1 00:00:48,848 --> 00:00:51,309 Reičel! Parodyk, ką radai! 2 00:00:57,398 --> 00:01:00,526 Galiu pasižiūrėti? - Ką radau, tas mano. 3 00:01:00,693 --> 00:01:02,236 Bet sodas, kuriame jis gulėjo - mano. 4 00:01:03,946 --> 00:01:05,782 Ką radau, tas mano! 5 00:01:12,747 --> 00:01:14,248 Briusai? 6 00:01:19,253 --> 00:01:20,963 Briusai? 7 00:01:23,299 --> 00:01:25,760 Pone Alfredai! 8 00:01:48,700 --> 00:01:50,868 Sapnavai? 9 00:01:51,327 --> 00:01:53,204 Košmarišką sapną. 10 00:01:57,583 --> 00:01:59,043 Baisesnį už šią vietą? 11 00:02:21,065 --> 00:02:23,026 Jie su tavimi mušis. 12 00:02:23,401 --> 00:02:25,028 VėI? - Nenurims, kol tavęs nenužudys. 13 00:02:27,238 --> 00:02:29,032 Būčiau dėkingas, jei tai įvyktų iki patiekiant pusryčius. 14 00:02:31,409 --> 00:02:34,245 Esi pragare, neūžauga... 15 00:02:37,540 --> 00:02:40,335 ...o aš esu pats šėtonas. 16 00:02:43,713 --> 00:02:45,173 Anoks iš tavęs šėtonas... 17 00:02:45,340 --> 00:02:46,716 ...o štai boksininko kriaušė išeis puiki. 18 00:03:30,176 --> 00:03:31,469 Į vienutę! 19 00:03:31,636 --> 00:03:33,554 Už ką? - Saugumo sumetimais. 20 00:03:34,263 --> 00:03:36,599 Bet aš jaučiuosi saugiai. - Rūpinamės ne tavo, o jų saugumu. 21 00:03:40,269 --> 00:03:42,271 Pirmyn. 22 00:03:46,234 --> 00:03:48,277 Jūsų ryžtas kovoti su nusikaltėliais toks didelis... 23 00:03:48,444 --> 00:03:51,114 ...jog jūs sava valia sėdate į kalėjimą ir čia juos vieną po kito baudžiate. 24 00:03:52,365 --> 00:03:56,285 Tiesą sakant, ant manęs užpuolė iš karto septyni. 25 00:03:56,452 --> 00:03:58,746 Suskaičiavau šešis, pone Veinai. 26 00:04:02,500 --> 00:04:03,751 lš kur jūs žinote mano vardą? 27 00:04:03,918 --> 00:04:06,963 Pasaulis per mažas, kad toks žmogus, kaip Briusas Veinas, galėtų pasislėpti... 28 00:04:07,130 --> 00:04:09,465 ...kaip giliai jis benorėtų nugrimzti. 29 00:04:09,632 --> 00:04:10,800 Kas jūs toks? 30 00:04:10,967 --> 00:04:14,137 Mano vardas Dukardas. Aš atstovauju Ras al Gulį... 31 00:04:14,304 --> 00:04:17,932 ...žmogų, kurio bijo visas nusikaltėlių pasaulis. 32 00:04:18,099 --> 00:04:19,684 Žmogų, galintį suteikti prasmės jūsų gyvenimui. 33 00:04:20,601 --> 00:04:23,104 O kas sakė, kad man jos trūksta? 34 00:04:23,479 --> 00:04:26,107 Jūsų gabumų žmogus į kalėjimą galėjo sėsti tik sava valia. 35 00:04:26,274 --> 00:04:28,651 Jūs tyrinėjote nusikaltėlių pasaulį... 36 00:04:28,818 --> 00:04:31,279 ...tačiau, laikui bėgant... 37 00:04:31,988 --> 00:04:35,325 ...visai pasimetėt. 38 00:04:36,868 --> 00:04:40,663 O ką Ras al Gulis gali man pasiūlyti? 39 00:04:40,830 --> 00:04:44,834 Draugystę žmogaus, kuris taip pat nekenčia blogio... 40 00:04:45,001 --> 00:04:48,212 ...ir siekia atkeršyti už padarytus nusikaltimus. 41 00:04:48,671 --> 00:04:50,798 Toks yra Šešėlių lygos tikslas. 42 00:04:53,885 --> 00:04:56,179 Jūs linčiuojate žmones. - Ne, ką jūs. 43 00:04:56,346 --> 00:05:00,516 Linčiuotojas siekia patenkinti savo apgailėtiną teisingumo jausmą. 44 00:05:00,683 --> 00:05:04,354 Jį galima nesunkiai nugalėti, uždaryti į kalėjimą. 45 00:05:07,148 --> 00:05:10,526 Bet jei sugebi pakilti virš žmogiškų ambicijų... 46 00:05:10,693 --> 00:05:13,696 ...jei aukoji savo gyvenimą, siekdamas idealo... 47 00:05:13,863 --> 00:05:16,366 ...ir jei tavęs niekas negali sustabdyti... 48 00:05:16,741 --> 00:05:19,202 ...tuomet tampi kažkuo didingesniu už paprastą žmogų. 49 00:05:20,870 --> 00:05:22,413 Kas tas "kažkas"? 50 00:05:22,914 --> 00:05:25,875 Tampi legenda, pone Veinai. 51 00:05:27,210 --> 00:05:28,836 Rytoj jus paleis. 52 00:05:29,003 --> 00:05:32,382 Jei jums nusibodo peštis su smulkme ir norite nuveikti kažką rimto... 53 00:05:32,548 --> 00:05:36,052 ...tuomet ieškokite mėlynos gėlės rytinių kalnų šlaituose. 54 00:05:36,219 --> 00:05:37,887 Nuskinkite vieną jų. 55 00:05:38,054 --> 00:05:41,015 Jei sugebėsit užnešti ją į kalno viršūnę... 56 00:05:41,182 --> 00:05:44,102 ...galbūt rasite, ko iš pat pradžių ieškojote. 57 00:05:44,268 --> 00:05:47,021 Ir ko gi aš ieškojau? 58 00:05:48,731 --> 00:05:50,692 Tai žinote tik jūs. 59 00:06:57,842 --> 00:07:01,471 Grįžk, keliauk atgal. 60 00:08:09,414 --> 00:08:11,082 Ras al Guli? 61 00:08:21,301 --> 00:08:22,885 Palaukit. 62 00:08:25,888 --> 00:08:27,181 Ko tu ieškai? 63 00:08:28,099 --> 00:08:30,101 leškau... 64 00:08:31,644 --> 00:08:33,896 ...būdų kovoti su blogiu. 65 00:08:34,272 --> 00:08:36,399 Siekiu įbauginti tuos... 66 00:08:36,733 --> 00:08:39,569 ...kurie minta kitų baimėmis. 67 00:09:01,257 --> 00:09:04,344 Norėdamas manipuliuoti kitų baimėmis... 68 00:09:05,178 --> 00:09:08,598 ...iš pradžių turi išmokti kontroliuoti savąsias. 69 00:09:09,140 --> 00:09:10,933 Ar pasiruošęs pradėti? 70 00:09:11,851 --> 00:09:14,437 Vos pastoviu ant kojų... 71 00:09:14,604 --> 00:09:16,939 Mirtis visad užklumpa netikėtai. 72 00:09:17,106 --> 00:09:20,276 Mirtis nėra mandagi ar sąžininga! 73 00:09:20,777 --> 00:09:25,406 Būkit tikras - čia jūs tikrai pažvelgsit jai į akis. 74 00:09:29,285 --> 00:09:30,620 Tigras. 75 00:09:32,246 --> 00:09:34,040 Džiudžitsu. 76 00:09:36,250 --> 00:09:37,293 Pantera. 77 00:09:40,797 --> 00:09:43,132 Jūs puikiai kaunatės, bet kova yra daugiau nei šokis. 78 00:09:48,596 --> 00:09:50,139 Be to, jūs bijote... 79 00:09:53,101 --> 00:09:54,978 ...bet ne manęs. 80 00:09:58,439 --> 00:10:00,942 Papasakokit, pone Veinai... 81 00:10:05,446 --> 00:10:08,616 ...ko jūs bijote? 82 00:10:17,750 --> 00:10:19,168 Briusai? 83 00:10:21,838 --> 00:10:24,340 Viskas gerai. 84 00:10:24,507 --> 00:10:26,009 Viskas gerai. 85 00:10:26,259 --> 00:10:28,553 Kviesti greitąją, pone Veinai? 86 00:10:28,720 --> 00:10:31,723 Pats įstatysiu kaulą, o į rentgeną nuvešime vėliau. 87 00:10:31,889 --> 00:10:33,141 Klausau, sere. 88 00:10:33,599 --> 00:10:37,312 Man jo labai gaila. - Nesijaudinkit, su juo viskas gerai. 89 00:10:39,605 --> 00:10:41,566 Smagiai nukritote, tiesa, pone Veinai? 90 00:10:41,733 --> 00:10:43,026 KodėI žmonės krenta, Briusai? 91 00:10:43,359 --> 00:10:46,446 Kad vėI pakiltų. 92 00:11:02,045 --> 00:11:03,880 Tave vis dar jaudina prisiminimai apie šikšnosparnius? 93 00:11:07,050 --> 00:11:09,177 Juk supranti, kodėI jie tave užpuolė, tiesa? 94 00:11:09,677 --> 00:11:12,722 Jie tavęs išsigando. - lšsigando manęs? 95 00:11:12,889 --> 00:11:14,891 Visi gyvi sutvėrimai jaučia baimę. 96 00:11:15,058 --> 00:11:16,392 Net tie, kurių bijau aš? 97 00:11:16,559 --> 00:11:18,436 Ypatingai tie, kurių bijai tu. 98 00:11:18,811 --> 00:11:20,605 Noriu tau kai ką parodyti. 99 00:11:24,901 --> 00:11:28,237 Kaip manai, jis patiks mamai? - Taip. 100 00:11:28,905 --> 00:11:31,074 Gal jau metas keltis? - Gal. 101 00:11:31,240 --> 00:11:32,867 Nesugalvok grįžti į lovą. 102 00:11:36,079 --> 00:11:38,206 Tu nutiesei šį geležinkelį, tėveli? 103 00:11:38,373 --> 00:11:43,086 Mūsų šeimai Gotame sekasi, tačiau miestas turi daug problemų. 104 00:11:43,252 --> 00:11:46,756 Neturtingi miesto gyventojai verčiasi labai sunkiai. 105 00:11:46,923 --> 00:11:50,885 TodėI sukūrėme naują, pigią viešojo transporto sistemą, vienijančią miestą... 106 00:11:51,052 --> 00:11:52,762 ...o miesto centre... 107 00:11:52,929 --> 00:11:54,764 ...pastatėme Veino bokštą. 108 00:11:54,931 --> 00:11:57,809 Tu ten dirbi? - Ne, aš dirbu ligoninėje. 109 00:11:57,976 --> 00:12:01,187 Kompaniją valdo labiau išmanantys žmonės. 110 00:12:01,354 --> 00:12:03,231 Labiau išmanantys? 111 00:12:03,398 --> 00:12:05,650 Žmonės, kurie domisi verslu. 112 00:13:02,040 --> 00:13:03,458 Eime iš čia. 113 00:13:05,835 --> 00:13:07,337 Maldauju. 114 00:13:07,920 --> 00:13:09,964 Na, gerai, eime. 115 00:13:19,182 --> 00:13:22,060 Kas nutiko, Briusai? - Tai aš norėjau išeiti. 116 00:13:22,226 --> 00:13:24,354 Man reikėjo pakvėpuoti grynu oru. 117 00:13:24,520 --> 00:13:27,690 Opera nevalia piktnaudžiauti, tiesa, Briusai? 118 00:13:30,318 --> 00:13:33,029 Grįžkime namo. 119 00:13:38,493 --> 00:13:40,244 Piniginę, vėrinį! Greičiau! 120 00:13:40,411 --> 00:13:41,788 Gerai, tik nurimk. - Greičiau! 121 00:13:41,954 --> 00:13:43,539 Nusiramink. 122 00:13:44,207 --> 00:13:45,750 Nurimk. 123 00:13:46,542 --> 00:13:48,002 Štai, imk. 124 00:13:50,755 --> 00:13:53,591 Ramiau... Viskas gerai. 125 00:13:54,467 --> 00:13:57,595 Paimk piniginę ir išsiskirkim gražiuoju. 126 00:13:57,762 --> 00:13:59,555 Sakiau, duok vėrinį! 127 00:14:01,599 --> 00:14:02,934 Tomai! 128 00:14:10,942 --> 00:14:12,568 Briusai... 129 00:14:15,196 --> 00:14:16,572 ...viskas bus gerai. 130 00:14:19,742 --> 00:14:21,452 Nebijok. 131 00:14:53,276 --> 00:14:55,069 Šis apsiaustas tavo tėčio? 132 00:14:56,612 --> 00:14:58,740 Nebijok. 133 00:14:59,949 --> 00:15:01,576 Prieik. 134 00:15:04,287 --> 00:15:06,497 Štai taip. 135 00:15:09,625 --> 00:15:11,628 Nusiramink. 136 00:15:13,379 --> 00:15:15,298 Nusiramink. 137 00:15:19,302 --> 00:15:20,803 Gordonai. 138 00:15:31,105 --> 00:15:32,315 Turiu gerų žinių. 139 00:15:33,775 --> 00:15:35,652 Mes jį sugavome, sūnau. 140 00:15:56,089 --> 00:15:57,298 Tu patikimose rankose. 141 00:15:58,174 --> 00:16:00,009 Mes tvarkysime verslo imperijos reikalus. 142 00:16:00,176 --> 00:16:03,179 O užaugęs galėsi paimti vairą į savo rankas. 143 00:16:19,195 --> 00:16:22,323 Gal paruošti kuklią vakarienę? 144 00:16:27,495 --> 00:16:29,580 Kaip įsakysit. - Alfredai? 145 00:16:33,543 --> 00:16:35,545 Klausau, ponaiti Briusai. - Aš kaltas dėI jų mirties. 146 00:16:35,712 --> 00:16:37,380 Aš priverčiau juos išeiti iš teatro. 147 00:16:37,547 --> 00:16:40,591 Jei nebūčiau išsigandęs... - Tai ne jūsų kaltė. 148 00:16:41,718 --> 00:16:45,054 Kaltas vagis. Tai jo rankų darbas. 149 00:16:45,555 --> 00:16:47,056 Ar suprantat? 150 00:16:50,184 --> 00:16:53,229 Ilgiuosi jų, Alfredai. Beprotiškai ilgiuosi. 151 00:16:53,396 --> 00:16:55,398 Aš taip pat, ponaiti Briusai. 152 00:16:57,817 --> 00:16:59,068 Aš taip pat. 153 00:17:01,195 --> 00:17:04,157 Vis dar jaučiatės kaltas dėI savo tėvų žūties? 154 00:17:04,324 --> 00:17:06,451 Pyktis nusvėrė kaltės jausmą. 155 00:17:07,201 --> 00:17:08,578 Eime. 156 00:17:13,249 --> 00:17:15,960 1 Mokate dangstyti savo kaltę pykčiu. 157 00:17:16,127 --> 00:17:19,172 lšmokysiu jus pažvelgti kaltei į akis ir ją įsisąmoninti. 158 00:17:21,674 --> 00:17:26,638 Galite susidoroti su 6 vyrais. lšmokysime jus kautis su 600. 159 00:17:27,889 --> 00:17:29,766 Mokate slapstytis. 160 00:17:29,932 --> 00:17:32,143 Parodysime, kaip tapti nematomu. 161 00:17:33,770 --> 00:17:35,480 Nematomu? 162 00:17:35,647 --> 00:17:37,231 Avi! 163 00:17:39,484 --> 00:17:44,113 Nindzės suvokė, kad nematomumas - tai kantrybės ir judrumo pasekmė. 164 00:17:57,085 --> 00:17:58,795 Visad stebėk aplinką. 165 00:18:01,965 --> 00:18:04,175 Nindžiutsu naudoja sprogstamuosius miltelius. 166 00:18:05,677 --> 00:18:07,929 Kaip ginklus? - Arba norėdami nukreipti dėmesį. 167 00:18:08,096 --> 00:18:10,431 Teatrališkumas ir apgaulė yra galingi ginklai. 168 00:18:10,890 --> 00:18:13,935 Jūsų priešas turi mąstyti apie jus ne kaip apie paprastą mirtingąjį. 169 00:18:16,229 --> 00:18:18,356 Kas jis? - Jis buvo ūkininkas... 170 00:18:18,523 --> 00:18:21,776 ...bandė atimti kaimyno žemę ir tapo žudiku. 171 00:18:21,943 --> 00:18:24,237 O dabar jis kalinys. - Ką su juo darysite? 172 00:18:24,404 --> 00:18:26,823 Įvykdysim teisingumą. Nusikaltimų negalima toleruoti. 173 00:18:26,990 --> 00:18:30,952 Nusikaltėliai naudojasi visuomenės nuolankumu. 174 00:18:34,998 --> 00:18:37,834 Jūs nekaltas dėI savo tėvų žūties. 175 00:18:46,175 --> 00:18:47,427 Kaltas jūsų tėvas. 176 00:19:08,323 --> 00:19:11,159 Pykite, tačiau nepaneigsite, kad tėvas nesugebėjo duoti atkirčio. 177 00:19:11,326 --> 00:19:13,536 Tas vyras turėjo ginklą. - Ar tai būtų įbauginę jus? 178 00:19:14,329 --> 00:19:15,538 Aš mokiausi kovos menų. 179 00:19:15,705 --> 00:19:17,540 Kovos menų mokėjimas nieko nereiškia. 180 00:19:17,707 --> 00:19:19,375 Svarbiausia - žmogaus ryžtas! 181 00:19:25,173 --> 00:19:27,008 Ryžtas veikti. 182 00:19:36,768 --> 00:19:38,019 Pasiduokit. 183 00:19:38,311 --> 00:19:39,729 Jūs manęs nenugalėjote. 184 00:19:39,896 --> 00:19:42,607 Siekdami suduoti man mirtiną smūgį, atsisakėt tvirto pagrindo po kojom. 185 00:19:50,239 --> 00:19:52,033 Trinkite krūtinę. 186 00:19:52,533 --> 00:19:55,411 Rankos pačios sušils. 187 00:19:58,081 --> 00:19:59,707 Esate stipresnis už savo tėvą. 188 00:20:00,375 --> 00:20:02,001 Jūs nepažinojote mano tėvo. 189 00:20:02,168 --> 00:20:04,462 Bet pažįstu jus genantį įniršį. 190 00:20:04,629 --> 00:20:06,923 Tą nepakeliamą pyktį, gožiantį tavo sielvartą, kol galiausiai... 191 00:20:07,090 --> 00:20:09,759 ...prisiminimai apie mylimus žmones... 192 00:20:09,926 --> 00:20:11,928 ...ima nuodyti tavo protą ir širdį. 193 00:20:12,095 --> 00:20:16,557 O vieną dieną pagauni save galvojantį: geriau to žmogaus iš viso nebūtų buvę... 194 00:20:17,976 --> 00:20:20,436 ...tuomet netektų tiek kentėti. 195 00:20:23,439 --> 00:20:26,818 Kalnuose gyvenau ne visą savo gyvenimą. 196 00:20:28,444 --> 00:20:30,488 Kažkada turėjau žmoną. 197 00:20:31,447 --> 00:20:33,366 Ji buvo mano didžioji meilė. 198 00:20:34,534 --> 00:20:36,661 Ją nužudė. 199 00:20:36,828 --> 00:20:40,039 Kaip ir tu, buvau priverstas suvokti, kad pasaulyje yra niekšų... 200 00:20:40,206 --> 00:20:43,501 ...kuriuos reikia nedvejojant, be gailesčio naikinti. 201 00:20:45,295 --> 00:20:47,630 Pyktis suteikia tau jėgų... 202 00:20:48,131 --> 00:20:51,676 ...bet jei būsi neatsargus, jis tave sužlugdys. 203 00:20:52,218 --> 00:20:53,469 Jis vos nesužlugdė manęs. 204 00:20:54,137 --> 00:20:56,139 Kaip tau pavyko atsikratyti pykčio? - Ėmiau kerštauti. 205 00:20:57,181 --> 00:20:59,142 Man ši mintis ne prie širdies. 206 00:20:59,309 --> 00:21:01,144 KodėI, Briusai? 207 00:21:01,311 --> 00:21:03,980 KodėI tu nenori atkeršyti už savo tėvus? 208 00:21:07,817 --> 00:21:11,279 Po teismo posėdžio keliausite atgal į Prinstoną, pone? 209 00:21:11,446 --> 00:21:14,115 O gal įtikinčiau jus pasilikti dienelei kitai? 210 00:21:14,282 --> 00:21:16,492 Aš iš viso tenai nebegrįšiu. 211 00:21:16,659 --> 00:21:18,703 Jums nepatinka Prinstonas? - Patinka. 212 00:21:19,120 --> 00:21:21,914 Tik ši meilė nėra abipusė. 213 00:21:22,707 --> 00:21:26,377 Paruošiau didįjį miegamąjį. - Nereikia. 214 00:21:26,544 --> 00:21:27,962 Tiks ir buvęs mano miegamasis. 215 00:21:28,129 --> 00:21:30,673 Nesupykite, pone, bet Veinų dvaras - jūsų namai. 216 00:21:30,840 --> 00:21:32,675 Ne, Alfredai, tai mano tėvo namai. 217 00:21:32,842 --> 00:21:35,219 Jūsų tėvas miręs, pone Veinai. - O šie namai man primena mauzoliejų. 218 00:21:35,386 --> 00:21:38,431 Būtų mano valia, sugriaučiau juos iki pamatų. 219 00:21:38,598 --> 00:21:42,685 Šiame name, pone Veinai, gyveno šešios jūsų šeimos kartos. 220 00:21:42,852 --> 00:21:45,563 O kas tau rūpi, Alfredai? Juk tai ne tavo šeima. 221 00:21:46,397 --> 00:21:50,276 Man rūpi, nes kažkada vienas geras žmogus paprašė manęs pasirūpinti tuo... 222 00:21:50,943 --> 00:21:53,112 ...kuris jam buvo pats brangiausias... 223 00:21:53,279 --> 00:21:55,531 ...šiame pasaulyje. 224 00:21:57,492 --> 00:22:01,037 Panelė Dous pasisiūlė nuvežti jus į teismo posėdį. 225 00:22:01,204 --> 00:22:03,247 Ji tikriausiai bandys atkalbėti jus nuo dalyvavimo jame. 226 00:22:03,414 --> 00:22:06,876 Alfredai, manai, turėčiau tiesiog pamiršti, kas nutiko mano tėvams? 227 00:22:07,043 --> 00:22:10,129 Nedrįsčiau aiškinti, kaip jums elgtis su savo praeitimi. 228 00:22:10,296 --> 00:22:14,342 Bet turėtumėt žinoti, kad yra žmonių, kuriems rūpi jūsų ateitis. 229 00:22:15,718 --> 00:22:17,220 Vis dar tiki, kad iš manęs kažkas išeis? 230 00:22:17,887 --> 00:22:19,389 Visada tuo tikėsiu. 231 00:23:07,937 --> 00:23:11,357 Kondensuotą pieną Alfredas vis dar laiko ant viršutinės lentynos. 232 00:23:12,233 --> 00:23:15,611 Nepastebėjo, kad tu jau gali lengvai pasiekti? - Seni įpročiai. 233 00:23:15,987 --> 00:23:18,573 Nors vaikystėje mūsų tai irgi nesustabdydavo. - Tiesą sakai. 234 00:23:18,740 --> 00:23:20,616 Kaip gyvuoja tavo mama? 235 00:23:21,034 --> 00:23:23,286 Ilgisi šių namų. 236 00:23:24,787 --> 00:23:26,289 Aš irgi jų ilgiuosi. 237 00:23:26,706 --> 00:23:27,957 Suprantu. 238 00:23:28,124 --> 00:23:31,127 Tačiau, žuvus šeimininkams, namai ištuštėjo. 239 00:23:31,294 --> 00:23:34,297 Dabar ten gyvena tik Alfredas. - Ir tu. 240 00:23:34,464 --> 00:23:38,009 Reičel, aš juose nepasiliksiu. - Grįžai tik teismo posėdžiui? 241 00:23:41,638 --> 00:23:45,808 Briusai, tikriausiai neverta prašyti, kad jame nedalyvautum. 242 00:23:46,142 --> 00:23:49,646 Šiame posėdyje... 243 00:23:50,313 --> 00:23:52,482 ...kažkas turi atstovauti mano tėvus. 244 00:23:52,649 --> 00:23:54,776 Mes visi mylėjome tavo tėvus, Briusai. 245 00:23:54,942 --> 00:23:58,154 Ir niekuomet neatleisime Čilui. - Tai kodėI tavo viršininkas jį paleidžia? 246 00:23:59,530 --> 00:24:02,784 Čilas kalėjo vienoje kameroje su Karmine Falkone... 247 00:24:02,950 --> 00:24:06,621 Jis turi svarbios informacijos. Liudys prieš Falkonę, jei bus paleistas. 248 00:24:06,788 --> 00:24:09,457 Reičel, šis žmogus nužudė mano tėvus. 249 00:24:11,459 --> 00:24:13,169 Niekada to neužmiršiu. 250 00:24:13,336 --> 00:24:16,214 Prašau, suprask mane. 251 00:24:17,966 --> 00:24:19,175 Suprantu. 252 00:24:20,259 --> 00:24:23,596 Ekonominė krizė skaudžiausiai smogė darbo žmonėms kaip ponas Čilas. 253 00:24:23,763 --> 00:24:26,975 Jis padarė baisų nusikaltimą, bet jį pastūmėjo ne godumas... 254 00:24:27,308 --> 00:24:28,977 ...o neviltis. 255 00:24:29,143 --> 00:24:32,188 Atsižvelgdami į 14 metų, kuriuos jis praleido kalėjime ir jo norą padėti... 256 00:24:32,355 --> 00:24:35,858 ...tiriant vieną svarbiausių šios prokuratūros bylų... 257 00:24:36,025 --> 00:24:39,153 ...mes remiame jo prašymą dėI pirmalaikio išlaisvinimo. 258 00:24:40,154 --> 00:24:42,448 Pone Čilai? 259 00:24:46,035 --> 00:24:47,704 Gerbiamas teisėjau. 260 00:24:48,579 --> 00:24:51,708 Kiekvieną dieną gailiuosi dėI to, ką padariau. 261 00:24:54,335 --> 00:24:57,588 Tuomet aš, kaip ir daugelis kitų, iš tiesų buvau beviltiškoje padėtyje. 262 00:24:57,755 --> 00:25:00,091 Tačiau savęs neteisinu. 263 00:25:03,720 --> 00:25:08,391 Rodos, šioje salėje yra Veinų šeimos narys. 264 00:25:08,558 --> 00:25:10,852 Ar jis norėtų ką nors pasakyti? 265 00:25:25,575 --> 00:25:28,411 Jis išeina pro šonines duris! 266 00:25:28,578 --> 00:25:30,621 Štai jis! - Štai jis! 267 00:25:42,216 --> 00:25:43,426 Džo! Sveikas, Džo! 268 00:25:43,593 --> 00:25:45,094 Linkėjimai nuo Falkonės! 269 00:25:55,438 --> 00:25:57,023 Eime, Briusai. 270 00:25:57,398 --> 00:25:59,025 Mums nebūtina to matyti. 271 00:25:59,776 --> 00:26:01,319 Aš noriu tai matyti. 272 00:26:06,449 --> 00:26:10,453 Prokuroras nesuprato, kodėI teisėjas Fadenas reikalauja viešo posėdžio. 273 00:26:10,620 --> 00:26:13,039 Falkonė sumokėjo teisėjui, kad šis iškeltų Čilą į viešumą. 274 00:26:13,247 --> 00:26:14,499 Tikriausiai turėčiau jam už tai padėkoti. 275 00:26:14,666 --> 00:26:17,251 Tikiuosi, kalbi ne rimtai. - O kas, jei rimtai? 276 00:26:17,418 --> 00:26:19,337 Mano tėvai nusipelnė teisingumo. 277 00:26:19,504 --> 00:26:22,423 Kalbi ne apie teisingumą, kalbi apie kerštą. 278 00:26:22,590 --> 00:26:25,468 Kartais tai vienas ir tas pats. - Ne, Briusai, tai skirtingi dalykai. 279 00:26:25,635 --> 00:26:29,222 Teisingumu siekiama harmonijos. Kerštaudami tik patenkiname savimeilę. 280 00:26:29,389 --> 00:26:32,684 Teisingumą vykdo nešališki teismai. - Rodos, vienas iš jų tapo šališkas. 281 00:26:39,774 --> 00:26:42,610 Tau rūpi teisingumas? Tuomet pamiršk savo skausmą ir žvelk giliau. 282 00:26:43,027 --> 00:26:44,487 Šis miestas pūna. 283 00:26:44,654 --> 00:26:47,448 Mus mėgina įtikinti, kad krizė baigėsi, bet tai melas. 284 00:26:47,615 --> 00:26:49,117 Reikalai vis blogėja. 285 00:26:49,283 --> 00:26:51,828 Falkonė užtvindė gatves nusikaltėliais ir narkotikais. 286 00:26:51,995 --> 00:26:54,956 Jis pelnosi iš nelaimėlių, kasdien sukurdamas naują Džo Čilą. 287 00:26:55,123 --> 00:26:57,667 Falkonė nenužudė tavo tėvų, Briusai... 288 00:26:58,293 --> 00:27:00,795 ...bet jis griauna tai, ką tavo tėvai statė. 289 00:27:05,341 --> 00:27:08,219 Nori jam už tai padėkoti? Maloniai prašom. 290 00:27:10,096 --> 00:27:11,472 Visi žino, kur jo ieškoti. 291 00:27:11,639 --> 00:27:14,976 Bet kol blogi žmonės iš jo pelnysis, o geri - bijos, jo niekas nelies. 292 00:27:15,393 --> 00:27:18,438 Dorų žmonių, tokių kaip tavo tėvai, kovojančių su neteisybe... 293 00:27:18,604 --> 00:27:19,856 ...nebeliko. 294 00:27:20,023 --> 00:27:23,735 Ar gali miesto reikalai pasitaisyti, jei dori žmonės sėdės sudėję rankas? 295 00:27:24,610 --> 00:27:28,031 Reičel, aš nesu vienas iš tų "doruolių". - KodėI? 296 00:27:30,283 --> 00:27:34,662 Visą šį laiką troškau jį nužudyti. Bet iš manęs atėmė šį malonumą. 297 00:27:51,596 --> 00:27:53,306 Tėvas tavimi pasibaisėtų. 298 00:28:36,766 --> 00:28:39,268 Esate aukštesnis nei bulvarinių skaitalų nuotraukose, pone Veinai. 299 00:28:39,727 --> 00:28:41,604 Neturite ginklo? Aš įsižeidžiau. 300 00:28:44,774 --> 00:28:48,569 Galėjote tiesiog atsiųsti man padėkos laišką. - Atėjau čia ne dėkoti. 301 00:28:48,736 --> 00:28:51,489 Atėjau norėdamas parodyti, kad ne visi Gotamo gyventojai jūsų bijo. 302 00:28:51,656 --> 00:28:53,282 Tik tie, kurie manęs nepažįsta, sūnau. 303 00:28:53,616 --> 00:28:56,119 Apsižvalgyk. Pamatysi du miesto tarybos narius... 304 00:28:56,452 --> 00:28:59,289 ...profsąjungos veikėją, keletą policijos pareigūnų ne tarnybos metu... 305 00:28:59,706 --> 00:29:01,332 ...ir teisėją. 306 00:29:01,499 --> 00:29:05,795 Lengva ranka nušaučiau tave čia ir dabar, jų akivaizdoje. 307 00:29:05,962 --> 00:29:08,673 Tokios valdžios nenupirksi už jokius pinigus. 308 00:29:09,299 --> 00:29:10,758 Tai baimės valdžia. 309 00:29:11,175 --> 00:29:12,427 Aš tavęs nebijau. 310 00:29:12,593 --> 00:29:14,512 Nes manai, kad neturi, ko prarasti. 311 00:29:14,679 --> 00:29:16,347 Bet tu ne viską apsvarstei. 312 00:29:16,514 --> 00:29:19,600 Pamiršai savo draugę, dirbančią prokuratūroje. 313 00:29:19,767 --> 00:29:22,186 Pamiršai senąjį liokajų. Pykšt pokšt! 314 00:29:26,316 --> 00:29:28,651 Tavo pasaulio gyventojai... 315 00:29:28,818 --> 00:29:31,195 ...turi daug ką prarasti. 316 00:29:31,362 --> 00:29:35,700 Įsivaizduoji, kad, netekęs savo tėvelių... 317 00:29:35,867 --> 00:29:38,828 ...pažinai tamsiąją gyvenimo pusę? Nė velnio. 318 00:29:38,995 --> 00:29:41,122 Niekad nesi pakliuvęs į beviltišką padėtį. 319 00:29:41,289 --> 00:29:43,833 Esi Briusas Veinas, Gotamo princas. 320 00:29:44,000 --> 00:29:47,420 Tūkstančio mylių spinduliu nėra žmogaus, nežinančio tavo vardo. 321 00:29:47,587 --> 00:29:51,883 TodėI nesirodyk čia su savo pykčiu, mėgindamas sau pačiam kažką įrodyti. 322 00:29:52,050 --> 00:29:54,177 Tu niekad nesuprasi mano pasaulio. 323 00:29:54,344 --> 00:29:56,346 Ir visad bijosi to... 324 00:29:56,512 --> 00:29:58,973 ...ko nesupranti. 325 00:30:01,851 --> 00:30:03,227 Užteks kalbų. 326 00:30:10,860 --> 00:30:13,696 Pripažįstu, sūnau, turi kovotojo dvasią... 327 00:30:13,863 --> 00:30:15,865 ...skirtingai nei tavo tėtušis. 328 00:30:16,032 --> 00:30:20,328 Kalėjime Čilas papasakojo man, kaip nužudė tavo tėvus. 329 00:30:20,495 --> 00:30:22,705 Sakė, tavo tėvas maldavo pasigailėti. 330 00:30:24,082 --> 00:30:25,833 Maldavo. 331 00:30:26,000 --> 00:30:27,377 Kaip šuo. 332 00:30:40,223 --> 00:30:42,016 Reikėjo palikti daugiau arbatpinigių. 333 00:30:52,026 --> 00:30:53,861 Už ką moki? - Už tavo švarką. 334 00:30:54,404 --> 00:30:56,030 Gerai. 335 00:30:57,115 --> 00:31:00,576 Duok jį man. Gražus apsiaustas. 336 00:31:00,743 --> 00:31:02,870 Saugokis, kad nepamatytų tavęs jį dėvinčio. 337 00:31:03,454 --> 00:31:05,373 Jie manęs ieškos. - Kas? 338 00:31:05,832 --> 00:31:07,542 Visi. 339 00:31:11,754 --> 00:31:13,756 Gražus apsiaustas. 340 00:31:32,066 --> 00:31:36,446 Gyvendamas tarp nusikaltėlių, ėmei jų gailėti? 341 00:31:36,612 --> 00:31:40,283 Kai pirmą kartą apsivogiau, kad nemirčiau iš bado... 342 00:31:40,491 --> 00:31:45,955 ...atsisakiau paprastų tiesų apie gėrį ir blogį. 343 00:31:47,248 --> 00:31:49,334 Keliaudamas... 344 00:31:49,500 --> 00:31:52,211 ...pažinau baimę, kurią jauti prieš padarydamas nusikaltimą... 345 00:31:52,962 --> 00:31:55,548 ...ir jaudulį po sėkmingo darbo. 346 00:31:57,425 --> 00:31:59,302 Tačiau netapau tikru nusikaltėliu. 347 00:32:02,764 --> 00:32:05,683 Man nusispjaut, koks tavo vardas. Tu nusikaltėlis. 348 00:32:05,933 --> 00:32:06,976 Aš ne nusikaltėlis. 349 00:32:07,143 --> 00:32:08,936 Papasakok tai šių daiktų šeimininkui. 350 00:32:09,103 --> 00:32:10,605 Veino kompanija. Pagaminta Kinijoje. 351 00:32:12,148 --> 00:32:16,110 Keliavai, siekdamas suvokti nusikaltėlių mąstymą ir nugalėti savo baimes. 352 00:32:18,196 --> 00:32:22,325 Bet perprasti nusikaltėlių mąstymą nėra sunku. 353 00:32:22,492 --> 00:32:25,828 O tai, ko tu iš tiesų bijai, glūdi tavyje. 354 00:32:25,995 --> 00:32:28,539 Bijai savo galios. 355 00:32:28,706 --> 00:32:29,999 Bijai savo pykčio. 356 00:32:30,458 --> 00:32:34,712 Troškimo daryti didžius arba siaubingus dalykus. 357 00:32:34,879 --> 00:32:38,341 Dabar privalai keliauti į savo vidinį pasaulį. 358 00:32:42,095 --> 00:32:44,180 Tu esi pasirengęs. 359 00:32:45,181 --> 00:32:46,599 Įkvėpk. 360 00:32:56,150 --> 00:32:58,027 Įkvėpk. 361 00:33:03,032 --> 00:33:04,867 Įkvėpk savo baimes. 362 00:33:07,495 --> 00:33:08,538 Pažvelk joms į akis. 363 00:33:10,039 --> 00:33:12,834 Kad nugalėtum baimę, turi ja tapti. 364 00:33:13,001 --> 00:33:16,379 Turi mėgautis kitų žmonių baimėmis. 365 00:33:17,839 --> 00:33:21,259 O žmonės labiausiai bijo to, ko nemato. 366 00:33:38,484 --> 00:33:41,362 Turi tapti siaubą keliančia mintimi. 367 00:33:45,908 --> 00:33:47,118 Mirties įsikūnijimu. 368 00:33:52,832 --> 00:33:55,209 Tapti idėja! 369 00:34:02,091 --> 00:34:05,136 Pajusk, kaip siaubas temdo tavo pojūčius. 370 00:34:06,888 --> 00:34:10,099 Pajusk jo galią iškreipti... 371 00:34:11,059 --> 00:34:13,269 ...galią kontroliuoti. 372 00:34:16,356 --> 00:34:20,151 Ir suvok, kad ši galia gali priklausyti tau. 373 00:34:32,705 --> 00:34:35,375 Įsisąmonink savo didžiausią baimę. 374 00:34:42,382 --> 00:34:44,676 Tapk tamsa. 375 00:35:04,487 --> 00:35:06,197 Susikaupk. 376 00:35:06,489 --> 00:35:08,658 Sutelk dėmesį. 377 00:35:08,825 --> 00:35:10,952 Kontroliuok savo jausmus. 378 00:35:39,022 --> 00:35:41,482 Nepalik nė menkiausio ženklo. 379 00:35:41,858 --> 00:35:43,067 Taip ir padariau. 380 00:35:51,367 --> 00:35:53,369 Puiku. 381 00:36:02,837 --> 00:36:04,547 Mes išvarėme tavo baimę. 382 00:36:05,715 --> 00:36:07,342 Esi pasirengęs vadovauti šiems vyrams. 383 00:36:07,508 --> 00:36:11,054 Pasirengęs tapti Šešėlių lygos nariu. 384 00:36:13,681 --> 00:36:17,852 Bet pirma turi įrodyti savo ištikimybę teisingumui. 385 00:36:34,577 --> 00:36:35,954 Ne. 386 00:36:37,413 --> 00:36:38,706 Nesu budelis. 387 00:36:39,248 --> 00:36:42,919 Gailestis - tai silpnybė, kurios tavo priešai neturės. 388 00:36:43,294 --> 00:36:45,588 TodėI svarbu jį jausti. 389 00:36:45,838 --> 00:36:47,590 Tuo mes skiriamės nuo nusikaltėlių. 390 00:36:47,757 --> 00:36:50,134 Nori su jais kovoti. Šis žmogus - žudikas. 391 00:36:50,301 --> 00:36:52,095 Šį žmogų reikia teisti. - Kas jį teis? 392 00:36:52,261 --> 00:36:53,972 Korumpuoti biurokratai? 393 00:36:54,138 --> 00:36:56,641 Nusikaltėliai šaiposi iš visuomenės įstatymų. 394 00:36:56,808 --> 00:36:59,102 Tu tai puikiai žinai. 395 00:36:59,978 --> 00:37:02,605 Negalėsi vadovauti šiems vyrams... 396 00:37:02,772 --> 00:37:06,776 ...jei nebūsi pasirengęs padaryti viską, ko reikia, kad nugalėtum blogį. 397 00:37:07,360 --> 00:37:09,779 O kur aš juos vesčiau? 398 00:37:10,321 --> 00:37:11,614 Į Gotamą. 399 00:37:11,781 --> 00:37:13,825 Būdamas mylimu Gotamo sūnumi... 400 00:37:13,992 --> 00:37:18,329 ...turėsi visas sąlygas, kad suduotum nusikaltėliams mirtiną smūgį. 401 00:37:18,705 --> 00:37:22,458 Kokiu būdu? - Gotamo valanda išmušė. 402 00:37:22,625 --> 00:37:25,962 Kaip senajame Konstantinopolyje ar Romoje... 403 00:37:26,129 --> 00:37:30,341 ...Gotame ėmė plisti skausmas ir neteisybė. 404 00:37:30,508 --> 00:37:34,137 Miesto išgelbėti nepavyks. Jam turi būti leista numirti. 405 00:37:34,304 --> 00:37:39,475 Tai svarbiausia Šešėlių lygos funkcija. 406 00:37:39,767 --> 00:37:42,854 Šią pareigą vykdėme daugelį amžių. 407 00:37:43,187 --> 00:37:44,939 Gotamą... 408 00:37:45,106 --> 00:37:47,984 ...reikia sunaikinti. 409 00:37:51,321 --> 00:37:52,822 Tu tiki šia naikinimo misija? 410 00:37:53,031 --> 00:37:57,577 Ras Al Gulis gelbėjo mus iš tamsiausių mūsų širdies kertelių. 411 00:37:57,744 --> 00:38:02,165 Už tai jis prašo turėti drąsos atlikti tai, kas būtina. 412 00:38:02,373 --> 00:38:05,710 Grįšiu į Gotamą ir sąžiningai kausiuos su nusikaltėliais... 413 00:38:05,877 --> 00:38:08,463 ...bet budeliu aš nebūsiu. 414 00:38:08,630 --> 00:38:10,173 Briusai, maldauju... 415 00:38:10,340 --> 00:38:13,176 ...padaryk tai savo paties labui. Kelio atgal nėra. 416 00:38:45,541 --> 00:38:48,086 Ką tu darai? - Tai, kas būtina, mielas drauge. 417 00:41:04,514 --> 00:41:07,642 Pasakysiu jam, kad išgelbėjote jo gyvybę. 418 00:41:26,369 --> 00:41:28,913 Senokai nesimatėme, pone Veinai. 419 00:41:29,080 --> 00:41:31,374 lš tiesų. - Atrodote madingai. 420 00:41:32,875 --> 00:41:34,377 Jei nekreipsime dėmesio į purvą. 421 00:41:34,627 --> 00:41:37,297 Ar ilgam grįžtate į Gotamą, pone? 422 00:41:37,463 --> 00:41:38,715 Kol nenugalėsiu blogio. 423 00:41:38,881 --> 00:41:40,383 Įrodysiu... 424 00:41:40,550 --> 00:41:43,970 ...kad Gotamas nepriklauso nusikaltėliams ir korumpuotiesiems. 425 00:41:44,137 --> 00:41:47,348 Krizės metais jūsų tėvas vos nesužlugdė savo kompanijos... 426 00:41:47,515 --> 00:41:48,725 ...kovodamas su skurdu. 427 00:41:48,933 --> 00:41:53,438 Jis tikėjo, kad jo pavyzdys įkvėps turtuolius gelbėti Gotamą. 428 00:41:53,730 --> 00:41:55,356 Ar tai įvyko? 429 00:41:56,482 --> 00:41:57,942 Tam tikra prasme, taip. 430 00:41:58,109 --> 00:42:01,195 Tėvų žūtis paskatino galinguosius veikti. 431 00:42:03,197 --> 00:42:06,242 Tik sukrečiantys įvykiai gali prikelti žmones iš apatijos... 432 00:42:06,409 --> 00:42:08,077 ...bet būdamas Briusu Veinu to nepasieksiu. 433 00:42:08,244 --> 00:42:09,787 Esu eilinis mirtingasis... 434 00:42:09,954 --> 00:42:12,373 ...kurį galima sunaikinti. 435 00:42:12,540 --> 00:42:14,459 O štai tapęs simboliu... 436 00:42:15,918 --> 00:42:18,588 Tapęs simboliu būčiau amžinas... 437 00:42:18,755 --> 00:42:21,382 nesunaikinamas... - Kokiu simboliu? 438 00:42:21,966 --> 00:42:24,636 Tokiu, kurį visi greitai pažintų... 439 00:42:24,802 --> 00:42:26,429 ...kurio bijotų. 440 00:42:26,596 --> 00:42:28,723 Jei teisingai suprantu, kovoje su blogiu... 441 00:42:28,890 --> 00:42:34,020 ...šis simbolis saugotų jums brangius žmones nuo nusikaltėlių keršto? 442 00:42:34,187 --> 00:42:35,563 Nerimauji dėI Reičel? 443 00:42:35,730 --> 00:42:38,107 Tiesą sakant, pone, nerimauju dėI savęs. 444 00:42:40,109 --> 00:42:41,861 Ar kam nors sakei, kad grįžtu? 445 00:42:42,070 --> 00:42:46,282 Negalėjau numatyti teisinių jūsų prikėlimo iš numirusių pasekmių. 446 00:42:46,449 --> 00:42:48,326 Mirusių? - Buvote dingęs septyneris metus. 447 00:42:48,493 --> 00:42:49,786 Ir tu paskelbei mane mirusiu? 448 00:42:49,953 --> 00:42:52,830 Tiesą sakant, tai padarė ponas Erlas. Jis ėmė prekiauti kompanijos akcijomis. 449 00:42:52,997 --> 00:42:55,291 Norėdamas atimti iš jūsų kontrolinį akcijų paketą. 450 00:42:55,458 --> 00:42:57,794 Tos akcijos yra šio to vertos. 451 00:42:57,961 --> 00:43:00,672 Tuomet džiaugiuosi patikėjęs jų valdymą tau. 452 00:43:01,214 --> 00:43:02,840 Tikra tiesa, pone. 453 00:43:03,007 --> 00:43:06,761 Jei norite, galite pasiskolinti Rols Roisą. Tik grąžinkite su pilnu baku. 454 00:43:16,813 --> 00:43:21,526 Mano manymu, ponas Šazas kelia grėsmę ne tik sau, bet ir kitiems... 455 00:43:21,901 --> 00:43:26,489 ...todėI kalėjimas nėra tinkamiausia vieta jo reabilitacijai. 456 00:43:28,783 --> 00:43:31,369 Daktare Kreinai! - Panele Dous? 457 00:43:31,536 --> 00:43:34,831 Tikite, kad žmogus, žudantis mafijos užsakymu, neturi sėsti į kalėjimą? 458 00:43:34,998 --> 00:43:37,667 Kitaip nebūčiau to sakęs teisme, tiesa, panele Dous? 459 00:43:37,834 --> 00:43:40,920 Tai trečias Falkonės galvažudys... 460 00:43:41,087 --> 00:43:42,505 ...kurį jūs perkeliate į psichiatrinę ligoninę. 461 00:43:42,714 --> 00:43:47,343 Psichiniams ligoniams, matyt, patinka nusikaltėlių siūIomi darbai. 462 00:43:48,886 --> 00:43:50,888 Jie taip pat patinka korumpuotiesiems. 463 00:43:53,141 --> 00:43:54,726 Pone Finčai... 464 00:43:55,059 --> 00:43:56,853 ...manau, jums reikėtų išsiaiškinti su panele Dous... 465 00:43:57,020 --> 00:44:01,399 ...kokius kaltinimus esate įgaliojęs man pateikti, jei tokių iš viso yra. 466 00:44:05,361 --> 00:44:07,697 Ką tu darai, Reičel? - O ką tu darai, Karlai? 467 00:44:07,864 --> 00:44:09,240 Bandau apginti tave. 468 00:44:11,743 --> 00:44:14,662 Falkonė yra nupirkęs ir papirkęs pusę šio miesto. 469 00:44:14,829 --> 00:44:16,873 Neprasidėk su juo. - Kaip tu gali manęs to prašyti? 470 00:44:17,040 --> 00:44:20,752 Nes tu man rūpi labiau nei Falkonės uždarymas į kalėjimą. 471 00:44:20,918 --> 00:44:22,211 Labai miela. 472 00:44:27,634 --> 00:44:30,011 Bet mes jau aptarėme šį klausimą. 473 00:44:56,079 --> 00:44:57,538 Ir vėI tas vargšas šikšnosparnis, sere. 474 00:44:57,997 --> 00:45:00,416 Čia kažkur yra jų lizdai. 475 00:46:58,284 --> 00:47:00,995 Daugiau jokių paslaugų. Žmonės ima įtarinėti. 476 00:47:01,162 --> 00:47:04,123 Ranka ranką plauna, daktarėli. 477 00:47:04,290 --> 00:47:05,667 Netrukus krovinys bus pas jus. 478 00:47:06,376 --> 00:47:07,585 Mes jums už tai mokame. 479 00:47:07,752 --> 00:47:10,254 Galbūt mane domina ne pinigai, o paslaugos, kurias galite pasiūlyti. 480 00:47:12,757 --> 00:47:17,553 Puikiai suprantu, kad jūsų neįbauginsiu, pone Falkone. 481 00:47:17,720 --> 00:47:20,807 Bet jūs žinote, kam aš dirbu, ir kai jis čia pasirodys... 482 00:47:20,974 --> 00:47:22,892 Jis atvyksta į Gotamą? 483 00:47:23,059 --> 00:47:24,519 Taip. 484 00:47:24,686 --> 00:47:27,146 O atvykęs neapsidžiaugs išgirdęs, kad statėte į pavojų mūsų operaciją... 485 00:47:27,313 --> 00:47:32,402 ...norėdamas išgelbėti savo vyrukus nuo keleto kalėjimo metų. 486 00:47:33,403 --> 00:47:36,739 Kas jums neduoda ramybės? - Viena mergina apygardos prokuratūroje. 487 00:47:37,240 --> 00:47:39,033 Duosime jai kyšį. - Jos atveju tai nepadės. 488 00:47:40,159 --> 00:47:42,078 Idealistė? 489 00:47:42,245 --> 00:47:43,955 Tokiems sutramdyti irgi turime priemonių. 490 00:47:44,330 --> 00:47:47,292 Nenoriu apie jas žinoti. - Visgi papasakosiu jums. 491 00:47:49,294 --> 00:47:51,296 Veinas 492 00:47:51,462 --> 00:47:54,924 Ne, šiame sektoriuje matome didelį pelno augimą. 493 00:47:55,091 --> 00:47:58,261 Manau, kad Tomas Veinas sunkiosios ginkluotės nelaikytų... 494 00:47:58,428 --> 00:48:00,596 ...pagrindine šios kompanijos pramonės šaka. 495 00:48:01,973 --> 00:48:05,768 Tai buvo prie 20 metų, Frederiksai. 496 00:48:06,102 --> 00:48:09,272 Manau, kad po 20 metų galime sau leisti... 497 00:48:09,439 --> 00:48:12,275 ...negalvoti apie tai, ką būtų daręs Tomas Veinas. 498 00:48:12,442 --> 00:48:14,319 Labas rytas, pono Erlo biuras. Klausau jūsų. 499 00:48:14,485 --> 00:48:17,780 Taip, jis patvirtino savo dalyvavimą rytojaus vakarienėje. 500 00:48:17,947 --> 00:48:21,284 Labas rytas. Atėjau pasimatyti su ponu Erlu. 501 00:48:21,451 --> 00:48:22,952 Kuo jūs vardu? 502 00:48:23,411 --> 00:48:25,079 Briusas Veinas. 503 00:48:26,956 --> 00:48:30,460 Tomas greičiausiai nepradėtų prekiauti kompanijos akcijomis. 504 00:48:30,627 --> 00:48:34,714 Tačiau mes, už kompaniją atsakingi vadovai, tai padarysime. 505 00:48:35,423 --> 00:48:36,966 Džesika? 506 00:48:38,051 --> 00:48:40,595 Džesika, kur tu? 507 00:48:40,762 --> 00:48:45,016 Stebėk kamuoliuką ir... - KodėI niekas nekelia ragelio? 508 00:48:45,683 --> 00:48:48,853 Tai Veino kompanija, pone Erlai. Esu įsitikinęs, kad jie perskambins. 509 00:48:49,187 --> 00:48:51,689 Briusai? Turėtum būti miręs. 510 00:48:51,856 --> 00:48:53,816 Atleiskit, kad jus nuvyliau. 511 00:48:53,983 --> 00:48:56,694 Pažvelk į šiuos dokumentus. - Ar jau buvai jį sutikusi? 512 00:48:56,986 --> 00:48:58,529 Ką? - Veiną. 513 00:48:58,863 --> 00:49:00,949 Apie tai pranešama visose žiniose. Jis sugrįžo. 514 00:49:04,869 --> 00:49:07,789 Tikiuosi, supranti, kad negaliu sustabdyti šios mašinos. 515 00:49:07,956 --> 00:49:09,165 Nueita per toli... 516 00:49:09,374 --> 00:49:11,376 ...mes parduosime akcijas. - Suprantu. 517 00:49:11,834 --> 00:49:14,671 Ir tikiuosi gauti gražaus pinigėlio už savo dalį. 518 00:49:14,837 --> 00:49:17,382 Nesiruošiu jums trukdyti. 519 00:49:17,840 --> 00:49:19,968 leškau darbo šioje kompanijoje. 520 00:49:20,134 --> 00:49:23,179 Noriu pažinti tai, ką sukūrė mano šeima. 521 00:49:23,513 --> 00:49:25,264 Ar žinai, kuo norėtum užsiimti? 522 00:49:25,765 --> 00:49:28,142 Mane sudomino taikomųjų mokslų skyrius. 523 00:49:28,518 --> 00:49:30,228 Jam vadovauja Foksas. 524 00:49:30,395 --> 00:49:32,397 Pranešiu, kad nori su juo pasimatyti. 525 00:49:33,314 --> 00:49:36,067 Tu panašus į jį, savo tėvą. 526 00:49:36,859 --> 00:49:39,529 Esi vienintelis gyvas Veinų šeimos narys. 527 00:49:39,696 --> 00:49:43,658 Tavo vieta šioje kompanijoje. Sveikas atvykęs. 528 00:49:43,992 --> 00:49:48,496 Aplinkosauginės technologijos, gynybos projektai, plataus vartojimo prekės. 529 00:49:48,997 --> 00:49:51,708 Visa tai - tik prototipai. Gamyba nevyksta jokiame lygyje. 530 00:49:51,874 --> 00:49:54,544 Niekas negaminama? 531 00:49:55,545 --> 00:49:57,380 Ką jums pasakojo apie šį skyrių? 532 00:49:57,547 --> 00:49:59,590 Nieko. 533 00:50:02,051 --> 00:50:05,513 O man Erlas viską aiškiai išdėstė, paskirdamas mane šio skyriaus vadovu. 534 00:50:05,972 --> 00:50:07,432 Ši vieta be perspektyvų. 535 00:50:07,598 --> 00:50:10,935 Mane čia laiko, kad nekelčiau valdybai rūpesčių. 536 00:50:11,894 --> 00:50:13,396 Eime. 537 00:50:13,563 --> 00:50:16,024 Buvote valdybos nariu? - Taip, kai viskam vadovavo jūsų tėvas. 538 00:50:16,190 --> 00:50:18,067 Pažinojote mano tėvą? - Taip. 539 00:50:18,234 --> 00:50:19,902 Padėjau jam statyti geležinkelį. 540 00:50:20,486 --> 00:50:22,113 Štai, pažvelkit. 541 00:50:25,783 --> 00:50:27,410 Universalūs Kevlerio šarvai. 542 00:50:27,785 --> 00:50:29,746 Magnetinis kobinys, varomas dujomis. 543 00:50:29,912 --> 00:50:32,248 Viensluoksnis pluoštas, išlaikantis 350 svarų. 544 00:50:35,585 --> 00:50:37,754 Puikus projektas - jūsų tėvo traukinys. 545 00:50:38,254 --> 00:50:42,884 Trasą nukreipė į Veino bokštą, kuris tiekė elektrą ir vandenį. 546 00:50:43,051 --> 00:50:46,262 Tarsi dirbtinis Veino bokštas, neoficialus Gotamo miesto centras. 547 00:50:46,429 --> 00:50:49,098 Erlas, aišku, leido jam sugriūti. Pažvelkite į šį. 548 00:50:50,975 --> 00:50:53,102 Nomekso apsauginis kostiumas priešakiniams pėstininkams. 549 00:50:53,311 --> 00:50:56,064 Dviaudės Kevlerio jungtys... 550 00:50:56,397 --> 00:50:58,775 Šis kostiumas atsparus plyšimui? - Net peiliu neperdurtum. 551 00:50:58,941 --> 00:51:01,152 Neperšaunamas? - Neapsaugo tik nuo tiesaus šūvio. 552 00:51:01,319 --> 00:51:02,779 KodėI jo negamina? 553 00:51:03,071 --> 00:51:06,741 Buhalterija nusprendė, kad kareivio gyvybė neverta 300 tūkstančių. 554 00:51:07,825 --> 00:51:11,287 O kodėI jis domina jus? 555 00:51:11,955 --> 00:51:13,456 Noriu jį pasiskolinti. 556 00:51:13,623 --> 00:51:15,416 Užsiimu speleologija. 557 00:51:16,292 --> 00:51:17,585 Speleologija? 558 00:51:17,752 --> 00:51:19,462 Girdėjote apie olų tyrinėjimą? 559 00:51:20,755 --> 00:51:23,424 Bijote, kad tose olose pateksit į susišaudymą? 560 00:51:25,760 --> 00:51:29,013 Klausykit, nenorėčiau, kad ponas Erlas sužinotų, jog pasiskolinau... 561 00:51:29,180 --> 00:51:30,431 Pone Veinai... 562 00:51:30,640 --> 00:51:32,558 ...mano manymu... 563 00:51:33,017 --> 00:51:35,478 ...visi šie daiktai priklauso jums. 564 00:51:38,439 --> 00:51:40,942 Gerai, įjunk! 565 00:51:45,071 --> 00:51:46,322 Žavus vaizdelis. 566 00:51:49,158 --> 00:51:50,952 Užtat draugijos stygiumi nesiskųsite. 567 00:51:52,829 --> 00:51:56,833 Tai, matyt, žemiausias pietrytinio sparno pamatas. 568 00:52:09,304 --> 00:52:13,474 Pilietinio karo metais jūsų prosenelis padėdavo vergams... 569 00:52:13,641 --> 00:52:16,644 ...slapčia pabėgti į šiaurines valstijas. 570 00:52:16,811 --> 00:52:20,523 Tikriausiai šiuose urvuose vergai slėpėsi. 571 00:52:33,202 --> 00:52:35,371 Alfredai! Ateik čionai! 572 00:52:35,580 --> 00:52:38,541 Aš ir iš čia viską puikiai matau. 573 00:52:58,561 --> 00:53:01,230 Pagrindinę šio gobtuvo dalį užsakome Singapūre. 574 00:53:01,397 --> 00:53:02,899 Užsakymą pateikite neegzistuojančios firmos vardu. 575 00:53:03,066 --> 00:53:04,901 Žinoma. 576 00:53:05,068 --> 00:53:10,031 O ausis užsakysime Kinijoje. 577 00:53:10,573 --> 00:53:13,534 Surinksime patys. - Būtent. 578 00:53:13,701 --> 00:53:17,747 Kad nesukeltume įtarimo, turime pateikti didelius užsakymus. 579 00:53:17,914 --> 00:53:20,458 Kiek vienetų? - Tarkim, 10 tūkstančių. 580 00:53:22,961 --> 00:53:25,880 Užtat turėsime atsarginių dalių. - Taip. 581 00:53:42,981 --> 00:53:45,066 Ir vėI nenori kąsnelio? 582 00:53:45,233 --> 00:53:48,403 Vis siūlau, tikėdamasis, kad vieną dieną tapsi išmintingesnis. 583 00:53:48,569 --> 00:53:50,738 Tavo elgesyje nematau nieko išmintingo, Flasai. 584 00:53:50,905 --> 00:53:54,284 Džimbo, tai, kad neimi kyšių, verčia mus nerimauti. 585 00:53:54,450 --> 00:53:56,286 Nesu skundikas. 586 00:53:59,038 --> 00:54:02,750 Be to, kam galėčiau paskųsti tokiame korumpuotame mieste? 587 00:54:32,447 --> 00:54:34,574 Neatsigręžk. 588 00:54:35,158 --> 00:54:38,244 Esi doras policininkas. Vienas iš nedaugelio šiame mieste. 589 00:54:38,911 --> 00:54:40,038 Ko tau reikia? 590 00:54:40,204 --> 00:54:43,374 Kiekvieną savaitę Falkonė įveža narkotikų... 591 00:54:43,541 --> 00:54:45,335 ...bet jo nesuima. KodėI? 592 00:54:46,753 --> 00:54:48,880 Jis moka įtakingiems žmonėms. 593 00:54:49,172 --> 00:54:51,966 Ko reikia, kad jis būtų suimtas? 594 00:54:52,675 --> 00:54:55,094 Paspausti teisėją Fadeną... 595 00:54:55,803 --> 00:54:58,181 ...ir surasti prokurorą, kuris išdrįstų kelti bylą. 596 00:54:58,598 --> 00:55:00,224 Reičel Dous. 597 00:55:00,808 --> 00:55:01,934 Kas tu? 598 00:55:02,352 --> 00:55:03,978 leškok mano ženklo. 599 00:55:06,648 --> 00:55:08,691 Esi vienas? 600 00:55:09,108 --> 00:55:10,526 Dabar esame dviese. 601 00:55:12,654 --> 00:55:14,238 Dviese? 602 00:55:29,879 --> 00:55:31,631 Stok! 603 00:55:48,815 --> 00:55:50,733 Kas, po velnių, tai buvo? 604 00:55:53,653 --> 00:55:54,862 Kažkoks beprotis. 605 00:55:58,283 --> 00:56:01,077 Kokios įrangos šiandien pageidausit? VėI leisitės į olas? 606 00:56:01,244 --> 00:56:03,746 Ne. Šįkart šokinėjimas nuo aukštų objektų. 607 00:56:04,330 --> 00:56:05,957 Šokinėjimas nuo aukštų objektų? 608 00:56:06,541 --> 00:56:09,085 Panašu į šuolius su parašiutu? - Taip. 609 00:56:10,295 --> 00:56:13,089 Ar turite lengvo audinio? 610 00:56:13,256 --> 00:56:15,925 Rodos, turiu būtent tai, ko jums reikia. 611 00:56:17,260 --> 00:56:19,721 Tai "atmintį turintis audinys". Ar pastebite ką nors neįprasto? 612 00:56:23,057 --> 00:56:24,934 Šiaip audinys yra lankstus... 613 00:56:25,351 --> 00:56:27,478 ...bet paleidus juo elektros srovę... 614 00:56:28,938 --> 00:56:32,650 ...molekulinė struktūra pakinta, audinys tampa standus. 615 00:56:32,817 --> 00:56:35,945 Kokias formas jis gali įgauti? - Bet kokio kieto karkaso. 616 00:56:36,112 --> 00:56:37,322 Armijai per brangus? 617 00:56:37,488 --> 00:56:42,243 Milionieriams olų tyrinėtojams ir šokinėtojams iš aukščio jo nepasiūlė. 618 00:56:42,410 --> 00:56:44,203 Paklausykit, Foksai. - Klausau, sere. 619 00:56:44,871 --> 00:56:46,247 Jeigu nejaukiai jaučiatės... 620 00:56:46,414 --> 00:56:49,626 Pone Veinai, jei nenorite sakyti man tiesos... 621 00:56:49,792 --> 00:56:51,753 ...tuomet neprivalėsiu meluoti, jei manęs kas paklaus. 622 00:56:53,463 --> 00:56:56,090 Bet nelaikykite manęs idiotu. 623 00:56:57,592 --> 00:56:59,552 Gerbiu jūsų prašymą. 624 00:57:01,471 --> 00:57:03,306 Kokia tai mašina? 625 00:57:05,391 --> 00:57:07,310 Akrobatas? 626 00:57:07,810 --> 00:57:09,771 Nemanau, kad ji jus sudomins. 627 00:57:15,777 --> 00:57:17,695 Jos paskirtis - padėti kareiviams statyti tiltus. 628 00:57:19,656 --> 00:57:24,118 Mūšio metu dvi tokios mašinos turėtų peršokti upę tempdamos lynus. 629 00:57:30,500 --> 00:57:33,044 Mašina šoka tarsi nuo tramplino. Ne dabar! 630 00:57:35,880 --> 00:57:38,007 Dabar nereikia šuoliuoti, sere! 631 00:57:40,843 --> 00:57:42,720 Mechanizmas atjungtas. 632 00:57:43,096 --> 00:57:46,140 Tiltai nebuvo pakankamai tvirti... 633 00:57:46,307 --> 00:57:48,017 ...tačiau mašina šokinėja puikiai. 634 00:57:57,568 --> 00:57:58,820 Ką pasakysi? 635 00:58:00,071 --> 00:58:02,073 Ar jų būna juodų? 636 00:58:02,699 --> 00:58:05,076 Noriu, kad ketvirtadienį būtumėt dokuose. 637 00:58:05,326 --> 00:58:07,203 Yra problemų? - Nenoriu, kad kiltų... 638 00:58:07,370 --> 00:58:09,497 ...gaunant paskutinį siuntinį. - Žinoma. 639 00:58:11,082 --> 00:58:14,752 Žmonės kalba, kad susipykote su kažkuo prokuratūroje. 640 00:58:14,919 --> 00:58:17,338 Tikrai? - Ir kad žmogaus... 641 00:58:17,505 --> 00:58:20,216 ...pasisiūliusio sutvarkyti šį reikalą, laukia riebus atpildas. 642 00:58:20,383 --> 00:58:22,343 Ką norite pasakyti, pone Flasai? 643 00:58:22,802 --> 00:58:24,053 Ar matėte tą merginą? 644 00:58:24,554 --> 00:58:27,223 Tai meilutė prokuroro padėjėja. 645 00:58:27,390 --> 00:58:31,060 Nemanot, kad smarkiai rizikuojate tai darydami? 646 00:58:31,227 --> 00:58:34,564 Net šiame mieste. - Nenuvertinkit Gotamo. 647 00:58:34,731 --> 00:58:37,567 Grįžtančius iš darbo žmones kasdien užpuola plėšikai. 648 00:58:37,734 --> 00:58:40,361 Gyvenime visko atsitinka. 649 00:58:44,240 --> 00:58:46,034 Turime problemų su grafitu, pone. 650 00:58:46,242 --> 00:58:48,911 Kiti 10 tūkstančių atitiks visus reikalavimus. 651 00:58:49,078 --> 00:58:51,664 Bent jau suteikė mums nuolaidą. - O, taip! 652 00:58:51,831 --> 00:58:57,462 O kol kas paprašysiu jūsų nekristi ant galvos. 653 00:59:34,457 --> 00:59:36,501 KodėI šikšnosparniai, pone Veinai? 654 00:59:36,751 --> 00:59:38,002 Šikšnosparniai mane gąsdina. 655 00:59:39,295 --> 00:59:41,589 Atėjo metas mano priešams pasidalinti šia baime. 656 01:00:08,283 --> 01:00:10,201 Kas čia? 657 01:00:13,997 --> 01:00:15,331 Tęskite. 658 01:00:20,837 --> 01:00:22,505 Rodos, viskas tvarkoj. 659 01:00:22,922 --> 01:00:24,841 Meškos keliauja tiesiai į prekiautojų narkotikais rankas? 660 01:00:25,008 --> 01:00:27,677 Taip, o triušiai - žmogui Narous saloje. 661 01:00:27,844 --> 01:00:30,847 O kuo jie skiriasi? - Palaiminti tie, kurie nežino, mielas drauge. 662 01:00:31,014 --> 01:00:34,183 Nesirūpink dėI blogų žmonių paslapčių. 663 01:00:50,033 --> 01:00:53,036 Sveikas, Staisai. 664 01:01:14,349 --> 01:01:15,808 Staisai? 665 01:01:27,737 --> 01:01:29,364 Kas... 666 01:01:30,073 --> 01:01:31,574 Po velnių! 667 01:01:40,583 --> 01:01:42,418 Pažiūrėsiu, kas ten vyksta. 668 01:01:54,973 --> 01:01:56,975 lškilo problemų. Siūlau tau kuo greičiau dingti. 669 01:02:26,296 --> 01:02:27,922 Kur tu?! 670 01:02:28,089 --> 01:02:29,132 Čia. 671 01:02:50,194 --> 01:02:53,489 Važiuojam. A, velnias. 672 01:03:11,674 --> 01:03:13,801 Kas tu toks? 673 01:03:16,846 --> 01:03:18,014 Aš Betmenas. 674 01:03:26,356 --> 01:03:28,316 Gražus apsiaustas. 675 01:03:30,026 --> 01:03:31,569 Ačiū. 676 01:04:12,610 --> 01:04:13,861 Nejudėk! 677 01:04:15,989 --> 01:04:18,449 Teisingas sprendimas! 678 01:04:27,417 --> 01:04:29,252 Juos atsiuntė Falkonė. 679 01:04:30,378 --> 01:04:32,964 KodėI jis nori mane nužudyti? - Nes stoji jam skersai kelio. 680 01:04:36,759 --> 01:04:38,303 Kam ji man? - Paspausk jį. 681 01:04:38,469 --> 01:04:40,096 O kam? - Kad reikalai pajudėtų į priekį. 682 01:04:40,388 --> 01:04:42,390 Kas tu? 683 01:04:42,765 --> 01:04:44,017 Aš panašus į tave. 684 01:04:44,183 --> 01:04:46,227 Taip pat stoju skersai kelio. 685 01:04:51,316 --> 01:04:54,819 Ponia, viskas gerai? 686 01:04:59,115 --> 01:05:01,618 Falkonės vyrai? - Koks skirtumas? 687 01:05:01,784 --> 01:05:04,078 Jo dalyvavimo vis tiek neįrodysim. 688 01:05:04,287 --> 01:05:06,414 Nebūkite toks tikras. 689 01:05:19,469 --> 01:05:21,304 Kas čia toks? 690 01:05:30,897 --> 01:05:32,148 Atriškit jį. 691 01:05:53,127 --> 01:05:54,587 Šikšnosparnis sugauna nusikaltėlių vadeivą. 692 01:05:54,754 --> 01:05:56,005 Jo veikla netoleruotina. 693 01:05:56,172 --> 01:05:59,008 Man nesvarbu, kas tai - karas tarp gaujų, angelai sargai... 694 01:05:59,175 --> 01:06:01,135 ...ar sumauta Gelbėjimo armija... 695 01:06:01,386 --> 01:06:03,721 ...jie turi dingti iš miesto gatvių ir pirmų laikraščio puslapių. 696 01:06:03,888 --> 01:06:06,474 Sako, ten buvo tik vienas vaikinas, ar kažkoks padaras. 697 01:06:06,641 --> 01:06:09,352 Tai buvo kažkoks nesubrendėlis, apsivilkęs karnavalinį kostiumą. 698 01:06:09,852 --> 01:06:11,521 Klausau. - Tačiau jis sugavo vieną... 699 01:06:11,688 --> 01:06:14,482 ...didžiausių šio miesto nusikaltėlių. 700 01:06:14,649 --> 01:06:18,152 Mano mieste nusikaltėlius gaudo tik policija. 701 01:06:18,319 --> 01:06:19,529 Aišku? 702 01:06:19,821 --> 01:06:22,282 Dabar to nenuslėpsi. - Bet dar lieka teisėjas Fadenas. 703 01:06:22,448 --> 01:06:25,535 Aš juo pasirūpinsiu. - O tas šikšnosparnis, apie kurį visi tarška? 704 01:06:25,702 --> 01:06:28,830 Net jei šitie vyrukai teisme aiškins, kad juos mušė didelis šikšnosparnis... 705 01:06:28,997 --> 01:06:31,165 ...ten buvo rastas ir Falkonė. 706 01:06:31,332 --> 01:06:34,544 Narkotikai, pirštų antspaudai, važtaraščiai - turime viską. 707 01:06:34,961 --> 01:06:36,504 Gerai, keliame bylą. 708 01:06:39,924 --> 01:06:42,051 Šikšnosparnis - naktinis gyvūnas. - Gal ir taip. 709 01:06:42,218 --> 01:06:45,638 Bet net milijardieriui plevėsai turėtų būti gėda miegoti iki trečios valandos. 710 01:06:46,681 --> 01:06:49,559 Menas reikalauja aukų. 711 01:06:50,893 --> 01:06:53,313 Jūsų pasirodymas padarė įspūdį. 712 01:06:54,689 --> 01:06:57,734 Teatrališkumas ir apgaulė... 713 01:06:57,900 --> 01:07:01,112 ...galingi ginklai, Alfredai. Gera pradžia. 714 01:07:01,279 --> 01:07:04,073 Jei ir toliau dabinsitės tokiomis mėlynėmis... 715 01:07:04,240 --> 01:07:07,076 ...patarčiau sugalvoti įtikinamą pasiteisinimą. 716 01:07:07,410 --> 01:07:08,745 Tarkim, susižeidėte žaisdamas polo. 717 01:07:08,911 --> 01:07:10,580 Aš nesimokysiu žaisti polo, Alfredai. 718 01:07:10,830 --> 01:07:14,500 Keisti sužeidimai, uždaras gyvenimo būdas... 719 01:07:14,667 --> 01:07:16,127 ...žmonės ims klausinėti... 720 01:07:16,294 --> 01:07:20,548 ...kaip Briusas Veinas leidžia laiką ir pinigus. 721 01:07:20,715 --> 01:07:22,300 O kuo užsiima mano statuso žmonės? 722 01:07:23,259 --> 01:07:27,472 Vairuoja sportines mašinas. Susitikinėja su kino žvaigždėmis. 723 01:07:28,139 --> 01:07:29,724 Perka retus ir brangius daiktus. 724 01:07:29,891 --> 01:07:33,436 Kas žino, pone Veinai, gal apsimetę, kad džiaugiatės gyvenimu... 725 01:07:34,062 --> 01:07:36,064 ...jūs iš tiesų netyčia tai patirsite. 726 01:07:38,775 --> 01:07:40,234 Pone? 727 01:07:40,401 --> 01:07:42,737 Turime rimtų problemų. - Klausau. 728 01:07:43,112 --> 01:07:46,950 Pakrantės apsauga vakar sulaikė mūsų krovininį laivą... 729 01:07:47,492 --> 01:07:52,288 Laivas smarkiai apgadintas, įgula dingusi, greičiausiai žuvusi. 730 01:07:54,332 --> 01:07:56,709 Laivas vežė eksperimentinį ginklą... 731 01:07:56,918 --> 01:07:58,711 ...įrenginį, spinduliuojantį mikrobangas. 732 01:07:58,878 --> 01:08:01,839 Ginklas sukurtas karui dykumoje, tačiau atrodo... 733 01:08:03,508 --> 01:08:05,093 ...kad kažkas... 734 01:08:09,472 --> 01:08:10,974 ...jį įjungė laive. 735 01:08:15,144 --> 01:08:19,607 Mikrobangomis išgarinamos priešo vandens atsargos. 736 01:08:27,532 --> 01:08:30,493 Laivui padaryta didžiulė žala. 737 01:08:30,660 --> 01:08:33,663 O ginklas... 738 01:08:34,956 --> 01:08:36,457 Dingo? 739 01:08:37,292 --> 01:08:38,543 Taip. 740 01:08:39,836 --> 01:08:41,796 Ponas Veinas. 741 01:08:45,508 --> 01:08:46,968 Graži mašina. 742 01:08:47,135 --> 01:08:48,511 Turėtum pamatyti tą, kuri stovi garaže. 743 01:08:58,521 --> 01:09:00,481 Jis padarė tai, ko nepavyko padaryti policijai. 744 01:09:00,648 --> 01:09:02,942 Negalima savavališkai vykdyti teisingumo. 745 01:09:03,109 --> 01:09:05,695 Na, jis bent jau kažką daro. 746 01:09:05,862 --> 01:09:08,197 Briusai, paremk mane. 747 01:09:08,364 --> 01:09:12,702 Manau, kad vyrukas, persirenginėjantis šikšnosparniu, turi rimtų problemų. 748 01:09:13,745 --> 01:09:15,997 Bet jo dėka Falkonė sėdi kalėjime. 749 01:09:16,164 --> 01:09:18,541 O dabar policija bando sugauti jį patį. Apie ką tai byloja? 750 01:09:18,708 --> 01:09:19,917 Kad jie pavydi. 751 01:09:20,084 --> 01:09:22,712 Pone, fontanas yra dekoratyvinis... 752 01:09:22,879 --> 01:09:26,257 ...o damos neturi maudymosi kostiumėlių. 753 01:09:28,051 --> 01:09:30,053 Jos iš Europos. 754 01:09:31,888 --> 01:09:34,265 Esu priverstas paprašyti jūsų palikti viešbutį. 755 01:09:35,183 --> 01:09:36,893 Pinigai šiuo atveju nepadės. 756 01:09:37,060 --> 01:09:38,645 Jūs nesupratote. 757 01:09:39,228 --> 01:09:41,022 Aš perku šį viešbutį... 758 01:09:42,815 --> 01:09:47,236 ...ir įvedu naujas maudymosi fontane taisykles. 759 01:09:48,404 --> 01:09:50,782 Man atrodo, kad Betmenas nusipelnė medalio. 760 01:09:50,949 --> 01:09:53,076 Ir tramdomųjų marškinių, prie kurių tą medalį prisegtų. 761 01:09:59,582 --> 01:10:01,167 Ačiū. 762 01:10:02,919 --> 01:10:04,253 Briusai? 763 01:10:07,840 --> 01:10:09,634 Reičel? 764 01:10:09,801 --> 01:10:11,219 Girdėjau, tu grįžai. 765 01:10:13,262 --> 01:10:14,764 Ką tu darai? 766 01:10:15,515 --> 01:10:19,936 Maudausi. Kaip gera tave matyti. 767 01:10:20,103 --> 01:10:21,646 Senokai nesimatėme. 768 01:10:22,230 --> 01:10:25,149 Žinau. Kaip tau sekasi? - Nieko naujo. 769 01:10:27,068 --> 01:10:28,736 Dirbti darosi vis sunkiau. 770 01:10:28,903 --> 01:10:31,614 Viena pasaulio nepakeisi. 771 01:10:31,781 --> 01:10:33,866 O kas man belieka? 772 01:10:34,534 --> 01:10:36,286 Tu užsiėmęs maudynėmis. 773 01:10:37,620 --> 01:10:39,664 Reičel, visa tai... 774 01:10:39,956 --> 01:10:41,624 Visa tai... 775 01:10:43,042 --> 01:10:47,088 ...nėra tikrasis mano veidas. 776 01:10:47,505 --> 01:10:50,133 Esu kitoks žmogus. 777 01:10:51,342 --> 01:10:53,303 Aš esu daugiau... 778 01:10:53,970 --> 01:10:55,513 Eime, Briusai, eime! 779 01:10:55,680 --> 01:10:59,475 Briusai! Liko dar keletas viešbučių, kuriuos galėtum nupirkti. 780 01:11:00,518 --> 01:11:01,978 Briusai. 781 01:11:03,146 --> 01:11:06,649 Sielos gelmėje galbūt tebesi toks pat nuoširdus ir geraširdis. 782 01:11:09,068 --> 01:11:11,654 Tačiau žmogaus tikrąjį veidą rodo ne... 783 01:11:12,113 --> 01:11:13,865 ...paslėpti jausmai, bet tai, ką jis daro. 784 01:11:26,419 --> 01:11:28,004 Ačiū, kad atėjote, daktare Kreinai. 785 01:11:28,171 --> 01:11:31,049 Nėra už ką. Jis persipjovė venas? 786 01:11:31,215 --> 01:11:34,886 Matyt, siekdamas, kad jį pripažintų nepakaltinamu, bet dėI viso pikto... 787 01:11:35,053 --> 01:11:38,014 Atsarga gėdos nedaro. 788 01:11:41,434 --> 01:11:45,021 Taip, daktare Kreinai, ilgiau čia neištversiu. Mane tai žlugdo. 789 01:11:45,188 --> 01:11:47,649 Kamuoja klaustrofobija ir panašiai. 790 01:11:48,191 --> 01:11:50,693 Keletas kalėjimo dietos dienų ir šie žodžiai taps teisybe. 791 01:11:51,694 --> 01:11:53,363 Ko jūs norite? - Noriu išgirsti... 792 01:11:53,529 --> 01:11:56,032 ...kaip jūs mane įtikinėsite laikyti liežuvį už dantų. 793 01:11:56,199 --> 01:11:58,368 KodėI tai turėčiau daryti? Jūs nieko nežinote. 794 01:11:58,534 --> 01:12:02,705 Žinau, jog nenorėtumėt, kad policija atliktų sulaikytų narkotikų analizę. 795 01:12:02,872 --> 01:12:07,043 Žinau apie jūsų eksperimentus su beprotnamio pacientais. 796 01:12:07,210 --> 01:12:10,880 Nesusidedu su žmogumi, prieš tai nesužinojęs jo tamsių paslapčių. 797 01:12:11,464 --> 01:12:14,384 Beje, jūsų samdyti galvažudžiai... 798 01:12:14,550 --> 01:12:16,386 ...yra mano žmonės. 799 01:12:16,552 --> 01:12:19,931 Jau daugelį mėnesių gabenu jums narkotikus... 800 01:12:20,473 --> 01:12:24,686 ...tad jūsų boso planas grandiozinis. Aš noriu dalyvauti šiame reikale. 801 01:12:25,979 --> 01:12:29,107 Na, aš jau žinau jo atsakymą. 802 01:12:29,524 --> 01:12:30,900 Mums reikėtų jus nudėti. 803 01:12:32,777 --> 01:12:36,072 Net jis to nepadarytų, kol sėdžiu kalėjime. Tik ne mano mieste. 804 01:12:42,036 --> 01:12:43,579 Ar norėtumėt pamatyti mano kaukę? 805 01:12:45,123 --> 01:12:46,582 Naudoju ją, vykdydamas savo eksperimentus. 806 01:12:49,085 --> 01:12:53,548 Tokio žmogaus, kaip jūs, ji tikriausiai neišgąsdins. 807 01:12:53,923 --> 01:12:56,759 Bet tie pamišėliai negali jos pakęsti. 808 01:12:57,677 --> 01:12:59,637 Nuo kada beprotnamiui vadovauja beprotis? 809 01:13:00,596 --> 01:13:03,266 Jie rėkia ir verkia... 810 01:13:04,267 --> 01:13:05,893 ...beveik taip pat, kaip dabar tai darote jūs. 811 01:13:08,229 --> 01:13:11,441 Jis neapsimetinėja. Jam tikrai pasimaišė. 812 01:13:11,608 --> 01:13:14,152 Pakalbėsiu su teisėju dėI jo perkėlimo... 813 01:13:14,319 --> 01:13:17,739 ...į saugomą Arkamo sparną. Čia negaliu jo gydyti. 814 01:13:39,761 --> 01:13:41,262 Artėja audra. 815 01:13:45,850 --> 01:13:48,853 Korumpuoti policininkai ėmė nerimauti, nes tu pasipriešinai Falkonei. 816 01:13:49,020 --> 01:13:52,565 Tai tik pradžia. Tavo partneris buvo dokuose su Falkone. 817 01:13:52,732 --> 01:13:55,443 Jis uždarbiauja, vykdydamas nusikaltėlių vadeivos paliepimus. 818 01:13:55,818 --> 01:13:59,614 Krovinį dalino į dvi dalis. Tik viena iš jų buvo skirta prekiautojams. 819 01:13:59,781 --> 01:14:01,699 O kam skirta antroji? 820 01:14:02,158 --> 01:14:04,577 Tai žino Flasas. - Jis nepasakys. 821 01:14:05,203 --> 01:14:06,788 Man pasakys. 822 01:14:06,955 --> 01:14:09,999 Komisaras Loubas subūrė didelę komandą, kuriai liepta tave sugauti. 823 01:14:10,458 --> 01:14:13,002 Jis mano, kad tu pavojingas. - O ką manai tu? 824 01:14:14,754 --> 01:14:17,173 Man atrodo, tu nori padėti... 825 01:14:22,178 --> 01:14:24,514 ...bet jau esu klydęs, vertindamas žmonių ketinimus. 826 01:14:30,311 --> 01:14:32,021 Paskubėk, nesiruošiu čia stypsoti visą naktį. 827 01:14:35,358 --> 01:14:37,193 Flasai, man reikia išlaikyti šeimą. 828 01:14:37,652 --> 01:14:39,821 Jiems nepatinka falafelis? 829 01:14:55,211 --> 01:14:56,921 Kur turėjo iškeliauti kita siuntos pusė? 830 01:14:58,214 --> 01:15:00,383 Nežinojau. Nežinau. 831 01:15:00,550 --> 01:15:02,760 Prisiekiu visais šventaisiais! - Prisiek man! 832 01:15:08,391 --> 01:15:11,394 Nežinau. Niekada to nežinojau. Niekada. 833 01:15:11,686 --> 01:15:15,148 Prieš patekdami prekiautojams, jie pabuvojo kažkokio vyruko rankose. 834 01:15:15,315 --> 01:15:16,608 KodėI? 835 01:15:17,275 --> 01:15:20,862 Narkotikuose buvo įmaišyta dar kažko. 836 01:15:21,029 --> 01:15:22,614 Ko? 837 01:15:22,780 --> 01:15:26,117 Niekad nebuvau galutinio pristatymo vietoje. Ji yra Nerous saloje. 838 01:15:26,284 --> 01:15:29,579 Tenai policininkai vaikšto tik būriais. - Aš panašus į policininką? 839 01:15:29,746 --> 01:15:31,539 Ne! 840 01:15:45,136 --> 01:15:47,180 Kalbu apie šį konteinerį. 841 01:15:47,472 --> 01:15:49,766 O kas negerai? - Jo neturėtų būti. 842 01:15:49,932 --> 01:15:53,770 lš Singapūro šis laivas išplaukė su 246 konteineriais, o atvyko su 247. 843 01:15:53,937 --> 01:15:56,105 TodėI įtariu, kad jame rasiu ką nors draudžiamo. 844 01:15:56,272 --> 01:15:59,901 Klausykit, prokurore, mums neįdomu, ką veža ponas Falkonė. 845 01:16:00,068 --> 01:16:03,404 Situacija pasikeitė. Atidarykit. 846 01:16:10,161 --> 01:16:12,163 Veino kompanija. 847 01:16:12,997 --> 01:16:14,248 Kas čia per velniava? 848 01:16:56,833 --> 01:17:00,003 Tai tu, tiesa? Visi apie tave kalba. 849 01:17:02,964 --> 01:17:05,091 Kiti vaikai netikės, kad mačiau Betmeną. 850 01:17:28,197 --> 01:17:30,325 Atsikratykite įkalčių. 851 01:17:30,617 --> 01:17:33,536 Geriau viską sudeginkime. - Sutinku. 852 01:18:09,572 --> 01:18:11,366 Blogai jautiesi? 853 01:18:12,075 --> 01:18:14,410 Prisėsk, išgerk. 854 01:18:15,119 --> 01:18:18,373 Atrodai įsitempęs. 855 01:18:22,085 --> 01:18:25,088 Tau trūksta ugnelės. 856 01:19:17,056 --> 01:19:20,768 Alfredai. 857 01:19:30,653 --> 01:19:34,032 Paimk... kraujo... Paimk nuodus, mano nuodus... 858 01:19:34,198 --> 01:19:37,201 Nuodingas... nuodingas... 859 01:19:41,497 --> 01:19:43,207 Briusai... 860 01:19:44,500 --> 01:19:45,668 ...kodėl žmonės krenta? 861 01:19:57,680 --> 01:20:01,017 Kiek laiko gulėjau be sąmonės? - Dvi dienas. 862 01:20:01,392 --> 01:20:03,269 Šiandien jūsų gimtadienis. 863 01:20:04,562 --> 01:20:05,855 Ilgiausių metų. 864 01:20:11,027 --> 01:20:14,864 Esu patyręs narkotikų poveikį, tačiau šie buvo ypač veiksmingi. 865 01:20:15,031 --> 01:20:19,619 Kažkoks haliucinogenas, naudojamas kaip ginklas, purškiamas. 866 01:20:19,786 --> 01:20:22,747 Lankotės prastos reputacijos naktiniuose klubuose, pone Veinai. 867 01:20:22,914 --> 01:20:26,000 Paskambinau ponui Foksui, nes jūsų savijauta po pirmos dienos pablogėjo. 868 01:20:26,167 --> 01:20:27,543 Atlikau jūsų kraujo analizę... 869 01:20:27,710 --> 01:20:31,214 ...izoliuodamas receptorių junginius ir baltyminius katalizatorius. 870 01:20:31,381 --> 01:20:33,174 Turėčiau suprasti, apie ką kalbate? 871 01:20:33,549 --> 01:20:36,719 Ne. Tiesiog norėjau, kad žinotumėte, kaip tai sudėtinga... 872 01:20:37,303 --> 01:20:41,015 Galiausiai susintetinau priešnuodį. - Ar galėtumėt pagaminti daugiau? 873 01:20:41,182 --> 01:20:43,768 Ketinate vėI svaigintis, pone Veinai? 874 01:20:43,935 --> 01:20:47,146 Ką gali žinoti, pone Foksai. Linksminiesi klube, ieškai svaigalų... 875 01:20:47,313 --> 01:20:50,066 ...kažkas dalina aerozolinį haliucinogeną. 876 01:20:50,233 --> 01:20:53,695 Atnešiu, kiek turiu. Priešnuodis suteikia laikiną imunitetą narkotikui. 877 01:20:53,861 --> 01:20:56,239 Alfredai, visad malonu jus matyti. 878 01:20:56,406 --> 01:20:58,074 Sudie, Liucijau. 879 01:21:02,578 --> 01:21:05,248 Tikrai neužeisit? - Turiu grįžti į darbą. 880 01:21:05,415 --> 01:21:07,125 Norėjau palikti jam dovaną. - Ačiū. 881 01:21:07,292 --> 01:21:08,668 Reičel? 882 01:21:10,044 --> 01:21:13,256 Atrodo, šiandien kažkam skauda galvą. 883 01:21:13,423 --> 01:21:16,134 Matyt, proga buvo rimta. - Šiandien mano gimtadienis. 884 01:21:16,301 --> 01:21:19,971 Žinau. Atleisk, šįvakar ateiti negalėsiu. Noriu palikti tau dovaną. 885 01:21:20,138 --> 01:21:23,600 Sulaukei įdomesnių pasiūlymų? - Mano viršininkas dingo... 886 01:21:23,766 --> 01:21:27,478 ...prieš dvi dienas, o šiame mieste tai reiškia, kad turiu ieškoti upės dugne. 887 01:21:27,645 --> 01:21:29,147 Reičel. - Atsiprašau. 888 01:21:32,025 --> 01:21:33,276 Reičel Dous klauso. 889 01:21:33,860 --> 01:21:37,488 Kas tai sankcionavo? Tuojau pat atveskite Kreiną. Jokių "ne". 890 01:21:37,655 --> 01:21:41,534 Paskambinkit daktarui Lemanui. Ryt ant teisėjo stalo turi gulėti mūsų išvados. 891 01:21:41,951 --> 01:21:43,786 Kas atsitiko? - Falkonė. 892 01:21:43,953 --> 01:21:46,456 Dr. Kreinas perkėlė jį į Arkamo ligoninę nuolatiniam stebėjimui. 893 01:21:46,623 --> 01:21:49,626 Dabar vyksi į Arkamą? Reičel, jis yra Nerous saloje. 894 01:21:50,877 --> 01:21:52,712 Gerai pasilinksmink. 895 01:21:52,879 --> 01:21:55,632 Manęs laukia darbas. - Saugok save. 896 01:21:57,383 --> 01:21:58,968 Su gimimo diena. 897 01:22:05,683 --> 01:22:08,561 Ką radau, tas mano. 898 01:22:18,363 --> 01:22:20,490 Bet, pone Veinai, netrukus atvyks svečiai. 899 01:22:20,657 --> 01:22:22,283 Linksmink juos, kol grįšiu. 900 01:22:22,450 --> 01:22:24,661 Papasakok jiems savo mėgstamą anekdotą. 901 01:23:03,491 --> 01:23:05,201 Linksminiesi? 902 01:23:07,328 --> 01:23:10,915 Bilai? Ką toks didelis viršininkas daro šioje Dievo užmirštoje vietoje? 903 01:23:11,082 --> 01:23:12,375 Man reikia informacijos. 904 01:23:12,542 --> 01:23:17,338 Veino kompanija 47-B, 1 -ME. 905 01:23:18,631 --> 01:23:20,133 1 -ME. 906 01:23:20,300 --> 01:23:24,053 Tai mikrobangų spinduolis, skirtas garinti priešo vandens atsargas. 907 01:23:24,220 --> 01:23:28,433 Sklido gandai, kad ginklą bandė garindami toksinus ir kitus nuodus... 908 01:23:28,600 --> 01:23:30,560 ...bet juk tai nelegalu. 909 01:23:32,270 --> 01:23:36,524 Man reikalinga visa informacija apie šio projekto vykdymą... 910 01:23:36,691 --> 01:23:40,695 ...visus duomenis, rinkmenas, atsarginius diskus tuojau pat klok man ant stalo. 911 01:23:41,070 --> 01:23:42,739 Pametėt ginklą? 912 01:23:43,781 --> 01:23:47,410 Jūsų skyrius bus sujungtas su archyvu skyriumi... 913 01:23:48,620 --> 01:23:49,912 ...o tu atleistas. 914 01:23:52,040 --> 01:23:54,042 Negavai pranešimo? 915 01:24:01,257 --> 01:24:02,925 Baidyklė. 916 01:24:06,220 --> 01:24:08,097 Baidyklė. 917 01:24:11,434 --> 01:24:12,769 Scarecrow. 918 01:24:15,772 --> 01:24:17,982 Panele Dous, aš pasipiktinęs jūsų elgesiu. 919 01:24:18,149 --> 01:24:21,069 Viskas, ką norėjau pasakyti, surašyta ataskaitoje, kurią pateikiau teisėjui. 920 01:24:21,235 --> 01:24:23,488 Turiu keletą klausimų dėI jūsų ataskaitos. - Pavyzdžiui? 921 01:24:23,655 --> 01:24:27,951 Ar 52 metų vyrui, anksčiau nesirgusiam psichine liga, nėra naudinga... 922 01:24:28,117 --> 01:24:31,746 ...patirti psichinę krizę tada, kai jam ruošiamasi pateikti kaltinimus? 923 01:24:31,913 --> 01:24:36,167 Ar pavadintumėt jo simptomus "naudingais"? 924 01:24:40,797 --> 01:24:42,215 Baidyklė. - Kas ta baidyklė? 925 01:24:42,674 --> 01:24:46,302 Kuomet pacientai ima kliedėti... 926 01:24:46,469 --> 01:24:48,596 ...savo paranoją jie dažnai nukreipia į išorinį kančios šaltinį... 927 01:24:48,763 --> 01:24:51,975 ...paprastai tokį, kuris atitinka vieną iš Jungo archetipų. 928 01:24:52,183 --> 01:24:54,602 Falkonės atveju - į baidyklę. 929 01:24:56,062 --> 01:25:00,191 Jis apsvaigęs nuo vaistų? 930 01:25:00,358 --> 01:25:01,776 Esu didelis vaistų vartojimo gydant psichines ligas žinovas ir šalininkas. 931 01:25:02,652 --> 01:25:04,862 Už šių sienų jis buvo labai įtakingas žmogus. 932 01:25:05,029 --> 01:25:07,490 Bet čia vienintelė jėga yra proto jėga. 933 01:25:07,657 --> 01:25:09,409 Jums patinka stebėti, kaip žmogus keičiasi. 934 01:25:09,575 --> 01:25:12,578 Gerbiu protą, kuris valdo kūną. TodėI dirbu šioje įstaigoje. 935 01:25:12,745 --> 01:25:14,289 TodėI dirbu šioje įstaigoje. 936 01:25:14,455 --> 01:25:19,377 Aš sodinu nusikaltėlius už grotų, o ne siuntinėju į terapijos seansus. 937 01:25:19,544 --> 01:25:22,839 Noriu, kad Falkonę apžiūrėtų mūsų psichiatras... 938 01:25:23,006 --> 01:25:26,342 ...ir atliktų jo kraujo tyrimus. Norime žinoti, kokių vaistų jam davėte. 939 01:25:26,509 --> 01:25:29,012 Atveskite savo psichiatrą rytoj ryte. - Jis ateis šįvakar. 940 01:25:29,178 --> 01:25:32,640 Aš jau išsiunčiau žinutę dr. Lemanui iš apygardos ligoninės. 941 01:25:34,017 --> 01:25:35,852 Kaip pageidaujate. 942 01:25:41,357 --> 01:25:43,318 Eime su manimi. 943 01:25:43,484 --> 01:25:46,112 Noriu jums kai ką parodyti. 944 01:25:56,998 --> 01:25:59,626 Čia mes gaminame vaistus. 945 01:26:06,424 --> 01:26:10,345 Gal ir jums vertėtų paragauti? Prasiblaškytumėte. 946 01:26:35,578 --> 01:26:37,205 Kas žino, kad jūs čia? 947 01:26:38,247 --> 01:26:39,874 Kas žino?! 948 01:26:47,090 --> 01:26:48,341 Jis čia. 949 01:26:48,508 --> 01:26:49,759 Kas? 950 01:26:49,926 --> 01:26:51,886 Betmenas. 951 01:26:53,680 --> 01:26:55,598 Ką darysime? - Tai, ką daro visi žmonės... 952 01:26:55,765 --> 01:26:58,559 ...kai į jų namus įsilaužia plėšikai. 953 01:26:59,477 --> 01:27:02,063 Kviesime policiją. - Norite, kad čia sugužėtų policininkai? 954 01:27:02,605 --> 01:27:05,400 Jie nebegali mūsų sustabdyti. 955 01:27:05,566 --> 01:27:09,112 O štai Betmenas turi įgimtą talentą žlugdyti kitų planus. 956 01:27:09,279 --> 01:27:12,490 lšvykite jį į lauk. Ten juo pasirūpins policija. Eikit. 957 01:27:12,657 --> 01:27:14,784 Ką darysime su ja? - Ji neatsigaus. 958 01:27:14,951 --> 01:27:16,911 Daviau jai koncentruotą dozę. 959 01:27:17,078 --> 01:27:19,664 Tai mirtina. Eikite. 960 01:27:22,166 --> 01:27:24,460 Žmonės apie jį pasakoja... 961 01:27:24,627 --> 01:27:26,170 Ar jis iš tiesų gali skraidyti? 962 01:27:26,337 --> 01:27:28,423 Girdėjau, jis moka pradingti. 963 01:27:28,589 --> 01:27:31,634 Na... Turėsime progos patys tuo įsitikinti. 964 01:27:31,884 --> 01:27:33,553 Tiesa? 965 01:28:20,850 --> 01:28:23,019 Ar galėčiau pasiūlyti lašelį jūsų vaistų, daktare? 966 01:28:29,651 --> 01:28:31,527 Kuo jūs čia užsiimate? 967 01:28:34,614 --> 01:28:37,033 Kam jūs dirbate? 968 01:28:41,454 --> 01:28:43,831 Ras... Ras al Guliui. 969 01:28:43,998 --> 01:28:48,878 Ras al Gulis žuvo. Kam tu dirbi?! 970 01:28:49,045 --> 01:28:50,088 Kreinai?! 971 01:28:52,548 --> 01:28:55,510 Daktaro Kreino šiuo metu nėra... 972 01:28:56,052 --> 01:28:57,971 ...norėdami susitarti dėI susitikimo... 973 01:29:10,984 --> 01:29:13,903 Betmenai! Sudėkite ginklus ir pasiduokite. 974 01:29:14,612 --> 01:29:16,030 Pastatas apsuptas. 975 01:29:21,577 --> 01:29:24,372 Ko jūs laukiate? - Pastiprinimo. 976 01:29:25,081 --> 01:29:27,500 Pastiprinimo?! - Pastate Betmenas. 977 01:29:27,667 --> 01:29:29,836 Greito reagavimo būrys atvyksta. Jei norite pulti dabar... 978 01:29:30,003 --> 01:29:31,546 ...seksiu paskui jus. 979 01:29:33,047 --> 01:29:34,590 Atvyksta greito reagavimo būrys. 980 01:29:35,675 --> 01:29:36,968 Ei. - Ei. 981 01:30:19,469 --> 01:30:21,179 Kas su ja atsitiko? 982 01:30:23,848 --> 01:30:27,644 Kreinas apnuodijo ją psichotropiniu haliucinogenu. Tai panikos toksinas. 983 01:30:29,646 --> 01:30:33,399 Leisk man nuvežti ją pas gydytojus. - Gydytojai jai nepadės, o aš galiu. 984 01:30:37,320 --> 01:30:39,489 Nunešk ją į apačią. Susitiksime skersgatvyje. 985 01:30:47,455 --> 01:30:50,333 Kreinas savo toksiną slėpdavo Falkonės narkotikuose... 986 01:30:50,500 --> 01:30:52,669 ...ir teršdavo juo miesto vandentiekį. 987 01:30:53,169 --> 01:30:54,837 Ką jis rezgė? - Nežinau. 988 01:30:55,046 --> 01:30:56,381 Jis dirbo Falkonei? 989 01:30:56,839 --> 01:30:59,384 Minėjo kitą vardą. Tas žmogus baisesnis už Falkonę. 990 01:30:59,550 --> 01:31:02,136 Reikia suleisti jai priešnuodžių, kol pažeidimas netapo liekamuoju. 991 01:31:02,303 --> 01:31:04,514 Kiek jai dar liko? - Nedaug. 992 01:31:08,393 --> 01:31:10,186 Kas tai? 993 01:31:11,562 --> 01:31:13,856 Pastiprinimas. - Kas čia... 994 01:32:32,060 --> 01:32:33,603 Atleiskite. 995 01:32:38,358 --> 01:32:41,611 Kaip ji? - Sąmonės likučiai nyksta. Reikia paskubėti. 996 01:32:43,446 --> 01:32:44,906 Atvarysiu mašiną. 997 01:32:45,073 --> 01:32:46,908 Atvažiavau savąja! 998 01:32:47,283 --> 01:32:48,952 Savąja? 999 01:32:58,252 --> 01:33:00,088 Man irgi tokios reikėtų. 1000 01:33:01,297 --> 01:33:03,466 Jis sėdo į transporto priemonę. - Kokios spalvos ir modelio? 1001 01:33:03,633 --> 01:33:06,010 Tai juodas... 1002 01:33:07,303 --> 01:33:08,638 ...tankas. 1003 01:33:11,266 --> 01:33:12,642 Nurimk. 1004 01:33:13,309 --> 01:33:15,103 Tave apnuodijo. 1005 01:33:17,814 --> 01:33:19,148 Vejuosi jį. 1006 01:33:27,532 --> 01:33:28,616 Kvėpuok lėtai. 1007 01:33:38,710 --> 01:33:39,836 Susiimk. 1008 01:33:54,309 --> 01:33:55,685 Ką tu darai? - Nukirsiu kampą. 1009 01:34:04,193 --> 01:34:05,987 Oras- 1 kalba žemei - užblokuoti išvažiavimą. 1010 01:34:10,533 --> 01:34:12,160 Nuo to stogo nebėra kelio atgal. 1011 01:34:13,536 --> 01:34:16,664 lšjunk variklį! lšlipk iš mašinos! 1012 01:34:19,000 --> 01:34:21,794 Pasitikėk manim. 1013 01:34:39,687 --> 01:34:40,980 Kas šis vaikinas?! 1014 01:34:41,272 --> 01:34:43,024 Jis ant stogo! 1015 01:34:57,413 --> 01:34:59,624 Kokia gatve jis važiuoja?! - Jis važiuoja ne gatve! 1016 01:34:59,791 --> 01:35:01,542 Jis skraido stogais! 1017 01:35:40,748 --> 01:35:43,001 Bent papasakok, kaip ta mašina atrodo. 1018 01:35:46,004 --> 01:35:47,463 Nereikia, mačiau. 1019 01:35:51,342 --> 01:35:52,719 Matau jį. 1020 01:36:03,605 --> 01:36:05,189 Važiuojame paskui jį. 1021 01:36:29,881 --> 01:36:32,342 Sekame įtariamąjį važiuojant į vakarus l- 17. 1022 01:36:37,597 --> 01:36:39,307 Oras- 1 kviečia žemę... - Aš jo nebematau. 1023 01:36:39,474 --> 01:36:41,351 ...nematome jo. lšvažiavimas užblokuotas. 1024 01:36:41,517 --> 01:36:43,519 Ryšį baigiu devintą valandą, patikrinsime nuošalius kelius. 1025 01:36:43,686 --> 01:36:45,813 Priedanga įjungta. 1026 01:36:46,439 --> 01:36:47,690 Neprarask sąmonės! 1027 01:36:53,863 --> 01:36:55,365 Štai jis! 1028 01:37:15,051 --> 01:37:16,511 Laikykis! 1029 01:37:20,473 --> 01:37:21,683 Reičel! 1030 01:37:54,424 --> 01:37:56,801 Jie pylė to mėšIo į pagrindinius vamzdžius? - O, taip. 1031 01:37:56,968 --> 01:37:59,846 Pranešk vandentiekio kompanijai. Reikia kažkokiu būdų izoliuoti šio rajono... 1032 01:38:00,013 --> 01:38:02,890 Ne, jie supylė visus turėtus narkotikus. Jie tai darė daug savaičių. 1033 01:38:03,057 --> 01:38:05,226 Visa Gotamo vandentiekio sistema užnuodyta. 1034 01:38:05,393 --> 01:38:06,644 KodėI mes nejaučiame poveikio? 1035 01:38:06,811 --> 01:38:09,105 Kad nuodai taptų veiksmingi, jų reikia įkvėpti. 1036 01:38:19,324 --> 01:38:21,034 Kaip jautiesi? 1037 01:38:23,786 --> 01:38:25,288 Kur mes? 1038 01:38:25,788 --> 01:38:29,584 KodėI mane čia atvežei? - Kitaip būtum atsisveikinusi su proteliu. 1039 01:38:29,751 --> 01:38:31,794 Tave apnuodijo. 1040 01:38:31,961 --> 01:38:35,590 Tai padarė daktaras Kreinas. - Pailsėk. Gordonas suėmė Kreiną. 1041 01:38:35,757 --> 01:38:37,884 Seržantas Gordonas jūsų draugas? 1042 01:38:38,718 --> 01:38:40,386 Aš neturiu draugų. 1043 01:38:41,262 --> 01:38:44,599 Duosiu tau raminamųjų. Atsibusi namie. 1044 01:38:44,766 --> 01:38:48,728 Kai pabusi, nunešk šiuos buteliukus Gordonui. Gali pasitikėti tik juo. 1045 01:38:48,895 --> 01:38:50,647 Kas juose? - Priešnuodis. 1046 01:38:50,813 --> 01:38:54,150 Vienas skirtas Gordonui, kitas - pradėti masinę gamybą. 1047 01:38:54,525 --> 01:38:55,818 Masinę gamybą? 1048 01:38:55,985 --> 01:38:59,155 Kreinas buvo tik marionetė. Mums reikia pasiruošti. 1049 01:39:25,098 --> 01:39:28,518 Kai atskleidėte man didįjį Gotamo gelbėjimo planą... 1050 01:39:28,685 --> 01:39:31,604 ...vienintelė priežastis, dėI kurios neiškviečiau greitosios... 1051 01:39:31,771 --> 01:39:34,274 ...buvo ta, jog sakėte tai darąs ne dėI sensacingų pranešimų žiniasklaidoje. 1052 01:39:34,440 --> 01:39:37,485 Taip ir yra. - O kaip pavadintumėt šitai? 1053 01:39:37,652 --> 01:39:38,861 Chaosas greitkelyje 1054 01:39:39,320 --> 01:39:42,031 Puikiu televizijos šou. - Stebuklas, kad niekas nenukentėjo. 1055 01:39:42,198 --> 01:39:45,868 Nebuvo laiko paisyti kelių eismo taisyklių. 1056 01:39:46,035 --> 01:39:49,163 Tas monstras, tūnantis jūsų viduje, jus pražudys. 1057 01:39:49,330 --> 01:39:53,751 Naudoju tą monstrą, kad padėčiau kitiems žmonėms, kaip tai darė tėvas. 1058 01:39:53,918 --> 01:39:55,503 Padėdamas kitiems Tomas Veinas nesiekė niekam nieko įrodyti. 1059 01:39:55,670 --> 01:39:58,589 Sau taip pat. 1060 01:39:59,048 --> 01:40:02,427 Padariau tai dėI Reičel. Ji merdėjo. 1061 01:40:02,844 --> 01:40:05,471 Ji apačioje. Daviau jai raminamųjų. Nuvežk ją namo. 1062 01:40:05,763 --> 01:40:09,392 Reičel rūpi mums abiems, sere. Bet jus turi motyvuoti kiti dalykai. 1063 01:40:09,684 --> 01:40:12,604 Pamirškite asmenines paskatas, kitaip tapsite eiliniu linčiuotuoju. 1064 01:40:12,770 --> 01:40:14,647 Foksas dar čia? - Taip, sere. 1065 01:40:14,814 --> 01:40:16,482 Reikia išprašyti šiuos žmones. 1066 01:40:16,649 --> 01:40:19,611 Tai Briuso Veino svečiai, pone. Neterškite savo reputacijos... 1067 01:40:19,777 --> 01:40:21,613 Man nerūpi reputacija. 1068 01:40:21,779 --> 01:40:24,949 Teršite ne tik savo, bet ir tėvo vardą. 1069 01:40:26,701 --> 01:40:29,078 Tai viskas, ką jis paliko. 1070 01:40:30,997 --> 01:40:32,582 Neiššvaistykite šio palikimo. 1071 01:40:47,889 --> 01:40:50,058 Su gimimo diena. Su gimimo diena, mielas Briusai. 1072 01:40:50,224 --> 01:40:51,643 Ačiū. 1073 01:40:51,935 --> 01:40:53,978 Kaip sekėsi prekiauti akcijomis? 1074 01:40:54,228 --> 01:40:55,438 Kainos smarkiai šoktelėjo. 1075 01:40:55,605 --> 01:40:56,856 Kas pirkėjai? 1076 01:40:57,023 --> 01:40:58,942 Įvairūs investuotojai ir makleriai. 1077 01:40:59,108 --> 01:41:00,818 Tai per daug painu. 1078 01:41:00,985 --> 01:41:02,695 Svarbiausia... 1079 01:41:02,862 --> 01:41:07,659 ...kad mūsų kompanijos ateitis saugi. 1080 01:41:21,464 --> 01:41:23,758 Rodos, bus padauginusi. 1081 01:41:29,472 --> 01:41:31,266 Koks jūsų planas, Kreinai? 1082 01:41:31,432 --> 01:41:33,685 Kaip ruošėtės paskleisti nuodus į orą? 1083 01:41:34,060 --> 01:41:37,355 Baidyklė. Baidyklė. 1084 01:41:37,522 --> 01:41:39,357 Kam tu dirbai? 1085 01:41:41,442 --> 01:41:43,653 Jūs pavėlavot. 1086 01:41:44,237 --> 01:41:46,364 Mūsų nebesustabdysit. 1087 01:41:51,411 --> 01:41:52,954 Čia. 1088 01:41:53,121 --> 01:41:55,123 Dėkoju. Ačiū. O jums ačiū... 1089 01:41:55,290 --> 01:41:58,209 ...už priešnuodį. 1090 01:41:59,711 --> 01:42:00,962 Nėra už ką. 1091 01:42:01,129 --> 01:42:03,923 Žinau, panaudosite jį kilniems tikslams. - Jau panaudojau. 1092 01:42:04,173 --> 01:42:08,011 Kiek užtruktų jo gamyba dideliais kiekiais? 1093 01:42:08,553 --> 01:42:09,679 Keletą savaičių. KodėI klausiate? 1094 01:42:09,846 --> 01:42:13,016 Vienas žmogus nori šiuo toksinu apnuodyti miesto vandentiekį. 1095 01:42:14,017 --> 01:42:17,103 Įkvėpiamieji narkotikai vandenyje neveikia. 1096 01:42:18,021 --> 01:42:19,439 Ką? 1097 01:42:19,606 --> 01:42:22,150 Nebent turi mikrobangų spinduolį... 1098 01:42:22,317 --> 01:42:25,194 ...kuris išgarintų visą vandenį. 1099 01:42:25,612 --> 01:42:28,906 Panašų į tą, kurio neseniai neteko Vaino kompanija. 1100 01:42:29,324 --> 01:42:30,533 Neteko? 1101 01:42:30,700 --> 01:42:34,203 Erlas mane ką tik atleido, nes per daug klausinėjau apie tą mašiną. 1102 01:42:36,205 --> 01:42:39,709 Grįžkite į Veino kompaniją ir pradėkite gaminti priešnuodį. 1103 01:42:39,876 --> 01:42:43,004 Manau, policijai jo reikės labai daug. 1104 01:42:43,171 --> 01:42:45,256 Mano leidimas įeiti į pastatą yra panaikintas. 1105 01:42:45,423 --> 01:42:47,425 Bet juk tai nesustabdys tokio žmogaus, kaip jūs, tiesa? 1106 01:42:47,842 --> 01:42:49,552 Tikriausiai ne. 1107 01:42:51,596 --> 01:42:56,267 Briusai, leisk pristatyti vieną žmogų. - Ne dabar, ponia Delein. 1108 01:42:56,434 --> 01:42:59,312 Ar teisingai tariu jūsų vardą: 1109 01:42:59,479 --> 01:43:01,940 ...ponas Ras al Gulis? 1110 01:43:07,570 --> 01:43:09,364 Jūs ne Ras al Gulis. 1111 01:43:10,907 --> 01:43:12,200 Mačiau, kaip jis žuvo. 1112 01:43:12,367 --> 01:43:15,411 Bet ar Ras al Gulis nėra nemirtingas? 1113 01:43:18,164 --> 01:43:20,625 Ar jo mokymas nėra antgamtiškas? 1114 01:43:25,171 --> 01:43:29,592 O gal tu tiesiog muilini žmonėms akis, mėgindamas nuslėpti savo tikrąjį "aš"? 1115 01:43:31,427 --> 01:43:35,932 Žmogus, naktimis laipiojantis Gotamo namų stogais... 1116 01:43:36,099 --> 01:43:38,142 ...neturėtų man pavydėti dvigubos tapatybės 1117 01:43:38,977 --> 01:43:40,770 Aš išgelbėjau tau gyvybę. 1118 01:43:40,937 --> 01:43:43,439 Perspėjau tave apie gailesčio keliamą pavojų, Briusai. 1119 01:43:46,609 --> 01:43:48,820 Šis konfliktas - tik tarp mūsų. 1120 01:43:49,696 --> 01:43:52,198 Paleisk kitus žmones. 1121 01:43:52,448 --> 01:43:55,743 Papasakok jiems apie susidariusią padėtį. 1122 01:43:57,996 --> 01:43:59,622 Dėmesio! 1123 01:44:00,415 --> 01:44:02,292 Brangūs svečiai? 1124 01:44:04,877 --> 01:44:06,754 Aš, aaa... 1125 01:44:07,213 --> 01:44:11,467 Dėkoju, kad šįvakar čia susirinkote ir išgėrėte visas mano atsargas. 1126 01:44:13,553 --> 01:44:15,263 Kalbu iš visos širdies. 1127 01:44:16,306 --> 01:44:19,058 Veinų šeimą visada... 1128 01:44:19,225 --> 01:44:22,812 ...supo veltėdžiai, tokie kaip jūs... 1129 01:44:22,979 --> 01:44:26,649 ...kurie sugužėdavo į šiuos namus. Į jūsų sveikatą. Ačiū. 1130 01:44:26,816 --> 01:44:29,444 Pakaks, Briusai. - Aš dar nebaigiau. 1131 01:44:29,777 --> 01:44:31,487 Geriu už jus... 1132 01:44:31,654 --> 01:44:36,034 ...apsimetėliai... ...dviveidžiai draugai... 1133 01:44:36,200 --> 01:44:41,289 ...pro dantis besišypsantys padlaižiai... 1134 01:44:41,456 --> 01:44:45,043 ...maldauju, palikit mane ramybėje. 1135 01:44:45,209 --> 01:44:47,837 Prašau jūsų, eikit iš čia. 1136 01:44:48,171 --> 01:44:51,591 Baikit šypsotis, aš nejuokauju. lšeikit. 1137 01:44:51,758 --> 01:44:53,968 Vakarėlis baigėsi, nešdinkitės. 1138 01:44:54,135 --> 01:44:57,388 Obuolys nuo obels toli nuriedėjo, pone Veinai. 1139 01:45:10,818 --> 01:45:12,570 Linksmai pašnekėjot. 1140 01:45:12,862 --> 01:45:16,324 Bet beprasmiškai. Visi šie žmonės vis tiek greitai mirs. 1141 01:45:16,491 --> 01:45:19,994 Tavo pasirodymas ligoninėje privertė mane paskubėti. 1142 01:45:20,161 --> 01:45:22,330 Vadinasi, Kreinas dirbo tau. 1143 01:45:22,497 --> 01:45:26,334 Jo toksinas gaminamas iš medžiagos, randamos mėlynojoje gėlelėje. 1144 01:45:26,668 --> 01:45:28,711 Jam pavyko šią medžiagą paversti ginklu. 1145 01:45:28,878 --> 01:45:30,880 Jis ne Šešėlių lygos narys? 1146 01:45:31,047 --> 01:45:35,593 Žinoma, kad ne. Jis manė, kad mes reikalausim iš miesto didelės išpirkos. 1147 01:45:36,302 --> 01:45:40,848 Bet iš tikrųjų ruošiesi paskleisti Kreino nuodus po visą miestą. 1148 01:45:41,015 --> 01:45:45,061 Ir stebėsti, kaip Gotamas plėšo save į gabalus, apimtas paniškos baimės. 1149 01:45:57,907 --> 01:45:59,826 Milijonai gyvenimų bus sunaikinti. 1150 01:46:00,034 --> 01:46:03,371 Tik cinikas gali vadinti tai "gyvenimu", Veinai. 1151 01:46:03,538 --> 01:46:05,373 Nusikaltimai. Neviltis. 1152 01:46:05,540 --> 01:46:07,625 Argi taip žmonėms lemta gyventi? 1153 01:46:08,251 --> 01:46:11,421 Tūkstančius metų Šešėlių lyga bausdavo už moralinį supuvimą. 1154 01:46:13,256 --> 01:46:16,843 Sunaikinome Romą. Paleisdavome į pirklių laivus maru užkrėstas žiurkes. 1155 01:46:17,010 --> 01:46:18,428 Sudeginome Londoną. 1156 01:46:18,595 --> 01:46:21,431 Kiekvieną kartą, kai civilizacija pasiekia nuopuolio viršūnę... 1157 01:46:21,598 --> 01:46:23,558 ...grįžtame atstatyti pusiausvyros. 1158 01:46:23,725 --> 01:46:25,310 Gotamą dar galima išgelbėti. 1159 01:46:26,603 --> 01:46:29,314 Suteik man daugiau laiko. Čia gyvena ir gerų žmonių. 1160 01:46:29,480 --> 01:46:31,316 Gini miestą, persmelktą korupcijos. 1161 01:46:31,482 --> 01:46:34,652 Mūsų žmonės dirba visame mieste. 1162 01:46:45,747 --> 01:46:47,123 Metas pažaisti. 1163 01:46:51,294 --> 01:46:53,963 Kai radau tave tame kalėjime, buvai paklydusi avelė. 1164 01:46:54,130 --> 01:46:56,257 Bet tikėjau, kad sugebėsi atsitiesti. 1165 01:46:56,424 --> 01:47:00,178 lšmokiau tave valdyti savo baimę ir parodžiau, kuriuo keliu žengti. 1166 01:47:00,428 --> 01:47:02,680 Buvai geriausias mano mokinys. 1167 01:47:02,972 --> 01:47:06,142 Turėtum stovėti šalia manęs ir padėti man gelbėti pasaulį. 1168 01:47:06,935 --> 01:47:09,562 Stovėsiu ten, kur privalau stovėti... 1169 01:47:10,188 --> 01:47:13,316 ...tarp tavęs ir Gotamo gyventojų. 1170 01:47:14,984 --> 01:47:17,612 Gotamas pasmerktas. 1171 01:47:20,949 --> 01:47:25,620 Kuomet miškas tampa neįžengiamas, jį būtina išvalyti ugnimi. 1172 01:47:26,829 --> 01:47:31,501 Rytoj pasaulis su siaubu stebės, kaip susinaikina didingiausias miestas. 1173 01:47:32,043 --> 01:47:35,296 Šį sykį harmonija būtinai įsivyraus. 1174 01:47:35,588 --> 01:47:37,799 Esi puolęs Gotamą ir anksčiau? - Žinoma. 1175 01:47:38,007 --> 01:47:40,677 Amžių eigoje mūsų ginklai tobulėjo. 1176 01:47:40,843 --> 01:47:43,721 Gotame esame išbandę vieną naujausių - ekonomiką. 1177 01:47:44,138 --> 01:47:48,851 Bet neįvertinome kai kurių Gotamo piliečių... 1178 01:47:49,269 --> 01:47:51,479 ...tokių, kaip tavo tėvai. 1179 01:47:55,525 --> 01:47:59,028 Juos nužudė vienas iš tų, kuriems jie bandė padėti. 1180 01:47:59,279 --> 01:48:02,073 Kai aplinkui badas, visi tampa nusikaltėliais. 1181 01:48:02,240 --> 01:48:04,701 Jų žūtis paskatino miestą išsigelbėti... 1182 01:48:04,867 --> 01:48:07,578 ...ir Gotamas toliau šlubčiojo į priekį. 1183 01:48:07,745 --> 01:48:09,539 Grįžome, kad baigtume savo darbą. 1184 01:48:10,248 --> 01:48:13,501 Šį sykį nesusipratę idealistai mūsų nesustabdys. 1185 01:48:13,668 --> 01:48:17,255 Tau, kaip ir tavo tėvui, trūksta drąsos imtis ryžtingų priemonių. 1186 01:48:17,547 --> 01:48:20,425 Jei kažkas trukdo įgyvendinti tikrąjį teisingumą... 1187 01:48:20,592 --> 01:48:24,679 ...paprasčiausiai prieini jam iš nugaros ir duri į širdį. 1188 01:48:29,684 --> 01:48:31,853 Aš tave sustabdysiu. - Taip ir neišmokai... 1189 01:48:32,020 --> 01:48:34,063 ...stebėti aplinkos. 1190 01:48:36,232 --> 01:48:38,234 Teisingumas - tai pusiausvyra. 1191 01:48:38,401 --> 01:48:40,570 Mano namai sudegė, palikai mane merdėti. 1192 01:48:43,239 --> 01:48:45,408 Manau, mes atsiskaitę. 1193 01:49:01,799 --> 01:49:03,551 lš šių namų niekas neišeis gyvas. Aš tuo pasirūpinsiu. 1194 01:49:13,436 --> 01:49:14,896 Pacientai pabėgo? 1195 01:49:15,063 --> 01:49:17,815 Keli iš sustiprinto saugumo zonos? - Visi. 1196 01:49:17,982 --> 01:49:19,776 Žudikai-maniakai, prievartautojai. 1197 01:49:19,984 --> 01:49:22,820 Įsakyk pakelti tiltus. Negalima jiems leisti pabėgti iš salos. 1198 01:49:22,987 --> 01:49:24,447 Taip, pakelsiu tiltus... 1199 01:49:24,614 --> 01:49:28,868 ...bet prieš tai įsakysiu visoms policijos pajėgoms gaudyti maniakus... 1200 01:49:29,035 --> 01:49:31,913 ...lakstančius kaimynystėje. - Pirmyn! 1201 01:49:55,103 --> 01:49:57,855 Tikiuosi, tu ne gaisrininkas. 1202 01:50:03,861 --> 01:50:05,989 Pone Veinai! Pone Veinai! 1203 01:50:10,493 --> 01:50:14,872 Kam jūs tiek treniruojatės, jei negalite pakelti sumauto rąstelio? 1204 01:50:53,328 --> 01:50:55,413 Ką aš padariau, Alfredai? 1205 01:50:56,414 --> 01:50:58,374 Visa tai, ką kūrė mano šeima... 1206 01:50:58,541 --> 01:51:00,460 ...mano tėvas... 1207 01:51:02,837 --> 01:51:06,758 Veinų palikimas - ne vien pastatai, pone. 1208 01:51:06,925 --> 01:51:09,177 Norėjau išgelbėti Gotamą. 1209 01:51:10,011 --> 01:51:11,888 Bet man nepavyko. 1210 01:51:13,097 --> 01:51:14,390 KodėI žmonės krenta, pone? 1211 01:51:17,560 --> 01:51:21,064 Kad išmoktų vėI atsistoti. 1212 01:51:23,524 --> 01:51:25,693 Tu vis dar tiki manimi? 1213 01:51:27,570 --> 01:51:29,072 Visada tikėsiu. 1214 01:51:30,114 --> 01:51:31,449 Ant žemės! 1215 01:51:31,616 --> 01:51:34,535 Priekabiavimas! Esu priekabiavimo liudininkas! 1216 01:51:34,702 --> 01:51:36,788 O gal norėtum tapti perdėto jėgos naudojimo liudininku? 1217 01:51:36,955 --> 01:51:38,873 Beprotis, nešiojantis ginklą. 1218 01:51:40,041 --> 01:51:43,378 Gyventojai pasipiktinę iki šiol neregėtu policijos pajėgų skaičiumi... 1219 01:51:43,544 --> 01:51:44,963 ...kurių užduotis - sugauti pabėgusius pacientus. 1220 01:51:45,129 --> 01:51:46,965 Klausykit, ponia, šie tiltai netrukus bus pakelti. 1221 01:51:47,131 --> 01:51:50,760 Pareigūne, esu Gotamo apygardos prokurorė. Praleiskit mane. 1222 01:51:58,142 --> 01:52:00,436 Flasai, ramiau! - Užsičiaupk! 1223 01:52:00,603 --> 01:52:01,896 Sulaikyk juos. 1224 01:52:02,063 --> 01:52:05,066 Gordonai, sulaukei svečių. 1225 01:52:05,233 --> 01:52:07,652 Ką tu čia veiki? - Mūsų draugas siunčia tau štai ką. 1226 01:52:07,819 --> 01:52:09,279 Tai priešnuodis Kreino toksinui. 1227 01:52:09,445 --> 01:52:10,947 Tikiuosi, tau jo neprireiks. 1228 01:52:11,114 --> 01:52:14,284 Nebent jis sugalvos, kaip tuos nuodus paskleisti ore. 1229 01:52:15,410 --> 01:52:17,870 Viskas, paskutinis. 1230 01:52:18,538 --> 01:52:22,458 Paskubėkit, žmonės, po trijų minučių šis tiltas bus pakeltas! 1231 01:52:22,625 --> 01:52:26,045 Reikia tave išvesti iš salos, kol nepakėlė tiltų. Policininke! 1232 01:52:26,671 --> 01:52:27,714 Pimyn! 1233 01:52:54,490 --> 01:52:56,326 Nerandu savo mamos. 1234 01:52:56,659 --> 01:52:58,161 Ei! 1235 01:53:06,544 --> 01:53:08,296 Ką, velniai griebtų, darai? 1236 01:53:09,797 --> 01:53:11,382 Ponai... 1237 01:53:11,799 --> 01:53:14,344 ...metas paskleisti žinią. 1238 01:53:16,054 --> 01:53:17,472 O žinia tokia... 1239 01:53:18,681 --> 01:53:20,475 ...panika prasideda. 1240 01:53:43,331 --> 01:53:44,374 Vandentiekio valdymas. 1241 01:53:44,540 --> 01:53:46,167 Staiga pakilo vandens slėgis. 1242 01:53:47,168 --> 01:53:48,503 Štai čia. 1243 01:53:48,795 --> 01:53:51,047 Magistralė yra po Nerous sala. 1244 01:54:07,981 --> 01:54:09,565 Viskas gerai. 1245 01:54:42,390 --> 01:54:43,933 Kalba komisaras Loubas. 1246 01:54:44,100 --> 01:54:45,810 Atsiliepkit kas nors! 1247 01:54:45,977 --> 01:54:47,437 Na! 1248 01:55:07,123 --> 01:55:09,167 Loubai, čia Gordonas. 1249 01:55:09,459 --> 01:55:10,793 Kas, po velnių, ten vyksta? 1250 01:55:10,960 --> 01:55:14,422 Reikia pastiprinimo: oro, greito reagavimo, riaušių malšinimo būrių. 1251 01:55:14,589 --> 01:55:18,801 Gordonai! Visos miesto riaušių malšinimo pajėgos jau saloje! 1252 01:55:18,968 --> 01:55:21,012 Jos išvestos iš rikiuotės! 1253 01:55:21,304 --> 01:55:25,308 Nusiramink. Niekas tavęs nenuskriaus. 1254 01:55:26,142 --> 01:55:27,810 Žinoma, kad nuskriaus! 1255 01:55:27,977 --> 01:55:30,980 Kreinai? - Ne, aš Baidyklė! 1256 01:55:32,732 --> 01:55:34,150 Gordonai... 1257 01:55:34,317 --> 01:55:36,569 ...daugiau nebėra, ko siųsti. 1258 01:55:38,112 --> 01:55:39,822 Likau vienas? 1259 01:55:43,910 --> 01:55:45,578 Nerous drąsko save į gabalus. 1260 01:55:45,745 --> 01:55:48,331 Tai tik pradžia. Jei toksinu apsinuodys visas miestas... 1261 01:55:48,498 --> 01:55:51,250 ...niekas neišgelbės Gotamo nuo masinės isterijos ir žlugimo. 1262 01:55:51,417 --> 01:55:53,336 Kaip jie tai padarys? - Panaudos traukinį. 1263 01:55:53,503 --> 01:55:57,340 Geležinkelis eina palei magistralę iki pagrindinio mazgo po Veino bokštu. 1264 01:55:57,507 --> 01:55:59,217 Jei jie nugabens mašiną į Veino stotį, prasidės grandininė reakcija... 1265 01:55:59,384 --> 01:56:02,887 ...kuri išgarins visą miesto vandenį. 1266 01:56:03,054 --> 01:56:04,639 Ir Gotamą apgaubs nuodingi garai. 1267 01:56:04,806 --> 01:56:08,017 Neleisiu jiems pakrauti mašinos į traukinį, bet man reikės tavo pagalbos. 1268 01:56:08,184 --> 01:56:09,978 Ką turiu daryti? - Mechaninė greičių dėžė tavęs nebaido? 1269 01:56:16,234 --> 01:56:17,902 Štai kur jūs! 1270 01:56:18,069 --> 01:56:20,071 Nėra, ko bijoti... 1271 01:56:20,238 --> 01:56:21,990 ...nebent pačios baimės! 1272 01:56:23,032 --> 01:56:25,368 Aš padėsiu tau! 1273 01:56:56,566 --> 01:56:58,735 Betmenas mus išgelbės. Jis ateis. 1274 01:57:03,948 --> 01:57:05,867 Jis ateis. - Nežiūrėk. 1275 01:57:14,500 --> 01:57:17,879 Kalba Gordonas. Pasiruoškit nuleisti tiltus. 1276 01:57:23,760 --> 01:57:25,887 Juk sakiau, kad jis ateis. 1277 01:57:30,892 --> 01:57:32,518 Palauk! 1278 01:57:33,478 --> 01:57:35,104 Gali žūti. 1279 01:57:35,271 --> 01:57:36,564 Pasakyk man, kuo tu vardu. 1280 01:57:41,945 --> 01:57:44,155 Žmogaus tikrąjį veidą rodo... 1281 01:57:45,114 --> 01:57:47,825 ...ne paslėpti jausmai, bet tai, ką jis daro. 1282 01:57:49,786 --> 01:57:51,120 Briusai? 1283 01:58:24,821 --> 01:58:28,157 Mano patarimą apie teatrališkumą supratai kiek tiesmukiškai. 1284 01:58:28,324 --> 01:58:30,827 Viskas baigta. - Su tavimi ir policininkais - galbūt. 1285 01:58:30,994 --> 01:58:33,329 O manęs laukia likusi Gotamo dalis. 1286 01:58:33,496 --> 01:58:36,833 Atsiprašysiu, dar turiu sunaikinti vieną miestą. 1287 01:58:37,000 --> 01:58:40,712 Ar galėčiau susigrumti su dviem tavo pastumdėliais? - Maloniai prašom. 1288 01:58:53,516 --> 01:58:55,852 GPS įjungtas. 1289 01:59:02,692 --> 01:59:04,902 Šimtas jardų. 1290 01:59:35,767 --> 01:59:37,060 Ponai. 1291 02:00:04,462 --> 02:00:06,714 Kas tai sankcionavo? 1292 02:00:17,267 --> 02:00:19,352 Nuotolis iki Veino Bokšto - trys mylios. 1293 02:00:26,609 --> 02:00:29,237 Spaudimas kyla visoje sistemoje, vamzdžiai sproginėja. 1294 02:00:29,404 --> 02:00:30,780 Kai spaudimas pasieks mus... 1295 02:00:30,947 --> 02:00:33,950 ...sprogs visi miesto vamzdžiai. 1296 02:00:44,419 --> 02:00:47,297 Kitoje kelių sankirtoje sukite į dešinę. 1297 02:01:11,988 --> 02:01:13,448 Niekad nepasimokysi. 1298 02:01:20,997 --> 02:01:22,040 Nepyk. 1299 02:01:26,002 --> 02:01:29,005 Tai man pažįstama. Ką parodysi naujo? - Maloniai prašom! 1300 02:01:45,772 --> 02:01:48,066 Pasiekėte kelionės tikslą. Veino bokštą. 1301 02:02:01,371 --> 02:02:02,622 Evakuokite pastatą. 1302 02:02:02,830 --> 02:02:05,333 Esame virš pagrindinio mazgo, kuris netrukus sprogs! 1303 02:02:14,217 --> 02:02:16,427 Ginklų sistema aktyvuota. 1304 02:02:20,515 --> 02:02:21,557 Graži mašinėlė. 1305 02:02:36,781 --> 02:02:37,824 Ginkluota. 1306 02:02:44,289 --> 02:02:45,540 Aukštas slėgis. 1307 02:02:49,752 --> 02:02:51,212 Nebijok, Briusai. 1308 02:02:54,007 --> 02:02:55,383 Nagi. Prašau tavęs. Prašau. 1309 02:03:00,138 --> 02:03:02,223 Esi eilinis žmogelis, dėvintis gobtuvą. 1310 02:03:02,390 --> 02:03:06,269 TodėI praloši kovą su neteisybe ir nesustabdysi šio traukinio. 1311 02:03:06,436 --> 02:03:09,022 Kas sakė, kad noriu jį sustabdyti. 1312 02:03:14,819 --> 02:03:16,362 Štai taip! 1313 02:03:24,537 --> 02:03:27,957 Niekad neišmoksi stebėti aplinkos. 1314 02:03:35,798 --> 02:03:38,301 Žinai, ką privalai padaryti? 1315 02:03:38,593 --> 02:03:40,887 Nežudysiu tavęs... 1316 02:03:45,308 --> 02:03:47,477 ...bet ir negelbėsiu. 1317 02:05:02,635 --> 02:05:05,722 Susirinkimas jau prasidėjo. - Koks susirinkimas? 1318 02:05:09,976 --> 02:05:12,895 Foksai, jei gerai pamenu, atleidau tave. 1319 02:05:13,396 --> 02:05:14,981 Tai tiesa. 1320 02:05:15,148 --> 02:05:17,233 Bet aš gavau naują darbą. 1321 02:05:18,067 --> 02:05:19,527 Užimsiu tavo vietą. 1322 02:05:19,986 --> 02:05:21,696 Kieno sprendimu? 1323 02:05:22,322 --> 02:05:24,240 Apie Betmeną rašo pirmame puslapyje... 1324 02:05:24,407 --> 02:05:27,368 ...o apie Briusą Veiną - aštuntame. 1325 02:05:29,912 --> 02:05:33,583 Girtas milijardierius sudegina savo namus. 1326 02:05:34,167 --> 02:05:35,209 Briusas Veinas klauso. 1327 02:05:35,376 --> 02:05:39,172 Kas tau suteikė teisę tvarkyti Veino kompanijos valdymo reikalus? 1328 02:05:39,339 --> 02:05:42,091 Tai, kad esu kompanijos savininkas. - Apie ką tu kalbi? 1329 02:05:42,342 --> 02:05:44,260 Prieš savaitę parduotos visos kompanijos akcijos. 1330 02:05:44,427 --> 02:05:45,887 Didžiąją jų dalį per įvairius tarpininkus nusipirkau aš. 1331 02:05:46,262 --> 02:05:49,724 Per visokias labdaros organizacijas ir panašiai. 1332 02:05:49,891 --> 02:05:53,102 Tai per daug painu. Svarbiausia... 1333 02:05:53,311 --> 02:05:56,606 ...kad mano kompanijos ateitis saugi. 1334 02:05:56,981 --> 02:05:58,399 Tiesa, pone Foksai? 1335 02:05:58,566 --> 02:06:00,401 Tikrai taip, pone Veinai. 1336 02:06:02,612 --> 02:06:04,197 Negavai žinutės? 1337 02:06:23,132 --> 02:06:26,344 Atleisk, kad anksčiau nepapasakojau. - Ne, Briusai... 1338 02:06:26,511 --> 02:06:27,887 ...aš atsiprašau. 1339 02:06:28,763 --> 02:06:31,432 Tą dieną, kai žuvo Čilas... 1340 02:06:33,309 --> 02:06:34,936 ...prišnekėjau tau baisių dalykų. 1341 02:06:35,436 --> 02:06:37,188 Bet teisingų. 1342 02:06:37,814 --> 02:06:39,649 Buvau bailys, nešiojantis ginklą... 1343 02:06:39,816 --> 02:06:43,611 ...o teisingumas - tai iš tiesų daugiau nei kerštas. Ačiū tau. 1344 02:06:44,654 --> 02:06:47,323 Visą laiką galvojau apie tave... 1345 02:06:48,825 --> 02:06:50,451 ...apie mus. 1346 02:06:51,077 --> 02:06:53,037 Kai išgirdau, kad tu grįžai... 1347 02:06:53,871 --> 02:06:56,082 ...manyje gimė viltis. 1348 02:07:20,148 --> 02:07:22,859 Bet tuomet sužinojau apie tavo kaukę. 1349 02:07:24,027 --> 02:07:26,863 Reičel, Betmenas - tik simbolis. 1350 02:07:27,488 --> 02:07:29,157 Ne, štai ši... 1351 02:07:30,325 --> 02:07:32,035 ...yra tavoji kaukė. 1352 02:07:33,995 --> 02:07:37,540 Tavo tikrasis veidas yra tas, kurio nuo šiol bijos nusikaltėliai. 1353 02:07:38,374 --> 02:07:40,376 Žmogus, kurį mylėjau... 1354 02:07:41,085 --> 02:07:42,545 ...kuris dingo prieš 7 metus... 1355 02:07:43,755 --> 02:07:45,924 ...jis taip ir nesugrįžo. 1356 02:07:50,386 --> 02:07:53,056 Bet gal jis vis dar kažkur klajoja. 1357 02:07:55,224 --> 02:07:58,937 Galbūt vieną dieną, kuomet Gotamui nebereikės Betmeno... 1358 02:07:59,979 --> 02:08:01,940 ...aš ir vėI jį susitiksiu. 1359 02:08:12,992 --> 02:08:15,912 Įrodei man, kad klydau. - DėI ko? 1360 02:08:18,748 --> 02:08:21,209 Tavo tėvas labai tavimi didžiuotųsi. 1361 02:08:21,417 --> 02:08:23,044 Aš irgi tavimi didžiuojuosi. 1362 02:08:50,029 --> 02:08:51,906 Kuo ruošiesi užsiimti? 1363 02:08:53,283 --> 02:08:54,867 Atstatysiu namus. 1364 02:08:55,743 --> 02:08:58,121 Tokius, kokie jie buvo prieš sudegdami. 1365 02:09:04,961 --> 02:09:06,212 Kaip prieš gaisrą, sere? 1366 02:09:08,298 --> 02:09:09,549 Taip, o kodėI klausi? 1367 02:09:09,716 --> 02:09:12,552 Pamaniau, kad tai puiki proga... 1368 02:09:12,719 --> 02:09:15,179 ...sustiprinti pamatus. 1369 02:09:15,346 --> 02:09:18,308 Pietrytiniame kampe? - Būtent, sere. 1370 02:09:33,990 --> 02:09:36,868 Gražiai atrodo. - Tik mafijos boso neradau. 1371 02:09:37,827 --> 02:09:40,538 Ką gi, seržante? - Nuo šiol - leitenante. 1372 02:09:40,872 --> 02:09:42,373 Tavo pastangos atsipirko. 1373 02:09:42,540 --> 02:09:44,542 Korumpuoti policininkai išsilakstė kaip tarakonai. 1374 02:09:44,709 --> 02:09:46,127 Gatvėse gimė viltis. 1375 02:09:46,377 --> 02:09:50,006 Bet? - Nerous sala prarasta. 1376 02:09:50,506 --> 02:09:54,385 Mes vis dar nesugavome Kreino ir pusės Arkamo pacientų. 1377 02:09:55,053 --> 02:09:56,679 Sugausime. 1378 02:09:56,888 --> 02:09:58,556 Grąžinsime Gotamui taiką ir ramybę. 1379 02:09:58,723 --> 02:10:01,225 Nebijai konkurencinės kovos? - Konkurencinės kovos? 1380 02:10:01,392 --> 02:10:05,730 Policija naudos pusiau automatinius ginklus, jie įsigys automatinius. 1381 02:10:05,897 --> 02:10:10,234 Pradėsim dėvėti Kevlerio apsaugą, jie nusipirks prieššarvinius šovinius. 1382 02:10:10,401 --> 02:10:13,696 Ir? - O tu dėvi kaukę... 1383 02:10:14,113 --> 02:10:15,990 ...ir šokinėji nuo stogų. 1384 02:10:17,408 --> 02:10:19,452 Kad ir šis vaikinas. 1385 02:10:19,702 --> 02:10:21,746 Ginkluotas apiplėšimas, dviguba žmogžudystė. 1386 02:10:21,913 --> 02:10:25,166 Taip pat mėgsta karnavalinius akcentus. 1387 02:10:25,416 --> 02:10:27,377 Palieka vizitinę kortelę. 1388 02:10:30,046 --> 02:10:31,965 Džokeris. 1389 02:10:33,258 --> 02:10:35,093 Pasidomėsiu juo. 1390 02:10:38,554 --> 02:10:40,014 Nespėjau tau padėkoti. 1391 02:10:45,103 --> 02:10:47,188 Nedėkok. 1392 02:10:57,490 --> 02:11:01,035 Betmenas: Pradžia 1393 02:19:58,323 --> 02:19:59,490 Subtitrus paruošė: SDI Media Group 1394 02:19:59,657 --> 02:20:00,867 [LITHUANIAN]