1 00:01:05,771 --> 00:01:08,205 Mom says we have to be polite to her dates... 2 00:01:08,373 --> 00:01:11,069 and we will if he makes it to the door. 3 00:01:49,081 --> 00:01:52,608 - Merry Christmas, sucker. - And don't come back for Kwanzaa. 4 00:01:53,085 --> 00:01:54,916 Think you're going out with our mama? 5 00:01:55,087 --> 00:01:56,918 I'm gonna get you two. 6 00:02:04,496 --> 00:02:07,158 Get me out of here! 7 00:02:10,902 --> 00:02:13,097 Lindsey, you really think Dad's coming back? 8 00:02:13,271 --> 00:02:16,934 Any day now. But until then, we have to keep Mom available. 9 00:02:17,209 --> 00:02:19,336 Problem is, she's just too pretty. 10 00:02:19,511 --> 00:02:21,775 That just makes our job a whole lot tougher. 11 00:02:22,814 --> 00:02:25,112 Sometimes I feel sorry for her. 12 00:02:25,283 --> 00:02:29,413 Well, I feel sorry for the next sucker who tries to put the moves on her. 13 00:02:42,167 --> 00:02:44,499 - Mr. Persons. - My man. 14 00:02:44,669 --> 00:02:46,694 What you got for me? 15 00:02:59,518 --> 00:03:03,682 - I'll get the door for you. - Got that new-car smell, you know? 16 00:03:04,589 --> 00:03:06,580 This puppy's missing one thing. 17 00:03:10,128 --> 00:03:13,757 Welcome to the big leagues, Satch. Let's make it happen. 18 00:03:15,767 --> 00:03:19,828 Look at this ride. Parchment leather with the satin nickel trim. 19 00:03:20,972 --> 00:03:24,669 Look out, ladies, here we come. Holla. 20 00:03:38,190 --> 00:03:40,988 Nick Persons. How's it going, man? 21 00:03:41,993 --> 00:03:43,858 How's it look? 22 00:03:57,876 --> 00:04:01,835 Keep driving, fool. That's the one that sicced her dog on you. 23 00:04:19,531 --> 00:04:23,228 What? You want some of this, huh? You want a piece of me? 24 00:04:40,485 --> 00:04:45,422 Oh, my goodness. Six thousand pounds of respect. 25 00:04:45,590 --> 00:04:48,491 - Yeah. It's nice, huh? - Yeah. 26 00:04:48,660 --> 00:04:49,991 - Take it for a spin? - Yeah. 27 00:04:50,161 --> 00:04:51,822 I don't think so. 28 00:04:52,797 --> 00:04:57,029 - Man, what did that unit set you back? - I got a good deal on it. 29 00:04:57,202 --> 00:04:59,796 Right. Your payments probably cost more than my car. 30 00:04:59,971 --> 00:05:02,735 Marty, my shoes cost more than your car. 31 00:05:03,909 --> 00:05:06,275 Look, Nick, here come your favorite customers. 32 00:05:06,444 --> 00:05:10,107 - Hey, mister, you got any Yu-Gi-Oh? - What you think? 33 00:05:10,482 --> 00:05:12,074 You got any Dragon Ball GT? 34 00:05:12,284 --> 00:05:15,253 Look, you come in here every day asking the same questions. 35 00:05:15,420 --> 00:05:20,119 We ain't got no Pokémon, no Digimon, no Buffy, no SpongeBob... 36 00:05:20,292 --> 00:05:22,760 no Beanie Babies and no shoplifters. 37 00:05:22,928 --> 00:05:25,761 Now, get! Both of y'all, get! 38 00:05:31,036 --> 00:05:33,869 You better get. You better get out of here. 39 00:05:35,006 --> 00:05:37,702 - You got a way with kids. - They're like cockroaches... 40 00:05:37,876 --> 00:05:39,537 except you can't squish them. 41 00:05:41,846 --> 00:05:44,838 - You gonna clean that? - I don't do windows. 42 00:05:45,283 --> 00:05:47,808 What? It’ll dry. 43 00:05:51,589 --> 00:05:54,558 People wanna know why I hate kids. 44 00:06:18,116 --> 00:06:20,516 What's the matter with you? 45 00:06:23,755 --> 00:06:27,589 - I think I'm in love. - Love? No... 46 00:06:27,993 --> 00:06:30,587 What do you mean, love? 47 00:06:30,962 --> 00:06:34,921 Oh, yeah, that's the new girl from the party-planning place. Yikes. 48 00:06:35,200 --> 00:06:37,930 - She's so fine. - Yeah. 49 00:06:38,103 --> 00:06:40,333 - Man, I got to get with that. - Whoa, whoa. 50 00:06:40,505 --> 00:06:41,767 She's a divorcée, man. 51 00:06:41,940 --> 00:06:44,272 That's way too much baggage for a guy like you. 52 00:06:45,076 --> 00:06:47,408 Don't be so quick to judge people, man. 53 00:06:47,579 --> 00:06:49,740 This isn't the Nick the Quick that I know. 54 00:06:50,015 --> 00:06:52,540 - Hey, I had broccoli yesterday. - So? 55 00:06:52,717 --> 00:06:55,845 Sometimes you got to try something new, my friend. 56 00:06:56,021 --> 00:06:57,852 Look and learn. 57 00:07:15,874 --> 00:07:17,364 - Mom! Mom! - Mom! Mom! 58 00:07:21,179 --> 00:07:23,374 - How was school? - I got 100 on my test. 59 00:07:23,548 --> 00:07:25,812 - Big deal. - Okay, all right. 60 00:07:25,984 --> 00:07:28,452 Who wants to go shoe shopping? Let's go. 61 00:07:33,224 --> 00:07:35,784 - What happened? - Oh, man, she's a breeder. 62 00:07:35,960 --> 00:07:37,222 Two of them. 63 00:07:59,884 --> 00:08:01,146 Hey, wait! 64 00:08:01,319 --> 00:08:03,344 - Oh, no. - Help! 65 00:08:03,521 --> 00:08:05,489 Do you have any jumper cables? 66 00:08:05,757 --> 00:08:08,021 No. No! 67 00:08:11,162 --> 00:08:13,926 Hey, Nick, don't do this. 68 00:08:14,099 --> 00:08:16,932 She's got two kids and a broken-down car. 69 00:08:17,102 --> 00:08:20,128 What's next? You gonna ask her mama to move in with us? 70 00:08:29,180 --> 00:08:34,208 Oh, I'm so happy to see you. I've been standing out here forever. 71 00:08:37,222 --> 00:08:38,780 You know what? 72 00:08:38,957 --> 00:08:42,484 This might not be a good idea, because we got rain, electricity. 73 00:08:42,660 --> 00:08:45,424 Oh, but I sure do appreciate it. 74 00:08:48,933 --> 00:08:50,230 Okay. 75 00:08:52,270 --> 00:08:56,001 You know, you look so familiar. 76 00:08:56,241 --> 00:08:58,141 Have we met before? 77 00:08:58,309 --> 00:09:01,403 Well, I'm Nick. I work right across the street from you. 78 00:09:01,579 --> 00:09:05,879 Oh, that's right. You're the guy that owns that cute little toy store. 79 00:09:06,451 --> 00:09:09,249 Fine sports collectibles. 80 00:09:09,420 --> 00:09:11,547 Fine sports collectibles. 81 00:09:15,460 --> 00:09:17,553 I'll hook this up for you. 82 00:09:26,571 --> 00:09:29,165 I think my car hates me. 83 00:09:29,774 --> 00:09:32,470 Oh, but, Nick, this is a nice ride. 84 00:09:32,644 --> 00:09:34,407 - Oh, you like this, huh? - Yeah. 85 00:09:34,579 --> 00:09:37,241 You know, look. It even heats the undercarriage. 86 00:09:38,149 --> 00:09:40,276 I like it. 87 00:09:41,186 --> 00:09:43,154 "I like it." 88 00:09:43,321 --> 00:09:46,290 Remember the score: One player, two kids and... 89 00:09:46,858 --> 00:09:48,450 Holy moly! 90 00:09:50,195 --> 00:09:51,822 Oh, that is so cool. 91 00:09:51,996 --> 00:09:53,964 That's a Satchel Paige bobblehead. 92 00:09:54,132 --> 00:09:56,225 That's when he played for the Monarchs. 93 00:09:56,401 --> 00:10:01,031 What? A woman that knows a little something about Satchel? 94 00:10:01,206 --> 00:10:04,607 He was my daddy's idol. He pitched for five decades... 95 00:10:04,776 --> 00:10:08,803 including three shutout innings for the Royals at the age of 59. 96 00:10:08,980 --> 00:10:12,143 Well, you know, my man Satch used to have a saying: 97 00:10:12,317 --> 00:10:15,309 "Age is a question of mind over matter. 98 00:10:15,486 --> 00:10:18,319 If you don't mind, it don't matter." 99 00:10:18,489 --> 00:10:21,049 You know that? 100 00:10:25,496 --> 00:10:26,963 This is Suzanne. 101 00:10:27,131 --> 00:10:29,122 Hubba-hubba. Now, that's a woman. 102 00:10:29,434 --> 00:10:34,098 Plenty of smarts, easy on the eyes, and can quote my stats. 103 00:10:34,272 --> 00:10:37,332 I don't care if she got 100 kids. I like her. 104 00:10:38,810 --> 00:10:42,007 All we gotta do is lose the small fries. 105 00:10:42,247 --> 00:10:45,182 Now, I'm not saying drop them in the shark tank. No. 106 00:10:45,350 --> 00:10:48,444 But there's nothing kids like more than military school. 107 00:10:48,853 --> 00:10:50,980 Out of sight, out of mind. 108 00:10:52,290 --> 00:10:54,087 Excuse me? 109 00:10:56,227 --> 00:10:57,353 I don't mind. 110 00:10:57,528 --> 00:11:01,191 - If you need a lift, I'll give you a ride. - Oh, okay. 111 00:11:01,366 --> 00:11:05,769 Smooth, Nick. Here's how I think that we gonna make our move. 112 00:11:06,070 --> 00:11:08,834 Pretend like you gonna help her with her seat belt... 113 00:11:09,007 --> 00:11:13,501 then with your free hand, put your arm around her shoulder and... Hey! 114 00:11:13,678 --> 00:11:17,546 Let me out! How am I gonna wave you home if I can't see the play? 115 00:11:17,715 --> 00:11:20,479 I'm a hall-of-famer. How about showing some respect? 116 00:11:21,786 --> 00:11:23,276 And that's my story. 117 00:11:23,454 --> 00:11:25,388 What about you, Nick? Are you local? 118 00:11:26,791 --> 00:11:29,316 - Black man from Oregon? - Right. 119 00:11:29,494 --> 00:11:31,655 No. I'm from St. Louis. 120 00:11:31,829 --> 00:11:35,890 I actually moved out here to play Triple-A ball with the Beavers... 121 00:11:36,067 --> 00:11:39,503 but ended up hurting my shoulder, and it kind of ended my career. 122 00:11:39,671 --> 00:11:41,536 Oh, you threw your arm out pitching. 123 00:11:42,240 --> 00:11:44,572 Well, not exactly. 124 00:11:44,742 --> 00:11:48,200 I tore my rotator cuff lifting my big-screen TV out of a U-Haul. 125 00:11:51,783 --> 00:11:53,842 - That's really sad. - I know. 126 00:11:54,018 --> 00:11:58,717 Good thing there's athlete's insurance, in case you do something stupid. 127 00:12:01,492 --> 00:12:04,620 So, you know, I was wondering... 128 00:12:04,796 --> 00:12:08,493 if maybe you'd consider... If you wasn't busy... 129 00:12:09,400 --> 00:12:12,369 - What is going on out here? - Mom, where have you been? 130 00:12:12,537 --> 00:12:16,667 Miss Mable burned our dinner, fell asleep and just keeps farting. 131 00:12:19,243 --> 00:12:21,404 Kevin and Lindsey, this is Mr. Persons. 132 00:12:21,579 --> 00:12:23,672 He was nice enough to give me a ride home. 133 00:12:23,848 --> 00:12:25,941 What's he want, a reward? 134 00:12:27,952 --> 00:12:29,249 You know what? 135 00:12:29,420 --> 00:12:31,684 I really better get out of here. 136 00:12:32,056 --> 00:12:34,024 Smart. 137 00:12:36,027 --> 00:12:39,690 Hey, Nick? I don't mean to be a pest... 138 00:12:39,864 --> 00:12:44,198 but I was just wondering if you could give me a ride to work tomorrow. 139 00:12:44,369 --> 00:12:47,463 - Of course. - Oh, great. Thank you. 140 00:12:47,772 --> 00:12:50,400 - See you tomorrow. - Bye. 141 00:12:52,377 --> 00:12:54,072 Mom, do you know what time it is? 142 00:12:54,245 --> 00:12:56,713 Excuse me, I'm the mother. Get in the house. 143 00:12:56,881 --> 00:12:58,542 - Get in the house. - It's raining. 144 00:12:58,716 --> 00:13:01,184 - Get in the house. - Who is this stud, Nick? 145 00:13:01,352 --> 00:13:03,320 You're supposed to be in bed. 146 00:14:07,051 --> 00:14:10,179 Nick, thank you so much for helping me these past couple days. 147 00:14:10,354 --> 00:14:14,723 - You are so sweet. - Yeah, I know. 148 00:14:15,993 --> 00:14:17,688 Hey, does this seem ripe to you? 149 00:14:19,163 --> 00:14:23,657 I don't know. I don't eat food unless it has an expiration date on it. 150 00:14:23,835 --> 00:14:28,363 Nick, you are funny. You eat worse than my 7-year-old son. 151 00:14:28,739 --> 00:14:30,969 You kind of dress like him too. 152 00:14:31,142 --> 00:14:32,575 What's wrong with that? 153 00:14:32,877 --> 00:14:35,744 And do you know I have never seen you without a hat? 154 00:14:36,047 --> 00:14:38,709 - You don't need to see me without it. - Let me see. 155 00:14:38,883 --> 00:14:40,316 - What's under there? - What? 156 00:14:40,485 --> 00:14:42,885 - Come on, Nick. - Watch out. Get back. Hold on. 157 00:14:43,054 --> 00:14:46,023 - Get back. - Give me that. 158 00:14:51,362 --> 00:14:54,763 Hang on. Don't move. 159 00:14:55,466 --> 00:14:57,229 There. 160 00:15:04,942 --> 00:15:06,933 - Nick, wait. - Right. 161 00:15:07,111 --> 00:15:09,773 - Wanna go to my apartment? - No, I can't. I can't. 162 00:15:09,947 --> 00:15:14,509 I've thought about it. I really have. But let's be realistic. I'm a single mom. 163 00:15:14,685 --> 00:15:17,745 No, you're a sexy mama. 164 00:15:19,156 --> 00:15:22,250 Do you know this whole time we've been hanging out... 165 00:15:22,426 --> 00:15:24,758 you've never once asked me about my kids? 166 00:15:26,831 --> 00:15:30,358 - How they doing? - I bet you don't remember their names. 167 00:15:32,436 --> 00:15:34,996 Rudy and Theo? 168 00:15:35,172 --> 00:15:36,867 Nick. 169 00:15:40,545 --> 00:15:43,412 I think we should just be friends. 170 00:15:47,084 --> 00:15:49,485 Next point wins. Let's go. 171 00:15:50,755 --> 00:15:53,053 Hold on to your earrings there, Yao Bling... 172 00:15:53,224 --> 00:15:57,490 because I'm gonna embarrass you. And it's gonna hurt because I love you. 173 00:15:57,662 --> 00:15:59,926 - Give me that. - Hey, that's a foul. 174 00:16:00,097 --> 00:16:02,429 - Come on, man, you hit my hand. - No, I didn't. 175 00:16:02,600 --> 00:16:04,898 Right here, baby. Right here. 176 00:16:05,069 --> 00:16:06,263 Game time. 177 00:16:07,204 --> 00:16:09,934 Yeah, baby. Yeah. Bye-bye. Bye-bye. 178 00:16:10,308 --> 00:16:12,868 Get off of me, Lurch. That was a moving pick. 179 00:16:13,044 --> 00:16:15,069 Let's run it again. Same teams. Come on. 180 00:16:15,313 --> 00:16:16,974 No. I gotta go, y'all. 181 00:16:17,148 --> 00:16:19,275 What? We're tied. Somebody has to lose. 182 00:16:19,450 --> 00:16:22,613 - It's the American way. - Hey, somebody did lose. 183 00:16:22,787 --> 00:16:25,779 - You know I gotta go do that thing. - What thing? What? 184 00:16:25,957 --> 00:16:29,415 You know, I gotta take Suzanne to the airport in the morning. 185 00:16:29,961 --> 00:16:33,829 Take Suzanne to the airport in the morning. 186 00:16:33,998 --> 00:16:36,660 - You are stuck in the friend zone. - Get out of here. 187 00:16:36,834 --> 00:16:39,667 Listen to me. We've been friends a very long time... 188 00:16:39,837 --> 00:16:42,431 and I am telling you, you gotta dump this girl. 189 00:16:42,607 --> 00:16:45,804 - What? We not even going out. - That's the point, Nick. 190 00:16:45,977 --> 00:16:49,105 Whatever it is you don't have going on, it has got to end. 191 00:16:50,314 --> 00:16:53,249 Okay, for all those who listen to this clown... 192 00:16:53,417 --> 00:16:55,851 Nick Persons will never be in the friend zone. 193 00:16:56,020 --> 00:16:59,478 - Understand that and believe that. - Friend zone. Friend zone. 194 00:16:59,657 --> 00:17:02,182 - Don't say I didn't warn you. - Friend zone. 195 00:17:10,835 --> 00:17:13,167 - Here you go. - Oh, Nick, thank you so much. 196 00:17:13,337 --> 00:17:15,134 You are such a great friend. 197 00:17:16,073 --> 00:17:18,564 The friend zone is for losers only. 198 00:17:18,843 --> 00:17:22,370 Please unload your friend and get on with your life. 199 00:17:22,980 --> 00:17:25,380 - Well, wish me luck. - Good luck. 200 00:17:27,451 --> 00:17:29,681 Thanks for everything, Nick. 201 00:17:30,888 --> 00:17:33,948 Suzanne, can I talk to you real quick? 202 00:17:34,458 --> 00:17:35,720 Sure. 203 00:17:35,893 --> 00:17:39,727 You know, what we got going... I mean, we don't really have something... 204 00:17:39,897 --> 00:17:41,956 I don't really know what to call this... 205 00:17:42,133 --> 00:17:44,067 - Hang on. - ...but it seems kind of... 206 00:17:44,235 --> 00:17:46,396 This is Suzanne. 207 00:17:48,239 --> 00:17:50,173 Yes, Frank. 208 00:17:50,341 --> 00:17:51,365 Just one sec. 209 00:17:54,145 --> 00:17:56,306 Well, when did that happen? 210 00:17:57,014 --> 00:18:00,006 Well, actually, I'm already at the airport. 211 00:18:00,451 --> 00:18:03,045 - Hey. You can't park here. - I know. 212 00:18:03,220 --> 00:18:06,121 My friend's making a call. She'll be off in a second. 213 00:18:06,290 --> 00:18:08,554 - Gonna be an expensive call. - I'm right here. 214 00:18:08,859 --> 00:18:10,622 That's why you're getting a ticket. 215 00:18:10,795 --> 00:18:14,060 They're expecting to spend New Year's Eve with you. 216 00:18:14,231 --> 00:18:17,223 Oh, don't... Don't even go there with me, Frank. 217 00:18:17,401 --> 00:18:20,564 You haven't spent five minutes with your kids since Labor Day. 218 00:18:21,605 --> 00:18:26,133 Frank, you know what? I am so sick of this. 219 00:18:27,178 --> 00:18:31,478 I... Hello? Hello? 220 00:18:31,982 --> 00:18:34,780 Know what? That lady's got enough problems. 221 00:18:38,556 --> 00:18:40,751 All right, let's move it along. 222 00:18:46,664 --> 00:18:48,529 - I'm not going. - What's the matter? 223 00:18:48,699 --> 00:18:52,157 My ex is sick, and he's not gonna pick up the kids. 224 00:18:55,005 --> 00:18:57,974 - What about the babysitter? - She's leaving for Las Vegas... 225 00:18:58,142 --> 00:19:01,669 - with her church group. - Oh, no. 226 00:19:02,913 --> 00:19:04,778 You know, my kids miss him so much... 227 00:19:04,949 --> 00:19:08,885 and all he ever does is pull the rug out right from under them. 228 00:19:10,855 --> 00:19:13,153 I'm gonna lose my job. 229 00:19:25,703 --> 00:19:27,864 What if I bring them? 230 00:19:28,038 --> 00:19:30,563 I couldn't ask you to do that. That's too much. 231 00:19:30,741 --> 00:19:33,642 Why not? Look, it's no big deal. Serious. 232 00:19:36,347 --> 00:19:38,440 - Really? - Positive. 233 00:19:39,283 --> 00:19:42,013 - Are you sure? - I wanna help you on this. 234 00:19:43,788 --> 00:19:46,018 Nick, this is huge. 235 00:19:47,358 --> 00:19:49,019 Thank you so much. 236 00:19:49,794 --> 00:19:52,092 You are a lifesaver. 237 00:19:52,263 --> 00:19:56,324 Okay, so I'll get the three tickets, and as soon as you guys land, call me. 238 00:19:57,301 --> 00:20:00,634 Oh, no, I meant that I'll drop them off at the airport. 239 00:20:00,805 --> 00:20:03,899 Oh, no. You can't expect the kids to travel alone, Nick. 240 00:20:04,074 --> 00:20:07,566 Kevin's got asthma. That recycled air in the plane... I mean, yuck. 241 00:20:07,745 --> 00:20:09,838 But it'd be fine. Kids fly all the time. 242 00:20:10,014 --> 00:20:12,505 It's nothing. I'll make sure they get on the plane. 243 00:20:12,683 --> 00:20:16,642 They'll get milk and cookies, little plastic wings, get to meet the pilot. 244 00:20:16,821 --> 00:20:19,654 You know, it'd be real cool. 245 00:20:21,125 --> 00:20:24,993 Especially with me sitting next to them making sure everything is all right. 246 00:20:25,629 --> 00:20:29,224 Oh, how could I ever repay you? 247 00:20:42,346 --> 00:20:44,678 Obviously, you don't care that she's using you. 248 00:20:44,849 --> 00:20:46,407 But ask yourself this: 249 00:20:46,584 --> 00:20:49,382 Would you trust a woman who'd trust you with her kids? 250 00:20:49,553 --> 00:20:51,953 I'm tempted to call Child Services right now. 251 00:20:52,356 --> 00:20:54,688 Uncle Nick loves kids. 252 00:20:55,192 --> 00:20:59,060 Big lummox. Might as well just put myself on eBay. 253 00:21:00,764 --> 00:21:04,359 Hello. I'm here to pick up the kids. 254 00:21:06,203 --> 00:21:08,603 Now, that's what I'm talking about. 255 00:21:08,772 --> 00:21:11,935 What you wasting your time with Miss Suzanne for? 256 00:21:12,376 --> 00:21:14,571 - Excuse me? - You come with me. 257 00:21:15,379 --> 00:21:18,974 Miss Mable will take you on a guided tour to Sin City. 258 00:21:19,884 --> 00:21:22,216 Oh, God. Excuse me. 259 00:21:23,287 --> 00:21:26,552 Hello? Somebody? 260 00:21:27,391 --> 00:21:29,382 Who wants to go to Vancouver? 261 00:21:45,676 --> 00:21:48,474 Mom says that we should be polite. 262 00:21:48,913 --> 00:21:52,781 Now, kids, I know you're disappointed about your father... 263 00:21:53,150 --> 00:21:56,381 but you're going to have fun. 264 00:21:57,254 --> 00:21:58,687 Aren't you? 265 00:21:58,856 --> 00:22:01,120 - Yes, Miss Mable. - Yes, Miss Mable. 266 00:22:03,894 --> 00:22:06,089 Hey, did you bring us a gift? 267 00:22:06,263 --> 00:22:09,926 Yeah, Mom's man friends always bring us presents. 268 00:22:10,100 --> 00:22:12,625 Oh, of course. 269 00:22:12,803 --> 00:22:17,035 What kind of guy you think I am? Uncle Nick loves kids. 270 00:22:17,574 --> 00:22:21,374 As a matter of fact... Look, look, look. 271 00:22:21,545 --> 00:22:23,843 Dr. Munchies pizza coupon. 272 00:22:24,014 --> 00:22:27,780 You get a free liter of soda with any purchase of a large pepperoni. 273 00:22:27,952 --> 00:22:31,251 - What's a liter? - Oh, yeah, and for you... 274 00:22:34,458 --> 00:22:37,859 - Look at that. Corkscrew. - Cool. 275 00:22:38,162 --> 00:22:41,325 - Hey, it's got a knife. - You can't give him that. 276 00:22:41,632 --> 00:22:43,327 - Shut up. - Make me. 277 00:22:43,500 --> 00:22:45,491 I don't make trash. I bury it. 278 00:22:45,669 --> 00:22:49,969 - Well, I'll bury my foot in your... - Say it. You're too scared to say it. 279 00:22:50,140 --> 00:22:51,869 Be quiet, you paranoid dunce. 280 00:22:52,042 --> 00:22:53,407 - Chicken. - Stop it. Stop it. 281 00:22:57,381 --> 00:22:59,246 Hey, wanna learn some Chinese? 282 00:23:00,651 --> 00:23:02,346 Sure. What you got? 283 00:23:05,990 --> 00:23:09,517 Sensei says, "The first one is always a decoy." 284 00:23:11,061 --> 00:23:13,120 Shotgun! 285 00:23:14,098 --> 00:23:18,296 That's my seat. You stop. 286 00:23:23,774 --> 00:23:27,073 They gonna eat you alive. 287 00:23:29,146 --> 00:23:32,115 - You're too ugly to sit in the front seat. - That's my seat. 288 00:23:32,349 --> 00:23:34,442 Hey! Watch the paint. 289 00:23:42,126 --> 00:23:44,856 Okay, now, once we get in this terminal... 290 00:23:45,029 --> 00:23:47,020 I want everybody sticking together. 291 00:23:47,197 --> 00:23:48,926 Now, be careful opening that door. 292 00:23:51,502 --> 00:23:53,527 Man! What did...? 293 00:23:57,975 --> 00:24:01,775 - Sorry, Nick. - Oh, damn! 294 00:24:01,945 --> 00:24:05,039 - Boy, didn't you hear what I just said? - You swore. 295 00:24:05,215 --> 00:24:08,878 You damn right I swore. That's about $400 worth of damage to my new car. 296 00:24:09,053 --> 00:24:12,181 That's twice. Now you have to put $2 in the swear jar. 297 00:24:12,356 --> 00:24:14,881 Yeah, well, he gotta put about $400 in my pocket. 298 00:24:15,059 --> 00:24:16,890 - You got $400 for me? - No. 299 00:24:17,061 --> 00:24:18,255 And I want it cash. 300 00:24:23,467 --> 00:24:25,935 Okay, man, no tears, all right? 301 00:24:26,103 --> 00:24:27,661 I won't change diapers out here. 302 00:24:27,838 --> 00:24:32,002 Real good. Have you ever thought of being a youth pastor or a therapist? 303 00:24:32,176 --> 00:24:35,270 Look, it ain't like I said I was gonna take off my belt. 304 00:24:35,446 --> 00:24:37,676 He's gonna beat me, Lindsey! Save me! 305 00:24:37,848 --> 00:24:39,782 - Hey. Hey, man. - Don't touch me! 306 00:24:39,950 --> 00:24:42,248 - Little dude. Kevin. Come here. - Get away! 307 00:24:42,419 --> 00:24:43,886 Is there a problem here, sir? 308 00:24:44,054 --> 00:24:46,318 Just a little game I'm playing with the kids. 309 00:24:46,490 --> 00:24:48,754 Boy, bring your butt back here! 310 00:24:48,926 --> 00:24:51,360 Kevin. Boy. Look. 311 00:24:51,528 --> 00:24:53,826 Yo, yo, yo. Hey, hey. Look, look. 312 00:24:53,997 --> 00:24:55,624 Look, I got money. Check it out. 313 00:24:55,799 --> 00:24:57,562 Will that shut you up, huh? 314 00:24:57,734 --> 00:24:59,998 Here you go. Ten bucks. Come on. 315 00:25:00,971 --> 00:25:02,666 Yeah. That's right. 316 00:25:02,840 --> 00:25:05,570 Hey, you can't buy us off. Apologize. 317 00:25:05,742 --> 00:25:07,607 No, no. We're cool. 318 00:25:08,011 --> 00:25:10,241 Yeah. We cool, little mama. 319 00:25:10,414 --> 00:25:14,180 Plus, there's enough to go around. Got a ten-spot for you too. 320 00:25:15,486 --> 00:25:18,478 I do believe I'm older than him. 321 00:25:22,793 --> 00:25:27,162 I can't believe I'm getting hustled by a couple of gangsters. Here. 322 00:25:27,798 --> 00:25:30,289 Now, hurry up. We can't be late. 323 00:25:32,069 --> 00:25:34,833 When we go through, they can see our bones and innards? 324 00:25:35,105 --> 00:25:38,074 - No, fool, that's an x-ray. - Wrong answer. 325 00:25:38,242 --> 00:25:39,504 It's a metal detector. 326 00:25:39,676 --> 00:25:41,371 Oh, to see if you have any bombs? 327 00:25:41,979 --> 00:25:43,970 You're not allowed to say "bombs" here. 328 00:25:44,148 --> 00:25:47,914 - Why can't you say "bomb"? - Please remove all metal objects. 329 00:25:48,085 --> 00:25:50,349 Keys, loose change, cell phones, jewelry. 330 00:25:50,521 --> 00:25:52,751 Okay. Just might take a minute. 331 00:25:57,294 --> 00:26:02,561 I hope you left Nick's little present in the car, or else you're going to jail. 332 00:26:18,182 --> 00:26:20,173 Cell phone. 333 00:26:21,985 --> 00:26:23,316 Car keys. 334 00:26:30,060 --> 00:26:31,049 Excuse me. Sir? 335 00:26:39,169 --> 00:26:40,466 What? What? 336 00:26:40,637 --> 00:26:42,764 Sir, can you step to the red line, please? 337 00:26:42,940 --> 00:26:45,272 I put everything on the tray. 338 00:26:46,543 --> 00:26:49,740 Please raise your arms and separate your legs. 339 00:27:02,826 --> 00:27:04,054 Corkscrew! 340 00:27:11,401 --> 00:27:14,632 Let's just get out of here before I end up in Guantánamo Bay. 341 00:27:14,805 --> 00:27:16,830 Our dad would've never given him a knife. 342 00:27:17,007 --> 00:27:19,771 - Yeah, I'm not your dad. - That's for sure. 343 00:27:23,547 --> 00:27:25,572 All right, let's go. Pick it up. 344 00:27:25,749 --> 00:27:29,014 It's actually gonna work out better because trains are more fun. 345 00:27:29,186 --> 00:27:31,984 - Do you got any snacks? - You mean candy? 346 00:27:32,155 --> 00:27:33,952 - No way. - I have to pee. 347 00:27:34,958 --> 00:27:38,826 Can't you wait till we get on the train? It's right there. 348 00:27:38,996 --> 00:27:42,693 - I don't think I can wait that long. - Yes, you can. Come on. 349 00:27:42,866 --> 00:27:45,596 He's prone to bladder infections, you know. 350 00:27:47,871 --> 00:27:50,305 All right, man, go do your business. 351 00:27:52,075 --> 00:27:53,770 Aren't you coming in with me? 352 00:27:55,879 --> 00:27:58,575 Yeah, but I'm not touching nothing. 353 00:28:01,551 --> 00:28:02,950 All aboard! 354 00:28:03,120 --> 00:28:06,021 - Come on, come on. - I'm coming. 355 00:28:08,158 --> 00:28:10,319 Wait. My shoe's untied. 356 00:28:11,328 --> 00:28:12,989 Come on. 357 00:28:14,364 --> 00:28:16,093 All clear. 358 00:28:19,002 --> 00:28:20,333 Come on, Kevin. Hurry up. 359 00:28:22,506 --> 00:28:24,406 Over... 360 00:28:26,376 --> 00:28:29,470 Loop. Other loop. 361 00:28:31,048 --> 00:28:34,211 You know what? Let me do it. Let me do it. Let me do it. 362 00:28:36,553 --> 00:28:38,521 No! Pull from the first loop. 363 00:28:38,689 --> 00:28:42,216 - Otherwise it's too tight at the top. - Okay, okay. 364 00:28:42,426 --> 00:28:46,021 The boy has problems. He won't eat anything orange, steamed or poached. 365 00:28:46,196 --> 00:28:48,892 And what he does eat, they can't touch. 366 00:28:49,132 --> 00:28:51,760 - Okay, there you go. - No. Do it again. 367 00:28:51,935 --> 00:28:53,630 That doesn't feel right. 368 00:28:53,804 --> 00:28:55,635 His socks can't have elastic in them. 369 00:28:55,806 --> 00:28:58,400 And he won't use a toothbrush more than five days. 370 00:28:58,575 --> 00:29:00,372 - Shut up! - Make me. 371 00:29:00,544 --> 00:29:02,273 Who'd wanna make another one...? 372 00:29:02,446 --> 00:29:03,845 Come on. 373 00:29:04,681 --> 00:29:07,309 Hold on, hold on. Whoa, whoa, whoa. 374 00:29:23,867 --> 00:29:27,234 Hey. Where's Galaktico's cape? 375 00:29:32,442 --> 00:29:34,103 Kevin. 376 00:29:35,779 --> 00:29:38,247 Final boarding call for Vancouver passengers... 377 00:29:38,415 --> 00:29:40,883 departing from track two. 378 00:29:45,522 --> 00:29:47,888 Look, it's damp. 379 00:29:54,631 --> 00:29:57,896 Kevin! Lindsey! 380 00:30:02,172 --> 00:30:06,438 Hey! Hey! Kevin! Lindsey! 381 00:30:13,183 --> 00:30:15,413 Hey. The train's moving. 382 00:30:19,322 --> 00:30:20,949 Out my way. 383 00:30:21,358 --> 00:30:23,690 Hey! Crazy kids. Yo! 384 00:30:24,361 --> 00:30:26,989 Hey! Hey, come on! 385 00:30:27,197 --> 00:30:28,721 What are you doing? 386 00:30:28,899 --> 00:30:30,196 Sorry, lady. 387 00:30:30,367 --> 00:30:32,528 - Hey! - What's he doing? 388 00:30:32,702 --> 00:30:36,502 I think he wants us to jump onto a moving train. 389 00:30:42,813 --> 00:30:47,182 Hey! Kevin! Lindsey! Hey! Get up here! 390 00:30:47,451 --> 00:30:48,850 Come on! 391 00:30:49,019 --> 00:30:51,613 Hey, what are you doing? Run! 392 00:30:51,788 --> 00:30:53,915 Are you crazy? Jump! 393 00:30:54,090 --> 00:30:56,183 Come on! 394 00:31:04,835 --> 00:31:06,826 Mama. 395 00:31:09,206 --> 00:31:14,234 - Hey, Nick, how's the train ride going? - Well, we haven't exactly left yet. 396 00:31:14,411 --> 00:31:17,312 We decided to drive. It should be much more educational. 397 00:31:17,481 --> 00:31:21,008 Oh, no, Nick, I cannot let you do that. That's way too much trouble. 398 00:31:21,184 --> 00:31:23,311 No, no. It'll only take a few more hours... 399 00:31:23,487 --> 00:31:26,456 and gives me a chance to get to know Kevin and Lindsey. 400 00:31:26,623 --> 00:31:28,614 Okay. I'm really impressed. 401 00:31:29,059 --> 00:31:31,527 - You're very sweet. - Yes, I am. 402 00:31:31,862 --> 00:31:36,299 You sound like you have everything under control. Can I talk to the kids? 403 00:31:36,466 --> 00:31:37,990 Oh, okay. 404 00:31:38,168 --> 00:31:41,604 Look, don't tell them nothing that happened, okay? 405 00:31:42,806 --> 00:31:44,831 - He lost our luggage. - What? 406 00:31:45,008 --> 00:31:46,339 - Are you guys dating? - No. 407 00:31:46,510 --> 00:31:48,068 - No. - Let me talk. 408 00:31:48,245 --> 00:31:49,769 We wanna go to Dad's. 409 00:31:50,680 --> 00:31:53,376 You cannot go to Dad's now. You're going with Nick. 410 00:31:53,783 --> 00:31:56,115 Why? Dad's house is in the same direction. 411 00:31:56,586 --> 00:31:59,521 Nick could drop us off there on his way not to date you. 412 00:31:59,689 --> 00:32:01,850 Honey, your dad is sick and in bed. 413 00:32:02,025 --> 00:32:03,356 Now, if you want me to... 414 00:32:03,527 --> 00:32:06,724 I can just quit my job, and we'll go live in a cardboard box. 415 00:32:07,631 --> 00:32:09,758 Whatever. 416 00:32:10,634 --> 00:32:13,068 - Let him drive. - Be nice. 417 00:32:13,236 --> 00:32:14,931 - I love you. - Love you too. 418 00:32:15,105 --> 00:32:16,766 Bye. 419 00:32:18,808 --> 00:32:22,471 Now, look, driving you two gremlins on New Year's Eve... 420 00:32:22,646 --> 00:32:26,878 for over 300 miles was never on the agenda. Okay? 421 00:32:27,050 --> 00:32:30,542 We just drove across town, and y'all done messed up my door. 422 00:32:30,720 --> 00:32:33,484 So now I got to lay down some rules. 423 00:32:33,757 --> 00:32:34,781 Rule number... 424 00:32:38,295 --> 00:32:41,025 Rule number one: Don't touch the climate control. 425 00:32:41,565 --> 00:32:43,590 Rule number two: Don't kick the seat. 426 00:32:43,767 --> 00:32:46,565 Rule number three: Don't play with toys. 427 00:32:46,870 --> 00:32:50,033 - Can I play with my pizza coupon? - No sassing me. 428 00:32:50,206 --> 00:32:53,437 No eating in the car, no drinking in the car and no smoking. 429 00:32:53,610 --> 00:32:55,305 - I don't smoke. - Good. 430 00:32:55,478 --> 00:32:57,002 Don't start on my watch. 431 00:32:57,180 --> 00:32:59,045 I don't want you to touch the radio. 432 00:32:59,215 --> 00:33:02,116 I don't even want you to sniff the new-car smell. 433 00:33:02,285 --> 00:33:05,083 I want you to sit down on that protective plastic... 434 00:33:05,255 --> 00:33:07,689 and be seen, not heard. 435 00:33:29,879 --> 00:33:34,111 You know, if you're thinking about my mom, you're wasting your time. 436 00:33:34,818 --> 00:33:38,686 I'm not wasting my time, because me and your mom, we're just friends. 437 00:33:38,855 --> 00:33:42,689 That's good, because Mom's still into Dad, and he's totally into her. 438 00:33:42,859 --> 00:33:44,451 They're getting back together. 439 00:33:45,128 --> 00:33:47,494 Whoopee! I'm happy for them. 440 00:33:47,664 --> 00:33:49,256 Or maybe you guys should go out. 441 00:33:49,432 --> 00:33:52,629 A couple of dates with you would really make her appreciate Dad. 442 00:33:55,405 --> 00:33:57,305 Let's go. 443 00:34:02,145 --> 00:34:04,579 Have a taste of my steel, zombie. 444 00:34:05,115 --> 00:34:07,879 - Yes! - That game doesn't sound G-rated. 445 00:34:08,118 --> 00:34:10,086 Yeah, but it's keeping him occupied. 446 00:34:10,253 --> 00:34:14,417 The boy played Lady Pac-Man at the mall and had nightmares for a week. 447 00:34:14,591 --> 00:34:16,491 - Give it here, Kevin. - Hey, give it! 448 00:34:16,660 --> 00:34:19,060 - Give it to me. What did I say? - It's not yours! 449 00:34:19,229 --> 00:34:22,198 - Give it here now! - You're not the boss of me! 450 00:34:22,365 --> 00:34:23,764 Cut it out. 451 00:34:23,933 --> 00:34:26,697 Why don't we call Mom and see what she has to say. 452 00:34:27,370 --> 00:34:28,837 Fine. 453 00:34:29,005 --> 00:34:30,734 You win. 454 00:34:33,109 --> 00:34:34,337 Snitch. 455 00:34:36,746 --> 00:34:38,270 Baby. 456 00:34:38,448 --> 00:34:41,178 - Big baby. - Bigger baby. 457 00:34:41,551 --> 00:34:44,213 - Giant baby. - Enormous baby. 458 00:34:44,387 --> 00:34:47,015 - Humongous baby. - Colossal baby. 459 00:34:47,190 --> 00:34:49,181 - Am not. Am not. - Are too. Are too. 460 00:34:49,359 --> 00:34:50,826 - Am not. Am not. - Are too. 461 00:34:51,027 --> 00:34:52,392 Okay, okay. 462 00:34:52,562 --> 00:34:55,360 You're both acting like a couple of babies. 463 00:35:12,082 --> 00:35:13,811 Keep it moving. Come on. 464 00:35:15,685 --> 00:35:18,745 That's right. Drink your juice, baby. 465 00:35:19,689 --> 00:35:23,386 - Hey, no food in the car. - It's not food. It's juice. 466 00:35:23,560 --> 00:35:25,152 - Same difference. Give it. - Mine. 467 00:35:25,328 --> 00:35:26,852 Hey! 468 00:35:27,030 --> 00:35:28,463 Man, see? 469 00:35:28,631 --> 00:35:30,861 Oh, y'all think that's funny, don't you? 470 00:35:31,034 --> 00:35:32,729 It's not funny. 471 00:35:40,310 --> 00:35:41,777 Whoa, whoa, whoa. No. 472 00:35:42,045 --> 00:35:44,570 One thing you gotta know here, we keep it real. 473 00:35:44,748 --> 00:35:46,477 You can believe that. 474 00:35:51,488 --> 00:35:52,716 Yuck! Noisy. 475 00:35:52,889 --> 00:35:55,119 - What is that? - 50 Cent. 476 00:35:55,291 --> 00:35:57,782 Well, I'll pay him a dollar just to shut up. 477 00:35:59,763 --> 00:36:02,197 Do you have any Justin Timberlake or Clay Aiken? 478 00:36:03,666 --> 00:36:06,362 Lord, these kids are ethnically challenged. 479 00:36:06,903 --> 00:36:08,461 Do you know you can get shot... 480 00:36:08,638 --> 00:36:10,970 by playing those CDs in my old neighborhood? 481 00:36:11,141 --> 00:36:14,577 - We're not ghetto. - Or trying to be ghetto fabulous. 482 00:36:14,744 --> 00:36:16,939 We're just fabulous. 483 00:36:35,899 --> 00:36:38,493 About time. Open road. 484 00:36:38,668 --> 00:36:40,499 Vancouver, here we come. 485 00:36:52,482 --> 00:36:53,676 Yeah. 486 00:37:08,464 --> 00:37:09,692 I have to pee. 487 00:37:10,099 --> 00:37:12,795 What? No, no, you do not have to pee. 488 00:37:12,969 --> 00:37:14,834 Didn't you go at the train station? 489 00:37:15,004 --> 00:37:17,871 I tried to go, but there was a man standing next to me... 490 00:37:18,041 --> 00:37:19,338 so it just went away. 491 00:37:19,509 --> 00:37:21,875 But look, man, all this open road. 492 00:37:22,045 --> 00:37:24,707 You can hold it. I know you can. Cross your legs. 493 00:37:26,149 --> 00:37:29,243 - You should've asked before we left. - I did. 494 00:37:29,419 --> 00:37:33,219 No, you asked before we got on the train, not before we left the station. 495 00:37:33,489 --> 00:37:35,684 You're supposed to ask before every segment. 496 00:37:35,925 --> 00:37:38,723 - Everyone knows that. - Evidently not. 497 00:37:39,128 --> 00:37:41,790 I'm not gonna make it. Do you have a bottle? 498 00:37:42,065 --> 00:37:44,192 - No. - How about this ashtray? 499 00:37:44,367 --> 00:37:46,665 Kevin, there's no receptacle in this vehicle. 500 00:37:46,836 --> 00:37:50,033 Now, look, the exit is about a mile away, and you can hold it. 501 00:37:50,673 --> 00:37:52,868 How far is a mile? 502 00:37:53,042 --> 00:37:56,273 I don't know, 5000 and some kind of feet. 503 00:37:56,446 --> 00:37:59,938 Look, think of something else. Football, a math test... 504 00:38:00,116 --> 00:38:02,141 puberty. 505 00:38:03,086 --> 00:38:04,986 - Are we there yet? - No. 506 00:38:05,154 --> 00:38:07,088 I'm sure the carpet is absorbent. 507 00:38:07,257 --> 00:38:08,747 Oh, here it comes! 508 00:38:09,158 --> 00:38:12,594 For God's sakes, man, he's gonna make his water in your car! 509 00:38:12,762 --> 00:38:14,093 No, he ain't. 510 00:38:17,901 --> 00:38:22,099 Incoming! Incoming! Incoming! 511 00:38:23,273 --> 00:38:25,241 Hold it, man. 512 00:38:25,608 --> 00:38:29,271 - Hold it. Oh, no. Look, right here. - Yeah. 513 00:38:32,215 --> 00:38:33,477 Here we go. Here we go. 514 00:38:39,155 --> 00:38:41,988 In here, in here. Hold it, hold it. 515 00:38:42,158 --> 00:38:43,716 - This is taken! - I'm sorry! 516 00:38:43,893 --> 00:38:46,953 - Oh, it's dribbling out. - Okay, go, go. Just go. 517 00:38:53,202 --> 00:38:55,295 - That's disgusting! - Hey, wait a minute. 518 00:38:55,471 --> 00:38:57,132 Wait a minute, lady. Hold up. 519 00:39:16,159 --> 00:39:17,990 Bought us some groceries for later. 520 00:39:18,161 --> 00:39:19,822 Your mama said you liked fruit. 521 00:39:21,464 --> 00:39:23,796 - Garlic olives? - Hey, it's a truck stop. 522 00:39:23,967 --> 00:39:25,366 That's all they had. 523 00:39:29,639 --> 00:39:31,038 You see this? 524 00:39:32,108 --> 00:39:34,508 Because of you guys, I gotta do this right here. 525 00:39:34,677 --> 00:39:37,544 You squeezed it, not me. 526 00:39:37,847 --> 00:39:39,405 It's not coming out. 527 00:39:42,952 --> 00:39:44,943 Hit that green button for me, please. 528 00:39:47,824 --> 00:39:51,191 - Yo, yo, yo. - Hey. Hey, it's Marty. What's up, man? 529 00:39:51,361 --> 00:39:54,228 How's it going with those stupid brats you got with you? 530 00:39:54,397 --> 00:39:58,766 Remember this: If the kids hate you, the mama won't date you. 531 00:39:58,935 --> 00:40:01,130 - Man! - Where'd you go? 532 00:40:01,304 --> 00:40:02,771 What, are you in a tunnel? 533 00:40:02,939 --> 00:40:04,531 Are you...? Hello? 534 00:40:12,348 --> 00:40:13,610 Okay. All right. 535 00:40:15,952 --> 00:40:17,749 Seat belts. 536 00:40:18,855 --> 00:40:21,255 Nobody gotta go to the bathroom, right? 537 00:40:24,494 --> 00:40:26,052 Okay, here we go. 538 00:40:30,833 --> 00:40:33,063 Nick, we already know about you and Mom. 539 00:40:34,837 --> 00:40:36,566 - You do? - Of course. 540 00:40:36,739 --> 00:40:39,799 - She talks about you all the time. - Yeah, Mom's into you. 541 00:40:39,976 --> 00:40:42,536 She says you're better looking than Taye Diggs. 542 00:40:42,712 --> 00:40:44,043 Oh, yeah? 543 00:40:44,213 --> 00:40:46,477 - I am, huh? - Oh, sure. 544 00:40:46,649 --> 00:40:49,049 In fact, she told me... 545 00:40:50,053 --> 00:40:52,886 My gosh. Get his inhaler. He's having an asthma attack. 546 00:40:53,056 --> 00:40:55,581 - What? Where is it? - It's in the back. Hurry up! 547 00:40:55,858 --> 00:40:57,382 - Go! Go! - All right, I'm going. 548 00:40:57,560 --> 00:40:59,084 - I got it. I got it. - Move it! 549 00:41:01,364 --> 00:41:03,025 Good one, Lindsey. 550 00:41:03,733 --> 00:41:05,200 Very funny. 551 00:41:05,368 --> 00:41:07,165 - Open up. - I knew you were lying. 552 00:41:07,336 --> 00:41:10,703 "We're just friends." You're just using us to suck up to our mama. 553 00:41:10,873 --> 00:41:12,101 - What? - Yeah. 554 00:41:12,275 --> 00:41:16,439 You're just a dirty, horny sex man like all the others. Nasty man. 555 00:41:16,612 --> 00:41:18,671 - You're a nasty, bad man. - Look... 556 00:41:18,848 --> 00:41:21,180 I tried to do your mama a favor, you booger. 557 00:41:21,350 --> 00:41:23,978 You probably wanna kiss her, don't you? 558 00:41:24,153 --> 00:41:26,917 Look, look. Off the glass. Off the glass. 559 00:41:27,723 --> 00:41:29,987 And you, open this door. 560 00:41:30,159 --> 00:41:31,751 You forgot the magic word. 561 00:41:32,528 --> 00:41:35,827 - Open this damn door. - You just swore again. 562 00:41:35,998 --> 00:41:39,058 - Lindsey, he just swore again. - So what? 563 00:41:39,235 --> 00:41:42,432 - Hey, I'm not playing with you. - You can't make us do anything. 564 00:41:42,872 --> 00:41:44,703 Hey, this is my car! 565 00:41:44,874 --> 00:41:47,172 You hear me, little girl? This is my car! 566 00:41:49,378 --> 00:41:52,142 You better not. Look at me. I'm serious. 567 00:41:52,748 --> 00:41:55,842 I'm not playing with you, little girl, okay? 568 00:41:56,185 --> 00:41:58,585 If you don't open up before I count to three... 569 00:41:58,754 --> 00:42:00,016 somebody gonna get it. 570 00:42:02,125 --> 00:42:03,558 One. 571 00:42:06,095 --> 00:42:07,460 Two. 572 00:42:08,731 --> 00:42:09,993 Three. 573 00:42:10,566 --> 00:42:13,967 No! No! Hey, you stop that car! 574 00:42:17,440 --> 00:42:19,169 Where did he go? 575 00:42:21,444 --> 00:42:23,344 - Now you gonna get it! - Go! Floor it! 576 00:42:23,813 --> 00:42:25,644 Get out of there! Whoa! Hey! 577 00:42:26,115 --> 00:42:28,276 Stop! Wait a minute! 578 00:42:28,451 --> 00:42:31,147 I don't have any insurance on you, girl! 579 00:42:31,320 --> 00:42:32,651 Hey! 580 00:42:33,289 --> 00:42:36,747 Watch what you're doing! Watch the spinners! 581 00:42:37,093 --> 00:42:39,118 You're messing up my spinners! 582 00:42:39,295 --> 00:42:41,889 - You know how much they cost? - You can't catch us. 583 00:42:42,565 --> 00:42:44,032 No! 584 00:42:49,572 --> 00:42:51,631 You little... Give me them keys! 585 00:42:51,807 --> 00:42:54,207 - Dirty sex man. - What y'all think you're doing? 586 00:42:54,377 --> 00:42:57,369 Let go of my hat! Give me them keys! 587 00:43:00,183 --> 00:43:02,344 Hey, Lindsey, stop this crazy thing! 588 00:43:02,518 --> 00:43:05,351 That man's setting a bad example for them kids. 589 00:43:05,521 --> 00:43:06,783 - Wait a minute! - Go! Go! 590 00:43:18,301 --> 00:43:20,428 Now that's frontier justice. 591 00:43:51,434 --> 00:43:53,425 - Hey, turn up the rear heat. - Yeah. 592 00:43:53,603 --> 00:43:55,127 No. No heat. 593 00:43:55,304 --> 00:43:57,829 No talking. You're lucky I'm letting you live. 594 00:43:58,007 --> 00:43:59,998 - But... - But my butt. 595 00:44:00,176 --> 00:44:02,736 I should pull off on the side of the road... 596 00:44:02,912 --> 00:44:05,073 dig a hole, and bury both you two. 597 00:44:05,581 --> 00:44:07,481 That's what I should do. Yeah. 598 00:44:07,650 --> 00:44:10,744 A hundred years from now, a grizzly will find your bones... 599 00:44:10,920 --> 00:44:13,514 and pick his teeth with them. Wouldn't like that. 600 00:44:13,823 --> 00:44:16,485 Can't believe you two. Are you crazy? 601 00:44:16,993 --> 00:44:19,518 - We have rights. - No, no, you have no rights. 602 00:44:22,098 --> 00:44:26,091 This is my ship, buddy. I'm the CEO of this SUV. 603 00:44:26,269 --> 00:44:27,827 Believe that. 604 00:44:28,638 --> 00:44:32,699 Breaker, breaker, 26, this is Big Al out on Highway 5, mile marker 16. 605 00:44:32,875 --> 00:44:36,242 I got two little lambs here been snatched up by the big, bad wolf. 606 00:44:36,412 --> 00:44:38,778 I need some backup, pronto. 607 00:44:40,349 --> 00:44:42,442 Ten-four, Big Al. Let's squash this bug. 608 00:44:43,486 --> 00:44:48,048 You had no consideration for my life, your life or my spinners. 609 00:44:52,495 --> 00:44:54,019 What? What do you want? 610 00:44:54,196 --> 00:44:56,130 I'm driving here! 611 00:45:08,778 --> 00:45:11,747 Mister In-a-Hurry. Idiot. 612 00:45:17,219 --> 00:45:18,846 Why is he slowing down? 613 00:45:28,564 --> 00:45:30,191 I don't like this. 614 00:45:30,566 --> 00:45:33,501 Pull over right now. Pull it over. Pull it over. 615 00:45:33,669 --> 00:45:36,331 - You better do what he says. - Like hell I will. 616 00:45:36,505 --> 00:45:38,700 I've seen those vigilante trucker movies. 617 00:45:40,543 --> 00:45:42,374 I said, pull over! 618 00:45:44,180 --> 00:45:45,670 What you doing? 619 00:45:46,215 --> 00:45:47,546 Oh, no! 620 00:45:53,689 --> 00:45:55,384 My paint! 621 00:45:57,860 --> 00:45:59,384 You think you got me boxed in? 622 00:45:59,729 --> 00:46:03,187 Well, you can kiss my 330 cubic inches of V8 power, sucker! 623 00:46:04,233 --> 00:46:05,723 Hold on. 624 00:46:25,054 --> 00:46:26,453 Help! 625 00:46:29,291 --> 00:46:32,055 Your insurance premiums are going through the roof. 626 00:47:20,276 --> 00:47:23,143 No! No! No! 627 00:47:24,914 --> 00:47:26,779 What was Mom thinking? 628 00:47:26,949 --> 00:47:30,146 I don't know. I like him. He's kind of funny. 629 00:47:30,319 --> 00:47:31,911 Hey, don't get soft. 630 00:47:32,087 --> 00:47:35,545 This man is not our daddy. He's the enemy. 631 00:47:37,827 --> 00:47:40,295 Take me now! Take me now! 632 00:47:40,729 --> 00:47:43,994 This is why we don't come to the city. 633 00:48:06,405 --> 00:48:08,165 Look. Look, man, all I need... 634 00:48:08,323 --> 00:48:12,669 is four rims and four tires, and I'm gone, I'm out of here. 635 00:48:12,828 --> 00:48:14,129 Can you help me? 636 00:48:14,288 --> 00:48:19,510 No, I cannot do it. I told you already, the SUV is too big. You no listen. 637 00:48:19,610 --> 00:48:23,388 - So look, use smaller ones. - Smaller? 638 00:48:23,547 --> 00:48:25,757 Okay. I put on a smaller tire for you. 639 00:48:25,958 --> 00:48:27,885 - Good. - Now, you come back Tuesday. 640 00:48:28,085 --> 00:48:29,948 - What? - Today is New Year's Eve. 641 00:48:30,087 --> 00:48:32,973 Time for me to go home. Thank you. Bye-bye. 642 00:48:33,632 --> 00:48:36,977 See, there's Dad's right there. It's about 30 miles away. 643 00:48:37,177 --> 00:48:39,855 I'm not walking 30 miles. 644 00:48:40,681 --> 00:48:43,358 Who said anything about walking? 645 00:48:44,560 --> 00:48:47,654 But I have to go home. It's New Year's Eve. Dick Clark. 646 00:48:47,855 --> 00:48:51,033 - Let me just pay you extra. - No, no, no and no. 647 00:48:51,233 --> 00:48:53,535 I can make it worth your while. 648 00:48:53,635 --> 00:48:58,040 See what I got? Yao Ming. Rookie card. 649 00:48:58,240 --> 00:49:01,135 Oh, I see. So you think that just because I am Chinese... 650 00:49:01,293 --> 00:49:03,670 you can get me to do anything. 651 00:49:04,705 --> 00:49:06,340 Hologram. 652 00:49:08,584 --> 00:49:10,802 My Navigator. 653 00:49:15,841 --> 00:49:17,351 No! 654 00:49:20,012 --> 00:49:21,522 Kevin! 655 00:49:21,930 --> 00:49:25,609 Lindsey! Stop playing, because I'm not in the mood! 656 00:49:32,357 --> 00:49:34,318 Hey! Hey! 657 00:49:34,735 --> 00:49:36,620 Dad's, here we come. 658 00:49:38,280 --> 00:49:42,167 Damn! Hey! Hey! 659 00:49:42,326 --> 00:49:45,609 Hey! What are you doing? 660 00:49:45,738 --> 00:49:47,915 Jump! Jump! 661 00:49:48,115 --> 00:49:49,666 You think he can catch us? 662 00:49:49,867 --> 00:49:51,293 Hey! 663 00:49:51,710 --> 00:49:54,555 - Maybe 10 years ago. - Hey! 664 00:49:54,755 --> 00:49:57,516 Don't be scared. Just jump. 665 00:49:57,716 --> 00:49:59,351 No! 666 00:50:03,931 --> 00:50:06,692 What's wrong with you kids? 667 00:50:23,492 --> 00:50:24,481 Come on. 668 00:50:24,860 --> 00:50:27,522 Come on. Get! Go! 669 00:50:30,432 --> 00:50:32,662 Come on, fleabag. 670 00:50:35,671 --> 00:50:37,138 No way! 671 00:50:37,306 --> 00:50:40,798 What? Now, get your narrow butts on this horse now! 672 00:50:47,316 --> 00:50:50,808 - Hey, how you doing, baby? - Hi. Is everything okay? 673 00:50:51,253 --> 00:50:53,915 Oh, yeah, everything is cool. 674 00:50:54,089 --> 00:50:55,579 Can I call you right back? 675 00:50:55,758 --> 00:50:58,158 Wait, what's that sound? You sound very jiggly. 676 00:50:59,561 --> 00:51:02,086 Must be your phone. Everything's cool on this end. 677 00:51:02,264 --> 00:51:05,256 - Are you gonna be here soon? - Sort of. Kind of. 678 00:51:06,535 --> 00:51:08,264 Let me call you back in 10 minutes. 679 00:51:08,437 --> 00:51:10,598 Wait, wait, I wanna say hi to the kids. 680 00:51:11,073 --> 00:51:12,540 Oh, okay. 681 00:51:13,075 --> 00:51:16,442 She wanna talk to you guys and make sure everything is all right. 682 00:51:18,814 --> 00:51:20,714 - Hi, Mom. - Hey. 683 00:51:20,883 --> 00:51:22,578 Hi, babies. How are you doing? 684 00:51:22,751 --> 00:51:25,185 - Are you having fun with Nick? - Come on. 685 00:51:25,654 --> 00:51:27,588 Hit the turbo! 686 00:51:27,823 --> 00:51:30,451 Let's go! Let's go! 687 00:51:34,229 --> 00:51:37,562 I know, baby, but just try to make the best of it, okay? 688 00:51:37,733 --> 00:51:41,430 - I love you. - Love you too. Bye. 689 00:51:45,774 --> 00:51:48,937 - Scoot over, I'm coming aboard. - That's a bad idea. 690 00:51:49,111 --> 00:51:50,738 - Says who? - Says the guy... 691 00:51:50,913 --> 00:51:52,505 who put all that junk there. 692 00:51:53,549 --> 00:51:55,039 Oh, snap! 693 00:52:09,798 --> 00:52:11,663 I hate horses. 694 00:52:16,138 --> 00:52:19,596 What take so long? I have to hang mirror ball. 695 00:52:32,054 --> 00:52:34,716 You little snotty-nosed runts. 696 00:52:34,890 --> 00:52:36,551 I know exactly where you are. 697 00:52:36,725 --> 00:52:38,750 You messing with Nick the Quick, baby. 698 00:52:38,927 --> 00:52:42,021 Now's your chance. Hit yourself over the head with a brick... 699 00:52:42,197 --> 00:52:44,495 and say that they were kidnapped. 700 00:52:44,666 --> 00:52:46,133 Shut up. 701 00:52:50,839 --> 00:52:52,898 Happy New Year. 702 00:53:03,051 --> 00:53:04,882 You think Nick's okay? 703 00:53:05,053 --> 00:53:07,021 What are you worried about him for? 704 00:53:07,189 --> 00:53:09,885 I'm not. It's just... 705 00:53:10,058 --> 00:53:11,787 maybe we were a little rough. 706 00:53:11,960 --> 00:53:13,188 Oh, please. 707 00:53:13,362 --> 00:53:16,525 That player got what he deserved. 708 00:53:16,698 --> 00:53:18,757 "Get your butts on this horse." 709 00:53:18,934 --> 00:53:21,494 "You got $400?" 710 00:53:25,040 --> 00:53:28,009 I've been thinking. We should've brought soup or something. 711 00:53:28,177 --> 00:53:29,405 What for? 712 00:53:29,578 --> 00:53:32,411 Because Dad's sick. What is he gonna eat? 713 00:53:32,581 --> 00:53:34,481 He's a dad. I'm sure he has soup. 714 00:53:35,050 --> 00:53:37,951 He must be lonely, living all by himself. 715 00:53:38,120 --> 00:53:39,712 Look, don't bug him about that. 716 00:53:39,888 --> 00:53:43,153 If we want him to hook up with Mom, we have to be subtle. Got it? 717 00:53:43,325 --> 00:53:44,883 I got it. 718 00:54:21,163 --> 00:54:23,791 Come on, y'all. Let's get out of here. 719 00:54:57,699 --> 00:55:00,497 Want some chocolate cake? It's world-famous. 720 00:55:00,669 --> 00:55:02,933 Mom says I shouldn't have sugar. 721 00:55:05,474 --> 00:55:08,307 What about you? It’ll make your mouth all chocolatey. 722 00:55:09,211 --> 00:55:10,439 No, thanks. 723 00:55:41,810 --> 00:55:44,301 Hey. You forgot something. 724 00:55:52,120 --> 00:55:54,452 Sorry about what happened today. 725 00:55:55,324 --> 00:55:57,918 I really wish you guys didn't have to see that. 726 00:55:59,695 --> 00:56:01,822 He used to look at me like that. 727 00:56:03,031 --> 00:56:04,692 I know, man. 728 00:56:06,735 --> 00:56:09,863 And when he hugged you, you thought he'd never let you go. 729 00:56:10,906 --> 00:56:14,307 They make you laugh, they tell you they love you... 730 00:56:14,476 --> 00:56:16,444 then one day, they never come back. 731 00:56:17,679 --> 00:56:20,443 I bet you know all about leaving, don't you, player? 732 00:56:22,818 --> 00:56:25,480 Know what? As a matter of fact, I do. 733 00:56:26,922 --> 00:56:30,323 But only because the same thing happened to me when I was your age. 734 00:56:31,259 --> 00:56:33,250 Yeah, my pops walked out on us too. 735 00:56:35,964 --> 00:56:38,626 It's a shame that anybody can call theyself a father. 736 00:56:39,067 --> 00:56:40,364 But listen... 737 00:56:40,535 --> 00:56:42,935 he's the failure in this, not you. 738 00:56:43,638 --> 00:56:45,833 He's the one that's gonna miss out. 739 00:56:46,942 --> 00:56:50,935 I just hope it don't take you guys as long as it took me to figure that out... 740 00:56:51,313 --> 00:56:54,544 because it's true. You guys are some cool kids. 741 00:56:58,754 --> 00:57:01,587 There you go. Come on, let's get out of here. 742 00:57:18,206 --> 00:57:20,606 - Nick? - What's up, little man? 743 00:57:21,243 --> 00:57:24,679 If my dad left and your dad left... 744 00:57:25,113 --> 00:57:27,673 does that mean I'll end up like you? 745 00:57:28,550 --> 00:57:31,417 I ain't doing too bad. Look, I have blingage. 746 00:57:31,787 --> 00:57:33,414 That's not exactly what I meant. 747 00:57:33,855 --> 00:57:37,484 I was watching Oprah, and it was all about how depressed and lonely... 748 00:57:37,659 --> 00:57:40,787 - bachelors like you are. - But I'm not depressed or lonely. 749 00:57:40,962 --> 00:57:42,589 - Yes, you are. - No, I'm not. 750 00:57:42,764 --> 00:57:44,425 - Yes, you are. - No, I'm not. 751 00:57:44,599 --> 00:57:47,830 Mom says that if a man is not married by the time he's 35... 752 00:57:48,103 --> 00:57:50,833 - he's either damaged or gay. - What? 753 00:57:51,640 --> 00:57:53,631 Well, that would explain those earrings. 754 00:57:54,409 --> 00:57:55,603 Watch it, sucker. 755 00:57:55,777 --> 00:57:58,302 But you do have intimacy issues, don't you? 756 00:57:58,480 --> 00:58:00,004 - No, I don't. - Yes, you do. 757 00:58:00,182 --> 00:58:01,513 - No, I don't. - Yes, you do. 758 00:58:01,683 --> 00:58:03,913 Look, it's obvious you need a timeout... 759 00:58:04,086 --> 00:58:05,917 and you need a little tickle time. 760 00:58:06,088 --> 00:58:10,787 Because all you do is ask a thousand questions, huh? 761 00:58:11,460 --> 00:58:13,325 Hey. Are you all right? 762 00:58:17,265 --> 00:58:18,789 Kevin. 763 00:58:23,171 --> 00:58:25,435 I'm good. 764 00:58:25,607 --> 00:58:28,804 - You sure? - Yeah, except... 765 00:58:28,977 --> 00:58:31,639 - I'm out. - Okay, don't worry about that. 766 00:58:31,813 --> 00:58:33,713 We'll get you more once we get there. 767 00:58:34,015 --> 00:58:35,710 Oh, sure, we can wait... 768 00:58:35,884 --> 00:58:37,784 if you want me to die! 769 00:58:44,726 --> 00:58:48,162 They're closing! Do something, Nick. 770 00:58:48,330 --> 00:58:51,231 No, no, wait. Hold on! Wait a minute. We need a refill. 771 00:58:51,399 --> 00:58:53,765 Sorry, we're closed. Come back Tuesday. 772 00:58:53,935 --> 00:58:55,903 But I got a sick kid here. 773 00:58:58,707 --> 00:59:01,676 Look, I couldn't help you even if I wanted to. 774 00:59:01,843 --> 00:59:03,868 The pharmacist has left for the holiday. 775 00:59:04,045 --> 00:59:06,479 - Well, where is he? - He's off duty. 776 00:59:06,748 --> 00:59:10,548 And I doubt very much he's gonna want some guy interrupting his holi... 777 00:59:13,922 --> 00:59:16,447 Just a second, sir, and I'll draw you up a map. 778 00:59:22,264 --> 00:59:24,824 Hey, Nick, that guy was such a meanie. 779 00:59:25,000 --> 00:59:27,025 How'd you get him to do what you wanted? 780 00:59:27,202 --> 00:59:29,966 Oh, that was simple. I just gave him the look. 781 00:59:30,138 --> 00:59:31,537 It works every time. 782 00:59:31,706 --> 00:59:35,073 - It even worked through glass? - Oh, yeah. 783 00:59:35,243 --> 00:59:37,871 The look is something I developed when I was a kid. 784 00:59:38,046 --> 00:59:39,741 I had somewhat of a reputation. 785 00:59:39,915 --> 00:59:42,008 Surprise, surprise. 786 00:59:42,184 --> 00:59:45,676 I don't want everybody stepping to me, so I give them the look... 787 00:59:45,854 --> 00:59:47,549 which told them, "Back off. 788 00:59:47,722 --> 00:59:50,486 That's a bad mother..." "Shut your mouth." 789 00:59:50,659 --> 00:59:52,718 I wish I could do that. 790 00:59:52,894 --> 00:59:55,021 You got somebody bothering you at school? 791 00:59:55,197 --> 00:59:58,189 An asthmatic in the accelerated program? What do you think? 792 01:00:01,836 --> 01:00:04,634 Try this. It's foolproof. 793 01:00:07,075 --> 01:00:09,635 No, no, check the lip, check the lip. 794 01:00:13,715 --> 01:00:15,649 Man, do not take my lunch money. 795 01:00:17,285 --> 01:00:19,753 Here we go, killer. Come on. 796 01:00:32,367 --> 01:00:34,460 Hey, hey, where y'all going? 797 01:00:37,606 --> 01:00:40,131 Excuse me, I'm looking for the pharmacist. 798 01:00:40,442 --> 01:00:41,773 Delwyn? Sure. 799 01:00:41,943 --> 01:00:43,968 He's... 800 01:00:44,145 --> 01:00:46,409 - He's right over there. - That's enough. 801 01:00:46,581 --> 01:00:48,014 - I got it. - Give me that. 802 01:00:48,583 --> 01:00:50,949 Stop clowning around now. 803 01:00:51,119 --> 01:00:52,711 - Yo. - Give me my shoe. 804 01:00:52,887 --> 01:00:55,151 Yo. Excuse me, are you the pharmacist? 805 01:00:55,890 --> 01:00:57,551 Not at the moment. Why? 806 01:00:57,859 --> 01:01:01,192 Well, look, I got a kid with me, man. He's got asthma real bad. 807 01:01:02,864 --> 01:01:05,230 Try some steam. That usually helps. 808 01:01:05,400 --> 01:01:07,493 Hey, hey. Knock it off. 809 01:01:07,669 --> 01:01:09,762 - Steam? - That's enough of that. 810 01:01:09,938 --> 01:01:14,568 Look, look, all I need is a refill, okay? And I know you can help. 811 01:01:14,743 --> 01:01:17,075 I'm asking you nice. 812 01:01:18,446 --> 01:01:22,507 Mister, I've been married for 38 years. You can't scare me. 813 01:01:22,684 --> 01:01:26,347 Come on, man, you the pharmacist. I know you took a oath or something. 814 01:01:26,855 --> 01:01:28,584 Not that I can remember, no. 815 01:01:28,757 --> 01:01:31,157 Hey, will you go over there and behave yourself? 816 01:01:31,326 --> 01:01:33,419 Yeah, go get him over there. 817 01:01:34,529 --> 01:01:36,724 You know, folks around here like to barter. 818 01:01:37,198 --> 01:01:39,325 You get what you want, I get what I want. 819 01:01:39,501 --> 01:01:43,130 One hand washes the other. I scratch your back... 820 01:01:43,305 --> 01:01:45,068 Get to the point. 821 01:01:47,742 --> 01:01:49,869 Whoa, whoa, whoa, you can't clown me. 822 01:01:50,445 --> 01:01:51,844 Watch the kids. 823 01:01:52,681 --> 01:01:54,444 All of them? 824 01:01:59,254 --> 01:02:00,812 You little... 825 01:02:03,992 --> 01:02:05,482 Oh, my word. 826 01:02:05,660 --> 01:02:08,094 Pie and cake and brownies and pie. 827 01:02:08,263 --> 01:02:09,662 You said "pie" twice. 828 01:02:09,831 --> 01:02:11,355 I like pie. 829 01:02:12,033 --> 01:02:14,024 Kevin, you know Mom would be upset... 830 01:02:14,202 --> 01:02:17,638 if we were even thinking about trying any of these... 831 01:02:17,872 --> 01:02:19,897 chocolatey... 832 01:02:20,075 --> 01:02:21,736 creamy... 833 01:02:22,444 --> 01:02:24,139 delicious... 834 01:02:26,147 --> 01:02:28,411 Hey, I was gonna eat those brownies. 835 01:02:28,583 --> 01:02:30,574 What? Just take those. 836 01:02:30,752 --> 01:02:32,413 No, I want yours. 837 01:02:46,067 --> 01:02:47,398 Take it easy, man. 838 01:02:50,338 --> 01:02:51,737 Sorry. 839 01:03:12,160 --> 01:03:13,491 Ridiculous. 840 01:03:13,661 --> 01:03:15,959 What? I got this. 841 01:03:21,269 --> 01:03:23,965 All right, timeout. Get off of him. 842 01:03:24,139 --> 01:03:26,334 Get off of him. Get out of here. 843 01:03:26,508 --> 01:03:29,068 Get off of him, you little gangsters. Watch out. 844 01:03:29,477 --> 01:03:32,037 You too! Off of him! 845 01:03:32,213 --> 01:03:34,443 What is wrong with you kids? 846 01:03:34,616 --> 01:03:37,278 Why y'all ganging up on him? 847 01:03:37,719 --> 01:03:38,947 You think you so tough? 848 01:03:40,822 --> 01:03:43,347 I'd like to see you try that with somebody my size. 849 01:03:46,928 --> 01:03:48,452 Okay! Okay, man! 850 01:03:48,630 --> 01:03:51,064 All right, get off me, you little maggots! 851 01:03:51,833 --> 01:03:55,098 - Do you think we should help him? - I'm getting mad now. Hey! 852 01:03:55,904 --> 01:03:57,565 - After this bite. - Hey, that's it. 853 01:03:57,739 --> 01:03:59,866 Now, I'm gonna count to three. 854 01:04:01,009 --> 01:04:02,636 Hey, wait a minute! 855 01:04:02,811 --> 01:04:04,608 Okay! Get off! 856 01:04:04,779 --> 01:04:07,646 My shoe! Come back here with my shoe. 857 01:04:15,824 --> 01:04:18,349 All right, people, it's time for some karaoke. 858 01:04:19,961 --> 01:04:21,326 What is she doing? 859 01:04:33,942 --> 01:04:35,307 She can sing? 860 01:04:49,023 --> 01:04:50,422 She can sing. 861 01:06:25,520 --> 01:06:28,455 Kevin, enough. Kevin, please. 862 01:06:31,826 --> 01:06:35,387 I didn't know you could sing that good. Why you didn't say nothing? 863 01:06:35,563 --> 01:06:37,929 Because before, you were the enemy. 864 01:06:38,499 --> 01:06:42,868 You know who can sing? Galaktico can sing. 865 01:06:44,405 --> 01:06:45,929 Hey. 866 01:06:46,107 --> 01:06:48,337 Okay. All right, okay, okay. 867 01:06:48,509 --> 01:06:51,307 Put that down, settle down and put on your seat belt. 868 01:06:51,546 --> 01:06:53,844 I know why your mama won't let you have sugar. 869 01:06:54,148 --> 01:06:56,946 Hyper down. You're like some kind of crazy dog. 870 01:06:57,418 --> 01:07:00,979 I know you are, but what am I, Rover? 871 01:07:05,793 --> 01:07:08,557 Nick, I don't feel so good. 872 01:07:09,097 --> 01:07:11,429 Do you got anything to drink? 873 01:07:14,969 --> 01:07:16,561 There you go. 874 01:07:18,806 --> 01:07:23,140 I'm sorry, Nick, I accidentally spilled a drop on the floor. 875 01:07:23,311 --> 01:07:25,609 Little man, don't even worry about it. 876 01:07:25,780 --> 01:07:28,214 There's nothing more that you can do to this car. 877 01:07:31,586 --> 01:07:32,848 Oh, no! 878 01:07:33,221 --> 01:07:36,156 I can't see. I can't see! 879 01:07:44,666 --> 01:07:46,725 Is everybody all right? 880 01:07:46,901 --> 01:07:49,802 I feel much better now. 881 01:07:53,574 --> 01:07:57,169 Nick, where are my kids? You were supposed to be here two hours ago. 882 01:07:57,345 --> 01:07:59,370 We had a slight delay at the border. 883 01:07:59,547 --> 01:08:01,276 We're gonna need more paper towels. 884 01:08:01,449 --> 01:08:03,041 Paper towels? What's going on? 885 01:08:03,384 --> 01:08:06,376 Nothing. We just pulled over to clean out the Navigator. 886 01:08:06,554 --> 01:08:07,816 Are you kidding me? 887 01:08:07,989 --> 01:08:11,755 It's freezing outside, and you've got my kids cleaning your precious car? 888 01:08:11,926 --> 01:08:13,917 Suzanne, it's not like it seems, okay? 889 01:08:14,095 --> 01:08:15,926 Well, it sounds pretty bad from here. 890 01:08:16,497 --> 01:08:20,797 Nick, if you're not here by 8:00, you're gonna be in big trouble. 891 01:08:21,135 --> 01:08:24,536 - Suzanne, I got this. - Eight o'clock, Nick. 892 01:08:26,207 --> 01:08:29,608 All right, guys, we gotta hustle. Your mom's getting worried. 893 01:08:29,777 --> 01:08:33,269 - But it stinks in here. - Hold your breath. 894 01:08:33,915 --> 01:08:35,143 What? 895 01:08:35,316 --> 01:08:36,874 If we don't move... 896 01:08:37,051 --> 01:08:38,643 maybe it won't kill us. 897 01:08:41,389 --> 01:08:43,619 Oh, man, you're scared of that deer? 898 01:08:44,125 --> 01:08:46,389 He ain't gonna hurt you. 899 01:08:46,561 --> 01:08:49,997 They come out of the woods when they get cold. He's probably hungry. 900 01:08:50,164 --> 01:08:51,631 Try this. 901 01:08:56,137 --> 01:09:01,006 - Hey. Look what I got. - Nick, deers are herbivores. 902 01:09:01,175 --> 01:09:03,837 So what? Everybody loves chocolate chip. 903 01:09:05,179 --> 01:09:07,807 Hey, buddy, come on. 904 01:09:08,149 --> 01:09:10,344 Cookie. 905 01:09:12,687 --> 01:09:14,587 Okay, okay, hey, hey, come on. 906 01:09:15,223 --> 01:09:17,350 - No. - What? He's not gonna hurt you. 907 01:09:17,792 --> 01:09:21,523 Look, I'm right here with you. Come on, come on. Come on. 908 01:09:21,696 --> 01:09:23,527 Slow. Come on. 909 01:09:23,698 --> 01:09:26,258 Slowly. Don't scare it. Get in there. 910 01:09:26,434 --> 01:09:29,426 - What if he's rabid? - Come on, come on. There we go. 911 01:09:29,604 --> 01:09:31,629 There you go. There you go. 912 01:09:32,173 --> 01:09:35,142 See, he's gentle. He's not gonna hurt you. 913 01:09:35,309 --> 01:09:36,970 - Give him another. - No way. 914 01:09:37,145 --> 01:09:38,737 - Now, look. - Where's my camera? 915 01:09:46,554 --> 01:09:48,419 Hey, hey. Hey. 916 01:09:50,158 --> 01:09:52,490 Down, boy. Sit. 917 01:09:52,660 --> 01:09:54,560 Hey, Bambi. Sit! 918 01:09:57,165 --> 01:09:58,826 Come on, now. 919 01:09:59,000 --> 01:10:00,695 Bambi. 920 01:10:02,670 --> 01:10:05,195 Give him the look, Nick! Give him the look! 921 01:10:05,373 --> 01:10:07,739 All right, you want a piece of me? 922 01:10:13,147 --> 01:10:15,377 Say uncle. Are you done? 923 01:10:15,550 --> 01:10:17,518 Your head gotta go over my fireplace? 924 01:10:17,685 --> 01:10:20,518 - Show him who's boss, Nick. - Now, just let it go. 925 01:10:20,688 --> 01:10:23,156 Let it go. 926 01:10:23,324 --> 01:10:26,350 Now, get your tail out of here before I kick some deer butt. 927 01:10:26,527 --> 01:10:28,256 You better run. 928 01:10:33,401 --> 01:10:35,869 - I hope you got some nice shots. - Yep. 929 01:10:36,304 --> 01:10:38,704 Now help me find my keys. 930 01:10:39,340 --> 01:10:41,501 Come on out of there. 931 01:10:46,814 --> 01:10:48,372 If your mama ever asks... 932 01:10:48,549 --> 01:10:51,382 don't let her know I know how to hot-wire a car. 933 01:10:51,686 --> 01:10:53,415 But you don't know how to do it. 934 01:10:53,821 --> 01:10:56,312 Quiet down out there. 935 01:10:56,490 --> 01:10:58,549 Have patience. 936 01:11:03,531 --> 01:11:05,897 - Turn it off, Nick! - All right, calm down. 937 01:11:06,067 --> 01:11:08,968 - Hurry up. It's loud. - And scary. 938 01:11:09,303 --> 01:11:11,168 This should do it. 939 01:11:19,380 --> 01:11:22,144 - Nick, the car's on fire. It's burning. - Oh, no. 940 01:11:22,550 --> 01:11:25,314 It's gonna burn. Nick, hurry. 941 01:11:25,486 --> 01:11:28,978 - Be careful. - Come on, Nick, do it. 942 01:11:29,423 --> 01:11:30,822 Put it out! Put it out! 943 01:11:33,094 --> 01:11:35,824 It's gonna burn, Nick! Hurry! 944 01:11:35,997 --> 01:11:38,090 This could be toxic. 945 01:11:38,266 --> 01:11:40,063 Worthless. 946 01:11:40,234 --> 01:11:42,634 - Galaktico! - Kevin, step back. I got it. 947 01:11:44,338 --> 01:11:47,273 Hey, Nick, don't forget me. I'm over here. 948 01:11:47,441 --> 01:11:49,170 I'm on the dashboard, remember? 949 01:11:49,343 --> 01:11:52,005 Hey! Don't let me burn! 950 01:11:52,179 --> 01:11:54,113 I'm a limited edition! 951 01:11:56,284 --> 01:12:00,015 Oh, man. I never even got to read the manual. 952 01:12:10,631 --> 01:12:12,599 Hit the dirt! 953 01:12:25,680 --> 01:12:27,705 Why? 954 01:12:28,549 --> 01:12:30,176 Oh, no. 955 01:12:31,786 --> 01:12:34,346 This is about a year's pay. 956 01:12:35,556 --> 01:12:37,387 What did I do? 957 01:12:37,558 --> 01:12:40,254 What did I do? Why is this happening to me? 958 01:12:44,231 --> 01:12:45,630 It was you two. 959 01:12:45,800 --> 01:12:48,963 If I didn't volunteer to babysit you two little demons... 960 01:12:49,136 --> 01:12:52,469 this wouldn't have never happened, and I'd still have my car. 961 01:12:55,876 --> 01:12:58,436 Go ahead and cry. I don't care. 962 01:13:03,417 --> 01:13:05,510 Okay, all right, stop the waterworks. 963 01:13:07,688 --> 01:13:10,851 Oh, all right. Oh, come on, come on. 964 01:13:11,625 --> 01:13:15,061 Stop crying. Stop crying. 965 01:13:15,229 --> 01:13:17,857 It's not your fault. It's not your fault. 966 01:13:18,032 --> 01:13:22,128 No, no. I just got a little upset, okay? 967 01:13:22,303 --> 01:13:24,271 That's why you buy insurance. 968 01:13:24,438 --> 01:13:27,066 All right, let's sit down. Sit down. Come on, now. 969 01:13:27,241 --> 01:13:30,870 Right here, right here. It's only a car, okay? 970 01:13:31,278 --> 01:13:33,303 We are a lot of trouble. 971 01:13:33,481 --> 01:13:36,382 That's why our daddy doesn't wanna be with us. 972 01:13:36,617 --> 01:13:38,517 Whoa, whoa. 973 01:13:38,686 --> 01:13:40,483 Look at me. 974 01:13:40,654 --> 01:13:42,713 Don't say that. That's not true. 975 01:13:42,890 --> 01:13:44,790 But we destroyed your Navigator. 976 01:13:45,493 --> 01:13:48,951 That? Oh, that's nothing. 977 01:13:50,197 --> 01:13:53,064 That's just a material object. 978 01:13:53,634 --> 01:13:54,931 It means nothing. 979 01:13:55,102 --> 01:13:57,593 I wouldn't wanna spend New Year's with us either. 980 01:13:58,205 --> 01:13:59,900 Who would? 981 01:14:01,909 --> 01:14:03,877 Me. 982 01:14:04,512 --> 01:14:06,070 I would. 983 01:14:07,615 --> 01:14:09,708 But you know what? 984 01:14:09,884 --> 01:14:12,375 Maybe your mother's right, you know. 985 01:14:12,553 --> 01:14:14,111 Maybe I'm not cut out for this. 986 01:14:14,422 --> 01:14:16,788 I mean, look at you two. You're a mess. 987 01:14:16,957 --> 01:14:20,222 I keep losing you, feeding you the wrong stuff. 988 01:14:20,995 --> 01:14:24,089 If you were goldfish, you'd be dead. 989 01:14:25,066 --> 01:14:28,467 You know, you're doing okay. This is just your first day. 990 01:14:28,769 --> 01:14:32,102 Yeah, you have to get experience. You'll get used to it. 991 01:14:32,273 --> 01:14:34,639 Yeah, and there's books you can read too. 992 01:14:36,877 --> 01:14:38,435 Thanks. 993 01:14:38,612 --> 01:14:39,909 But you know what? 994 01:14:40,347 --> 01:14:42,781 If we're not magically in front of your mother... 995 01:14:42,950 --> 01:14:44,941 in the next 30 minutes or so... 996 01:14:45,119 --> 01:14:46,916 she'll never talk to me again. 997 01:14:47,088 --> 01:14:51,286 Hey, if it's the bottom of the ninth, and you're down two runs, do you quit? 998 01:14:51,459 --> 01:14:55,293 No. You put that ball back on the tee, and you keep swinging. 999 01:15:00,468 --> 01:15:02,561 Well, let's keep swinging. 1000 01:15:02,736 --> 01:15:05,762 Come on. Let's go. 1001 01:15:08,209 --> 01:15:11,872 Now we gotta figure out how we gonna get to Vancouver. 1002 01:15:13,347 --> 01:15:16,248 Hey, look. 1003 01:15:16,417 --> 01:15:18,612 I found your keys, Nick. 1004 01:15:19,353 --> 01:15:21,184 What? 1005 01:15:21,355 --> 01:15:23,687 It's just my luck. 1006 01:15:32,133 --> 01:15:34,260 Let's get out of here. 1007 01:15:36,203 --> 01:15:38,603 - Come on. - Right here, baby. Come on, now. 1008 01:15:41,775 --> 01:15:43,106 Yo, yo, yo, hey! 1009 01:15:43,878 --> 01:15:45,709 You got one. 1010 01:15:51,285 --> 01:15:52,684 Oh, man, thanks. 1011 01:15:52,853 --> 01:15:57,085 We're on our way to Vancouver, and I really, really appreciate this. 1012 01:15:57,258 --> 01:15:59,749 I couldn't leave these kids here on the highway. 1013 01:16:00,127 --> 01:16:03,494 That's why I'm leaving you, you animal! 1014 01:16:04,165 --> 01:16:07,032 Wait a minute! Come back here, you hillbilly! 1015 01:16:07,201 --> 01:16:08,566 Come here! 1016 01:16:09,803 --> 01:16:11,964 No. Let me in. Let... 1017 01:16:14,675 --> 01:16:18,202 Hey, yo, bring me back my kids! 1018 01:16:28,189 --> 01:16:29,679 Stop. 1019 01:16:32,026 --> 01:16:33,254 Mister, are you crazy? 1020 01:16:33,427 --> 01:16:36,191 Some psycho trucker took my kids. We gotta catch him. 1021 01:16:36,363 --> 01:16:39,662 Well, hop aboard. I'll help you. Ernst to the rescue. 1022 01:16:43,470 --> 01:16:47,065 Suzanne, they'll be here any minute. I'm sure they're fine. 1023 01:16:47,241 --> 01:16:50,267 Now, let's concentrate on the party. 1024 01:17:00,921 --> 01:17:02,786 We were completely wrong about Nick. 1025 01:17:03,324 --> 01:17:07,658 Yeah, but now we know he's kind and gentle. 1026 01:17:07,828 --> 01:17:11,787 Come on, come on, come on. Come on, slim, get me closer. 1027 01:17:11,966 --> 01:17:13,399 - Come on, Nick. - I got it. 1028 01:17:13,567 --> 01:17:15,000 - Get off. - Open up, you jerk. 1029 01:17:15,169 --> 01:17:16,796 Nick, save us! Help! 1030 01:17:16,971 --> 01:17:18,404 - Stop this truck! - Get off! 1031 01:17:18,572 --> 01:17:20,904 - You lunatic! - Stop this truck! 1032 01:17:22,943 --> 01:17:24,968 Kind and gentle, huh? 1033 01:17:28,315 --> 01:17:30,010 - Go, man. - I'm moving. 1034 01:17:30,184 --> 01:17:32,084 This thing wasn't built for speed. 1035 01:17:36,023 --> 01:17:38,184 Come on, you're driving like a old lady. 1036 01:17:38,359 --> 01:17:41,157 No, no, you watch. Ernst knows how to drive. 1037 01:17:47,101 --> 01:17:48,830 That's what I'm talking about. 1038 01:17:49,003 --> 01:17:51,403 - Let us out now. - We wanna go with Nick. 1039 01:17:51,572 --> 01:17:53,301 Let us out. 1040 01:17:54,708 --> 01:17:58,542 Come on, slim, don't let him push you around. Do it. Do it. 1041 01:18:01,715 --> 01:18:04,377 Dag-bernit, I've had enough of this. 1042 01:18:13,294 --> 01:18:16,457 - Come on, slim, they getting away. - It won't turn over. 1043 01:18:17,998 --> 01:18:20,489 I can't do anything about it. 1044 01:18:20,668 --> 01:18:21,999 I'm sorry. 1045 01:18:24,505 --> 01:18:27,838 Boy, it's true. Never a cop around when you need one. 1046 01:18:30,577 --> 01:18:32,238 What are you doing? Are you crazy? 1047 01:18:37,618 --> 01:18:38,812 Bad! Hit you! 1048 01:18:46,193 --> 01:18:47,353 - Geronimo! - Geronimo! 1049 01:18:52,166 --> 01:18:54,794 - Look, it's Elite Catering. - This is Mom's party. 1050 01:18:54,968 --> 01:18:56,435 Let's go. 1051 01:19:07,915 --> 01:19:09,940 - Come on. - I want some cotton candy. 1052 01:19:10,384 --> 01:19:12,511 - Got you. - Run! Save yourself! 1053 01:19:13,620 --> 01:19:15,247 Wait. Wait. 1054 01:19:15,422 --> 01:19:17,390 At least slow down. 1055 01:19:20,694 --> 01:19:23,060 You two are a peck of trouble, you know that? 1056 01:19:28,602 --> 01:19:30,763 Wait. I'm trying to protect you. 1057 01:19:31,505 --> 01:19:33,939 You're going down, sucker. 1058 01:19:35,109 --> 01:19:36,906 Get off me. 1059 01:19:52,259 --> 01:19:54,056 Come on. Come on. 1060 01:19:56,730 --> 01:19:59,130 I'm gonna give you a knuckle sandwich. 1061 01:20:01,301 --> 01:20:04,634 - Let me at him. Get your hands off me. - What's wrong with you two? 1062 01:20:04,905 --> 01:20:06,770 - He's a kidnapper! - He's a kidnapper! 1063 01:20:06,940 --> 01:20:08,771 - He's a kidnapper! - He's a kidnapper! 1064 01:20:08,942 --> 01:20:11,604 - Let me at him. - Yeah. Nick, get him! 1065 01:20:11,779 --> 01:20:12,939 Police. 1066 01:20:25,259 --> 01:20:27,090 Mom! 1067 01:20:27,261 --> 01:20:29,923 Lindsey, honey. 1068 01:20:30,097 --> 01:20:34,227 Oh, baby, Mommy was so worried about you. Are you okay? 1069 01:20:34,401 --> 01:20:37,199 Yep. Eight o'clock, just like you said. 1070 01:20:37,371 --> 01:20:39,532 Now, where is your brother and that Nick? 1071 01:20:40,808 --> 01:20:42,673 I left them by the ice-skating rink. 1072 01:20:42,843 --> 01:20:46,609 Now, I need to know what's going on here, and I want the truth. 1073 01:20:47,281 --> 01:20:51,877 The truth? I don't think there's time for the truth. 1074 01:20:58,292 --> 01:20:59,691 Get him! 1075 01:20:59,860 --> 01:21:01,623 I'm the good guy. Get him. 1076 01:21:02,095 --> 01:21:04,859 Get your hands off me, you stinking snowman. 1077 01:21:06,099 --> 01:21:07,862 Wait a minute. You don't understand. 1078 01:21:08,035 --> 01:21:12,972 I got permission from his mother to bring him here. Kevin, tell him. 1079 01:21:13,140 --> 01:21:15,165 Kevin! 1080 01:21:21,682 --> 01:21:23,650 Let me go. He needs his inhaler. 1081 01:21:24,418 --> 01:21:25,908 Kevin. Kevin. 1082 01:21:26,086 --> 01:21:28,247 Oh, no. Come on, man. 1083 01:21:28,422 --> 01:21:30,253 Come on, Kevin. 1084 01:21:30,424 --> 01:21:32,255 Come on, man. Breathe. 1085 01:21:32,426 --> 01:21:34,257 Breathe, breathe. 1086 01:21:34,561 --> 01:21:36,756 Come on. Come on, breathe. 1087 01:21:37,130 --> 01:21:39,098 Kevin. 1088 01:21:40,434 --> 01:21:42,334 Kevin. 1089 01:21:48,175 --> 01:21:51,235 Don't you ever scare me like that again. You hear me? 1090 01:21:51,912 --> 01:21:54,073 Don't you ever do that. 1091 01:21:54,248 --> 01:21:57,877 Maybe it won't be so bad to turn out like you after all. 1092 01:22:00,053 --> 01:22:01,486 Kevin! 1093 01:22:01,655 --> 01:22:04,852 - Mommy. - Oh, Kevin, honey, come here. 1094 01:22:05,025 --> 01:22:08,119 I don't know what Mommy was thinking. I should've come home. 1095 01:22:08,295 --> 01:22:10,593 - Are you okay? - It's okay, Mom. I'm fine. 1096 01:22:10,764 --> 01:22:12,231 Yeah, it's okay. He's fine. 1097 01:22:13,066 --> 01:22:14,761 You call this fine? 1098 01:22:14,935 --> 01:22:17,096 Look at this. This is a catastrophe. 1099 01:22:17,271 --> 01:22:19,000 No, Suzanne, you don't understand. 1100 01:22:19,172 --> 01:22:22,073 - I mean, we... Me and the kids... - Nick, please. 1101 01:22:22,242 --> 01:22:23,903 It's bad enough as it is. 1102 01:22:27,814 --> 01:22:30,044 I really wanted to believe in you. 1103 01:22:32,119 --> 01:22:35,577 Ma'am, did this man have permission to watch your children? 1104 01:22:40,394 --> 01:22:42,294 Yes. 1105 01:22:43,897 --> 01:22:46,764 But it was a mistake, and it won't happen again. 1106 01:22:53,740 --> 01:22:55,173 Come on, you guys. 1107 01:22:55,709 --> 01:22:57,233 - Suzanne, no. - But, Mom... 1108 01:22:57,411 --> 01:23:00,505 I don't wanna hear it. I'm not in the mood to argue. Let's go. 1109 01:23:00,681 --> 01:23:02,410 - Mommy. - Let's go. 1110 01:23:02,583 --> 01:23:04,175 Suzanne. 1111 01:23:13,427 --> 01:23:14,826 Nick. 1112 01:23:15,729 --> 01:23:17,424 Listen... 1113 01:23:17,898 --> 01:23:20,128 I'm sorry for all the trouble. 1114 01:23:20,300 --> 01:23:24,930 If you're serious about heading home, I'd be proud to give you a lift. 1115 01:23:25,839 --> 01:23:27,466 Appreciate that, Big Al. 1116 01:23:27,641 --> 01:23:29,632 I got my truck right... 1117 01:23:30,277 --> 01:23:34,304 Hey, what are you doing, you turkey? You can't tow my truck! 1118 01:23:34,481 --> 01:23:37,382 Put it down. I'm here. Put it down right now. 1119 01:23:37,551 --> 01:23:39,212 Officers, arrest this man! 1120 01:23:47,394 --> 01:23:49,191 Yo, Nick. 1121 01:23:49,696 --> 01:23:51,288 Excuse me. 1122 01:23:51,465 --> 01:23:52,693 Hey, Nick, remember me? 1123 01:23:52,866 --> 01:23:55,630 I'm in here with a mint stuck to my head. 1124 01:23:56,203 --> 01:23:57,534 Hey, brother. 1125 01:23:57,704 --> 01:24:01,470 What are you moping about? You should be celebrating. 1126 01:24:01,642 --> 01:24:04,270 You finally got rid of that highfalutin woman... 1127 01:24:04,444 --> 01:24:07,743 with that smart-mouth little girl and that sickly boy. 1128 01:24:08,782 --> 01:24:12,980 Yes, sir. It's New Year's Eve, and you are free at last. 1129 01:24:13,153 --> 01:24:15,087 Time to hit some clubs. 1130 01:24:15,589 --> 01:24:18,649 And they got some foxy ladies here. 1131 01:24:18,825 --> 01:24:21,316 Did you know Vancouver produces more Playmates... 1132 01:24:21,495 --> 01:24:23,554 than any other city in the world? 1133 01:24:23,730 --> 01:24:25,561 Let's go, player. 1134 01:24:42,683 --> 01:24:45,413 Thanks, Dad, that was a lot of fun. 1135 01:25:19,720 --> 01:25:21,415 Hey, Nick. 1136 01:25:21,588 --> 01:25:23,988 You know what they call a 50-year-old bachelor? 1137 01:25:24,491 --> 01:25:25,890 What? 1138 01:25:26,059 --> 01:25:27,720 Lonely. 1139 01:25:50,517 --> 01:25:52,382 Who is it? 1140 01:25:53,086 --> 01:25:54,314 Room service. 1141 01:25:56,490 --> 01:25:58,958 We didn't order anything, and that won't change. 1142 01:25:59,326 --> 01:26:01,317 Let me explain, okay? 1143 01:26:01,495 --> 01:26:05,226 I know you're upset, and you have a right to be... 1144 01:26:05,398 --> 01:26:08,424 - but there's a good reason why all... - Nick, they're kids. 1145 01:26:08,602 --> 01:26:11,298 They don't need reasons and excuses. They need a man. 1146 01:26:11,605 --> 01:26:14,597 So whatever it is that you have to say, just drop it. 1147 01:26:14,775 --> 01:26:18,006 I've been down this road before, and I'm not going back. 1148 01:26:18,178 --> 01:26:20,339 - Good night. - Wait, wait. 1149 01:26:22,883 --> 01:26:25,283 Just let me say goodbye to the kids. 1150 01:26:26,353 --> 01:26:28,014 I don't think that's a good idea. 1151 01:26:30,290 --> 01:26:31,655 Please. 1152 01:26:37,898 --> 01:26:39,365 Make it quick. 1153 01:26:41,034 --> 01:26:42,729 - Nick! - Nick! 1154 01:26:42,903 --> 01:26:46,600 Hey, how you guys doing? You all right? 1155 01:26:46,773 --> 01:26:50,038 I knew you'd come back. Lindsey didn't think so, but I did. 1156 01:26:50,210 --> 01:26:53,373 Boy, you know I'm gonna be your friend always, right? 1157 01:26:53,547 --> 01:26:57,210 But Mama's not gonna date you anymore. 1158 01:26:57,684 --> 01:26:58,878 Listen, you guys. 1159 01:27:01,054 --> 01:27:03,022 Up here. 1160 01:27:05,592 --> 01:27:09,995 Your mother is a very, very wonderful lady. 1161 01:27:10,964 --> 01:27:14,593 And she's gonna be dating guys that are much better than me. 1162 01:27:14,768 --> 01:27:18,670 So you guys gotta stop chasing them off, okay? 1163 01:27:18,839 --> 01:27:21,000 And stay away from their cars. 1164 01:27:21,174 --> 01:27:23,005 Unless they're bulletproof. 1165 01:27:26,279 --> 01:27:29,680 How do I know we'll ever see you again? 1166 01:27:31,318 --> 01:27:33,286 I got something for you. 1167 01:27:33,787 --> 01:27:38,724 I want you to hold on to my man Satch, okay? 1168 01:27:39,092 --> 01:27:41,925 That's until I see you again. 1169 01:27:43,163 --> 01:27:44,892 All right... 1170 01:27:45,065 --> 01:27:46,430 I gotta get going. 1171 01:27:46,600 --> 01:27:49,228 Do you have to? 1172 01:27:49,402 --> 01:27:52,200 Yeah, little man, I think so. 1173 01:27:52,806 --> 01:27:55,798 Look, I got one more thing for you. 1174 01:28:00,180 --> 01:28:02,410 There you go. 1175 01:28:03,683 --> 01:28:05,810 And for you. 1176 01:28:06,586 --> 01:28:09,180 Now you have blingage. 1177 01:28:11,825 --> 01:28:14,055 I love you guys. 1178 01:28:19,432 --> 01:28:21,900 See you later, okay? 1179 01:28:22,068 --> 01:28:23,660 All right. 1180 01:28:29,009 --> 01:28:32,775 Suzanne, I'm sorry about what happened today. 1181 01:28:32,946 --> 01:28:35,039 I really am. 1182 01:28:35,882 --> 01:28:38,248 I just wanna know if we can still be friends. 1183 01:28:39,085 --> 01:28:41,417 Nick, I don't think that's gonna happen. 1184 01:28:45,058 --> 01:28:47,083 Okay. 1185 01:28:49,062 --> 01:28:50,825 Nick? 1186 01:28:51,965 --> 01:28:54,126 We can't be friends... 1187 01:28:55,468 --> 01:28:58,995 because I wanna be so much more than just your friend. 1188 01:28:59,873 --> 01:29:01,465 What? 1189 01:29:01,641 --> 01:29:03,541 Come here. 1190 01:29:03,710 --> 01:29:05,268 - Yes. - Yes. 1191 01:29:07,047 --> 01:29:08,036 Hey. 1192 01:29:16,022 --> 01:29:18,456 It's New Year's. Aren't you supposed to kiss her? 1193 01:29:26,733 --> 01:29:29,361 I love a happy ending. 1194 01:29:31,538 --> 01:29:33,005 Yeah!