1 00:00:00,555 --> 00:00:06,133 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com Resync for QRUS by gybe 2 00:00:10,171 --> 00:00:11,221 NARRATOR (gravelly): It was May... 3 00:00:11,341 --> 00:00:12,324 (clears throat) 4 00:00:12,436 --> 00:00:13,812 It was May 4, 5 00:00:13,854 --> 00:00:16,566 and in the bayside town of Newport Beach, 6 00:00:16,608 --> 00:00:18,027 the annual celebration 7 00:00:18,068 --> 00:00:20,947 known as Cinco de Cuatro was underway. 8 00:00:21,589 --> 00:00:25,387 The holiday started as a particularly vicious response 9 00:00:25,428 --> 00:00:28,557 by a young Lucille Bluth to the Mexican holiday... 10 00:00:28,599 --> 00:00:30,894 - This still isn't made? - ...of Cinco de Mayo. 11 00:00:30,936 --> 00:00:34,107 - No, no, it's not. - Rosa, why is this still a mess?! 12 00:00:34,148 --> 00:00:36,402 She said it's, uh, it's Cinco de Mayo. 13 00:00:36,443 --> 00:00:37,643 She's taking, uh, the day off. 14 00:00:37,869 --> 00:00:39,413 - She said that? - Yeah. 15 00:00:39,455 --> 00:00:40,915 - She called it Cinco de Mayo? - She did, yeah. 16 00:00:40,956 --> 00:00:43,627 Oh, why can't they just call it May 5? 17 00:00:43,668 --> 00:00:45,046 This is what I was talking about. 18 00:00:45,087 --> 00:00:46,631 It's all part of the Mexican war on May 5. 19 00:00:46,672 --> 00:00:48,353 - War on May 5, I know, yeah. It is. - It is. 20 00:00:48,383 --> 00:00:50,470 NARRATOR: But even a skeptical George Sr. 21 00:00:50,512 --> 00:00:52,932 soon found himself feeling similarly embattled. 22 00:00:52,973 --> 00:00:54,600 Where the (bleep) are my socks?! 23 00:00:54,642 --> 00:00:56,686 Now it's not so funny, is it? 24 00:00:56,728 --> 00:00:58,689 No, not funny. 25 00:00:58,731 --> 00:01:00,608 We should start our own holiday. 26 00:01:00,650 --> 00:01:03,863 NARRATOR: You see, the Hispanics of Newport liked Cinco a lot, 27 00:01:03,905 --> 00:01:07,409 but high up on Coast Highway, Lucille Bluth did not. 28 00:01:07,451 --> 00:01:10,372 Doesn't look like they'll be done any time soon. 29 00:01:10,413 --> 00:01:13,000 NARRATOR: And then Lucille had a horrible thought, 30 00:01:13,042 --> 00:01:16,505 a thought that was thoughtless and better to not. 31 00:01:16,547 --> 00:01:18,925 "What if," she thought with a sneering grin... 32 00:01:18,967 --> 00:01:23,890 Next year what if the party didn't even begin? 33 00:01:23,932 --> 00:01:26,811 NARRATOR: And so began a holiday on the eve 34 00:01:26,853 --> 00:01:28,730 - of the fifth of May... - ♪ The cockroach... ♪ 35 00:01:28,772 --> 00:01:31,901 ...originally intended to deplete the party supplies 36 00:01:31,943 --> 00:01:34,488 the Cinco de Mayo celebrants were relying upon. 37 00:01:34,530 --> 00:01:36,156 Fill the bay with chorizo. 38 00:01:36,198 --> 00:01:38,660 - Chorizo dump! - NARRATOR: Over 30 years, however, it grew 39 00:01:38,702 --> 00:01:41,163 and was soon embraced by the Hispanic community... 40 00:01:41,205 --> 00:01:42,541 You buy it, you break it! 41 00:01:42,583 --> 00:01:43,584 ...for financial reasons... 42 00:01:43,625 --> 00:01:46,379 and as the celebrations peaked 43 00:01:46,421 --> 00:01:49,967 with a boat parade called the Festival of Lights-- 44 00:01:50,009 --> 00:01:51,720 another phrase they wanted back-- 45 00:01:51,761 --> 00:01:55,224 one man was about to hit his lowest point. 46 00:01:58,228 --> 00:02:00,857 ♪ On the sixth of May... ♪ 47 00:02:00,899 --> 00:02:04,111 LUCILLE 2: Happy Cuatro, happy Cuatro! 48 00:02:04,153 --> 00:02:05,488 Let's throw some more taco shells. 49 00:02:05,530 --> 00:02:06,531 Olé! 50 00:02:06,573 --> 00:02:07,909 Sally, can I...? 51 00:02:07,950 --> 00:02:10,704 I need to speak to Lucille 2, please. 52 00:02:10,746 --> 00:02:13,708 It's okay, Sally, I'll talk to Michael. 53 00:02:13,750 --> 00:02:15,126 NARRATOR: This is Lucille 2, 54 00:02:15,169 --> 00:02:18,173 a longtime patron of the Bluth family. 55 00:02:18,214 --> 00:02:20,091 I'll be downstairs kicking myself 56 00:02:20,133 --> 00:02:22,428 for not marrying you so many years ago. 57 00:02:22,470 --> 00:02:25,182 Michael, do you have something for me? 58 00:02:25,223 --> 00:02:26,643 Does bad news count? 59 00:02:26,684 --> 00:02:28,019 There's that Bluth wit. 60 00:02:28,061 --> 00:02:29,939 Oh, I love your family. 61 00:02:29,980 --> 00:02:31,523 NARRATOR: She certainly had demonstrated that 62 00:02:31,565 --> 00:02:33,652 with many of the men in the family... 63 00:02:33,693 --> 00:02:35,738 Oh, stop it, you're making me dizzy. 64 00:02:35,780 --> 00:02:38,200 ...even having fallen for a few, 65 00:02:38,241 --> 00:02:41,454 although some of that was the vertigo she suffered from. 66 00:02:41,496 --> 00:02:42,790 But not all of it. 67 00:02:42,831 --> 00:02:45,710 - Dad? - No, no. 68 00:02:45,752 --> 00:02:48,798 But seriously, she had gotten intimate with Buster and Gob. 69 00:02:48,839 --> 00:02:49,924 I need that money I lent you. 70 00:02:49,966 --> 00:02:52,010 I am in the middle of a campaign 71 00:02:52,052 --> 00:02:53,888 and I am desperate for the ad money. 72 00:02:53,930 --> 00:02:54,973 You're going to get it. 73 00:02:55,014 --> 00:02:56,850 I just need an extension. 74 00:02:56,892 --> 00:02:57,935 Why don't you go to your family? 75 00:02:57,977 --> 00:02:59,813 I don't need them. 76 00:02:59,854 --> 00:03:01,189 What I need is you. 77 00:03:01,231 --> 00:03:03,651 What are you suggesting? 78 00:03:12,495 --> 00:03:14,624 - (thud) - No. 79 00:03:14,666 --> 00:03:17,878 Okay, that was nasty. 80 00:03:17,920 --> 00:03:19,464 - Aren't you sweet? - (chuckles) 81 00:03:19,505 --> 00:03:20,841 - Thank you. - Okay. 82 00:03:22,635 --> 00:03:24,972 Don't tilt your head, okay? 83 00:03:25,014 --> 00:03:27,559 NARRATOR: And that's when Michael debased himself. 84 00:03:27,600 --> 00:03:28,727 What are you doing? 85 00:03:28,768 --> 00:03:31,147 I'm gonna have sex with you for money. 86 00:03:35,028 --> 00:03:37,071 NARRATOR: Later that night, 87 00:03:37,113 --> 00:03:40,117 after Michael did something unthinkable, 88 00:03:40,159 --> 00:03:42,787 he was looking for a place to hide 89 00:03:42,829 --> 00:03:45,791 and he returned to a long neglected model home 90 00:03:45,834 --> 00:03:47,586 he believed to be empty. 91 00:03:49,213 --> 00:03:51,174 GOB: Thanks for coming 92 00:03:51,215 --> 00:03:53,302 so late, Maria, I know that you won't be cleaning up 93 00:03:53,343 --> 00:03:55,722 tomorrow, and we did make quite a mess of that bedroom. 94 00:03:55,764 --> 00:03:57,558 Michael. 95 00:03:57,600 --> 00:03:59,728 NARRATOR: This is Michael's brother Gob. 96 00:03:59,770 --> 00:04:01,521 Neither had expected to see each other 97 00:04:01,563 --> 00:04:03,649 after some recent unpleasantness. 98 00:04:03,691 --> 00:04:05,194 I didn't expect to be seeing you again 99 00:04:05,235 --> 00:04:07,571 after all the unpleasantness. 100 00:04:07,613 --> 00:04:09,282 I-I've, I've, I've been out of control. 101 00:04:09,324 --> 00:04:10,910 Sorry. 102 00:04:10,951 --> 00:04:12,328 In fact, I-I just did something that I-I don't, 103 00:04:12,369 --> 00:04:14,331 I don't, I don't know why I did it. 104 00:04:14,372 --> 00:04:15,707 Do you want to talk about it? 105 00:04:15,749 --> 00:04:17,877 No, I do not, I've said too much already. 106 00:04:17,919 --> 00:04:19,046 You cannot help me. 107 00:04:19,088 --> 00:04:20,047 Well, I wasn't hoping to help. 108 00:04:20,089 --> 00:04:21,298 I was hoping to rub it in 109 00:04:21,340 --> 00:04:23,176 because of all the unpleasantness. 110 00:04:23,218 --> 00:04:25,679 - Got it. - Oh, damn it, I meant to throw these in the chipper. 111 00:04:25,721 --> 00:04:28,266 God, I'm just not into Cuatro this year. 112 00:04:28,308 --> 00:04:30,144 I was the one that was wrong, not you, 113 00:04:30,186 --> 00:04:32,230 and besides, you could not make me feel worse right now. 114 00:04:32,271 --> 00:04:33,607 Well, I'd be willing 115 00:04:33,649 --> 00:04:34,942 to let you have your apology back 116 00:04:34,983 --> 00:04:36,361 if you give me the chance to try. 117 00:04:36,402 --> 00:04:37,842 I mean, I'm gonna need some specifics 118 00:04:37,862 --> 00:04:39,281 about the thing that you're ashamed of. 119 00:04:39,323 --> 00:04:41,701 Otherwise I'll just be taking general potshots. 120 00:04:43,871 --> 00:04:47,626 Bad example: if you were ashamed of being in love with a man, 121 00:04:47,668 --> 00:04:49,879 suddenly discovered these new feelings, 122 00:04:49,921 --> 00:04:52,383 then I might say something like, "Homo much?" 123 00:04:52,424 --> 00:04:53,759 - It's not that. - I said "Bad example." 124 00:04:53,801 --> 00:04:55,178 I went to go see Lucille 2 125 00:04:55,220 --> 00:04:58,641 and I just, I just-- I lost control. 126 00:04:58,683 --> 00:05:00,435 I did something that I wish I could forget. 127 00:05:00,477 --> 00:05:02,271 You have got no idea how I feel. 128 00:05:02,312 --> 00:05:03,982 Well, if you're talking about doing something embarrassing 129 00:05:04,023 --> 00:05:05,609 with a woman, then no, I don't. 130 00:05:05,651 --> 00:05:07,111 NARRATOR: But he should have. 131 00:05:07,153 --> 00:05:08,989 It's almost as if he found a way 132 00:05:09,030 --> 00:05:12,243 to simulate amnesia. 133 00:05:12,285 --> 00:05:14,329 Hey, I'm down to my last Forget-Me-Now. 134 00:05:14,371 --> 00:05:16,708 NARRATOR: In fact, that is what he had done. 135 00:05:16,749 --> 00:05:19,378 Hey, remember me? 136 00:05:19,420 --> 00:05:21,130 NARRATOR: Gob had always taken a pill 137 00:05:21,172 --> 00:05:23,633 he called a Forget-Me-Now for that... 138 00:05:23,675 --> 00:05:25,303 - No más. - ¿No más? 139 00:05:25,344 --> 00:05:26,762 ...but was commonly known as a roofie. 140 00:05:26,804 --> 00:05:27,764 GOB: There's only one left. 141 00:05:27,806 --> 00:05:29,266 How could that possibly be? 142 00:05:29,308 --> 00:05:30,310 Unless... John Beard Jr. 143 00:05:30,351 --> 00:05:32,020 I don't need to get into it. 144 00:05:32,061 --> 00:05:33,814 I came here because I thought the house was empty, 145 00:05:33,856 --> 00:05:35,691 but I can go somewhere else, okay? 146 00:05:35,734 --> 00:05:38,320 - Hey, listen, Michael, if you want, we can split this. - No, 147 00:05:38,361 --> 00:05:40,239 I feel like this is something that I shouldn't forget, 148 00:05:40,281 --> 00:05:42,117 okay, and believe me, this is the last time 149 00:05:42,159 --> 00:05:44,245 I ever judge you for anything 150 00:05:44,287 --> 00:05:45,246 that you ever do. 151 00:05:45,288 --> 00:05:47,082 Oh, (bleep). 152 00:05:47,124 --> 00:05:48,083 (door closes) 153 00:05:48,125 --> 00:05:49,461 Is that who you were with? 154 00:05:49,502 --> 00:05:51,338 I knew it, I always knew it. 155 00:05:51,379 --> 00:05:52,965 - Take this, Michael, forget, forget. - No, no, no, no, no. 156 00:05:53,007 --> 00:05:54,300 Put the mask back on. Forget this, Michael. 157 00:05:54,342 --> 00:05:56,470 - Forget, forget, Michael. - Gob. 158 00:05:56,511 --> 00:05:57,931 Forget, now is the time to forget. 159 00:05:57,972 --> 00:05:59,182 - (coughing) - Now you're forgetting. 160 00:05:59,224 --> 00:06:01,894 - Now you're forgetting. - God. 161 00:06:01,936 --> 00:06:03,438 ♪ It's so easy to forget... ♪ 162 00:06:03,480 --> 00:06:04,814 (Michael sighs) 163 00:06:04,856 --> 00:06:07,818 ♪ It's so easy to forget. ♪ 164 00:06:07,860 --> 00:06:10,447 Stupid, forgetful Michael. 165 00:06:10,489 --> 00:06:12,408 NARRATOR: Now, the story of a family 166 00:06:12,450 --> 00:06:16,163 whose future was abruptly canceled and the one son 167 00:06:16,205 --> 00:06:18,250 who had no choice but to keep himself together. 168 00:06:23,756 --> 00:06:25,385 It's Michael's... 169 00:06:27,761 --> 00:06:31,017 Six months before the Forget-Me-Now, 170 00:06:31,059 --> 00:06:33,061 Michael had made good on a long-standing threat 171 00:06:33,103 --> 00:06:34,855 to go to Phoenix, 172 00:06:34,897 --> 00:06:38,987 and even though the Phoenix he went to was online, 173 00:06:39,028 --> 00:06:41,824 he still enjoyed the full college experience 174 00:06:41,865 --> 00:06:44,785 by living in a dorm room while doing so. 175 00:06:44,828 --> 00:06:47,290 George Michael, what is my log-on password again? 176 00:06:47,331 --> 00:06:49,375 NARRATOR: Unfortunately it was his son's dorm room 177 00:06:49,417 --> 00:06:51,169 at the University of California at Irvine. 178 00:06:51,211 --> 00:06:55,843 Dad, come on, what have we said is the most important thing? 179 00:06:55,884 --> 00:06:57,344 I have tried "family." 180 00:06:57,386 --> 00:06:58,930 - It does not work for me. - No, privacy. 181 00:06:58,972 --> 00:07:01,183 NARRATOR: This is Michael's son 182 00:07:01,225 --> 00:07:03,895 George Michael-- a nice kid. 183 00:07:03,937 --> 00:07:06,357 Uh, no one should have your password but you. 184 00:07:06,399 --> 00:07:07,900 I shouldn't even know it. 185 00:07:07,942 --> 00:07:09,820 - You've made that point. - Have I? 186 00:07:09,862 --> 00:07:11,948 MICHAEL: My point is, we have no secrets from each other. 187 00:07:11,990 --> 00:07:14,451 We know everything there is to know about each other. 188 00:07:14,492 --> 00:07:15,453 We're like twins. 189 00:07:15,494 --> 00:07:17,456 I don't see us as twins. 190 00:07:17,497 --> 00:07:20,335 Yeah? You name me one way in which we're different. 191 00:07:20,376 --> 00:07:22,253 GEORGE MICHAEL: I think you tend to be better 192 00:07:22,295 --> 00:07:25,549 at feeling like you belong places. 193 00:07:25,592 --> 00:07:27,594 MICHAEL: Do I? 194 00:07:29,930 --> 00:07:33,101 I want you to start feeling like you belong places. 195 00:07:33,143 --> 00:07:34,228 Look at that guy. 196 00:07:34,270 --> 00:07:36,439 He thinks he's a musician. 197 00:07:36,481 --> 00:07:38,122 You know, like, you've got to start having 198 00:07:38,150 --> 00:07:40,403 a little bit better sense of humor about yourself. 199 00:07:40,445 --> 00:07:41,404 Look at me. 200 00:07:41,446 --> 00:07:42,615 People say I don't age. 201 00:07:42,656 --> 00:07:44,200 You know, like, "Hey, look at that guy. 202 00:07:44,241 --> 00:07:45,994 He's got the hair of a teenager." 203 00:07:46,036 --> 00:07:48,373 And I say, "Take your best shot" 204 00:07:48,414 --> 00:07:50,249 because I think that that's a good thing 205 00:07:50,292 --> 00:07:51,960 because I'm self-effacing. 206 00:07:52,002 --> 00:07:53,213 Hmm? 207 00:07:53,254 --> 00:07:54,631 I want you to be able to do that. 208 00:07:54,672 --> 00:07:56,467 Well, it's hard to be self-effacing 209 00:07:56,509 --> 00:08:00,180 when you're a perfect specimen of rugged manlessness. 210 00:08:00,222 --> 00:08:01,181 (chuckles) 211 00:08:02,475 --> 00:08:04,228 Well, you can't hear this, but, 212 00:08:04,269 --> 00:08:05,813 but we're gonna work on it. 213 00:08:05,854 --> 00:08:07,482 That's why I'm living in your dorm. 214 00:08:07,524 --> 00:08:08,924 Well, I thought you were living here 215 00:08:08,942 --> 00:08:10,528 because you had nowhere else to go. 216 00:08:10,569 --> 00:08:12,989 Yeah, and because of the fact you had this big double room 217 00:08:13,031 --> 00:08:14,241 all to yourself because of your name. 218 00:08:14,282 --> 00:08:16,077 NARRATOR: The name George Michael 219 00:08:16,119 --> 00:08:18,872 did create confusion in the campus housing office. 220 00:08:18,914 --> 00:08:20,374 This guy's name is actually George Michael. 221 00:08:20,416 --> 00:08:21,543 No, it's two different guys. 222 00:08:21,584 --> 00:08:24,338 - They're twins, ugly. - (gasps) 223 00:08:24,380 --> 00:08:26,299 BOTH: We should sign them up for Twin Club. 224 00:08:26,341 --> 00:08:29,387 And let's give them the big handicap room. 225 00:08:29,429 --> 00:08:31,055 Yeah, you see, that's the other thing, is that 226 00:08:31,097 --> 00:08:33,183 I kind of wanted to use this time to almost kind of, 227 00:08:33,225 --> 00:08:35,895 you know, wean off of the name George Michael. 228 00:08:35,937 --> 00:08:38,524 What? 229 00:08:38,566 --> 00:08:41,278 I don't know, you know, you get older, you do 230 00:08:41,319 --> 00:08:43,614 a something search of your own name... 231 00:08:43,656 --> 00:08:45,534 NARRATOR: In George Michael's case, you find this. 232 00:08:45,576 --> 00:08:48,580 It was in this men's room in-- get this-- Beverly Hills 233 00:08:48,621 --> 00:08:51,000 that singer George Michael was arrested 234 00:08:51,041 --> 00:08:54,129 for soliciting sex from an undercover cop. 235 00:08:54,171 --> 00:08:57,133 Well, it was your mother's idea to call you George Michael, 236 00:08:57,175 --> 00:08:58,301 you know, and I think it was just 237 00:08:58,342 --> 00:08:59,970 so that we didn't confuse you 238 00:09:00,012 --> 00:09:02,223 with your Uncle George or your Grandfather George. 239 00:09:02,265 --> 00:09:04,894 - Right. - I got it, let's call you Boy George. 240 00:09:04,935 --> 00:09:05,895 WOMAN: Singer Boy George 241 00:09:05,936 --> 00:09:06,896 in the news again today, 242 00:09:06,937 --> 00:09:07,981 this time for sexual assault 243 00:09:08,023 --> 00:09:09,984 in a men's public bathroom. 244 00:09:10,026 --> 00:09:11,235 Beatrix Hebberly-Sneed, Wee BBC 2. 245 00:09:11,277 --> 00:09:13,071 GEORGE MICHAEL: You know, I think 246 00:09:13,113 --> 00:09:15,240 I'll, I'll just-- I'll stick with George Michael. 247 00:09:15,282 --> 00:09:17,076 I mean, at least it was consensual. 248 00:09:17,118 --> 00:09:19,246 But I guess the, uh, the bigger point 249 00:09:19,288 --> 00:09:21,458 I'm making is just that, uh, it's hard to have 250 00:09:21,500 --> 00:09:23,293 any privacy now that they've stuck me 251 00:09:23,335 --> 00:09:25,546 - with an actual roommate. - Well, you know, listen, 252 00:09:25,588 --> 00:09:27,966 I'm all for kicking P-Hound out, you know that. 253 00:09:28,008 --> 00:09:30,178 Well, you know, I didn't really mean privacy from him. 254 00:09:30,220 --> 00:09:32,223 I know, I know, I know. 255 00:09:35,060 --> 00:09:37,020 You want your space from me? 256 00:09:37,062 --> 00:09:38,523 Um, look, 257 00:09:38,564 --> 00:09:42,319 listen, hey, hey, look, look, listen. 258 00:09:42,361 --> 00:09:44,447 Listen, look it. 259 00:09:44,489 --> 00:09:47,284 Are you listening? You want your space. 260 00:09:47,326 --> 00:09:48,578 I get it. 261 00:09:48,620 --> 00:09:52,041 I did not mean to crowd you, pal. 262 00:09:52,083 --> 00:09:55,087 Listen, I thought that this was, that this was fun, and, 263 00:09:55,128 --> 00:09:57,215 - and it is okay if you didn't see it that way. - Oh, Dad. 264 00:09:57,257 --> 00:09:59,259 Buddy, it's not like I don't have someplace to go. 265 00:09:59,300 --> 00:10:01,428 You know, I'll just go right back to the model home. 266 00:10:01,470 --> 00:10:03,223 They don't have Internet there, so I'll just put 267 00:10:03,265 --> 00:10:05,101 the law school on, on, on pause. 268 00:10:05,142 --> 00:10:06,727 It's not like the first time that I've done that. 269 00:10:06,769 --> 00:10:08,772 You know, last time I did that, you were born. You know what? 270 00:10:08,814 --> 00:10:10,441 Screw it, maybe I'll just go to the real Phoenix 271 00:10:10,483 --> 00:10:12,068 and finish school. 272 00:10:12,110 --> 00:10:13,362 They got one in Costa Mesa. 273 00:10:13,404 --> 00:10:15,155 Plus they want me for an article. 274 00:10:15,197 --> 00:10:16,533 Media wants to talk to Daddy about the real 275 00:10:16,575 --> 00:10:18,118 estate business, and once they do that, 276 00:10:18,159 --> 00:10:19,829 - I'm gonna be right back on top. - (groans) 277 00:10:19,870 --> 00:10:21,330 You know what? This is your school rally shirt. 278 00:10:21,373 --> 00:10:23,208 You know, same size--medium. 279 00:10:23,250 --> 00:10:25,169 Do you know where mine is? We wear the same size like twi... 280 00:10:25,211 --> 00:10:27,548 We're just like twin-- couple of identical... 281 00:10:27,590 --> 00:10:29,258 Dad, Dad, no, I... 282 00:10:29,300 --> 00:10:32,763 Look, I was not talking about privacy from you per se. 283 00:10:32,805 --> 00:10:37,269 I was talking about my software. 284 00:10:37,311 --> 00:10:38,730 What's that? 285 00:10:38,771 --> 00:10:41,358 It's privacy software. 286 00:10:41,400 --> 00:10:42,776 That's why the word came up. 287 00:10:42,818 --> 00:10:44,529 It's not why the word came up. 288 00:10:44,571 --> 00:10:46,490 But George Michael was writing code 289 00:10:46,532 --> 00:10:48,326 for a block software 290 00:10:48,367 --> 00:10:50,829 with his roommate that was proving challenging. 291 00:10:50,871 --> 00:10:52,290 ...you're leaving a hole 292 00:10:52,332 --> 00:10:53,875 just right in the middle of the block. 293 00:10:53,916 --> 00:10:56,211 Both because of online threats to his privacy... 294 00:10:56,253 --> 00:10:58,174 Otherwise, people will be able to hack in through 295 00:10:58,214 --> 00:11:00,301 a mobile platform portal, and it won't be a block anything 3G. 296 00:11:00,343 --> 00:11:02,511 ...and some in-room threats to his privacy, as well. 297 00:11:02,553 --> 00:11:04,473 Buddy, is that schoolwork? 298 00:11:04,514 --> 00:11:05,808 No, we're just right in the middle of this software. 299 00:11:05,850 --> 00:11:07,602 Great, good. Give me the lappy. 300 00:11:07,644 --> 00:11:09,438 I'll hit save for you. I got to Skype with my advisor 301 00:11:09,480 --> 00:11:11,316 in Phoenix, and if I don't get on right now, 302 00:11:11,358 --> 00:11:15,655 he's gonna have to Skype me from a T.G.I. Friday's. 303 00:11:15,696 --> 00:11:17,658 - Oh. - Yeah. 304 00:11:17,699 --> 00:11:19,202 Whew. 305 00:11:19,243 --> 00:11:20,536 'Cause that hurt for a second. 306 00:11:20,578 --> 00:11:22,206 I was like, he wants me to go. 307 00:11:22,247 --> 00:11:24,249 - No, no, no, no, no. - But no. Yeah? No. 308 00:11:24,291 --> 00:11:25,418 - Software. - No. 309 00:11:25,460 --> 00:11:26,628 I mean, yeah, I may need 310 00:11:26,670 --> 00:11:28,756 some privacy, you know, to work on it, 311 00:11:28,798 --> 00:11:33,388 and that might mean... you going. 312 00:11:36,266 --> 00:11:37,851 Oh, you mean here. 313 00:11:37,893 --> 00:11:39,521 Yeah, clearing out. 314 00:11:39,562 --> 00:11:41,232 An hour, here, there. Yes? 315 00:11:41,273 --> 00:11:42,566 Got it. Not a problem. You give me a little 316 00:11:42,608 --> 00:11:44,611 fair warning, I clear right out of here. 317 00:11:44,653 --> 00:11:46,405 Let's schedule it now. We can do it. 318 00:11:46,446 --> 00:11:47,907 I need help with the calendar though. 319 00:11:47,949 --> 00:11:50,536 It's, like, stuck on 2003. 320 00:11:50,577 --> 00:11:52,538 - Help me just break into... - You just hit "today." 321 00:11:52,539 --> 00:11:54,249 - The "today" button. - Sorry. It's stuck in 2003, 322 00:11:54,290 --> 00:11:55,418 so I don't have "today." 323 00:11:55,459 --> 00:11:56,460 I need to jump forward... 324 00:11:56,502 --> 00:11:57,921 No, I know, there's a button 325 00:11:57,963 --> 00:11:59,631 - that says "today." - Yeah, this has no button. 326 00:11:59,673 --> 00:12:00,800 Anyway, you know, I'm just gonna run downstairs 327 00:12:00,842 --> 00:12:01,718 and, uh, grab a bite. 328 00:12:01,759 --> 00:12:03,887 Wait, I want to go. 329 00:12:03,929 --> 00:12:05,389 (chuckles) 330 00:12:05,431 --> 00:12:06,725 Let me go. I'll go. I'm hungry. 331 00:12:06,766 --> 00:12:08,728 Come on. 332 00:12:10,228 --> 00:12:12,649 NARRATOR: Michael Bluth was fitting right in 333 00:12:12,691 --> 00:12:14,318 with his son's college experience. 334 00:12:14,360 --> 00:12:15,945 Be good for you, huh? 335 00:12:15,987 --> 00:12:18,031 Gettable, right? 336 00:12:18,073 --> 00:12:19,701 Hey, tell me about the software thing. 337 00:12:19,743 --> 00:12:21,286 This is the Faceblock thing you were working on? 338 00:12:21,327 --> 00:12:22,288 Is it like Facebook? 339 00:12:22,329 --> 00:12:24,039 Uh, well, no. 340 00:12:24,081 --> 00:12:25,667 It's kind of the opposite of Facebook, you know. 341 00:12:25,709 --> 00:12:27,669 Facebook connects you with everyone, 342 00:12:27,711 --> 00:12:29,839 this blocks you from everyone. 343 00:12:29,881 --> 00:12:32,217 Oh, okay. Kind of like the antisocial network, right? 344 00:12:32,258 --> 00:12:33,887 - That's very good. - You can use it. 345 00:12:33,928 --> 00:12:35,430 I don't understand the Internet stuff. 346 00:12:35,472 --> 00:12:37,850 You give me all the parts and you tell me to build 347 00:12:37,892 --> 00:12:40,103 a television set, I can bang that out, but I, you know, 348 00:12:40,145 --> 00:12:42,186 I can't get the right day to display on my calendar. 349 00:12:42,190 --> 00:12:44,150 - Just press "today." - Yeah, just tried that. 350 00:12:44,192 --> 00:12:45,944 Doesn't work on mine, pal. 351 00:12:45,986 --> 00:12:47,864 This is very, very, very exciting, you know, 352 00:12:47,906 --> 00:12:50,951 because once they come out with that article on me 353 00:12:50,993 --> 00:12:52,871 in that in-flight magazine, 354 00:12:52,913 --> 00:12:55,081 now, the family's gonna be right back on top. 355 00:12:55,123 --> 00:12:57,292 - The guy's doing a whole spread on me. - In-flight magazine? 356 00:12:57,335 --> 00:12:58,879 Oh, yeah. Yeah, yeah. It's called Altitude. 357 00:12:58,921 --> 00:13:00,088 It's for OutWest Airlines. 358 00:13:00,130 --> 00:13:01,257 Next to SkyMall, it's, like, 359 00:13:01,298 --> 00:13:02,926 the number two most read in all of coach. 360 00:13:02,967 --> 00:13:04,386 Well, three with the safety card, 361 00:13:04,428 --> 00:13:07,098 but get a lot of attention for Sudden Valley. 362 00:13:07,140 --> 00:13:09,143 And then with your Internet company, it's gonna be like-- 363 00:13:09,185 --> 00:13:11,145 we're gonna have two businesses, you know? 364 00:13:11,187 --> 00:13:12,856 And yours sounds like such a natural. 365 00:13:12,898 --> 00:13:14,984 I mean, no one likes to share their identity. 366 00:13:15,026 --> 00:13:16,194 - Right? - Well... 367 00:13:16,236 --> 00:13:17,320 Okay, give me your meal plan card. 368 00:13:17,363 --> 00:13:18,948 I'm gonna run in there, 369 00:13:18,989 --> 00:13:20,242 I'm gonna grab a tray, you run around back, 370 00:13:20,283 --> 00:13:21,243 make sure you get there in time, 371 00:13:21,284 --> 00:13:22,369 before my hand stamp dries. 372 00:13:22,410 --> 00:13:23,371 Okay? 373 00:13:23,412 --> 00:13:25,330 Here we go. 374 00:13:25,373 --> 00:13:27,376 Michael had a right to be excited. 375 00:13:27,417 --> 00:13:29,796 It had been many years since the Bluth family 376 00:13:29,838 --> 00:13:31,757 had had any business success. 377 00:13:31,799 --> 00:13:36,012 Not since Michael's mother Lucille had sold off a quarter 378 00:13:36,054 --> 00:13:39,226 of the company just before the onset of the great dark period. 379 00:13:39,268 --> 00:13:41,478 But after examining the company's prospects... 380 00:13:41,520 --> 00:13:44,356 Are those police boats? 381 00:13:44,399 --> 00:13:46,110 Lucille 2. 382 00:13:46,151 --> 00:13:47,779 ...Stan Sitwell quickly divested himself. 383 00:13:47,821 --> 00:13:50,408 How'd you like to be bumped up to Lucille 1? 384 00:13:50,449 --> 00:13:52,367 So the Bluth family had a new stakeholder, 385 00:13:52,410 --> 00:13:55,205 while the old one, who knew she'd be implicated 386 00:13:55,247 --> 00:13:57,000 in some of the family's misdeeds... 387 00:13:57,041 --> 00:13:58,961 You boys know how to shovel coal? 388 00:13:59,003 --> 00:14:01,840 ...headed out on whatever the opposite of a maiden voyage is. 389 00:14:01,882 --> 00:14:02,924 (ship horn blows) 390 00:14:02,966 --> 00:14:05,303 Michael, however, made a pledge 391 00:14:05,344 --> 00:14:08,015 not to get pulled into the drama 392 00:14:08,056 --> 00:14:11,144 and to let the family keep themselves all together, 393 00:14:11,185 --> 00:14:12,897 - for a while. - ...for a while. 394 00:14:12,938 --> 00:14:14,900 And he set off to sea, even as 395 00:14:14,941 --> 00:14:17,277 his mother mysteriously turned back. 396 00:14:17,319 --> 00:14:20,156 Why the alleged ship-jacker changed direction 397 00:14:20,197 --> 00:14:21,783 is still unexplained. 398 00:14:21,825 --> 00:14:24,203 But what is known is that many of the charges 399 00:14:24,245 --> 00:14:26,832 against this seaward matriarch will fall under 400 00:14:26,874 --> 00:14:30,462 the dominion of the little understood maritime law. 401 00:14:30,503 --> 00:14:32,840 And soon, the hearing drew near... 402 00:14:32,882 --> 00:14:34,301 Well, I missed the hearing. 403 00:14:34,343 --> 00:14:36,011 ...and then passed. 404 00:14:36,053 --> 00:14:37,889 Oh, it just snuck up on me, and then they called, 405 00:14:37,931 --> 00:14:39,600 and they wanted me there at eight bells. 406 00:14:39,642 --> 00:14:42,144 You know, I thought that was their 5:00 p.m. 407 00:14:42,186 --> 00:14:44,272 By the time I got back, the courtroom was 408 00:14:44,314 --> 00:14:46,233 reverted back to the crab restaurant. 409 00:14:46,275 --> 00:14:47,903 "Eight bells" refers to a watch length. 410 00:14:47,945 --> 00:14:49,237 It's maritime law. 411 00:14:49,279 --> 00:14:51,324 Yes, Michael returned after all. 412 00:14:51,366 --> 00:14:53,284 You know, one bell is struck after 30 minutes, two bells... 413 00:14:53,327 --> 00:14:54,620 It seems Michael had been interested 414 00:14:54,662 --> 00:14:57,374 in maritime law since playing a lawyer 415 00:14:57,415 --> 00:14:59,293 in an original school play 416 00:14:59,335 --> 00:15:01,922 titled The Trial of Captain Hook. 417 00:15:01,964 --> 00:15:03,507 ♪ You're a crook, Captain Hook... ♪ 418 00:15:03,548 --> 00:15:05,343 Prior to this, his only dream had been 419 00:15:05,385 --> 00:15:06,844 to possess the power of flight. 420 00:15:06,886 --> 00:15:09,306 But that one turned out to be 421 00:15:09,348 --> 00:15:10,850 not as much fun as he thought. 422 00:15:10,892 --> 00:15:13,104 Watch out for the seal! 423 00:15:13,145 --> 00:15:14,105 (crowd gasps) 424 00:15:14,146 --> 00:15:15,941 Loose seal! Loose seal! 425 00:15:15,983 --> 00:15:17,901 I'm watching! 426 00:15:17,943 --> 00:15:19,320 (crowd gasps) 427 00:15:20,488 --> 00:15:22,324 You're out of the play! 428 00:15:22,366 --> 00:15:24,285 That's why, at sea, a watch with no incidents is described as 429 00:15:24,327 --> 00:15:25,620 "eight bells and all is well." 430 00:15:25,662 --> 00:15:28,124 Wow, maybe you should be the maritime lawyer. 431 00:15:28,165 --> 00:15:29,209 This is what I've been saying. 432 00:15:29,251 --> 00:15:30,544 Because I did go to law school 433 00:15:30,585 --> 00:15:32,005 with an emphasis on maritime law. 434 00:15:32,046 --> 00:15:34,007 Oh, your one year of law school 435 00:15:34,048 --> 00:15:35,926 is going to beat Barry's three? 436 00:15:35,968 --> 00:15:37,512 It's ridiculous. 437 00:15:37,554 --> 00:15:38,596 We'll hire the best. 438 00:15:38,638 --> 00:15:39,597 And who's gonna pay 439 00:15:39,639 --> 00:15:41,100 for the best, Mom? 440 00:15:41,142 --> 00:15:42,393 We have money from selling some shares. 441 00:15:42,435 --> 00:15:44,354 Plus, we got that stimulus package. 442 00:15:44,396 --> 00:15:45,606 What are you talking about? 443 00:15:45,648 --> 00:15:47,275 That money is spent. 444 00:15:47,316 --> 00:15:50,404 I just bought 4,000 acres of California desert. 445 00:15:50,446 --> 00:15:51,406 Time-out. 446 00:15:51,448 --> 00:15:52,949 Hang on. 447 00:15:52,991 --> 00:15:54,618 - What's this? - Yeah. (clears throat) 448 00:15:54,660 --> 00:15:57,664 I'm gonna be moving there for a little while. 449 00:15:57,706 --> 00:16:00,418 Old big bear's not gonna be around much anymore. 450 00:16:00,460 --> 00:16:02,421 - I don't care about that. - He's in denial. 451 00:16:02,463 --> 00:16:03,922 - We're getting divorced! - Your mother and I 452 00:16:03,964 --> 00:16:04,924 are getting a divorce. 453 00:16:04,966 --> 00:16:06,301 (screams, gasps) 454 00:16:09,346 --> 00:16:10,265 I want to know... 455 00:16:10,307 --> 00:16:13,311 (whimpering) 456 00:16:16,106 --> 00:16:18,025 I want to know about the stimulus package. 457 00:16:18,067 --> 00:16:20,945 You couldn't use any of that money to finish Sudden Valley? 458 00:16:20,987 --> 00:16:22,615 You don't consider that finished? 459 00:16:24,117 --> 00:16:25,577 So the family got a little stimmy. 460 00:16:25,619 --> 00:16:27,413 Don't make a federal case out of it. 461 00:16:27,455 --> 00:16:30,000 That is exactly what they're going to make out of it. 462 00:16:30,042 --> 00:16:31,585 And when you say "family," you mean our family? 463 00:16:31,627 --> 00:16:32,962 They've already got their hooks in it? 464 00:16:33,004 --> 00:16:34,297 Buster, no offense. 465 00:16:34,339 --> 00:16:35,299 None taken. 466 00:16:35,341 --> 00:16:36,759 Oh, I keep losing my jewels. 467 00:16:36,801 --> 00:16:39,179 Michael, you never accept help from anyone. 468 00:16:39,221 --> 00:16:41,265 That's why we didn't cut you in. 469 00:16:41,307 --> 00:16:42,683 We didn't want to demean you. 470 00:16:42,725 --> 00:16:45,104 It's like tipping an African-American. 471 00:16:45,145 --> 00:16:47,524 You wouldn't tip an African-American, would you? 472 00:16:47,565 --> 00:16:49,527 Of course I would. 473 00:16:49,568 --> 00:16:51,696 On a train? 474 00:16:51,738 --> 00:16:53,156 What... 475 00:16:53,198 --> 00:16:55,118 Did you know about all this? 476 00:16:55,159 --> 00:16:57,454 No, I've been tipping them. 477 00:16:57,496 --> 00:16:58,789 Even a waiter? 478 00:16:58,831 --> 00:17:00,708 Okay, the treadmill's up and running. 479 00:17:00,750 --> 00:17:03,003 We got the door on, and we were able 480 00:17:03,045 --> 00:17:05,215 to match the faux on the paint. 481 00:17:09,345 --> 00:17:11,765 Thank you so much for your hard work. 482 00:17:15,770 --> 00:17:18,149 So long. 483 00:17:19,526 --> 00:17:22,155 Michael, we can't give you that money. 484 00:17:22,196 --> 00:17:23,656 We got to keep you clean. 485 00:17:23,698 --> 00:17:25,409 You're the key witness in your mother's trial. 486 00:17:25,450 --> 00:17:26,535 Let me get this straight. 487 00:17:26,577 --> 00:17:28,413 I still have to do all the work 488 00:17:28,454 --> 00:17:31,250 as the president of the company, but I can't use any of the money 489 00:17:31,292 --> 00:17:33,503 for the company, and you won't let me help with your case, 490 00:17:33,545 --> 00:17:35,673 but you'd still like for me to testify at your trial. 491 00:17:35,715 --> 00:17:37,258 Is that right? 492 00:17:37,300 --> 00:17:39,803 I just want you to say I was a loving mother. 493 00:17:39,845 --> 00:17:41,181 And now perjury. 494 00:17:41,222 --> 00:17:42,515 Hey, it wasn't easy to get 495 00:17:42,557 --> 00:17:44,852 Lucille 2 to keep you on as president. 496 00:17:44,894 --> 00:17:47,439 - I'll be sure to thank her. - Don't thank her. 497 00:17:47,480 --> 00:17:49,609 She doesn't have enough shares to stop us. 498 00:17:49,650 --> 00:17:51,569 Hmm. 499 00:17:51,611 --> 00:17:53,614 And that's how Michael found a way 500 00:17:53,655 --> 00:17:54,616 to finish Sudden Valley himself. 501 00:17:54,657 --> 00:17:57,160 - Hello. - Hello. 502 00:17:57,202 --> 00:18:01,333 He simply traded his shares of the Bluth company to Lucille 2. 503 00:18:01,374 --> 00:18:03,044 I hold on to Sudden Valley; it's like a pet project... 504 00:18:03,085 --> 00:18:04,462 - Getting himself out, - Thank you so much. 505 00:18:04,503 --> 00:18:06,506 and giving the balance of power 506 00:18:06,548 --> 00:18:09,636 to a woman who had no power of balance. 507 00:18:09,677 --> 00:18:11,096 - (gasps) - Oh. 508 00:18:11,138 --> 00:18:12,765 (grunts) 509 00:18:12,806 --> 00:18:16,144 And for the first time, he didn't feel he needed 510 00:18:16,186 --> 00:18:19,608 to tell his family he was done with them. 511 00:18:19,650 --> 00:18:21,151 But he did anyway. 512 00:18:21,193 --> 00:18:23,488 You know what, I am done with this family. 513 00:18:23,529 --> 00:18:25,115 I hope you've saved some money, 514 00:18:25,157 --> 00:18:27,201 'cause you're gonna need every dime now. 515 00:18:27,243 --> 00:18:28,453 What's this? 516 00:18:28,495 --> 00:18:31,207 And with his newfound wealth, 517 00:18:31,249 --> 00:18:33,543 Michael was not only able to send his son off 518 00:18:33,585 --> 00:18:35,712 - Get out of here! - to a bright future 519 00:18:35,754 --> 00:18:38,341 in college, with the family car... 520 00:18:40,261 --> 00:18:41,846 ...he was also able to finish 521 00:18:41,888 --> 00:18:45,476 the long-delayed housing development Sudden Valley, 522 00:18:45,518 --> 00:18:50,566 but this time, under his own company name. 523 00:18:50,608 --> 00:18:52,193 Maybe I can give you a tip. 524 00:18:52,235 --> 00:18:53,821 Might want to put a road up to this place. 525 00:18:53,862 --> 00:18:55,490 Well, we paved the neighborhood. 526 00:18:55,532 --> 00:18:57,492 Just waiting for the city to build a road to it. 527 00:18:57,534 --> 00:18:59,704 And although his mother's day in court was something 528 00:18:59,745 --> 00:19:03,876 both he and his college-bound son would miss, 529 00:19:03,918 --> 00:19:06,422 Michael truly felt that nothing could go wrong. 530 00:19:06,463 --> 00:19:08,800 And then something did. 531 00:19:08,842 --> 00:19:10,635 (rumbling) 532 00:19:10,677 --> 00:19:12,805 Not that. That happens all the time. 533 00:19:12,847 --> 00:19:14,391 This. 534 00:19:14,433 --> 00:19:16,852 The collapse of the California housing market 535 00:19:16,893 --> 00:19:20,316 is taking a personal toll with cutbacks here at the station. 536 00:19:20,357 --> 00:19:22,694 And since the main Internet and information cable 537 00:19:22,736 --> 00:19:26,407 had been severed when the community pool was installed, 538 00:19:26,449 --> 00:19:29,745 Michael suddenly found himself living in a ghost town 539 00:19:29,786 --> 00:19:31,789 he himself built. 540 00:19:37,630 --> 00:19:40,217 Well, that's not a great sign. 541 00:19:40,259 --> 00:19:42,471 (vulture squawks) 542 00:19:42,512 --> 00:19:44,891 (plane passing overhead) 543 00:19:51,900 --> 00:19:54,403 This is why you don't confide in a competitor. 544 00:19:54,445 --> 00:19:56,073 (vulture squawks) 545 00:19:57,491 --> 00:19:58,826 NARRATOR: Michael was desperate to cover 546 00:19:58,868 --> 00:20:00,578 his copious building costs... 547 00:20:00,620 --> 00:20:01,789 Just till I get on my feet. 548 00:20:01,830 --> 00:20:03,499 ...so he returned to a woman 549 00:20:03,540 --> 00:20:05,835 he could count on to put off his downfall. 550 00:20:05,877 --> 00:20:07,671 - I got you! - Just as he could count on 551 00:20:07,713 --> 00:20:09,716 her putting him off and falling down. 552 00:20:09,758 --> 00:20:11,134 You did. Bye-bye. 553 00:20:11,176 --> 00:20:12,512 Oop. 554 00:20:12,553 --> 00:20:14,765 That's a hot mess. 555 00:20:14,807 --> 00:20:16,517 But weeks stretched into months, 556 00:20:16,558 --> 00:20:18,019 and the situation got bleaker. 557 00:20:18,061 --> 00:20:20,940 (wind whistling) 558 00:20:20,981 --> 00:20:23,902 And it was either this that made him lose hope... 559 00:20:26,823 --> 00:20:28,116 (weakly): Love each other. 560 00:20:28,157 --> 00:20:29,952 Pete! Pete! 561 00:20:29,993 --> 00:20:32,831 ...or possibly it was the death of that mailman... 562 00:20:32,872 --> 00:20:33,873 Wait here. 563 00:20:33,915 --> 00:20:35,167 Hang on, Pete! 564 00:20:35,209 --> 00:20:36,168 ...but Michael finally gave up. 565 00:20:36,210 --> 00:20:37,587 I got one bar! 566 00:20:37,629 --> 00:20:39,256 And having alienated 567 00:20:39,297 --> 00:20:40,883 everyone else in the family, 568 00:20:40,925 --> 00:20:43,053 turned to the one person he had left. 569 00:20:43,095 --> 00:20:46,724 I thought we'd have Thanksgiving here for your senior year. 570 00:20:46,766 --> 00:20:49,270 I don't have a kitchen. 571 00:20:49,311 --> 00:20:51,314 Oh, these are my clothes. 572 00:20:52,649 --> 00:20:54,944 Pete died. 573 00:20:54,986 --> 00:20:56,864 God. 574 00:20:56,905 --> 00:21:00,910 And so Michael moved into his son's college dorm room. 575 00:21:02,955 --> 00:21:04,207 You are kidding me. 576 00:21:04,249 --> 00:21:05,750 They're gonna be in seat backs today? 577 00:21:05,792 --> 00:21:06,793 That is great news. 578 00:21:06,835 --> 00:21:08,671 Which, in the new economy, 579 00:21:08,713 --> 00:21:10,716 wasn't as unusual a phenomenon as you might think. 580 00:21:10,757 --> 00:21:12,677 Don't go through my stuff, Granddad. 581 00:21:12,719 --> 00:21:15,139 Hey, who do you think paid for your stuff? 582 00:21:15,181 --> 00:21:17,141 Excuse me. Sorry. Do you know where George Michael is? 583 00:21:17,183 --> 00:21:18,768 Um, he's in the computer lab. 584 00:21:18,810 --> 00:21:20,270 Great. 585 00:21:20,312 --> 00:21:22,315 - There's a computer lab? - There's a computer lab? 586 00:21:22,356 --> 00:21:23,316 Huh. 587 00:21:23,357 --> 00:21:25,068 I'm putting up a wall. 588 00:21:25,110 --> 00:21:27,655 We need to rework our whole system here. 589 00:21:27,697 --> 00:21:29,575 Sounds like you guys are working on your privacy software, huh? 590 00:21:29,617 --> 00:21:30,868 Hey. How'd you find me? 591 00:21:30,910 --> 00:21:32,829 Uh, Trang's grandfather. 592 00:21:32,871 --> 00:21:35,875 Boy, shoot me if I'm 86, living in my grandson's dorm, huh? 593 00:21:35,917 --> 00:21:37,920 Pal, good news. 594 00:21:37,961 --> 00:21:39,755 The article that they did on me in Altitude magazine 595 00:21:39,796 --> 00:21:40,757 comes out today. 596 00:21:40,798 --> 00:21:42,635 You're in Attitude? 597 00:21:42,676 --> 00:21:44,261 That magazine is gay. 598 00:21:44,303 --> 00:21:46,848 Oh, he wasn't being flip with the word "gay." 599 00:21:46,890 --> 00:21:50,061 Attitude is a British magazine for homosexuals. 600 00:21:50,102 --> 00:21:51,647 Altitude. 601 00:21:51,688 --> 00:21:53,273 It is OutWest Airlines' in-flight magazine. 602 00:21:53,315 --> 00:21:54,317 Can I see it? 603 00:21:54,359 --> 00:21:56,069 Probably doesn't have it. 604 00:21:56,110 --> 00:21:58,113 Try finding a flight at this time of the year. (laughs) 605 00:21:58,155 --> 00:22:00,867 You ever even been on a plane, you piece of (bleep)? 606 00:22:02,286 --> 00:22:04,581 So can I see it? 607 00:22:04,623 --> 00:22:07,627 It-it is not in the terrestrial newsstands just yet. 608 00:22:07,669 --> 00:22:09,337 Guess what though. You, my friend, are in the article. 609 00:22:09,379 --> 00:22:11,257 - I'm in it? - You're in it, you're in it. 610 00:22:11,298 --> 00:22:13,301 I mentioned you; I mentioned that I'm living in your dorm. 611 00:22:13,343 --> 00:22:15,763 I thought that it might help with your popularity problem. 612 00:22:15,805 --> 00:22:18,140 Well, I'm gonna get going 613 00:22:18,182 --> 00:22:20,018 - while the room is empty, so... - Okay. Great. 614 00:22:20,060 --> 00:22:21,396 See you later. 615 00:22:21,437 --> 00:22:23,077 Boy, that's got to drive you crazy, right? 616 00:22:23,106 --> 00:22:24,275 The whole reason you had to come 617 00:22:24,316 --> 00:22:26,067 to the computer lab was for privacy. 618 00:22:26,110 --> 00:22:28,405 It's no wonder you can't get a real girl up there. 619 00:22:28,446 --> 00:22:30,950 Michael was referring to something he'd walked in on 620 00:22:30,992 --> 00:22:32,411 a few days earlier. 621 00:22:32,452 --> 00:22:33,912 There's a girl in there. 622 00:22:33,954 --> 00:22:36,249 There is? 623 00:22:36,291 --> 00:22:38,294 Where the hell is George Michael? 624 00:22:38,335 --> 00:22:40,086 - Excuse me. Hello. Oh. - Dad. 625 00:22:40,129 --> 00:22:41,131 - Hi. - Yeah. 626 00:22:41,172 --> 00:22:42,299 There's nobody in here. 627 00:22:42,340 --> 00:22:44,135 Buddy, bad news. 628 00:22:44,176 --> 00:22:46,013 P-Hound is yanking our chain again. 629 00:22:46,054 --> 00:22:47,723 - Uncle Michael. - Oh, my God. 630 00:22:47,764 --> 00:22:48,850 - Hi. - Hello there. 631 00:22:48,891 --> 00:22:51,854 There is a kind of girl here. 632 00:22:51,895 --> 00:22:53,439 Didn't say it was your cousin. 633 00:22:53,480 --> 00:22:54,816 Well, he doesn't know. 634 00:22:54,858 --> 00:22:56,108 Now, that's smart. 635 00:22:56,151 --> 00:22:58,779 Let him think there's a girl in here. 636 00:22:58,821 --> 00:23:00,741 Actually, we've been talking about how crowded that room is, 637 00:23:00,782 --> 00:23:04,287 and P-Hound was suggesting that maybe we, maybe we do a vote 638 00:23:04,329 --> 00:23:06,122 to see who stays in the dorm room. 639 00:23:06,165 --> 00:23:07,959 He suggested that? Are you serious? 640 00:23:08,001 --> 00:23:10,880 Well, the thing is that the room is only sanctioned for two. 641 00:23:10,921 --> 00:23:12,089 Right, and we have a vote. 642 00:23:12,130 --> 00:23:13,342 He's gone in two seconds. 643 00:23:13,383 --> 00:23:15,093 Ah. 644 00:23:15,134 --> 00:23:16,471 Two against one, right? 645 00:23:16,512 --> 00:23:18,389 - Well, actually... - We got to do it. 646 00:23:18,431 --> 00:23:21,018 The thing is that it kind of puts me in an awkward position. 647 00:23:21,060 --> 00:23:22,729 - Hi. - Hey. 648 00:23:22,771 --> 00:23:24,482 Because since there's only three people voting, 649 00:23:24,523 --> 00:23:27,110 everyone's gonna know who voted against who. 650 00:23:27,151 --> 00:23:28,987 Well, what about if your "girlfriend" wants to move in. 651 00:23:29,029 --> 00:23:30,114 That way, she gets a vote. 652 00:23:30,155 --> 00:23:31,199 (laughs) 653 00:23:31,240 --> 00:23:32,785 I'm just here for tutoring. 654 00:23:32,826 --> 00:23:34,244 She's not my girlfriend, she's my cousin. 655 00:23:34,286 --> 00:23:35,330 I'm not attracted to him. 656 00:23:35,372 --> 00:23:36,998 Well, why's that even an issue? 657 00:23:37,040 --> 00:23:39,335 P-Hound doesn't know any of that stuff. Okay? 658 00:23:39,377 --> 00:23:42,130 He'll just think that her vote's the vote that got him out. 659 00:23:42,171 --> 00:23:45,009 Well, wouldn't my girlfriend want to get rid of my father? 660 00:23:45,051 --> 00:23:46,428 - I'm not your girlfriend. - Not your girlfriend. 661 00:23:46,470 --> 00:23:48,389 No, but he doesn't know that. 662 00:23:48,430 --> 00:23:50,058 No, well, someone's got to vote for me, that's right. 663 00:23:50,100 --> 00:23:51,393 Otherwise, it's suspicious. 664 00:23:51,434 --> 00:23:53,145 We don't want a palace coup, right? 665 00:23:53,186 --> 00:23:54,773 - Well, I'll vote you out. - Yeah, I will. 666 00:23:54,815 --> 00:23:56,233 - Happy to do it. - I wouldn't make you do that. 667 00:23:56,274 --> 00:23:57,777 You know, then I fall down a flight of stairs, 668 00:23:57,819 --> 00:23:58,861 I crack my head open, you feel bad 669 00:23:58,903 --> 00:23:59,946 about yourself your whole life. 670 00:23:59,988 --> 00:24:01,323 And perhaps it was the chair 671 00:24:01,365 --> 00:24:03,159 that fooled Michael into thinking 672 00:24:03,200 --> 00:24:05,161 his next idea was a good one. 673 00:24:05,202 --> 00:24:08,082 What if I vote myself out? 674 00:24:08,124 --> 00:24:09,835 You'd do that? 675 00:24:09,876 --> 00:24:11,045 How would that help? 676 00:24:11,087 --> 00:24:12,880 It's simple algebra. 677 00:24:12,922 --> 00:24:15,342 You two vote against P-Hound, nobody knows who did what, 678 00:24:15,384 --> 00:24:17,470 because there's a vote against me in there, 679 00:24:17,512 --> 00:24:19,557 and it's adios, brothiero. 680 00:24:19,598 --> 00:24:21,308 It cannot fail. 681 00:24:21,350 --> 00:24:23,562 Michael was pleased with his plan. 682 00:24:23,603 --> 00:24:25,273 Won't that make it a tie? 683 00:24:25,314 --> 00:24:26,274 Briefly. 684 00:24:26,315 --> 00:24:27,818 Hmm? 685 00:24:27,860 --> 00:24:29,445 I mean, if the two of us vote against P-Hound, 686 00:24:29,486 --> 00:24:31,406 and you and P-Hound vote against you, 687 00:24:31,448 --> 00:24:33,367 then it's two against two, right? 688 00:24:33,409 --> 00:24:36,163 Wow, you think, you think that'd he'd vote against me? 689 00:24:36,204 --> 00:24:37,539 I mean... 690 00:24:38,373 --> 00:24:39,375 Um... 691 00:24:39,417 --> 00:24:40,835 All right, new plan. 692 00:24:40,877 --> 00:24:42,504 The details of the plan 693 00:24:42,546 --> 00:24:44,340 continued to develop through lunch. 694 00:24:44,382 --> 00:24:45,842 MICHAEL: So we got two scenarios. 695 00:24:45,884 --> 00:24:47,887 It's either two votes against P-Hound, 696 00:24:47,928 --> 00:24:49,598 one vote against Maeby, one against me, 697 00:24:49,639 --> 00:24:53,060 with that vote being my own; or if it's two votes against me, 698 00:24:53,102 --> 00:24:54,645 then clearly P-Hound is being nasty, 699 00:24:54,687 --> 00:24:56,857 that triggers a recount, and then it's a P-Hound blitz. 700 00:24:56,899 --> 00:24:58,359 We all vote against P-Hound, he's gone. 701 00:24:58,401 --> 00:24:59,569 Mm-hmm. 702 00:24:59,611 --> 00:25:01,279 What if whoever loses... 703 00:25:01,322 --> 00:25:02,531 Yeah? 704 00:25:02,573 --> 00:25:04,493 ...refuses to go? 705 00:25:04,534 --> 00:25:06,913 You think P-Hound would do that? 706 00:25:06,954 --> 00:25:08,372 Okay, new plan. 707 00:25:08,414 --> 00:25:10,042 And so the planning continued through 708 00:25:10,083 --> 00:25:12,253 what should have been organic chemistry. 709 00:25:12,294 --> 00:25:14,423 MICHAEL: We all pack ahead of time, 710 00:25:14,465 --> 00:25:17,219 really pack a bag, so it doesn't look rigged, you know? 711 00:25:17,260 --> 00:25:18,845 And then the loser, straight out the door. 712 00:25:18,887 --> 00:25:20,305 I mean, that's-that's the deal. 713 00:25:20,348 --> 00:25:22,099 You know, that's the cost of having a vote, 714 00:25:22,141 --> 00:25:23,101 that's the price of freedom. 715 00:25:23,143 --> 00:25:24,561 You know, maybe it's... 716 00:25:24,603 --> 00:25:26,105 maybe it's better if we're all just 717 00:25:26,147 --> 00:25:27,440 direct with each other, you know? 718 00:25:27,482 --> 00:25:28,984 Just-just say what's on our minds. 719 00:25:29,026 --> 00:25:30,528 Yeah, I think it's gonna come out anyway. 720 00:25:30,569 --> 00:25:35,034 Um, Dad, you know, I-I've really loved living with you... 721 00:25:35,076 --> 00:25:36,077 No talking. 722 00:25:37,704 --> 00:25:39,958 No talking once the votes come in. 723 00:25:39,999 --> 00:25:41,627 You're just right out the door. That's the missing piece. 724 00:25:41,669 --> 00:25:43,295 That's it. 725 00:25:43,336 --> 00:25:45,131 This plan is foolproof. 726 00:25:45,173 --> 00:25:47,927 Oh, I've cherished this, too, pal. 727 00:25:47,969 --> 00:25:49,470 Yeah. I mean, how many, how many fathers 728 00:25:49,512 --> 00:25:51,390 get to go to college with their kid, huh? 729 00:25:51,431 --> 00:25:53,518 So obviously this is what happened. 730 00:25:53,560 --> 00:25:56,354 Michael read his own vote first. 731 00:25:56,397 --> 00:25:59,401 First vote to remove... 732 00:25:59,442 --> 00:26:00,569 Michael. 733 00:26:00,610 --> 00:26:02,238 Huh, what are you gonna do? 734 00:26:03,615 --> 00:26:06,703 Second vote to remove... 735 00:26:08,955 --> 00:26:10,583 ...Michael. 736 00:26:10,624 --> 00:26:14,254 Michael expected this, but didn't expect the sting. 737 00:26:14,296 --> 00:26:16,173 Wow. 738 00:26:16,215 --> 00:26:19,678 Obviously, if there's a tie, there's an immediate runoff. 739 00:26:19,720 --> 00:26:22,389 Third vote to remove... 740 00:26:23,684 --> 00:26:25,687 ...Michael. 741 00:26:32,487 --> 00:26:35,158 (quietly): Did you mean to write "George Michael"? 742 00:26:35,199 --> 00:26:38,120 Obviously, the verdict was in. 743 00:26:38,162 --> 00:26:40,165 And it's hard to know exactly 744 00:26:40,206 --> 00:26:42,000 why Michael opened the fourth ballot. 745 00:26:42,043 --> 00:26:46,006 Was it out of hope or confusion? 746 00:26:46,048 --> 00:26:49,260 Either way, it couldn't be what he wanted to read. 747 00:27:09,329 --> 00:27:12,709 Michael did the only thing he could think of 748 00:27:12,751 --> 00:27:15,296 that would save face. 749 00:27:33,278 --> 00:27:35,156 (jet engine roars) 750 00:27:35,198 --> 00:27:38,285 NARRATOR: Michael had just been stunned by some bad news. 751 00:27:38,327 --> 00:27:40,163 And with nowhere to go, he decided 752 00:27:40,205 --> 00:27:42,959 to pick up a copy of Altitude to lift his spirits. 753 00:27:43,001 --> 00:27:44,460 - Hi. Hello. - Hey. 754 00:27:44,501 --> 00:27:46,046 Where you heading today, sir? 755 00:27:46,088 --> 00:27:47,715 Well, actually, I just wanted a copy 756 00:27:47,756 --> 00:27:49,968 of your in-flight magazine Altitude. 757 00:27:50,010 --> 00:27:51,971 Ah, this is ticketing. 758 00:27:52,013 --> 00:27:54,099 You can get the magazine on the flight. 759 00:27:54,141 --> 00:27:56,811 I get it. But I'm actually-- I'm in the magazine. 760 00:27:56,853 --> 00:27:58,271 How many bags? 761 00:27:59,690 --> 00:28:00,816 Oh, I'm not checking these. 762 00:28:00,858 --> 00:28:01,860 Ah, sorry, you actually 763 00:28:01,901 --> 00:28:03,445 can't carry those on board. 764 00:28:03,486 --> 00:28:05,239 Let me start over. 765 00:28:05,281 --> 00:28:07,367 Uh, I-I am the star of Altitude magazine this month-- 766 00:28:07,409 --> 00:28:09,286 or quarter, actually. 767 00:28:09,327 --> 00:28:12,040 It's an April-September issue, and I just wanted to get a copy. 768 00:28:12,081 --> 00:28:13,459 I'm not flying anywhere. 769 00:28:13,500 --> 00:28:14,877 Why do you have suitcases? 770 00:28:14,918 --> 00:28:16,171 Those are irrelevant. 771 00:28:16,212 --> 00:28:17,255 Not to me. 772 00:28:17,297 --> 00:28:19,216 Okay. 773 00:28:19,258 --> 00:28:22,262 I was mistakenly voted out of a four-person housing situation, 774 00:28:22,304 --> 00:28:25,016 uh, in a pack-first, no-talking-after scenario. 775 00:28:25,058 --> 00:28:26,392 Does that clear it up for you? 776 00:28:26,435 --> 00:28:28,896 What do you mean by "mistakenly"? 777 00:28:28,937 --> 00:28:31,066 I voted against myself to spare my son the embarrassment 778 00:28:31,107 --> 00:28:34,028 of, of having to vote his own father out of his dorm. 779 00:28:34,070 --> 00:28:35,238 That's all. 780 00:28:35,280 --> 00:28:36,865 But that leaves three other votes. 781 00:28:36,907 --> 00:28:38,034 Yeah. 782 00:28:38,076 --> 00:28:39,911 Can I get a copy of the magazine, please? 783 00:28:39,952 --> 00:28:42,289 No, I'm sorry, they're actually for passengers. 784 00:28:42,331 --> 00:28:44,042 We don't even give out honey nuts, so we're not gonna 785 00:28:44,084 --> 00:28:46,212 - give you a magazine. - Who wants honey nuts? 786 00:28:46,253 --> 00:28:47,421 I don't want the honey nuts. 787 00:28:47,463 --> 00:28:48,757 I want to just jump onto the plane, 788 00:28:48,799 --> 00:28:49,966 - grab a magazine. - Oh, okay, 789 00:28:50,008 --> 00:28:51,385 yeah, sure, we just, uh, let people walk 790 00:28:51,427 --> 00:28:52,929 onto the plane all the time. 791 00:28:52,970 --> 00:28:55,474 - Do you want a box cutter also? - (laughter) 792 00:28:55,516 --> 00:28:57,102 - Oh. - Nice. 793 00:28:57,143 --> 00:28:59,020 These guys are jerks. 794 00:28:59,062 --> 00:29:00,272 Take that, take that. 795 00:29:00,314 --> 00:29:03,026 Enjoy. 796 00:29:03,068 --> 00:29:04,277 Tell you what-- give me a one- way ticket 797 00:29:04,319 --> 00:29:06,364 to your cheapest destination, please. 798 00:29:06,405 --> 00:29:08,909 Oh, you lucked out. 799 00:29:08,951 --> 00:29:10,870 Today it's Pittsburgh. 800 00:29:10,912 --> 00:29:13,207 He's good. 801 00:29:13,249 --> 00:29:15,000 What's the second cheapest? 802 00:29:15,042 --> 00:29:16,962 NARRATOR: So Michael ended up spending a little more 803 00:29:17,003 --> 00:29:18,798 to fly a little less, 804 00:29:18,840 --> 00:29:21,134 and after some confusion at security... 805 00:29:21,175 --> 00:29:22,427 But you've got nothing in your luggage. 806 00:29:22,469 --> 00:29:23,512 I wasn't supposed to be traveling today. 807 00:29:23,554 --> 00:29:25,098 I told you, it was 808 00:29:25,140 --> 00:29:26,182 a voting situation, there was a miscalculation. 809 00:29:26,224 --> 00:29:27,476 Well, I mean, obviously 810 00:29:27,518 --> 00:29:29,061 P-Hound's gonna vote against you. 811 00:29:29,103 --> 00:29:30,856 - I've never seen nothing... - These three people with burkas 812 00:29:30,897 --> 00:29:32,567 just walked right by you. 813 00:29:32,608 --> 00:29:34,944 ...he found his seat. 814 00:29:34,986 --> 00:29:38,032 Unfortunately the seat he was assigned didn't have 815 00:29:38,074 --> 00:29:39,951 a seat back pocket. 816 00:29:39,993 --> 00:29:43,080 Hello, hi, does each ticket entitle 817 00:29:43,122 --> 00:29:44,833 the passenger to an in-flight magazine? 818 00:29:44,875 --> 00:29:46,335 No, it only guarantees you a seat. 819 00:29:46,377 --> 00:29:48,337 Perhaps I can ask another passenger for one, 820 00:29:48,379 --> 00:29:50,424 or if I'd rather, you can. 821 00:29:50,465 --> 00:29:53,303 NARRATOR: Michael had to go back four seats 822 00:29:53,344 --> 00:29:55,681 before someone would. 823 00:30:00,646 --> 00:30:03,400 And Michael kicked himself for a pose 824 00:30:03,442 --> 00:30:06,613 he thought would express humility to Sanjiv, 825 00:30:06,654 --> 00:30:09,575 the Altitude photographer. 826 00:30:09,617 --> 00:30:12,078 And so Michael-- 827 00:30:12,120 --> 00:30:14,999 a man who'd for years threatened to leave 828 00:30:15,041 --> 00:30:18,378 his family but had always stayed for his son, 829 00:30:18,420 --> 00:30:22,384 a man who no longer had that excuse nor anywhere to live-- 830 00:30:22,426 --> 00:30:24,930 found himself with nothing to lose 831 00:30:24,971 --> 00:30:27,558 in a town that he'd always imagined 832 00:30:27,600 --> 00:30:29,602 would be his destiny, 833 00:30:29,644 --> 00:30:33,149 and for the first time in many years, 834 00:30:33,191 --> 00:30:35,193 Michael had hope. 835 00:30:41,285 --> 00:30:43,412 Michael steps out of the air-conditioned airport. 836 00:30:43,454 --> 00:30:46,416 Hope you know a good place to live because I'm... 837 00:30:46,458 --> 00:30:49,003 Ooh, dear Lord. 838 00:30:49,045 --> 00:30:50,547 (chuckles) 'Cause I'm looking 839 00:30:50,589 --> 00:30:52,384 - to make a new start. - Don't touch that handle. 840 00:30:52,425 --> 00:30:53,718 Whoa, Mother of God! 841 00:30:53,760 --> 00:30:55,680 Dear Lord! 842 00:30:55,721 --> 00:30:57,098 Whoo! 843 00:30:57,139 --> 00:30:59,101 NARRATOR: And Michael returns 844 00:30:59,142 --> 00:31:03,023 to the only viable place he can think of to live... 845 00:31:03,065 --> 00:31:05,359 Gentlemen, start your engines. 846 00:31:05,401 --> 00:31:08,154 ...where he begins his new life cleaning up 847 00:31:08,196 --> 00:31:10,157 after his family's old one. 848 00:31:10,199 --> 00:31:11,743 Buster. 849 00:31:11,785 --> 00:31:16,040 No... no, Gob. 850 00:31:16,082 --> 00:31:18,043 - (ostrich screeches) - Oh! 851 00:31:18,085 --> 00:31:20,088 NARRATOR: It was Lindsay. 852 00:31:20,614 --> 00:31:24,507 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com Resync for QRUS by gybe