1 00:00:02,149 --> 00:00:07,152 ♪"Is You or Is You Ain't My Baby?" by Anita O'Day♪ 2 00:00:51,198 --> 00:00:56,201 ♪Is you is or is you ain't my baby?♪ 3 00:00:59,602 --> 00:01:04,605 ♪The way you're acting lately makes me doubt♪ 4 00:01:16,784 --> 00:01:21,787 ♪Youse is still my baby, baby♪ 5 00:01:24,957 --> 00:01:30,169 ♪Or has that flame in your heart done and gone out?♪ 6 00:01:42,348 --> 00:01:46,317 ♪A fella is a creature♪ 7 00:01:46,352 --> 00:01:51,157 ♪That has always been strange♪ 8 00:01:51,654 --> 00:01:55,458 ♪When you think you're sure of one♪ 9 00:01:55,493 --> 00:01:59,957 ♪He's gone and made a change♪ 10 00:01:59,992 --> 00:02:05,204 ♪Is you is or is you ain't my baby?♪ 11 00:02:08,671 --> 00:02:13,674 ♪Maybe baby found somebody new♪ 12 00:02:17,383 --> 00:02:22,188 ♪Or is my baby still my baby true?♪ 13 00:02:30,891 --> 00:02:33,991 -Are you a top or a bottom? 14 00:02:34,026 --> 00:02:36,400 -I beg your pardon? 15 00:02:36,435 --> 00:02:37,665 -I mean in real life. 16 00:02:37,700 --> 00:02:40,404 -This is real life. 17 00:02:40,439 --> 00:02:44,408 -Let me put it this way: do you think we should get out of Iraq? 18 00:02:44,443 --> 00:02:45,838 -Is your daddy paying for this? 19 00:02:45,873 --> 00:02:48,214 -No. 20 00:02:49,481 --> 00:02:52,251 You're taking a picture of yourself at Ground Zero. 21 00:02:52,286 --> 00:02:54,418 Do you smile? 22 00:02:54,453 --> 00:02:56,387 -Get on the fucking bed! 23 00:02:56,422 --> 00:03:01,227 ♪Is youse still my baby?♪ 24 00:03:04,463 --> 00:03:08,300 ♪Or has that flame in your heart♪ 25 00:03:08,335 --> 00:03:13,030 ♪Done and gone out?♪ 26 00:03:13,065 --> 00:03:17,540 ♪Is you is♪ 27 00:03:17,575 --> 00:03:21,709 ♪Is you ain't my baby?♪ 28 00:03:21,744 --> 00:03:26,747 ♪Or maybe baby's still my baby true♪ 29 00:03:32,590 --> 00:03:37,054 [moaning and heavy breathing] 30 00:03:37,089 --> 00:03:42,301 [piano keys ringing] 31 00:03:56,482 --> 00:03:59,978 [moaning] 32 00:04:08,626 --> 00:04:10,329 -Are you in? -[Rob] Yeah. 33 00:04:10,364 --> 00:04:11,594 [moaning] 34 00:04:11,629 --> 00:04:13,332 Oh, yeah. 35 00:04:13,367 --> 00:04:14,300 [moaning] Oh, yeah. 36 00:04:14,335 --> 00:04:15,433 -[man VO] If you could have any superpower, 37 00:04:15,468 --> 00:04:16,764 what would it be? 38 00:04:16,799 --> 00:04:19,668 -The power to make you interesting. 39 00:04:19,703 --> 00:04:20,966 -[gasps] 40 00:04:21,001 --> 00:04:23,474 Do you think you'll ever have kids? 41 00:04:23,509 --> 00:04:24,607 -You only have an hour. 42 00:04:24,642 --> 00:04:26,477 -It's my money. 43 00:04:26,512 --> 00:04:29,612 -You fucking trust fund hipster piece of beta shit! 44 00:04:29,647 --> 00:04:30,514 -I'm sorry! 45 00:04:30,549 --> 00:04:31,515 -"I'm sorry" what?! 46 00:04:31,550 --> 00:04:33,814 -I'm sorry, Mistress Severin. 47 00:04:33,849 --> 00:04:35,486 But I'm serious. 48 00:04:35,521 --> 00:04:37,114 What are your thoughts on procreation? 49 00:04:37,149 --> 00:04:38,015 Ahh! 50 00:04:38,050 --> 00:04:41,525 -I wanna do it by myself, in the dark, 51 00:04:41,560 --> 00:04:44,022 like a worm. 52 00:04:44,057 --> 00:04:47,531 ♪♪♪ 53 00:04:47,566 --> 00:04:52,569 -[groaning] 54 00:04:59,677 --> 00:05:03,976 ♪A fella is a creature♪ 55 00:05:04,011 --> 00:05:07,980 ♪That has always been strange♪ 56 00:05:08,015 --> 00:05:12,490 ♪Just when you think you're sure of one, girls♪ 57 00:05:12,525 --> 00:05:16,725 ♪Gone and made a change...♪ 58 00:05:16,760 --> 00:05:21,763 [moaning] 59 00:05:24,702 --> 00:05:27,032 [giggling] 60 00:05:27,067 --> 00:05:32,070 [moaning] 61 00:05:34,877 --> 00:05:36,844 -[man] Can you describe your last orgasm? 62 00:05:36,879 --> 00:05:38,681 -It was great. 63 00:05:38,716 --> 00:05:42,080 It was like time had stopped and I was completely alone. 64 00:05:42,115 --> 00:05:43,851 -[gasps] 65 00:05:43,886 --> 00:05:48,889 ♪Is you is, is you ain't my baby?♪ 66 00:05:50,222 --> 00:05:52,431 -[Severin] Let's go, partner. 67 00:05:52,466 --> 00:05:54,059 -No, not yet. 68 00:05:54,094 --> 00:05:58,536 -I'm gonna miss my fucking train. 69 00:05:58,571 --> 00:06:00,703 -[moaning] 70 00:06:00,738 --> 00:06:05,477 ♪Or is my baby...♪ 71 00:06:05,512 --> 00:06:10,515 [all moaning] 72 00:06:17,920 --> 00:06:22,560 [heavy breathing] 73 00:06:22,595 --> 00:06:26,630 -Oh, easy, easy. 74 00:06:32,671 --> 00:06:37,476 ♪♪♪ 75 00:06:37,808 --> 00:06:40,908 -Huh. 76 00:06:40,943 --> 00:06:45,110 -Were you sad afterwards? 77 00:06:45,145 --> 00:06:47,519 -Yeah. 78 00:06:47,554 --> 00:06:49,488 -[man] Why? 79 00:06:49,523 --> 00:06:53,151 -'Cause time hadn't stopped. 80 00:06:53,186 --> 00:06:55,626 And I wasn't alone. 81 00:06:55,661 --> 00:07:00,598 -[cries] 82 00:07:03,669 --> 00:07:08,133 -[man] Hey, Hon, I'm home! 83 00:07:08,168 --> 00:07:09,772 -Hey. 84 00:07:09,807 --> 00:07:11,169 -You doin' yoga? 85 00:07:11,204 --> 00:07:12,370 -[James] Yeah. 86 00:07:12,405 --> 00:07:14,612 -Sorry, I would have been here sooner but somebody threw 87 00:07:14,647 --> 00:07:18,616 themselves in front of the L train. 88 00:07:18,651 --> 00:07:19,815 Hey. 89 00:07:19,850 --> 00:07:20,783 -[James] Hey. 90 00:07:20,818 --> 00:07:21,784 -Mmm. 91 00:07:21,819 --> 00:07:22,585 [kiss] 92 00:07:22,620 --> 00:07:24,655 God, you're so sweaty, I love it. 93 00:07:24,690 --> 00:07:26,690 [cat purr] 94 00:07:26,725 --> 00:07:29,792 -I just jerked off, actually. 95 00:07:29,827 --> 00:07:32,025 -You did? 96 00:07:32,060 --> 00:07:33,290 Did you think of me? 97 00:07:33,325 --> 00:07:36,535 -[chuckles] 98 00:07:36,570 --> 00:07:37,536 [kiss] 99 00:07:37,571 --> 00:07:40,539 I'm gonna put on some clothes. 100 00:07:42,004 --> 00:07:43,300 -[Jamie] This is recording! 101 00:07:43,335 --> 00:07:47,007 -[James] Oh, fuck! 102 00:07:47,042 --> 00:07:48,206 God... 103 00:07:48,241 --> 00:07:49,374 [camera beeps] 104 00:07:49,409 --> 00:07:50,681 -When are you gonna let me see what you're working on? 105 00:07:50,716 --> 00:07:53,211 -[James] Soon. 106 00:08:05,632 --> 00:08:07,896 -[whispering] Thank you. 107 00:08:07,931 --> 00:08:09,700 -Oh, thank you. 108 00:08:09,735 --> 00:08:11,196 [chuckles] 109 00:08:11,231 --> 00:08:13,066 Cutie. 110 00:08:13,101 --> 00:08:15,574 -That was-- oh, God, that was incredible. 111 00:08:15,609 --> 00:08:20,579 -[chuckles] Definitely. 112 00:08:24,112 --> 00:08:26,046 -Oh, God, I feel sorry for people who don't have what we 113 00:08:26,081 --> 00:08:28,884 have. 114 00:08:31,757 --> 00:08:33,691 Like Brad and Cheryl. 115 00:08:33,726 --> 00:08:35,924 -[Rob] Brad and Cheryl? 116 00:08:35,959 --> 00:08:40,357 -Yeah, the couple I've been working with. 117 00:08:40,392 --> 00:08:42,029 Can you keep a secret? 118 00:08:42,064 --> 00:08:45,604 -Of course I can keep a secret! 119 00:08:45,639 --> 00:08:50,642 -Yesterday, Cheryl told me she's been faking her orgasms. 120 00:08:52,074 --> 00:08:53,240 -Oh. 121 00:08:53,275 --> 00:08:54,408 -She won't tell Brad because she's afraid he'll break up with 122 00:08:54,443 --> 00:08:58,650 her, so I finally told her what I think she should do. 123 00:08:58,685 --> 00:08:59,750 -What should she do? 124 00:08:59,785 --> 00:09:01,950 -She should keep faking. 125 00:09:01,985 --> 00:09:05,382 It's a completely legitimate strategy to buy time. 126 00:09:05,417 --> 00:09:06,383 -R-- really? 127 00:09:06,418 --> 00:09:09,727 -Because the thing is is if she tells Brad, 128 00:09:09,762 --> 00:09:12,961 he's-- he's gonna think it's all his fault. 129 00:09:12,996 --> 00:09:13,962 You know? 130 00:09:13,997 --> 00:09:15,196 -I-- 131 00:09:15,232 --> 00:09:16,932 -And the thing is an orgasm isn't something Brad can give 132 00:09:16,967 --> 00:09:18,769 her. 133 00:09:18,804 --> 00:09:23,774 She has to claim it for herself. 134 00:09:23,809 --> 00:09:26,271 What do you think? 135 00:09:26,306 --> 00:09:31,309 -What do you mean what do I think? 136 00:09:32,983 --> 00:09:36,655 [buzzer] 137 00:09:44,291 --> 00:09:47,259 -[chuckles] I hope. 138 00:09:47,294 --> 00:09:48,832 -Hi. 139 00:09:53,300 --> 00:09:55,806 Jamie and Jamie. 140 00:09:55,841 --> 00:09:58,941 -Actually, I just started calling myself "James" again. 141 00:09:58,976 --> 00:10:00,305 -I'm sorry. -That's all right. 142 00:10:00,340 --> 00:10:01,779 -I keep forgetting. 143 00:10:01,814 --> 00:10:04,342 -Jamie and James. 144 00:10:04,377 --> 00:10:06,817 Tell me about yourselves. 145 00:10:06,852 --> 00:10:09,314 -Well, I'm, uh, Jamie Mitchell. 146 00:10:09,349 --> 00:10:11,019 I was a child actor. 147 00:10:11,054 --> 00:10:15,155 I was on a TV show called 'One of the Family.'.. 148 00:10:15,190 --> 00:10:18,697 where the rich Black couple adopted the poor white trash kid 149 00:10:18,732 --> 00:10:21,700 and they didn't have the heart to tell him he's not Black. 150 00:10:21,735 --> 00:10:24,131 I'm an albino! 151 00:10:24,166 --> 00:10:25,330 -I'm Canadian. 152 00:10:25,365 --> 00:10:27,299 -[laughs] 153 00:10:27,334 --> 00:10:30,170 Well, Jamie and I met when I was doing research for 'Taken from 154 00:10:30,205 --> 00:10:31,104 the Streets.' 155 00:10:31,140 --> 00:10:35,472 I played a street hustler and James was, 156 00:10:35,507 --> 00:10:37,474 um... 157 00:10:37,509 --> 00:10:39,850 He was escorting at the time. 158 00:10:39,885 --> 00:10:41,720 -[Sofia] James, what do you do now? 159 00:10:41,755 --> 00:10:44,151 -Well, I don't hustle anymore. 160 00:10:44,186 --> 00:10:45,889 Um, I guess I'm, um... 161 00:10:45,924 --> 00:10:47,220 -He's a lifeguard. 162 00:10:47,255 --> 00:10:48,859 -Yeah, at a, like, a-- 163 00:10:48,894 --> 00:10:50,861 -A gym jacuzzi. 164 00:10:50,896 --> 00:10:53,897 -Can you tell me why you're here? 165 00:10:53,932 --> 00:10:55,734 -Well, um, recently, we started talking about opening up the 166 00:10:55,769 --> 00:10:57,032 relationship, you know-- 167 00:10:57,067 --> 00:10:58,836 -Sexually. 168 00:10:58,871 --> 00:11:02,202 I was a little surprised when Jamie mentioned that he wanted 169 00:11:02,237 --> 00:11:04,842 to do this, and then I thought, you know, 170 00:11:04,877 --> 00:11:07,878 we've been together five years and... 171 00:11:07,913 --> 00:11:11,046 I mean, let's face it: monogamy's for straight people, 172 00:11:11,081 --> 00:11:13,851 but we thought we should get an impartial opinion from-- from a 173 00:11:13,886 --> 00:11:17,019 sex therapist. 174 00:11:17,054 --> 00:11:19,791 Dr Lin? 175 00:11:19,826 --> 00:11:22,024 -Actually, I prefer the term "couples counselor," 176 00:11:22,059 --> 00:11:25,258 although I have a great deal of experience in sex therapy. 177 00:11:25,293 --> 00:11:28,195 Jamie, I'm wondering: can you do me a big favor? 178 00:11:28,230 --> 00:11:29,526 -Sure. 179 00:11:29,561 --> 00:11:33,431 -Leave us alone. 180 00:11:33,466 --> 00:11:35,906 -[Jamie] Okay. -[whispering] Yeah. 181 00:11:37,437 --> 00:11:38,810 Thanks. 182 00:11:38,845 --> 00:11:40,537 -[Jamie] All right. 183 00:11:40,572 --> 00:11:42,781 [door closes] 184 00:11:42,816 --> 00:11:47,544 -Why are you here? 185 00:11:47,579 --> 00:11:52,087 -Well, something did happen at work last week. 186 00:11:52,122 --> 00:11:57,224 Um, would you mind if I taped myself talking about this? 187 00:11:57,259 --> 00:11:59,930 See, I'm making this little film and I just wanted to tape myself 188 00:11:59,965 --> 00:12:00,832 telling this story. 189 00:12:00,867 --> 00:12:01,459 -Uh... 190 00:12:01,494 --> 00:12:02,295 -[James] Just me. 191 00:12:02,330 --> 00:12:03,802 -Sure, okay. 192 00:12:03,837 --> 00:12:05,969 [camera beeps] 193 00:12:08,435 --> 00:12:11,304 -So, I was at the-- at the gym last week. 194 00:12:11,339 --> 00:12:16,342 ♪pulsing pop music♪ 195 00:12:36,870 --> 00:12:39,530 [sighs] 196 00:12:41,369 --> 00:12:43,006 -Oh, Jesus! 197 00:12:43,041 --> 00:12:44,304 There's something in there. 198 00:12:44,339 --> 00:12:47,846 Something's in the bottom there. 199 00:12:51,544 --> 00:12:54,314 -Can you help me?! 200 00:13:10,035 --> 00:13:14,840 ♪sparse ambient music♪ 201 00:13:26,018 --> 00:13:30,548 [electricity flickers] 202 00:13:33,586 --> 00:13:35,520 -Whoa, what was that? 203 00:13:35,555 --> 00:13:37,027 -It must have been a brown-out. 204 00:13:37,062 --> 00:13:37,522 -Are you okay? 205 00:13:37,557 --> 00:13:38,325 -Yeah, yeah. 206 00:13:38,360 --> 00:13:39,259 -Everything's fine. 207 00:13:39,295 --> 00:13:44,034 You know, we were making some progress. 208 00:13:44,069 --> 00:13:44,868 You know what? 209 00:13:44,903 --> 00:13:46,663 I got to hear from James, and now, 210 00:13:46,698 --> 00:13:48,907 I'd love to hear from you, Jamie. 211 00:13:48,942 --> 00:13:51,041 [door closes] 212 00:13:51,076 --> 00:13:55,045 Tell me what you need in your life right now. 213 00:13:55,080 --> 00:13:56,673 -Well, I need Jamie. 214 00:13:56,708 --> 00:13:59,544 -[Sofia] Besides James. 215 00:13:59,579 --> 00:14:01,678 -We love each other... 216 00:14:01,713 --> 00:14:04,054 so much. 217 00:14:04,089 --> 00:14:05,187 I just... 218 00:14:05,222 --> 00:14:07,387 [sighs] 219 00:14:07,422 --> 00:14:10,192 I don't wanna lose him. 220 00:14:10,227 --> 00:14:13,360 And I think about him and other guys and... 221 00:14:13,395 --> 00:14:16,594 and then I think about me and other guys and... 222 00:14:16,629 --> 00:14:19,938 I think, "Maybe there's an opportunity here." 223 00:14:19,973 --> 00:14:23,205 I mean, there's a lot of good and cute people in the world who 224 00:14:23,240 --> 00:14:25,570 don't have any love in their lives, 225 00:14:25,605 --> 00:14:26,945 and I think we could help them. 226 00:14:26,980 --> 00:14:28,210 I mean, I love cute people. 227 00:14:28,245 --> 00:14:30,707 -Tell em what you need in one sentence. 228 00:14:30,742 --> 00:14:32,379 -I love everybody. 229 00:14:32,414 --> 00:14:34,117 -That's not a need. 230 00:14:34,152 --> 00:14:38,583 -I need to love everybody. 231 00:14:38,618 --> 00:14:40,552 [laughs] 232 00:14:40,587 --> 00:14:41,119 Oh, wait. 233 00:14:41,154 --> 00:14:42,224 Did you just hear me? 234 00:14:42,259 --> 00:14:44,061 "I need to love everybody?" 235 00:14:44,096 --> 00:14:45,392 How can I love everybody? 236 00:14:45,427 --> 00:14:47,295 I can't even meet everybody! 237 00:14:47,330 --> 00:14:49,132 Whoa, you're good! 238 00:14:49,167 --> 00:14:49,966 Thank you! 239 00:14:50,001 --> 00:14:51,398 -[Sofia] Jamie-- -That-- thank you! 240 00:14:51,433 --> 00:14:52,499 'Cause-- Honey, I'm having a breakthrough! 241 00:14:52,534 --> 00:14:55,105 -Jamie, that's actually called a "false epiphany." 242 00:14:55,140 --> 00:14:56,238 -Oh, come on, gimme a breakthrough! 243 00:14:56,273 --> 00:14:57,206 You can him a breakthrough! 244 00:14:57,241 --> 00:14:59,142 -You don't just dole out the breakthroughs! 245 00:14:59,177 --> 00:15:00,077 -[Jamie] Well, you can! 246 00:15:00,112 --> 00:15:01,111 -[Sofia] No, you-- 247 00:15:01,147 --> 00:15:01,812 -Why don't you give yourself a breakthrough?! 248 00:15:01,847 --> 00:15:02,780 -I don't need a breakthrough! 249 00:15:02,815 --> 00:15:03,647 -[Jamie] You look like you need a breakthrough! 250 00:15:03,682 --> 00:15:05,313 -Well, I do not need a breakthrough! 251 00:15:05,348 --> 00:15:05,946 -We all need breakthroughs! 252 00:15:05,982 --> 00:15:07,414 -You shut up and sit down! 253 00:15:07,449 --> 00:15:08,415 -You shut up! I'm not gonna take this! 254 00:15:08,450 --> 00:15:10,648 -Sit down! -No, you listen-- 255 00:15:10,683 --> 00:15:12,452 -Oh my God, I-- [chuckles] you know what? 256 00:15:12,487 --> 00:15:16,324 I-- I am so sorry. 257 00:15:16,359 --> 00:15:20,966 I'm-- I'm not gonna charge you for this session. 258 00:15:22,035 --> 00:15:25,168 It's, uh... 259 00:15:27,172 --> 00:15:31,174 I'm pre-orgasmic. 260 00:15:31,704 --> 00:15:34,771 -Does that mean you're about to have one? 261 00:15:34,806 --> 00:15:37,180 -No. 262 00:15:37,215 --> 00:15:39,512 I've never had one. 263 00:15:39,547 --> 00:15:42,119 ♪"If You Fall" by Azure Ray♪ 264 00:15:42,154 --> 00:15:44,451 ♪Let's talk♪ 265 00:15:44,486 --> 00:15:48,455 ♪And we'll fill the air♪ 266 00:15:48,490 --> 00:15:53,493 ♪With imagery that lasts forever♪ 267 00:15:54,199 --> 00:15:57,629 ♪So this is love?♪ 268 00:15:57,664 --> 00:16:01,171 ♪Yeah, that's a lovely thought♪ 269 00:16:01,206 --> 00:16:06,077 ♪You have to care for it to keep it together♪ 270 00:16:12,580 --> 00:16:16,219 [Polaroid camera snaps] 271 00:16:18,355 --> 00:16:21,488 ♪Let's talk♪ 272 00:16:21,523 --> 00:16:25,195 ♪And we'll fill the air♪ 273 00:16:25,230 --> 00:16:30,035 ♪With melodies that blend together♪ 274 00:16:30,763 --> 00:16:34,237 ♪You speak so sweet♪ 275 00:16:34,272 --> 00:16:38,340 ♪With words so delicate♪ 276 00:16:38,375 --> 00:16:43,378 ♪A glass I hope will never shatter♪ 277 00:16:55,788 --> 00:16:59,097 ♪And if you fall, will you get up?♪ 278 00:16:59,132 --> 00:17:02,199 ♪You're stuck in a dream, will you wake up?♪ 279 00:17:02,234 --> 00:17:07,237 ♪And if you fell in love, will you hold onto it?♪ 280 00:17:08,900 --> 00:17:12,242 ♪And if it's cold, will you stay warm?♪ 281 00:17:12,277 --> 00:17:15,377 ♪You drift too far, will you swim towards the shore?♪ 282 00:17:15,412 --> 00:17:20,415 ♪And if you fell in love, will you hold onto it?♪ 283 00:17:21,814 --> 00:17:25,123 ♪And if you fall, will you get up?♪ 284 00:17:25,158 --> 00:17:28,225 ♪You're stuck in a dream, will you wake up?♪ 285 00:17:28,260 --> 00:17:33,263 ♪And if you fell in love, will you hold onto it?♪ 286 00:17:34,794 --> 00:17:37,894 ♪And if it's cold, will you stay warm?♪ 287 00:17:37,929 --> 00:17:43,141 ♪You drift too far, will you swim towards the shore?...♪ 288 00:17:52,284 --> 00:17:57,287 ♪Bossa Nova music playing softly♪ 289 00:18:03,196 --> 00:18:04,262 -[Justin] Get the hell outta here. 290 00:18:04,297 --> 00:18:04,829 -[Donut] Unhand me! -[Justin] Everybody hates you. 291 00:18:04,865 --> 00:18:06,329 -Do you know who I am?! 292 00:18:06,364 --> 00:18:07,297 -Yes, I know who you are. 293 00:18:07,332 --> 00:18:09,596 -Doctor Donut! -Eat my twat, Doctor Donut. 294 00:18:09,631 --> 00:18:10,630 -Yeah, no, fuck you! 295 00:18:10,665 --> 00:18:14,337 -[Justin] I hate carbs! 296 00:18:14,372 --> 00:18:15,272 What are you lookin' at? 297 00:18:15,307 --> 00:18:16,240 -Nothing. 298 00:18:16,275 --> 00:18:19,309 Uh, um, Jamie and James told me to come here. 299 00:18:19,344 --> 00:18:20,937 -What's your name? 300 00:18:20,972 --> 00:18:22,312 -Sofia. 301 00:18:22,347 --> 00:18:23,346 -Oh, Sofia! 302 00:18:23,381 --> 00:18:24,047 I'm Justin Bond. 303 00:18:24,082 --> 00:18:25,843 I'm the mistress of Shortbus. 304 00:18:25,878 --> 00:18:27,845 Come on. 305 00:18:27,880 --> 00:18:30,617 [indistinct chatter] 306 00:18:30,652 --> 00:18:31,783 [glass breaks] 307 00:18:31,818 --> 00:18:32,751 -[man] My earring! 308 00:18:32,786 --> 00:18:34,456 -[Justin] Do you know what a Shortbus is? 309 00:18:34,491 --> 00:18:35,424 -No. 310 00:18:35,459 --> 00:18:37,327 -You've heard of the big yellow school bus. 311 00:18:37,362 --> 00:18:39,296 Well, this is the short one. 312 00:18:39,331 --> 00:18:42,332 It's a salon for the gifted and challenged. 313 00:18:42,367 --> 00:18:43,333 -[Alice] Hey! 314 00:18:43,368 --> 00:18:44,367 -Hiya! 315 00:18:44,402 --> 00:18:45,234 That's Alice. 316 00:18:45,270 --> 00:18:47,799 She's got a cunt like a wizard's sleeve. 317 00:18:47,834 --> 00:18:50,340 This place has really taken off in the last few years since all 318 00:18:50,375 --> 00:18:52,342 these young people started flocking to the city. 319 00:18:52,377 --> 00:18:53,310 -Well, why would they come to New York? 320 00:18:53,345 --> 00:18:54,971 It's so expensive to live here. 321 00:18:55,006 --> 00:18:56,139 -9/11. 322 00:18:56,174 --> 00:18:58,480 It's the only thing real that's ever happened to them. 323 00:18:58,515 --> 00:19:01,219 Now, in here is our performance room, 324 00:19:01,254 --> 00:19:03,716 but tonight, [whispering] we're having a film festival. 325 00:19:03,751 --> 00:19:06,224 They're boring as hell, but I find the more boring they are, 326 00:19:06,259 --> 00:19:08,523 the more intelligent people think they are for watching 327 00:19:08,558 --> 00:19:10,591 them. 328 00:19:12,298 --> 00:19:14,331 [crowd murmurs and chuckles] 329 00:19:14,366 --> 00:19:15,893 -[man] I'm an albino! 330 00:19:15,928 --> 00:19:16,993 -[Jamie] Thanks! 331 00:19:17,028 --> 00:19:18,830 -[Justin] Oh, there's the Jamies. 332 00:19:18,865 --> 00:19:20,403 -Hey! 333 00:19:20,438 --> 00:19:23,406 Mm, good to see you. 334 00:19:23,441 --> 00:19:24,242 -[Sofia] Hi, James. 335 00:19:24,277 --> 00:19:26,002 -Hey. 336 00:19:26,037 --> 00:19:27,740 -I'm so glad you came. 337 00:19:27,775 --> 00:19:29,379 I just have to switch some films. 338 00:19:29,414 --> 00:19:31,876 We're gonna do a three-hour Gertrude Stein documentary. 339 00:19:31,911 --> 00:19:33,845 -That sounds like a real weenie-shrinker. 340 00:19:33,880 --> 00:19:35,253 Come on, let's go get laid. 341 00:19:35,288 --> 00:19:36,387 -You're gonna be all right? 342 00:19:36,423 --> 00:19:38,916 -[Sofia] Yeah, I'll-- -[Justin] Yeah, I've got her. 343 00:19:38,951 --> 00:19:40,016 -[Jamie] What's the matter? 344 00:19:40,051 --> 00:19:42,392 -Nothing. 345 00:19:42,427 --> 00:19:44,691 -Are you sure you wanna... 346 00:19:44,726 --> 00:19:46,429 try this tonight? 347 00:19:46,464 --> 00:19:47,397 -No, let's do it. 348 00:19:47,432 --> 00:19:48,431 It'll be good for us. 349 00:19:48,466 --> 00:19:50,532 Are you okay with it? 350 00:19:50,567 --> 00:19:54,305 -Yeah. 351 00:19:54,340 --> 00:19:56,307 If you find somebody and I don't, 352 00:19:56,342 --> 00:19:58,870 you know, that's totally cool. 353 00:19:58,905 --> 00:20:01,411 But if I find somebody and-- and you don't, 354 00:20:01,446 --> 00:20:02,445 that's a dealbreaker for me. 355 00:20:02,480 --> 00:20:03,446 I can't do that. 356 00:20:03,481 --> 00:20:04,647 -No, no, don't do that. 357 00:20:04,682 --> 00:20:07,549 -I spend half of my time blowing the NYPD to keep this place 358 00:20:07,584 --> 00:20:08,383 open. 359 00:20:08,418 --> 00:20:10,552 I barely have any time for myself. 360 00:20:10,587 --> 00:20:13,324 Here's the Sex Not Bombs room. 361 00:20:13,359 --> 00:20:15,425 This is where it all happens. 362 00:20:15,460 --> 00:20:17,889 Aren't they beautiful? 363 00:20:17,924 --> 00:20:22,927 ♪upbeat folk music♪ 364 00:20:26,966 --> 00:20:29,571 It's not your average sort of Friday night event, 365 00:20:29,606 --> 00:20:32,310 but people seem to be enjoying themselves. 366 00:20:32,345 --> 00:20:33,244 Last week, we had some people in here. 367 00:20:33,280 --> 00:20:34,741 I had to throw 'em out because, you know, 368 00:20:34,776 --> 00:20:36,479 this is my house. 369 00:20:36,514 --> 00:20:41,517 ♪♪♪ 370 00:20:44,786 --> 00:20:47,655 [laughter] 371 00:20:47,690 --> 00:20:52,693 ♪♪♪ 372 00:21:19,722 --> 00:21:21,018 Oh! This is Creamy. 373 00:21:21,053 --> 00:21:22,789 She's your maître d'. 374 00:21:22,824 --> 00:21:23,690 -[Creamy] Pleased to meet you. 375 00:21:23,725 --> 00:21:25,462 Can I offer you some condoms or lube? 376 00:21:25,497 --> 00:21:26,628 -N-- no, I'm fine, thank you. 377 00:21:26,663 --> 00:21:27,959 -[Creamy] Well, then maybe some blondies. 378 00:21:27,994 --> 00:21:30,401 There are cannabis-free, the potcorn isn't. 379 00:21:30,436 --> 00:21:31,127 -Excuse me. 380 00:21:31,162 --> 00:21:32,634 -Mm, potcorn. 381 00:21:32,669 --> 00:21:33,800 -These are actually not all for me. 382 00:21:33,835 --> 00:21:35,032 Thank you so, so much. 383 00:21:35,067 --> 00:21:36,506 -Well, why don't you come in and have a look. 384 00:21:36,541 --> 00:21:41,071 After all, voyeurism is participation. 385 00:21:43,042 --> 00:21:45,482 -Well? 386 00:21:45,517 --> 00:21:48,518 Oh, come on. 387 00:21:48,553 --> 00:21:50,685 These bitches in there eatin' ass and suckin' cock, 388 00:21:50,720 --> 00:21:53,050 and then they show up at the buffet and say they're vegan. 389 00:21:53,085 --> 00:21:53,985 Hi. 390 00:21:54,020 --> 00:21:55,525 -[Ceth] [laughing] Hi. 391 00:21:55,560 --> 00:21:56,559 -Mm. -What's urp? 392 00:21:56,594 --> 00:21:57,890 -Any bites? -[Ceth] Um, no. 393 00:21:57,925 --> 00:21:59,155 -[Justin] I love these little gadgets. 394 00:21:59,190 --> 00:22:00,156 Oh! 395 00:22:00,191 --> 00:22:01,498 This is Sofia, she's a friend of the Jamies. 396 00:22:01,533 --> 00:22:02,199 -You know the Jamies? 397 00:22:02,234 --> 00:22:03,830 -Yeah. -I love the Jamies. 398 00:22:03,865 --> 00:22:05,403 They're like the cutest couple in the whole word. 399 00:22:05,438 --> 00:22:07,438 Do you think you could introduce me to them? 400 00:22:07,473 --> 00:22:08,164 -Yeah, probably. 401 00:22:08,199 --> 00:22:10,001 -I'm Ceth, with a C. 402 00:22:10,036 --> 00:22:10,837 -[man] Justin. 403 00:22:10,872 --> 00:22:11,538 -Mm-hm? 404 00:22:11,573 --> 00:22:13,169 -Someone just came on your cat. 405 00:22:13,204 --> 00:22:14,544 -[Ceth] [laughs] 406 00:22:14,579 --> 00:22:15,411 -Ugh, it's not funny. 407 00:22:15,447 --> 00:22:18,075 Why can't they leave my pussy alone? 408 00:22:18,110 --> 00:22:19,043 -What is that? 409 00:22:19,078 --> 00:22:20,176 -It's a Yenta 650. 410 00:22:20,211 --> 00:22:22,178 It's supposed to find me a husband. 411 00:22:22,213 --> 00:22:23,685 -[Sofia] How does it work? 412 00:22:23,720 --> 00:22:24,851 -[Ceth] Well, I put in my profile-- 413 00:22:24,886 --> 00:22:26,083 -[Yenta] Have I got a match for you? 414 00:22:26,118 --> 00:22:27,425 -[Sofia] Oh. 415 00:22:27,460 --> 00:22:29,053 -[Magnus] Hello. 416 00:22:29,088 --> 00:22:29,889 -Hi. 417 00:22:29,924 --> 00:22:31,561 -I'm Magnus. 418 00:22:31,596 --> 00:22:33,860 And you are Keth. 419 00:22:33,895 --> 00:22:34,927 -[Ceth] It's actually "Ceth." 420 00:22:34,962 --> 00:22:36,764 So you're 1.9 meters tall? 421 00:22:36,799 --> 00:22:38,535 What's that in feet and inches? 422 00:22:38,570 --> 00:22:40,702 Mmm, do you know? 423 00:22:40,737 --> 00:22:41,538 Where are you from? 424 00:22:41,573 --> 00:22:42,439 -Canada. 425 00:22:42,474 --> 00:22:43,738 -Oh, really? -He's six and a half feet. 426 00:22:43,773 --> 00:22:44,904 -Six and a half? 427 00:22:44,939 --> 00:22:47,038 So that makes a 15 centimeter dick... 428 00:22:47,073 --> 00:22:47,972 -Oh my God. 429 00:22:48,008 --> 00:22:50,206 -Maybe we can talk about this if we sit? 430 00:22:50,241 --> 00:22:51,944 -Yeah, I'll be right there. 431 00:22:51,979 --> 00:22:53,044 -[Magnus] Great. 432 00:22:53,079 --> 00:22:53,678 -Is my hair okay? 433 00:22:53,713 --> 00:22:55,882 -[Sofia] Yeah, it's fine. 434 00:22:55,917 --> 00:22:58,555 [phone camera snaps] 435 00:22:58,590 --> 00:23:00,623 -Thanks. 436 00:23:00,658 --> 00:23:02,119 -Sofia, come sit with us. 437 00:23:02,154 --> 00:23:05,595 -Okay. 438 00:23:05,630 --> 00:23:07,597 -[Jamie] You make it sound like the Loch Ness monster. 439 00:23:07,632 --> 00:23:11,062 I mean, it doesn't seem like it should be so hard to-- to find. 440 00:23:11,097 --> 00:23:12,899 -It is so elusive, you know? 441 00:23:12,934 --> 00:23:14,736 I'm starting to wonder if it's even natural. 442 00:23:14,771 --> 00:23:17,640 It's not necessary for procreation, is it? 443 00:23:17,675 --> 00:23:19,642 It only seems to appear in a handful of species, 444 00:23:19,677 --> 00:23:23,239 like the rabbit and the ferret, the bottlenose dolphin, 445 00:23:23,274 --> 00:23:24,911 the macaque, the bonobo... 446 00:23:24,946 --> 00:23:26,583 -[man] Hey! I'm an albino! 447 00:23:26,618 --> 00:23:27,617 -[laughs] 448 00:23:27,652 --> 00:23:28,816 Thanks! 449 00:23:28,851 --> 00:23:31,247 -Well, I am, so it-- it meant a lot to me. 450 00:23:31,282 --> 00:23:33,821 -Oh, that's-- that means a lot to me, actually. 451 00:23:33,856 --> 00:23:36,087 -Hey. 452 00:23:36,122 --> 00:23:36,821 -Hey. 453 00:23:36,856 --> 00:23:38,155 -[man] You gonna be around later? 454 00:23:38,190 --> 00:23:40,993 -Sure. 455 00:23:42,568 --> 00:23:43,734 I'm sorry, go on. 456 00:23:43,769 --> 00:23:45,635 -You know, I feel like we're inundated by images of these 457 00:23:45,670 --> 00:23:49,100 super-deluxe babes in the throes of the ultimate orgasm. 458 00:23:49,135 --> 00:23:52,136 I-- I think it's just some myth to sell more magazines. 459 00:23:52,171 --> 00:23:54,644 -Whoa, whoa, a myth? 460 00:23:54,679 --> 00:23:56,811 Did you just say that female orgasms are a myth? 461 00:23:56,846 --> 00:23:58,648 -Yeah. 462 00:23:58,683 --> 00:24:00,650 -I'm here to tell you, sister, they're not. 463 00:24:00,685 --> 00:24:02,113 -Here we go. -I've seen 'em happen before. 464 00:24:02,148 --> 00:24:03,279 They're completely real. 465 00:24:03,314 --> 00:24:05,787 -Shabbos, Sofia, Sofia, Shabbos. 466 00:24:05,822 --> 00:24:06,986 -[Shabbos] Hey, kids. 467 00:24:07,021 --> 00:24:08,284 -Hello. 468 00:24:08,319 --> 00:24:10,121 -Nice to meet you, I'm Shabbos Goy, 469 00:24:10,156 --> 00:24:13,960 and if you're Jewish, I can help you turn on your lights. 470 00:24:13,995 --> 00:24:15,126 -I'm agnostic. 471 00:24:15,161 --> 00:24:16,798 -Do you like performance art? 472 00:24:16,833 --> 00:24:18,536 -Yeah, I do. -Okay, I'm gonna do a show soon. 473 00:24:18,571 --> 00:24:19,670 I think that you should come to it. 474 00:24:19,706 --> 00:24:21,671 It might be, uh, sort of therapeutic for your little 475 00:24:21,706 --> 00:24:22,298 problems. 476 00:24:22,333 --> 00:24:23,532 -Excuse me? 477 00:24:23,568 --> 00:24:24,872 -I have to say, I find that fact that you can't have an orgasm 478 00:24:24,907 --> 00:24:26,544 completely unacceptable. 479 00:24:26,579 --> 00:24:27,809 I would really like to work with you. 480 00:24:27,844 --> 00:24:28,711 -Shabbos! 481 00:24:28,746 --> 00:24:29,779 -Maybe I can help her. 482 00:24:29,814 --> 00:24:32,308 You know, I'm sort of like a orgasmic superhero. 483 00:24:32,343 --> 00:24:33,980 -[Yenta] Have I got a match for you! 484 00:24:34,015 --> 00:24:35,685 -[gasps] -[Yenta] Boy, oh boychik. 485 00:24:35,720 --> 00:24:36,686 Oy, shayna punim. 486 00:24:36,721 --> 00:24:38,050 Shayna punim at 11 o'clock! 487 00:24:38,085 --> 00:24:39,216 Skedaddle, go! 488 00:24:39,251 --> 00:24:40,690 Why you so picky? 489 00:24:40,725 --> 00:24:41,658 -Shit. 490 00:24:41,693 --> 00:24:42,459 -[breathing heavily] 491 00:24:42,494 --> 00:24:44,188 -Sir, I'm so sorry, are you okay? 492 00:24:44,223 --> 00:24:45,563 -My pacemaker. 493 00:24:45,598 --> 00:24:46,861 This... 494 00:24:46,896 --> 00:24:48,159 odd vibration. 495 00:24:48,194 --> 00:24:49,699 -I'm so sorry. 496 00:24:49,734 --> 00:24:50,700 -No, no, no. 497 00:24:50,735 --> 00:24:52,603 -I think that was my Yenta. 498 00:24:52,638 --> 00:24:56,233 -Your-- your who? 499 00:24:56,268 --> 00:24:58,873 -Do I know you from somewhere? 500 00:24:58,908 --> 00:25:01,843 -Well... 501 00:25:01,878 --> 00:25:06,881 I used to be the Mayor of New York. 502 00:25:07,378 --> 00:25:08,718 [laughs] 503 00:25:08,753 --> 00:25:09,986 -Oh my God! 504 00:25:10,021 --> 00:25:12,623 -It's called "Ode to the Female Secretion" and it works in five 505 00:25:12,658 --> 00:25:14,922 different movements: lubrication, 506 00:25:14,957 --> 00:25:18,728 lactation, ejaculation -- which is my favorite -- then, 507 00:25:18,763 --> 00:25:20,862 urination and menstruation. 508 00:25:20,897 --> 00:25:21,863 -[Jamie] I think my throat's closing. 509 00:25:21,898 --> 00:25:22,930 -I can do the last two. 510 00:25:22,965 --> 00:25:24,063 -Are you a really heavy bleeder? 511 00:25:24,098 --> 00:25:25,735 -On my second and third days. 512 00:25:25,770 --> 00:25:27,198 -Oh, that's so hot, that's so hot. 513 00:25:27,233 --> 00:25:29,904 You know, I use-- I use menstrual blood as makeup in my 514 00:25:29,939 --> 00:25:30,738 show. 515 00:25:30,773 --> 00:25:32,742 Tampons, just pull 'em right out, 516 00:25:32,777 --> 00:25:34,876 fresh from the fruit, and use it as lipstick. 517 00:25:34,911 --> 00:25:36,075 -It's a period piece. 518 00:25:36,110 --> 00:25:38,044 -[laughs] -You're kidding. 519 00:25:38,079 --> 00:25:39,278 -You should totally use that in the show. 520 00:25:39,314 --> 00:25:41,377 That's the first funny thing you've ever said in your life. 521 00:25:41,412 --> 00:25:43,379 Would you be interested in doing that? 522 00:25:43,414 --> 00:25:44,886 -You mean donating my-- 523 00:25:44,921 --> 00:25:46,085 -Some of your menstrual blood. 524 00:25:46,120 --> 00:25:47,119 For my face. 525 00:25:47,154 --> 00:25:47,986 -Oh, come on, now! 526 00:25:48,022 --> 00:25:49,792 -[Shabbos] What?! -Drawing the line! 527 00:25:49,827 --> 00:25:50,925 Whoa! 528 00:25:50,960 --> 00:25:51,893 -Did that make you-- 529 00:25:51,928 --> 00:25:53,127 -N-- yeah! 530 00:25:53,163 --> 00:25:53,962 -[Shabbos] You know, I think it just made you uncomfortable 531 00:25:53,997 --> 00:25:55,096 because you're a little baby homo. 532 00:25:55,131 --> 00:25:56,030 -Does this really have anything to do with an orgasm? 533 00:25:56,066 --> 00:25:57,863 -[Shabbos] It comes from her fucking pussy. 534 00:25:57,898 --> 00:25:59,230 Why are you so uncomfortable about it? 535 00:25:59,265 --> 00:26:00,770 -I can deal with pussies! 536 00:26:00,805 --> 00:26:02,068 I'm around them all the time! 537 00:26:02,103 --> 00:26:03,674 -I'm not talking about your fucking boyfriend. 538 00:26:03,709 --> 00:26:04,301 -Gah! 539 00:26:04,336 --> 00:26:05,907 [hollering and cheering] 540 00:26:05,942 --> 00:26:06,776 -[Shabbos] Get off of me! 541 00:26:06,811 --> 00:26:07,610 You are-- 542 00:26:07,645 --> 00:26:09,240 -Ahh! -[Jamie] You've got a boner! 543 00:26:09,275 --> 00:26:11,781 -That's my cell phone, you fucking albino butch faggot! 544 00:26:11,816 --> 00:26:13,750 -Why don't you fuck me then, with your mangina? 545 00:26:13,785 --> 00:26:15,246 -[Shabbos] I'm gonna kick your ass just for cockblocking me, 546 00:26:15,281 --> 00:26:19,283 you fucking dick! 547 00:26:19,318 --> 00:26:23,991 [indistinct chatter and laughter] 548 00:26:24,026 --> 00:26:25,421 -Hi. -[woman] Hi! 549 00:26:25,456 --> 00:26:26,763 -Hi. -[woman] Hi. 550 00:26:26,798 --> 00:26:27,864 -Are you okay? 551 00:26:27,899 --> 00:26:31,669 -Um, uh, there's just, uh, lots of-- lots of, uh-- 552 00:26:31,704 --> 00:26:33,770 -Men? 553 00:26:33,805 --> 00:26:34,936 -[chuckling] Yeah. 554 00:26:34,971 --> 00:26:36,839 -My name is Bitch. 555 00:26:36,874 --> 00:26:37,939 -Hi, Bitch. 556 00:26:37,974 --> 00:26:38,841 -You are ? 557 00:26:38,876 --> 00:26:39,776 -[Sofia] Sofia. 558 00:26:39,811 --> 00:26:41,140 -[Bitch] Hey, sister. 559 00:26:41,175 --> 00:26:42,306 Sit down. 560 00:26:42,341 --> 00:26:43,714 You're in the right place. 561 00:26:43,749 --> 00:26:45,111 -[woman] You're in the Pussy Palace. 562 00:26:45,146 --> 00:26:46,279 -[woman] We won't hurt you. 563 00:26:46,314 --> 00:26:49,115 -So you're a sex therapist but you've never had an orgasm? 564 00:26:49,150 --> 00:26:51,854 -Actually, I prefer the term "couples counselor." 565 00:26:51,889 --> 00:26:53,284 -Have you ever been with a woman? 566 00:26:53,319 --> 00:26:54,857 -Uh, no. 567 00:26:54,892 --> 00:26:56,958 You know, I'm-- I'm not sure if I'm wired that way. 568 00:26:56,993 --> 00:26:58,126 -[woman] Mm-hm. 569 00:26:58,161 --> 00:26:59,961 -You know, Rob's the only person I've ever been with. 570 00:26:59,996 --> 00:27:00,995 -Whoa! 571 00:27:01,030 --> 00:27:02,063 -[woman] Oh my God. 572 00:27:02,098 --> 00:27:04,834 -How do you-- you must have some major blue clit? 573 00:27:04,869 --> 00:27:05,735 [laughter] 574 00:27:05,770 --> 00:27:07,870 -You ever do those PC muscle exercises? 575 00:27:07,905 --> 00:27:09,135 You know, the PC muscle that controls your pee. 576 00:27:09,170 --> 00:27:11,203 So when you're peeing next time, um, 577 00:27:11,238 --> 00:27:13,843 just, uh, you know, [sucks in] squeeze it up and then let it 578 00:27:13,878 --> 00:27:15,471 go, squeeze it up, let it go. 579 00:27:15,506 --> 00:27:16,714 -[woman] And that's good for your orgasms. 580 00:27:16,749 --> 00:27:18,375 -I'm doing it right now. 581 00:27:18,410 --> 00:27:19,376 Can you guys tell? 582 00:27:19,411 --> 00:27:20,476 [laughter] 583 00:27:20,511 --> 00:27:21,677 -Can I ask you a question? 584 00:27:21,712 --> 00:27:27,021 I wanna know, what did your very best orgasm feel like? 585 00:27:29,520 --> 00:27:31,157 -Welcome to Lifetime Television. 586 00:27:31,192 --> 00:27:32,763 It's all about your pussies. 587 00:27:32,798 --> 00:27:33,896 [laughter] 588 00:27:33,931 --> 00:27:35,130 -This is gonna sound really cheesy but, 589 00:27:35,166 --> 00:27:39,330 um, I felt like I was shooting out creative energy into the 590 00:27:39,365 --> 00:27:42,872 world and it was merging with other people's energy, 591 00:27:42,907 --> 00:27:46,909 and then there was no war and there was peace. 592 00:27:46,944 --> 00:27:48,075 -[woman] Aw, that's sweet. -Wow. 593 00:27:48,110 --> 00:27:49,340 -[woman] Nice. 594 00:27:49,375 --> 00:27:51,749 -Well, mine was definitely with Little Prince. 595 00:27:51,784 --> 00:27:52,717 -[woman] Aw. 596 00:27:52,752 --> 00:27:54,752 -[Bitch] We had this incredible connection. 597 00:27:54,787 --> 00:27:58,052 We just, like, made it, like, really slow and still, 598 00:27:58,087 --> 00:28:03,057 and I felt like I was finally not alone. 599 00:28:03,092 --> 00:28:05,191 -[laughs] 600 00:28:05,226 --> 00:28:06,929 -Mine felt kind of like I was talking to the gods or 601 00:28:06,964 --> 00:28:08,227 something, you know? 602 00:28:08,262 --> 00:28:09,426 -[laughs] -[Little Prince] And they were-- 603 00:28:09,461 --> 00:28:10,768 -Shut the fuck up. 604 00:28:10,803 --> 00:28:11,702 -Excuse me! 605 00:28:11,738 --> 00:28:13,870 -So Sofia, if you've never had an orgasm, 606 00:28:13,905 --> 00:28:18,875 then how does it feel like for you to have sex? 607 00:28:18,910 --> 00:28:20,206 -Great. -[Jid] Yeah? 608 00:28:20,241 --> 00:28:21,911 -Yeah, oh, man... 609 00:28:21,946 --> 00:28:22,879 [laughs] 610 00:28:22,914 --> 00:28:24,210 Sex is really awesome! 611 00:28:24,245 --> 00:28:25,541 I love sex! 612 00:28:25,576 --> 00:28:26,883 [laughter] 613 00:28:26,918 --> 00:28:28,280 We all know that, right? 614 00:28:28,315 --> 00:28:30,084 We all know that-- that sex feels terrific. 615 00:28:30,119 --> 00:28:31,382 -[Jid] That's great. 616 00:28:31,417 --> 00:28:32,449 Totally. 617 00:28:32,484 --> 00:28:34,055 -And I love it, love it a lot. 618 00:28:34,090 --> 00:28:35,826 It's a great workout, it feels good, 619 00:28:35,861 --> 00:28:37,795 and I love, you know, loving my husband. 620 00:28:37,830 --> 00:28:40,930 It's just, you know, there comes a point sometimes where it just 621 00:28:40,965 --> 00:28:44,230 gets really-- a lot of pressure and kind of like -- ahh -- it 622 00:28:44,265 --> 00:28:46,067 feels a little bit -- ahh -- kind of like, 623 00:28:46,102 --> 00:28:49,807 um-- like, uh-- like somebody's gonna kill me and I just have 624 00:28:49,842 --> 00:28:53,844 to, you know, smile and pretend to enjoy it, 625 00:28:53,879 --> 00:28:54,911 you know? 626 00:28:54,946 --> 00:28:58,343 And that way, I can survive. 627 00:29:01,018 --> 00:29:02,820 [Polaroid camera snaps] 628 00:29:02,855 --> 00:29:04,118 -[woman] Fuck, Severin! 629 00:29:04,153 --> 00:29:07,253 -Excuse me, that was totally inappropriate! 630 00:29:07,288 --> 00:29:08,419 -[Little Prince] Don't mind her. 631 00:29:08,454 --> 00:29:11,290 -[woman] Freak! 632 00:29:16,132 --> 00:29:21,135 ♪"Language" by Scott Matthew♪ 633 00:29:34,645 --> 00:29:36,887 -[Tobias] But you know what's the most wonderful thing about 634 00:29:36,922 --> 00:29:37,987 New York? 635 00:29:38,022 --> 00:29:38,921 -[Ceth] [chuckling] What? 636 00:29:38,957 --> 00:29:40,121 -It's where everyone comes to get fucked. 637 00:29:40,156 --> 00:29:41,287 -[laughs] 638 00:29:41,322 --> 00:29:42,453 -No, really! 639 00:29:42,488 --> 00:29:43,687 [laughs] 640 00:29:43,723 --> 00:29:45,291 It's one of the last places where people are still willing 641 00:29:45,326 --> 00:29:47,623 to bend over to let in the new. 642 00:29:47,658 --> 00:29:50,527 -[laughs] 643 00:29:50,562 --> 00:29:52,969 -And the old. 644 00:29:53,004 --> 00:29:54,872 [laughs] 645 00:29:54,907 --> 00:29:57,501 -♪Memory's a secret handshake♪ 646 00:29:57,536 --> 00:30:02,539 ♪She would speak my language...♪ 647 00:30:03,575 --> 00:30:06,180 -New Yorkers are, um... 648 00:30:06,215 --> 00:30:08,017 permeable. 649 00:30:08,052 --> 00:30:09,513 You know what I mean? 650 00:30:09,548 --> 00:30:10,514 -Yeah. 651 00:30:10,549 --> 00:30:12,351 -[Tobias] You sure? -Mm-hm. 652 00:30:12,386 --> 00:30:13,891 -[Tobias] Yeah. 653 00:30:13,926 --> 00:30:16,025 Therefore, we're sane. 654 00:30:16,060 --> 00:30:20,865 Consequently, we're the-- the target of the impermeable... 655 00:30:23,100 --> 00:30:24,495 and the insane. 656 00:30:24,530 --> 00:30:25,936 [laughs] 657 00:30:25,971 --> 00:30:27,905 -[Ceth] Yeah. 658 00:30:27,940 --> 00:30:33,075 -And of course, New York is where everyone comes to be 659 00:30:33,110 --> 00:30:36,606 forgiven. 660 00:30:37,279 --> 00:30:40,544 What have you done wrong? 661 00:30:40,579 --> 00:30:45,582 ♪♪♪ 662 00:30:48,961 --> 00:30:53,964 Tell me, how have you sinned? 663 00:30:55,099 --> 00:30:57,099 I'm sure it was nothing serious. 664 00:30:57,134 --> 00:30:58,034 -How would you know? 665 00:30:58,069 --> 00:30:59,596 -Well... 666 00:30:59,631 --> 00:31:01,972 I'm... 667 00:31:02,007 --> 00:31:05,371 I'm sure you did your best. 668 00:31:05,406 --> 00:31:10,409 But imagine if you grew up here like I did. 669 00:31:13,084 --> 00:31:16,448 Home... 670 00:31:16,483 --> 00:31:21,486 can be very unforgiving. 671 00:31:22,423 --> 00:31:24,291 It's true. 672 00:31:24,326 --> 00:31:27,591 People said.... 673 00:31:27,626 --> 00:31:32,728 that I didn't do enough to help prevent the AIDS crisis 674 00:31:32,763 --> 00:31:35,269 because... 675 00:31:35,304 --> 00:31:39,570 I was in the closet. 676 00:31:39,605 --> 00:31:42,078 That's not true. 677 00:31:42,113 --> 00:31:46,478 I did...the best I could. 678 00:31:46,513 --> 00:31:49,987 I was... 679 00:31:50,022 --> 00:31:53,419 I was scared... 680 00:31:53,454 --> 00:31:56,653 and... 681 00:31:56,688 --> 00:32:00,756 impermeable. 682 00:32:00,791 --> 00:32:06,003 Everybody knew so little then. 683 00:32:08,502 --> 00:32:11,470 I know... 684 00:32:11,505 --> 00:32:15,639 even less now. 685 00:32:15,674 --> 00:32:20,677 ♪Oh, we wished for Heaven...♪ 686 00:32:21,482 --> 00:32:26,485 -[moaning] 687 00:32:26,685 --> 00:32:31,688 ♪Now only seems like torture♪ 688 00:32:38,664 --> 00:32:43,502 ♪Memory's a secret handshake♪ 689 00:32:43,537 --> 00:32:48,078 ♪She would speak my language♪ 690 00:32:48,113 --> 00:32:52,643 ♪I cease to believe♪ 691 00:32:52,678 --> 00:32:57,681 ♪You're gonna leave♪ 692 00:33:02,160 --> 00:33:07,031 ♪Leave♪ 693 00:33:11,763 --> 00:33:14,203 [electricity flickers] 694 00:33:14,238 --> 00:33:19,043 [murmuring and grumbling] 695 00:33:24,116 --> 00:33:29,119 [cheers and applause] 696 00:33:30,749 --> 00:33:35,752 [indistinct chatter] 697 00:33:39,395 --> 00:33:44,464 [distant subways screeching] 698 00:33:44,499 --> 00:33:49,469 [distant indistinct shouting] 699 00:33:59,250 --> 00:34:03,648 -Chip? 700 00:34:07,324 --> 00:34:09,258 Hon? 701 00:34:09,293 --> 00:34:13,130 -No, I'm okay. 702 00:34:16,300 --> 00:34:18,762 -Who's that? 703 00:34:18,797 --> 00:34:20,137 -Uh, if he's wearing a blue shirt, 704 00:34:20,172 --> 00:34:21,798 it's me. 705 00:34:21,833 --> 00:34:24,141 -[Ceth] It's you. 706 00:34:24,176 --> 00:34:25,241 -I made that for him. 707 00:34:25,276 --> 00:34:26,902 -Oh, yeah? -Yeah. 708 00:34:26,937 --> 00:34:28,310 -That's Jamie there on the back. 709 00:34:28,345 --> 00:34:29,146 -[giggling] Oh my God! 710 00:34:29,181 --> 00:34:30,246 -[James] [chuckles] 711 00:34:30,281 --> 00:34:31,577 -[Ceth] Shut up, that's so cute. 712 00:34:31,612 --> 00:34:33,744 -[James] [laughs] 713 00:34:33,779 --> 00:34:36,285 -How old are you guys? 714 00:34:36,320 --> 00:34:39,255 -Seven? -Six. 715 00:34:39,290 --> 00:34:41,191 S-- somewhere around there. 716 00:34:41,226 --> 00:34:43,622 [chuckles] 717 00:34:46,495 --> 00:34:48,792 -I think I'm actually gonna go. 718 00:34:48,827 --> 00:34:50,167 -[James] What?! 719 00:34:50,202 --> 00:34:51,300 No. 720 00:34:51,335 --> 00:34:52,466 -Yeah. -No, it's okay! 721 00:34:52,501 --> 00:34:53,302 It's cool. 722 00:34:53,337 --> 00:34:54,633 -Are you sure? -No! 723 00:34:54,668 --> 00:34:55,634 -Yeah! 724 00:34:55,669 --> 00:34:58,670 -Yeah, yeah. 725 00:34:58,705 --> 00:35:00,276 Hang out for a while. 726 00:35:00,311 --> 00:35:01,937 -Okay. -[chuckles] 727 00:35:01,972 --> 00:35:06,315 -Come on. 728 00:35:06,350 --> 00:35:09,285 -♪You are my head over the edge of the bed♪ 729 00:35:09,320 --> 00:35:12,189 ♪I remember it now, but at the time♪ 730 00:35:12,224 --> 00:35:13,619 ♪I thought I was dead♪ 731 00:35:13,654 --> 00:35:15,357 ♪You put a pan there♪ 732 00:35:15,392 --> 00:35:17,293 ♪And held back my hair♪ 733 00:35:17,328 --> 00:35:21,462 ♪How can I repay you for saving me?♪ 734 00:35:21,497 --> 00:35:24,201 ♪How can I repay you for saving me♪ 735 00:35:24,236 --> 00:35:26,830 ♪And my hardwood floor?♪ 736 00:35:26,865 --> 00:35:29,503 -[both laugh] 737 00:35:29,538 --> 00:35:30,636 -[Jamie] How do I be a model? 738 00:35:30,671 --> 00:35:31,203 -How do you be a model? 739 00:35:31,238 --> 00:35:32,242 -How would I be a model? 740 00:35:32,277 --> 00:35:33,076 -"How do I be a model?" 741 00:35:33,111 --> 00:35:35,344 A lot of it's instincts, to be honest, 742 00:35:35,379 --> 00:35:37,379 but there are some basics. 743 00:35:37,414 --> 00:35:40,217 The way I like to think about it is like geometry, 744 00:35:40,252 --> 00:35:42,219 like lines and angles. 745 00:35:42,254 --> 00:35:44,881 ♪Shoo-bie doo-bie doo-wop♪ 746 00:35:44,916 --> 00:35:49,919 ♪I overdid it at the soda shop♪ 747 00:35:50,394 --> 00:35:52,823 ♪Thanks for bein' my girl at the♪ 748 00:35:52,858 --> 00:35:55,991 ♪I-Don't-Know-When-to-Stop sock hop♪ 749 00:35:56,026 --> 00:35:57,366 -[laughs] 750 00:35:57,401 --> 00:35:58,895 -Boom. 751 00:35:58,930 --> 00:35:59,830 -[Jamie] Wow. 752 00:35:59,865 --> 00:36:01,667 [laughter] 753 00:36:01,702 --> 00:36:02,998 -I like that. -[chuckles] 754 00:36:03,033 --> 00:36:04,736 -[Ceth] Boom. 755 00:36:04,771 --> 00:36:05,437 -[Jamie] See, that's perfect! 756 00:36:05,472 --> 00:36:08,674 That's like an ad right there. 757 00:36:08,709 --> 00:36:11,281 See, you got it! 758 00:36:11,316 --> 00:36:13,679 -Whatever, I hated it, it totally sucks. 759 00:36:13,714 --> 00:36:17,518 ♪I read my upheaves much like tea leaves♪ 760 00:36:17,553 --> 00:36:19,586 ♪They said, "It's over, so get sober♪ 761 00:36:19,621 --> 00:36:24,624 ♪Or you'll die again."♪ 762 00:36:30,302 --> 00:36:31,268 James? 763 00:36:31,303 --> 00:36:32,863 -Yeah? 764 00:36:32,898 --> 00:36:34,097 -Can you actually use your other hand? 765 00:36:34,133 --> 00:36:37,373 'Cause I usually kinda come at it from a different angle. 766 00:36:37,408 --> 00:36:41,278 -Sure. 767 00:36:41,313 --> 00:36:42,378 How's that? 768 00:36:42,413 --> 00:36:44,380 -[muffled] That's good. 769 00:36:44,415 --> 00:36:49,418 [all moaning] 770 00:36:49,453 --> 00:36:52,322 -Oh, fuck. 771 00:36:52,357 --> 00:36:53,554 That feels really good. 772 00:36:53,589 --> 00:36:54,753 -[Jamie] [muffled inaudible] 773 00:36:54,788 --> 00:36:55,787 -[laughing] What? 774 00:36:55,822 --> 00:36:57,294 -Huh? 775 00:36:57,329 --> 00:36:58,922 -[laughing] Could you just say something? 776 00:36:58,957 --> 00:37:01,562 Make more sounds. 777 00:37:01,597 --> 00:37:02,959 -[Jamie] [muffled inaudible]! 778 00:37:02,994 --> 00:37:04,334 -[Ceth] [muffled] Oh! 779 00:37:04,369 --> 00:37:05,632 -[Jamie] [muffled inaudible]! 780 00:37:05,667 --> 00:37:07,799 [high-pitched muffled inaudible]! 781 00:37:07,834 --> 00:37:09,471 -[Ceth] Eat it, girl. 782 00:37:09,506 --> 00:37:14,311 -[Jamie] [muffled] ♪O say, can you see♪ 783 00:37:14,346 --> 00:37:19,481 ♪By the dawn's early light....♪ 784 00:37:19,516 --> 00:37:21,450 -[laughs] 785 00:37:21,485 --> 00:37:26,488 -[Jamie & James] ♪O say, does that star-spangled banner...♪ 786 00:37:27,018 --> 00:37:30,624 -[all] ♪Yet wave...♪ 787 00:37:30,659 --> 00:37:35,662 ♪O'er the land of the free...♪ 788 00:37:40,372 --> 00:37:45,375 ♪And the home of the brave?♪ 789 00:37:49,975 --> 00:37:52,448 [laughter] 790 00:37:52,483 --> 00:37:54,483 -Is that the first time somebody sang the national anthem into 791 00:37:54,518 --> 00:37:55,110 your ass? 792 00:37:55,145 --> 00:37:56,683 -No. 793 00:37:56,718 --> 00:37:59,389 [laughter and groaning] 794 00:37:59,424 --> 00:38:03,052 [pee streaming] 795 00:38:05,892 --> 00:38:10,895 [pee stream stopping and starting] 796 00:38:27,419 --> 00:38:30,046 -[Ceth] Okay, rotate. 797 00:38:30,081 --> 00:38:33,016 -[chuckles] 798 00:38:33,689 --> 00:38:36,525 Carpet burn. 799 00:38:38,089 --> 00:38:43,092 [crunching] 800 00:38:47,098 --> 00:38:49,571 [kissing] 801 00:38:49,606 --> 00:38:53,410 -Jamie, can I watch you fuck him? 802 00:39:27,611 --> 00:39:32,614 [heavy breathing] 803 00:39:44,991 --> 00:39:49,994 ♪I can't give you anything but love♪ 804 00:39:52,669 --> 00:39:55,736 ♪Baby♪ 805 00:39:55,771 --> 00:40:00,774 ♪That's the only thing I've plenty of♪ 806 00:40:02,272 --> 00:40:04,811 ♪Oh, baby♪ 807 00:40:04,846 --> 00:40:06,582 ♪(Yes, what am I supposed to do?)♪ 808 00:40:06,617 --> 00:40:09,244 ♪Dream a while--♪ 809 00:40:09,279 --> 00:40:11,917 [music reverses] 810 00:40:11,952 --> 00:40:15,954 [typing] 811 00:40:17,529 --> 00:40:22,532 [tapping] 812 00:40:24,030 --> 00:40:28,967 ♪You're sure to find♪ 813 00:40:29,002 --> 00:40:31,640 ♪Happiness♪ 814 00:40:31,675 --> 00:40:33,972 ♪And I guess♪ 815 00:40:34,007 --> 00:40:38,977 ♪All those things you sure do pine for♪ 816 00:40:39,012 --> 00:40:40,682 ♪Gee, I love--♪ 817 00:40:40,717 --> 00:40:45,148 -[whispering] I want you, yes. 818 00:40:45,183 --> 00:40:47,656 I-- [clears throat] 819 00:40:47,691 --> 00:40:49,119 I want you! 820 00:40:49,154 --> 00:40:49,988 You! 821 00:40:50,023 --> 00:40:55,026 You! 822 00:40:55,732 --> 00:41:00,537 [sighs] Oh, yeah. 823 00:41:07,007 --> 00:41:10,206 [loud vibration] 824 00:41:20,724 --> 00:41:25,727 [heavy breathing] 825 00:41:26,928 --> 00:41:29,863 [vibration stops] 826 00:41:31,603 --> 00:41:33,834 [loud vibration] 827 00:41:33,869 --> 00:41:35,737 [grunting] Yeah, that's it. 828 00:41:35,772 --> 00:41:40,170 ♪energetic rock music♪ 829 00:41:40,205 --> 00:41:42,678 [whispering] Okay. 830 00:41:42,713 --> 00:41:47,716 [music muffles] 831 00:41:47,751 --> 00:41:49,916 [loud vibration] 832 00:41:49,951 --> 00:41:55,053 [grunting and heavy breathing] 833 00:41:55,088 --> 00:41:58,727 Oh, yeah, yeah. 834 00:41:58,762 --> 00:41:59,860 Okay. 835 00:41:59,895 --> 00:42:01,730 Fuck! 836 00:42:01,765 --> 00:42:06,603 [music unmuffles] 837 00:42:10,774 --> 00:42:11,707 Rob! 838 00:42:11,742 --> 00:42:12,642 -What? 839 00:42:12,677 --> 00:42:14,369 -It's too loud! 840 00:42:14,404 --> 00:42:15,744 -No, it's not! -[Sofia] It is! 841 00:42:15,779 --> 00:42:16,712 -It's not! -[Sofia] It is! 842 00:42:16,747 --> 00:42:18,615 -It's not too loud! -I can't concentrate! 843 00:42:18,650 --> 00:42:19,748 -I'm looking for a job, okay? 844 00:42:19,783 --> 00:42:21,046 -What kind fo a job, a hand job? 845 00:42:21,081 --> 00:42:22,047 -[laughs] 846 00:42:22,082 --> 00:42:23,719 -For Christ's sake, turn that fucking music off! 847 00:42:23,754 --> 00:42:24,820 And look at this place! 848 00:42:24,855 --> 00:42:27,954 I just got the fucking cleaners in here yesterday! 849 00:42:27,989 --> 00:42:29,758 There are my dried cranberries and-- 850 00:42:29,793 --> 00:42:30,924 -You bought everything in this house! 851 00:42:30,959 --> 00:42:34,290 [both screaming] 852 00:42:34,325 --> 00:42:35,291 -[Sofia] Fuck... 853 00:42:35,326 --> 00:42:37,832 you! 854 00:42:38,098 --> 00:42:43,101 -[in unison] We agree to come from a place of love. 855 00:42:49,813 --> 00:42:54,816 -I feel your warm and loving hands... 856 00:42:54,851 --> 00:42:57,687 and I feel worried that you think I'm ugly-- 857 00:42:57,722 --> 00:42:58,921 -[Rob] [scoffs] 858 00:42:58,957 --> 00:43:01,416 -Because why else would you be doing that on the computer? 859 00:43:01,451 --> 00:43:04,925 -While squeezing your perfectly round shoulders and following to 860 00:43:04,960 --> 00:43:07,257 your clavicle and your collarbone, 861 00:43:07,292 --> 00:43:08,764 I just wanna let you know that you're incredibly attractive, 862 00:43:08,799 --> 00:43:11,096 I think you're incredibly sexy... 863 00:43:11,131 --> 00:43:13,934 and I'm just-- I'm just distracting myself. 864 00:43:13,969 --> 00:43:15,936 -I feel... 865 00:43:15,971 --> 00:43:18,675 the sleeves of your t-shirt -- they're dry against my clammy 866 00:43:18,710 --> 00:43:19,909 hands... 867 00:43:19,945 --> 00:43:22,107 -Your skin is perfect; I could never get this on the computer. 868 00:43:22,142 --> 00:43:24,274 -I guess I'm just, ugh, blocked. 869 00:43:24,309 --> 00:43:25,682 -Totally. 870 00:43:25,717 --> 00:43:26,848 Yeah, we're both blocked and-- 871 00:43:26,883 --> 00:43:27,981 -[sighs] Oh God, that feels good. 872 00:43:28,016 --> 00:43:29,444 -[Rob] Right? -Yeah. 873 00:43:29,479 --> 00:43:30,951 Shit, it's so crunchy up there, eh? 874 00:43:30,986 --> 00:43:32,447 -[Rob] Mm. 875 00:43:32,482 --> 00:43:34,955 How about you unblock these beautiful breasts, 876 00:43:34,990 --> 00:43:36,286 your pertinent nipples-- 877 00:43:36,321 --> 00:43:37,320 -"Pertinent?" 878 00:43:37,355 --> 00:43:38,794 -They're very relevant. 879 00:43:38,829 --> 00:43:40,125 -[Sofia] Ah, geez! 880 00:43:40,160 --> 00:43:42,292 I am not a cow! 881 00:43:42,327 --> 00:43:43,799 -I know you're not a cow, baby. 882 00:43:43,834 --> 00:43:45,031 -[Sofia] It felt that way. 883 00:43:45,066 --> 00:43:45,865 -Okay. 884 00:43:45,900 --> 00:43:47,737 -[Sofia] It felt like I was a cow. 885 00:43:47,772 --> 00:43:48,905 You know what? 886 00:43:48,940 --> 00:43:50,839 -Right, that's how you felt. -[Sofia] Yes, I own that. 887 00:43:50,874 --> 00:43:52,709 Can we try it again? 888 00:43:52,744 --> 00:43:54,810 [sighs] I'm feeling your strong biceps. 889 00:43:54,845 --> 00:43:57,175 They are so... 890 00:43:57,210 --> 00:44:00,046 tender and smooth. 891 00:44:00,081 --> 00:44:04,479 Oh God, and when you flex them, they're just like breasts. 892 00:44:04,514 --> 00:44:07,350 And I feel the delicate wisps of your receding hairline-- 893 00:44:07,385 --> 00:44:08,890 -I'm not balding. 894 00:44:08,925 --> 00:44:09,891 -Yes, you are, honey-- 895 00:44:09,926 --> 00:44:10,859 -[Rob] [muffled] I'm not balding. 896 00:44:10,894 --> 00:44:13,829 -You are balding, and I love your balding, 897 00:44:13,864 --> 00:44:15,996 virile head. 898 00:44:16,031 --> 00:44:17,899 -[Rob] I feel really small. 899 00:44:17,934 --> 00:44:19,032 -That's because we are small. 900 00:44:19,067 --> 00:44:20,770 We are so very small. 901 00:44:20,805 --> 00:44:23,498 -[chuckling] No! 902 00:44:23,533 --> 00:44:26,842 I'm saying that I feel small. 903 00:44:26,877 --> 00:44:30,043 I feel like I can't take up enough space. 904 00:44:30,078 --> 00:44:32,782 I feel like my cock isn't big enough for you. 905 00:44:32,817 --> 00:44:33,849 -This is your own issue and you have to own it, 906 00:44:33,884 --> 00:44:36,016 because I am not a size queen. 907 00:44:36,051 --> 00:44:37,084 I don't care about-- 908 00:44:37,119 --> 00:44:38,348 -I can't bring you any money, I feel like I'm not 909 00:44:38,383 --> 00:44:39,582 contributing... 910 00:44:39,618 --> 00:44:42,187 -[Sofia] I love the fact that you deliver Meals on Wheels. 911 00:44:42,222 --> 00:44:43,892 You're a volunteer; it's beautiful. 912 00:44:43,927 --> 00:44:44,793 Why would you-- why would you-- 913 00:44:44,828 --> 00:44:48,765 -Bullshit, I can't even give you an orgasm. 914 00:44:49,559 --> 00:44:51,361 -Uh, yes, you-- many times, you have. 915 00:44:51,396 --> 00:44:52,901 -Bullshit! 916 00:44:52,936 --> 00:44:54,199 -I think we can get over this. 917 00:44:54,234 --> 00:44:55,101 We can. 918 00:44:55,136 --> 00:44:56,234 We can work this through. 919 00:44:56,269 --> 00:44:57,235 -[Rob] Uh-huh. 920 00:44:57,270 --> 00:44:57,902 -We've been through a lot of stuff together. 921 00:44:57,938 --> 00:45:02,108 -I can't give you an orgasm! 922 00:45:03,914 --> 00:45:08,917 [buttons beeping] 923 00:45:10,415 --> 00:45:12,547 [ringing] 924 00:45:12,582 --> 00:45:13,955 -[Severin over phone] Hello? 925 00:45:13,990 --> 00:45:16,793 -Hi, um, is this Severin? 926 00:45:16,828 --> 00:45:17,794 -[Severin over phone] Yeah. 927 00:45:17,829 --> 00:45:19,224 -Hey. 928 00:45:19,259 --> 00:45:21,061 It's Sofia. 929 00:45:21,096 --> 00:45:25,967 [truck rumbling past and honking] 930 00:45:26,002 --> 00:45:30,873 [water rippling] 931 00:45:32,305 --> 00:45:35,405 -[Severin] So, do you, like, jerk off? 932 00:45:35,440 --> 00:45:40,245 -Of course I do. 933 00:45:40,280 --> 00:45:43,149 What are you doing with a cigarette in here?! 934 00:45:43,184 --> 00:45:44,854 Please, put that out! 935 00:45:44,889 --> 00:45:46,317 This is a non-smoking environment! 936 00:45:46,352 --> 00:45:49,254 -That's totally absurd; we're completely surrounded by water. 937 00:45:49,289 --> 00:45:50,992 It's like a dream smoking environment. 938 00:45:51,027 --> 00:45:51,960 -You're gonna kill us in here! 939 00:45:51,995 --> 00:45:53,126 -[exhales deeply] 940 00:45:53,161 --> 00:45:54,094 [whispering] Feels good. 941 00:45:54,129 --> 00:45:55,095 [cigarette sizzles out] 942 00:45:55,130 --> 00:45:56,096 -Thank you. 943 00:45:56,131 --> 00:45:57,130 -Well, what about your husband? 944 00:45:57,165 --> 00:45:58,835 Does he ever try to get you off? 945 00:45:58,870 --> 00:46:00,298 -This is not about Rob. 946 00:46:00,333 --> 00:46:02,597 70 percent of all women have trouble achieving orgasm. 947 00:46:02,632 --> 00:46:04,434 -Yeah, well, 70 percent of all men are assholes. 948 00:46:04,469 --> 00:46:06,337 -[Sofia] He's not an asshole, he's a great guy. 949 00:46:06,372 --> 00:46:08,273 If it wasn't for Rob, I'd still be a bank teller. 950 00:46:08,308 --> 00:46:10,011 He totally changed my life around. 951 00:46:10,046 --> 00:46:11,245 He's my best friend. 952 00:46:11,281 --> 00:46:14,983 -Look, why is it so important to you to have an orgasm anyway. 953 00:46:15,018 --> 00:46:15,817 -[Sofia] Why do you think?! 954 00:46:15,852 --> 00:46:16,785 -I mean, it feels good, but it's, 955 00:46:16,820 --> 00:46:17,953 like, not gonna save your life or anything. 956 00:46:17,988 --> 00:46:18,954 -I wanna be welcomed into the secret society of women. 957 00:46:18,989 --> 00:46:23,024 I was never a Brownie, I haven't had an orgasm... 958 00:46:23,059 --> 00:46:25,026 God, I wanna be able to save my marriage! 959 00:46:25,061 --> 00:46:26,522 -What does it have to do with your marriage? 960 00:46:26,557 --> 00:46:27,656 -It has a lot to do with-- 961 00:46:27,692 --> 00:46:28,657 -I mean, it has nothing to do with the other person. 962 00:46:28,693 --> 00:46:30,625 Like, I can only come if it's my own hand-- 963 00:46:30,660 --> 00:46:33,001 -But it has everything to do because... 964 00:46:33,036 --> 00:46:36,004 y-- you need t-- two people to make love and-- and... 965 00:46:36,039 --> 00:46:37,335 -[chuckling] No, you don't. 966 00:46:37,370 --> 00:46:42,373 -[Sofia] Have you even had a relationship? 967 00:46:45,246 --> 00:46:47,345 -So, were you, like, abused as a child? 968 00:46:47,380 --> 00:46:49,149 -[sighs] 969 00:46:49,184 --> 00:46:50,018 No. 970 00:46:50,053 --> 00:46:51,019 -[Severin] Were you?! 971 00:46:51,054 --> 00:46:51,921 -No! 972 00:46:51,956 --> 00:46:53,122 No, I... 973 00:46:53,157 --> 00:46:56,024 I come from a very traditional Chinese-Canadian family-- 974 00:46:56,059 --> 00:46:57,487 -Oh, wow, I love Chinese-Canadian food, 975 00:46:57,522 --> 00:46:59,060 but what does that have to do with it? 976 00:46:59,095 --> 00:47:02,162 -Chinese families are very strict. 977 00:47:02,197 --> 00:47:07,200 My mom was a disciplinarian and my father was... 978 00:47:08,533 --> 00:47:09,939 -Mm. 979 00:47:09,974 --> 00:47:11,039 -[Sofia] My father's a great guy. 980 00:47:11,074 --> 00:47:11,840 [sighs] No, that's-- 981 00:47:11,875 --> 00:47:14,174 -[Severin] Did he touch you? -No. 982 00:47:14,209 --> 00:47:15,406 No, he didn't touch me. 983 00:47:15,441 --> 00:47:17,012 He didn't touch anyone ever. 984 00:47:17,047 --> 00:47:19,080 And he never liked touching-- 985 00:47:19,115 --> 00:47:20,345 -Oh, I see; negligence, father wasn't there, 986 00:47:20,380 --> 00:47:21,313 can't feel anything between the legs. 987 00:47:21,348 --> 00:47:24,052 -You are so far behind you think you're first. 988 00:47:24,087 --> 00:47:25,185 God. 989 00:47:25,220 --> 00:47:27,682 He was always there for me. 990 00:47:27,717 --> 00:47:29,189 It's just, he was always there for me, 991 00:47:29,224 --> 00:47:31,026 that was the problem: he was always watching me. 992 00:47:31,061 --> 00:47:32,687 He was always...watching me. 993 00:47:32,722 --> 00:47:34,524 -Watching you how? 994 00:47:34,559 --> 00:47:36,361 -[sighs] 995 00:47:36,396 --> 00:47:38,198 You want me to say "He raped me without touching me?" 996 00:47:38,233 --> 00:47:41,938 -Well, did he? 997 00:47:41,973 --> 00:47:43,039 Did he?! 998 00:47:43,074 --> 00:47:45,073 -You don't know what the fuck you're talking about. 999 00:47:45,108 --> 00:47:45,940 -Oh, I'm sorry... 1000 00:47:45,976 --> 00:47:47,042 -"It's submission versus domination, 1001 00:47:47,077 --> 00:47:48,076 black and white." 1002 00:47:48,111 --> 00:47:49,044 It's-- it's not as simple! 1003 00:47:49,079 --> 00:47:50,245 Relationships are much more complex than that! 1004 00:47:50,280 --> 00:47:52,949 -Are you saying that I can't understand your relationship 1005 00:47:52,984 --> 00:47:55,413 with your father who "watched" you... 1006 00:47:55,448 --> 00:47:56,953 because I'm a dominatrix?! 1007 00:47:56,988 --> 00:47:58,221 -Well, yes. 1008 00:47:58,256 --> 00:48:01,089 -That's really funny, because you're a sex therapist and you 1009 00:48:01,124 --> 00:48:02,717 can't have an orgasm. 1010 00:48:02,752 --> 00:48:04,224 You should be im-- where are you going? 1011 00:48:04,259 --> 00:48:05,425 What are you doing? 1012 00:48:05,460 --> 00:48:06,693 -I am not one of your clients who pays to be dominated! 1013 00:48:06,728 --> 00:48:09,229 -Please, Sofia, this is, like, the best conversation I've had 1014 00:48:09,264 --> 00:48:10,063 all year! 1015 00:48:10,098 --> 00:48:11,429 -Let go of my arm, it's hurting me! 1016 00:48:11,464 --> 00:48:12,363 -[Severin] Okay, I won't grab you! 1017 00:48:12,399 --> 00:48:14,971 Please, I'm-- [sighs] I'm sorry, okay?! 1018 00:48:15,006 --> 00:48:17,105 I just... 1019 00:48:17,140 --> 00:48:19,107 Sometimes, when I get [sighs] uncomfortable, 1020 00:48:19,142 --> 00:48:20,241 I get mean. 1021 00:48:20,277 --> 00:48:22,242 -You are not gonna keep me keen by treating me mean. 1022 00:48:22,277 --> 00:48:25,113 -Look, I know I can help you have an orgasm and maybe you can 1023 00:48:25,148 --> 00:48:29,117 help me, like, have a real human interaction with someone, 1024 00:48:29,152 --> 00:48:30,118 you know? 1025 00:48:30,153 --> 00:48:33,022 Maybe we could meet here every week for an hour. 1026 00:48:33,057 --> 00:48:34,155 -I'm in a crisis. 1027 00:48:34,190 --> 00:48:35,090 -All right, every night this week, 1028 00:48:35,125 --> 00:48:37,455 starting tomorrow. 1029 00:48:37,490 --> 00:48:41,327 ♪muffled smooth jazz♪ 1030 00:48:41,362 --> 00:48:46,365 You're sitting all by yourself, and you look up and there he is, 1031 00:48:48,204 --> 00:48:49,632 with his lunch tray. 1032 00:48:49,667 --> 00:48:50,633 What's his name, again? 1033 00:48:50,668 --> 00:48:52,470 -Phil. 1034 00:48:52,505 --> 00:48:54,769 Phil Mud. 1035 00:48:54,804 --> 00:48:59,444 -Severin's not my real name. 1036 00:48:59,479 --> 00:49:03,316 -[Sofia] What is your real name? 1037 00:49:03,351 --> 00:49:06,319 -[Severin] So Phil Mud says... 1038 00:49:06,354 --> 00:49:08,354 "Is anyone sitting here?" 1039 00:49:08,389 --> 00:49:12,358 And you say, [whispering] "No one's ever sat here." 1040 00:49:12,393 --> 00:49:17,000 -Okay, I'm goin' down. 1041 00:49:18,498 --> 00:49:21,202 -[Severin] Feel the thought first, 1042 00:49:21,237 --> 00:49:23,303 then, get on the bus. 1043 00:49:23,338 --> 00:49:24,370 -Just whisper it to me. 1044 00:49:24,405 --> 00:49:28,011 Whisper it in my ear. 1045 00:49:30,081 --> 00:49:31,806 -[tearfully] I can't do it. 1046 00:49:31,841 --> 00:49:34,182 Oh, Phil. 1047 00:49:34,217 --> 00:49:37,383 I want you to see his lunch tray. 1048 00:49:37,418 --> 00:49:41,354 He's got a carton of homogenized milk. 1049 00:49:41,389 --> 00:49:44,357 Pour that all over you. 1050 00:49:44,392 --> 00:49:46,326 Oh, look at his Converse. 1051 00:49:46,361 --> 00:49:49,230 He markered them all up? 1052 00:49:49,265 --> 00:49:50,231 -[whispering] Okay, if you can't say it, 1053 00:49:50,266 --> 00:49:52,662 then just simply write it down. 1054 00:49:52,697 --> 00:49:54,829 [whispering] Feel the thought first. 1055 00:49:54,864 --> 00:49:57,370 -Then, get on the bus. 1056 00:49:57,405 --> 00:50:02,342 [water rippling and brisk breathing] 1057 00:50:02,377 --> 00:50:06,214 ♪♪♪ 1058 00:50:06,249 --> 00:50:07,677 All right, you gotta pull the bus over, all right? 1059 00:50:07,712 --> 00:50:09,085 You're not riding safely. 1060 00:50:09,120 --> 00:50:10,119 Park. 1061 00:50:10,154 --> 00:50:12,517 -[sighs] 1062 00:50:12,552 --> 00:50:15,124 [chuckles] 1063 00:50:15,159 --> 00:50:17,588 [softly] Jennifer. 1064 00:50:17,623 --> 00:50:20,195 That's a lovely name. 1065 00:50:20,230 --> 00:50:22,131 Aw... 1066 00:50:22,166 --> 00:50:26,201 [whispering] Jennifer. 1067 00:50:26,236 --> 00:50:30,106 What's your last name? 1068 00:50:34,805 --> 00:50:36,574 "Anniston?" 1069 00:50:36,609 --> 00:50:41,084 [stifles laughter] 1070 00:50:42,912 --> 00:50:46,188 Jennifer Anniston. 1071 00:50:46,487 --> 00:50:49,752 There's room for two in this world. 1072 00:50:49,787 --> 00:50:51,127 Good goin'! 1073 00:50:51,162 --> 00:50:52,128 It's okay! 1074 00:50:52,163 --> 00:50:52,722 See? 1075 00:50:52,757 --> 00:50:54,394 It's all right! 1076 00:50:54,429 --> 00:50:55,890 Good work today, Jennifer. 1077 00:50:55,925 --> 00:50:58,629 -[groans] 1078 00:51:18,321 --> 00:51:22,917 -♪I walk a tightrope and live with the high hope♪ 1079 00:51:22,952 --> 00:51:28,164 ♪That somehow, we still feel the same♪ 1080 00:51:28,496 --> 00:51:33,301 ♪And through this catastrophe, it's quietly telling me♪ 1081 00:51:33,567 --> 00:51:37,734 ♪"Welcome," there's that word again♪ 1082 00:51:38,803 --> 00:51:43,806 ♪I don't care if the world's upside-down♪ 1083 00:51:46,481 --> 00:51:49,284 ♪If you're lost or you're found♪ 1084 00:51:49,319 --> 00:51:54,322 ♪And I know my feet will stay far from the ground♪ 1085 00:51:56,656 --> 00:52:01,494 ♪If you'd just stick around♪ 1086 00:52:09,999 --> 00:52:12,505 ♪I know the shots you call♪ 1087 00:52:12,540 --> 00:52:16,311 ♪Gentle 'cause I could fall and break♪ 1088 00:52:16,346 --> 00:52:21,349 ♪You hear what they say...♪ 1089 00:52:21,846 --> 00:52:24,847 -It's a remote-controlled vibrating egg. 1090 00:52:24,882 --> 00:52:25,848 -[Rob] What? 1091 00:52:25,883 --> 00:52:27,322 Where'd you get this? 1092 00:52:27,357 --> 00:52:30,523 -That's not important. 1093 00:52:32,263 --> 00:52:35,660 Okay, so here's the plan: we'll mingle separately to see what we 1094 00:52:35,695 --> 00:52:39,367 can experience safely, and once in a while, 1095 00:52:39,402 --> 00:52:42,337 I want you to check in with me with this. 1096 00:52:42,372 --> 00:52:44,372 -Jesus Christ, Sofia. 1097 00:52:44,407 --> 00:52:46,242 -[Sofia] I want you to have control. 1098 00:52:46,277 --> 00:52:49,377 So if you're feeling threatened or horny, 1099 00:52:49,412 --> 00:52:51,412 or if you just wanna check in and say "Hey," 1100 00:52:51,447 --> 00:52:52,380 buzz me. 1101 00:52:52,415 --> 00:52:53,909 'Kay? 1102 00:52:53,944 --> 00:52:56,252 Come on, it'll be fun! 1103 00:52:56,287 --> 00:52:57,418 It'll be hot. 1104 00:52:57,453 --> 00:52:58,419 [buzzing] 1105 00:52:58,454 --> 00:52:59,387 Ooh... 1106 00:52:59,422 --> 00:53:00,388 [both chuckle] 1107 00:53:00,423 --> 00:53:01,290 -Come back, bitch. 1108 00:53:01,325 --> 00:53:02,258 -Okay. 1109 00:53:02,293 --> 00:53:03,358 [laughs] 1110 00:53:03,393 --> 00:53:04,425 [buzzing] 1111 00:53:04,460 --> 00:53:05,294 -That's "Bumblebee kisses." 1112 00:53:05,329 --> 00:53:06,394 -Aw, that's nice. 1113 00:53:06,429 --> 00:53:08,528 [kiss] 1114 00:53:08,563 --> 00:53:13,566 -♪Ahh♪ 1115 00:53:16,439 --> 00:53:21,244 [giggling and moaning] 1116 00:53:28,077 --> 00:53:31,551 ♪Far out at sea...♪ 1117 00:53:31,586 --> 00:53:36,589 ♪♪♪ 1118 00:53:37,658 --> 00:53:39,460 -Rawr. 1119 00:53:39,495 --> 00:53:40,791 It's just like the '60s... 1120 00:53:40,826 --> 00:53:43,332 only with less hope. 1121 00:53:43,367 --> 00:53:44,894 See anything you like? 1122 00:53:44,929 --> 00:53:47,435 -Oh, geez, there's a lot of stuff that I'm seeing, 1123 00:53:47,470 --> 00:53:48,304 it's incredible. 1124 00:53:48,339 --> 00:53:49,438 -[laughing] Oh! 1125 00:53:49,474 --> 00:53:51,065 For a minute, I thought that man didn't have an arm. 1126 00:53:51,100 --> 00:53:52,440 [both chuckle] 1127 00:53:52,475 --> 00:53:53,309 Phew. 1128 00:53:53,344 --> 00:53:54,442 So... 1129 00:53:54,477 --> 00:53:56,609 how's the big O coming? 1130 00:53:56,644 --> 00:53:58,413 Oh, everybody's talking about it. 1131 00:53:58,448 --> 00:53:59,942 -Oh my God... -Everybody here knows... 1132 00:53:59,977 --> 00:54:01,614 [whispering] that's the girl that can't have orgasms! 1133 00:54:01,649 --> 00:54:02,882 -[whispering] Jesus... 1134 00:54:02,917 --> 00:54:04,078 -Oh, here, you're sitting over here in your corner with your 1135 00:54:04,113 --> 00:54:05,915 flower choking your throat. 1136 00:54:05,950 --> 00:54:09,457 I mean, sweetheart, you gotta loosen up a little bit. 1137 00:54:09,492 --> 00:54:11,459 I mean, you have nice boobs. 1138 00:54:11,494 --> 00:54:12,922 You've got what it takes, sweetheart. 1139 00:54:12,957 --> 00:54:14,429 What's the hold up? 1140 00:54:14,464 --> 00:54:16,629 -I think I have some sort of, you know, 1141 00:54:16,664 --> 00:54:19,830 clog in my neural pathway somewhere between my brain and 1142 00:54:19,865 --> 00:54:21,832 my clitoris. 1143 00:54:21,867 --> 00:54:23,097 -That's disgusting. 1144 00:54:23,132 --> 00:54:24,331 -No, I'm serious, somewhere between my-- 1145 00:54:24,367 --> 00:54:26,804 -Don't think of it as a clog, think of it as some sort of, 1146 00:54:26,839 --> 00:54:30,478 like, magical circuitboard -- a motherboard -- filled with 1147 00:54:30,513 --> 00:54:33,448 desire that travels all over the world that touches you, 1148 00:54:33,483 --> 00:54:35,450 that touches me, that connects everybody, 1149 00:54:35,485 --> 00:54:37,617 you just have to find the right connection -- the right 1150 00:54:37,652 --> 00:54:39,355 [whispering] circuitry. 1151 00:54:39,390 --> 00:54:40,818 Look at all these people out there. 1152 00:54:40,853 --> 00:54:42,622 They're trying to find the right connection, 1153 00:54:42,657 --> 00:54:45,625 and I personally expect a few blown fuses before the night is 1154 00:54:45,660 --> 00:54:50,663 over, and maybe one of 'em will be yours. 1155 00:54:50,995 --> 00:54:54,700 -Are you suggesting that Rob and I aren't compatible sexually? 1156 00:54:54,735 --> 00:54:56,504 -Who the hell is Rob? 1157 00:54:56,539 --> 00:54:57,205 -My husband. 1158 00:54:57,240 --> 00:54:58,473 -Well, where is he right now? 1159 00:54:58,508 --> 00:54:59,474 -I don't know. 1160 00:54:59,509 --> 00:55:01,476 -Well, then it's time to play. 1161 00:55:01,511 --> 00:55:03,445 You've got the whole world. 1162 00:55:03,480 --> 00:55:04,710 It's your playground. 1163 00:55:04,745 --> 00:55:06,514 What do you think it would take? 1164 00:55:06,549 --> 00:55:08,978 -Maybe somebody who's just starting to explore their 1165 00:55:09,013 --> 00:55:10,815 sexuality, somebody who-- 1166 00:55:10,850 --> 00:55:12,487 -Like a child? 1167 00:55:12,522 --> 00:55:13,488 -[scoffs] No. 1168 00:55:13,523 --> 00:55:14,984 -[chuckles] 1169 00:55:15,019 --> 00:55:16,018 -Not a child. 1170 00:55:16,054 --> 00:55:18,152 -No, I'm not recommending it, I'm just asking. 1171 00:55:18,187 --> 00:55:21,397 I'm just trying to help you, dear. 1172 00:55:21,432 --> 00:55:22,662 -[Sofia] You're touching my thigh. 1173 00:55:22,697 --> 00:55:23,663 -[Justin] Oh, I'm sorry. 1174 00:55:23,698 --> 00:55:25,159 -[Sofia] It's okay. 1175 00:55:25,194 --> 00:55:26,028 I don't mind. 1176 00:55:26,063 --> 00:55:27,667 [both chuckle] 1177 00:55:27,702 --> 00:55:29,867 Hey... 1178 00:55:29,902 --> 00:55:33,442 Okay, what if I asked you, um... 1179 00:55:33,477 --> 00:55:36,170 if I could kiss you? 1180 00:55:36,205 --> 00:55:37,875 -Well, I don't know. 1181 00:55:37,910 --> 00:55:41,175 I mean, I get really scared sometimes but... 1182 00:55:41,210 --> 00:55:42,343 -[laughs] 1183 00:55:42,378 --> 00:55:46,180 -All right, if you want to, just real gently, though. 1184 00:55:46,215 --> 00:55:49,524 -[laughs] 1185 00:55:49,559 --> 00:55:52,725 Okay. 1186 00:55:58,128 --> 00:56:03,131 [others moaning] 1187 00:56:10,481 --> 00:56:12,481 [buzz] 1188 00:56:12,516 --> 00:56:14,780 -[chuckling] Wow, that was fast. 1189 00:56:14,815 --> 00:56:16,485 -No, it's my husband. 1190 00:56:16,520 --> 00:56:17,352 -Oh. 1191 00:56:17,388 --> 00:56:19,719 -He's trying to communicate with me. 1192 00:56:19,754 --> 00:56:22,491 -Oh. 1193 00:56:24,253 --> 00:56:25,119 [buzz] 1194 00:56:27,091 --> 00:56:27,923 -[man] I've never even been here before. 1195 00:56:27,959 --> 00:56:29,058 -[Severin] Oh my God, that's so sad! 1196 00:56:29,093 --> 00:56:29,992 Are you-- do you want a hug? 1197 00:56:30,028 --> 00:56:30,860 -[whispering] I just wanna have a good time! 1198 00:56:30,895 --> 00:56:31,896 -Can I see your leash for a second? 1199 00:56:31,931 --> 00:56:32,563 -Please-- 1200 00:56:32,599 --> 00:56:33,766 -You fucking piece of shit! 1201 00:56:33,801 --> 00:56:34,900 [buzzing] 1202 00:56:34,936 --> 00:56:36,035 -Jesus, what do you have, a cell phone in your twat? 1203 00:56:36,070 --> 00:56:38,738 -No, it's, um-- he's got the remote control and it's, 1204 00:56:38,773 --> 00:56:41,642 um, this vibrating, uh... 1205 00:56:41,677 --> 00:56:43,611 uh... 1206 00:56:43,646 --> 00:56:45,580 -[chuckling] Okay, lady, well, you know, 1207 00:56:45,615 --> 00:56:48,814 best of luck, thanks for everything. 1208 00:56:48,849 --> 00:56:52,620 As my dear departed friend Lotus Weinstock used to say: "I used 1209 00:56:52,655 --> 00:56:54,523 to want to change the world. 1210 00:56:54,558 --> 00:56:58,593 Now, I just wanna leave the room with a little dignity." 1211 00:56:58,628 --> 00:57:01,497 Excuse me while I crawl outta here. 1212 00:57:01,532 --> 00:57:02,762 -Um... 1213 00:57:02,797 --> 00:57:05,127 [sighs] 1214 00:57:07,131 --> 00:57:12,134 ♪mellow crooner music♪ 1215 00:57:12,972 --> 00:57:13,971 -That was fun. 1216 00:57:14,006 --> 00:57:14,939 [laughs] 1217 00:57:14,974 --> 00:57:17,007 -Right? 1218 00:57:17,042 --> 00:57:18,173 -Are you guys hard? -Hey! 1219 00:57:18,208 --> 00:57:20,109 [laughter] 1220 00:57:20,144 --> 00:57:21,176 -I'm gonna go get something to drink. 1221 00:57:21,211 --> 00:57:22,177 I'll be right back. 1222 00:57:22,212 --> 00:57:25,048 -[James] [clears throat] 1223 00:57:26,689 --> 00:57:27,952 -Wow. [clears throat] 1224 00:57:27,987 --> 00:57:29,624 So weird. 1225 00:57:29,659 --> 00:57:33,793 He's awesome. 1226 00:57:33,828 --> 00:57:35,861 Do you think that... 1227 00:57:35,896 --> 00:57:37,500 -What? 1228 00:57:40,197 --> 00:57:42,538 -[sighs] I don't know, I mean... 1229 00:57:42,573 --> 00:57:45,805 I've heard of three-way relationships but they're most 1230 00:57:45,840 --> 00:57:46,839 in Berkeley. 1231 00:57:46,874 --> 00:57:48,302 -[laughs] 1232 00:57:48,337 --> 00:57:49,545 -[Jamie] What do you think? 1233 00:57:49,580 --> 00:57:50,746 -I don't know, it's-- he's great! 1234 00:57:50,781 --> 00:57:52,812 He's great and, you know, I think we're learning a lot, 1235 00:57:52,847 --> 00:57:53,681 you know? 1236 00:57:53,716 --> 00:57:55,551 It's good. 1237 00:57:55,586 --> 00:57:58,917 It's a good thing. 1238 00:58:00,723 --> 00:58:01,854 What?! 1239 00:58:01,889 --> 00:58:03,317 -"It's a good thing?" 1240 00:58:03,352 --> 00:58:05,891 -Yeah! 1241 00:58:05,926 --> 00:58:09,664 -What's a good thing? 1242 00:58:09,699 --> 00:58:11,996 -I just think-- -Do you hear yourself? 1243 00:58:12,031 --> 00:58:13,899 Do you even know what you're saying anymore? 1244 00:58:13,934 --> 00:58:16,165 'Cause I don't! 1245 00:58:16,200 --> 00:58:21,269 I'm sick of having to drag every little thing out of you! 1246 00:58:21,304 --> 00:58:23,711 I mean... 1247 00:58:23,746 --> 00:58:27,011 I know you get depressed, but come on! 1248 00:58:27,046 --> 00:58:30,784 I'm tryin'! 1249 00:58:35,054 --> 00:58:39,595 Do you love me? 1250 00:58:39,630 --> 00:58:43,060 You don't love me anymore. 1251 00:58:59,243 --> 00:59:00,748 -[man] Severin, wait up! 1252 00:59:00,783 --> 00:59:03,113 Wait! 1253 00:59:03,148 --> 00:59:08,151 ♪cool indie rock music♪ 1254 00:59:10,419 --> 00:59:12,661 -[sighs] 1255 00:59:12,696 --> 00:59:14,058 -How's it going? 1256 00:59:14,093 --> 00:59:15,224 -Pretty great. 1257 00:59:15,259 --> 00:59:16,291 [chuckles] 1258 00:59:16,326 --> 00:59:18,964 -You had an orgasm? 1259 00:59:18,999 --> 00:59:20,394 -No, but... 1260 00:59:20,429 --> 00:59:21,637 I made out with somebody. 1261 00:59:21,672 --> 00:59:22,638 -Who? 1262 00:59:22,673 --> 00:59:23,771 -Justin Bond. 1263 00:59:23,806 --> 00:59:25,234 [laughs] 1264 00:59:25,269 --> 00:59:26,400 -He's a homosexual! 1265 00:59:26,435 --> 00:59:27,401 [laughs] 1266 00:59:27,436 --> 00:59:28,402 -[Sofia] Apparently not! 1267 00:59:28,437 --> 00:59:29,336 -Oh my God! 1268 00:59:29,372 --> 00:59:30,404 -[Sofia] [laughing] Well, he's really cute. 1269 00:59:30,439 --> 00:59:32,648 -Yeah, he is. 1270 00:59:32,683 --> 00:59:35,816 -I saw, um, Rob, by the way. 1271 00:59:35,851 --> 00:59:37,246 -Yeah. 1272 00:59:37,281 --> 00:59:39,314 What was he up to? 1273 00:59:39,349 --> 00:59:43,758 -Uh, he was getting fucked up the ass. 1274 00:59:43,793 --> 00:59:44,957 It was really intense. 1275 00:59:44,992 --> 00:59:48,092 -Oh my God. -[Severin] Yeah. 1276 00:59:48,127 --> 00:59:50,798 [laughing] I'm just kidding. 1277 00:59:50,833 --> 00:59:51,832 -You brat! 1278 00:59:51,867 --> 00:59:53,933 -No, seriously, though, he was. 1279 00:59:53,968 --> 00:59:56,672 [laughs] 1280 00:59:56,707 --> 01:00:00,808 -I should probably go find him. 1281 01:00:00,843 --> 01:00:02,810 What's wrong? 1282 01:00:02,845 --> 01:00:06,946 -That fuckin' trust fund muppet Jesse is, like... 1283 01:00:06,981 --> 01:00:10,279 the longest relationship I've ever had. 1284 01:00:10,314 --> 01:00:11,819 -You deserve so much more than that, 1285 01:00:11,854 --> 01:00:12,987 Jennifer. 1286 01:00:13,022 --> 01:00:15,449 -Thank you, but I-- I can't respond to that name yet. 1287 01:00:15,484 --> 01:00:20,696 -[Sofia] I'm sorry. 1288 01:00:22,062 --> 01:00:24,458 -[voice cracking] I can't do it anymore. 1289 01:00:24,493 --> 01:00:26,801 [cries] 1290 01:00:26,836 --> 01:00:28,968 [crying] I can't. 1291 01:00:29,003 --> 01:00:32,466 I just, like, wanna have, like, a house and, 1292 01:00:32,501 --> 01:00:35,337 like, a cat that I can pet, you know what I'm saying? 1293 01:00:35,372 --> 01:00:37,306 -Yeah. 1294 01:00:37,341 --> 01:00:38,714 -I'm sorry. 1295 01:00:38,749 --> 01:00:39,979 -No, you shouldn't apologize. 1296 01:00:40,014 --> 01:00:42,146 I'm glad that you're telling me these things. 1297 01:00:42,181 --> 01:00:44,852 I've been wanting to hear you say these things. 1298 01:00:44,887 --> 01:00:46,854 -I'm gonna save up all of my money... 1299 01:00:46,889 --> 01:00:48,823 and then I'm just gonna make art for a year, 1300 01:00:48,858 --> 01:00:49,725 you know? 1301 01:00:49,760 --> 01:00:50,990 Nothing else. 1302 01:00:51,025 --> 01:00:52,058 -[Sofia] I know you can do it. 1303 01:00:52,093 --> 01:00:55,192 -[crying] But everything's so fucking expensive. 1304 01:00:55,227 --> 01:00:57,898 I mean, what if I can't afford to live in New York anymore?! 1305 01:00:57,933 --> 01:01:00,230 Where would I go, Fresno?! 1306 01:01:00,265 --> 01:01:03,772 [cries] 1307 01:01:03,807 --> 01:01:07,039 -[whispering] It's okay, it's okay. 1308 01:01:07,074 --> 01:01:11,010 It's okay. 1309 01:01:11,045 --> 01:01:12,209 [kiss] 1310 01:01:12,244 --> 01:01:14,508 -Your skin is so soft. 1311 01:01:14,543 --> 01:01:18,512 [kissing] 1312 01:01:18,547 --> 01:01:20,184 [sighs] 1313 01:01:20,219 --> 01:01:23,088 [kiss] 1314 01:01:25,961 --> 01:01:30,766 [kissing and heavy breathing] 1315 01:01:45,145 --> 01:01:47,244 [buzz] 1316 01:01:47,279 --> 01:01:48,443 -Oh... 1317 01:01:48,478 --> 01:01:49,818 -[Severin] Oh, Jesus... 1318 01:01:49,853 --> 01:01:50,885 -Rob. 1319 01:01:50,920 --> 01:01:53,921 -[chuckling] Hey, Rob. 1320 01:01:53,956 --> 01:01:55,252 ♪gentle ukulele music♪ 1321 01:01:55,287 --> 01:01:56,792 [buzz] 1322 01:01:56,827 --> 01:01:57,793 [both sigh] 1323 01:01:57,828 --> 01:01:58,420 Oh my God. 1324 01:01:58,455 --> 01:01:59,454 [laughs] 1325 01:01:59,489 --> 01:02:01,830 [buzz] 1326 01:02:01,865 --> 01:02:02,897 [buzzing] 1327 01:02:02,932 --> 01:02:05,229 Oh, man. 1328 01:02:05,264 --> 01:02:08,969 [moaning and heavy breathing] 1329 01:02:09,004 --> 01:02:11,466 Oh, God. 1330 01:02:11,501 --> 01:02:15,074 ♪♪♪ 1331 01:02:15,109 --> 01:02:18,814 [buzzing and moaning] 1332 01:02:18,849 --> 01:02:20,277 Oh my God. 1333 01:02:20,312 --> 01:02:22,576 Oh, don't move. 1334 01:02:22,611 --> 01:02:23,819 [moaning] Oh, don't move. 1335 01:02:23,854 --> 01:02:28,923 [moaning] 1336 01:02:28,958 --> 01:02:33,829 [sighs] 1337 01:02:43,907 --> 01:02:46,842 [whispering] I'm so sorry. 1338 01:02:48,538 --> 01:02:50,274 -[whispering] It's okay. 1339 01:02:50,309 --> 01:02:51,473 -I'm sorry. 1340 01:02:51,508 --> 01:02:52,848 -Don't apologize. 1341 01:02:52,883 --> 01:02:58,018 -Fuck. 1342 01:02:58,053 --> 01:03:00,482 [sighs] 1343 01:03:00,517 --> 01:03:04,860 [sighs] Just-- I'm, like, so sensitive. 1344 01:03:06,490 --> 01:03:08,292 -I should find Rob. 1345 01:03:08,327 --> 01:03:10,459 -[sighs] 1346 01:03:10,494 --> 01:03:12,461 [voice cracking] You can tell me all about it tomorrow. 1347 01:03:12,496 --> 01:03:14,034 [sniffles] 1348 01:03:14,069 --> 01:03:16,036 In the tank. 1349 01:03:16,071 --> 01:03:19,138 -Actually, um, uh... 1350 01:03:19,173 --> 01:03:21,536 I can't make it tomorrow but, um, 1351 01:03:21,571 --> 01:03:25,045 I will give you a call. 1352 01:03:25,080 --> 01:03:29,511 I'll give you a call later this week. 1353 01:03:35,387 --> 01:03:39,994 ♪mellow jazzy music♪ 1354 01:03:40,029 --> 01:03:42,656 [chatter and laughter] 1355 01:03:42,691 --> 01:03:44,999 -Oh, make it clean this time! 1356 01:03:45,034 --> 01:03:48,662 -[Tobias] Enjoy every minute of it. 1357 01:03:48,697 --> 01:03:49,938 -[sighs] Christ. 1358 01:03:49,973 --> 01:03:50,906 -Truth or dare? 1359 01:03:50,941 --> 01:03:52,107 -Truth. 1360 01:03:52,142 --> 01:03:55,669 -Out of everyone here, who would you wanna make out with the 1361 01:03:55,704 --> 01:03:57,671 most? 1362 01:03:57,706 --> 01:03:59,079 -No one. -What?! 1363 01:03:59,114 --> 01:04:00,377 Buzzkill! 1364 01:04:00,412 --> 01:04:01,950 [laughter] 1365 01:04:01,985 --> 01:04:04,546 Okay, spin! 1366 01:04:08,453 --> 01:04:09,683 -Dare. 1367 01:04:09,718 --> 01:04:12,092 -You and Severin have to go in that closet, 1368 01:04:12,127 --> 01:04:16,030 you do whatever the fuck you want to to her for five minutes, 1369 01:04:16,065 --> 01:04:18,197 on me, while we take a pee break. 1370 01:04:18,232 --> 01:04:22,432 [laughter and clapping] 1371 01:04:22,467 --> 01:04:25,072 -[laughing] Oh my God! 1372 01:04:25,107 --> 01:04:27,602 [door opens and closes] 1373 01:04:32,147 --> 01:04:34,114 -[sighs] 1374 01:04:34,149 --> 01:04:37,447 -[sighs] 1375 01:04:38,483 --> 01:04:41,957 -I'm not gonna make out with you, okay? 1376 01:04:41,992 --> 01:04:43,992 -[James] I'm James. 1377 01:04:44,027 --> 01:04:46,929 -Severin. 1378 01:04:49,659 --> 01:04:51,230 What is that? 1379 01:04:51,265 --> 01:04:54,596 -It's my film. 1380 01:04:54,631 --> 01:04:59,238 -[Severin] Well, what is it about? 1381 01:04:59,273 --> 01:05:02,472 -I have a hard time saying. 1382 01:05:02,507 --> 01:05:06,575 -Are you showing it here tonight? 1383 01:05:06,610 --> 01:05:08,445 -I don't know. 1384 01:05:08,480 --> 01:05:10,249 -[Jesse outside door] What are you guys doin' in there? 1385 01:05:10,284 --> 01:05:12,152 [laughter] 1386 01:05:12,187 --> 01:05:15,122 -[sighs] I hate him. 1387 01:05:15,157 --> 01:05:16,420 -He could be a lot worse. 1388 01:05:16,455 --> 01:05:18,125 [chuckles] 1389 01:05:18,160 --> 01:05:20,292 At least he's cute. 1390 01:05:20,327 --> 01:05:23,262 That's pretty unusual. 1391 01:05:23,297 --> 01:05:26,100 -What's pretty unusual. 1392 01:05:26,135 --> 01:05:31,138 -I never had a John that cute. 1393 01:05:32,042 --> 01:05:35,175 [chuckles] 1394 01:05:35,210 --> 01:05:37,276 You know how I got started? 1395 01:05:37,311 --> 01:05:39,146 -[Severin] How? 1396 01:05:39,181 --> 01:05:41,511 -After watching 'My Own Private Idaho.' 1397 01:05:41,546 --> 01:05:42,712 -[chuckles] 1398 01:05:42,747 --> 01:05:44,448 -I grew up in a small town so I didn't know where to go, 1399 01:05:44,483 --> 01:05:45,449 you know? 1400 01:05:45,484 --> 01:05:47,055 So I... 1401 01:05:47,090 --> 01:05:49,057 I waited outside the theater where it was playing and-- 1402 01:05:49,092 --> 01:05:50,125 -[chuckles] 1403 01:05:50,160 --> 01:05:52,489 -[chuckles] And waited for somebody to come out, 1404 01:05:52,524 --> 01:05:54,788 and that's where I met my first john. 1405 01:05:54,823 --> 01:05:58,198 -So it was a choice? 1406 01:05:58,233 --> 01:06:01,201 -[whispering] Yeah. 1407 01:06:01,236 --> 01:06:04,666 I loved it, actually. 1408 01:06:04,701 --> 01:06:08,175 I knew exactly what I was worth. 1409 01:06:08,210 --> 01:06:10,144 You know... 1410 01:06:10,179 --> 01:06:13,180 exactly what I had to contribute. 1411 01:06:13,215 --> 01:06:16,678 -What was, like, the most you ever made on a date? 1412 01:06:16,713 --> 01:06:18,812 -[chuckles] 1413 01:06:18,847 --> 01:06:23,388 Uh, well, uh, with cab fare, $389. 1414 01:06:23,423 --> 01:06:25,489 [Polaroid camera flash] 1415 01:06:25,524 --> 01:06:30,527 -[Severin] That's pretty good for a small town. 1416 01:06:31,101 --> 01:06:32,134 [laughs] 1417 01:06:32,169 --> 01:06:35,202 You're with that guy who looks just like you, right? 1418 01:06:35,237 --> 01:06:37,336 -[chuckles] Yeah. 1419 01:06:37,371 --> 01:06:41,373 -He's cute, he looks like a jelly bean. 1420 01:06:41,408 --> 01:06:44,211 -Yeah. 1421 01:06:44,246 --> 01:06:49,051 He's great, actually. 1422 01:06:50,549 --> 01:06:54,551 I've never let him fuck me. 1423 01:06:54,586 --> 01:06:59,589 I've never let anybody fuck me. 1424 01:07:05,234 --> 01:07:07,234 -[Jesse outside door] What are you guys doin' in there? 1425 01:07:07,269 --> 01:07:10,138 [both sigh] 1426 01:07:14,276 --> 01:07:15,770 -Are you an artist? 1427 01:07:15,805 --> 01:07:17,244 -No, I suck. 1428 01:07:17,279 --> 01:07:20,544 -[chuckling] Hey, me too. 1429 01:07:20,579 --> 01:07:23,118 Do you take that camera everywhere you go? 1430 01:07:23,153 --> 01:07:26,154 -Eh, something like that. 1431 01:07:35,429 --> 01:07:38,430 Are you okay? 1432 01:07:42,337 --> 01:07:43,897 -[cries] 1433 01:07:43,932 --> 01:07:46,768 -Why are you crying? 1434 01:07:50,939 --> 01:07:53,313 -[crying] You know... 1435 01:07:53,348 --> 01:07:55,282 I look back... 1436 01:07:55,317 --> 01:07:59,286 at things I wrote when I was 12 years old... 1437 01:07:59,321 --> 01:08:04,324 and I'm still looking for the same things now. 1438 01:08:12,829 --> 01:08:14,928 -[Jesse] Time's up. 1439 01:08:14,963 --> 01:08:17,634 [laughter] 1440 01:08:17,669 --> 01:08:20,835 ♪You've been talkin' sweet to me...♪ 1441 01:08:20,870 --> 01:08:21,770 -Hey! 1442 01:08:21,805 --> 01:08:22,437 What are you doing? 1443 01:08:22,473 --> 01:08:23,673 -I'm looking for my husband. 1444 01:08:23,708 --> 01:08:24,674 -I just found mine. 1445 01:08:24,709 --> 01:08:25,675 [chuckles] 1446 01:08:25,710 --> 01:08:26,610 Both of them. 1447 01:08:26,645 --> 01:08:27,511 I'm totally in love with them. 1448 01:08:27,546 --> 01:08:29,613 But together, not so much separately. 1449 01:08:29,648 --> 01:08:31,780 I hope they know it's gonna have to be a monogamous relationship. 1450 01:08:31,815 --> 01:08:32,781 Where does that even happen? 1451 01:08:32,816 --> 01:08:33,715 -Excuse me, wait a minute. 1452 01:08:33,751 --> 01:08:35,289 What the fuck do you think you're doing? 1453 01:08:35,324 --> 01:08:36,323 -Who are you? 1454 01:08:36,358 --> 01:08:37,324 -Who the fuck are you?! 1455 01:08:37,359 --> 01:08:38,325 -I'm Sarah. 1456 01:08:38,360 --> 01:08:39,194 Sarah Problem? 1457 01:08:39,229 --> 01:08:39,895 -You're not funny. 1458 01:08:39,930 --> 01:08:40,789 -I thought it was kind of funny. 1459 01:08:40,824 --> 01:08:41,490 -[Caleb] No, you're not! 1460 01:08:41,525 --> 01:08:42,857 And you're a horrible therapist. 1461 01:08:42,892 --> 01:08:43,792 -[Sofia] Oh my... 1462 01:08:43,827 --> 01:08:44,459 -Listen to me. 1463 01:08:44,495 --> 01:08:46,465 James and Jamie are perfect. 1464 01:08:46,500 --> 01:08:47,367 Just leave them alone. 1465 01:08:47,402 --> 01:08:48,601 -I think you need to leave. 1466 01:08:48,637 --> 01:08:50,304 -No, no, you're fucking with something very pivotal to them 1467 01:08:50,339 --> 01:08:51,206 and to me! 1468 01:08:51,241 --> 01:08:51,965 Just walk away! 1469 01:08:52,000 --> 01:08:53,199 -Fuck you! 1470 01:08:53,235 --> 01:08:55,540 -You motherfucker, what the hell is the matter with you?! 1471 01:08:55,575 --> 01:08:56,474 -Hey, hey, hey, hey! 1472 01:08:56,510 --> 01:08:57,108 -No, he just threw a fucking drink on me! 1473 01:08:57,143 --> 01:08:57,942 -Hey, time out, time out! 1474 01:08:57,978 --> 01:09:00,215 -[Caleb] You need to calm-- [buzz] 1475 01:09:00,250 --> 01:09:01,975 -Sorry, I-- [buzz] 1476 01:09:02,010 --> 01:09:03,482 -Oh, Jesus Christ! 1477 01:09:03,517 --> 01:09:04,516 -Are you okay? 1478 01:09:04,552 --> 01:09:06,518 -No, I've got an egg vibrating between my legs! 1479 01:09:06,553 --> 01:09:07,651 -[Ceth] Jesus Christ! 1480 01:09:07,686 --> 01:09:10,885 -Rob, Rob! 1481 01:09:11,558 --> 01:09:12,557 Rob! 1482 01:09:12,592 --> 01:09:15,857 -[Ceth] Oh! 1483 01:09:17,025 --> 01:09:17,991 -Oh! 1484 01:09:18,026 --> 01:09:19,333 [shouting and cheering] 1485 01:09:19,368 --> 01:09:20,367 -Relax! 1486 01:09:20,402 --> 01:09:21,665 [buzzing] 1487 01:09:21,700 --> 01:09:22,534 [rattling] 1488 01:09:22,569 --> 01:09:23,502 [buzzing] 1489 01:09:23,537 --> 01:09:24,404 -[Sofia] Ow! 1490 01:09:24,439 --> 01:09:25,405 Rob! 1491 01:09:25,440 --> 01:09:26,736 -Get away from her! 1492 01:09:26,771 --> 01:09:28,705 -What the fuck is going on in here? 1493 01:09:28,740 --> 01:09:29,838 -Hey... 1494 01:09:29,873 --> 01:09:30,839 [kiss] 1495 01:09:30,874 --> 01:09:33,545 -Are you okay?! 1496 01:09:33,580 --> 01:09:34,678 -You gave it away?! 1497 01:09:34,713 --> 01:09:35,844 -I just misplaced it. 1498 01:09:35,879 --> 01:09:36,713 -That's... 1499 01:09:36,748 --> 01:09:37,580 -I know you're hurt. 1500 01:09:37,616 --> 01:09:39,914 -I am not hurt, I am-- I am furious! 1501 01:09:39,949 --> 01:09:41,388 -I totally honor your feelings-- 1502 01:09:41,423 --> 01:09:42,055 -[Sofia] [scoffs] 1503 01:09:42,091 --> 01:09:43,056 -But I want you to own them. 1504 01:09:43,092 --> 01:09:44,224 -Shut up with your "honoring your feelings!" 1505 01:09:44,259 --> 01:09:47,394 And do not tell me what I own, because I know what I own, 1506 01:09:47,429 --> 01:09:50,397 you balding, impotent liar! 1507 01:09:50,432 --> 01:09:51,926 -All right, sister! 1508 01:09:51,961 --> 01:09:54,929 [cheers and applause] 1509 01:09:54,964 --> 01:09:56,700 -All right, show's over. 1510 01:09:56,735 --> 01:09:58,702 We're gonna be processing in the next room now. 1511 01:09:58,737 --> 01:10:00,374 -[Severin] Hey. 1512 01:10:00,409 --> 01:10:05,412 ♪energetic oom-pa-pa music♪ 1513 01:10:21,925 --> 01:10:23,364 -[Sofia] Fuck! 1514 01:10:25,764 --> 01:10:27,566 [shouting] Get out of me! 1515 01:10:27,601 --> 01:10:30,800 Out, out, out! 1516 01:10:30,835 --> 01:10:33,803 [electricity flickering] 1517 01:10:33,838 --> 01:10:37,807 [heavy breathing] 1518 01:10:49,117 --> 01:10:54,329 [distant subway screeching] 1519 01:11:33,502 --> 01:11:37,702 -[kiss] 1520 01:11:51,421 --> 01:11:56,424 [deep breathing] 1521 01:12:18,206 --> 01:12:23,418 [muffled noise] 1522 01:12:33,760 --> 01:12:38,763 [muffled splash] 1523 01:12:40,063 --> 01:12:45,066 [muffled struggling] 1524 01:12:45,508 --> 01:12:50,511 [coughing and groaning] 1525 01:12:52,977 --> 01:12:54,614 -[coughing] 1526 01:12:54,649 --> 01:12:56,583 -[Caleb] Yes, hi, I need an ambulance. 1527 01:12:56,618 --> 01:12:58,079 Uh, I'm at the P-- Polestra Gym. 1528 01:12:58,114 --> 01:12:59,454 It's, uh, 99... 1529 01:12:59,489 --> 01:13:01,753 [beep] 1530 01:13:18,508 --> 01:13:23,511 ♪sparse ambient music♪ 1531 01:13:48,296 --> 01:13:51,506 [medical machines beeping] 1532 01:13:51,541 --> 01:13:56,170 [deep breathing] 1533 01:14:20,163 --> 01:14:24,000 [phone ringing] 1534 01:14:24,035 --> 01:14:25,199 [beep] 1535 01:14:25,234 --> 01:14:26,706 -Hello? 1536 01:14:26,741 --> 01:14:28,642 -[James] Who is this? 1537 01:14:28,677 --> 01:14:31,139 -Oh. 1538 01:14:31,174 --> 01:14:33,548 Hey. 1539 01:14:33,583 --> 01:14:35,550 How are you? 1540 01:14:35,585 --> 01:14:39,147 -Do I know you? 1541 01:14:39,182 --> 01:14:43,151 -No. 1542 01:14:43,186 --> 01:14:46,825 -Did you follow me? 1543 01:14:46,860 --> 01:14:51,863 -Why would you wanna do that to yourself? 1544 01:14:53,735 --> 01:14:58,540 James, I-- yes, I followed you to the gym. 1545 01:15:02,711 --> 01:15:04,843 -Why? 1546 01:15:04,878 --> 01:15:07,043 -Let's not talk about this on the phone. 1547 01:15:07,078 --> 01:15:11,586 What does your afternoon look like? 1548 01:15:11,621 --> 01:15:13,247 -Hi, I was, um... 1549 01:15:13,282 --> 01:15:14,853 calling to-- looking for a friend, 1550 01:15:14,888 --> 01:15:18,087 his last name B-- Baysden. 1551 01:15:18,122 --> 01:15:21,596 B-A-Y... 1552 01:15:21,631 --> 01:15:25,028 What do you mean he checked himself out? 1553 01:15:25,063 --> 01:15:26,196 -[Severin] So, what do you want? 1554 01:15:26,231 --> 01:15:28,196 -I wanna be restrained, but I don't wanna totally lose 1555 01:15:28,231 --> 01:15:29,604 control. 1556 01:15:29,639 --> 01:15:30,737 -Good. 1557 01:15:30,772 --> 01:15:33,069 'Cause I can't be bothered to tie you up. 1558 01:15:33,104 --> 01:15:34,609 Turn over and hold the headboard. 1559 01:15:34,644 --> 01:15:38,745 If you let go, I'll leave. 1560 01:15:41,112 --> 01:15:43,948 You never asked your wife to do this? 1561 01:15:43,983 --> 01:15:46,049 -She wouldn't understand. 1562 01:15:46,084 --> 01:15:48,282 -All right. 1563 01:15:48,317 --> 01:15:50,889 This one's for her. 1564 01:15:50,924 --> 01:15:52,891 -[Cheryl] And, um... 1565 01:15:52,926 --> 01:15:55,762 I told Brad, "I think... 1566 01:15:55,797 --> 01:15:59,392 you're confusing me with someone who hurt you." 1567 01:15:59,427 --> 01:16:03,902 And he said, "No, Cheryl... 1568 01:16:03,937 --> 01:16:07,774 you're hurting me." 1569 01:16:07,809 --> 01:16:10,073 Right? 1570 01:16:10,108 --> 01:16:14,781 And, uh, that was-- that was an eye-opener for me. 1571 01:16:14,816 --> 01:16:19,819 And, um, remember I brought up my gastrointestinal problem... 1572 01:16:34,704 --> 01:16:38,937 -When did you start watching me? 1573 01:16:38,972 --> 01:16:42,941 -Um, a couple years ago. 1574 01:16:42,976 --> 01:16:46,846 I-- I work right out of here -- I proofread for a living -- and, 1575 01:16:46,881 --> 01:16:48,815 uh... 1576 01:16:48,850 --> 01:16:50,784 I don't have cable, I... 1577 01:16:50,819 --> 01:16:55,118 I remember watching Jamie cut your hair and... 1578 01:16:55,153 --> 01:16:57,285 it just seemed like fun. 1579 01:16:57,320 --> 01:16:59,353 [chuckles] 1580 01:16:59,388 --> 01:17:04,391 And you were always my favorite because you were sad. 1581 01:17:05,999 --> 01:17:08,736 -Do you have a boyfriend? 1582 01:17:08,771 --> 01:17:10,804 -Look, James, please. 1583 01:17:10,839 --> 01:17:12,465 You have to call Jamie, okay? 1584 01:17:12,500 --> 01:17:13,708 Just-- just call him. 1585 01:17:13,743 --> 01:17:16,711 You can use my phone! 1586 01:17:22,345 --> 01:17:27,348 [smack] 1587 01:17:28,450 --> 01:17:31,858 -[whispering] Why won't he come home? 1588 01:17:31,893 --> 01:17:35,796 Wouldn't you wanna go home? 1589 01:18:14,562 --> 01:18:18,938 -[Caleb] What are you doing? 1590 01:18:18,973 --> 01:18:23,074 I don't understand. 1591 01:18:23,109 --> 01:18:27,045 What are you doing here? 1592 01:18:27,080 --> 01:18:30,917 Ex-- explain it to me, please! 1593 01:18:30,952 --> 01:18:34,217 First, you bring...Ceth into the relationship. 1594 01:18:34,252 --> 01:18:36,285 Wh-- what-- what's wrong with you? 1595 01:18:36,320 --> 01:18:40,058 -I didn't want Jamie to be alone. 1596 01:18:40,093 --> 01:18:44,392 -How long have you been planning this? 1597 01:18:44,427 --> 01:18:46,064 What, so... 1598 01:18:46,099 --> 01:18:49,463 you've been making a suicide tape for the last six months? 1599 01:18:49,498 --> 01:18:54,501 -I just wanted him to know it wasn't his fault. 1600 01:18:55,042 --> 01:18:58,406 -Jamie loves you. 1601 01:18:58,441 --> 01:19:02,982 You have so much. 1602 01:19:03,017 --> 01:19:06,953 -[whispering] I know. 1603 01:19:06,988 --> 01:19:11,958 I see it all around me. 1604 01:19:11,993 --> 01:19:16,094 But it stops at my skin. 1605 01:19:16,129 --> 01:19:20,329 I can't let it inside. 1606 01:19:20,364 --> 01:19:23,431 And it's always been like that. 1607 01:19:23,466 --> 01:19:28,469 And it's always gonna be like that. 1608 01:19:28,911 --> 01:19:31,978 I can feel it in little moments with Jamie because he loves me 1609 01:19:32,013 --> 01:19:35,982 so hard. 1610 01:19:36,017 --> 01:19:40,822 He loves me as hard as the people who treated me like shit. 1611 01:19:45,191 --> 01:19:48,896 [whispering] I can't feel it. 1612 01:19:48,931 --> 01:19:49,996 Don't. 1613 01:19:50,031 --> 01:19:51,965 Don't. 1614 01:19:52,000 --> 01:19:52,999 Don't. 1615 01:19:53,034 --> 01:19:55,463 Don't. 1616 01:19:55,498 --> 01:19:56,629 [crying] No. 1617 01:19:56,664 --> 01:19:59,005 No. 1618 01:19:59,040 --> 01:19:59,632 No! 1619 01:19:59,667 --> 01:20:00,974 Don't! 1620 01:20:01,009 --> 01:20:02,206 Go! 1621 01:20:02,241 --> 01:20:03,306 -Hey! 1622 01:20:03,341 --> 01:20:04,207 Hey! 1623 01:20:04,242 --> 01:20:06,045 -Don't you see?! I don't wanna be this! 1624 01:20:06,080 --> 01:20:08,982 -[Cheryl] If that makes people uncomfortable... 1625 01:20:09,017 --> 01:20:13,151 then it makes us uncomfortable, but at least it's truthful. 1626 01:20:13,186 --> 01:20:16,022 I don't wanna lie anymore. 1627 01:20:16,057 --> 01:20:19,322 Because that isn't who I am, and that isn't who I'm trying to-- I 1628 01:20:19,357 --> 01:20:22,028 don't think that's who we're trying to be... 1629 01:20:22,063 --> 01:20:26,868 ♪soft ambient drone♪ 1630 01:20:48,452 --> 01:20:51,684 ♪disorienting drone♪ 1631 01:20:51,719 --> 01:20:56,931 [heavy breathing] 1632 01:20:59,397 --> 01:21:04,400 [rustling and shouting] 1633 01:21:08,978 --> 01:21:12,408 -[Sofia] Ahh! 1634 01:21:14,610 --> 01:21:19,613 [waves crashing] 1635 01:21:36,500 --> 01:21:41,503 ♪energetic folk music♪ 1636 01:21:45,476 --> 01:21:47,740 -I have to get some sort of information, 1637 01:21:47,775 --> 01:21:51,744 because the patient that was there checked himself out-- 1638 01:21:51,779 --> 01:21:54,615 -[Jamie] Ceth! 1639 01:21:54,650 --> 01:21:59,653 ♪♪♪ 1640 01:22:48,242 --> 01:22:53,047 -[heavy breathing] 1641 01:22:56,217 --> 01:23:01,220 ♪♪♪ 1642 01:23:07,096 --> 01:23:10,559 -Are you sure? 1643 01:23:22,210 --> 01:23:24,672 -[grunts] 1644 01:23:24,707 --> 01:23:29,710 ♪energetic folk music♪ 1645 01:23:57,278 --> 01:24:02,182 -[heavy breathing] 1646 01:24:02,679 --> 01:24:04,250 -[Severin] Are you glad you followed me out into the fucking 1647 01:24:04,285 --> 01:24:05,581 cold... 1648 01:24:05,616 --> 01:24:09,420 booked a date, so you could feel something? 1649 01:24:09,455 --> 01:24:12,390 It's hard not to feel anything in your life. 1650 01:24:12,425 --> 01:24:15,129 Feel it now, you little faggot?! 1651 01:24:15,164 --> 01:24:20,167 ♪♪♪ 1652 01:24:35,943 --> 01:24:41,155 [indistinct whispering] 1653 01:24:44,292 --> 01:24:49,295 ♪♪♪ 1654 01:24:50,958 --> 01:24:52,793 -[Severin] Don't fucking look at me! 1655 01:24:52,828 --> 01:24:56,500 Do not...fucking...look at me! 1656 01:24:56,535 --> 01:25:01,538 [indistinct screaming] 1657 01:25:05,643 --> 01:25:08,611 [electricity flickering] 1658 01:25:08,646 --> 01:25:10,811 -Ahhh! 1659 01:25:10,846 --> 01:25:14,287 [shrieks] 1660 01:25:14,322 --> 01:25:19,391 [shrieks] 1661 01:25:19,426 --> 01:25:24,396 [electricity flicking off] 1662 01:25:48,257 --> 01:25:53,260 [water rushing] 1663 01:26:04,537 --> 01:26:09,540 ♪soft acoustic guitar playing♪ 1664 01:26:46,480 --> 01:26:47,613 -[man on radio] ...Office assures us that everything 1665 01:26:47,648 --> 01:26:50,878 possible is being done to get the power back on and is 1666 01:26:50,913 --> 01:26:54,915 advising calm, which seems unnecessary because there have 1667 01:26:54,950 --> 01:26:58,391 been no reported incidents of looting or violence of any kind. 1668 01:26:58,426 --> 01:27:00,756 So far, no explanation for what caused the... 1669 01:27:00,791 --> 01:27:02,890 -[Caleb] I might get some food and some batteries. 1670 01:27:02,925 --> 01:27:04,091 I'll be back in five minutes. 1671 01:27:04,126 --> 01:27:05,728 -[man on radio] No reason to believe that this is the result 1672 01:27:05,763 --> 01:27:07,631 of terrorist acts... 1673 01:27:07,666 --> 01:27:12,669 ♪♪♪ 1674 01:30:17,823 --> 01:30:22,826 -♪We all bare the scars♪ 1675 01:30:23,125 --> 01:30:28,128 ♪Yes, we all feign a laugh♪ 1676 01:30:29,670 --> 01:30:34,673 ♪We all sigh in the dark♪ 1677 01:30:35,302 --> 01:30:40,514 ♪Get cut off before we start♪ 1678 01:30:41,715 --> 01:30:46,850 ♪And as the first act begins♪ 1679 01:30:46,885 --> 01:30:51,888 ♪You realize they're all waiting♪ 1680 01:30:53,595 --> 01:30:58,598 ♪For a fall, for a flaw♪ 1681 01:30:58,897 --> 01:31:03,900 ♪For the end♪ 1682 01:31:05,706 --> 01:31:10,709 ♪There's a path stained with tears♪ 1683 01:31:11,338 --> 01:31:16,550 ♪Could you talk to quiet my fears?♪ 1684 01:31:17,685 --> 01:31:22,314 ♪Could you pull me aside♪ 1685 01:31:22,349 --> 01:31:27,561 ♪Just to acknowledge that I've tried?♪ 1686 01:31:29,697 --> 01:31:34,700 ♪And as your last breath begins♪ 1687 01:31:35,769 --> 01:31:40,574 ♪Contently take it in♪ 1688 01:31:41,775 --> 01:31:46,580 ♪'Cause we all get it in the end♪ 1689 01:31:53,622 --> 01:31:58,625 ♪♪♪ 1690 01:32:53,946 --> 01:32:58,916 ♪And as your last breath begins♪ 1691 01:32:58,951 --> 01:33:03,954 ♪You find your demon's your best friend♪ 1692 01:33:05,793 --> 01:33:10,664 ♪And we all get it in♪ 1693 01:33:11,832 --> 01:33:16,637 ♪The end♪ 1694 01:33:19,873 --> 01:33:24,876 ♪soft marching band music♪ 1695 01:33:29,047 --> 01:33:34,050 [cheers and applause] 1696 01:33:36,483 --> 01:33:41,695 [loud marching band music and cheering] 1697 01:33:59,913 --> 01:34:04,883 [through megaphone] ♪And as your last breath begins♪ 1698 01:34:04,918 --> 01:34:09,921 ♪You find your demon's your best friend♪ 1699 01:34:11,760 --> 01:34:16,763 ♪And we all get in♪ 1700 01:34:17,799 --> 01:34:21,394 ♪The end♪ 1701 01:34:21,429 --> 01:34:23,770 Everybody! 1702 01:34:23,805 --> 01:34:28,808 -[all] ♪We all get it in the end!♪ 1703 01:34:29,404 --> 01:34:34,209 ♪Yes, we all get it in the end!♪ 1704 01:34:35,784 --> 01:34:40,787 ♪We all get it in the end!♪ 1705 01:34:41,416 --> 01:34:46,221 ♪Yes, we all get it in the end!♪ 1706 01:34:46,454 --> 01:34:48,355 -[screams] 1707 01:34:48,390 --> 01:34:50,896 -[Justin] Sing out, please! 1708 01:34:50,931 --> 01:34:55,736 -[all] ♪Yes, we all get it in the end!♪ 1709 01:34:59,940 --> 01:35:04,877 ♪We all get it in the end!♪ 1710 01:35:04,912 --> 01:35:09,915 ♪Yes, we all get it in the end!♪ 1711 01:35:11,083 --> 01:35:13,886 -[gasps] 1712 01:35:13,921 --> 01:35:18,924 ♪"Winter's Love" by Animal Collective♪ 1713 01:37:15,570 --> 01:37:20,573 ♪"Surgery" by Scott Matthew♪