003 --> 01:29:48,233 Is it 'cause I've been falling asleep lately? 1452 01:29:49,507 --> 01:29:51,737 Been, y-y-you know, quick, whatever you're saying? 1453 01:29:51,776 --> 01:29:55,007 'Cause I'm tired, but basically the sex is good, right? 1454 01:29:55,046 --> 01:29:57,810 I don't know. Yeah, I guess. 1455 01:29:57,848 --> 01:29:59,816 You guess? 1456 01:29:59,850 --> 01:30:02,683 You make a lot of noise and a lot of very odd sounds 1457 01:30:02,720 --> 01:30:04,711 for someone that guesses. 1458 01:30:05,823 --> 01:30:08,291 I guess I've just gotten good at faking it. 1459 01:30:13,064 --> 01:30:14,691 I'm sorry. 1460 01:30:14,732 --> 01:30:18,133 Okay, look, I just want to move on with my life. 1461 01:30:19,203 --> 01:30:21,194 I'm sorry. 1462 01:30:23,174 --> 01:30:25,836 Don't be sorry. Don't be sorry. 1463 01:30:25,876 --> 01:30:28,276 You know what? 1464 01:30:28,312 --> 01:30:30,678 It was inevitable. Don't be sorry. 1465 01:30:30,715 --> 01:30:32,842 You're right. It was bound to happen. 1466 01:30:32,883 --> 01:30:36,080 - Right? - Yeah, I guess so. 1467 01:30:36,120 --> 01:30:38,088 Okay. 1468 01:30:38,122 --> 01:30:40,090 We gonna be able to work together? 1469 01:30:40,124 --> 01:30:43,184 I mean... me producing morning drive and you in the afternoons? 1470 01:30:46,864 --> 01:30:48,661 Yeah. Yeah, it's gonna be fine. 1471 01:30:48,699 --> 01:30:50,496 - Okay. - It's gonna be fine. It doesn't matter 1472 01:30:50,534 --> 01:30:52,695 'cause you're not gonna be here that much longer anyway. 1473 01:30:52,737 --> 01:30:55,934 - What? - This place is too small-time for you. 1474 01:30:55,973 --> 01:30:57,770 You're gonna be long gone, real soon. 1475 01:30:57,808 --> 01:31:01,369 Now he's kissing her ass, now? 1476 01:31:01,412 --> 01:31:03,380 Okay, I gotta get back to work. 1477 01:31:03,414 --> 01:31:06,383 - All right? Okay. - Go, go, go. 1478 01:31:41,285 --> 01:31:44,083 - Hello? - Hey, come to the window. 1479 01:31:44,121 --> 01:31:46,089 What? 1480 01:31:46,123 --> 01:31:48,114 Come to the window. 1481 01:31:53,330 --> 01:31:55,628 I'm not a liar. 1482 01:31:55,666 --> 01:31:57,395 I really do bungee jump. 1483 01:32:00,504 --> 01:32:02,495 You are so stoned. 1484 01:32:03,607 --> 01:32:05,598 Yeah, I know. 1485 01:32:08,345 --> 01:32:10,313 Whoa! 1486 01:32:10,347 --> 01:32:12,178 Whoa! 1487 01:32:12,216 --> 01:32:14,650 Oh! 1488 01:32:14,685 --> 01:32:16,676 Gorden, shh. 1489 01:32:18,022 --> 01:32:20,149 Oh! Hold it. 1490 01:32:20,191 --> 01:32:21,920 Whoa! Whoa! 1491 01:33:24,255 --> 01:33:26,723 Don't worry about that. Go to the back and start working. 1492 01:33:26,757 --> 01:33:28,782 All right, all right, I got it. 1493 01:33:58,222 --> 01:34:00,918 Oh, hey. 1494 01:34:00,958 --> 01:34:02,949 Hello, Shep. How are you? 1495 01:34:04,128 --> 01:34:06,119 I'm doin' good. How are you? 1496 01:34:08,232 --> 01:34:10,894 - You and Denny still not talkin'? - No. 1497 01:34:10,935 --> 01:34:13,165 No, it's been awhile. You know, it's been hard. 1498 01:34:14,271 --> 01:34:16,239 You know... 1499 01:34:16,273 --> 01:34:18,741 I'm not as bad as you have me painted out to be, Terry. 1500 01:34:18,776 --> 01:34:20,744 Just so you know. I promised myself 1501 01:34:20,778 --> 01:34:22,769 if I ever ran into you, I would say that. 1502 01:34:24,081 --> 01:34:26,072 So there, I said it. 1503 01:34:28,052 --> 01:34:30,452 I should come over some night with a bottle, 1504 01:34:30,487 --> 01:34:32,318 and you and I should sit and talk. 1505 01:34:32,356 --> 01:34:34,756 - God... - What? 1506 01:34:34,792 --> 01:34:37,522 What? You gave me that whole lecture at Hadley's wedding. 1507 01:34:37,561 --> 01:34:40,792 - What lecture? - About sleeping with women my own age. 1508 01:34:42,466 --> 01:34:45,094 You know, I'd love to sit with you and talk to you 1509 01:34:45,135 --> 01:34:47,103 and give you my side of that story. 1510 01:34:47,137 --> 01:34:49,401 You know, without getting slapped around. 1511 01:34:49,440 --> 01:34:51,738 Oh, so you wanna come over and sleep with me? 1512 01:34:51,775 --> 01:34:54,767 - Is that it, Shep? - No, I didn't say that. 1513 01:34:54,812 --> 01:34:56,609 I said I'd like to have a drink with you. 1514 01:34:56,647 --> 01:34:58,638 Hey, I'm not drinking, okay? 1515 01:35:00,751 --> 01:35:02,719 Good, then we'll hang! 1516 01:35:02,753 --> 01:35:04,380 We'll hang... 1517 01:35:04,421 --> 01:35:06,821 or talk about you and Denny. I mean, this is silly, 1518 01:35:06,857 --> 01:35:09,052 - you guys should be talking. - It's silly, huh? 1519 01:35:09,093 --> 01:35:11,459 So you wanna tell me how to live my life? Is that it? 1520 01:35:11,495 --> 01:35:14,055 Oh, God. Shep, you know, you were doing better when you just wanted to screw me. 1521 01:35:14,098 --> 01:35:16,896 - What was that?! - Hey... 1522 01:35:16,934 --> 01:35:18,902 you are a piece of work. I gotta shop. 1523 01:35:18,936 --> 01:35:21,496 - Move back. - Go. 1524 01:35:21,538 --> 01:35:23,506 Go. 1525 01:35:23,540 --> 01:35:25,531 - Go. - Shep! 1526 01:35:30,314 --> 01:35:33,010 Oh, Jeez! 1527 01:35:33,050 --> 01:35:35,280 Just for the record, I never wanted to screw you! 1528 01:35:35,319 --> 01:35:37,310 Got it, got it. 1529 01:35:47,197 --> 01:35:49,927 Heavens to Murgatroids. It's Denny Davies. 1530 01:35:49,967 --> 01:35:52,435 That promo's on disk two, loaded and ready to go, Art. 1531 01:35:52,469 --> 01:35:55,131 You hit on Terry? 1532 01:35:55,172 --> 01:35:57,902 - What? - You hit on Terry in a grocery store? 1533 01:35:59,476 --> 01:36:01,273 You guys are talking now. That's good. 1534 01:36:01,311 --> 01:36:03,939 We are now. We're talking about what an asshole you are. 1535 01:36:03,981 --> 01:36:06,541 Come on. I was talking about something very innocent. 1536 01:36:06,583 --> 01:36:08,551 I was gonna pay a little social call. 1537 01:36:08,585 --> 01:36:11,053 No, you wanted to go over there with a bottle of wine. 1538 01:36:11,088 --> 01:36:13,750 You wanted to... you wanted to screw her. 1539 01:36:13,791 --> 01:36:15,759 Screw her? 1540 01:36:15,793 --> 01:36:17,852 No, I didn't. 1541 01:36:17,895 --> 01:36:20,295 I wa... I was talking about something very innocent. 1542 01:36:20,330 --> 01:36:22,298 Right out of "Gunsmoke." 1543 01:36:22,332 --> 01:36:24,300 This is the problem with being a deviant, 1544 01:36:24,334 --> 01:36:26,234 everyone sees you as so one-dimensional. 1545 01:36:26,270 --> 01:36:28,864 Don't... no, don't do your rap on me. I know you. 1546 01:36:28,906 --> 01:36:30,373 You were hitting on her. 1547 01:36:30,407 --> 01:36:32,875 I wasn't hitting on her, Den. You're over-reacting. 1548 01:36:32,910 --> 01:36:34,810 Yeah, you were and I'll tell you something else. 1549 01:36:34,845 --> 01:36:36,574 The whole Andy thing? That was wrong. 1550 01:36:36,613 --> 01:36:38,581 It should have never happened. 1551 01:36:38,615 --> 01:36:41,482 You had no business being with her daughter. 1552 01:36:41,518 --> 01:36:44,214 I should've said something. L... 1553 01:36:44,254 --> 01:36:46,245 - Go, Art. - I don't know why I didn't. 1554 01:36:48,425 --> 01:36:50,393 Terry's right to despise you. 1555 01:36:50,427 --> 01:36:51,985 She's right to despise me? 1556 01:36:52,029 --> 01:36:54,156 What are you, a victim of Stockholm Syndrome? 1557 01:36:54,198 --> 01:36:56,063 Come on. This is me. Don't do this. 1558 01:36:56,100 --> 01:36:58,068 I knocked off a great piece of ass... 1559 01:36:58,102 --> 01:37:00,764 What the fuck are you doing?! 1560 01:37:00,804 --> 01:37:03,466 Shep, stop it! Just stop it. 1561 01:37:15,719 --> 01:37:17,687 Okay, Arthur, do your list... 1562 01:37:17,721 --> 01:37:21,521 and your promo and the give-away Go right into the give-away. 1563 01:37:21,558 --> 01:37:24,789 You know what, Denny? Everybody won here. 1564 01:37:24,828 --> 01:37:28,025 Okay? She went from being a production assistant 1565 01:37:28,065 --> 01:37:31,034 to a producer in record time, so you do the math. 1566 01:37:35,806 --> 01:37:37,774 I'll talk baseball. I will... 1567 01:37:37,808 --> 01:37:41,209 but I don't want you producing my show anymore, Shep. 1568 01:37:41,245 --> 01:37:43,611 I'm done with you. I mean, I'll say what they want, 1569 01:37:43,647 --> 01:37:45,615 but you're off of my show. 1570 01:37:45,649 --> 01:37:47,207 Now you want to tell them 1571 01:37:47,251 --> 01:37:49,219 or should I? 1572 01:37:56,460 --> 01:37:58,451 Sorry, Arthur. 1573 01:38:04,168 --> 01:38:06,159 It's not your year, is it, Sparky? 1574 01:38:27,925 --> 01:38:30,291 - Do you want me to dry your back? - Jesus! 1575 01:38:30,327 --> 01:38:31,988 Oh, you scared the hell out of me. 1576 01:38:32,996 --> 01:38:34,964 Oh! 1577 01:38:34,998 --> 01:38:37,762 You have no boundaries. 1578 01:38:41,271 --> 01:38:43,262 You have quite an ass, know that? 1579 01:38:44,908 --> 01:38:46,876 What are you doing? 1580 01:38:47,878 --> 01:38:49,846 Have a drink? 1581 01:38:49,880 --> 01:38:52,440 No thanks. 1582 01:38:52,482 --> 01:38:55,110 Just, um... I'm not drinking right now. 1583 01:39:17,040 --> 01:39:19,031 Do you want to stay for dinner? 1584 01:39:20,777 --> 01:39:23,143 What do you think? 1585 01:39:24,615 --> 01:39:27,379 I didn't just come over to see you naked. 1586 01:39:27,417 --> 01:39:29,408 You know, been there, done that. 1587 01:39:35,859 --> 01:39:37,850 Gonna be late, ladies! 1588 01:39:44,968 --> 01:39:46,959 Let's move! 1589 01:39:57,381 --> 01:39:59,349 Thanks for going to this. 1590 01:39:59,383 --> 01:40:01,715 Oh, I know it means a lot to you. 1591 01:40:04,488 --> 01:40:07,423 Mom, did you call him? Did you ever call him? 1592 01:40:09,459 --> 01:40:11,450 No, I didn't. 1593 01:40:12,663 --> 01:40:14,631 And you know... you know, I don't need to. 1594 01:40:14,665 --> 01:40:16,530 The doctor says you're improving. 1595 01:40:18,235 --> 01:40:20,795 You're not wiggin' out about this, are you? Stressing out? 1596 01:40:22,005 --> 01:40:23,973 Jeez. 1597 01:40:24,007 --> 01:40:25,975 Terry? 1598 01:40:26,009 --> 01:40:28,671 I don't mean to be the girl here, but we're gonna be late. 1599 01:42:00,003 --> 01:42:02,597 People don't know how to love. 1600 01:42:02,639 --> 01:42:05,199 They bite rather than kiss, 1601 01:42:05,242 --> 01:42:08,370 and they slap rather than stroke. 1602 01:42:11,281 --> 01:42:14,307 Maybe it's because they realize how easy it is for love to go bad, 1603 01:42:14,351 --> 01:42:17,616 to become suddenly impossible... 1604 01:42:17,654 --> 01:42:21,249 unworkable, an exercise in futility. 1605 01:42:21,291 --> 01:42:24,192 So they avoid it and seek solace in angst 1606 01:42:24,227 --> 01:42:26,195 and fear and aggression, 1607 01:42:26,229 --> 01:42:28,424 which are always there and readily available. 1608 01:42:28,465 --> 01:42:31,195 Or maybe sometimes... 1609 01:42:31,234 --> 01:42:33,202 they just don't have all the facts. 1610 01:43:18,348 --> 01:43:20,339 In here? 1611 01:43:31,661 --> 01:43:33,652 Holy mother of shit. 1612 01:43:35,832 --> 01:43:37,697 What is it? 1613 01:43:37,734 --> 01:43:39,725 What is it? 1614 01:43:42,572 --> 01:43:44,563 What is it? 1615 01:43:54,651 --> 01:43:57,347 You'd better go back, okay? Just... 1616 01:43:57,387 --> 01:43:59,753 - I'll be right there. Look... no, no. - No, what is it? 1617 01:43:59,789 --> 01:44:01,780 We pulled this jacket up, found a wallet. 1618 01:44:21,344 --> 01:44:23,141 Go back, Terry. Look, I mean it, honey. 1619 01:44:23,180 --> 01:44:25,705 - I mean it. Go back, go back - No, I don't wanna go back. 1620 01:44:25,749 --> 01:44:27,740 Terry, please. 1621 01:44:31,888 --> 01:44:33,549 - Give me the flashlight. - Baby, no. 1622 01:44:33,590 --> 01:44:35,148 - No. - Give it to me. Give it to me. 1623 01:44:35,192 --> 01:44:37,353 Give me the flashlight, Denny. Give it to me! 1624 01:45:08,725 --> 01:45:10,693 It's an old water well. 1625 01:45:10,727 --> 01:45:12,718 All covered up. 1626 01:45:19,869 --> 01:45:21,837 He must have... 1627 01:45:21,871 --> 01:45:23,839 come out to walk the property 1628 01:45:23,873 --> 01:45:25,864 and fallen through. 1629 01:46:16,660 --> 01:46:20,027 You guys sh-should go call the police. 1630 01:46:45,088 --> 01:46:47,056 Oh my God. 1631 01:46:47,090 --> 01:46:49,081 Oh God. 1632 01:48:10,340 --> 01:48:12,308 ...to honor... 1633 01:48:14,144 --> 01:48:16,112 ...our sense of loss. 1634 01:48:16,146 --> 01:48:18,114 What is the price we've paid? 1635 01:48:18,148 --> 01:48:20,139 What is the price we've paid for... 1636 01:49:15,705 --> 01:49:18,970 Anger and resentment can stop you in your tracks. 1637 01:49:21,478 --> 01:49:24,038 That's what I know now. 1638 01:49:24,080 --> 01:49:26,275 It needs nothing to burn but the air and the life 1639 01:49:26,316 --> 01:49:28,307 that it swallows and smothers. 1640 01:50:04,487 --> 01:50:06,921 - What? What? - Okay. 1641 01:50:06,956 --> 01:50:08,480 Whoa! 1642 01:50:15,498 --> 01:50:17,466 It's real, though... 1643 01:50:17,500 --> 01:50:19,832 the fury, 1644 01:50:19,869 --> 01:50:22,963 even when it isn't. 1645 01:50:23,006 --> 01:50:24,974 It can change you... 1646 01:50:25,008 --> 01:50:27,101 turn you... 1647 01:50:27,143 --> 01:50:29,907 mold you and shape you into someone you're not. 1648 01:50:33,016 --> 01:50:35,951 The only upside to anger, then... 1649 01:50:35,985 --> 01:50:37,953 is the person you become... 1650 01:50:37,987 --> 01:50:39,978 Good job. 1651 01:50:41,491 --> 01:50:44,824 ...hopefully someone that wakes up one day 1652 01:50:44,861 --> 01:50:47,625 and realizes they're not afraid of its journey, 1653 01:50:49,432 --> 01:50:52,299 someone that knows that the truth is, at best, 1654 01:50:52,335 --> 01:50:54,303 a partially told story. 1655 01:50:54,337 --> 01:50:56,737 That anger, like growth, 1656 01:50:56,773 --> 01:50:58,741 comes in spurts and fits 1657 01:50:58,775 --> 01:51:00,640 and in its wake, 1658 01:51:00,677 --> 01:51:03,908 leaves a new chance at acceptance 1659 01:51:03,947 --> 01:51:05,938 and the promise of calm. 1660 01:51:09,218 --> 01:51:12,881 Then again, what do I know? 1661 01:51:12,922 --> 01:51:14,890 I'm only a child. 1662 01:51:17,660 --> 01:51:21,096 #How many roads you've traveled # 1663 01:51:23,700 --> 01:51:27,329 #How many dreams you've chased # 1664 01:51:30,139 --> 01:51:33,768 #Across sand and sky and gravel # 1665 01:51:35,078 --> 01:51:39,412 #Looking for one safe place, yeah # 1666 01:51:39,449 --> 01:51:42,213 #Yeah, yeah # 1667 01:51:42,251 --> 01:51:46,085 #One safe place, yeah # 1668 01:51:46,122 --> 01:51:48,750 #Yeah, yeah # 1669 01:51:51,694 --> 01:51:54,720 #Will you make a smoother landing # 1670 01:51:57,834 --> 01:52:01,065 #When you break your fall from grace # 1671 01:52:04,440 --> 01:52:07,841 #Into the arms of understanding # 1672 01:52:09,178 --> 01:52:13,342 #Looking for one safe place? Yeah # 1673 01:52:13,383 --> 01:52:16,011 #Yeah, yeah # 1674 01:52:16,052 --> 01:52:19,852 #One safe place, yeah # 1675 01:52:19,889 --> 01:52:23,518 #Yeah, yeah # 1676 01:52:37,006 --> 01:52:40,203 #Whoa, life is trial by fire # 1677 01:52:43,579 --> 01:52:46,810 #And love's the sweetest taste # 1678 01:52:49,652 --> 01:52:53,281 #And I pray it lifts us higher # 1679 01:52:54,824 --> 01:52:58,726 #To one safe place, yeah # 1680 01:52:58,761 --> 01:53:01,252 #Yeah, yeah # 1681 01:53:01,297 --> 01:53:05,028 #One safe place, yeah # 1682 01:53:05,068 --> 01:53:07,730 #Yeah, yeah # 1683 01:53:07,770 --> 01:53:11,706 #One safe place, yeah # 1684 01:53:11,741 --> 01:53:13,868 #Yeah, yeah # 1685 01:53:29,659 --> 01:53:33,117 #How many roads we've traveled # 1686 01:53:36,165 --> 01:53:39,623 #How many dreams we've chased # 1687 01:53:42,238 --> 01:53:45,696 #Across sand and sky and gravel # 1688 01:53:47,143 --> 01:53:51,239 #Looking for one safe place, yeah # 1689 01:53:51,280 --> 01:53:54,044 #Yeah, yeah # 1690 01:53:54,083 --> 01:53:57,610 #One safe place, yeah # 1691 01:53:57,653 --> 01:54:00,554 #Yeah, yeah # 1692 01:54:00,590 --> 01:54:04,390 #One safe place, yeah # 1693 01:54:04,427 --> 01:54:07,157 #Yeah, yeah. #