1 00:01:15,491 --> 00:01:17,152 ইন্সপেক্টর Chan 2 00:01:50,326 --> 00:01:53,318 বিশেষ অপরাধী 3 00:02:04,374 --> 00:02:06,501 আর কেউ ? 4 00:02:14,217 --> 00:02:16,845 এরকম সুন্দরী মহিলা কে... 5 00:02:17,019 --> 00:02:20,386 ... আপনি গ্রেফতার করলেন... 6 00:02:20,556 --> 00:02:23,286 ... শুধু থুথু ফেলার জন্য ? 7 00:02:24,427 --> 00:02:27,191 কোন ন্যায়বিচার আছে কি? 8 00:02:27,897 --> 00:02:30,457 কোন আইন আছে কি? 9 00:02:31,367 --> 00:02:34,029 কমিশনার শুধুমাত্র আপনার বস্ .... 10 00:02:34,203 --> 00:02:36,797 কারণ তিনি তার খাজনা ক্রকডাইল গ্যাং কে দিয়ে থাকেন. 11 00:02:37,573 --> 00:02:39,973 আর আপনি আমাকে চিনতে পারছেন না? 12 00:02:40,476 --> 00:02:43,775 দুঃখিত, আমি জ়ানতাম না যে সে আপনার স্ত্রী ছিল . 13 00:02:46,149 --> 00:02:47,878 হারামজাদা ! 14 00:02:58,161 --> 00:03:01,392 কি দেখ্‌ছো ? জ়ীবনেও হ্যান্ডসাম গ্যাং বস্‌ দেখনি? 15 00:03:08,271 --> 00:03:10,671 কে ফিল্ম ব্যবসায়ী হতে চাইবে ? 16 00:03:10,840 --> 00:03:13,604 আজ রবিবার, সেই সাথে থিয়েটার টাও জনশূন্য . 17 00:03:14,444 --> 00:03:15,911 গাড়ীগুলো কোথায়? 18 00:03:27,256 --> 00:03:28,746 চলো ভিতরে ফিরে যাই ! 19 00:03:50,313 --> 00:03:51,837 সাহায্যের জন্য লোক দরকার ! 20 00:03:53,983 --> 00:03:56,611 সেটার প্রয়োজন নেই , উত্তরাঁচলবাসী . 21 00:03:56,786 --> 00:04:02,122 তুমি যখন পুলিসের সঙ্গে গ্যাঞ্জাম করছিলে, তোমার লোকেরা আমাদের সঙ্গে হাত মিলিয়েছে . 22 00:04:03,693 --> 00:04:06,628 আমি তোমার Axe গ্যাং এর সবাইকে হত্যা করব! 23 00:04:40,263 --> 00:04:44,495 থামো! তুমি আমার উপকারের কথা ভুলে গেছো . 24 00:04:55,545 --> 00:04:56,705 ভাই সাম . 25 00:05:04,420 --> 00:05:05,546 দয়া করে ... 26 00:05:07,290 --> 00:05:08,951 আমাকে ছেড়ে দিন. 27 00:05:09,559 --> 00:05:11,356 চিন্তা করবেন না. 28 00:05:11,961 --> 00:05:15,761 আমি মেয়েদের হত্যা করি না. আপনি যেতে পারেন ! 29 00:05:16,532 --> 00:05:18,193 ভাই, আপনাকে ধন্যবাদ. 30 00:05:32,248 --> 00:05:34,773 পুলিশ ভাইয়েরা ! আবর্জনাগুলো পরিস্কার করুন! 31 00:06:52,895 --> 00:06:56,626 AXE গ্যাং 32 00:06:58,801 --> 00:07:00,002 এক সময় সামাজিক অস্থিরতার ভিতরে ... 33 00:07:00,002 --> 00:07:00,730 এক সময় সামাজিক অস্থিরতার ভিতরে ... 34 00:07:00,903 --> 00:07:03,701 ... গ্যাংস্টার রা তাদের শক্তি একত্রিত করতে লাগলো. 35 00:07:03,873 --> 00:07:06,307 এদের মধ্যে সবচেয়ে ভয়ংকর হল Axe গ্যাং . 36 00:07:06,475 --> 00:07:10,309 শুধু দরিদ্রতম জেলার প্রতি , গ্যাংস্টার দের কোন আগ্রহ নেই ... 37 00:07:10,479 --> 00:07:12,140 ...সেখানে মানুষ শান্তিতে বসবাস করতে পারে . 38 00:07:14,650 --> 00:07:16,311 PIG STY ALLE Y 39 00:07:37,273 --> 00:07:38,763 এক , দুই, তিন ! 40 00:07:39,842 --> 00:07:41,673 - ঠিক আছে, কুলি ? - হ্যা,ঠিক আছে ! 41 00:07:59,795 --> 00:08:01,194 দর্জী 42 00:08:05,534 --> 00:08:06,933 নুডলস এবং congee 43 00:08:27,723 --> 00:08:30,317 এদিকে আসো, ডোনাট . 44 00:08:32,728 --> 00:08:36,220 - কত ? - এটা বাড়ির জন্য! 45 00:08:36,432 --> 00:08:37,592 ডোনাট . 46 00:08:37,767 --> 00:08:40,099 - এটা কিছুই না. - আমি তোমাকে পছন্দ করি . 47 00:08:40,269 --> 00:08:43,261 আমি আমার স্ত্রীকে বলে তোমার ভাড়া কমিয়ে দিবো. 48 00:08:44,907 --> 00:08:46,670 মর্নিং , বাড়িওয়ালা ! 49 00:08:48,744 --> 00:08:49,733 বাড়িওয়ালা ! 50 00:08:49,912 --> 00:08:51,573 জিল ! তুমি এতো সাস্থ্যবতী কিভাবে হলে ! 51 00:08:51,747 --> 00:08:53,942 আমাকে ব্যাপারটা পরীক্ষা করে দেখতে হবে! 52 00:09:06,595 --> 00:09:08,927 আপনাকে দেখে ভালো লাগলো, বাড়িওয়ালা ! 53 00:09:09,098 --> 00:09:10,588 এখানে ভালো লাগার কি আছে ? 54 00:09:10,766 --> 00:09:11,926 না না ... ! 55 00:09:17,773 --> 00:09:23,109 আপনি স্কার্ট এর ফাড়াটা আরেকটু বড় করতে পারবেন? 56 00:09:23,779 --> 00:09:25,303 অবশ্যই ! 57 00:09:25,481 --> 00:09:26,948 দেখো,ধূমকেতু ! 58 00:09:30,486 --> 00:09:31,976 জেন ! দুষ্টু মেয়ে ! 59 00:09:32,154 --> 00:09:35,851 বাড়িওয়ালা ! আপনি একটা খচ্চর ! 60 00:09:37,993 --> 00:09:42,987 জেন, যেও না! থাকো,কথা বলো ! 61 00:09:43,299 --> 00:09:46,462 আমি মজা করছিলাম . জেন ! 62 00:10:06,922 --> 00:10:08,321 বাড়িওয়ালী ! 63 00:10:09,124 --> 00:10:10,591 বাড়িওয়ালী ! 64 00:10:13,696 --> 00:10:16,221 পানির কি হলো ? 65 00:10:30,679 --> 00:10:31,839 পানি তো মাগনা না! 66 00:10:32,014 --> 00:10:36,246 তোমরা অনেক কথা বলো, যারা তাদের ভাড়া দিতে চায় না. 67 00:10:36,418 --> 00:10:40,115 আমি শ্যাম্পু করার মাঝখানে আছি . 68 00:10:40,289 --> 00:10:41,756 এটা কোন সমস্যাই না । 69 00:10:41,924 --> 00:10:44,950 এখন থেকে সোমবার, বুধবার এবং শুক্রবারে কোন পানি থাকবে না. 70 00:10:45,127 --> 00:10:48,062 পানি থাকবে মঙ্গলবার , বৃহস্পতিবার এবং শনিবার . 71 00:10:48,230 --> 00:10:53,099 আমি শুধু তোমাদের মতো বোকা লোকদের অভিযোগ শুনতেই পছন্দ করি ! 72 00:10:53,269 --> 00:10:54,463 শুভ সকাল , বাড়িওয়ালী ! 73 00:10:54,637 --> 00:10:58,869 তোমার ভাড়াটা দিয়ে যেও , নইলে আমি তোমার দোকানে আগুন দিবো. 74 00:10:59,608 --> 00:11:02,771 এতো মজার কি হলো! ভাড়া কোন হাসির ব্যাপার না,বলদ! 75 00:11:04,747 --> 00:11:08,706 তুমি কুলি র মতো কাজ করতে থাকো ! 76 00:11:08,884 --> 00:11:12,081 একটা মাসের মধ্যে একবারও " সুপ্রভাত " বললে না । 77 00:11:12,254 --> 00:11:14,119 সারাজীবন কুলি ই রয়ে যাবে. 78 00:11:20,095 --> 00:11:21,960 সামনে থেকে সর্‌ , বদমাইশ ! 79 00:11:25,901 --> 00:11:28,335 congee আনতে এতো সময় লাগলো ? 80 00:11:28,504 --> 00:11:31,405 আমি একজন বুড়ো ভদ্রমহিলাকে রাস্তা পার করার জন্য সাহায্য করেছিলাম. 81 00:11:31,573 --> 00:11:34,337 - এখানে কি করছো ? - পিপিং টম চেক করতে এসেছি . 82 00:11:34,510 --> 00:11:36,740 কেউ কি আপনার উপর নজরদারি করছিল, আন্টি Six ? 83 00:11:36,912 --> 00:11:40,473 প্রমাণ ছাড়া কোন কথা বলবেন না. 84 00:11:43,585 --> 00:11:46,520 পাগল একটা. 85 00:12:19,054 --> 00:12:20,783 দূরে ভাগ্‌! 86 00:12:39,808 --> 00:12:42,208 স্যার, দয়া করে আমাদের শেখাবেন ? 87 00:12:42,378 --> 00:12:43,470 নাআআআ ! 88 00:13:19,782 --> 00:13:22,012 - চুল কাটাবে কে ? - আমার বস্‌ . 89 00:13:24,686 --> 00:13:25,846 বসুন. 90 00:13:36,732 --> 00:13:39,223 শেষ! পঞ্চাশ সেন্ট বের করুন. 91 00:13:40,702 --> 00:13:42,260 ভালই,তাই না? 92 00:13:42,538 --> 00:13:44,062 খুবই ভালো! 93 00:13:44,940 --> 00:13:47,101 এত ভাল বানাতে কে বলছে? 94 00:13:47,810 --> 00:13:49,209 কেন ? 95 00:13:56,618 --> 00:14:00,281 শান্ত হন,বস. ও আমার পুরানো বন্ধু. আমি ব্যাপারটা দেখছি. 96 00:14:02,291 --> 00:14:05,954 উনি Axe গ্যাং এর বস্‌ . দুই কুঠার দেখতে পাচ্ছো না? আমরা সুবিধের লোক নই . 97 00:14:06,128 --> 00:14:08,961 তাকে ভাল দেখানোটা সত্যিই খারাপ. বুঝলে ? 98 00:14:09,131 --> 00:14:11,429 - আমি জানতাম না . - তোমার মাথায় দেখি কিছুই নাই! 99 00:14:11,667 --> 00:14:15,228 কিন্তু তোমাকে আমার পছন্দ , তাই আমাকে শুধু কিছু টাকা দিলেই ব্যাপারটা আমি দেখবো । 100 00:14:15,404 --> 00:14:16,462 কখনই না ! 101 00:14:18,740 --> 00:14:22,506 শান্ত থাকুন ,বস্‌ . আমাকে কথা বলতে দিন. 102 00:14:24,680 --> 00:14:28,241 তুমি নিজেই দেখতে পাচ্ছো আমি সত্যিই তোমার জন্য চিন্তিত. আসলেই. 103 00:14:28,417 --> 00:14:32,751 কেন তুমি টাকা দিবে না ? বেশী না তো . পান করার জন্য পর্যাপ্ত . 104 00:14:32,921 --> 00:14:35,082 ব্ল্যাকমেইল করছেন ? 105 00:14:36,925 --> 00:14:38,256 বস ! 106 00:14:39,094 --> 00:14:40,254 বস ! 107 00:14:44,099 --> 00:14:47,262 তুমি শেষ ! 108 00:14:47,436 --> 00:14:49,961 মনে হচ্ছে উনি জেগে যাচ্ছেন! 109 00:14:50,139 --> 00:14:51,470 আমি ভয় পাচ্ছি না. 110 00:14:51,640 --> 00:14:53,608 আপনি আমাকে মারতে পারেন. 111 00:14:53,775 --> 00:14:57,176 আমার মতো আরো হাজার হাজার আছে ! 112 00:15:00,382 --> 00:15:03,647 আপনারা মারামারি করতে চান ? Axe গ্যাং বস ওখানে ঘুমাচ্ছেন. 113 00:15:03,819 --> 00:15:05,616 যে মরতে চাও , সামনে আগাও . 114 00:15:07,956 --> 00:15:10,390 তো আপনারা মারামারি করতে চান? 115 00:15:10,559 --> 00:15:13,619 গ্রেট ! আমরা এক এক করে যাবো. 116 00:15:13,795 --> 00:15:16,958 প্রতারণা করার কথা চিন্তাও করবে না. 117 00:15:17,332 --> 00:15:18,959 পেঁয়াজওয়ালী বুড়োমহিলা! 118 00:15:21,303 --> 00:15:26,639 আপনার চেহারা শক্ত দেখাচ্ছে. আমাকে মারতে চান? আমি আপনাকে প্রথমে আঘাত করতে দিচ্ছি. 119 00:15:31,346 --> 00:15:32,745 কি করলেন এইটা? 120 00:15:32,915 --> 00:15:34,644 আমি একজন কৃষক 121 00:15:34,816 --> 00:15:38,308 কৃষকরা মারামারি করে না. যান ! 122 00:15:38,487 --> 00:15:39,852 পাগল! 123 00:15:40,022 --> 00:15:41,546 কি বললেন ? 124 00:15:41,723 --> 00:15:44,317 আপনি ভাগ্যবতী যে আপনি একজন মহিলা. 125 00:15:45,527 --> 00:15:50,760 আরে, পিচ্চি ! হ্যাঁ, আপনি ! আপনি ছোট চুপ করে থাকুন. 126 00:15:53,769 --> 00:15:57,671 আমি প্রতারণার বিষয়ে কি বলেছিলাম? 127 00:15:57,839 --> 00:15:59,101 বসে থাকুন ! 128 00:16:02,110 --> 00:16:04,772 আপনি ! চশমা পরা লোক . চলে আসুন । 129 00:16:07,950 --> 00:16:11,078 না,আপনি না. আমি বলতে চাচ্ছি ... 130 00:16:11,253 --> 00:16:12,379 তুমি ! 131 00:16:12,554 --> 00:16:15,284 আরে, বাবু , চলে আসো! 132 00:16:17,226 --> 00:16:19,057 ঠিক আছে, ঠিক আছে ! 133 00:16:19,361 --> 00:16:22,922 তো আজকে কি কেউই নেই? 134 00:16:23,098 --> 00:16:25,293 সবগুলোই সন্নাসী মার্কা । 135 00:16:28,203 --> 00:16:30,364 এই লোক আমাকে ব্ল্যাকমেইল করেছেন.. 136 00:16:30,772 --> 00:16:33,935 মুটকি মহিলা, আপনি এখানের দায়িত্ব নিয়েছেন? 137 00:16:34,109 --> 00:16:35,872 মুটকি মহিলা, আমার বাল ! 138 00:16:36,111 --> 00:16:37,806 আমি Axe গ্যাং সঙ্গে আছি ! 139 00:16:37,980 --> 00:16:39,106 Axe গ্যাং , আমার বাল ! 140 00:16:39,281 --> 00:16:40,270 বস্‌ ! 141 00:16:40,449 --> 00:16:42,041 বস্‌ , আমার বাল ! 142 00:16:42,284 --> 00:16:44,479 - আপনাকে আমাদের চিকিৎসার টাকা দিতে হবে ! - বিল , আমার বাল ! 143 00:16:44,653 --> 00:16:46,917 - আমরা একই দলের! - একই দল , আমার বাল! 144 00:16:50,592 --> 00:16:53,220 আপনি নিজেকে কি মনে করেন ? আমি ব্যাকআপের জন্য লোক ডাকব! 145 00:16:53,462 --> 00:16:57,899 বদ্‌মাইশ ! দেখি, কি ব্যাকআপ তোর ! 146 00:16:59,234 --> 00:17:02,897 আপনি আমার ব্যাকআপ জানেন না. আমার একটি পুরো বাহিনী আছে . 147 00:17:04,406 --> 00:17:09,070 যাবেন না! আপনার কফিন এর জন্য ডাউন পেমেন্ট দিয়ে যান! 148 00:17:22,658 --> 00:17:24,023 পটকা টা কে ছুঁড়েছে ? 149 00:17:30,265 --> 00:17:31,755 আমি আপনাদের দলের, ভাই . 150 00:17:54,122 --> 00:17:55,612 নিজের চরকায় তেল দাও ! 151 00:17:55,791 --> 00:17:59,283 বৃষ্টি শুরু হচ্ছে.যার যার কাপড় আনতে যান! 152 00:17:59,561 --> 00:18:00,858 ওই মুট্‌কি ! 153 00:18:13,842 --> 00:18:18,142 আপনিও আমাকে ব্ল্যাকমেইল করবেন ? আমি ভয় পাই না . 154 00:18:34,463 --> 00:18:35,452 আমি .. 155 00:18:55,117 --> 00:18:58,143 কেউ কি দেখেছো ,কি ঘটেছে ? 156 00:18:59,154 --> 00:19:01,816 না ! আমার পিঠ ভেঙ্গে গেছে ! 157 00:19:02,557 --> 00:19:05,287 সাহায্যের জন্য লোক ডাকো ! 158 00:19:58,513 --> 00:20:01,971 শান্ত হন. আপনারা কি ক্ষুধার্ত ? 159 00:20:27,275 --> 00:20:28,537 চুপ থাকো. 160 00:20:43,959 --> 00:20:45,358 না. 161 00:21:09,150 --> 00:21:10,708 কে করেছে ? 162 00:21:14,589 --> 00:21:16,489 আমি তিন পর্যন্ত গুনব. 163 00:21:19,327 --> 00:21:20,487 এক ... 164 00:21:24,099 --> 00:21:26,067 ... দুই ... 165 00:21:37,546 --> 00:21:38,706 আমি করেছি! 166 00:24:56,511 --> 00:24:58,411 সাম ভাই ,সব ঠিক আছে তো? 167 00:25:00,482 --> 00:25:01,710 দুঃখিত ! 168 00:25:04,853 --> 00:25:06,844 ওদিকে তাকাও. 169 00:25:11,126 --> 00:25:12,457 ওকে সরাও ! 170 00:25:13,828 --> 00:25:15,819 আমরা খারাপ লোক! 171 00:25:15,997 --> 00:25:18,022 আমরা কি করছি ... 172 00:25:19,000 --> 00:25:21,127 ... কিছুই করতে পারছি না . 173 00:25:21,302 --> 00:25:24,635 আর এটার কারণ এই বোকাগুলো আমাদের দলের হয়ে কাজ করার ভান ধরে . 174 00:25:24,806 --> 00:25:28,037 সাম ভাই,আপনার সময় নষ্ট করবেন না. 175 00:25:28,209 --> 00:25:30,973 আমরা ব্যাপারটা দেখছি. 176 00:25:31,146 --> 00:25:33,046 তুমি ! দেখোতো ব্যাপারটা . 177 00:25:47,262 --> 00:25:52,325 - বয় , এই লোক কি তালা খুলতে পারে? - আমাকে মাফ করে দিন. 178 00:25:52,500 --> 00:25:55,162 পারলে ওই তালাটাও খুলে ফেলো . 179 00:25:55,570 --> 00:25:56,559 আসো . 180 00:25:57,272 --> 00:26:00,070 আমি তিন পর্যন্ত গুনব. 181 00:26:00,875 --> 00:26:01,899 তাড়াতাড়ি ! 182 00:26:03,645 --> 00:26:05,476 প্রস্তুত? তিন ! 183 00:26:15,490 --> 00:26:17,287 খুব ই জলদি ! 184 00:26:18,626 --> 00:26:21,151 ভাই সাম , আমরা সত্যিই আপনার দলে কাজ করতে চাই. 185 00:26:21,329 --> 00:26:24,230 তাই আমরা এসব করেছি. আমাদের সুযোগ দিন. 186 00:26:24,566 --> 00:26:25,897 কখনো কাউকে খুন করেছ ? 187 00:26:26,067 --> 00:26:28,558 আমি সবসময় এটা নিয়ে ভাবতাম . 188 00:26:28,903 --> 00:26:30,336 তাহলে কাউকে খুন করো . 189 00:26:30,505 --> 00:26:32,473 অবশ্যই করবো! 190 00:26:33,842 --> 00:26:34,900 যাও ! 191 00:26:35,310 --> 00:26:36,800 ধন্যবাদ, ভাই. 192 00:26:48,356 --> 00:26:51,848 আমরা সবসময় ওকে ব্যবহার করতে পারবো . 193 00:26:55,263 --> 00:26:58,096 আমি আগেও তোমাকে বলেছি তোমাকে কঠিন হতে হবে. 194 00:26:58,266 --> 00:26:59,756 আরো কঠিন ! 195 00:27:01,102 --> 00:27:02,865 কঠিনতম ! 196 00:27:04,939 --> 00:27:06,497 অভিনয় করে দেখাও . 197 00:27:06,674 --> 00:27:08,141 আর জেগে থাকার চেষ্টা করো . 198 00:27:08,309 --> 00:27:09,674 কঠিন হয়ে থাকাটা ক্লান্তিকর. 199 00:27:09,844 --> 00:27:12,938 ক্লান্তিকর ? এটা আমাদের রুজি! 200 00:27:14,082 --> 00:27:17,779 রাস্তাগুলো টাকা আর নারীদের দিয়ে ভরা. 201 00:27:17,952 --> 00:27:20,682 তোমার কেবল ইচ্ছা আর সংকল্পর প্রয়োজন ... 202 00:27:20,855 --> 00:27:24,188 ... সুযোগগুলোকে ছিনিয়ে নেয়ার . 203 00:27:24,459 --> 00:27:26,017 এটাই আমাদের বড় সুযোগ! 204 00:27:26,194 --> 00:27:28,890 আমদের শুধু কাউকে খুন করে গ্যাং এ ঢুকতে হবে. 205 00:27:29,364 --> 00:27:32,856 তারপর শুধু টাকা আর নারী ! 206 00:27:33,801 --> 00:27:36,668 ঐ সব ভিখারীদের মত হয়ো না ... 207 00:27:36,871 --> 00:27:39,601 ...যাদের কোন উচ্চাকাঙ্ক্ষা নেই . 208 00:27:44,545 --> 00:27:47,708 কে আপনি , চার চোখ দিয়ে কি দেখছেন ? আমি আপনার চশমা গুড়ো গুড়ো করব! 209 00:27:49,083 --> 00:27:50,710 দূরে গিয়া মর্‌ ! 210 00:27:51,052 --> 00:27:52,383 এখানে এসে বল্‌ ! 211 00:27:52,553 --> 00:27:54,714 - তুমি কি সত্যিই কাউকে হত্যা করবে ? - হ্যা ! 212 00:27:54,889 --> 00:27:58,484 চার চোখ ,মুটকি মহিলা এবং পিগ মর্ম Sty সব বাসিন্দাদের . 213 00:27:58,660 --> 00:28:00,423 কিন্তু তারা তো কুংফুতে পারদর্শী. 214 00:28:00,595 --> 00:28:03,428 - আমিও কুংফু জানি! - ওহ্‌,হ্যা ! 215 00:28:05,566 --> 00:28:09,229 তোমাকে বলিনি যে আমি বৌদ্ধ পাম কুংফু জানি? 216 00:28:11,039 --> 00:28:14,475 এইযে, সুদর্শন ছেলে . থামো. 217 00:28:16,177 --> 00:28:18,907 চমৎকার ! 218 00:28:19,314 --> 00:28:23,580 তুমি জানো যে তোমার একটি বিশেষ দেহজ্যোতি আছে? 219 00:28:24,185 --> 00:28:27,621 তুমি ছোট , কিন্তু তোমার হাড়ের কাঠামো খুবই মজবুত... 220 00:28:27,789 --> 00:28:31,190 এবং একটি কুংফু প্রতিভাধর চি প্রবাহ . 221 00:28:31,759 --> 00:28:35,957 যদি তোমার চি প্রবাহ ঠিক করা যায়, তাহলে তুমি অপরাজেয় হতে পারবে! 222 00:28:36,130 --> 00:28:39,691 পুরানো প্রবাদ মতে: তুমি তোমার ভাগ্য বদলাতে পারবে না . 223 00:28:40,168 --> 00:28:44,935 বিশ্ব শান্তি পক্ষাবলম্বী এবং মন্দকে শাস্তি দেয়া তোমার কর্তব্য হবে . 224 00:28:45,440 --> 00:28:46,429 হ্যা . 225 00:28:47,342 --> 00:28:50,778 এটা বৌদ্ধ পাম এর স্ক্রল . এটা অমূল্য . 226 00:28:50,945 --> 00:28:54,472 কিন্তু ভাগ্য হিসাবে , আমি ১০ টাকা পেলে তোমাকে এটা দিয়ে দিবো. 227 00:28:56,818 --> 00:28:58,809 বৌদ্ধ পাম ব্যবহারবিধি 228 00:29:02,757 --> 00:29:05,317 - তুমি তাকে তোমার সব জমানো দিয়ে দিলে ? - হ্যাঁ . 229 00:29:05,493 --> 00:29:08,758 আমি একজন ডাক্তার বা আইনজীবী হবার জন্য টাকা জমাচ্ছিলাম .... 230 00:29:08,930 --> 00:29:11,330 ... কিন্তু এটা ছিল বিশ্ব শান্তি . 231 00:29:35,356 --> 00:29:37,688 মেয়েটাকে ছেড়ে দাও ! 232 00:29:56,644 --> 00:29:59,477 আরে ! এটিতো বৌদ্ধ পাম এর! 233 00:29:59,814 --> 00:30:01,975 " 20 শতাংশ কুংফু ম্যানুয়াল . " 234 00:30:02,150 --> 00:30:03,879 তুই নিশ্চই শিখেছিস. 235 00:30:04,285 --> 00:30:06,446 কাউকে মারবি নাকি? 236 00:30:17,732 --> 00:30:22,635 ও বোকা আর ও বোবা ! 237 00:30:24,405 --> 00:30:28,239 আমি তখন বুঝলাম যে ভালোর জয় হয় না .আমি খারাপ হতে চাইলাম. 238 00:30:29,077 --> 00:30:31,170 আমি খুনি হতে চাইলাম ! 239 00:30:32,480 --> 00:30:34,675 - আইসক্রিম ! - কোথায় ? 240 00:30:35,483 --> 00:30:37,246 একটি ভ্যানিলা দিন . 241 00:30:37,418 --> 00:30:38,783 আমার জন্য চকলেট ! 242 00:30:50,331 --> 00:30:53,323 কি দেখছো ? আগে ফ্রী আইসক্রীম খাওয়া দেখোনি? 243 00:30:58,773 --> 00:30:59,933 ওর দৌড়ানো দেখো! 244 00:31:15,289 --> 00:31:20,625 আপনারা কুংফু মাস্টার হলে , রাস্তা গিয়ে মারামারি করুন . 245 00:31:20,795 --> 00:31:23,127 আপনার তো এখানে না, সার্কাসে থাকার কথা ! 246 00:31:23,297 --> 00:31:27,529 বাড়িওয়ালী ,এভাবে বলবেন না. তাদের এখানে আসার কারণ অবশ্যই আছে . 247 00:31:27,835 --> 00:31:30,201 প্রত্যেকেরই নিজস্ব কারণ থাকে. 248 00:31:30,371 --> 00:31:32,464 আমরা ঝামেলা করতে চাই না. 249 00:31:32,640 --> 00:31:35,336 আমি খুশি যে আপনারা বুঝতে পেরেছেন . শয়তান লোকগুলো আমাদের উপর ক্ষিপ্ত. 250 00:31:35,510 --> 00:31:38,638 আমরা কোনও কথা শুনতে চাই না. যাচ্ছেন না কেন? 251 00:31:39,714 --> 00:31:41,978 আপনার স্ত্রীর এত খারাপ হওয়া উচিত নয়. 252 00:31:44,252 --> 00:31:46,083 আপনি ঠিক আছেন ? 253 00:31:48,022 --> 00:31:49,546 মাস্টার . 254 00:31:57,165 --> 00:31:59,156 আমরা মূল্যবান কিছু নেই আপনাদের দেবার মতো... 255 00:31:59,333 --> 00:32:01,665 ... কিন্তু আমাদের কৃতজ্ঞতা হিসাবে এই টোকেনটি নিন. 256 00:32:02,537 --> 00:32:04,437 আমাদের জীবন রক্ষার জন্য ধন্যবাদ! 257 00:32:12,180 --> 00:32:15,172 কান্না বন্ধ করুন. এটা কোন অনুষ্ঠান নয়! 258 00:32:15,349 --> 00:32:18,910 - আপনি খুবই নিষ্ঠুর . - আবার কথা বলে !? 259 00:32:19,086 --> 00:32:21,884 আপনি কুংফু জানতে পারেন , কিন্তু আপনি এখনও একটা খাটি বলদ 260 00:32:24,392 --> 00:32:27,293 কুংফু ভাল জানাটা কোন অপরাধ না! 261 00:32:27,461 --> 00:32:30,225 যে বলদ সে সবসময়ই বলদ . 262 00:32:30,398 --> 00:32:33,925 দেখো. আবার লাল জাইংগা পড়ছে ! 263 00:32:34,101 --> 00:32:36,592 ডাইপার পড়তে পারলে না? . 264 00:32:37,872 --> 00:32:39,897 লাল জাইংগা তে সমস্যা কি ? 265 00:32:40,141 --> 00:32:42,974 আপনি কোথায় ছিলেন যখন ঝামেলা হচ্ছিলো ? 266 00:32:43,144 --> 00:32:47,103 তারা না থাকলে আমরা শেষ হয়ে যেতাম! কিছু বলবেন? 267 00:32:47,281 --> 00:32:48,771 আমি আপনাদের বলছি । 268 00:32:48,950 --> 00:32:52,215 আপনার তিন মাসের ভাড়া পাওনা. এটা $ 90. 269 00:32:52,386 --> 00:32:54,650 টাকা দাও নইলে ঘর ছাড়ো ! 270 00:32:54,822 --> 00:32:56,983 চিন্তা করবেন না. আমি তা পরিশোধ করবো . 271 00:32:57,158 --> 00:32:59,649 তুমি নিজেকে কি মনে করো , খরগোস - দাঁত জেন ? 272 00:32:59,827 --> 00:33:02,455 আর আপনি কি, মুটকী? 273 00:33:02,630 --> 00:33:03,790 কুত্তা ! 274 00:33:04,932 --> 00:33:06,593 বাড়িওয়ালী, শান্ত হোন . 275 00:33:08,002 --> 00:33:10,061 এটা তোমার দোষ. 276 00:33:12,273 --> 00:33:14,571 - আপনি কি আমাদের হত্যার চেষ্টা করছেন? - আপনিই ঠিক . 277 00:33:14,742 --> 00:33:16,903 আপনি এটা কিভাবে করতে পারলেন? 278 00:33:17,078 --> 00:33:19,012 চুউউউউপ কঅঅঅঅঅঅঅররররর! 279 00:33:32,260 --> 00:33:34,490 আপ্নারা মনে করেন আমার থেকেও জোরে চিত্কার করতে পারবেন ? 280 00:33:38,599 --> 00:33:41,363 মুটকী মহিলা সত্যিই চিল্লাইতে পারে. 281 00:33:42,403 --> 00:33:43,893 এটা দেখো! 282 00:33:58,853 --> 00:34:00,047 কি হলো? 283 00:34:00,421 --> 00:34:03,356 কি হলো মানে? তুমি চেষ্টা করো. 284 00:34:03,524 --> 00:34:05,492 - আমি ? - জল্‌দি ! 285 00:34:11,332 --> 00:34:13,596 দুঃখিত ! তুমি ঠিক আছো ? 286 00:34:14,368 --> 00:34:17,701 আমার মনে হয় আরেকটু কাছে গিয়ে চেষ্টা করলে পারবে. ঠিক আছে ? 287 00:34:17,872 --> 00:34:18,861 ঠিক আছে ! 288 00:34:31,085 --> 00:34:33,747 - কে হ্যান্ডলগুলি ছুড়েছে? - হ্যান্ডেল ? 289 00:34:35,890 --> 00:34:37,858 তৃতীয় ছুরিটা কোথায় গেলো? 290 00:34:38,526 --> 00:34:40,960 আল্লাহ ই জানেন কোথায় গেছে . 291 00:34:41,128 --> 00:34:43,596 এটি একই হতে পারে? নাও পারে ... 292 00:34:43,764 --> 00:34:45,527 - না না ! - দুঃখিত . 293 00:34:47,702 --> 00:34:49,533 তুমি কিছু বলতে চাচ্ছো ? 294 00:34:49,704 --> 00:34:53,868 মাত্র মনে পড়লো আমার কিছু কাজ বাকি আছে.পরে দেখা হবে! 295 00:34:56,477 --> 00:34:58,536 ওহ্‌ . ওরা আমাদের দেখে ফেলেছে ! 296 00:35:00,047 --> 00:35:01,480 পিছনে সরে যাও ! 297 00:35:10,057 --> 00:35:14,153 ঘাবড়াবে না ! সাপ সঙ্গীত পছন্দ করে . আমি শিস্‌ বাজালে ওরা কামড়াবে না. 298 00:35:14,328 --> 00:35:15,886 দয়া করে,চুপ থাকো. 299 00:35:20,000 --> 00:35:21,467 ওহ, কি অবস্থা ! 300 00:35:28,242 --> 00:35:29,800 আবার তুমি, বদ্‌মাইশ ! 301 00:35:29,977 --> 00:35:33,344 আপনারা নিজেদের কাজে যান! 302 00:35:35,182 --> 00:35:36,672 আলাদা হও ! 303 00:35:38,953 --> 00:35:40,113 আলাদা ? 304 00:37:53,053 --> 00:37:54,384 এখানে কি করছো ? 305 00:37:54,555 --> 00:37:56,716 তোমাকে খুজছিলাম .তুমি আঘাত পাওনি? 306 00:37:56,891 --> 00:37:58,085 আমি ঠিক আছি ! 307 00:38:00,160 --> 00:38:03,061 তুমি সবসময় এত দ্রুত সুস্থ হও কিভাবে ? 308 00:38:03,397 --> 00:38:04,887 জানি না. 309 00:38:05,266 --> 00:38:07,894 -কোন হাসপাতালে গিয়েছিলে? - মনে নেই. 310 00:38:08,669 --> 00:38:10,296 হয়তো এটাই ভাল . 311 00:38:10,471 --> 00:38:15,170 স্মৃতি বেদনাদায়ক হতে পারে . আর সেটা ভুলে যাওয়াটা ও একটি আশীর্বাদ! 312 00:38:15,342 --> 00:38:18,175 আমি জানতাম না তুমি এতো বেশী বোঝো. 313 00:38:19,413 --> 00:38:21,904 এত বিষণ্ণতা একজনের পক্ষে... 314 00:38:29,890 --> 00:38:33,155 ... কি বলছিলাম ভুলে গেছি . 315 00:38:35,462 --> 00:38:37,054 আরে, সামনে থেকে সর্‌ ! 316 00:38:37,231 --> 00:38:38,493 সরো ! 317 00:38:38,666 --> 00:38:40,327 এমন চড় মারবো নিজের নাম ভুলে যাবি! 318 00:38:40,701 --> 00:38:44,535 ওদের কে দেখো । কফিন নিয়ে যাচ্ছে . 319 00:38:46,373 --> 00:38:47,863 প্রতিবন্ধী শালা ! 320 00:38:50,077 --> 00:38:52,238 আপনাদের চলে যাবার জন্য আমাকে দোষারূপ করবেন না. 321 00:38:52,413 --> 00:38:56,474 আমরা বুদ্ধকে সিদ্ধান্ত নিতে দিবো ... 322 00:38:56,951 --> 00:38:59,351 ... আপনারা থাকবেন ... 323 00:38:59,520 --> 00:39:01,954 ...না যাবেন . 324 00:39:05,859 --> 00:39:07,850 ভয়ংকর খারাপ ভাগ্য 325 00:39:19,840 --> 00:39:21,603 চা নিন . 326 00:39:28,882 --> 00:39:31,942 আমরা কৃতজ্ঞ কিছু পেশাগত সাহায্যের জন্য . 327 00:39:32,119 --> 00:39:35,782 আমরা সমস্যাটা বুঝতে পেরেছি. Tam স্কুল থেকে বারো Kicks ... 328 00:39:35,956 --> 00:39:40,950 Hung স্কুল থেকে ... আয়রন ফিস্ট এবং ষড়ভুজ স্টাফ ... 329 00:39:41,528 --> 00:39:43,519 পিগ মর্ম Sty এ যাদের কথা​বলছি তারা সত্যিই ভাল. 330 00:39:43,697 --> 00:39:45,961 তাদের যোদ্ধা দিন দীর্ঘ হয়ে গেছে ... 331 00:39:46,467 --> 00:39:49,903 ... কিন্তু তারা এখনও শীর্ষ যোদ্ধা . 332 00:39:50,304 --> 00:39:55,139 এই কাজ আমাদের জন্য একটা বড় চ্যালেঞ্জ. 333 00:39:55,476 --> 00:39:58,001 এরা পেশাদার ? 334 00:39:58,178 --> 00:40:03,514 এক নম্বর খুনী . ব্যয়বহুল , হ্যাঁ, কিন্তু প্রতি টাকার মূল্য দেবে ! 335 00:40:03,684 --> 00:40:04,673 না ! 336 00:40:04,852 --> 00:40:09,915 নম্বর এক , বিস্ট, বিশ্বের সেরা খুনী . 337 00:40:10,391 --> 00:40:14,691 তিনি কুংফুতে নিবেদিতপ্রাণ ছিলেন , এখন প্রায় পাগল হয়ে গেছেন. 338 00:40:14,862 --> 00:40:18,161 শুনেছি তিনি নাকি পাগলাগারদে আছেন. 339 00:40:18,766 --> 00:40:22,065 সুতরাং আপনারা এখন সেরা খুনী . 340 00:40:22,236 --> 00:40:26,605 সত্যি বলতে, আমরা শুধু সঙ্গীতকার . 341 00:40:26,907 --> 00:40:31,674 ও আমার ময়না,এই কষ্ট সহ্য হয়না। 342 00:40:31,945 --> 00:40:36,348 গ্রেট কবিতা, তাই নয় কি? 343 00:40:44,425 --> 00:40:45,949 আমরা তাড়াতাড়িই বিদায় নিব, তাই না ? 344 00:40:46,126 --> 00:40:48,617 কে জানে কখন আবার দেখা হবে . 345 00:40:49,363 --> 00:40:53,561 আমরা একই ধরনের ৩ জন . আগে কেন পরিচিত হলামনা ? 346 00:40:53,734 --> 00:40:57,033 এই সুযোগে একটু ঘুষাঘুষি করা যাক . 347 00:40:57,271 --> 00:41:00,638 নাহ্‌। আমাদের এখনও প্যাক করার অনেক কিছু আছে. 348 00:41:01,408 --> 00:41:03,137 ঠিকই বলেছেন . 349 00:41:41,248 --> 00:41:44,581 Tam স্কুল বারো Kicks ! চমত্কার আক্রমণ এবং প্রতিরক্ষা 350 00:41:44,818 --> 00:41:47,616 আয়রন ফিস্ট : ক্ষমতাশীল, . প্রথম শ্রেণী ! 351 00:41:47,788 --> 00:41:51,087 সঙ্গে ষড়ভুজ স্টাফ , তার হাজার প্যাচসমূহ . দুর্বোধ্য ! 352 00:41:51,558 --> 00:41:53,890 আমাদের আবার দেখা হওয়া পর্যন্ত ! 353 00:42:03,570 --> 00:42:04,559 আবারো লিপস্টিক ! 354 00:42:23,957 --> 00:42:26,949 দাঁড়া , নয়তো পিটায়া তক্তা বানাবো. 355 00:43:50,878 --> 00:43:52,937 দুঃখিত, আমরা বন্ধ করছি . 356 00:43:53,113 --> 00:43:55,138 আপনি তো যে কোন সময়ই স্যুট বানাতে পারেন. 357 00:43:55,315 --> 00:43:56,805 আমরা চলে যাচ্ছি . 358 00:43:56,984 --> 00:43:58,815 ভাল কাপড় ! 359 00:43:59,486 --> 00:44:01,818 আপনি আপনার কাপড় চেনেন । 360 00:44:02,356 --> 00:44:04,517 এটার উচ্চ শৈল্পিক মান আছে. 361 00:44:05,125 --> 00:44:06,456 কতটা উচ্চ ? 362 00:44:06,894 --> 00:44:08,725 অন্তত কয়েকটা গল্প ... 363 00:45:18,732 --> 00:45:20,962 Axe গ্যাং কে অপমান ! আমরা তাদের বুঝাবো আমরা কি জিনিস . 364 00:45:21,134 --> 00:45:24,297 তাদের সবাইকে মেরে এই জায়গাতে একটি গণিকালয় বানানো যাক . 365 00:45:24,471 --> 00:45:26,462 চোখের সামনে আসবে না! 366 00:46:16,023 --> 00:46:17,012 কি হচ্ছে? 367 00:46:28,468 --> 00:46:29,594 গুড ! 368 00:46:29,770 --> 00:46:31,601 চোখের সামনে আসবে না! 369 00:46:36,777 --> 00:46:39,940 ধ্যত ! আমি ঐ বলদ্গুলোকে যেতে বলেছিলাম , কিন্তু ওরা এখনো এখানে . 370 00:46:40,113 --> 00:46:41,842 - সত্যিই? - হ্যাঁ. 371 00:47:05,405 --> 00:47:09,398 কি হচ্ছে এইসব ? কে ক্ষতিপূরণ দিবে ? 372 00:47:09,576 --> 00:47:11,567 দুঃখিত , দুঃখিত. এটা কিছুই না! 373 00:48:52,245 --> 00:48:55,305 কয়টা বাজে জানো ? আমার ঘুমাতে হবে. 374 00:48:56,449 --> 00:48:58,349 আরে, মোটকী , গু খায়া মইরা যা ! 375 00:48:59,252 --> 00:49:00,742 মরবো ? এভাবে ? 376 00:49:00,921 --> 00:49:02,946 দুঃখিত , দুঃখিত ! 377 00:49:05,258 --> 00:49:07,249 চোখের সামনে আসবে না! 378 00:49:08,028 --> 00:49:09,757 ওখানেই থাকো, দর্জি. 379 00:49:18,738 --> 00:49:20,865 চুউউউপ কঅঅঅঅঅঅর! 380 00:49:26,112 --> 00:49:30,845 এখন একটু বিরতি দে! আমাদের এত জালািচ্ছস কেন ? 381 00:49:45,532 --> 00:49:46,726 অন্য মাস্টার আছে এখানে? 382 00:52:13,847 --> 00:52:15,838 এটা সিংহ গর্জন 383 00:52:16,516 --> 00:52:18,347 আমি জানতাম এটা একটা পৌরাণিক কাহিনী . 384 00:52:19,552 --> 00:52:22,521 কে জানতো সিংহের গর্জন সত্যিই বিদ্যমান ? 385 00:52:22,689 --> 00:52:26,284 এটাই ওদের সাথে আমাদের শেষ দেখা. 386 00:52:29,462 --> 00:52:31,794 ভাই সাম, খারাপ হলো. দ্রুত , গাড়ী ছাড়ো! 387 00:52:32,165 --> 00:52:33,792 গাড়ী ছাড়ো! 388 00:52:40,540 --> 00:52:41,700 বস ! 389 00:52:41,875 --> 00:52:44,139 চুপ! ভদ্রতা জানো না? 390 00:52:44,310 --> 00:52:46,710 ভাগো. সবাই ঘুমানোর চেষ্টা করছে. 391 00:52:46,880 --> 00:52:49,849 তাদের আগামীকাল কাজ আছে. ভাগো এখান থেকে! 392 00:52:53,086 --> 00:52:54,713 বদ্‌মাইশ ! 393 00:54:20,573 --> 00:54:23,599 আমি আর উদাসীন থাকবো না. 394 00:54:25,979 --> 00:54:29,847 আপনাদের মত আসল মাস্টারদের দেখে ... 395 00:54:30,583 --> 00:54:32,642 ... আমি এখন শান্তিতে মরতে পারবো. 396 00:54:32,819 --> 00:54:34,753 এভাবে বোলো না. 397 00:54:34,921 --> 00:54:37,856 আমরা সাধারণ মানুষ . 398 00:54:38,024 --> 00:54:39,787 সাধারণ আশীর্বাদ . 399 00:54:39,959 --> 00:54:43,417 আমাদের মাস্টার বোলো না. 400 00:54:43,596 --> 00:54:45,496 আপনিতো একজন বড় যোদ্ধা! 401 00:54:45,665 --> 00:54:49,931 শুধুমাত্র আপনি আগে সাহায্য করলে তারা এইভাবে মরতো না . 402 00:54:50,436 --> 00:54:54,600 ডোনাটের কথামত, সবার ই তার নিজস্ব কারণ আছে. 403 00:54:55,375 --> 00:54:57,104 বছরখানেক আগে ... 404 00:54:57,610 --> 00:55:00,704 ... আমরা আমাদের একমাত্র পুত্রকে যুদ্ধে নিহত হতে দেখেছি . 405 00:55:02,982 --> 00:55:05,644 প্রতিশোধ বিধ্বংসী হতে পারে. 406 00:55:06,019 --> 00:55:08,180 তোমরা কি বুঝতে পারবে? 407 00:55:08,354 --> 00:55:11,448 কেন আপনি আমাদের শীর্ষ যোদ্ধা হবার ট্রেনিং দিচ্ছেন না ?... 408 00:55:11,624 --> 00:55:14,616 ... তাহলে আমরা তাদের প্রতিশোধ নিতাম ! 409 00:55:14,961 --> 00:55:18,954 শীর্ষ যোদ্ধা হতে অনেক সময় লাগে. 410 00:55:19,132 --> 00:55:21,692 যদি না তুমি জন্মগতভাবে একজন কুংফু প্রতিভাধর হও . 411 00:55:21,868 --> 00:55:25,634 এবং তারা এক কোটি র মধ্যে একজন . 412 00:55:33,212 --> 00:55:35,407 এটা সুস্পষ্ট যে, আমি তাদের একজন ! 413 00:55:38,985 --> 00:55:41,180 আমি তা মনে করি না. 414 00:55:42,155 --> 00:55:47,525 আমরা প্রতিজ্ঞা করেছিলাম আমরা মারামারি করবো না । 415 00:55:47,694 --> 00:55:50,094 কিন্তু আমরা আজ সে প্রতিশ্রুতি ভেঙেছি. 416 00:55:50,263 --> 00:55:53,824 আপনাদের নিজেদের নিরাপত্তার জন্য, সবাই চলে যান ! 417 00:55:58,271 --> 00:56:01,832 মহাশক্তিধরদের দায়িত্বও মহান. 418 00:56:02,342 --> 00:56:04,207 পালানোর কোনো সুযোগ নেই. 419 00:56:04,611 --> 00:56:07,171 ডোনাট , আপনার আঘাত গুরুতর . 420 00:56:07,347 --> 00:56:08,905 বিশ্রাম নিন. 421 00:56:13,853 --> 00:56:16,287 কি বলছো কিছুই বুঝতে পারছি না . 422 00:56:17,924 --> 00:56:19,016 ডোনাট ! 423 00:56:32,071 --> 00:56:34,062 আমি আপনাকে চিনি,চার চোখ ! 424 00:56:35,475 --> 00:56:40,071 আপনি দৃষ্টিশক্তিহীনদের বিরুদ্ধে বলে মনে হচ্ছে. 425 00:56:40,246 --> 00:56:43,545 ঠিক . বিশেষ করে সোনার প্রণীত চার চোখ . 426 00:56:47,787 --> 00:56:51,120 গোল্ড ফ্রেম চাকরদের জন্য উপযুক্ত. 427 00:56:51,290 --> 00:56:54,384 আমাকে ভাল দেখায় বলে মনে করি . সুতরাং কেন আমাকে খোঁচাচ্ছো ? 428 00:56:56,763 --> 00:56:57,752 সাহায্য কর্‌! 429 00:57:00,099 --> 00:57:03,330 " সাহায্য কর! আমাকে সাহায্য কর! " খেলতে চাও? 430 00:57:03,503 --> 00:57:05,334 ড্রাগন স্টাইল ? টাইগার স্টাইল ? 431 00:57:10,076 --> 00:57:14,513 এখানে নাম্‌ , আমি তোর চশমা গুড়োগুড়ো করবো. আয় ! 432 00:57:16,182 --> 00:57:18,412 তুমি জানো আমি তা করতে পারতাম ,জানো না? 433 00:57:19,752 --> 00:57:21,083 কসম কেটে বলো ! 434 00:57:21,688 --> 00:57:23,019 কসম ! 435 00:57:25,858 --> 00:57:30,158 তোমার কোন সম্মান আছে? তুমি কোথায় ছিলে যখন আমার প্রয়োজন ছিলো ? 436 00:57:31,931 --> 00:57:33,626 তুমি আবালের মতো কথা বলছো ! 437 00:57:33,800 --> 00:57:36,963 আমরা সবসময় মার খাই! আমরা কোথাও কিছু করতে পারিনা . 438 00:57:37,136 --> 00:57:40,867 কোন হত্যাকাণ্ড , কোন অগ্নিসংযোগ , কোন ডাকাতি , কোন ধর্ষণ ... 439 00:57:41,040 --> 00:57:43,600 ... এই সবকিছুর কারণ তুই ! 440 00:57:43,776 --> 00:57:46,108 তুই একটা মাথামোটা! 441 00:57:48,514 --> 00:57:49,845 আমার পিছে পিছে আয়! 442 00:57:58,524 --> 00:58:00,151 টাকা কোথায় ? 443 00:58:05,064 --> 00:58:07,259 টাকা কোথায় ? 444 00:58:08,868 --> 00:58:10,995 কি দেখছো ? আমি সিরিয়াস ! 445 00:58:15,942 --> 00:58:19,935 আমি অল্প টাকার জন্য মানুষ খুন করি ! আমাকে টাকাগুলো দাও. 446 00:58:38,364 --> 00:58:40,025 টাকা এখানে. 447 00:59:15,968 --> 00:59:17,799 মেয়েটাকে ছেড়ে দে ! 448 00:59:30,817 --> 00:59:35,481 ও বোকা আর ও বোবা. 449 01:00:18,965 --> 01:00:22,366 দূরে ভাগ্‌! আমাকে আর কতো নিচে টানবি ? 450 01:00:23,135 --> 01:00:28,232 বাড়িতে যা , শূকর লালনপালন কর. 451 01:00:33,145 --> 01:00:34,635 ভাগ্‌ , তোকে খুন করার আগে . 452 01:01:23,462 --> 01:01:26,863 আপনি ! নাম কি আপনার ? 453 01:01:35,942 --> 01:01:39,378 এই নিন কিছু নতুন জামাকাপড় . আপনি এখন আমাদের দলের! 454 01:01:39,545 --> 01:01:43,379 - সত্যি ? - কেউ আপনার জন্য অপেক্ষা করছে . 455 01:01:50,289 --> 01:01:51,449 সাম ভাই ! 456 01:01:51,624 --> 01:01:56,118 তোমাকে দেখেই মনে হয়েছিল তুমি যেকোন কিছুই করতে পারবে । 457 01:01:56,429 --> 01:01:57,418 ঠিক ! 458 01:01:57,596 --> 01:01:59,393 তোমার শুধুমাত্র একটা সুযোগের প্রয়োজন . 459 01:02:00,166 --> 01:02:01,224 ঠিক ! 460 01:02:01,400 --> 01:02:03,061 তোমার জন্য একটা কাজ আছে . 461 01:02:03,235 --> 01:02:04,793 যা বলবেন, ভাই ! 462 01:02:23,656 --> 01:02:26,648 " অস্বাভাবিক মানুষের উপর গবেষণা . " কি এটা? 463 01:02:26,826 --> 01:02:28,623 পাগলাগারদ . 464 01:02:34,367 --> 01:02:35,595 সৈন্য ! 465 01:02:35,768 --> 01:02:37,497 বয় স্কাউট ! 466 01:02:37,670 --> 01:02:38,659 ট্যাংক ! 467 01:02:38,838 --> 01:02:40,806 চিন্তা কোরোনা . 468 01:02:40,973 --> 01:02:44,602 বয়েজ স্কাউট শিফট পরিবর্তন করার সময়, তুমি ঠিক পাঁচ মিনিট পাবে. 469 01:02:44,777 --> 01:02:48,713 মানচিত্রের তীর অনুসরণ করে. শেষ সেল এ যাও ... 470 01:02:48,881 --> 01:02:53,545 ... এবং ভিতরের মানুষটাকে খুঁজে বাইরে নিয়ে আসো. এখানে তোমার সরঞ্জাম আছে. 471 01:02:59,458 --> 01:03:00,948 আপনারা কি করবেন? 472 01:03:01,127 --> 01:03:03,118 আমরা তোমার পিছনে আছি . 473 01:03:14,473 --> 01:03:16,464 পাঁচ মিনিট . তাড়াতাড়ি ! 474 01:05:30,776 --> 01:05:35,611 বিশ্বের সেরা হত্যাকারী । আসলে দেখে মনে হচ্ছে না! 475 01:05:36,649 --> 01:05:38,981 এটা শুধুমাত্র একটি শিরোনাম . 476 01:05:39,151 --> 01:05:42,609 বাদ দাও. আমরা দুজন মানুষ মারতে চাই. কত টাকা লাগবে ?. 477 01:05:43,155 --> 01:05:44,679 টাকা? 478 01:05:47,059 --> 01:05:52,326 আমি অনেককে হত্যা করেছি একটি যোগ্য প্রতিদ্বন্দ্বী খোজার জন্য . 479 01:05:52,665 --> 01:05:55,964 এক জন ও পাইনি . 480 01:05:56,302 --> 01:05:58,133 তাই আমি পাগলাগারদের ভিতরেই থাকতাম. 481 01:05:58,304 --> 01:06:02,707 আমি আমার প্রতিদ্বন্দ্বী খুজে পেলে , অনেক আগেই বের হয়ে যেতাম. 482 01:06:02,875 --> 01:06:05,343 আপনি আমাকে একটি যোগ্য প্রতিপক্ষ খুজে দিন ... 483 01:06:05,511 --> 01:06:07,809 ... আমি বিনামূল্যে কাজটা করবো. কোন টাকা লাগবেনা ! 484 01:06:09,982 --> 01:06:11,142 কেউ আছে? 485 01:06:11,317 --> 01:06:16,550 হ্যাঁ. যারা শক্তিশালী যোদ্ধা তাদের চ্যালেঞ্জ করুন . 486 01:06:16,722 --> 01:06:19,054 কিন্তু প্রথমে , আপনি আমাদের কিছু মারপিট দেখান 487 01:06:19,225 --> 01:06:22,285 আমরা আপনাকে বিশ্বাস করি না ,সেটা নয় . আমরা আপনাকে অ্যাকশনে দেখতে চাই . 488 01:06:22,661 --> 01:06:26,927 আপনারা কেউ ই যোগ্য নন ! 489 01:06:31,437 --> 01:06:33,098 ওকে দেখে সেরকম মনে হচ্ছে না. 490 01:06:34,006 --> 01:06:39,205 চপ্পলটা একটু বাজে . কিন্তু তিনি যথেষ্ট পরিষ্কার আছেন. 491 01:06:39,378 --> 01:06:41,278 তুমি কি নিশ্চিতভাবে সঠিক লোকটাকেই পেয়েছিলে ?? 492 01:06:41,447 --> 01:06:44,780 এক্কেবারে . আমি শপথ করে বলছি আপনি যেভাবে বলেছিলেন আমি সেভাবেই করেছি. 493 01:06:46,085 --> 01:06:50,044 আমাদের কিছু মারের প্যাচ দেখান , মিঃ বিস্ট . ব্যাপারটাকে কঠিন করবেন না ! 494 01:06:50,222 --> 01:06:51,849 আপনি কানা নাকি ? 495 01:06:52,691 --> 01:06:54,682 এটা দেখেছেন ? 496 01:06:55,127 --> 01:06:57,561 কখনো এত বড় মুষ্টি দেখেছেন ? 497 01:06:57,730 --> 01:07:00,858 আমাকে মারপিট করতে বাধ্য করবেন না ! মারপিটের সময় আমি ভয়ংকর হয়ে যাই। 498 01:07:01,033 --> 01:07:02,967 সত্যিই? তাহলে আমাকে মারুন. 499 01:07:06,805 --> 01:07:08,966 বেচে আছে ? 500 01:07:14,747 --> 01:07:17,307 তো আপনি বলছেন আপনি মারপিট করতে পারেন? 501 01:07:18,717 --> 01:07:19,706 জোরে ! 502 01:07:20,586 --> 01:07:21,575 জোরে ! 503 01:07:24,823 --> 01:07:26,154 আরো জোরে ! 504 01:07:29,061 --> 01:07:32,553 মেয়েদের মত মেরে আপনি নিজেকে গুন্ডা মনে করেন? 505 01:07:37,536 --> 01:07:38,833 বিদেশী বন্দুক 506 01:08:04,496 --> 01:08:09,832 কুংফু বিশ্বের গতি ,বিজয়ী নির্ধারণ করে. 507 01:08:13,939 --> 01:08:16,840 আর বিস্ট তাদের মধ্যে সব থেকে ভালো . 508 01:08:17,109 --> 01:08:20,772 Axe গ্যাং তাকে সম্মান জানাচ্ছে ! 509 01:09:02,554 --> 01:09:05,421 বড় মাস্টাররা , একসাথে এক রুমে ! 510 01:09:06,525 --> 01:09:10,723 শুধু বিশ্বের সেরা হত্যাকারীর ... 511 01:09:10,896 --> 01:09:13,091 ... যেমন একটি দেহজ্যোতি আছে. 512 01:09:13,832 --> 01:09:15,060 একইভাবে . 513 01:09:15,667 --> 01:09:18,329 আপনারা দুইজন নিয়তি দ্বারা নির্দিষ্ট প্রেমী হতে পারেন ...? 514 01:09:18,504 --> 01:09:19,493 প্যারিস ... 515 01:09:19,671 --> 01:09:20,763 ... এবং ট্রয় এর হেলেন ! 516 01:09:21,573 --> 01:09:23,234 মজার তো ! 517 01:09:23,509 --> 01:09:27,343 আমরা মোকাবিলা করতে এখানে এসেছি, Axe গ্যাংয়ের সঙ্গে ... 518 01:09:27,513 --> 01:09:29,242 ... এবং শুধুমাত্র Axe গ্যাং . 519 01:09:31,183 --> 01:09:34,016 আমাকে আগেই হত্যা করা উচিত ছিল. 520 01:09:34,353 --> 01:09:38,790 আর এখন আপনি আত্মহত্যা করতে যাচ্ছেন . 521 01:09:38,957 --> 01:09:42,290 আপনি ধার করা সময়ে বেঁচে আছেন . 522 01:09:42,461 --> 01:09:45,453 আপনি আপনার ভাগ্য থেকে বেরোতে পারবেন না ! 523 01:09:46,198 --> 01:09:48,530 এটা কি? মৃত্যুর ঘণ্টা ? 524 01:09:49,368 --> 01:09:52,701 এখানে বিস্টের সঙ্গে, কে মরবে সেটা দেখতে দিন ! 525 01:09:53,539 --> 01:09:55,268 তো, আপনি তাদের দলে ? 526 01:09:55,441 --> 01:09:57,602 আমাকে ভুল বুঝবেন না . 527 01:09:57,776 --> 01:10:01,371 আমি শুধু আপনাদের মারতে চাই ... 528 01:10:01,547 --> 01:10:04,448 ... অথবা আপনাদের হাতে মরতে চাই . 529 01:10:06,952 --> 01:10:08,920 তুমি কি মনে করো? 530 01:10:09,087 --> 01:10:14,423 ভাল খারাপ সহাবস্থান করতে পারে না. আপনি আপনার ভাগ্য বদলাতে পারবেন না . 531 01:10:15,060 --> 01:10:18,393 চলো শুরু করা যাক. 532 01:10:19,398 --> 01:10:20,558 ঠিক আছে . 533 01:10:22,100 --> 01:10:23,124 শুরু করুন ! 534 01:10:43,255 --> 01:10:45,655 ব্যাপার না .এইসব আমার কাছে ডালভাত . 535 01:10:55,100 --> 01:10:57,967 ভালো চেষ্টা, কিন্তু ভুল টার্গেট । 536 01:12:17,749 --> 01:12:19,410 সিংহের গর্জন ? 537 01:15:00,278 --> 01:15:01,506 থামুন ! 538 01:15:02,681 --> 01:15:07,516 আমি জানতাম না যে সিংহের গর্জন স্পিকার দিয়েও করা যায় ! 539 01:15:07,686 --> 01:15:10,018 ভয়ংকর গর্জন ! 540 01:15:39,317 --> 01:15:42,650 - তারা এটা পারবে বলে মনে হচ্ছে না! - ওরা নিচে পড়ে গেলেই ওদের ধরতে হবে . 541 01:15:42,821 --> 01:15:43,810 তুমি করো ! 542 01:15:43,989 --> 01:15:46,981 - আমার বমি আসছে ! আমাকে ডাক্তার দেখাতে হবে! - গোল্লায় যাও ! 543 01:15:51,429 --> 01:15:53,226 তুমি । এখানে আসো. 544 01:15:54,232 --> 01:15:56,393 - ওকে মারো! - হ্যাঁ! 545 01:16:00,839 --> 01:16:02,739 - মাথা ! - অবশ্যই ! 546 01:16:02,908 --> 01:16:04,637 - মাথায় মারো! - ঠিক আছে . 547 01:16:04,810 --> 01:16:06,607 - এখনই সুযোগ . - বুঝেছি ! 548 01:16:06,778 --> 01:16:07,904 - মারো! - মারো! 549 01:16:08,079 --> 01:16:09,569 - মেরে হাগিয়ে দাও‌! - হ্যা ! 550 01:16:09,748 --> 01:16:11,010 - মারো! - মারো! 551 01:16:11,183 --> 01:16:12,946 মেরে হাগিয়ে দে! 552 01:16:15,020 --> 01:16:16,009 কি করলি ? 553 01:16:16,755 --> 01:16:19,690 আমাকে মারতে বলছো নাকি মেরে হাগিয়ে দিতে বলছো ? 554 01:16:19,858 --> 01:16:21,792 আমাকে বিভ্রান্ত করেছো ! 555 01:16:50,121 --> 01:16:53,113 বাহ, বড় মুষ্টি! 556 01:17:25,690 --> 01:17:27,089 কেন আমাকে মেরেছিলে? 557 01:17:56,021 --> 01:17:59,354 কোথায় তারা? 558 01:17:59,691 --> 01:18:01,852 আপনি কিভাবে তাদের ছেড়ে দিলেন? 559 01:18:07,966 --> 01:18:11,959 কেউ আমার কাছ থেকে পালাতে পারবেনা ! 560 01:18:25,617 --> 01:18:27,812 কেন ও আমাদের রক্ষা করেছিল? 561 01:18:27,986 --> 01:18:31,080 যুবক মানুষ ভুল করেছে . 562 01:18:31,423 --> 01:18:35,189 কিন্তু শেষমেষ ও ভালো কিছুই করেছে 563 01:18:35,760 --> 01:18:39,457 দেখো ! মেরে কি হাল্‌ করেছে? 564 01:18:42,200 --> 01:18:45,499 তোমার কোনও শেষ অনুরোধ আছে? 565 01:19:04,789 --> 01:19:07,690 আরে, ওঠো! 566 01:19:08,059 --> 01:19:11,893 তুমি কেন চীনা লিখলে না? আমি বুঝতে পারিনি. 567 01:20:08,253 --> 01:20:10,278 এখানে কেউ নেই! 568 01:20:15,060 --> 01:20:17,688 চীনা ঔষধ 569 01:20:31,376 --> 01:20:34,368 এটা অলৌকিক ঘটনা যে সে বেচে আছে. 570 01:20:35,046 --> 01:20:37,310 পাতাগুলো ওকে সাহায্য করবে. 571 01:20:37,549 --> 01:20:41,952 ভেষজ ঔষধ শুধুমাত্র আংশিকভাবে সাহায্য করতে পারে. শরীরের গঠনটাই আসল . 572 01:20:42,120 --> 01:20:46,454 ওর সবগুলো হাড্ডি ভাঙা . 573 01:20:46,624 --> 01:20:49,559 আশ্চর্যজনকভাবে ও খুব জলদি সুস্থ হয়ে যাচ্ছে. 574 01:20:50,061 --> 01:20:52,222 এটা অসম্ভব ... 575 01:20:52,397 --> 01:20:53,955 যদি না সে... 576 01:21:31,302 --> 01:21:32,826 কিসের গন্ধ? 577 01:22:06,838 --> 01:22:08,829 আপনি আঘাতপ্রাপ্ত,ধূমপান করবেন না. 578 01:22:10,308 --> 01:22:11,798 আমাকে দেখতে দিন. 579 01:22:26,591 --> 01:22:28,058 কিছুই তো বুঝলাম না. 580 01:22:39,704 --> 01:22:43,765 কে জানতো যে বিস্ট চি প্রবাহ ঠিক করে ফেলবে ... 581 01:22:43,942 --> 01:22:46,502 ... এবং এভাবে ছেলেটির সত্যিকারের রূপ বেরিয়ে পড়বে ? 582 01:22:46,711 --> 01:22:49,612 আমাদের বোঝা উচিত ছিল. 583 01:22:50,848 --> 01:22:54,249 ও এক! 584 01:23:04,696 --> 01:23:06,630 এটা কি বাস্তব? 585 01:23:06,798 --> 01:23:09,358 তুমি এখনও জীবিত আছো ? 586 01:23:09,534 --> 01:23:11,934 ওকে মারো ! 587 01:24:06,791 --> 01:24:08,258 কি ধরনের পদক্ষেপ এটা? 588 01:24:08,593 --> 01:24:11,118 পোলাপাইন্না জিনিস ! 589 01:24:39,023 --> 01:24:42,618 আমাদের ছেলে বেচে থাকলে , আজ ওর বয়সী থাকতো. 590 01:24:42,794 --> 01:24:48,130 ও পড়ালেখা করলে , একজন ডাক্তার বা আইনজীবি হতো . 591 01:24:48,299 --> 01:24:51,132 একজন স্টান্টম্যান , সম্ভবত ! 592 01:25:54,298 --> 01:25:55,856 খারাপ না. শুরু করা যাক . 593 01:26:38,910 --> 01:26:40,969 আমি এমনকি বুলেটও থামাতে পারি ... 594 01:27:51,349 --> 01:27:54,716 কি ? ব্যাং স্টাইল Kwan Lun স্কুল ? 595 01:27:54,886 --> 01:27:56,080 ওহ ,না ! 596 01:29:51,669 --> 01:29:55,605 পাম পদক্ষেপ ,মনে আছে যেটা স্বর্গ থেকে আসে ? 597 01:29:55,773 --> 01:29:58,936 হারিয়ে যাওয়া বৌদ্ধ পাম. 598 01:30:43,254 --> 01:30:44,585 আমি আত্মসমর্পণ করলাম ! 599 01:31:46,117 --> 01:31:47,550 কি ধরনের পদক্ষেপ ছিল ওটা? 600 01:31:49,320 --> 01:31:51,481 আপনি শিখতে চাইলে, আমি আপনাকে শেখাবো. 601 01:32:03,234 --> 01:32:04,565 মাস্টার ! 602 01:33:18,409 --> 01:33:22,243 আরে ! কাঁচের উপর নাক লাগিয়ো না . 603 01:33:22,413 --> 01:33:25,007 তোমরা দুইজন ,প্যান্ট উপরে উঠাও ! 604 01:33:25,182 --> 01:33:27,844 না কিনলে ধরবে না ! 605 01:34:34,218 --> 01:34:38,814 বাবু , তোমার হাড়ের কাঠামো একজন কুংফু প্রতিভাধরের মত . 606 01:34:38,989 --> 01:34:42,789 বিশ্ব শান্তি তোমার হাতে . এটা বৌদ্ধ পাম এর স্ক্রল. 607 01:34:42,960 --> 01:34:45,554 এটা তোমার ভাগ্য , ১০ টাকার বিনিময়ে এটা পেতে পারো. 608 01:34:45,729 --> 01:34:46,787 একটু দাঁড়াও ! 609 01:34:47,231 --> 01:34:49,631 আরো কিছু চাও ...? [sub by redwan]