1 00:00:03,828 --> 00:00:05,829 .آه 2 00:00:05,831 --> 00:00:07,330 چطور امکان داره 3 00:00:07,332 --> 00:00:10,367 که بچه‌ها وقتی می‌خوابن .وزنشون دو برابر میشه 4 00:00:10,369 --> 00:00:11,668 .می‌دونم 5 00:00:11,670 --> 00:00:13,703 و تازه باید بعد از اون حادثه‌ای که توی چرخ و فلک داشت 6 00:00:13,705 --> 00:00:15,271 .باید وزنش کمتر شده باشه 7 00:00:15,273 --> 00:00:17,207 .آره 8 00:00:17,209 --> 00:00:19,609 دلم خیلی برای اون دختری که لباس سیندرلا پوشیده بود 9 00:00:19,611 --> 00:00:21,444 .و پشتمون نشسته بود می‌سوزه 10 00:00:21,446 --> 00:00:24,447 اون دقیقاً توی منطقه .پاشیدن بود 11 00:00:24,449 --> 00:00:26,483 .من خسته شدم 12 00:00:26,485 --> 00:00:28,118 .منم همینطور 13 00:00:28,120 --> 00:00:31,121 .من الان چسبناک و کثیف و عرق کرده هستم 14 00:00:31,123 --> 00:00:34,391 .من مثل هفت کوتوله حال بهم زن هستم 15 00:00:34,393 --> 00:00:37,160 .آه، نباید اون کیک قیفی رو می‌خوردم 16 00:00:38,630 --> 00:00:40,296 خب، تو کیک قیفی خوردی 17 00:00:40,298 --> 00:00:44,401 منم اون کلوچه مغزدار سرخ شده .و تیتاپ رو نباید می‌خوردم 18 00:00:44,403 --> 00:00:47,337 .فکر کنم برای مدت کوتاهی از هوش رفتم 19 00:00:51,075 --> 00:00:53,943 پدر بودن همیشه اینقدر خسته کننده هست؟ 20 00:00:53,945 --> 00:00:57,614 .این بهترین لحظات زندگی توئه 21 00:00:57,616 --> 00:01:00,350 .و این لحظات سریع تموم میشن 22 00:01:00,352 --> 00:01:02,252 ،انگار همین دیروز بود 23 00:01:02,254 --> 00:01:05,622 .جیک" دستم رو توی خونه وحشت نگه می‌داشت" 24 00:01:05,624 --> 00:01:09,259 حالا اون اونور دنیاست ،توی ارتش 25 00:01:09,261 --> 00:01:12,295 داره می‌فهمه که "اخراج نامحترمانه" چیزیه که 26 00:01:12,297 --> 00:01:13,696 .از یه گیشا کثیف میشه گرفت (گیشا = فاحشه) 27 00:01:13,698 --> 00:01:15,899 28 00:01:23,507 --> 00:01:26,309 29 00:01:26,311 --> 00:01:28,236 30 00:01:28,237 --> 00:01:32,237 تـي وـي وُرلـد » با افـتـخـار تـقـديـم مـي کـنـد » [ TvWorld.info ] 31 00:01:32,238 --> 00:01:36,238 تــرجــــمــــه از: احـــســـان و جــويــبــاري De PALMA&Juybari 32 00:01:36,239 --> 00:01:39,007 33 00:01:39,009 --> 00:01:40,175 والدن"؟" 34 00:01:40,177 --> 00:01:43,178 چی؟ 35 00:01:44,247 --> 00:01:45,447 چی می‌خوای؟ 36 00:01:45,449 --> 00:01:46,815 تو خوابیدی؟ 37 00:01:46,817 --> 00:01:49,618 .آره 38 00:01:49,620 --> 00:01:52,921 این کاریه که مردم ساعت 39 00:01:52,923 --> 00:01:56,458 .پنج و نیم صبح انجام میدن 40 00:01:56,460 --> 00:01:58,994 اشکال نداره که من صبحانه درست کنم؟ 41 00:01:58,996 --> 00:02:00,262 .البته 42 00:02:00,264 --> 00:02:01,763 .ممنونم 43 00:02:04,901 --> 00:02:06,067 والدن"؟" 44 00:02:06,069 --> 00:02:10,105 ،والدن" اینجا نیست" .لطفاً پیام بگذارید 45 00:02:10,107 --> 00:02:12,407 دوست داری پنکیکت چطوری باشه؟ 46 00:02:12,409 --> 00:02:14,409 .به آرومی 47 00:02:14,411 --> 00:02:17,712 .تا سه ساعت دیگه 48 00:02:17,714 --> 00:02:20,081 .با توت سیاه 49 00:02:20,083 --> 00:02:22,017 .باشه، من میرم درست می‌کنم 50 00:02:25,555 --> 00:02:27,055 .اوه، خدایا 51 00:02:27,057 --> 00:02:29,591 .آتیش 52 00:02:29,593 --> 00:02:31,726 53 00:02:31,728 --> 00:02:33,628 والدن"؟" 54 00:02:33,630 --> 00:02:35,597 .آماده‌ای یا نه، دارم میام 55 00:02:35,599 --> 00:02:37,465 چی؟ 56 00:02:37,467 --> 00:02:40,035 لوئیس" و من داریم" .قایم موشک بازی می‌کنیم 57 00:02:40,037 --> 00:02:41,803 ،اون زیر تختش مخفی شده 58 00:02:41,805 --> 00:02:44,773 .و منم توی آشپزخونه دارم می‌خوابم 59 00:02:44,775 --> 00:02:46,441 .درک می‌کنم 60 00:02:46,443 --> 00:02:49,044 .منم به زور هشت ساعت خوابیدم 61 00:02:49,046 --> 00:02:50,946 .فکر نکنم بتونم این رو تحمل کنم 62 00:02:50,948 --> 00:02:52,914 .پسرهای کوچیک کلی انرژی دارن 63 00:02:52,916 --> 00:02:54,482 .اونها مثل کراکی‌های کوچیک بامزه هستن 64 00:02:54,484 --> 00:02:57,586 به جز اینکه کارکی‌ها اینقدر .دستشویی رو به گند نمی‌کشن 65 00:02:57,588 --> 00:02:59,888 .نه، نه، این به خاطر خسته بودن نیست 66 00:02:59,890 --> 00:03:02,857 .من نمی‌دونم که من آمادگی پدر شدن رو داشته باشم 67 00:03:02,859 --> 00:03:04,092 هی، منم فکر نمی‌کردم بتونم 68 00:03:04,094 --> 00:03:05,460 ،مجانی توی یه خونه ویلایی توی مالیبو زندگی کنم 69 00:03:05,462 --> 00:03:07,796 .ولی یه کاریش کردم 70 00:03:07,798 --> 00:03:10,432 .خب، فکر نکنم من بتونم اینو یه کاریش کنم 71 00:03:10,434 --> 00:03:12,133 یعنی، این بچه تمام زندگیش رو 72 00:03:12,135 --> 00:03:14,469 .توی سیستم حضانت بوده 73 00:03:14,471 --> 00:03:16,304 .یعنی، من نمی‌دونم اون چی لازم داره 74 00:03:16,306 --> 00:03:17,606 یعنی، باید بهش اصول اخلاقی رو یاد بدم؟ 75 00:03:17,608 --> 00:03:18,640 باید بهش آزادی بدم؟ 76 00:03:18,642 --> 00:03:21,509 دارویی نیاز داره؟ 77 00:03:21,511 --> 00:03:25,146 باید قبل از اینکه بیارنش ازشون .این رو می‌پرسیدم 78 00:03:25,148 --> 00:03:27,449 تنها چیزی که اون نیاز داره .عشق و پشتیبانیه 79 00:03:29,019 --> 00:03:30,719 .اینها همش مضخرفاته 80 00:03:30,721 --> 00:03:33,088 .والدن"، همه والدین همین مشکلات رو دارن" 81 00:03:33,090 --> 00:03:35,123 .ولی تو داری کار خوبی انجام میدی 82 00:03:35,125 --> 00:03:38,126 ،تو برای این دستپاچه شدی ،چون همه اینها تجربه جدیده 83 00:03:38,128 --> 00:03:40,428 و تو همش سعی می‌کنی .همه کار براش بکنی 84 00:03:40,430 --> 00:03:42,097 ،می‌دونی، تمام وقت پدرشی .تمام وقت همبازیش هستی 85 00:03:42,099 --> 00:03:43,698 .تو باید به خودت استراحت بدی 86 00:03:43,700 --> 00:03:44,766 چطور؟ 87 00:03:44,768 --> 00:03:46,101 .اون 24 ساعته بازی می‌کنه 88 00:03:46,103 --> 00:03:48,670 .اون مثل خرگوش پر انرژیه (شخصیت کارتونی) 89 00:03:48,672 --> 00:03:51,006 می‌دونی چرا هیچوقت پدر خرگوش پر انرژی رو نشون ندادن؟ 90 00:03:51,008 --> 00:03:53,141 ،چون یه شب ،اون رفت بیرون که سیگار بخره 91 00:03:53,143 --> 00:03:56,678 ولی همینطور به راهش ادامه داد .و رفت و رفت و رفت 92 00:03:56,680 --> 00:04:00,348 یه کاری که کمکت می‌کنه .پیدا کردن دوست برای "لوئیس"ـه 93 00:04:00,350 --> 00:04:01,416 .همبازی 94 00:04:01,418 --> 00:04:02,951 ،اونها ساعت‌ها دنبال هم میرن 95 00:04:02,953 --> 00:04:04,986 .آخرش مثل سگ‌های گله از هوش میرن 96 00:04:04,988 --> 00:04:07,255 .بچه ساعت 8 میره توی تختش 97 00:04:07,257 --> 00:04:08,890 و من و تو یه ظرف پاپ کرن می‌گیریم 98 00:04:08,892 --> 00:04:10,992 و در حال خوردن سریال .همسر خوب رو می‌بینیم 99 00:04:10,994 --> 00:04:12,661 باشه، خب چی؟ 100 00:04:12,663 --> 00:04:14,596 پس، من توی گوگل سرچ کنم 101 00:04:14,598 --> 00:04:16,831 .جایی برای پیدا کردن بچه‌های شش ساله بامزه 102 00:04:16,833 --> 00:04:18,366 .اوه، آره. نه 103 00:04:18,368 --> 00:04:20,902 .وقتی گفتم فهمیدم ایراد داره 104 00:04:20,904 --> 00:04:23,571 105 00:04:23,573 --> 00:04:25,340 .آه، اینجا خیلی باحاله 106 00:04:25,342 --> 00:04:27,375 .اونها صخره نوردی دارن 107 00:04:27,377 --> 00:04:29,244 تو هم با من ازش بالا میای؟ 108 00:04:29,246 --> 00:04:32,747 ،اوه، رفیق، می‌دونی ما برای این اومدین اینجا 109 00:04:32,749 --> 00:04:34,249 .که تو با این بچه‌ها آشنا بشی 110 00:04:34,251 --> 00:04:35,517 .نه، فقط تو و من 111 00:04:35,519 --> 00:04:36,718 خواهش می‌کنم؟ 112 00:04:36,720 --> 00:04:37,619 .اوه 113 00:04:37,621 --> 00:04:40,088 .باشه، یعنی، بیخیال 114 00:04:40,090 --> 00:04:41,523 چطور میشه به این چشم‌ها نه گفت؟ 115 00:04:41,525 --> 00:04:42,724 .درک می‌کنم 116 00:04:42,726 --> 00:04:44,726 اوه، میشه یه کم پول بدی برم تنقلات بخرم؟ 117 00:04:44,728 --> 00:04:46,361 خواهش می‌کنم؟ - .نه - 118 00:04:46,363 --> 00:04:49,030 تقصیر من نیست که تو همه .پول تو جیبیت رو خرج کردی 119 00:04:55,538 --> 00:04:57,272 .اجازه دارم بشینم 120 00:04:57,274 --> 00:04:58,440 .حتماً 121 00:04:58,442 --> 00:04:59,641 آب میوه می‌خوری؟ 122 00:04:59,643 --> 00:05:02,577 .ما آبمیوه گیلاس، انگور و شراب داریم 123 00:05:02,579 --> 00:05:06,114 ."خب، دیگه چی می‌تونم بگم به غیر از، "آخ جون شراب 124 00:05:06,116 --> 00:05:08,416 .آه، من "الن" هستم 125 00:05:08,418 --> 00:05:10,485 ،اون که اونجاست "لوئیس"ـه .اون بچه منه 126 00:05:10,487 --> 00:05:12,854 من "دنیل" هستم و اون هم .دخترمه که توی قسمت پره آبی هست 127 00:05:12,856 --> 00:05:14,989 اوه، اینجا استخر داره؟ - .نه - 128 00:05:14,991 --> 00:05:17,592 یه وقت‌هایی هست .که باید به اینها کنار بیای 129 00:05:18,661 --> 00:05:20,562 .من "لورل" هستم، این "جولی" هست 130 00:05:21,864 --> 00:05:24,265 .اوه، یه پدر جذاب روی صخره رفته 131 00:05:24,267 --> 00:05:27,369 .من این صخره رو کوه "لوئیس" می‌نامم 132 00:05:28,738 --> 00:05:30,138 .واو، اون خیلی جذابه 133 00:05:30,140 --> 00:05:31,306 .عجیب 134 00:05:31,308 --> 00:05:32,574 .متاسفم، خانوم‌ها 135 00:05:32,576 --> 00:05:33,742 .اون صاحب داره 136 00:05:33,744 --> 00:05:34,776 شوخی نکن؟ 137 00:05:34,778 --> 00:05:35,844 .خوش به حالت 138 00:05:35,846 --> 00:05:37,345 چطوری گیرش آوردی؟ 139 00:05:37,347 --> 00:05:40,482 من زمانی که توی بدترین شرایط زندگیش بود .دیدمش و ازش مراقبت کردم 140 00:05:40,484 --> 00:05:42,484 از اون روز اون داره هر روز .از من مراقبت می‌کنه 141 00:05:44,988 --> 00:05:46,688 .این مردیه که من لازم دارم 142 00:05:46,690 --> 00:05:48,790 .نه، این مردیه که من لازم دارم 143 00:05:48,792 --> 00:05:49,924 .تو ازدواج کردی 144 00:05:49,926 --> 00:05:51,526 ."آره، با "راجر 145 00:05:51,528 --> 00:05:53,495 .اون از زمان عقد باهام سکس نداشته 146 00:05:53,497 --> 00:05:55,363 .جولی" همیشگی" 147 00:05:55,365 --> 00:05:58,933 اوه، این خیلی مثل داستان .سریال "سکس و شهر" هست 148 00:05:58,935 --> 00:06:01,136 الن"، دستمال داری؟" 149 00:06:01,138 --> 00:06:03,471 بچه‌ای که بالام بود یه چیزی .روی صورتم انداخت 150 00:06:03,473 --> 00:06:05,740 .در بهترین حالت آب دماغش بود 151 00:06:05,742 --> 00:06:06,975 .بیا، یکی بگیر 152 00:06:06,977 --> 00:06:08,910 .اوه، ممنونم 153 00:06:08,912 --> 00:06:11,312 .والدن"، اینها "لورل"، "دنیل" و "جولی" هستن" 154 00:06:11,314 --> 00:06:12,847 .خانم‌ها، دوستام 155 00:06:12,849 --> 00:06:14,616 .قهرمانان آبمیوه‌ای 156 00:06:14,618 --> 00:06:15,550 .سلام 157 00:06:15,552 --> 00:06:16,484 .سلام 158 00:06:16,486 --> 00:06:17,952 .سلام، از ملاقاتتون خوشحال شدم 159 00:06:17,954 --> 00:06:19,320 .پسرت خیلی دوست داشتنیه 160 00:06:19,322 --> 00:06:22,190 .من شوهرش هستم، خنگول 161 00:06:22,192 --> 00:06:23,691 خب، کدوم بچه توئه؟ 162 00:06:23,693 --> 00:06:24,759 ،"دختر من، "لیلی 163 00:06:24,761 --> 00:06:26,628 .اونیه که داره اون پسر بچه رو میلیسه 164 00:06:26,630 --> 00:06:29,097 .عزیزم، ما نباید غریبه‌ها رو لیس بزنیم 165 00:06:29,099 --> 00:06:31,499 .اوه، من فکر کردم که قراره با هم دوست باشیم 166 00:06:31,501 --> 00:06:32,967 .خیلی خب 167 00:06:32,969 --> 00:06:35,370 .من باید برم توی حفره توپ‌ها 168 00:06:35,372 --> 00:06:38,440 همون چیزی که دیشب وقتی .داشت شیرجه میزد زیر لحاف گفت 169 00:06:38,442 --> 00:06:39,841 .بوینگ 170 00:06:41,877 --> 00:06:44,479 171 00:06:44,481 --> 00:06:45,747 .ممنون که ما رو دعوت کردین 172 00:06:45,749 --> 00:06:48,983 باید بهتون بگم، اینجا .جای فوق العاده‌ای برای همبازی کردن بچه‌هاست 173 00:06:48,985 --> 00:06:50,685 .این نما فوق العاده هست 174 00:06:50,687 --> 00:06:53,788 .بله، بله، همینطوره 175 00:06:53,790 --> 00:06:55,757 می‌دونی، قبلاً وقتی از کنار خونه‌هایی مثل این رد می‌شدم 176 00:06:55,759 --> 00:06:57,258 فکر می‌کردم آدم‌هایی که روی تراس این خونه هستن 177 00:06:57,260 --> 00:07:00,361 دارن از بالا به همه نگاه می‌کنن .و حس برتری دارن 178 00:07:00,363 --> 00:07:02,063 .حالا می‌دونم که حقیقت داره 179 00:07:03,132 --> 00:07:04,599 راجر" ویلا ساحلی ما رو فروخت" 180 00:07:04,601 --> 00:07:06,067 .چونکه گفت ما هیچوقت ازش استفاده نمی‌کنیم 181 00:07:06,069 --> 00:07:08,736 با این منطق ما باید .کیرش رو هم بفروشیم 182 00:07:10,707 --> 00:07:12,640 .جولی" همیشگی" 183 00:07:12,642 --> 00:07:14,909 هی، ما باید همیشه .اینکار رو بکنیم 184 00:07:16,580 --> 00:07:19,247 اوه. آره، دفعه بعد باید توی .خونه یکی از شما اینکار رو بکنیم 185 00:07:20,382 --> 00:07:22,417 هی، "لوئیس"، همه چیز مرتبه؟ 186 00:07:22,419 --> 00:07:23,852 .تمام 187 00:07:23,854 --> 00:07:26,921 .برج لگو پایین افتاد 188 00:07:26,923 --> 00:07:28,590 ."تو نگفتی "تمام 189 00:07:28,592 --> 00:07:30,291 .تمام 190 00:07:30,293 --> 00:07:32,260 .من گفتم برچ لگو پایین افتاد 191 00:07:32,262 --> 00:07:33,361 .تمام 192 00:07:33,363 --> 00:07:35,997 .تو خیلی باهاشون خوبی. پایان 193 00:07:35,999 --> 00:07:39,734 در واقع، من فکر کنم اصلاً نمی‌دونم .دارم چیکار می‌کنم 194 00:07:39,736 --> 00:07:41,069 .همه همینطور هستیم 195 00:07:41,071 --> 00:07:42,871 .بچه‌داری مثل کلاس یوگاست 196 00:07:42,873 --> 00:07:44,539 فقط هر کاری دیگران می‌کنن رو انجام میدی 197 00:07:44,541 --> 00:07:46,407 .و وقتی کسی گوزید سعی می‌کنی نخندی 198 00:07:49,211 --> 00:07:52,046 باشه، همه بچه‌ها دارن توی .اتاق "لوئیس" بازی می‌کنن 199 00:07:52,048 --> 00:07:54,048 خب، در حقیقت، سه تاشون ،دارن با هم بازی می‌کنن 200 00:07:54,050 --> 00:07:56,484 .و "لوئیس" گوشه نشسته داره نقاشی می‌کشه 201 00:07:56,486 --> 00:07:57,519 .این کاملاً طبیعیه 202 00:07:57,521 --> 00:07:59,888 کتاب تربیت کودکان اسم این رو گذاشته ."بازی‌های موازی" 203 00:07:59,890 --> 00:08:01,789 .اوه، خوب شد دونستم 204 00:08:01,791 --> 00:08:03,658 .پس توی دبیرستان من آدم عجیبی نبودم 205 00:08:03,660 --> 00:08:06,594 .من فقط بازی موازی انجام می‌دادم 206 00:08:06,596 --> 00:08:09,597 زندگی جنسی من با زن اولم .هم بازی موازی بود 207 00:08:10,599 --> 00:08:11,733 .فقط به "لوئیس" زمان بده 208 00:08:11,735 --> 00:08:13,368 .یاد باشه، اینها همش براش جدیده 209 00:08:13,370 --> 00:08:14,836 همونطور که وقتی توی ماه عسلم فهمیدم 210 00:08:14,838 --> 00:08:17,272 .که خبری از سکس نیست و برام چیز جدیدی بود 211 00:08:17,274 --> 00:08:19,240 .می‌دونی، من فقط می‌خوام اون دوست داشته باشه 212 00:08:19,242 --> 00:08:21,809 ،می‌دونی، مثلاً چند تا دختر .و چند تا پسر 213 00:08:21,811 --> 00:08:23,011 .اون چیزیش نمیشه 214 00:08:23,013 --> 00:08:25,079 ،حالا این وسط من چند تا دوست پیدا کردم 215 00:08:25,081 --> 00:08:27,715 .که من رو وارد دنیای مخفی زنان کردن 216 00:08:27,717 --> 00:08:29,717 من اینقدر مونده که همه چیز .رو درباره اونها کشف کنم 217 00:08:29,719 --> 00:08:31,986 از چی خوششون میاد، از چی .خوششون نمیاد 218 00:08:31,988 --> 00:08:34,322 .و خوششون نمیاد کجاشون بگذاری 219 00:08:34,324 --> 00:08:37,292 "ما اینجا هستیم تا برای "لوئیس .دوست پیدا کنیم 220 00:08:37,294 --> 00:08:38,993 اوه، بیخیال، من دیدم .که چطور داری به "لورل" نگاه می‌کنه 221 00:08:38,995 --> 00:08:41,529 این همون نگاهیه که من به یه پنج دلاری توی شیشه دارم 222 00:08:41,531 --> 00:08:43,298 .که ببینم می‌تونم با یه دلاری عوضش کنم یا نه 223 00:08:43,300 --> 00:08:45,366 چی داری میگی؟ 224 00:08:45,368 --> 00:08:47,502 .اون مادر دوست "لوئیس"ـه 225 00:08:47,504 --> 00:08:49,704 ،و آره .ما با هم خوب کنار میایم 226 00:08:49,706 --> 00:08:51,506 .و آره، اون زیبا و خوبه 227 00:08:51,508 --> 00:08:53,675 و آره، اون قبلاً ژیمناستیک کار بوده و هنوز می‌تونه 228 00:08:53,677 --> 00:08:54,809 .پاهاش رو بگذاره پشت سرش 229 00:08:54,811 --> 00:08:55,977 .و اون بیرون ایستاده 230 00:08:55,979 --> 00:08:58,980 پس چرا من هنوز اینجا هستم .و دارم با تو حرف می‌زنم 231 00:08:58,982 --> 00:09:02,183 ،منم می‌تونم پاهام رو بگذارم پشت سرم .ولی تو هیچوقت نمی‌تونی ببینیش 232 00:09:04,153 --> 00:09:06,154 233 00:09:06,156 --> 00:09:07,655 .اون آدم خیلی خوبی بود 234 00:09:07,657 --> 00:09:09,123 .و من دوست داشتم باهاش بگردم 235 00:09:09,125 --> 00:09:10,625 ،ولی وقتی به اتاق خواب رفتیم 236 00:09:10,627 --> 00:09:12,627 ...اون فقط، خب 237 00:09:12,629 --> 00:09:15,763 ،اگه با مقیاس شکلات حساب کنیم .اون شکلاتش اینقدری بود 238 00:09:15,765 --> 00:09:17,665 .هیچ چیز این خنده‌دار نیست 239 00:09:17,667 --> 00:09:21,202 .آره، هیچی از کیر کوچیک بدتر نیست 240 00:09:21,204 --> 00:09:23,471 ولی، واقعاً، چقدر کوچیک باشه رو شما کوچیک محسوب می‌کنید؟ 241 00:09:24,640 --> 00:09:25,907 .الن"، تو خیلی فتنه هستی" 242 00:09:25,909 --> 00:09:27,976 .ما باید بیشتر با تو بگردیم 243 00:09:27,978 --> 00:09:30,111 هی، چی میگی که هممون شنبه این هفته 244 00:09:30,113 --> 00:09:31,512 با هم بریم بیرون؟ 245 00:09:31,514 --> 00:09:33,548 ،می‌دونی، لیموزین بگیریم ،بریم بیرون برقصیم 246 00:09:33,550 --> 00:09:34,916 .لخت‌ترین لباسمون رو بپوشیم 247 00:09:34,918 --> 00:09:37,652 جولی" همینی که الان پوشیدی" .رو می‌تونی بچوشی 248 00:09:37,654 --> 00:09:40,088 .آه، من بدم 249 00:09:40,090 --> 00:09:42,156 باید بریم بچه‌ها رو چک کنیم؟ 250 00:09:42,158 --> 00:09:43,591 شوخی می‌کنی؟ 251 00:09:43,593 --> 00:09:46,628 ،ما براشون پیتزا، بستنی یختی .و فیلم "لگو مووی" گذاشتیم 252 00:09:46,630 --> 00:09:47,862 ،برای دو ساعت دیگه 253 00:09:47,864 --> 00:09:49,864 ♪ .همه چیز عالیه ♪ 254 00:09:49,866 --> 00:09:52,800 .آره، من اون فیلم رو پنج بار دیدم 255 00:09:52,802 --> 00:09:55,303 .واقعاً یه بار باید با "لوئیس" ببینمش 256 00:09:55,305 --> 00:09:56,571 من مدت‌هاست فیلمی که 257 00:09:56,573 --> 00:09:59,240 .برای بچه‌ها نباشه ندیدم 258 00:09:59,242 --> 00:10:01,242 چند شب پیش حقیقتش خواب سکسی 259 00:10:01,244 --> 00:10:02,844 .درباره یکی از کاراکترهای انیمیشنی دیدم 260 00:10:02,846 --> 00:10:05,346 ...واو 261 00:10:05,348 --> 00:10:06,280 شاهزاده جذاب؟ 262 00:10:06,282 --> 00:10:09,250 ."اون پیرمرده توی فیلم "بالا 263 00:10:11,286 --> 00:10:14,355 و متاصفانه، این تنها سکسیه که .توی دو سال اخیر داشتم 264 00:10:14,357 --> 00:10:16,691 ،خب، اگه خواب دیدن هم محسوب میشه 265 00:10:16,693 --> 00:10:20,395 .من هم با "اد اسنر" انیمیشنی سکس داشتم 266 00:10:20,397 --> 00:10:21,863 .تو فکر می‌کنی الان خسته شدی 267 00:10:21,865 --> 00:10:23,798 .تو سخت‌ترین سال‌ها رو از دست دادی 268 00:10:23,800 --> 00:10:26,968 ،کم کم غذا خوردن .کج خلقی‌شون، شب اداری‌شون 269 00:10:26,970 --> 00:10:30,304 ،باشه، اگه بخوایم منصف باشیم .همه این بلاها با "الن" سرم اومده 270 00:10:31,674 --> 00:10:33,975 .شماها تیم فوق العاده‌ای هستین 271 00:10:33,977 --> 00:10:35,710 ...تنها کمکی که شوهر سابقم بهم میکرد 272 00:10:35,712 --> 00:10:37,578 .این بود که پرستار بچه رو میرسوند خونه ـش 273 00:10:37,580 --> 00:10:39,313 ...بچه ها رو ساعت هشت میخوابوند 274 00:10:39,315 --> 00:10:41,349 .و شوهرم رو ساعت ده 275 00:10:41,351 --> 00:10:44,018 .اوه، چقدر وحشتناک 276 00:10:44,020 --> 00:10:45,720 حالا پرستار خوبیه؟ .چون ما داریم دنبال یکی میگردیم 277 00:10:45,722 --> 00:10:47,655 .ببخشید 278 00:10:47,657 --> 00:10:50,558 ...اگه اون شوهر احمقم نبود 279 00:10:50,560 --> 00:10:51,959 ...الان "لیلی" رو نداشتم 280 00:10:51,961 --> 00:10:54,262 و با اینکه شیش سالشه .بهترین دوست منه 281 00:10:54,264 --> 00:10:56,664 .امیدوارم منم بهترین دوست "لوئیس" باشم 282 00:10:56,666 --> 00:10:58,099 .حتماً همینطور میشه 283 00:10:58,101 --> 00:10:59,634 .امیدوارم تا آخر بتونم بهترین دوست "لیلی" بمونم 284 00:10:59,636 --> 00:11:01,436 ...میترسم که وقتی یه دختر جوون شد 285 00:11:01,438 --> 00:11:03,171 :برگرده اینطوری بهم بگه که !مامان" تو که صد سالته" 286 00:11:03,173 --> 00:11:05,273 "!کسی باورش نمیشه من خواهرتم 287 00:11:05,275 --> 00:11:07,241 ...خیلی خب، آخه کی میتونه همچین حرفی رو 288 00:11:07,243 --> 00:11:10,745 به یکی به این خوشگلی، باهوشی و انعطاف پذیری مثل تو بزنه؟ 289 00:11:12,415 --> 00:11:13,981 .خیلی مهربونی 290 00:11:13,983 --> 00:11:15,583 ...به صورت اتفاقی 291 00:11:15,585 --> 00:11:18,352 یه پسر مجرد، درست یکی مثل خودت رو سراغ نداری مگه نه؟ 292 00:11:18,354 --> 00:11:21,022 .قبلاً یکی رو میشناختم 293 00:11:21,024 --> 00:11:22,990 دنبال دوست پسر میگردی؟ 294 00:11:22,992 --> 00:11:25,426 .بهت که گفتم، نزدیک به دو سال شده 295 00:11:25,428 --> 00:11:27,628 .به یه چیزی بیشتر از دوست پسر احتیاج دارم 296 00:11:34,002 --> 00:11:36,571 ♪ !ای جونم آبنبات ♪ 297 00:11:37,673 --> 00:11:40,241 .خیلی خب، من میرم یه سر به بچه ها بزنم 298 00:11:40,243 --> 00:11:43,044 .یه کوچولو دیگه همین جا میمونم 299 00:11:43,046 --> 00:11:44,946 300 00:11:51,657 --> 00:11:53,290 301 00:11:53,292 --> 00:11:54,625 .امیدوارم آماده رفتن باشی 302 00:11:54,627 --> 00:11:55,860 ...دخترها یه عکسی سلفی با لیموزین 303 00:11:55,862 --> 00:11:57,395 .انداختن گذاشتن اینستاگرام 304 00:11:57,397 --> 00:12:00,431 !"مهمونی شبونه دخترونه به سبک "چاکا کان# (خواننده و موسیقی‌دان اهل آمریکا) 305 00:12:00,433 --> 00:12:03,100 .خیلی خب، "لوئیس" داره شامش رو میخوره 306 00:12:03,102 --> 00:12:04,201 .اوه عالیه 307 00:12:04,203 --> 00:12:07,004 .هی، بازم ممنون که امشب مراقبش هستی 308 00:12:07,006 --> 00:12:08,539 ...و اگه اتفاقی افتاد 309 00:12:08,541 --> 00:12:10,341 .و منظورم هر اتفاقیه، باهام تماس بگیر 310 00:12:10,343 --> 00:12:11,308 .گرفتم 311 00:12:11,310 --> 00:12:13,277 ...اوه، اگه خواست بازی کنه 312 00:12:13,279 --> 00:12:14,712 .از مار و پله خوشش میاد 313 00:12:14,714 --> 00:12:16,180 ...و اگه خواست کارتون نگاه کنه 314 00:12:16,182 --> 00:12:17,648 .از "فینیز و فرب" خوشش میاد 315 00:12:17,650 --> 00:12:21,052 و امشب که بازیه بین "کاردینالز" و "رمز" ـه طرفدار کدوم تیم هستش؟ 316 00:12:21,054 --> 00:12:22,620 ...میدونم دارم یه کوچولو دیوونه بازی در میارم 317 00:12:22,622 --> 00:12:24,455 .اما این اولین باریه که تنهاش میذارم 318 00:12:24,457 --> 00:12:26,824 ...آروم باش، من پنج تا بچه داشتم 319 00:12:26,826 --> 00:12:29,727 .دوازده تا نوه و چهار تا نتیجه 320 00:12:29,729 --> 00:12:31,896 .از پس همه ـشون بر اومدم 321 00:12:31,898 --> 00:12:35,566 فقط اینکه بهشون یاد ندادم چطوری .حواسشون باشه حامله نشن 322 00:12:35,568 --> 00:12:37,635 .حالم خوب نیست 323 00:12:37,637 --> 00:12:39,503 اوه نه، چی شده؟ 324 00:12:39,505 --> 00:12:40,871 .بالا آوردم 325 00:12:40,873 --> 00:12:43,641 .اوه نه، اوه آره 326 00:12:43,643 --> 00:12:45,342 .تب داره 327 00:12:45,344 --> 00:12:47,211 شرط میبندم از اون بچه روی دیوار صخره نوردی .که آب دماغش آویزون شده بود گرفته باشه 328 00:12:47,213 --> 00:12:49,280 .تایلر" تیفوسی" - .آره - 329 00:12:49,282 --> 00:12:50,681 .خودم درستش میکنم 330 00:12:50,683 --> 00:12:53,384 .من ده سال واسه "چارلی" کار کردم 331 00:12:53,386 --> 00:12:55,920 .با استفراغ عجین شدم 332 00:12:55,922 --> 00:12:59,190 .تمیزش میکنم و به طرف دلداری میدم 333 00:12:59,192 --> 00:13:01,692 .تا حالا ماکارونی کنسروی بالا نیاورده بودم 334 00:13:01,694 --> 00:13:03,394 .یه جورایی باحال بود 335 00:13:04,697 --> 00:13:06,030 بهتر نیست بریم پیش دکتر؟ 336 00:13:06,032 --> 00:13:07,064 .اوه نه، نه 337 00:13:07,066 --> 00:13:08,632 .مطمئنم که فقط یه دل پیچه ساده ـست 338 00:13:08,634 --> 00:13:10,434 به دخترا پیامک میزنم بهشون میگم .نمیتونیم بیاییم 339 00:13:10,436 --> 00:13:12,436 .اوه نه، بیخیال، تو برو 340 00:13:12,438 --> 00:13:13,771 مطمئنی؟ 341 00:13:13,773 --> 00:13:15,806 .آره، بیخیال، این کاریه که یه پدر انجام میده 342 00:13:15,808 --> 00:13:17,141 .من بودم که بچه میخواستم 343 00:13:17,143 --> 00:13:18,309 ...تازه ـشم، یه ساعت و نیم وقت گذاشتی 344 00:13:18,311 --> 00:13:20,077 .تا این گن رو بپوشی 345 00:13:21,213 --> 00:13:23,147 .خیلی خب، شرمنده 346 00:13:23,149 --> 00:13:24,882 .همم، عکساش رو میفرستم 347 00:13:24,884 --> 00:13:26,417 ...دنیل" گفتش که اگه مست و پاتیلش کنم" 348 00:13:26,419 --> 00:13:27,685 .خالکوبی هاش رو نشونم میده 349 00:13:27,687 --> 00:13:31,055 ...یه خالکوبی پرنده روی دستش داره و دو تا خالکوبی روی 350 00:13:31,057 --> 00:13:34,091 351 00:13:34,093 --> 00:13:35,726 ."والدن" 352 00:13:35,728 --> 00:13:37,328 .ببخشید که مریض شدم 353 00:13:37,330 --> 00:13:38,796 .چی؟ بیخیال مرد 354 00:13:38,798 --> 00:13:39,730 .متاسف نباش 355 00:13:39,732 --> 00:13:40,798 .پیش میاد دیگه 356 00:13:40,800 --> 00:13:42,366 .من متاسفم که حالت خوب نیست 357 00:13:42,368 --> 00:13:44,435 ...اما تو قرار بود با "الن" بری بیرون 358 00:13:44,437 --> 00:13:46,036 .و حالا به خاطر من نمیتونی بری 359 00:13:46,038 --> 00:13:48,038 .اوه، ناراحت نیستم که نرفتم 360 00:13:48,040 --> 00:13:50,241 تا حالا دیدی "الن" چجوری می رقصه؟ 361 00:13:52,477 --> 00:13:53,477 .خیلی خب 362 00:13:53,479 --> 00:13:54,912 ...حالا، بگیر راحت بخواب 363 00:13:54,914 --> 00:13:57,181 ...و منم درست همینجام 364 00:13:57,183 --> 00:13:58,315 .اگه چیزی لازم داشتی 365 00:13:58,317 --> 00:13:59,950 اوه و اینکه میدونی دیگه کی اینجاست؟ 366 00:13:59,952 --> 00:14:02,219 ."بهترین دوستت "سطل استفراغ 367 00:14:03,488 --> 00:14:05,089 ♪ به خاطر تو اینجام ♪ 368 00:14:05,091 --> 00:14:07,725 ♪ !اگه خواستی بالا بیاری ♪ 369 00:14:09,629 --> 00:14:11,195 370 00:14:17,536 --> 00:14:18,536 .سلام 371 00:14:18,538 --> 00:14:19,770 ."لورل" 372 00:14:19,772 --> 00:14:21,038 اینجا چیکار میکنی؟ 373 00:14:21,040 --> 00:14:22,306 .زدم بیرون 374 00:14:22,308 --> 00:14:23,808 الن" بهت نگفته بود؟" 375 00:14:23,810 --> 00:14:25,509 ...نه، تنها چیزی که واسم فرستاده بود 376 00:14:25,511 --> 00:14:27,411 .یه عکس بود که توش داشت کونش رو قر میداد 377 00:14:28,947 --> 00:14:33,484 :یه تیتر زده بود نوشته بود ".الن" به خواسته ـش رسید" 378 00:14:33,486 --> 00:14:35,619 ...خب، وقتی شنیدم "لوئیس" مریض شده 379 00:14:35,621 --> 00:14:37,188 .گفتم شاید کمکت کنم 380 00:14:37,190 --> 00:14:38,355 .و سوپ آوردم 381 00:14:38,357 --> 00:14:39,723 .بیخیال، خیلی لطف کردی 382 00:14:39,725 --> 00:14:41,525 .مجبور نبودی اینکارو بکنی 383 00:14:41,527 --> 00:14:43,994 .معرکه شدی - .اوه، ممنون - 384 00:14:43,996 --> 00:14:45,596 ...خب، قبلش گفتم بودم پرستار بچه بیاد و 385 00:14:45,598 --> 00:14:48,666 :اولین قانون بچه داری اینه که .هیچوقت پرستار بچه رو کنسل نکن 386 00:14:48,668 --> 00:14:50,835 .خب، مگه اینکه با شوهرت رابطه داشته باشه 387 00:14:52,370 --> 00:14:53,103 زیاده روی کردم؟ 388 00:14:53,105 --> 00:14:54,972 ...نه، زیادی روی به کسی میگن 389 00:14:54,974 --> 00:14:56,407 ...که یه پیج فیس بوک راه انداخته 390 00:14:56,409 --> 00:14:59,910 :اسمش رو گذاشته بود ".تیفانی جونز یه دزد شوهر هرزه ـست" 391 00:15:01,546 --> 00:15:04,281 همم، میدونی مریضی "لوئیس" چیه؟ 392 00:15:04,283 --> 00:15:05,783 ...خب، رفتم توی اینترنت گشتم 393 00:15:05,785 --> 00:15:08,018 ...و رسیدم به سرماخوردگی 394 00:15:08,020 --> 00:15:11,121 .راشیتیسم یا یائسگی زودرس 395 00:15:11,123 --> 00:15:12,523 :دومین قانون بچه داری اینه که 396 00:15:12,525 --> 00:15:14,024 .هیچوقت از اینترنت مشورت نگیر 397 00:15:14,026 --> 00:15:15,593 حالا چطوره؟ 398 00:15:15,595 --> 00:15:17,461 ...خب، اون خوابه 399 00:15:17,463 --> 00:15:18,729 .و حالش خوبه 400 00:15:18,731 --> 00:15:20,364 ...اوه خوبه چون 401 00:15:20,366 --> 00:15:22,933 .من اینا رو واسه خودمون آوردم 402 00:15:22,935 --> 00:15:23,901 ...اوه 403 00:15:23,903 --> 00:15:25,636 :میدونی، سومین قانون بچه داری اینه که 404 00:15:25,638 --> 00:15:28,505 .فقط بچه ها نیستن که میتونن با بطری بخورن 405 00:15:28,507 --> 00:15:30,841 406 00:15:30,843 --> 00:15:32,576 ♪ اوه آره، شب، شب زن هاست ♪ 407 00:15:32,578 --> 00:15:34,445 ♪ و حس و حالمون هم خوبه ♪ 408 00:15:34,447 --> 00:15:37,147 ♪ اوه آره، شب، شب زن هاست ♪ ♪ اوه چه شبیه امشب ♪ 409 00:15:37,149 --> 00:15:39,783 ♪ .اوه، چه شبیه امشب ♪ 410 00:15:41,554 --> 00:15:42,554 .واو، واو، واو 411 00:15:42,555 --> 00:15:43,687 .یواش بابا 412 00:15:43,689 --> 00:15:45,122 .دیدم مشروب مفته تا لب لب پرش کردم 413 00:15:45,124 --> 00:15:46,323 ...توی این مدت زمان کم 414 00:15:46,325 --> 00:15:47,825 واسه اینکه خوش بگذرونم .میخوام تا خرخره مست کنم 415 00:15:47,827 --> 00:15:49,493 ."مثل موقع سکس با "راجر 416 00:15:50,663 --> 00:15:52,096 ...این مردها چشونه 417 00:15:52,098 --> 00:15:53,697 اینکه همش میخوان سکس کنن؟ 418 00:15:53,699 --> 00:15:55,699 ...الن" رو ببین اینجا، با دو تا زن اومده بیرون" 419 00:15:55,701 --> 00:15:57,568 اما شرط می بندم حتی اونم الان .دلش سکس میخواد 420 00:15:57,570 --> 00:15:59,803 .میخوام، جدی دلم میخواد 421 00:15:59,805 --> 00:16:01,105 !اوه خدای من !بریم برقصیم 422 00:16:05,244 --> 00:16:06,644 !"بیا این بالا "الن 423 00:16:06,646 --> 00:16:08,812 .نه، همین پایین جام خوبه 424 00:16:10,181 --> 00:16:11,448 ...خب، هنوزم خوابیده 425 00:16:11,450 --> 00:16:13,217 ...و دمای بدنش اومده پایین 426 00:16:13,219 --> 00:16:15,019 .اما حالا نگرانم که سرمازدگی داشته باشه 427 00:16:15,021 --> 00:16:16,520 .آره 428 00:16:16,522 --> 00:16:18,022 ...میدونی، یکی از سخت ترین درس هایی که 429 00:16:18,024 --> 00:16:19,690 ...به عنوان یه مادر یاد گرفتم اینه که بعضی وقتا 430 00:16:19,692 --> 00:16:21,125 .باید ریلکس باشی 431 00:16:21,127 --> 00:16:22,259 ریلکس؟ 432 00:16:22,261 --> 00:16:23,627 .من همش نگرانم 433 00:16:23,629 --> 00:16:24,762 ...و حالا هم نمیخوابم 434 00:16:24,764 --> 00:16:26,397 .کلی وقت دارم که بهش فکر کنم 435 00:16:26,399 --> 00:16:28,299 به اندازه کافی ورزش میکنه؟ 436 00:16:28,301 --> 00:16:30,501 درست غذا میخوره؟ اصلاً دلش میخواد اینجا بمونه؟ 437 00:16:30,503 --> 00:16:33,137 منظورم اینه که .اینکار وحشتناک ترین کاری بوده که تا حالا انجام دادم 438 00:16:33,139 --> 00:16:35,606 ...و اینکه این ترسناکتر از وقتیه که یه آیفون بزرگ خریدم 439 00:16:35,608 --> 00:16:37,675 .و نمیدونستم که آیا توی جیبم جا میشه یا نه 440 00:16:41,780 --> 00:16:43,347 فکر میکنی فقط خودتی که میترسی؟ 441 00:16:43,349 --> 00:16:44,615 .ناسلامتی من دختر دارم 442 00:16:44,617 --> 00:16:46,650 ...نگران همه چیزایی هستم که گفتی 443 00:16:46,652 --> 00:16:48,218 .به علاوه آلت مردا 444 00:16:48,220 --> 00:16:49,853 ...و درباره خودت 445 00:16:49,855 --> 00:16:51,956 .باید نگران آلت های این کارتون های انیمیشنی باشی 446 00:16:53,625 --> 00:16:55,259 .نباید هیچوقت واست تعریف میکردم 447 00:16:55,261 --> 00:16:57,261 .نباید واسه هیچکسی این داستان رو تعریف کنی 448 00:16:57,263 --> 00:16:59,797 خیلی خب، خیلی خب دوست پسر بعدیت کیه؟ 449 00:16:59,799 --> 00:17:01,231 شرک؟ 450 00:17:02,567 --> 00:17:04,735 نه، نه، نه ."جنی" از کارتون "علاالدین" 451 00:17:04,737 --> 00:17:06,203 ...یا شایدم یه سکس سه نفره 452 00:17:06,205 --> 00:17:08,505 با برو بچ "هاکونا ماتاتا"؟ (کارتون شیرشاه) 453 00:17:09,841 --> 00:17:11,208 .خفه شو 454 00:17:11,210 --> 00:17:12,210 .میتونی جلوی دهنم رو بگیر 455 00:17:12,211 --> 00:17:14,745 .میتونم 456 00:17:14,747 --> 00:17:16,480 اوه جدی؟ 457 00:17:16,482 --> 00:17:17,815 458 00:17:17,817 --> 00:17:19,550 .من اینجام 459 00:17:25,390 --> 00:17:28,225 .خیلی متاسفم - چیه؟ چرا؟ - 460 00:17:30,628 --> 00:17:32,396 .تو ازدواج کردی 461 00:17:32,398 --> 00:17:34,565 .اونم با یه مرد 462 00:17:34,567 --> 00:17:35,799 ...اون 463 00:17:35,801 --> 00:17:36,934 .من باید برم 464 00:17:36,936 --> 00:17:39,370 نه، نه، نه، نه، نه، نه .صبر کن، صبر کن، صبر کن، صبر کن 465 00:17:39,372 --> 00:17:42,139 مساله اینه که، خیلی خب ...جریان ازدواج من اینه که 466 00:17:42,141 --> 00:17:43,807 .من همجنس باز نیستم 467 00:17:43,809 --> 00:17:46,010 الن" میدونه؟" 468 00:17:47,178 --> 00:17:49,313 ...مغزش میدونه 469 00:17:49,315 --> 00:17:52,349 .اما قلبش نه 470 00:17:52,351 --> 00:17:53,617 .مساله اینجاست که 471 00:17:53,619 --> 00:17:54,952 ..."مساله اینجاست که: "الن 472 00:17:54,954 --> 00:17:56,253 بهترین دوست منه، خب؟ 473 00:17:56,255 --> 00:17:57,788 ...و با من ازدواج کرد 474 00:17:57,790 --> 00:18:00,290 .تا آسون تر بشه که "لوئیس" رو به فرزندخوندگی بگیریم 475 00:18:00,292 --> 00:18:01,292 ...خیلی خب؟ و 476 00:18:01,293 --> 00:18:03,293 ...خب، منظورم اینه که، این حقیقت که تو 477 00:18:03,295 --> 00:18:04,295 ...با بهترین دوستت ازدواج کردی 478 00:18:04,296 --> 00:18:06,897 ...تا بتونی "لوئیس" رو به فرزندی قبول کنی 479 00:18:06,899 --> 00:18:09,299 .راستش خیلی قشنگه 480 00:18:09,301 --> 00:18:11,969 ...پس 481 00:18:14,372 --> 00:18:16,273 از دست من ناراحت نیستی؟ 482 00:18:16,275 --> 00:18:18,742 ."هاکونا ماتاتا" 483 00:18:20,278 --> 00:18:23,113 .فلسفه منم همینه 484 00:18:25,550 --> 00:18:27,851 ...پس 485 00:18:29,154 --> 00:18:31,188 میشه دوباره همدیگه رو ببوسیم؟ - .آره - 486 00:18:33,091 --> 00:18:35,169 .خیلی وقته که یه مرد رو نبوسیدم 487 00:18:35,170 --> 00:18:35,727 ...اوه 488 00:18:35,728 --> 00:18:37,895 .کاش میشد منم همین حرف رو بزنم 489 00:18:38,797 --> 00:18:41,999 .جولی"، توی این لباس سینه هات عجیب چیزی شده" 490 00:18:42,001 --> 00:18:43,367 .خیلی حسودیم میشه 491 00:18:43,369 --> 00:18:44,802 ...به لطف بچه هام 492 00:18:44,804 --> 00:18:47,604 .سایز سینه هام دو برابر چیزی که قبلاً بوده شده 493 00:18:47,606 --> 00:18:49,440 .من سینه هات رو دوست دارم 494 00:18:49,442 --> 00:18:50,274 .نمیدونم 495 00:18:50,276 --> 00:18:51,508 ..."تو چی فکر میکنی "الن 496 00:18:51,510 --> 00:18:52,843 بهتر نیست عملشون کنم؟ 497 00:18:52,845 --> 00:18:54,244 .اوه خب، من که کارشناس نیستم 498 00:18:54,246 --> 00:18:55,412 .فکر میکنم دوست داشتنی هستن 499 00:18:55,414 --> 00:18:56,814 مطمئنی؟ 500 00:18:56,816 --> 00:18:57,948 !هی وای من 501 00:18:57,950 --> 00:18:59,716 .سه فازم رو پروندی 502 00:18:59,718 --> 00:19:02,052 ...بچه ها، فکر میکنم باید یه چیزی رو بهتون بگم 503 00:19:02,054 --> 00:19:03,287 .چیزی نیست که باهاشون مقایسه ـش کنه 504 00:19:03,289 --> 00:19:04,488 .اینجا 505 00:19:07,125 --> 00:19:09,726 .شماها بهترین دوستای من هستین 506 00:19:09,728 --> 00:19:10,961 507 00:19:10,963 --> 00:19:13,030 .خیلی خب، خیلی خب 508 00:19:13,032 --> 00:19:15,232 ...میدونم که خیلی وقته اینکارو انجام ندادی 509 00:19:15,234 --> 00:19:17,201 ...واسه همین نمیخوام خیلی تند پیش برم 510 00:19:17,203 --> 00:19:18,836 ...اما میخوای بریم بالا توی 511 00:19:18,838 --> 00:19:19,670 .بریم 512 00:19:19,672 --> 00:19:21,939 .اوه 513 00:19:21,941 --> 00:19:24,741 والدن"؟" 514 00:19:24,743 --> 00:19:26,310 میشه بیای اینجا؟ 515 00:19:27,645 --> 00:19:29,980 "آخرش نگفت "تمام .واسه همین حساب نمیشه 516 00:19:31,249 --> 00:19:32,649 .اوه، برو پیشش 517 00:19:32,651 --> 00:19:34,017 .اشکالی نداره 518 00:19:34,019 --> 00:19:36,086 من دو سال صبر کردم .میتونم یکم دیگه هم صبر کنم 519 00:19:36,088 --> 00:19:39,022 .ممنون 520 00:19:39,024 --> 00:19:42,025 .بدون من شروع نکنی ها 521 00:19:42,027 --> 00:19:43,727 .یا کاری نکنی ها 522 00:19:43,729 --> 00:19:46,063 ...اوه راستی، اگه میخوای از حس در نیای 523 00:19:46,065 --> 00:19:48,232 .کانال های کارتونی هم داریم 524 00:19:50,535 --> 00:19:52,836 525 00:20:04,883 --> 00:20:06,550 والدن"؟" 526 00:20:15,860 --> 00:20:17,494 :قانون شماره چهار بچه داری 527 00:20:17,496 --> 00:20:19,596 .خواب بهتر از سکس ـه 528 00:20:19,598 --> 00:20:21,198 529 00:20:27,525 --> 00:20:29,926 .امشب بهترین شب توی عمر منه 530 00:20:29,928 --> 00:20:32,195 .عاشقتونم دخترها 531 00:20:32,197 --> 00:20:34,931 .باید بریم خالکوبی کنیم نوعی خالکوبی که نصف روی بدن یکی، نصف روی) (بدن دیگری انجام میشود و مکمل یکدیگر است 532 00:20:34,933 --> 00:20:36,533 .من یه فکر بهتری دارم 533 00:20:36,535 --> 00:20:37,767 !بریم استریپ کلاب 534 00:20:37,769 --> 00:20:40,337 !چه بهتر 535 00:20:42,774 --> 00:20:45,642 ♪ ...اوه آره، امشب شب زن هاست ♪ 536 00:20:47,645 --> 00:20:49,846 .چه فکر خوبی بود 537 00:20:51,916 --> 00:20:54,884 .بدون شک این از سایز نرمال بزرگتره 538 00:20:54,886 --> 00:20:56,386 !پول بریز به پاش 539 00:20:56,388 --> 00:20:58,321 !آره، پول بهش بده 540 00:20:59,123 --> 00:21:01,991 .اوه، داره همینطوری بهتر و بهتر میشه 541 00:21:03,639 --> 00:21:10,139 © TvWorld.info