1 00:00:00,654 --> 00:00:04,055 Now the story of a wealthy family who lost everything... 2 00:00:04,158 --> 00:00:06,149 and the one son who had no choice... 3 00:00:06,260 --> 00:00:08,251 but to keep them all together. 4 00:00:13,768 --> 00:00:15,429 It's Arrested Development. 5 00:00:21,242 --> 00:00:24,075 It was Michael's sister's anniversary. - Hi. 6 00:00:24,178 --> 00:00:26,840 He'd convinced his mother to throw a party for her. 7 00:00:26,947 --> 00:00:28,812 Lindsay, how's this for an anniversary cake? 8 00:00:28,916 --> 00:00:32,852 Anniversary? You asked me to throw a Valentine's Day party. 9 00:00:32,953 --> 00:00:35,183 - Did I? - You tricked me. 10 00:00:35,289 --> 00:00:38,452 I deceived you, Mom. Tricked makes it sound like we have a playful relationship. 11 00:00:38,559 --> 00:00:41,926 Touché. Lupe, untie the balloons! 12 00:00:44,498 --> 00:00:47,058 Michael, all alone on Valentine's Day? 13 00:00:47,168 --> 00:00:49,136 How's that possible? 14 00:00:49,236 --> 00:00:51,136 You seem like such a romantic to me. 15 00:00:51,238 --> 00:00:55,334 l- l-I can just see you showing up on some lucky girl's porch... 16 00:00:55,443 --> 00:00:58,537 in a tuxedo with a bottle of champagne. 17 00:00:58,646 --> 00:01:00,614 Yeah. Well, if I show up with all that stuff... 18 00:01:00,714 --> 00:01:02,875 I could probably just get away with shorts and a T-shirt, right? 19 00:01:02,983 --> 00:01:04,951 Which is good 'cause I don't even have a tuxedo. 20 00:01:05,052 --> 00:01:07,987 So you're saying there's no one you're even interested in? 21 00:01:08,089 --> 00:01:10,421 In fact, Michael had become enamored of Marta... 22 00:01:10,524 --> 00:01:13,584 when Gob was having second thoughts about the relationship. 23 00:01:13,694 --> 00:01:16,754 - I've made a huge mistake. - But when Gob recommitted to her... 24 00:01:16,864 --> 00:01:20,493 - I've made a huge mistake. - Michael decided to do the noble thing and let her go. 25 00:01:20,601 --> 00:01:25,004 There was somebody for a while, but it was too much of a brother... bother. 26 00:01:31,412 --> 00:01:34,438 That can't feel good. 27 00:01:34,548 --> 00:01:36,914 It's fine. I'm over it. I'm okay by myself, you know? 28 00:01:37,017 --> 00:01:39,918 I really just want to focus on my family's happiness. 29 00:01:40,020 --> 00:01:42,921 That's why I threw this party. I mean, 14 years, huh? 30 00:01:43,023 --> 00:01:44,923 You've got to be doing somethin' right. 31 00:01:45,025 --> 00:01:47,653 Well, if you call not filing for divorce "something right." 32 00:01:47,761 --> 00:01:49,820 - But I guess we keep it interesting. - Where's Tobias? 33 00:01:49,930 --> 00:01:52,364 He's on the balcony having margaritas with Carl Weathers. 34 00:01:52,466 --> 00:01:56,425 Tobias had recently hired actor Carl Weathers as a drama coach. 35 00:01:56,537 --> 00:01:58,801 Do you see me more as the respected dramatic actor... 36 00:01:58,906 --> 00:02:00,999 or more the beloved comic actor? 37 00:02:01,108 --> 00:02:03,941 Whoa, whoa, whoa, whoa! There's still plenty of meat on that bone. 38 00:02:04,044 --> 00:02:07,241 You take this home, throw it in a pot. Add some broth, a potato... 39 00:02:07,348 --> 00:02:09,873 Baby, you got a stew goin'. 40 00:02:09,984 --> 00:02:13,010 Yes, that's fine. But I would like to focus on my acting, Mr. Weathers. 41 00:02:13,120 --> 00:02:15,452 I did give you my last $1,100. 42 00:02:15,556 --> 00:02:18,491 Let me tell you a little story about acting. 43 00:02:18,592 --> 00:02:21,959 I was doing this Showtime movie, Hot Ice, with Anne Archer. 44 00:02:22,062 --> 00:02:24,553 Never once touched my per diem. 45 00:02:24,665 --> 00:02:28,157 I go to craft service, get some raw veggies, bacon, cup of soup... 46 00:02:28,269 --> 00:02:30,794 Baby, I had a stew goin'. 47 00:02:31,839 --> 00:02:34,137 I think I'd like my money back. 48 00:02:39,280 --> 00:02:43,478 Like his father, George Michael had been nursing an impossible crush. 49 00:02:43,584 --> 00:02:45,484 It was on his cousin, Maeby. 50 00:02:45,586 --> 00:02:49,522 And with no one to talk to, he was looking for some kind of direction. 51 00:02:49,623 --> 00:02:52,217 just give me a sign. 52 00:02:53,994 --> 00:02:57,725 First one's obvious. Okay. 53 00:02:58,966 --> 00:03:01,434 He continued to look for a sign. 54 00:03:01,535 --> 00:03:04,402 - Until finally... - "Maybe tonight." 55 00:03:04,505 --> 00:03:06,496 What are the chances? 56 00:03:06,607 --> 00:03:09,735 Actually, "Maybe Tonight" was a very popular candy slogan... 57 00:03:09,843 --> 00:03:11,743 and the chances were one in eight. 58 00:03:11,845 --> 00:03:14,780 - What are you doin'? - Just tryin' to throw stuff at my dad's head... 59 00:03:14,882 --> 00:03:17,146 - but the wind keeps taking it. - Oh, cool. 60 00:03:17,251 --> 00:03:19,151 So, I, uh... I found this. 61 00:03:19,253 --> 00:03:22,313 I thought it was like a one-in-a-million thing. It just made me think of you. 62 00:03:22,423 --> 00:03:26,519 - Oh, perfect. - Trying to make my relation... 63 00:03:26,627 --> 00:03:28,788 - I saw that. - And Lucille... 64 00:03:28,896 --> 00:03:31,592 found a way to force a wedge into her son's relationship. 65 00:03:31,699 --> 00:03:34,793 Lucille, guess who's coming to dinner? 66 00:03:34,902 --> 00:03:38,394 I've invited Carl to dine with us next Tuesday. 67 00:03:38,505 --> 00:03:40,700 Mother, you know I have class on Tuesday. 68 00:03:40,808 --> 00:03:44,608 Oh, how silly of me. 69 00:03:44,712 --> 00:03:48,011 Well, then perhaps the two of you can have dinner alone. 70 00:03:48,115 --> 00:03:51,744 Oh, well, I never say no to dinner, with a beautiful lady that is. 71 00:03:51,852 --> 00:03:55,049 - Do you like ham? - No. I love it. 72 00:03:59,526 --> 00:04:02,051 And the family gathered to watch a videotape... 73 00:04:02,162 --> 00:04:05,461 George Sr. had sent Lindsay and Tobias for their anniversary. 74 00:04:05,566 --> 00:04:08,501 Hello, I'm George Bluth... 75 00:04:08,602 --> 00:04:11,093 and for the next 45 minutes... 76 00:04:11,205 --> 00:04:13,571 let me take you on a journey... 77 00:04:13,674 --> 00:04:16,837 Good grief. He sent us one of his idiot videotapes. 78 00:04:16,944 --> 00:04:19,879 First this... - You've seen George Bluth on videotape. 79 00:04:19,980 --> 00:04:22,972 You have got to learn to be alone. 80 00:04:23,083 --> 00:04:26,575 I cheated and I lied. And I whored around. 81 00:04:26,687 --> 00:04:29,815 Caged Wisdom changed my life. 82 00:04:29,923 --> 00:04:33,120 Now is your chance to own the entire George Bluth Caged Wisdom library... 83 00:04:33,227 --> 00:04:35,127 for only four payments of 19.95. 84 00:04:35,229 --> 00:04:37,754 - This was supposed to be my anniversary toast. - Yeah. 85 00:04:37,865 --> 00:04:40,959 And this was supposed to be my Valentine's Day party. 86 00:04:41,068 --> 00:04:42,968 Speaking of which... 87 00:04:43,070 --> 00:04:45,095 Lupe, where are those balloons? 88 00:04:45,205 --> 00:04:47,264 You want balloons? 89 00:04:49,276 --> 00:04:52,109 Speech, speech, speech... 90 00:04:52,212 --> 00:04:56,342 {Joining In] Speech, speech, speech, speech, speech... 91 00:04:56,450 --> 00:04:59,442 speech, speech, speech speech... 92 00:04:59,553 --> 00:05:01,646 - Come on, speech. - Speech, speech, speech, speech... 93 00:05:01,755 --> 00:05:05,191 The family continued to chant, "Speech, speech, speech'... 94 00:05:05,292 --> 00:05:07,624 for no one in particular. 95 00:05:07,728 --> 00:05:09,992 - Speech, speech... - All right. 96 00:05:10,097 --> 00:05:11,997 Speech. 97 00:05:14,635 --> 00:05:17,035 After all that, I was kinda hoping somebody would make a speech. 98 00:05:17,137 --> 00:05:20,129 - Speech, speech, speech... - All right, all right, all right. I'll say something. 99 00:05:20,240 --> 00:05:22,834 - Typical. - We've all had a tough couple of months. 100 00:05:22,943 --> 00:05:25,503 I think we're all really figuring out who we are... 101 00:05:25,612 --> 00:05:27,512 and what we really need in life. 102 00:05:27,614 --> 00:05:30,310 And that can be painful. 103 00:05:30,417 --> 00:05:34,148 However, you can't really heal yourself until you stop living a lie, you know. 104 00:05:34,254 --> 00:05:38,156 But, uh, l-I promise that we're all gonna be a lot happier in the long run. 105 00:05:38,258 --> 00:05:40,453 So, on a very unusual Valentine's Day... 106 00:05:40,561 --> 00:05:45,021 cheers to Mom and Dad, to Buster and Lucille... 107 00:05:45,132 --> 00:05:47,034 - Don't forget my girlfriend. - That's who I meant. 108 00:05:47,034 --> 00:05:48,365 - Don't forget my girlfriend. - That's who I meant. 109 00:05:48,469 --> 00:05:52,030 To Lindsay and Tobias, to George Michael and... 110 00:05:52,139 --> 00:05:54,903 I almost said George Michael and Maeby. 111 00:05:55,008 --> 00:05:58,239 - Oh. - Um, to Gob and Marta. 112 00:05:58,345 --> 00:06:00,506 - Mmm. - To love and happiness. 113 00:06:00,614 --> 00:06:03,412 I love you all, Marta. 114 00:06:03,517 --> 00:06:06,077 And Marta realized it was Michael, not Gob... 115 00:06:06,186 --> 00:06:09,246 who had everything she had been looking for in a man. 116 00:06:09,356 --> 00:06:12,018 I made a huge mistake. 117 00:06:15,960 --> 00:06:19,293 I was thinking about that toast you gave at my anniversary party. 118 00:06:19,397 --> 00:06:22,423 - So, I want to get a divorce. - What? 119 00:06:22,533 --> 00:06:25,764 Do you think I should use our attorney, Barry, or just kind of bolt in the night? 120 00:06:25,870 --> 00:06:27,770 I'm leaning toward bolt in the night, but... 121 00:06:27,872 --> 00:06:30,602 Whoa, whoa, whoa. Lindsay, I wasn't talking about getting a divorce. 122 00:06:30,708 --> 00:06:33,302 Oh, Michael. It's time. 123 00:06:33,411 --> 00:06:36,539 The man's psychologically incapable of taking all of his clothes off. 124 00:06:36,647 --> 00:06:40,048 In fact, Tobias was a never-nude. 125 00:06:40,151 --> 00:06:43,416 As of yet, the D.S.M. -IV has not acknowledged the affliction. 126 00:06:43,521 --> 00:06:46,615 I don't know, Lindsay. I mean, who am I to judge? 127 00:06:46,724 --> 00:06:48,658 On the other hand, I am doing it anyway... 128 00:06:48,759 --> 00:06:52,752 so let me suggest before you talk divorce, at least consider a separation. 129 00:06:52,864 --> 00:06:54,764 - You know, you do have a kid. - I know. 130 00:06:54,866 --> 00:06:57,460 I was gonna take her with me in the night. She's part of the bolt. 131 00:06:57,568 --> 00:06:59,468 Lindsay. 132 00:06:59,570 --> 00:07:01,731 All right. I'll think about it. 133 00:07:04,142 --> 00:07:06,110 - Hello? - Hey, brother. 134 00:07:06,210 --> 00:07:09,270 I just want to tell you how much I enjoyed your speech yesterday. 135 00:07:09,380 --> 00:07:12,440 You know, about family and... and being true to ourselves. 136 00:07:12,550 --> 00:07:14,950 Oh, well, I'm... I'm glad it made an impact. 137 00:07:15,052 --> 00:07:18,249 Yeah. I never want to look at Mom again. 138 00:07:18,356 --> 00:07:20,290 What happened? 139 00:07:20,391 --> 00:07:24,088 Well, I can't really talk. She might be listening in. 140 00:07:24,195 --> 00:07:27,289 Do you know she tried to set up my girlfriend with a man? 141 00:07:27,398 --> 00:07:29,923 This has to stop. 142 00:07:30,034 --> 00:07:31,934 You know, that's not really what I was going for. 143 00:07:32,036 --> 00:07:35,767 I'm a man, Mike! I'm a man. 144 00:07:35,873 --> 00:07:37,773 Can I throw out this yogurt? 145 00:07:37,875 --> 00:07:39,775 Buster, two things. 146 00:07:39,877 --> 00:07:42,345 First of all, I think it might be time for you to move out, you know? 147 00:07:42,446 --> 00:07:46,109 Secondly, you don't want to take any chances with yogurt, Mom. Just let her throw it out. 148 00:07:46,217 --> 00:07:49,277 - He-Hello? Who's on this phone? - Hey. Huh? 149 00:07:50,988 --> 00:07:52,888 - Michael? - Hey. 150 00:07:52,990 --> 00:07:56,517 - Great speech last night. - Oh, really? What did it inspire you to do, kill somebody? 151 00:07:56,627 --> 00:07:58,527 Getting there. Marta's cheating on me. 152 00:07:58,629 --> 00:08:00,859 - What? - Yeah, can you believe that? 153 00:08:00,965 --> 00:08:05,664 That's crazy, Gob. She's not a cheater. If she were to cheat, I'd like to think she'd cheat... 154 00:08:05,770 --> 00:08:08,068 - You're the cheater. - That's how I know all the signs. 155 00:08:08,172 --> 00:08:10,402 Last night she was all distant and weird. 156 00:08:10,508 --> 00:08:12,567 Wouldn't let me make love to her on Mom's bed. 157 00:08:12,677 --> 00:08:16,135 I don't even want to tell you what she wouldn't let me do to her in the car. 158 00:08:16,247 --> 00:08:19,375 And then today, I overhear her talking on the phone about somebody all super silently. 159 00:08:19,483 --> 00:08:21,383 All in Spanish. 160 00:08:21,485 --> 00:08:24,648 In fact, Marta was on the phone with her mother talking about Michael. 161 00:08:29,760 --> 00:08:31,887 Hermano. 162 00:08:31,996 --> 00:08:35,488 She kept using this guy's name, like, "Hermano." 163 00:08:35,600 --> 00:08:39,331 Let me tell you something. We're gonna track this "Hermano" down, and we're gonna nail him. 164 00:08:39,437 --> 00:08:41,997 'Cause if anyone's gonna go out with that girl, it's gonna be one of us. 165 00:08:42,106 --> 00:08:45,667 - Right. Me. - And I'm okay with that. 166 00:08:45,776 --> 00:08:49,268 I don't get it. Why do we have to change rooms? 167 00:08:49,380 --> 00:08:52,372 Cousins of the opposite gender shouldn't be sharing a room. 168 00:08:52,483 --> 00:08:56,044 But that's just the point. I mean, we're cousins. Gender has nothing to do with it. 169 00:08:56,153 --> 00:08:59,020 I mean, cousins can bunk together. That's why they call it "bunkin' cousins." 170 00:08:59,123 --> 00:09:02,524 - "Kissin' cousins." - We're not kissing! That's the point! 171 00:09:02,627 --> 00:09:05,562 George Michael was concerned that Tobias had seen the candy heart... 172 00:09:05,663 --> 00:09:09,121 that said "Maybe Tonight"and had figured out that he had a crush on his cousin. 173 00:09:09,233 --> 00:09:12,464 Besides, I don't even care. You said share a room with her, I shared a room with her. 174 00:09:12,570 --> 00:09:15,733 Now you're saying don't share a room with her. Fine. I'm just doing whatever you say. 175 00:09:15,840 --> 00:09:19,071 You know, the adults making all the decisions around here. Why am I in trouble? 176 00:09:19,176 --> 00:09:23,078 You're not in trouble. We're all just gonna have a more normal arrangement. 177 00:09:23,180 --> 00:09:27,549 I'm gonna sleep with my daughter, and you're gonna sleep with my husband. 178 00:09:27,652 --> 00:09:30,985 Buster had taken Michael's advice and decided to confront his mother. 179 00:09:34,225 --> 00:09:37,661 "Because you know I don't appreciate how you treat me. 180 00:09:37,762 --> 00:09:39,662 I am not a child, Mother." 181 00:09:43,167 --> 00:09:45,727 Blow. 182 00:09:45,836 --> 00:09:48,566 No, Mother! I can blow myself. 183 00:09:48,673 --> 00:09:50,800 And you have interfered for the last time. 184 00:09:50,908 --> 00:09:55,242 Fine. Go! Move out. 185 00:10:03,854 --> 00:10:06,755 So, Buster loaded up his possessions... 186 00:10:06,857 --> 00:10:08,984 and emancipated himself from his mother. 187 00:10:17,735 --> 00:10:20,203 Oh, hey, Buster. I thought you had class. 188 00:10:20,304 --> 00:10:23,137 I thought you had class. My brother-in-law fires you... 189 00:10:23,240 --> 00:10:25,674 - and you move in on my girlfriend? - Come on now. Wait a minute. 190 00:10:25,776 --> 00:10:29,644 This is purely a social call. You know, just two adults gettin' a stew on, man. 191 00:10:29,747 --> 00:10:32,944 I don't know what that means, but it sounds disgusting. 192 00:10:33,050 --> 00:10:35,848 Hey, Buster. Gee, I thought you had class. 193 00:10:35,953 --> 00:10:38,251 I thought you had class! 194 00:10:39,757 --> 00:10:41,657 I want to move in with you. 195 00:10:41,759 --> 00:10:44,626 I'm tired of my mom trying to control me. 196 00:10:44,729 --> 00:10:49,428 Wait a minute. Are you sure you're doing this because you want to be with me... 197 00:10:49,533 --> 00:10:53,697 - and not because you want to get even with your mother? - This isn't about my mother. 198 00:10:53,804 --> 00:10:56,568 Besides, it's the only way I'm ever gonna get her to respect me. 199 00:10:56,674 --> 00:11:00,474 Buster, this is exactly why our relationship does not work. 200 00:11:00,578 --> 00:11:04,480 - Our relationship doesn't work? - Not as long as you keep getting me mixed up with your mother. 201 00:11:04,582 --> 00:11:06,777 It is exactly the opposite. 202 00:11:06,884 --> 00:11:09,148 I'm leaving my mother for you. 203 00:11:09,253 --> 00:11:11,744 You're replacing my mother. 204 00:11:11,856 --> 00:11:13,824 You need some time. 205 00:11:13,924 --> 00:11:15,824 Huh? 206 00:11:35,613 --> 00:11:39,174 Meanwhile, Michael was following Marta to confirm... 207 00:11:39,283 --> 00:11:41,342 Gob's suspicions about her affair. 208 00:11:41,452 --> 00:11:44,512 First, he saw her buy a present at an exclusive men's store. 209 00:11:44,622 --> 00:11:49,616 The trail then led Michael to the set of Marta's Spanish language soap opera. 210 00:11:49,727 --> 00:11:51,957 Excuse me. I'm looking for "Hermano." 211 00:11:52,062 --> 00:11:54,189 -? Mi hermano? Ahi. - Mmm. 212 00:11:54,298 --> 00:11:58,064 - There, in the green? Great, thanks. Gracias. - Mm-hmm. 213 00:11:58,169 --> 00:12:01,969 "Hermano." 214 00:12:02,072 --> 00:12:03,972 - Are you "Hermano"? -? Mi hermano? 215 00:12:04,074 --> 00:12:06,099 Es ahi. 216 00:12:06,210 --> 00:12:08,906 - That's the guy who just... - Mm-hmm. 217 00:12:11,215 --> 00:12:13,615 Son of a bitch. 218 00:12:17,021 --> 00:12:19,285 Hey. 219 00:12:23,327 --> 00:12:25,887 Marta. 220 00:12:28,861 --> 00:12:31,227 I had to see you. He moved out. 221 00:12:31,331 --> 00:12:33,458 Moved out? Buster did? 222 00:12:33,566 --> 00:12:36,501 - I know it's for his own good, but I'm worried. - He's gonna be fine. 223 00:12:36,602 --> 00:12:39,332 I'm not worried about him. 224 00:12:39,439 --> 00:12:41,907 I've never lived in the apartment alone. 225 00:12:42,008 --> 00:12:44,203 - I'm not sure I'm up to this. - All right. Shh, shh, shh. 226 00:12:44,310 --> 00:12:47,507 Listen. I know you think I'm going after the $49... 227 00:12:47,613 --> 00:12:51,413 but I want... I want you to watch a little Caged Wisdom. 228 00:12:51,517 --> 00:12:55,510 - Not this garbage again. - There is joy in solitude, Lucille. 229 00:12:55,621 --> 00:12:59,751 Try being alone. l-l-It just might make you happier. 230 00:12:59,859 --> 00:13:02,589 Honey, my happiest times here are alone. 231 00:13:04,697 --> 00:13:09,157 Hey, Bruno, any chance that the hole is available between 4:00 and 6:00? 232 00:13:09,268 --> 00:13:11,759 I don't even want to know what that means. 233 00:13:11,871 --> 00:13:14,362 With nowhere else to go, Buster arrived at the model home. 234 00:13:14,474 --> 00:13:17,170 - Buster Bluth. - Hey, Brother-in-law. 235 00:13:17,276 --> 00:13:20,473 Good news. Carl got me an audition. 236 00:13:20,580 --> 00:13:23,811 - Carl Weathers? - I think the world is about to fall in love... 237 00:13:23,916 --> 00:13:26,976 with "Frightened Inmate #2." 238 00:13:27,086 --> 00:13:30,578 Well, at least he gave you something. Carl Weathers took everything from me. 239 00:13:30,690 --> 00:13:33,386 My entire life just came crashing down, and it's all his fault. 240 00:13:33,493 --> 00:13:35,688 I will never love again. 241 00:13:35,795 --> 00:13:38,855 - Hello. - Oh, my God. 242 00:13:38,965 --> 00:13:41,399 - Is everything okay? - And suddenly... 243 00:13:41,501 --> 00:13:44,834 Buster realized Marta was the most beautiful woman he had ever seen. 244 00:13:44,937 --> 00:13:46,837 I've been dating an old lady. 245 00:13:46,939 --> 00:13:48,804 Is Michael here? 246 00:13:48,908 --> 00:13:51,638 - l-I don't... I don't know where he is. - In fact... 247 00:13:51,744 --> 00:13:54,235 Michael was just returning from his day of following Marta. 248 00:13:54,347 --> 00:13:56,542 Well, I lost her. 249 00:13:56,649 --> 00:13:58,981 - Michael. - Marta. 250 00:13:59,085 --> 00:14:01,849 - I'm so glad I caught you. - You caught me? 251 00:14:01,954 --> 00:14:03,854 - Yes. - Oh. 252 00:14:03,956 --> 00:14:06,481 First of all, thank you so much for the lovely party... 253 00:14:06,592 --> 00:14:09,584 and for making me feel so welcome in your family. 254 00:14:09,695 --> 00:14:12,095 - Yeah, sure. - We love you! 255 00:14:13,766 --> 00:14:15,825 Can l... Can I stay here for a little while? 256 00:14:15,935 --> 00:14:17,903 Everybody's already sharing a bedroom but me, Buster. 257 00:14:18,004 --> 00:14:20,495 Oh, perfect. 258 00:14:20,606 --> 00:14:24,975 So, I was hoping you might have some time to talk. 259 00:14:25,077 --> 00:14:27,409 There's something I need... 260 00:14:27,513 --> 00:14:30,004 - Maybe we could have dinner? - Hello. 261 00:14:30,116 --> 00:14:34,052 She's at the house. She's at the house! 262 00:14:34,153 --> 00:14:37,850 - One second. - I'm gonna speak very carefully in case she's with you. 263 00:14:37,957 --> 00:14:40,221 - You're right. - Right about what? She's there? 264 00:14:40,326 --> 00:14:43,022 What's going on? Who's with you? If it's Marta, say "nobody." 265 00:14:43,129 --> 00:14:45,154 - Nobody. - Well, now I don't know what's going on. 266 00:14:45,264 --> 00:14:48,756 So, did you find out anything? l-I'm dying here, Michael. 267 00:14:48,868 --> 00:14:51,359 - D-Did you find that guy? What's his name? - "Hermano." 268 00:14:51,471 --> 00:14:53,530 - "Hermano." - Is that your brother? 269 00:14:53,639 --> 00:14:55,470 Hmm? No. He's upstairs, remember? 270 00:14:55,575 --> 00:14:58,703 Listen, I gotta go. Somebody wants to take me out to dinner. 271 00:14:58,811 --> 00:15:00,904 - Somebody? - Nobody. 272 00:15:01,013 --> 00:15:04,574 - Why don't I just come in? I'm right outside. - No, no. Not... Not a good idea. 273 00:15:04,684 --> 00:15:07,278 Somebody wants to talk to me about something. 274 00:15:07,386 --> 00:15:09,650 Ah, she wants to talk to you. Got it. 275 00:15:09,755 --> 00:15:11,916 For some reason women feel safe around you. 276 00:15:12,024 --> 00:15:13,924 Maybe because you've only had sex four times. 277 00:15:14,026 --> 00:15:17,120 Four women! Not four times! And they talk to me because I talk to them. 278 00:15:17,230 --> 00:15:21,257 Look, go to dinner. Let's get to the bottom of this "Hermano" stuff, brother. 279 00:15:21,367 --> 00:15:23,767 - Yep. Great. - Great. 280 00:15:25,705 --> 00:15:27,935 Hey, about dinner, I'd love to. 281 00:15:30,343 --> 00:15:35,406 Tobias arrived at his audition for "Frightened Inmate #2." 282 00:15:38,484 --> 00:15:42,716 The competition frightened Tobias, which he felt he could use in his performance. 283 00:15:42,822 --> 00:15:45,052 Unfortunately this made him more confident... 284 00:15:45,157 --> 00:15:47,819 which frightened him again. 285 00:15:47,927 --> 00:15:49,827 I'm ready. 286 00:15:49,929 --> 00:15:52,159 That night, Maeby moved in to Lindsay's room. 287 00:15:52,265 --> 00:15:55,598 Isn't this fun? It's like a slumber party. 288 00:15:55,701 --> 00:15:57,965 Hmm. 289 00:15:59,205 --> 00:16:02,436 That's it! Tell me what's up with you and Dad. 290 00:16:02,542 --> 00:16:04,567 Nothing. Nothing's wrong with your father and me. 291 00:16:04,677 --> 00:16:07,544 We have a... a wonderful, close relationship. 292 00:16:07,647 --> 00:16:09,774 Can I let you in on a little secret? 293 00:16:09,882 --> 00:16:14,615 Hmm? Having him in the next room makes me miss him all the more. 294 00:16:14,720 --> 00:16:18,952 Mom, please. He's got a big-boy crush on Action Jackson. 295 00:16:19,058 --> 00:16:21,390 I know. How can I compete with that? 296 00:16:21,494 --> 00:16:26,158 Okay. We're having a little fight right now. 297 00:16:26,265 --> 00:16:28,995 But don't worry, darling. Okay? 298 00:16:29,101 --> 00:16:31,069 Mommy and Daddy aren't going anywhere. 299 00:16:31,170 --> 00:16:34,469 Okay. I'm gonna go unpack my suitcase. 300 00:16:34,574 --> 00:16:37,372 No! We may have to bolt. 301 00:16:37,476 --> 00:16:39,967 Tobias moved in to George Michael's room. 302 00:16:40,079 --> 00:16:42,639 Maeby and I were cool with each other. And you must miss your wife. 303 00:16:42,748 --> 00:16:44,648 It's practically still your anniversary. 304 00:16:44,750 --> 00:16:47,218 Fourteen years of lies. 305 00:16:47,320 --> 00:16:50,221 Yes, I'm the doctor. The perfect husband. 306 00:16:50,323 --> 00:16:53,417 The big manly man. The big strong daddy. 307 00:16:53,526 --> 00:16:56,518 Do you know the last time that I made love to my wife? 308 00:16:56,629 --> 00:16:58,426 - No. - I'll tell you when. 309 00:16:58,531 --> 00:17:00,897 - No, don't. - See, nothing has ever been easy for us. 310 00:17:01,000 --> 00:17:04,128 I mean, the only reason she went out with me was to piss offher boyfriend. 311 00:17:04,236 --> 00:17:07,535 The only reason she ever married me was to piss off her mother. 312 00:17:07,640 --> 00:17:10,939 And then, of course, we couldn't conceive. So there was that famous ordeal. 313 00:17:11,043 --> 00:17:14,774 Wh-What do you mean you couldn't conceive? Was Maeby adopted? 314 00:17:14,880 --> 00:17:18,008 What? Is she not really related to me? Is she just some girl I know? 315 00:17:18,117 --> 00:17:21,780 Ah, it's Carl Weathers. Yes, Carl Weathers. 316 00:17:22,888 --> 00:17:25,618 I did? That's... That's wonderful. 317 00:17:25,725 --> 00:17:27,886 That's... 318 00:17:27,994 --> 00:17:30,622 Huh! I booked it! I booked the acting job! 319 00:17:30,730 --> 00:17:35,064 Did you hear that, Lindsay? You could have been sleeping with "Frightened Inmate #2." 320 00:17:38,237 --> 00:17:42,037 And Lucille was experiencing being alone for the first time. 321 00:17:43,676 --> 00:17:46,668 Unable to sleep, she decided to watch TV. 322 00:17:46,779 --> 00:17:49,873 You have got to learn to be alone. 323 00:17:49,982 --> 00:17:52,416 Then she remembered that with no one to disturb... 324 00:17:52,518 --> 00:17:54,713 she could turn up the volume as loud as she wanted. 325 00:17:54,820 --> 00:17:59,120 Caged Wisdom teaches you that you have to find thejoy within yourself. 326 00:18:01,894 --> 00:18:03,987 And that's when Lucille realized... 327 00:18:04,096 --> 00:18:07,293 that shejust might like being alone after all. 328 00:18:11,837 --> 00:18:15,398 The next night, Michael had dinner with Marta at her house... 329 00:18:15,508 --> 00:18:18,636 hoping to finally get the answers he was looking for. 330 00:18:18,744 --> 00:18:22,236 So, um, about Gob. How's that goin'? 331 00:18:22,348 --> 00:18:25,010 Well, as you said... 332 00:18:25,117 --> 00:18:27,847 finding out who you really are, it can be painful. 333 00:18:27,953 --> 00:18:30,786 - But you can't live a lie. - No, I can't. 334 00:18:30,890 --> 00:18:33,290 But some people find a way to make that work. 335 00:18:33,392 --> 00:18:36,555 Yes, but sometimes working at something... 336 00:18:36,662 --> 00:18:39,153 it's a way to not deal with some other thing. 337 00:18:39,265 --> 00:18:43,258 But he who often suggests... 338 00:18:43,369 --> 00:18:45,269 uh, working on another thing... 339 00:18:45,371 --> 00:18:48,135 - which when the first thing is not... - Will you excuse me for a moment? 340 00:18:48,240 --> 00:18:50,800 Yes. Sure. 341 00:18:50,910 --> 00:18:54,311 - What the hell is he talking about? - What is she talking about? 342 00:18:54,413 --> 00:18:57,439 - Can I have a piece of cake? - And Michael saw an opportunity... 343 00:18:57,550 --> 00:19:00,883 to get the information he wasn't getting from Marta from her son. 344 00:19:00,986 --> 00:19:03,784 I'll tell you what. I got... I got a deal for you, partner. 345 00:19:05,124 --> 00:19:08,025 I'll give you what you want... 346 00:19:08,127 --> 00:19:10,118 if you give me what I want. 347 00:19:10,229 --> 00:19:14,791 Tell me everything you know about... "Hermano." 348 00:19:14,900 --> 00:19:17,630 -? Hermano? - Does your mother love "Hermano?" 349 00:19:17,737 --> 00:19:20,171 Si, mi hermano. 350 00:19:20,272 --> 00:19:23,400 - He's here? - Shh. He's sleeping. 351 00:19:25,244 --> 00:19:29,544 - Don't go in there. - Why? Is there something you don't want me to see? 352 00:19:29,648 --> 00:19:32,310 - What are you talking about? - We can keep going around in circles... 353 00:19:32,418 --> 00:19:34,978 but maybe one of us should just come out and say what it is we want to say. 354 00:19:35,087 --> 00:19:37,055 You're right. 355 00:19:37,156 --> 00:19:40,648 - It's not working with Gob. - Why doesn't he know that? 356 00:19:40,760 --> 00:19:42,819 You know you could have just come out and told him... 357 00:19:42,928 --> 00:19:45,897 you know, instead of lying and sneaking around, moving on to the next guy. 358 00:19:45,998 --> 00:19:49,764 I didn't think you were that kind of a person. I thought you and I shared the same values. 359 00:19:49,869 --> 00:19:52,269 I thought you and I could've been, uh... 360 00:19:54,340 --> 00:19:58,276 No, forget it. Eh... I don't know how I had you so wrong. 361 00:19:58,377 --> 00:20:00,902 You're right. 362 00:20:01,013 --> 00:20:03,379 I should have told him before I invited you here. 363 00:20:05,818 --> 00:20:08,082 This can never be. 364 00:20:11,290 --> 00:20:13,850 Then he noticed the gift he had seen her buy. 365 00:20:27,640 --> 00:20:30,803 - What does "te amo" mean? - I love you. 366 00:20:30,910 --> 00:20:33,310 Hmm. 367 00:20:33,412 --> 00:20:35,937 And who's in there? 368 00:20:38,651 --> 00:20:40,551 Mi hermano. 369 00:20:41,654 --> 00:20:44,316 Brother. 370 00:20:44,423 --> 00:20:47,221 I've made a huge mistake. 371 00:20:47,993 --> 00:20:50,052 On the next Arrested Development. 372 00:20:50,162 --> 00:20:52,596 George Michael begins an investigation. 373 00:20:52,698 --> 00:20:55,667 So, you wanna go to the movies? Ow! 374 00:20:55,768 --> 00:20:58,396 I'll let you know when I get back from the lab. 375 00:20:58,504 --> 00:21:00,472 Tobias faces his greatest acting challenge. 376 00:21:00,573 --> 00:21:02,768 There's a shower scene? I have to be nude. 377 00:21:02,875 --> 00:21:05,435 Well, you don't shower with your clothes on, now, do ya? 378 00:21:06,846 --> 00:21:09,610 And Buster rebounds from Lucille 2. 379 00:21:09,715 --> 00:21:12,741 - Yo te quiero mucho. - Yo te quiero mucho. 380 00:21:12,852 --> 00:21:15,980 Te amo, Marta. Te amo.