1
00:00:01,351 --> 00:00:02,990
:آنچه گذشت
2
00:00:03,505 --> 00:00:05,739
.من گی نیستم -
الن" میدونه؟" -
3
00:00:05,741 --> 00:00:07,774
.میتونیم دوباره هم رو ببوسیم -
.آره -
4
00:00:07,776 --> 00:00:09,643
...دلت میخواد که بریم به اتاقم-
.بزن بریم -
5
00:00:09,645 --> 00:00:11,311
...اوه
6
00:00:11,313 --> 00:00:14,214
.والدن"، میتونی بیای اینجا"
7
00:00:14,216 --> 00:00:15,882
.اشکال نداره
.من دو سال منتظر موندم
8
00:00:15,884 --> 00:00:17,751
.میتونم یه کم بیشتر صبر کنم
9
00:00:18,652 --> 00:00:19,953
والدن"؟"
10
00:00:22,923 --> 00:00:27,160
:قانون بچهداری شماره چهار
.خوابیدن بهتر از سکس کردنه
11
00:00:27,928 --> 00:00:30,296
،"بسیار خب، "لوئیس
12
00:00:30,298 --> 00:00:32,265
.بگذار یه بار دیگه قانونها رو مرور کنیم
13
00:00:32,267 --> 00:00:34,000
.ما با غریبهها حرف نمیزنیم
14
00:00:34,002 --> 00:00:35,802
.تنهایی از صخره بالا نمیریم
15
00:00:35,804 --> 00:00:37,837
و؟
16
00:00:37,839 --> 00:00:40,873
هر چیزی که توی گودال توپ
.پیدا کردیم رو نمیخوریم
17
00:00:40,875 --> 00:00:42,275
.خیلی خب، حالا برو بازی کن
18
00:00:43,611 --> 00:00:44,777
،"خیلی خب، "الن
19
00:00:44,779 --> 00:00:46,546
.بگذار قانونها رو یه بار مرور کنیم
20
00:00:46,548 --> 00:00:49,015
اگه کیف پول پیدا کردم
.باید برم تحویلش بدم
21
00:00:49,017 --> 00:00:52,085
.سر قیمت کرن داگ چونه نزنم
22
00:00:52,087 --> 00:00:53,853
و؟
23
00:00:54,922 --> 00:00:56,756
زیر مادرهایی که دارن
24
00:00:56,758 --> 00:00:58,624
.از صخره بالا میرن نرو
25
00:00:58,626 --> 00:01:01,027
.اوه، عالیه
26
00:01:01,029 --> 00:01:01,928
چیه؟
27
00:01:01,930 --> 00:01:03,129
.لورل" اینجاست"
28
00:01:03,131 --> 00:01:04,530
.اوه
29
00:01:04,532 --> 00:01:06,299
،خب برو باهاش حرف بزن
30
00:01:06,301 --> 00:01:08,234
چی باید بهش بگم؟
.که بابت قرارمون متاسفم
31
00:01:08,236 --> 00:01:10,136
اینکه من ترجیح میدم
با بچه شیش ساله بخوابم
32
00:01:10,138 --> 00:01:11,871
.تا اینکه با تو بخوابم
33
00:01:11,873 --> 00:01:15,007
اوه، اشکالی نداره. من دارم
.درباره بچه خودم حرف میزنم
34
00:01:16,743 --> 00:01:18,544
،میدونی
.شاید بهتره ازش دوری کنم
35
00:01:18,546 --> 00:01:21,046
اگه من میخواستم از هر زنی
که خودم رو جلوش شرمنده کردم
36
00:01:21,048 --> 00:01:22,915
،دوری کنم
.هیچوقت نباید از خونه خارج میشدم
37
00:01:22,917 --> 00:01:25,317
.حتی وقتی زن پستچی میاد هم باید مخفی بشم
38
00:01:25,319 --> 00:01:28,287
...اون توی پنجره نگاه کرد و دید که من
39
00:01:28,289 --> 00:01:30,756
.دارم با بسته خودم ور میرم
(خودارضایی)
40
00:01:30,758 --> 00:01:33,125
،میدونی
،مشکلاتت به خاطر این کارهایی که میکنی نیست
41
00:01:33,127 --> 00:01:35,494
بلکه به خاطر اون جوریه
.که اونها رو تعریف میکنی
42
00:01:35,496 --> 00:01:36,896
.نه، نه
43
00:01:36,898 --> 00:01:39,164
.همینطور به خاطر کارهاییه که میکنی
44
00:01:39,166 --> 00:01:41,300
میدونی، کاش یه راهی بود
45
00:01:41,302 --> 00:01:42,668
که بدون اینکه خجالت بکشم
46
00:01:42,670 --> 00:01:44,737
.بتونم یه راست راحت باهاش حرف بزنم
47
00:01:44,739 --> 00:01:46,605
میدونی چیه، فکر کنم من
.بتونم بهت کمک کنم
48
00:01:46,607 --> 00:01:47,806
!"لورل"
49
00:01:49,976 --> 00:01:52,011
!ببین کی اینجاست! بیدار هم هست
50
00:01:52,013 --> 00:01:53,512
.هی، بچهها
51
00:01:53,514 --> 00:01:55,848
.من شما دو تا مرغ عشق رو تنها میگذارم
52
00:01:55,850 --> 00:01:57,216
.من برم ببینم "لوئیس" کجاست
53
00:01:57,218 --> 00:01:59,852
هی، یادت میاد که ما چطور وانمود
میکردیم که گی هستیم؟
54
00:01:59,854 --> 00:02:03,155
مسخرست، مگه نه؟
55
00:02:05,058 --> 00:02:06,925
.متاسفم که باهات تماس نگرفتم
56
00:02:06,927 --> 00:02:08,393
و متاسفم
57
00:02:08,395 --> 00:02:11,363
که به جای اینکه باهات سکس کنم
...خوابم برد. من
58
00:02:11,365 --> 00:02:14,833
.میشه اینقدر اینجا راه نری
59
00:02:14,835 --> 00:02:16,969
.من واقعاً متاسفم
60
00:02:16,971 --> 00:02:18,203
.من عصبانی نیستم
61
00:02:18,205 --> 00:02:21,807
.ولی الان توی تلفنم شمارت با اسم ریپ ون والدن ثبت شده
(ریپ ون وینکل. داستان کوتاه آمریکایی)
62
00:02:21,809 --> 00:02:24,543
متاسفم، چی گفتی؟
.الان یه کم خوابم برد
63
00:02:26,712 --> 00:02:28,580
خب، چه کارا میکنی؟
64
00:02:28,582 --> 00:02:30,382
...اوه، میدونی، خبری نیست، فقط
65
00:02:30,384 --> 00:02:31,950
،برای ماراتن دارم تمرین میکنم
66
00:02:31,952 --> 00:02:34,219
یه نرم افزار بینالمللی اشتراک عکس
،رو توسعه میدم
67
00:02:34,221 --> 00:02:36,288
.و دارم یه رمان جوانانه مینویسم
68
00:02:36,290 --> 00:02:37,455
واو. واقعاً؟
69
00:02:37,457 --> 00:02:38,957
.نه، من یه بچه شش ساله دارم
70
00:02:38,959 --> 00:02:43,528
تنها کاری که میکنم اینه که بیام اینجا
.و از روی چوب غذا بخورم
71
00:02:43,530 --> 00:02:45,830
...خب، دلت میخواد که... شاید
72
00:02:45,832 --> 00:02:47,966
یه بار دیگه بچهها رو بیاریم تا با هم بازی کنن؟
73
00:02:47,968 --> 00:02:49,167
.خیلی خوشحال میشم
74
00:02:49,169 --> 00:02:51,369
.یعنی، "لیلی" خیلی خوشحال میشه -
.اوه -
75
00:02:51,371 --> 00:02:53,538
.لوئیس" هم خیلی خوشحال میشه"
76
00:02:53,540 --> 00:02:54,673
تصور کن
77
00:02:54,675 --> 00:02:55,974
اون همه... بازی
78
00:02:55,976 --> 00:02:57,308
.که میتونن با هم بکنن
79
00:02:57,310 --> 00:03:01,112
.آره و اون هم اسباب بازی که باهاش بازی میکنن
80
00:03:01,114 --> 00:03:03,948
...اسباب بازی؟ امیدوارم که هیچ کدومشون
81
00:03:03,950 --> 00:03:06,084
.خطر خفگی نداشته باشن
82
00:03:06,086 --> 00:03:08,253
.برای من مهم نیست
83
00:03:08,255 --> 00:03:11,222
.من زود خفه نمیشم
((: اشاره به توانایی بلعیدن اجسام بزرگ)
84
00:03:12,558 --> 00:03:14,392
85
00:03:14,394 --> 00:03:16,653
86
00:03:16,654 --> 00:03:20,654
تـي وـي وُرلـد » با افـتـخـار تـقـديـم مـي کـنـد »
[ TvWorld.info ]
87
00:03:20,655 --> 00:03:24,655
تــرجــــمــــه از: احـــســـان و جــويــبــاري
De PALMA&Juybari
88
00:03:24,680 --> 00:03:27,549
89
00:03:27,551 --> 00:03:28,883
.صبح بخیر
90
00:03:28,885 --> 00:03:30,218
گردنت چطوره؟
91
00:03:30,220 --> 00:03:31,853
.خوب نیست
92
00:03:31,855 --> 00:03:33,555
آره، خب بهت گفتم که اینقدر زیر اون مامانها
93
00:03:33,557 --> 00:03:35,056
.که روی صخره هستن نرو
94
00:03:36,592 --> 00:03:39,060
!برای همین ما قانون داریم
95
00:03:39,062 --> 00:03:41,796
آره، خب. پوشیدن لباس زیر وقتی داری
از صخره بالا میری
96
00:03:41,798 --> 00:03:45,066
.باید یکی از اون قانونها باشه
97
00:03:45,068 --> 00:03:47,769
"هی، "لوئیس"، از اینکه قراره با "لیلی
.بازی کنی خوشحالی
98
00:03:47,771 --> 00:03:48,970
.فکر کنم
99
00:03:48,972 --> 00:03:50,638
".فکر کنم"
100
00:03:52,208 --> 00:03:54,542
.یه دختر خوشگل داره میاد اینجا
101
00:03:54,544 --> 00:03:56,077
...تو باید الان بری
102
00:03:56,079 --> 00:04:00,248
آهنگ آروم بچگانه بگذاری و یه
.کم یخ بریزی توی نوشابه
103
00:04:00,250 --> 00:04:02,717
من باید لگوهام رو بهش بدم؟
104
00:04:02,719 --> 00:04:06,087
.البته که نه. اون برای بازی میاد
.تو که قرار نیست باهاش ازدواج کنی
105
00:04:06,089 --> 00:04:07,388
."الن"
106
00:04:07,390 --> 00:04:10,224
بله، ما باید هر چیزی که میتونیم
.به دیگران بدیم
107
00:04:10,226 --> 00:04:12,360
...،اسباب بازیمون، کتابهامون
108
00:04:12,362 --> 00:04:13,795
.سوسیسهامون
109
00:04:13,797 --> 00:04:15,329
اگه میتونستم
110
00:04:15,331 --> 00:04:18,132
گردنم رو تکون بدم، الان خیلی
.بد بهت نگاه میکردم
111
00:04:18,134 --> 00:04:21,168
مهم اینه که ما باید همه چیزمون
.رو با هم به اشتراک بگذاریم
112
00:04:21,170 --> 00:04:23,804
.باشه. من باید برینم
113
00:04:23,806 --> 00:04:26,407
واو! واو! چیکار میکنی؟
114
00:04:26,409 --> 00:04:28,409
.شریک میشم
115
00:04:28,411 --> 00:04:30,411
!نه، نه، اون برداشتنه
116
00:04:30,413 --> 00:04:33,581
!توی خونه این کار منه
117
00:04:33,583 --> 00:04:35,316
118
00:04:35,318 --> 00:04:36,550
خب قضیه چیه؟
119
00:04:36,552 --> 00:04:38,686
گرفتگی عصبیه؟
مهره از جاش در رفته؟
120
00:04:38,688 --> 00:04:41,689
،تشخیص رسمی من اینه که
.تو پیر شدی
121
00:04:41,691 --> 00:04:44,225
.خیلی خنده دار بود. من یه نظر دوم هم میخوام
122
00:04:44,227 --> 00:04:46,861
،بسیار خب
.تو همینطور روی فرم نیستی
123
00:04:46,863 --> 00:04:48,896
بیخیال، من برای سنم
.فرم خوبی دارم
124
00:04:48,898 --> 00:04:50,297
125
00:04:51,299 --> 00:04:53,200
،ببین، "الن"، وقتی به سن ما میرسی
126
00:04:53,202 --> 00:04:54,535
.یه خرده بیشتر شکننده میشی
127
00:04:54,537 --> 00:04:55,903
.اون انعطاف رو دیگه نداری
128
00:04:55,905 --> 00:04:57,771
تنها جایی که انعطاف داره این شکمته
129
00:04:57,773 --> 00:04:59,807
.وقتی بهش دست میزنم میلرزه
130
00:04:59,809 --> 00:05:01,508
.تمومش کن
131
00:05:01,510 --> 00:05:03,610
.منم قبلاً همین مشکل تو رو داشتم
132
00:05:03,612 --> 00:05:05,112
،بعدش یه باشگاه عالی رو پیدا کردم
133
00:05:05,114 --> 00:05:06,980
.برای خودم یه برنامه تمرینی درست کردم
134
00:05:06,982 --> 00:05:09,416
.حالا بهترین فرم عمرم رو دارم
135
00:05:09,418 --> 00:05:11,018
.تعجب میکنم که توجهی نکردی
136
00:05:11,020 --> 00:05:13,120
.اوه، اوه، آره
.خیلی خوب شدی
137
00:05:13,122 --> 00:05:16,190
."دیگه دیر شده "الن
.بهم برخورده
138
00:05:16,192 --> 00:05:17,958
.تو هم باید بیای با من تمرین کنی
139
00:05:17,960 --> 00:05:19,760
تا جایی که من میبینم توش پره زنهای جذابه
140
00:05:19,762 --> 00:05:21,562
.که شلوار یوگا پوشیدن
141
00:05:21,564 --> 00:05:23,730
،البته، اگه مستقیم بهشون نگاه کنی خیلی ضایع هست
142
00:05:23,732 --> 00:05:27,034
.ولی، همه جاش آینه داره
143
00:05:27,036 --> 00:05:28,669
آره. فکر کنم بتونم
144
00:05:28,671 --> 00:05:31,038
یه تکونی به خودم بدم
.و از گشادی در بیام
145
00:05:31,040 --> 00:05:33,206
،عالیه، هی. حالا که اومدی اینجا
146
00:05:33,208 --> 00:05:35,943
.یه سالی میشه که آزمایش پروستات ازت نگرفتم
147
00:05:35,945 --> 00:05:37,377
.اوه، نه
148
00:05:37,379 --> 00:05:40,280
،اگه حالت رو بهتر میکنه
.بعدش بهت آبنبات میدم
149
00:05:40,282 --> 00:05:43,350
خب، من کارهای بدتر از این
.برای چیزهایی کمتر از آبنبات انجام دادم
150
00:05:46,287 --> 00:05:49,156
151
00:05:51,893 --> 00:05:54,461
.آخی
152
00:05:54,463 --> 00:05:56,129
.مثل چشم تندباد میمونه
153
00:05:56,131 --> 00:05:57,731
،همه چیز خیلی آرومه
ولی تا یه ساعت دیگه
154
00:05:57,733 --> 00:06:00,901
.همه چیز میشکنه و خیس میشه
155
00:06:00,903 --> 00:06:04,704
خب، حداقل من تنها کسی نیستم که وقتی
156
00:06:04,706 --> 00:06:07,207
.دخترها میان اینجا خوابم میبره
157
00:06:07,209 --> 00:06:10,343
.آه. ممنون که ما رو دعوت کردی
158
00:06:10,345 --> 00:06:11,611
.من خیلی از این چیزی که آوردی خوشم اومده
159
00:06:11,613 --> 00:06:14,280
این چه مدل پنیریه؟
160
00:06:14,282 --> 00:06:16,116
...آه
161
00:06:16,118 --> 00:06:18,184
.باید یه اعترافی کنم
162
00:06:18,186 --> 00:06:20,387
.این غذای بسته بندیه
163
00:06:21,322 --> 00:06:22,756
،و اون هم پنیر زرده
164
00:06:22,758 --> 00:06:25,859
.ولی من پنیر نارنجی و سفید هم دارم
165
00:06:25,861 --> 00:06:29,863
نه، نه، ممنونم. میخوام برای
.خوردن تنقلات دیگه جا داشته باشم
166
00:06:29,865 --> 00:06:31,764
،خب بهم بگو
167
00:06:31,766 --> 00:06:34,601
چطوره که یه مردی مثل تو تا حالا
168
00:06:34,603 --> 00:06:37,570
با زن -- نمیدونم -- مدل لباس شنا زیبا ازدواج نکرده؟
169
00:06:37,572 --> 00:06:41,374
"باشه، مشخصه که تو هنوز "الن
.رو توی شرت شنا ندیدی
170
00:06:41,376 --> 00:06:43,343
.جدی میگم
171
00:06:43,345 --> 00:06:46,245
تو مرد خوبی هستی، خوش تیپی
.و آدم موفقی هستی
172
00:06:46,247 --> 00:06:48,548
مگه چه مرگته؟
173
00:06:48,550 --> 00:06:51,851
...باشه، به من گفتن که
174
00:06:51,853 --> 00:06:54,654
.زیاد به حرف دیگران توجه میکنم
175
00:06:55,823 --> 00:06:57,757
که مشکل همیشگی برای
176
00:06:57,759 --> 00:07:00,326
.مردهاییه که آلت خیلی بزرگی دارن
177
00:07:02,230 --> 00:07:05,131
...آه، خب، من همینطور یه
178
00:07:05,133 --> 00:07:08,634
،مشکل خیلی خیلی کوچیک دارم که
179
00:07:08,636 --> 00:07:12,238
.وقتی یه رابطه خوب پیش میره سریع خرابش میکنم
180
00:07:12,240 --> 00:07:14,840
.اوه، این دلگرم کننده هست
181
00:07:14,842 --> 00:07:16,842
.اوه، نه، نه، نه
،نگران نباش
182
00:07:16,844 --> 00:07:18,678
.چونکه رابطه ما اصلاً خوب پیش نمیره
183
00:07:18,680 --> 00:07:21,013
.خب، خوشحالم که این رو گفتی
184
00:07:21,015 --> 00:07:24,016
.چونکه من الان میخواستم برم
185
00:07:24,018 --> 00:07:26,952
.اوه
186
00:07:26,954 --> 00:07:28,888
باشه. این شیوه برخوردت
187
00:07:28,890 --> 00:07:30,523
.باعث میشه که بخوام تنبیهت کنم
188
00:07:30,525 --> 00:07:34,093
.تنبیه روی من تاثیر نداره
189
00:07:34,095 --> 00:07:36,729
.باید بزنی در کونم
190
00:07:41,435 --> 00:07:45,004
انگار باید یه نفر رو
.برای تنبیه ببرم به اتاقم
191
00:07:49,643 --> 00:07:52,745
.واو. لباسش رو ببین
192
00:07:53,546 --> 00:07:55,114
نگفتم نگفتم؟
193
00:07:55,116 --> 00:07:56,348
.آروم باش
194
00:07:56,350 --> 00:07:58,617
اگه بفهمن اومدی برای چشم چرونی
.دیگه راهت نمیدن
195
00:07:58,619 --> 00:08:00,219
.اینطوری شنیدم
196
00:08:00,221 --> 00:08:01,787
.اوه، اوه، اون مو قرمزه رو ببین
197
00:08:01,789 --> 00:08:03,522
."روی پیرهنش نوشته "آبدار
198
00:08:03,524 --> 00:08:05,123
،اگه قرار باشه شلوار من هم حقیقت رو بگه
199
00:08:05,125 --> 00:08:07,659
."روش نوشته شده بود "شق شده
200
00:08:07,661 --> 00:08:10,250
.اوه، اون بلوند روی توپ یوگا رو ببین
201
00:08:10,251 --> 00:08:13,098
...بتکون، بتکون، بتکون
202
00:08:13,100 --> 00:08:14,700
لیندزی"؟"
203
00:08:14,702 --> 00:08:16,101
."الن"
204
00:08:16,103 --> 00:08:17,569
چطور شد که نشناختمش؟
205
00:08:17,571 --> 00:08:19,838
.باید بیشتر به چهرشون نگاه کنم
206
00:08:19,840 --> 00:08:21,440
.نمیدونستم که تو هم میای اینجا
207
00:08:22,208 --> 00:08:23,342
."هرب"
208
00:08:23,344 --> 00:08:25,077
.میبینم که دوباره گذاشتن بیای اینجا
209
00:08:25,079 --> 00:08:27,212
،مرحله استیناف خیلی سخت بود
210
00:08:27,214 --> 00:08:30,115
.ولی در نهایت عدالت برقرار شد
211
00:08:30,117 --> 00:08:31,883
خب، اوضاع چطوره؟
212
00:08:31,885 --> 00:08:33,351
.خوبه. من مشروب رو دوباره ترک کردم
213
00:08:33,353 --> 00:08:34,853
.من مشروب رو با تمرین عوض کردم
214
00:08:34,855 --> 00:08:37,989
میدونی، هر وقت دلم مشروب بخواد
.به جاش میام اینجا
215
00:08:37,991 --> 00:08:40,659
.خوبیش اینه که اینجا 24 ساعته بازه
216
00:08:40,661 --> 00:08:43,061
.خب، من خیلی برات خوشحالم
.عالی به نظر میای
217
00:08:43,930 --> 00:08:45,330
.من فکر میکنم که تو عالی به نظر میای
218
00:08:45,332 --> 00:08:47,232
،در واقع، از لحاظ پزشکی بخوام بگم
219
00:08:47,234 --> 00:08:49,434
."نظر من اینه که، "عجب چیزی
220
00:08:49,436 --> 00:08:51,703
.ممنون، به هر حال. من باید برم
221
00:08:51,705 --> 00:08:53,338
.وقت کلاس کششی چرخشی منه
222
00:08:53,340 --> 00:08:55,440
اوه، پس تو از اتاقی که
223
00:08:55,442 --> 00:08:58,376
در حال چرخیدن بود رفتی به اتاقی
.که برای چرخیدنه
224
00:08:59,579 --> 00:09:01,279
.میدونی، قلوپ، قلوپ، قلوپ
225
00:09:05,986 --> 00:09:07,185
.به هر حال، از دیدنت خوشحال شدم
226
00:09:07,187 --> 00:09:08,920
.آره
227
00:09:08,922 --> 00:09:11,523
.دلم برای این تنگ شده بود
228
00:09:11,525 --> 00:09:12,957
.واو، اون عالی به نظر میرسه
229
00:09:12,959 --> 00:09:14,759
.دیدی چقدر شکمش صافه
230
00:09:14,761 --> 00:09:16,594
.اون همیشه عضله شکم خوبی داشت
اون همه استفراغی که کرده
231
00:09:16,596 --> 00:09:18,196
.باعث شده عضلاتش شیش تیکه بشن
232
00:09:18,198 --> 00:09:20,198
پس، شما دو تا با هم تموم کردین؟
233
00:09:20,200 --> 00:09:22,667
،اوه، آره، میدونی
الان همه چیز برام پیچیده شده
234
00:09:22,669 --> 00:09:24,535
."با وجود "والدن" و "لوئیس
در ضمن، میدونی، فکر نکنم
235
00:09:24,537 --> 00:09:27,171
.من و "لیندزی" هیچ وقت به درد هم بخوریم
236
00:09:27,173 --> 00:09:29,207
.یه جورایی مثل من و لاکتوز
237
00:09:29,209 --> 00:09:30,708
.این خیلی بده
238
00:09:30,710 --> 00:09:32,343
اشکال نداره من برم سراغش؟
239
00:09:32,345 --> 00:09:33,811
چی؟
240
00:09:33,813 --> 00:09:35,046
.شما دیگه با هم نیستین
241
00:09:35,048 --> 00:09:39,484
شاید دوای دردش اینه
.که من برم سراغش
242
00:09:39,486 --> 00:09:41,786
،رفیق، تو الان هم با زن سابقم ازدواج کردی
243
00:09:41,788 --> 00:09:43,921
،رفتی توی خونه من
و امروز هم
244
00:09:43,923 --> 00:09:45,890
.انگشتت رو وارد روده من کردی
245
00:09:46,892 --> 00:09:48,693
.شاید تا حالا هم زیاد با هم شریک شدیم
246
00:09:48,695 --> 00:09:50,795
.خیلی خب، هر چی تو بگی
247
00:09:50,797 --> 00:09:52,163
.ممنون
248
00:09:52,165 --> 00:09:56,367
محض اطلاعت، منم حال خوشی نداشتم
.وقتی اون آزمایش رو ازت گرفتم
249
00:10:00,973 --> 00:10:02,606
شنیدی؟
250
00:10:02,608 --> 00:10:04,809
.فکر کنم صدای بچه ها بود که از طبقه پایین میومد
251
00:10:04,811 --> 00:10:06,644
کدوم بچه ها؟
252
00:10:06,646 --> 00:10:08,079
.اوه
253
00:10:08,081 --> 00:10:10,314
.راستی میگی، احتمالاً هیچی نبوده
254
00:10:14,719 --> 00:10:17,788
اوه صبر کن، اگه یکیشون یه دفعه بیاد
توی اتاق مارو ببینه چی؟
255
00:10:17,790 --> 00:10:19,423
...خیلی برام سخته که توضیح بدم
256
00:10:19,425 --> 00:10:20,991
.شیر خوردنی از کجا میاد
257
00:10:20,993 --> 00:10:23,160
میخوای در رو قفل کنی؟
258
00:10:23,162 --> 00:10:25,362
.آره
259
00:10:30,703 --> 00:10:33,771
.همم، اوه نه، نه، نه
260
00:10:33,773 --> 00:10:35,072
اگه یه مشکل اورژانسی پیش بیاد چی؟
261
00:10:35,074 --> 00:10:36,473
اگه لازم باشه بیان پیش ما؟
262
00:10:36,475 --> 00:10:38,509
...اگه، اگه دزد بیاد یا آتیش سوزی بشه
263
00:10:38,511 --> 00:10:41,044
یا اینکه یه دزدی باشه که همه جا رو آتیش بزنه
تا بخواد هواس مارو پرت کنه؟
264
00:10:41,046 --> 00:10:42,346
.اوه ، نه، نه
265
00:10:43,416 --> 00:10:45,849
!تا وقتی من اینجام از این خبرا نیست
266
00:10:45,851 --> 00:10:47,885
.اوه خدای من، تو فوق العاده ای
267
00:10:47,887 --> 00:10:50,120
...اما اگه هیچوقت بیخیال این نگرانی نشی
268
00:10:50,122 --> 00:10:52,422
.دوباره نمیتونی سکس داشته باشی
269
00:10:52,424 --> 00:10:54,625
.اوه خدای من
270
00:10:56,160 --> 00:10:58,362
.نمیتونم هیچوقت سکس داشته باشم
271
00:10:58,364 --> 00:11:00,731
.تو به این سکس های مجردی عادت کردی
272
00:11:00,733 --> 00:11:04,067
این یکی یه غذای شیکه چهار مدله
.توی یه رستوران درجه یک ـه
273
00:11:04,069 --> 00:11:06,570
سکس پدر مادرها مثل این صف های انتظار
.برای خرید غذا از رستوران میمونه
274
00:11:06,572 --> 00:11:08,038
...میری تو صف، میای بیرون
275
00:11:08,040 --> 00:11:09,552
.امیدواری که چیزی روی لباست نریزه
276
00:11:09,576 --> 00:11:10,375
.اوه
277
00:11:10,376 --> 00:11:13,210
.انگار سفارش شما در حال بزرگ شدن ـه
278
00:11:18,183 --> 00:11:19,783
والدن"؟"
279
00:11:19,785 --> 00:11:22,185
!بله! دارم میام! همین جام
280
00:11:22,187 --> 00:11:24,254
اوه خدایا، حالت خوبه؟
281
00:11:24,256 --> 00:11:28,024
خوبم، خبر خوب اینه که
.بالاخره تونستی سوتین منو باز کنی
282
00:11:28,026 --> 00:11:30,427
283
00:11:36,523 --> 00:11:38,024
284
00:11:38,026 --> 00:11:39,525
.صبح بخیر
285
00:11:39,527 --> 00:11:41,060
صبح بخیر، "لوئیس" کجاست؟
286
00:11:41,062 --> 00:11:42,528
.فرستادمش حموم
287
00:11:42,530 --> 00:11:45,398
...اوه راستی، اگه میخوای روی نون تستت شربت بریزی
288
00:11:45,400 --> 00:11:47,066
.برو از دستش بگیر قبل اینکه ببرتش زیر دوش
289
00:11:47,068 --> 00:11:48,501
.نه، نه، دیگه نون تست نمیخورم
290
00:11:48,503 --> 00:11:50,203
.بعدش میخوام برم باشگاه
291
00:11:50,205 --> 00:11:54,173
.اوه راستی، ساحل اینطرفی ـه
292
00:11:55,209 --> 00:11:56,876
.اوه اینجا رو نگاه کنین
293
00:11:56,878 --> 00:12:00,079
مچ بند مخصوص سلامتی میگه که
.نبضم روی هشتاد و هفت ـه
294
00:12:00,081 --> 00:12:02,949
.وقتی رسید به صفر خبرم کن
295
00:12:02,951 --> 00:12:04,450
...آره برو خودت رو مسخره کن
296
00:12:04,452 --> 00:12:06,953
اما این اسباب بازیه کوچولو
.تمام فعالیت های فیزیکی منو ثبت میکنه
297
00:12:06,955 --> 00:12:10,156
.خب امروز من نزدیک چهارصد کالری سوزوندم
298
00:12:10,158 --> 00:12:11,891
اوه واو، رفتی بیرون دویدی؟
299
00:12:11,893 --> 00:12:13,426
.نخیر، به هیچ عنوان از تختم بیرون نرفتم
300
00:12:13,428 --> 00:12:15,628
!اوه بیخیال
301
00:12:15,630 --> 00:12:18,297
خب، قرارت با "لورل" چطور بود؟
302
00:12:18,299 --> 00:12:21,567
.خیلی خب، بزارین یه سوالی ازتون بپرسم
303
00:12:21,569 --> 00:12:24,703
...وقتی بچه داشتین و اینکه هنوز تو خونه بودن
304
00:12:24,705 --> 00:12:28,274
...اوقات سختی رو داشتین مثل، میدونین
305
00:12:28,276 --> 00:12:31,844
♪ برم تو کارش، بره تو کارش ♪
306
00:12:31,846 --> 00:12:35,481
اوه، اوه خب "جیک" وقت و بی وقت مزاحم
.من و "جودت" میشد
307
00:12:35,483 --> 00:12:37,983
.در نهایت، دیگه با هم سکس نکردیم
308
00:12:39,252 --> 00:12:41,286
.این چیزا ربطی به هم ندارن
309
00:12:41,288 --> 00:12:43,022
.من فقط، نمیدونم چیکار کنم
310
00:12:43,024 --> 00:12:46,225
یه جورایی انگار "لوئیس" سوسیس تو رو برمیداره
.میخوره و سد راه سوسیس من شده
311
00:12:46,227 --> 00:12:48,293
.خب، دیر یا زود، باهاش کنار میای
312
00:12:48,295 --> 00:12:50,629
...اما در حال حاضر، چرا واسه یه قرار رمانتیک
313
00:12:50,631 --> 00:12:52,364
نمیبریش به یه هتل؟
314
00:12:52,366 --> 00:12:55,000
.اوه خوشم اومد
315
00:12:55,002 --> 00:12:57,136
...تازه ـشم، ملت کارای زیادی تو هتل انجام میدن
316
00:12:57,138 --> 00:12:58,270
.کارایی که تو خونه نمیکنن
317
00:12:58,272 --> 00:13:01,006
.مثل دادن هشت دلار واسه یه بسته بادوم زمینی
318
00:13:01,008 --> 00:13:04,209
.من قبلاً عاشق سکس توی اتاق های هتل بودم
319
00:13:04,211 --> 00:13:06,545
.بعدش مچم رو گرفتن و اخراجم کردن
320
00:13:09,148 --> 00:13:11,550
321
00:13:19,726 --> 00:13:22,127
میخوام تمرین کنی؟
322
00:13:22,129 --> 00:13:23,328
چی؟
323
00:13:24,263 --> 00:13:25,964
.اوه، اوه، تمرین آره
324
00:13:25,966 --> 00:13:27,399
.صد در صد میخوام تمرین کار کنم
325
00:13:27,401 --> 00:13:29,134
چه دلیل دیگه ای داره بیام اینجا بشینم؟
326
00:13:29,136 --> 00:13:31,403
.ممنون -
.خواهش میکنم -
327
00:13:34,040 --> 00:13:36,274
فقط اینکه، میخوام یه سری
.تکنیک های خاص بهت نشون بدم
328
00:13:36,276 --> 00:13:38,844
.همم
329
00:13:38,846 --> 00:13:40,812
.برو که رفتیم
330
00:13:46,953 --> 00:13:48,586
.اوه
331
00:13:48,588 --> 00:13:50,455
.بازوم گرفته، آره
332
00:13:51,390 --> 00:13:53,625
.سر مرد آهنین اینطوری شدم
333
00:13:53,627 --> 00:13:56,127
.فیلمش رو میگم نه خود مسابقه رو
334
00:13:56,129 --> 00:13:58,596
.پام رفت روی یه تیکه کره با مخ خوردم زمین
335
00:13:58,598 --> 00:13:59,731
.اوه
336
00:13:59,755 --> 00:14:01,809
...برو که رفتیم، یکم وزنه ها رو سبک کنیم و
337
00:14:02,335 --> 00:14:03,768
.یه دفعه دیگه، برو که رفتیم
338
00:14:12,812 --> 00:14:14,612
!اوه خدایا
339
00:14:17,416 --> 00:14:19,884
!از دیدنت خوشحال شدم
340
00:14:20,719 --> 00:14:21,986
."سلام "الن
341
00:14:21,988 --> 00:14:23,554
.اوه سلام "لیندزی"، اوه هی
342
00:14:23,556 --> 00:14:24,789
...آره داشتم
343
00:14:24,791 --> 00:14:26,524
.داشتم با دستگاه کار میکردم
344
00:14:26,526 --> 00:14:28,526
.میدونی، بدنسازی
345
00:14:28,528 --> 00:14:30,228
.انگار جدی جدی میخوای بدنسازی کار کنی
346
00:14:30,230 --> 00:14:31,496
.تحت تاثیر قرار گرفتم
347
00:14:31,498 --> 00:14:34,065
..."میدونی، از اون زمان که گروه موسیقی "پسرهای نیو جرزی
348
00:14:34,067 --> 00:14:36,100
.تور گذاشتن تا حالا از خونه بیرون نیومده بودم
349
00:14:36,102 --> 00:14:39,003
هرب" کجاست؟" -
.توی مطب -
350
00:14:39,005 --> 00:14:41,272
.خیلی راجع به شیوع عفونت گاوی هیجان داشت
(ملهتب شدن و به رنگ صورتی در اومدن چشم)
351
00:14:41,274 --> 00:14:43,908
وقتی از نظر بچه ها یه چیزی صورتی بود
.هرب" اونو سبز میدید"
352
00:14:43,910 --> 00:14:45,142
.خب، سلام منو بهش برسون
353
00:14:45,144 --> 00:14:46,210
...اوه فکر نمیکنم
354
00:14:46,212 --> 00:14:47,878
.کار خوبی باشه
355
00:14:47,880 --> 00:14:48,913
منظورت چیه؟
356
00:14:48,915 --> 00:14:50,514
.خب، اینجا رو گوش کن
357
00:14:50,516 --> 00:14:52,350
...بعد اینکه اون روز دیدیمت
358
00:14:52,352 --> 00:14:55,453
میخواست بدونه که اشکالی نداره
.ازت بخواد باهاش بری بیرون
359
00:14:55,455 --> 00:14:57,321
.اما نگران نباش، من بهش گفتم نه
360
00:14:57,323 --> 00:14:59,790
چی؟
361
00:14:59,792 --> 00:15:02,193
تو این حق رو نداری که تصمیم بگیری
.من با کی برم بیرون
362
00:15:02,195 --> 00:15:04,161
"اوه بیخیال "لیندزی
...منظورم اینه که، خودت چه حسی داشتی
363
00:15:04,163 --> 00:15:06,430
اگه یکی از دوستات میخواست با من بره بیرون؟
364
00:15:06,432 --> 00:15:10,668
شوکه میشدم، خشکم میزد
.انگار که دوستای جدید لازم دارم
365
00:15:10,670 --> 00:15:12,336
.ببین، من فقط میخوام کمک کنم
366
00:15:12,338 --> 00:15:13,571
.تو تازه مشروب رو ترک کردی
367
00:15:13,573 --> 00:15:15,406
منظورم اینه که
..قبل اینکه بخوای بری مخ کسی رو بزنی
368
00:15:15,408 --> 00:15:17,107
...باید احتمالاً بیخیال جدایی خودت
369
00:15:17,109 --> 00:15:18,475
.از مشروب جناب "کاپیتان مورگان" بشی
370
00:15:18,477 --> 00:15:19,777
شوخیت گرفته؟
371
00:15:19,779 --> 00:15:22,413
اگه دلم بخواد با "هرب" برم بیرون
.به تو هیچ ربطی نداره
372
00:15:22,415 --> 00:15:24,748
حقیقتش، هر کاری که دلم میخواد میکنم
!و به تو هیچ ربطی نداره
373
00:15:24,750 --> 00:15:26,884
!گورت رو از زندگی من گم کن
374
00:15:30,121 --> 00:15:31,955
.زیادی استروئید ترشح کرده
375
00:15:33,959 --> 00:15:36,126
.پیف
376
00:15:38,129 --> 00:15:40,197
377
00:15:40,199 --> 00:15:43,267
.خیلی خب
378
00:15:43,269 --> 00:15:46,069
.کاملاً فکر خوبی بود
379
00:15:46,071 --> 00:15:48,172
خوشت اومد چطوری خودمون رو معرفی کردم؟
380
00:15:48,174 --> 00:15:50,807
آقا و خانم "آر دو این ایت"؟
(میخوان برن تو کارش)
381
00:15:50,809 --> 00:15:53,377
...منم دوست دارم خودم رو با این اسم معرفی کنم
382
00:15:53,379 --> 00:15:55,045
.میخواد بره تو کارش
383
00:15:55,047 --> 00:15:57,214
.هی اینجا رو ببین
384
00:15:59,618 --> 00:16:02,653
بدون اینکه پام بره روی لگو اسباب بازی
.تونستم روی زمین راه برم
385
00:16:04,022 --> 00:16:05,722
...ببین، روی بالشت ها یه شکلات گذاشتن
386
00:16:05,724 --> 00:16:07,791
.و اصلاً جای دست های بچه روش نیست
387
00:16:07,793 --> 00:16:10,427
.اوه، بیا اینجا ببینم زن
388
00:16:10,429 --> 00:16:12,462
.نه، نه، یه سورپرایز واست دارم
389
00:16:12,464 --> 00:16:13,864
سورپرایز؟
390
00:16:13,866 --> 00:16:15,398
.همم -
آخ جون! چی هست؟ -
391
00:16:15,400 --> 00:16:16,867
.اوه، یه راهنماییت میکنم
392
00:16:16,869 --> 00:16:22,505
خوشگله، تازه ست و اینکه باید مارکش رو گاز بگیری
.پارش کنی
393
00:16:22,507 --> 00:16:24,641
...اگر اینقدر بزرگ باشه که همچین چیزی بهش آویزونه
394
00:16:24,643 --> 00:16:25,942
.از الان گفته باشم ازش خوشم نمیاد
395
00:16:27,044 --> 00:16:29,679
396
00:16:32,317 --> 00:16:35,518
الن" اینجا چیکار میکنی؟"
397
00:16:35,520 --> 00:16:38,254
خب، درباره امروز ناراحت بودم
.و میخواستم که عذرخواهی کنم
398
00:16:38,256 --> 00:16:39,522
.اینا برای توئه
399
00:16:39,524 --> 00:16:41,691
واسه من هان؟
400
00:16:43,694 --> 00:16:46,429
آقای اشمیت از کمک سخاوتمندانه"
...شما به کودکان بیمارستان
401
00:16:46,431 --> 00:16:48,031
".بسیار سپاسگذاریم
402
00:16:48,033 --> 00:16:50,700
.همم، اینو ندیده بودم
403
00:16:51,869 --> 00:16:53,803
پیتزا آوردن؟
404
00:16:57,908 --> 00:16:59,175
هرب"؟"
405
00:16:59,177 --> 00:17:00,610
الن"، تو اینجا چیکار میکنی؟"
406
00:17:00,612 --> 00:17:03,746
خودت اینجا چیکار میکنی و، و اینکه چرا
لباس حموم منو پوشیدی؟
407
00:17:03,748 --> 00:17:06,482
.میرم شماها به حرفاتون برسین
408
00:17:06,484 --> 00:17:09,919
...الن"، اینکه اومدی اینجا دومین اتفاق خوبی بود که"
409
00:17:09,921 --> 00:17:12,922
.امروز واسم افتاد
410
00:17:14,892 --> 00:17:16,425
چه غلطی داری میکنی "هرب"؟
411
00:17:16,427 --> 00:17:19,095
گوش کن چی میگم، اصلاً قصد نداشتم
...در حقت نامردی کنم
412
00:17:19,097 --> 00:17:21,497
...اما یه دفعه "لیندزی" دعوتم کرد برای خوردن شام
413
00:17:21,499 --> 00:17:23,266
."و منم با خودم گفتم "چرا که نه
414
00:17:23,268 --> 00:17:24,734
...خب بعدش، رفتیم سراغ دسر بعد شام
415
00:17:24,736 --> 00:17:28,938
."و بعد دسر تبدیل شد به میدونی، سکس با "لیندزی
416
00:17:28,940 --> 00:17:30,539
."قلبم رو شکستی "هرب
417
00:17:30,541 --> 00:17:32,208
...دیروز، سر قضیه پروستات یه حال اساسی بهم دادی
418
00:17:32,210 --> 00:17:34,276
.و امروز از پشت بهم خنجر زدی
419
00:17:34,278 --> 00:17:35,711
.هی تقصیر خودته
420
00:17:35,713 --> 00:17:37,012
.خودت باعث این وضع شدی
421
00:17:37,014 --> 00:17:42,051
"مثل رقصیدن توی فیلم "فوت لوس
.منم از حد خودم خارج شدم
422
00:17:42,053 --> 00:17:44,186
.ببین، متاسفم که این اتفاق افتاد
423
00:17:44,188 --> 00:17:46,622
...و خب، اگه میخوای باهاش قطع رابطه کنم
424
00:17:46,624 --> 00:17:48,557
.فقط کافیه لب تر کنی و همه چیز تمومه
425
00:17:48,559 --> 00:17:49,792
هرب"؟"
426
00:17:49,794 --> 00:17:51,227
.خب، وقتت تموم شد
427
00:17:58,635 --> 00:18:01,070
نظرت چیه؟
428
00:18:01,072 --> 00:18:02,905
.وحشتناکه، درش بیار
429
00:18:05,041 --> 00:18:07,676
430
00:18:10,948 --> 00:18:13,215
!نه
431
00:18:13,217 --> 00:18:14,616
.اشکالی نداره، جواب بده
432
00:18:17,987 --> 00:18:19,688
...خیلی خب، پرستار میخواد بدونه که
433
00:18:19,690 --> 00:18:21,883
.میتونه به "لیلی" واسه دسر بستنی بره
434
00:18:22,693 --> 00:18:26,128
".برام مهم نیست، میخوام سکس کنم"
435
00:18:27,631 --> 00:18:29,164
."نه، فقط نوشتم "باشه
436
00:18:30,601 --> 00:18:33,669
اوه هی، میدونی دفعه بعدی
...بهتره یه پرستار بیشتر استخدام نکنیم
437
00:18:33,671 --> 00:18:36,972
...و بعدش "لوئیس" میتونه با "لیلی" توی خونه من بخوابه
438
00:18:36,974 --> 00:18:40,042
.و منم میتونم خونه تو با تو بخوابم
439
00:18:40,044 --> 00:18:42,210
.اره، شاید
440
00:18:43,212 --> 00:18:45,080
.صبر کن، صبر کن، واو صبر کن
441
00:18:45,082 --> 00:18:47,516
نمیخوای دفعه بعدی هم در کار باشه؟
442
00:18:47,518 --> 00:18:49,785
...منظورم اینه که، خواهشاً قضاوت رو بزار
443
00:18:49,787 --> 00:18:51,353
.برای بعد از بار اول
444
00:18:51,355 --> 00:18:53,255
...من به ندرت
445
00:18:53,257 --> 00:18:56,424
.قبل داشتن سکس زنی رو ناامید میکنم
446
00:18:56,426 --> 00:19:00,662
نه فقط اینکه
.همه بچه ها مشکلات خاص خودشون رو دارن
447
00:19:00,664 --> 00:19:03,899
.اما نمیخوام الان درباره "لویس" و "لیلی" صحبت کنم
448
00:19:03,901 --> 00:19:06,134
.حقیقتش، اصلاً نمیخوام صحبت کنم
449
00:19:06,136 --> 00:19:08,970
.میتونم کاراهی بهتری با دهنم انجام بدم
450
00:19:10,239 --> 00:19:12,073
.یه دقیقه صبر کن، صبر کن، دست نگه دار
451
00:19:12,075 --> 00:19:14,142
صبر کن، "لوئیس" و لیلی" نمیتونن با هم بسازن؟
452
00:19:14,144 --> 00:19:15,443
.خب، میدونی که بچه ها چطورین
453
00:19:15,445 --> 00:19:17,579
.یه هفته همدیگه رو دوست دارن و بعدش دیگه ندارن
454
00:19:17,581 --> 00:19:19,647
.خب "لوئیس" خوشش نمیاد اسباب بازی هاش رو بکسی بده
455
00:19:19,649 --> 00:19:21,383
.خوش به حال تو، من خوشم میاد
456
00:19:21,385 --> 00:19:23,718
.واو، واو، واو، واو، واو
457
00:19:23,720 --> 00:19:25,420
.لوئیس" مشکلی با دادن وسایلش به دیگران نداره"
458
00:19:25,422 --> 00:19:29,190
حقیقتش، من به طور خاص درباره این مساله
.باهاش صحبت کردم
459
00:19:29,192 --> 00:19:32,427
.ببخشید، "لیلی" باید از خودش در آورده باشه
460
00:19:32,429 --> 00:19:34,829
.احتمالاً همینه، خیلی خب
461
00:19:34,831 --> 00:19:36,431
.صبر کن ببینم
462
00:19:36,433 --> 00:19:39,200
...پس تو مشکلی نداری که بگی "لیلی" دروغگوئه
463
00:19:39,202 --> 00:19:41,169
اما اونوقت نمیتونی قبول کنی که "لوئیس" مشکل داره؟
464
00:19:41,171 --> 00:19:43,204
.اوه خیلی خب، صبر کن
465
00:19:43,206 --> 00:19:45,940
.فکر کنم خودم میفهمیدم اگه پسرم مشکلی داشت
466
00:19:45,942 --> 00:19:47,342
...درسته چون تو نزدیک
467
00:19:47,344 --> 00:19:48,676
کلا یه هفته یا دو هفته ست که بابا شدی؟
468
00:19:48,678 --> 00:19:51,846
.دو و نیم
469
00:19:51,848 --> 00:19:53,548
.و تصورش برام سخته که تو داری این حرفا رو میزنی
470
00:19:53,550 --> 00:19:55,283
.مادر "لیلی" گازگیر
471
00:19:55,285 --> 00:19:57,151
.چی؟ "لیلی" گاز نمیگیره
472
00:19:57,153 --> 00:19:59,821
.همه پدر مادرها صداش میکنن "لیلی" معروف به بز کوهی
473
00:19:59,823 --> 00:20:02,390
.میدونی چیه؟ این فکر بدی بود
474
00:20:02,392 --> 00:20:03,991
...اوه آره فکر
475
00:20:03,993 --> 00:20:06,360
.بدددددددددددددددددددی بود
476
00:20:06,362 --> 00:20:08,496
.این گوسفند بود
477
00:20:09,665 --> 00:20:12,099
...و اگه اینجوری با زن ها تو تخت خواب حرف میزنی
478
00:20:12,101 --> 00:20:14,135
.جای تعجبی هم نداره که چرا با "الن" ازدواج کردی
479
00:20:14,137 --> 00:20:17,605
!پای شوهر منو وسط نکش
480
00:20:17,607 --> 00:20:19,874
.نمیدونی که چی رو از دست دادی
481
00:20:19,876 --> 00:20:22,676
!قرار بود که بهترین سکس تمام عمرت رو داشته باشی
482
00:20:22,678 --> 00:20:24,111
...اوه ، اوه گفتنش برای تو آسونه
483
00:20:24,113 --> 00:20:25,913
.چون مجبور نبودی به کسی اثبات کنی
484
00:20:25,915 --> 00:20:28,282
اوه میخوای بهت اثبات کنم؟
!چون میتونم بهت اثبات کنم
485
00:20:28,284 --> 00:20:30,284
!آره، میتونی اثبات کن
486
00:20:30,286 --> 00:20:31,585
اوه قراره بریم تو کار سکس؟
487
00:20:31,587 --> 00:20:33,521
!خفه شو
488
00:20:35,057 --> 00:20:37,458
خیلی خب، حالا فهمیدم "لیلی" از کی
.گازگرفتن یاد گرفته
489
00:20:45,487 --> 00:20:47,021
490
00:20:47,023 --> 00:20:50,057
.پسر، از اونی که فکر میکردم عصبانی تر بودم
491
00:20:51,728 --> 00:20:55,563
.پسر، از اونی که فکر میکردم عصبانی تر بودم
492
00:20:59,424 --> 00:21:01,592
.پسر، از اونی که فکر میکردم عصبانی تر بودم
493
00:21:03,763 --> 00:21:10,263
© TvWorld.info