1
00:00:00,654 --> 00:00:04,055
Now the story of a wealthy family
who lost everything...
2
00:00:04,158 --> 00:00:06,149
and the one son
who had no choice...
3
00:00:06,260 --> 00:00:08,251
but to keep them all together.
4
00:00:13,768 --> 00:00:15,429
It's Arrested Development.
5
00:00:21,242 --> 00:00:24,075
It was
Michael's sister's anniversary.
- Hi.
6
00:00:24,178 --> 00:00:26,840
He'd convinced his mother
to throw a party for her.
7
00:00:26,947 --> 00:00:28,812
Lindsay, how's this for
an anniversary cake?
8
00:00:28,916 --> 00:00:32,852
Anniversary? You asked me
to throw a Valentine's Day party.
9
00:00:32,953 --> 00:00:35,183
- Did I?
- You tricked me.
10
00:00:35,289 --> 00:00:38,452
I deceived you, Mom. Tricked makes
it sound like we have a playful relationship.
11
00:00:38,559 --> 00:00:41,926
Touché. Lupe, untie the balloons!
12
00:00:44,498 --> 00:00:47,058
Michael, all alone
on Valentine's Day?
13
00:00:47,168 --> 00:00:49,136
How's that possible?
14
00:00:49,236 --> 00:00:51,136
You seem like such a romantic to me.
15
00:00:51,238 --> 00:00:55,334
l- l-I can just see you showing up
on some lucky girl's porch...
16
00:00:55,443 --> 00:00:58,537
in a tuxedo
with a bottle of champagne.
17
00:00:58,646 --> 00:01:00,614
Yeah. Well, if I show up
with all that stuff...
18
00:01:00,714 --> 00:01:02,875
I could probably just get away
with shorts and a T-shirt, right?
19
00:01:02,983 --> 00:01:04,951
Which is good
'cause I don't even have a tuxedo.
20
00:01:05,052 --> 00:01:07,987
So you're saying there's no one
you're even interested in?
21
00:01:08,089 --> 00:01:10,421
In fact,
Michael had become enamored of Marta...
22
00:01:10,524 --> 00:01:13,584
when Gob was having second thoughts
about the relationship.
23
00:01:13,694 --> 00:01:16,754
- I've made a huge mistake.
- But when Gob recommitted to her...
24
00:01:16,864 --> 00:01:20,493
- I've made a huge mistake.
- Michael decided to do the
noble thing and let her go.
25
00:01:20,601 --> 00:01:25,004
There was somebody for a while,
but it was too much of a brother... bother.
26
00:01:31,412 --> 00:01:34,438
That can't feel good.
27
00:01:34,548 --> 00:01:36,914
It's fine. I'm over it.
I'm okay by myself, you know?
28
00:01:37,017 --> 00:01:39,918
I really just want to focus
on my family's happiness.
29
00:01:40,020 --> 00:01:42,921
That's why I threw this party.
I mean, 14 years, huh?
30
00:01:43,023 --> 00:01:44,923
You've got to be doing
somethin' right.
31
00:01:45,025 --> 00:01:47,653
Well, if you call not filing
for divorce "something right."
32
00:01:47,761 --> 00:01:49,820
- But I guess we keep it interesting.
- Where's Tobias?
33
00:01:49,930 --> 00:01:52,364
He's on the balcony having margaritas
with Carl Weathers.
34
00:01:52,466 --> 00:01:56,425
Tobias had recently
hired actor Carl Weathers as a drama coach.
35
00:01:56,537 --> 00:01:58,801
Do you see me more as
the respected dramatic actor...
36
00:01:58,906 --> 00:02:00,999
or more the beloved comic actor?
37
00:02:01,108 --> 00:02:03,941
Whoa, whoa, whoa, whoa!
There's still plenty of meat on that bone.
38
00:02:04,044 --> 00:02:07,241
You take this home, throw it in a pot.
Add some broth, a potato...
39
00:02:07,348 --> 00:02:09,873
Baby, you got a stew goin'.
40
00:02:09,984 --> 00:02:13,010
Yes, that's fine. But I would like to focus
on my acting, Mr. Weathers.
41
00:02:13,120 --> 00:02:15,452
I did give you my last $1,100.
42
00:02:15,556 --> 00:02:18,491
Let me tell you a little story
about acting.
43
00:02:18,592 --> 00:02:21,959
I was doing this Showtime movie,
Hot Ice, with Anne Archer.
44
00:02:22,062 --> 00:02:24,553
Never once touched my per diem.
45
00:02:24,665 --> 00:02:28,157
I go to craft service, get some raw veggies,
bacon, cup of soup...
46
00:02:28,269 --> 00:02:30,794
Baby, I had a stew goin'.
47
00:02:31,839 --> 00:02:34,137
I think I'd like my money back.
48
00:02:39,280 --> 00:02:43,478
Like his father, George Michael
had been nursing an impossible crush.
49
00:02:43,584 --> 00:02:45,484
It was on his cousin, Maeby.
50
00:02:45,586 --> 00:02:49,522
And with no one to talk to,
he was looking for some kind of direction.
51
00:02:49,623 --> 00:02:52,217
just give me a sign.
52
00:02:53,994 --> 00:02:57,725
First one's obvious. Okay.
53
00:02:58,966 --> 00:03:01,434
He continued to look for a sign.
54
00:03:01,535 --> 00:03:04,402
- Until finally...
- "Maybe tonight."
55
00:03:04,505 --> 00:03:06,496
What are the chances?
56
00:03:06,607 --> 00:03:09,735
Actually, "Maybe Tonight"
was a very popular candy slogan...
57
00:03:09,843 --> 00:03:11,743
and the chances were one in eight.
58
00:03:11,845 --> 00:03:14,780
- What are you doin'?
- Just tryin' to throw stuff at my dad's head...
59
00:03:14,882 --> 00:03:17,146
- but the wind keeps taking it.
- Oh, cool.
60
00:03:17,251 --> 00:03:19,151
So, I, uh... I found this.
61
00:03:19,253 --> 00:03:22,313
I thought it was like a one-in-a-million thing.
It just made me think of you.
62
00:03:22,423 --> 00:03:26,519
- Oh, perfect.
- Trying to make my relation...
63
00:03:26,627 --> 00:03:28,788
- I saw that.
- And Lucille...
64
00:03:28,896 --> 00:03:31,592
found a way to force a wedge
into her son's relationship.
65
00:03:31,699 --> 00:03:34,793
Lucille, guess who's coming to dinner?
66
00:03:34,902 --> 00:03:38,394
I've invited Carl
to dine with us next Tuesday.
67
00:03:38,505 --> 00:03:40,700
Mother, you know
I have class on Tuesday.
68
00:03:40,808 --> 00:03:44,608
Oh, how silly of me.
69
00:03:44,712 --> 00:03:48,011
Well, then perhaps the two of you
can have dinner alone.
70
00:03:48,115 --> 00:03:51,744
Oh, well, I never say no to dinner,
with a beautiful lady that is.
71
00:03:51,852 --> 00:03:55,049
- Do you like ham?
- No. I love it.
72
00:03:59,526 --> 00:04:02,051
And the family gathered to watch a videotape...
73
00:04:02,162 --> 00:04:05,461
George Sr. had sent Lindsay and Tobias
for their anniversary.
74
00:04:05,566 --> 00:04:08,501
Hello, I'm George Bluth...
75
00:04:08,602 --> 00:04:11,093
and for the next 45 minutes...
76
00:04:11,205 --> 00:04:13,571
let me take you on a journey...
77
00:04:13,674 --> 00:04:16,837
Good grief. He sent us
one of his idiot videotapes.
78
00:04:16,944 --> 00:04:19,879
First this...
- You've seen
George Bluth on videotape.
79
00:04:19,980 --> 00:04:22,972
You have got to learn
to be alone.
80
00:04:23,083 --> 00:04:26,575
I cheated and I lied.
And I whored around.
81
00:04:26,687 --> 00:04:29,815
Caged Wisdom changed my life.
82
00:04:29,923 --> 00:04:33,120
Now is your chance to own
the entire George Bluth Caged Wisdom library...
83
00:04:33,227 --> 00:04:35,127
for only four payments of 19.95.
84
00:04:35,229 --> 00:04:37,754
- This was supposed to be my anniversary toast.
- Yeah.
85
00:04:37,865 --> 00:04:40,959
And this was supposed to be
my Valentine's Day party.
86
00:04:41,068 --> 00:04:42,968
Speaking of which...
87
00:04:43,070 --> 00:04:45,095
Lupe, where are those balloons?
88
00:04:45,205 --> 00:04:47,264
You want balloons?
89
00:04:49,276 --> 00:04:52,109
Speech, speech, speech...
90
00:04:52,212 --> 00:04:56,342
{Joining In]
Speech, speech, speech, speech, speech...
91
00:04:56,450 --> 00:04:59,442
speech, speech, speech speech...
92
00:04:59,553 --> 00:05:01,646
- Come on, speech.
- Speech, speech, speech, speech...
93
00:05:01,755 --> 00:05:05,191
The family continued
to chant, "Speech, speech, speech'...
94
00:05:05,292 --> 00:05:07,624
for no one in particular.
95
00:05:07,728 --> 00:05:09,992
- Speech, speech...
- All right.
96
00:05:10,097 --> 00:05:11,997
Speech.
97
00:05:14,635 --> 00:05:17,035
After all that, I was kinda hoping
somebody would make a speech.
98
00:05:17,137 --> 00:05:20,129
- Speech, speech, speech...
- All right, all right, all right. I'll say something.
99
00:05:20,240 --> 00:05:22,834
- Typical.
- We've all had a tough couple of months.
100
00:05:22,943 --> 00:05:25,503
I think we're all really
figuring out who we are...
101
00:05:25,612 --> 00:05:27,512
and what we really need in life.
102
00:05:27,614 --> 00:05:30,310
And that can be painful.
103
00:05:30,417 --> 00:05:34,148
However, you can't really heal yourself
until you stop living a lie, you know.
104
00:05:34,254 --> 00:05:38,156
But, uh, l-I promise that we're all
gonna be a lot happier in the long run.
105
00:05:38,258 --> 00:05:40,453
So, on a very unusual
Valentine's Day...
106
00:05:40,561 --> 00:05:45,021
cheers to Mom and Dad,
to Buster and Lucille...
107
00:05:45,132 --> 00:05:47,034
- Don't forget my girlfriend.
- That's who I meant.
108
00:05:47,034 --> 00:05:48,365
- Don't forget my girlfriend.
- That's who I meant.
109
00:05:48,469 --> 00:05:52,030
To Lindsay and Tobias,
to George Michael and...
110
00:05:52,139 --> 00:05:54,903
I almost said George Michael and Maeby.
111
00:05:55,008 --> 00:05:58,239
- Oh.
- Um, to Gob and Marta.
112
00:05:58,345 --> 00:06:00,506
- Mmm.
- To love and happiness.
113
00:06:00,614 --> 00:06:03,412
I love you all, Marta.
114
00:06:03,517 --> 00:06:06,077
And Marta realized it was Michael, not Gob...
115
00:06:06,186 --> 00:06:09,246
who had everything
she had been looking for in a man.
116
00:06:09,356 --> 00:06:12,018
I made a huge mistake.
117
00:06:15,960 --> 00:06:19,293
I was thinking about that toast
you gave at my anniversary party.
118
00:06:19,397 --> 00:06:22,423
- So, I want to get a divorce.
- What?
119
00:06:22,533 --> 00:06:25,764
Do you think I should use our attorney, Barry,
or just kind of bolt in the night?
120
00:06:25,870 --> 00:06:27,770
I'm leaning toward bolt
in the night, but...
121
00:06:27,872 --> 00:06:30,602
Whoa, whoa, whoa. Lindsay,
I wasn't talking about getting a divorce.
122
00:06:30,708 --> 00:06:33,302
Oh, Michael.
It's time.
123
00:06:33,411 --> 00:06:36,539
The man's psychologically incapable
of taking all of his clothes off.
124
00:06:36,647 --> 00:06:40,048
In fact,
Tobias was a never-nude.
125
00:06:40,151 --> 00:06:43,416
As of yet, the D.S.M. -IV
has not acknowledged the affliction.
126
00:06:43,521 --> 00:06:46,615
I don't know, Lindsay.
I mean, who am I to judge?
127
00:06:46,724 --> 00:06:48,658
On the other hand,
I am doing it anyway...
128
00:06:48,759 --> 00:06:52,752
so let me suggest before you talk divorce,
at least consider a separation.
129
00:06:52,864 --> 00:06:54,764
- You know, you do have a kid.
- I know.
130
00:06:54,866 --> 00:06:57,460
I was gonna take her with me in the night.
She's part of the bolt.
131
00:06:57,568 --> 00:06:59,468
Lindsay.
132
00:06:59,570 --> 00:07:01,731
All right. I'll think about it.
133
00:07:04,142 --> 00:07:06,110
- Hello?
- Hey, brother.
134
00:07:06,210 --> 00:07:09,270
I just want to tell you how much
I enjoyed your speech yesterday.
135
00:07:09,380 --> 00:07:12,440
You know, about family and...
and being true to ourselves.
136
00:07:12,550 --> 00:07:14,950
Oh, well, I'm...
I'm glad it made an impact.
137
00:07:15,052 --> 00:07:18,249
Yeah. I never want
to look at Mom again.
138
00:07:18,356 --> 00:07:20,290
What happened?
139
00:07:20,391 --> 00:07:24,088
Well, I can't really talk.
She might be listening in.
140
00:07:24,195 --> 00:07:27,289
Do you know she tried to set up
my girlfriend with a man?
141
00:07:27,398 --> 00:07:29,923
This has to stop.
142
00:07:30,034 --> 00:07:31,934
You know, that's not really
what I was going for.
143
00:07:32,036 --> 00:07:35,767
I'm a man, Mike!
I'm a man.
144
00:07:35,873 --> 00:07:37,773
Can I throw out this yogurt?
145
00:07:37,875 --> 00:07:39,775
Buster, two things.
146
00:07:39,877 --> 00:07:42,345
First of all, I think it might be time
for you to move out, you know?
147
00:07:42,446 --> 00:07:46,109
Secondly, you don't want to take any chances
with yogurt, Mom. Just let her throw it out.
148
00:07:46,217 --> 00:07:49,277
- He-Hello? Who's on this phone?
- Hey. Huh?
149
00:07:50,988 --> 00:07:52,888
- Michael?
- Hey.
150
00:07:52,990 --> 00:07:56,517
- Great speech last night.
- Oh, really? What did it inspire
you to do, kill somebody?
151
00:07:56,627 --> 00:07:58,527
Getting there.
Marta's cheating on me.
152
00:07:58,629 --> 00:08:00,859
- What?
- Yeah, can you believe that?
153
00:08:00,965 --> 00:08:05,664
That's crazy, Gob. She's not a cheater.
If she were to cheat, I'd like to think she'd cheat...
154
00:08:05,770 --> 00:08:08,068
- You're the cheater.
- That's how I know all the signs.
155
00:08:08,172 --> 00:08:10,402
Last night she was all distant and weird.
156
00:08:10,508 --> 00:08:12,567
Wouldn't let me make love to her
on Mom's bed.
157
00:08:12,677 --> 00:08:16,135
I don't even want to tell you
what she wouldn't let me do to her in the car.
158
00:08:16,247 --> 00:08:19,375
And then today, I overhear her talking on
the phone about somebody all super silently.
159
00:08:19,483 --> 00:08:21,383
All in Spanish.
160
00:08:21,485 --> 00:08:24,648
In fact, Marta was on the phone
with her mother talking about Michael.
161
00:08:29,760 --> 00:08:31,887
Hermano.
162
00:08:31,996 --> 00:08:35,488
She kept using this guy's name,
like, "Hermano."
163
00:08:35,600 --> 00:08:39,331
Let me tell you something. We're gonna track
this "Hermano" down, and we're gonna nail him.
164
00:08:39,437 --> 00:08:41,997
'Cause if anyone's gonna go out with that girl,
it's gonna be one of us.
165
00:08:42,106 --> 00:08:45,667
- Right. Me.
- And I'm okay with that.
166
00:08:45,776 --> 00:08:49,268
I don't get it.
Why do we have to change rooms?
167
00:08:49,380 --> 00:08:52,372
Cousins of the opposite gender
shouldn't be sharing a room.
168
00:08:52,483 --> 00:08:56,044
But that's just the point. I mean, we're cousins.
Gender has nothing to do with it.
169
00:08:56,153 --> 00:08:59,020
I mean, cousins can bunk together.
That's why they call it "bunkin' cousins."
170
00:08:59,123 --> 00:09:02,524
- "Kissin' cousins."
- We're not kissing! That's the point!
171
00:09:02,627 --> 00:09:05,562
George Michael was concerned
that Tobias had seen the candy heart...
172
00:09:05,663 --> 00:09:09,121
that said "Maybe Tonight"and had figured out
that he had a crush on his cousin.
173
00:09:09,233 --> 00:09:12,464
Besides, I don't even care. You said share
a room with her, I shared a room with her.
174
00:09:12,570 --> 00:09:15,733
Now you're saying don't share a room
with her. Fine. I'm just doing whatever you say.
175
00:09:15,840 --> 00:09:19,071
You know, the adults making all the decisions
around here. Why am I in trouble?
176
00:09:19,176 --> 00:09:23,078
You're not in trouble. We're all just gonna have
a more normal arrangement.
177
00:09:23,180 --> 00:09:27,549
I'm gonna sleep with my daughter,
and you're gonna sleep with my husband.
178
00:09:27,652 --> 00:09:30,985
Buster had taken Michael's advice
and decided to confront his mother.
179
00:09:34,225 --> 00:09:37,661
"Because you know I don't
appreciate how you treat me.
180
00:09:37,762 --> 00:09:39,662
I am not a child, Mother."
181
00:09:43,167 --> 00:09:45,727
Blow.
182
00:09:45,836 --> 00:09:48,566
No, Mother!
I can blow myself.
183
00:09:48,673 --> 00:09:50,800
And you have interfered
for the last time.
184
00:09:50,908 --> 00:09:55,242
Fine. Go! Move out.
185
00:10:03,854 --> 00:10:06,755
So, Buster loaded up his possessions...
186
00:10:06,857 --> 00:10:08,984
and emancipated himself
from his mother.
187
00:10:17,735 --> 00:10:20,203
Oh, hey, Buster.
I thought you had class.
188
00:10:20,304 --> 00:10:23,137
I thought you had class.
My brother-in-law fires you...
189
00:10:23,240 --> 00:10:25,674
- and you move in on my girlfriend?
- Come on now. Wait a minute.
190
00:10:25,776 --> 00:10:29,644
This is purely a social call. You know,
just two adults gettin' a stew on, man.
191
00:10:29,747 --> 00:10:32,944
I don't know what that means,
but it sounds disgusting.
192
00:10:33,050 --> 00:10:35,848
Hey, Buster.
Gee, I thought you had class.
193
00:10:35,953 --> 00:10:38,251
I thought you had class!
194
00:10:39,757 --> 00:10:41,657
I want to move in with you.
195
00:10:41,759 --> 00:10:44,626
I'm tired of my mom
trying to control me.
196
00:10:44,729 --> 00:10:49,428
Wait a minute. Are you sure you're doing this
because you want to be with me...
197
00:10:49,533 --> 00:10:53,697
- and not because you want
to get even with your mother?
- This isn't about my mother.
198
00:10:53,804 --> 00:10:56,568
Besides, it's the only way
I'm ever gonna get her to respect me.
199
00:10:56,674 --> 00:11:00,474
Buster, this is exactly why
our relationship does not work.
200
00:11:00,578 --> 00:11:04,480
- Our relationship doesn't work?
- Not as long as you keep getting
me mixed up with your mother.
201
00:11:04,582 --> 00:11:06,777
It is exactly the opposite.
202
00:11:06,884 --> 00:11:09,148
I'm leaving my mother for you.
203
00:11:09,253 --> 00:11:11,744
You're replacing my mother.
204
00:11:11,856 --> 00:11:13,824
You need some time.
205
00:11:13,924 --> 00:11:15,824
Huh?
206
00:11:35,613 --> 00:11:39,174
Meanwhile, Michael was
following Marta to confirm...
207
00:11:39,283 --> 00:11:41,342
Gob's suspicions about her affair.
208
00:11:41,452 --> 00:11:44,512
First, he saw her buy a present
at an exclusive men's store.
209
00:11:44,622 --> 00:11:49,616
The trail then led Michael to the set
of Marta's Spanish language soap opera.
210
00:11:49,727 --> 00:11:51,957
Excuse me. I'm looking for "Hermano."
211
00:11:52,062 --> 00:11:54,189
-? Mi hermano? Ahi.
- Mmm.
212
00:11:54,298 --> 00:11:58,064
- There, in the green? Great, thanks. Gracias.
- Mm-hmm.
213
00:11:58,169 --> 00:12:01,969
"Hermano."
214
00:12:02,072 --> 00:12:03,972
- Are you "Hermano"?
-? Mi hermano?
215
00:12:04,074 --> 00:12:06,099
Es ahi.
216
00:12:06,210 --> 00:12:08,906
- That's the guy who just...
- Mm-hmm.
217
00:12:11,215 --> 00:12:13,615
Son of a bitch.
218
00:12:17,021 --> 00:12:19,285
Hey.
219
00:12:23,327 --> 00:12:25,887
Marta.
220
00:12:28,861 --> 00:12:31,227
I had to see you.
He moved out.
221
00:12:31,331 --> 00:12:33,458
Moved out? Buster did?
222
00:12:33,566 --> 00:12:36,501
- I know it's for his own good, but I'm worried.
- He's gonna be fine.
223
00:12:36,602 --> 00:12:39,332
I'm not worried about him.
224
00:12:39,439 --> 00:12:41,907
I've never lived
in the apartment alone.
225
00:12:42,008 --> 00:12:44,203
- I'm not sure I'm up to this.
- All right. Shh, shh, shh.
226
00:12:44,310 --> 00:12:47,507
Listen. I know you think
I'm going after the $49...
227
00:12:47,613 --> 00:12:51,413
but I want... I want you to watch
a little Caged Wisdom.
228
00:12:51,517 --> 00:12:55,510
- Not this garbage again.
- There is joy in solitude, Lucille.
229
00:12:55,621 --> 00:12:59,751
Try being alone.
l-l-It just might make you happier.
230
00:12:59,859 --> 00:13:02,589
Honey, my happiest times here
are alone.
231
00:13:04,697 --> 00:13:09,157
Hey, Bruno, any chance that the hole
is available between 4:00 and 6:00?
232
00:13:09,268 --> 00:13:11,759
I don't even want to know
what that means.
233
00:13:11,871 --> 00:13:14,362
With nowhere else to go,
Buster arrived at the model home.
234
00:13:14,474 --> 00:13:17,170
- Buster Bluth.
- Hey, Brother-in-law.
235
00:13:17,276 --> 00:13:20,473
Good news.
Carl got me an audition.
236
00:13:20,580 --> 00:13:23,811
- Carl Weathers?
- I think the world is about to fall in love...
237
00:13:23,916 --> 00:13:26,976
with "Frightened Inmate #2."
238
00:13:27,086 --> 00:13:30,578
Well, at least he gave you something.
Carl Weathers took everything from me.
239
00:13:30,690 --> 00:13:33,386
My entire life just came crashing down,
and it's all his fault.
240
00:13:33,493 --> 00:13:35,688
I will never love again.
241
00:13:35,795 --> 00:13:38,855
- Hello.
- Oh, my God.
242
00:13:38,965 --> 00:13:41,399
- Is everything okay?
- And suddenly...
243
00:13:41,501 --> 00:13:44,834
Buster realized Marta was
the most beautiful woman he had ever seen.
244
00:13:44,937 --> 00:13:46,837
I've been dating an old lady.
245
00:13:46,939 --> 00:13:48,804
Is Michael here?
246
00:13:48,908 --> 00:13:51,638
- l-I don't... I don't know where he is.
- In fact...
247
00:13:51,744 --> 00:13:54,235
Michael was just returning
from his day of following Marta.
248
00:13:54,347 --> 00:13:56,542
Well, I lost her.
249
00:13:56,649 --> 00:13:58,981
- Michael.
- Marta.
250
00:13:59,085 --> 00:14:01,849
- I'm so glad I caught you.
- You caught me?
251
00:14:01,954 --> 00:14:03,854
- Yes.
- Oh.
252
00:14:03,956 --> 00:14:06,481
First of all, thank you so much
for the lovely party...
253
00:14:06,592 --> 00:14:09,584
and for making me feel
so welcome in your family.
254
00:14:09,695 --> 00:14:12,095
- Yeah, sure.
- We love you!
255
00:14:13,766 --> 00:14:15,825
Can l... Can I stay here
for a little while?
256
00:14:15,935 --> 00:14:17,903
Everybody's already sharing
a bedroom but me, Buster.
257
00:14:18,004 --> 00:14:20,495
Oh, perfect.
258
00:14:20,606 --> 00:14:24,975
So, I was hoping you might
have some time to talk.
259
00:14:25,077 --> 00:14:27,409
There's something I need...
260
00:14:27,513 --> 00:14:30,004
- Maybe we could have dinner?
- Hello.
261
00:14:30,116 --> 00:14:34,052
She's at the house.
She's at the house!
262
00:14:34,153 --> 00:14:37,850
- One second.
- I'm gonna speak very carefully
in case she's with you.
263
00:14:37,957 --> 00:14:40,221
- You're right.
- Right about what? She's there?
264
00:14:40,326 --> 00:14:43,022
What's going on? Who's with you?
If it's Marta, say "nobody."
265
00:14:43,129 --> 00:14:45,154
- Nobody.
- Well, now I don't know what's going on.
266
00:14:45,264 --> 00:14:48,756
So, did you find out anything?
l-I'm dying here, Michael.
267
00:14:48,868 --> 00:14:51,359
- D-Did you find that guy? What's his name?
- "Hermano."
268
00:14:51,471 --> 00:14:53,530
- "Hermano."
- Is that your brother?
269
00:14:53,639 --> 00:14:55,470
Hmm? No. He's upstairs, remember?
270
00:14:55,575 --> 00:14:58,703
Listen, I gotta go. Somebody wants
to take me out to dinner.
271
00:14:58,811 --> 00:15:00,904
- Somebody?
- Nobody.
272
00:15:01,013 --> 00:15:04,574
- Why don't I just come in? I'm right outside.
- No, no. Not... Not a good idea.
273
00:15:04,684 --> 00:15:07,278
Somebody wants to talk to me
about something.
274
00:15:07,386 --> 00:15:09,650
Ah, she wants
to talk to you. Got it.
275
00:15:09,755 --> 00:15:11,916
For some reason
women feel safe around you.
276
00:15:12,024 --> 00:15:13,924
Maybe because you've only
had sex four times.
277
00:15:14,026 --> 00:15:17,120
Four women! Not four times!
And they talk to me because I talk to them.
278
00:15:17,230 --> 00:15:21,257
Look, go to dinner. Let's get to
the bottom of this "Hermano" stuff, brother.
279
00:15:21,367 --> 00:15:23,767
- Yep. Great.
- Great.
280
00:15:25,705 --> 00:15:27,935
Hey, about dinner,
I'd love to.
281
00:15:30,343 --> 00:15:35,406
Tobias arrived at his audition
for "Frightened Inmate #2."
282
00:15:38,484 --> 00:15:42,716
The competition frightened Tobias,
which he felt he could use in his performance.
283
00:15:42,822 --> 00:15:45,052
Unfortunately this made him
more confident...
284
00:15:45,157 --> 00:15:47,819
which frightened him again.
285
00:15:47,927 --> 00:15:49,827
I'm ready.
286
00:15:49,929 --> 00:15:52,159
That night, Maeby moved in to Lindsay's room.
287
00:15:52,265 --> 00:15:55,598
Isn't this fun?
It's like a slumber party.
288
00:15:55,701 --> 00:15:57,965
Hmm.
289
00:15:59,205 --> 00:16:02,436
That's it! Tell me what's up
with you and Dad.
290
00:16:02,542 --> 00:16:04,567
Nothing. Nothing's wrong
with your father and me.
291
00:16:04,677 --> 00:16:07,544
We have a... a wonderful,
close relationship.
292
00:16:07,647 --> 00:16:09,774
Can I let you in
on a little secret?
293
00:16:09,882 --> 00:16:14,615
Hmm? Having him in the next room
makes me miss him all the more.
294
00:16:14,720 --> 00:16:18,952
Mom, please. He's got a big-boy crush
on Action Jackson.
295
00:16:19,058 --> 00:16:21,390
I know. How can I compete with that?
296
00:16:21,494 --> 00:16:26,158
Okay. We're having
a little fight right now.
297
00:16:26,265 --> 00:16:28,995
But don't worry, darling. Okay?
298
00:16:29,101 --> 00:16:31,069
Mommy and Daddy
aren't going anywhere.
299
00:16:31,170 --> 00:16:34,469
Okay. I'm gonna go
unpack my suitcase.
300
00:16:34,574 --> 00:16:37,372
No! We may have to bolt.
301
00:16:37,476 --> 00:16:39,967
Tobias moved in to George Michael's room.
302
00:16:40,079 --> 00:16:42,639
Maeby and I were cool with each other.
And you must miss your wife.
303
00:16:42,748 --> 00:16:44,648
It's practically still
your anniversary.
304
00:16:44,750 --> 00:16:47,218
Fourteen years of lies.
305
00:16:47,320 --> 00:16:50,221
Yes, I'm the doctor.
The perfect husband.
306
00:16:50,323 --> 00:16:53,417
The big manly man.
The big strong daddy.
307
00:16:53,526 --> 00:16:56,518
Do you know the last time
that I made love to my wife?
308
00:16:56,629 --> 00:16:58,426
- No.
- I'll tell you when.
309
00:16:58,531 --> 00:17:00,897
- No, don't.
- See, nothing has ever been easy for us.
310
00:17:01,000 --> 00:17:04,128
I mean, the only reason she went out with me
was to piss offher boyfriend.
311
00:17:04,236 --> 00:17:07,535
The only reason she ever married me
was to piss off her mother.
312
00:17:07,640 --> 00:17:10,939
And then, of course, we couldn't conceive.
So there was that famous ordeal.
313
00:17:11,043 --> 00:17:14,774
Wh-What do you mean you couldn't
conceive? Was Maeby adopted?
314
00:17:14,880 --> 00:17:18,008
What? Is she not really related to me?
Is she just some girl I know?
315
00:17:18,117 --> 00:17:21,780
Ah, it's Carl Weathers.
Yes, Carl Weathers.
316
00:17:22,888 --> 00:17:25,618
I did? That's... That's wonderful.
317
00:17:25,725 --> 00:17:27,886
That's...
318
00:17:27,994 --> 00:17:30,622
Huh! I booked it!
I booked the acting job!
319
00:17:30,730 --> 00:17:35,064
Did you hear that, Lindsay? You could have been
sleeping with "Frightened Inmate #2."
320
00:17:38,237 --> 00:17:42,037
And Lucille was experiencing
being alone for the first time.
321
00:17:43,676 --> 00:17:46,668
Unable to sleep,
she decided to watch TV.
322
00:17:46,779 --> 00:17:49,873
You have got to learn to be alone.
323
00:17:49,982 --> 00:17:52,416
Then she remembered
that with no one to disturb...
324
00:17:52,518 --> 00:17:54,713
she could turn up the volume
as loud as she wanted.
325
00:17:54,820 --> 00:17:59,120
Caged Wisdom teaches you
that you have to find thejoy within yourself.
326
00:18:01,894 --> 00:18:03,987
And that's when Lucille realized...
327
00:18:04,096 --> 00:18:07,293
that shejust might like being alone after all.
328
00:18:11,837 --> 00:18:15,398
The next night,
Michael had dinner with Marta at her house...
329
00:18:15,508 --> 00:18:18,636
hoping to finally get
the answers he was looking for.
330
00:18:18,744 --> 00:18:22,236
So, um, about Gob.
How's that goin'?
331
00:18:22,348 --> 00:18:25,010
Well, as you said...
332
00:18:25,117 --> 00:18:27,847
finding out who you really are,
it can be painful.
333
00:18:27,953 --> 00:18:30,786
- But you can't live a lie.
- No, I can't.
334
00:18:30,890 --> 00:18:33,290
But some people find a way
to make that work.
335
00:18:33,392 --> 00:18:36,555
Yes, but sometimes
working at something...
336
00:18:36,662 --> 00:18:39,153
it's a way to not deal
with some other thing.
337
00:18:39,265 --> 00:18:43,258
But he who often suggests...
338
00:18:43,369 --> 00:18:45,269
uh, working on another thing...
339
00:18:45,371 --> 00:18:48,135
- which when the first thing is not...
- Will you excuse me for a moment?
340
00:18:48,240 --> 00:18:50,800
Yes. Sure.
341
00:18:50,910 --> 00:18:54,311
- What the hell is he talking about?
- What is she talking about?
342
00:18:54,413 --> 00:18:57,439
- Can I have a piece of cake?
- And Michael saw an opportunity...
343
00:18:57,550 --> 00:19:00,883
to get the information
he wasn't getting from Marta from her son.
344
00:19:00,986 --> 00:19:03,784
I'll tell you what.
I got... I got a deal for you, partner.
345
00:19:05,124 --> 00:19:08,025
I'll give you what you want...
346
00:19:08,127 --> 00:19:10,118
if you give me what I want.
347
00:19:10,229 --> 00:19:14,791
Tell me everything
you know about... "Hermano."
348
00:19:14,900 --> 00:19:17,630
-? Hermano?
- Does your mother love "Hermano?"
349
00:19:17,737 --> 00:19:20,171
Si, mi hermano.
350
00:19:20,272 --> 00:19:23,400
- He's here?
- Shh. He's sleeping.
351
00:19:25,244 --> 00:19:29,544
- Don't go in there.
- Why? Is there something
you don't want me to see?
352
00:19:29,648 --> 00:19:32,310
- What are you talking about?
- We can keep going around in circles...
353
00:19:32,418 --> 00:19:34,978
but maybe one of us should just come out
and say what it is we want to say.
354
00:19:35,087 --> 00:19:37,055
You're right.
355
00:19:37,156 --> 00:19:40,648
- It's not working with Gob.
- Why doesn't he know that?
356
00:19:40,760 --> 00:19:42,819
You know you could have
just come out and told him...
357
00:19:42,928 --> 00:19:45,897
you know, instead of lying and sneaking
around, moving on to the next guy.
358
00:19:45,998 --> 00:19:49,764
I didn't think you were that kind of a person.
I thought you and I shared the same values.
359
00:19:49,869 --> 00:19:52,269
I thought you and I
could've been, uh...
360
00:19:54,340 --> 00:19:58,276
No, forget it. Eh... I don't know
how I had you so wrong.
361
00:19:58,377 --> 00:20:00,902
You're right.
362
00:20:01,013 --> 00:20:03,379
I should have told him
before I invited you here.
363
00:20:05,818 --> 00:20:08,082
This can never be.
364
00:20:11,290 --> 00:20:13,850
Then he noticed the gift he had seen her buy.
365
00:20:27,640 --> 00:20:30,803
- What does "te amo" mean?
- I love you.
366
00:20:30,910 --> 00:20:33,310
Hmm.
367
00:20:33,412 --> 00:20:35,937
And who's in there?
368
00:20:38,651 --> 00:20:40,551
Mi hermano.
369
00:20:41,654 --> 00:20:44,316
Brother.
370
00:20:44,423 --> 00:20:47,221
I've made a huge mistake.
371
00:20:47,993 --> 00:20:50,052
On the next
Arrested Development.
372
00:20:50,162 --> 00:20:52,596
George Michael
begins an investigation.
373
00:20:52,698 --> 00:20:55,667
So, you wanna go
to the movies? Ow!
374
00:20:55,768 --> 00:20:58,396
I'll let you know when I get back
from the lab.
375
00:20:58,504 --> 00:21:00,472
Tobias faces his greatest
acting challenge.
376
00:21:00,573 --> 00:21:02,768
There's a shower scene?
I have to be nude.
377
00:21:02,875 --> 00:21:05,435
Well, you don't shower
with your clothes on, now, do ya?
378
00:21:06,846 --> 00:21:09,610
And Buster rebounds
from Lucille 2.
379
00:21:09,715 --> 00:21:12,741
- Yo te quiero mucho.
- Yo te quiero mucho.
380
00:21:12,852 --> 00:21:15,980
Te amo, Marta.
Te amo.