1
00:00:01,717 --> 00:00:03,802
Inkommande maskhål.
2
00:00:04,511 --> 00:00:07,397
Vi får in signalen nu.
3
00:00:11,018 --> 00:00:16,440
- Todd.
- Du verkar förvånad, John Sheppard.
4
00:00:16,857 --> 00:00:20,402
Du verkade inte så pigg sist vi sågs.
5
00:00:20,611 --> 00:00:26,033
Behandlingen var framgångsrik
men fruktansvärt smärtsam.
6
00:00:26,200 --> 00:00:29,385
Det säger du för att göra mig glad.
7
00:00:29,661 --> 00:00:34,882
Jag fick tillbaka min plats
som koalitionens ledare. Fast nu-
8
00:00:35,008 --> 00:00:42,027
-har jag andra problem.
Du ser vad som är kvar av min farkost.
9
00:00:42,216 --> 00:00:47,112
- Snygg landning.
- Var inte så kritisk, Sheppard.
10
00:00:47,262 --> 00:00:52,748
Mina färdigheter räddade
dig och dina vänner.
11
00:00:54,520 --> 00:00:59,816
Flygningen var felfri.
Jag blev attackerad av min undersåte.
12
00:01:00,025 --> 00:01:04,029
Ursäkta mig,
men varför skulle vi vara intresserade?
13
00:01:04,196 --> 00:01:09,618
Hans tillfälliga övertag
kan intressera er.
14
00:01:10,452 --> 00:01:14,506
Eller hans sätt att lyckas med det.
15
00:01:14,831 --> 00:01:19,878
- Hur då?
- Genom en sällsynt och kraftfull teknik-
16
00:01:20,045 --> 00:01:25,676
-som ni är välbekant med.
- ZPM, skämtar du?
17
00:01:25,843 --> 00:01:28,336
- Han påstod det.
- Jag köper inte det.
18
00:01:28,503 --> 00:01:30,597
De växer inte på träd.
19
00:01:30,764 --> 00:01:35,644
Han vill att vi ska lista ut
varför hans egna anföll honom.
20
00:01:36,436 --> 00:01:39,982
Kanske för att få vår uppmärksamhet.
21
00:01:40,148 --> 00:01:47,052
Han vet att vi kommer att avslöja
sanningen medan han sitter fängslad.
22
00:01:47,239 --> 00:01:50,784
- Ingen vidare plan.
- Han döljer säkert nåt.
23
00:01:50,950 --> 00:01:54,454
Men det behöver inte
betyda att han ljuger.
24
00:01:54,663 --> 00:01:58,876
Om det är sant
kan det vara riktigt illa.
25
00:01:59,042 --> 00:02:06,012
Krafttillförseln är deras akilleshäl.
Det är därför vi har haft övertag.
26
00:02:06,175 --> 00:02:10,136
Om hans så kallade
undersåte flyger omkring-
27
00:02:10,237 --> 00:02:15,137
-i en ZPM-förstärkt kupa...
- Det är ett hot vi inte kan tolerera.
28
00:02:15,225 --> 00:02:17,911
Det tänker vi inte heller.
29
00:02:21,982 --> 00:02:27,145
SSG - SweSUB Group © St1gge,
Barbie_on_Weed och taureane
30
00:02:27,254 --> 00:02:31,315
Den enda sidan för svenska undertexter!
- www.SweSUB.nu -
31
00:02:36,785 --> 00:02:43,883
- Då är vi här igen.
- Jag har blivit bekant med staden.
32
00:02:44,046 --> 00:02:50,682
Som en rastplats från vardagen.
Det vore synd om den förstördes.
33
00:02:50,844 --> 00:02:55,715
Så om vi inte hjälper dig
blir det vårt öde?
34
00:02:58,852 --> 00:03:03,957
Okej, vi börjar från början.
Varifrån kommer ZPM-modulen?
35
00:03:04,107 --> 00:03:08,929
Ni kom väl åt utrustning innan
replikatorstaden förstördes?
36
00:03:09,030 --> 00:03:13,030
De försvann innan överste Sheppard
förstörde kloningsbyggnaden.
37
00:03:13,175 --> 00:03:18,971
- Inte alla. Jag fick tag på några.
- Hur många?
38
00:03:19,080 --> 00:03:21,959
Vi behöver inte vara så detaljerade.
39
00:03:22,125 --> 00:03:29,196
- Jag älskar att vara detaljerad.
- Du kommer inte åt dem. Vad är vitsen?
40
00:03:29,374 --> 00:03:33,720
Varför nu? Ni har haft dem i ett år?
41
00:03:33,887 --> 00:03:39,101
Kupans organiska konstruktion har
kompatibilitetsproblem med tekniken.
42
00:03:39,351 --> 00:03:43,313
Mina bästa forskare
fick ta sig an projektet.
43
00:03:43,647 --> 00:03:48,360
- Varav en var framgångsrik.
- Fast han ville inte lämna över den.
44
00:03:48,527 --> 00:03:55,248
Han behöll den, och nu vill du att
vi ska hjälpa dig att ge honom stryk.
45
00:03:55,423 --> 00:04:00,935
Du bör veta att kupan
fortfarande utvecklas.
46
00:04:01,081 --> 00:04:04,001
Den har inte nått sin fulla potential.
47
00:04:04,167 --> 00:04:09,779
Anfaller ni nu så kan ni förstöra den.
Om ni tvekar kan det vara för sent.
48
00:04:09,880 --> 00:04:14,080
Då kommer kupan vara ostoppbar.
49
00:04:29,508 --> 00:04:31,593
Överste.
50
00:04:34,179 --> 00:04:36,264
Du ser ut att må bra.
51
00:04:36,598 --> 00:04:41,427
Var det verkligen nödvändigt att ta bort
min subrymdsändare och tvinga mig att-
52
00:04:41,593 --> 00:04:44,647
-bära de här löjliga kläderna.
53
00:04:45,023 --> 00:04:48,860
Efter förra händelsen, förstår du oss.
54
00:04:49,027 --> 00:04:53,073
Min förfrågan
om att få vara på däck vid kontakt...
55
00:04:53,240 --> 00:04:55,826
- ...avslås.
- Givetvis.
56
00:04:55,992 --> 00:05:02,938
Problemet är: när du är iblandad känns
det som jag har sprängämne i fickan-
57
00:05:03,041 --> 00:05:08,046
-och väntar på att allt ska gå fel
för att du glömde att säga en sak.
58
00:05:08,213 --> 00:05:12,682
- Den här gången lovar jag att...
- Låt det vara.
59
00:05:12,843 --> 00:05:15,711
Jag har varit med om det förut.
60
00:05:15,804 --> 00:05:18,673
Om du verkligen känner så-
61
00:05:18,849 --> 00:05:24,688
-varför lät du mig gå förra gången?
- Du höll din del av uppgörelsen.
62
00:05:25,856 --> 00:05:30,585
Om jag ska vara ärlig...
trodde jag inte att du skulle överleva.
63
00:05:32,445 --> 00:05:34,531
Om jag får veta att du lurar oss...
64
00:05:35,866 --> 00:05:41,679
...kommer jag inte att vänta
på tillstånd. Inga papper behövs.
65
00:05:41,788 --> 00:05:45,074
Jag kommer helt enkelt att döda dig.
66
00:05:51,715 --> 00:05:56,176
- Hur ser det ut, överste?
- Vi närmar oss. Ska du nånstans?
67
00:05:56,277 --> 00:06:00,577
Släpp av oss strax innan
så kollar vi läget med en skyttel.
68
00:06:00,690 --> 00:06:03,685
Vi åker osynligt. Signalen hålls skyddad.
69
00:06:03,852 --> 00:06:07,797
Stämmer det Todd säger så kan du
komma in med vapnen och avgöra.
70
00:06:07,898 --> 00:06:10,992
Okej. Var försiktig.
71
00:06:20,994 --> 00:06:26,223
- Vi är nästan framme.
- Manteln aktiverad.
72
00:06:26,625 --> 00:06:31,887
Jag får in uppgifterna.
Nog är det en kupa alltid.
73
00:06:32,964 --> 00:06:37,459
- Vad då?
- Ovanligt höga energivärden.
74
00:06:37,626 --> 00:06:42,379
- Som från ett ZPM?
- Svårt att säga från det här avståndet.
75
00:06:42,557 --> 00:06:46,588
- Hur ser det ut, Sheppard?
- McKays avläsningar är intressanta, så-
76
00:06:46,689 --> 00:06:48,989
-vi tar en närmare titt.
77
00:06:52,860 --> 00:06:55,862
Jag avläser enorma energiproduktioner.
78
00:06:56,071 --> 00:07:00,075
- Vad är det som händer?
- Den växer.
79
00:07:00,909 --> 00:07:06,578
- Vad pratar du om?
- Energin får den att växa.
80
00:07:06,706 --> 00:07:12,100
Den ser ut att få högre densitet.
Kupor har begränsad tillväxt.
81
00:07:12,212 --> 00:07:17,258
Stora, tunga och omöjliga att styra i
hyperrymden. Vid en vänstersväng-
82
00:07:17,424 --> 00:07:19,511
-skulle den kollapsa utan nån ZPM.
83
00:07:19,761 --> 00:07:26,539
- Jag förstår. Vad betyder det för oss?
- Skrovet blir ogenomträngligt.
84
00:07:27,769 --> 00:07:32,057
Vi förstör dem innan de hinner så långt.
85
00:07:33,358 --> 00:07:36,844
Vänta lite. De laddar sina vapen.
86
00:07:37,904 --> 00:07:43,309
- De kan inte se oss, eller hur?
- Nej, de måste köra en test.
87
00:07:45,495 --> 00:07:50,506
- Jösses!
- Kan de skjuta testskott rakt mot oss?
88
00:07:50,667 --> 00:07:54,462
Med tanke på all rymd, knappast.
89
00:07:55,046 --> 00:07:57,632
De kan se oss.
90
00:07:59,092 --> 00:08:02,695
De har effektiviserat skannern.
91
00:08:05,098 --> 00:08:09,202
- Kan det ha att göra med ZPM.
- Troligast.
92
00:08:09,436 --> 00:08:12,772
Vi har ett problem.
Manteln är verkningslös.
93
00:08:12,939 --> 00:08:17,451
Vi kommer. - Full fart.
- Upp med skölden.
94
00:08:23,909 --> 00:08:27,470
- Vi stänger av manteln.
- Då kan vi skjuta tillbaka.
95
00:08:27,537 --> 00:08:30,323
En sak i taget.
96
00:08:38,048 --> 00:08:41,134
- Vi är träffade!
- Jag har tappat kontrollen.
97
00:08:41,301 --> 00:08:45,830
- Jag försöker att koppla om.
- Träffar de oss är det slut.
98
00:08:57,108 --> 00:09:00,111
Det fungerade. Sköldarna håller.
99
00:09:00,278 --> 00:09:03,564
Besvara elden med full effekt.
100
00:09:09,755 --> 00:09:12,207
- Fullträff.
- Skador?
101
00:09:12,374 --> 00:09:15,877
- Minimalt.
- Skjut missiler på hela skeppet.
102
00:09:16,044 --> 00:09:19,313
Enorma energimassor bildas.
103
00:09:25,971 --> 00:09:28,056
Förbered er för en stöt!
104
00:09:36,481 --> 00:09:39,276
Skölden är nere! Skador på alla däck.
105
00:09:39,442 --> 00:09:43,380
- Hyperdriften och vapnen är borta!
- Undvikande manöver, vi klarar inte mer!
106
00:09:43,546 --> 00:09:47,691
- Kontrollen är igång!
- Hur går det med vapnen?
107
00:09:48,058 --> 00:09:50,120
Något händer.
108
00:10:04,259 --> 00:10:09,795
Det verkar orimligt. Systemen var ute.
De kunde ta oss. Varför stack de iväg?
109
00:10:09,931 --> 00:10:15,034
- De visste att vi inte var nåt hot.
- Vålnader brukar inte vara så vänliga.
110
00:10:15,103 --> 00:10:19,114
Todd sa att skeppet inte var klart?
Deras ZPM kanske inte var redo-
111
00:10:19,280 --> 00:10:24,459
-för att striden tog musten ur den?
- Jag vill inte möta dem när den är redo.
112
00:10:24,696 --> 00:10:27,957
Vi måste till Atlantis.
Fungerar hyperdriften?
113
00:10:28,124 --> 00:10:33,119
Kontrollen är ur spel. Det kan ta
dagar eller veckor innan den är klar.
114
00:10:33,288 --> 00:10:36,374
Just nu tar vi oss ingenstans.
115
00:10:36,541 --> 00:10:40,544
- Vad är det Marks?
- Vi kan ha hittat nåt.
116
00:10:46,009 --> 00:10:52,454
- Vad gör du här, Cavanaugh?
- Förflyttad. Pegasusgalaxen ger äventyr.
117
00:10:53,099 --> 00:10:58,437
En subrymdsignal. Den upptäcktes när de
hoppade in i hyperrymden. Den var svag.
118
00:10:58,604 --> 00:11:05,300
- Vi lyckades tack vare min uppgradering.
- Det är en Vålnadskod.
119
00:11:05,737 --> 00:11:11,833
Den är svår att tyda på grund av post-
strålningen och jag har aldrig sett den.
120
00:11:11,977 --> 00:11:16,414
Jag gjorde det när jag mötte mig själv
och när vi hittade en till Deadalus.
121
00:11:16,581 --> 00:11:20,544
Signalen kommer från en annan verklighet.
122
00:11:20,710 --> 00:11:27,322
Vålnader från en annan verklighet skickade
signalen. De gjorde en reva för att-
123
00:11:27,417 --> 00:11:30,679
-skicka budskapet till alla verkligheter.
124
00:11:30,846 --> 00:11:35,575
- Vad står det?
- Vänta lite.
125
00:11:40,939 --> 00:11:43,859
- Bra.
- Vad är det?
126
00:11:44,025 --> 00:11:48,096
- Koordinater.
- Till vad?
127
00:11:48,363 --> 00:11:51,248
Jorden.
128
00:11:55,954 --> 00:12:00,724
- Kan kupan ha fått signalen?
- Varför skulle de annars sticka?
129
00:12:00,891 --> 00:12:05,794
De vet att Jorden är en matsal
och de har letat i åratal.
130
00:12:05,964 --> 00:12:10,093
Atlantis får vidarebefordra
meddelandet till SGC.
131
00:12:10,260 --> 00:12:15,121
- Hur många skepp har vi?
- Apollo och Sun Tzu.
132
00:12:15,222 --> 00:12:18,422
- Vi har väl Odyssey?
- Den är på hemligt uppdrag.
133
00:12:18,518 --> 00:12:26,720
Två bör räcka. Kupan är stark,
men den lär stanna för skrovkorrigering.
134
00:12:26,818 --> 00:12:30,113
Data från skytteln ger exakt position.
135
00:12:30,280 --> 00:12:35,116
- Det låter riskabelt. Om du har fel...
- Vi kan inte vänta till den når Jorden.
136
00:12:35,243 --> 00:12:39,988
Vid den tidpunkten
är den fullt kompatibel med ZPM.
137
00:12:40,123 --> 00:12:42,209
Sätt igång.
138
00:12:47,380 --> 00:12:51,468
- Daedalus är ur hyperrymden.
- Det var på tiden.
139
00:12:51,676 --> 00:12:56,179
Överste Sheppard och hans team
strålas ner.
140
00:12:58,016 --> 00:13:02,186
- Skönt att ni är tillbaka.
- Vad har vi missat?
141
00:13:02,270 --> 00:13:05,899
Inga fler skepp
är på väg mot Vintergatan.
142
00:13:06,066 --> 00:13:12,085
Signalen var för svag. De fick signalen
tack vare de förbättrade sensorerna.
143
00:13:12,222 --> 00:13:16,267
- Och den dåliga nyheten?
- Visa dem.
144
00:13:16,535 --> 00:13:20,497
Delar av meddelandet från Apollo.
145
00:13:20,664 --> 00:13:24,793
Vi mötte kupan,
men det gick inte så bra.
146
00:13:24,960 --> 00:13:32,014
Sun Tzu är skadad och har en läcka.
Vi flyttar besättningen hit.
147
00:13:32,175 --> 00:13:38,139
Driften är ur funktion så jag når inte
nån portal på minst en månad.
148
00:13:38,306 --> 00:13:46,377
Fienden tog väldigt lite skada
och de håller fortfarande samma kurs.
149
00:13:47,566 --> 00:13:55,552
När två skepp är ur bilden, står inget
i vägen för kupan att nå Jorden.
150
00:14:04,791 --> 00:14:07,790
Där är du. Jag har funderat lite...
151
00:14:07,891 --> 00:14:12,591
Det finns ett till skepp.
Staden, men det finns ett problem.
152
00:14:12,841 --> 00:14:18,393
- Om vi ska nå dit behövs full kraft.
- Vart tror du att jag är på väg?
153
00:14:20,098 --> 00:14:22,184
Visst.
154
00:14:24,160 --> 00:14:31,281
- Det gick inte som planerat.
- Jag hörde det. Skyller ni på mig?
155
00:14:31,443 --> 00:14:37,588
Det går alltid på tok när du är
inblandad. Är det ett sammanträffande?
156
00:14:37,782 --> 00:14:41,119
Ska du verkställa ditt hot?
157
00:14:46,583 --> 00:14:53,728
ZPM-modulen som du pratade om. Säg var
den är så kan din situation förbättras.
158
00:14:53,882 --> 00:15:00,520
- Kommer erbjudandet att locka mig?
- Nej, jag lär nog döda dig ändå.
159
00:15:01,167 --> 00:15:08,145
Gör det för att jävlas med
Vålnaden som förråde dig.
160
00:15:10,918 --> 00:15:15,933
Du vet hur du ska prata till mig,
John Sheppard.
161
00:15:19,969 --> 00:15:23,015
Vi har dem.
162
00:15:28,303 --> 00:15:32,888
- Han var ärlig mot oss.
- Han kanske visar en ny sida.
163
00:15:33,014 --> 00:15:36,090
Ta den till Zelenka.
164
00:15:36,191 --> 00:15:39,511
Eller så sprängs de
när han pluggar in dem.
165
00:15:39,612 --> 00:15:43,233
Be dr McKay att kontrollera dem först.
166
00:15:43,334 --> 00:15:46,645
Jag går till stolrummet.
167
00:15:46,868 --> 00:15:51,196
Du kommer inte flyga staden åt oss.
168
00:15:51,297 --> 00:15:56,638
Du har en halvtimme på dig att packa
sen ska du tillbaka till Jorden.
169
00:15:56,739 --> 00:16:01,119
Även med ZPM:erna
kanske vi inte kommer fram i tid.
170
00:16:01,220 --> 00:16:04,783
Och Jordens enda försvar
är de Uråldrigas vapen.
171
00:16:04,884 --> 00:16:08,974
General O'Neill vill ha dig i stolen.
172
00:16:09,075 --> 00:16:12,769
- Lycka till.
- Du med.
173
00:16:27,405 --> 00:16:30,601
- Överste Sheppard.
- Överste Carter.
174
00:16:30,902 --> 00:16:34,454
Trevligt att se dig igen, John.
175
00:16:34,976 --> 00:16:39,426
Kallibreringen av stolen är klar.
Hur ser det ut hos dig, Radek?
176
00:16:39,527 --> 00:16:44,608
- ZPM:erna är anslutna och aktiva. Vi är redo.
- Vem ska flyga den här?
177
00:16:44,709 --> 00:16:48,287
- Det ska jag göra.
- Carson?
178
00:16:48,388 --> 00:16:54,899
Ringde de efter dig? Visste inte
att du hade så hög rank.
179
00:16:55,000 --> 00:16:58,999
- Efter Sheppard är jag nummer två.
- Verkligen?
180
00:16:59,100 --> 00:17:04,017
- Tack för ditt förtroende, Rodney.
- Det går säkert bra.
181
00:17:09,257 --> 00:17:12,654
Jag är nog redo.
182
00:17:12,755 --> 00:17:18,308
Höj skölden.
- Dr Beckett, ta oss härifrån.
183
00:17:55,211 --> 00:18:01,358
- Då är det du som bestämmer nu?
- Bara till General Landry är tillbaka.
184
00:18:01,678 --> 00:18:05,888
Min nästa position
är som kapten på ett nytt skepp.
185
00:18:06,089 --> 00:18:11,735
- Phoenix?
- Vi döper om den till General Hammond.
186
00:18:11,836 --> 00:18:16,514
Jag hörde talas om det.
Det kom plötsligt.
187
00:18:16,615 --> 00:18:20,364
Hjärtattack.
Jag var utomvärlds när det hände.
188
00:18:20,465 --> 00:18:24,742
- Han var en bra man.
- Ja.
189
00:18:24,843 --> 00:18:29,647
Vad är nästa steg?
C-130 till McMurdo-basen?
190
00:18:29,881 --> 00:18:33,100
Inte riktigt.
191
00:18:39,779 --> 00:18:44,191
Överste Sheppard,
det här är major Davis.
192
00:18:44,292 --> 00:18:49,339
Det är kupan som kom från hyperrymden
och är nu i omloppsbanan.
193
00:18:49,440 --> 00:18:54,253
- Den ska inte vara här på flera veckor.
- Det är ingen vanlig kupa.
194
00:18:54,354 --> 00:19:00,277
- Så mycket vet jag. Vad gör den?
- För stunden...inget.
195
00:19:00,378 --> 00:19:04,438
De uppgraderar nog sina ZPM
innan invasionen.
196
00:19:04,539 --> 00:19:07,294
Har vi några 302?
197
00:19:07,395 --> 00:19:12,763
Flottan är i ständig beredskap
men de är inte tillräckligt utrustade.
198
00:19:12,864 --> 00:19:16,683
Hur snabbt
är de utrustade med kärnvapen?
199
00:19:16,784 --> 00:19:21,884
Kan ta lite tid.
Jag sätter igång direkt.
200
00:19:21,985 --> 00:19:27,249
- Har piloterna nån erfarenhet.
- Det är inte därför du är här.
201
00:19:27,350 --> 00:19:33,597
Vi kan låta Vålnaderna få övertaget
eller så tar vi striden till dem?
202
00:19:48,216 --> 00:19:53,658
- Mr Woolsey, du ville träffa oss.
- Ja, kom in.
203
00:19:54,511 --> 00:19:59,200
Jag vill ge er chansen
att överväga saken igen.
204
00:19:59,401 --> 00:20:03,066
- Överväga vad?
- Er delaktighet i uppdraget.
205
00:20:03,167 --> 00:20:09,047
Vi är snart vid Pegasus yttre kant.
Om ni vill bli avsläppta...
206
00:20:09,148 --> 00:20:16,041
...så är det nu det gäller.
Vi har blivit vana vid er i vårt team.
207
00:20:16,217 --> 00:20:19,140
Det är lätt att glömma-
208
00:20:19,241 --> 00:20:23,525
-men era prioriteringar
kanske inte alltid är samma som våra.
209
00:20:23,626 --> 00:20:27,455
Ni blir tillfrågade
att flyga till en annan galax-
210
00:20:27,556 --> 00:20:32,521
-och ansluta er till några som kanske
förlorar, i en strid som inte är er.
211
00:20:32,622 --> 00:20:36,510
Som alla på basen har gjort
de senaste fem åren?
212
00:20:36,611 --> 00:20:41,702
Tack för omtänksamheten, mr Woolsey,
men det är inte nödvändigt.
213
00:20:41,803 --> 00:20:46,672
- Vi ska ingenstans.
- Nåväl.
214
00:21:05,140 --> 00:21:09,853
- Allt verkar vara redo.
- Ändringar i planen.
215
00:21:09,891 --> 00:21:15,479
Kupan är kvar i omloppsbana, och
vi såg en våg av pilar som närmar sig.
216
00:21:15,580 --> 00:21:20,080
- Vet vi vad målet är?
- Vålnads-meddelandet vi fick in-
217
00:21:20,181 --> 00:21:24,496
-innehöll information om Jordens
försvarssystem. Då specifikt stolen.
218
00:21:24,597 --> 00:21:29,149
Men från den verkligheten meddelandet
kom ifrån, finns stolen i Area 51.
219
00:21:29,250 --> 00:21:33,006
- Är det dit de är på väg?
- Vi tror det.
220
00:21:33,107 --> 00:21:38,814
Evakuera basen, när de slår till
skjuter vi ner dem från Antarktis.
221
00:21:40,823 --> 00:21:45,403
- Jag skulle ha sagt det innan...
- Stolen bröt mot ett avtal-
222
00:21:45,504 --> 00:21:52,561
-och efter en internationell förhandling
flyttade de den från Antarktis.
223
00:21:54,101 --> 00:21:58,419
- Var?
- Till Area 51.
224
00:22:10,129 --> 00:22:14,386
De närmar sig atmosfären.
Du borde snart se dem på skärmen.
225
00:22:14,487 --> 00:22:18,546
Jag ser dem.
De närmar sig snabbt.
226
00:22:18,647 --> 00:22:22,956
Ni har lov att anfalla.
Lycka till överste.
227
00:22:33,228 --> 00:22:38,557
Vi är i underläge.
Alla kommer inte bli stoppade.
228
00:22:43,683 --> 00:22:48,877
- Två pilar är på väg mot basen.
- Riggs, du följer med mig.
229
00:22:56,879 --> 00:23:00,357
Vi har två till bakom oss!
230
00:23:07,639 --> 00:23:10,785
Riggs! Jäklar!
231
00:23:25,713 --> 00:23:30,583
- Pilarna närmar sig för snabbt.
- Det är ett kamikazeuppdrag.
232
00:23:42,804 --> 00:23:46,653
Kom igen nu.
233
00:24:06,923 --> 00:24:10,827
Sheppard här, kom in.
234
00:24:11,894 --> 00:24:17,020
- Är det vad jag tror det är?
- Det var för många av dem.
235
00:24:17,221 --> 00:24:20,377
Stolen är förstörd.
236
00:24:31,125 --> 00:24:35,017
- Sheppard, vad gör du?
- Jag har en idé.
237
00:24:35,118 --> 00:24:39,607
- Han stiger mot den övre atmosfären.
- Din order är att återvända till basen.
238
00:24:39,708 --> 00:24:45,034
- Jag har en kärnvapenmissil.
- Du har inte tillräckligt med bränsle.
239
00:24:45,135 --> 00:24:50,211
- De kommer nu efter oss.
- Han har rätt, kupan har bytt kurs.
240
00:24:50,312 --> 00:24:56,457
I omloppsbanan stänger jag ner livs-
uppehållande så upptäcker de mig inte.
241
00:24:56,558 --> 00:25:00,848
Även om det går
så räcker det inte med en missil.
242
00:25:00,949 --> 00:25:03,123
Inte utifrån.
243
00:25:03,224 --> 00:25:09,332
Jag väntar tills han är i omloppet,
startar systemen, skjuter mig in-
244
00:25:09,433 --> 00:25:13,933
-väl där inne så detonerar jag den.
245
00:25:14,034 --> 00:25:18,283
- Jag kan inte be dig göra det.
- Jag gör det frivilligt.
246
00:25:18,384 --> 00:25:23,622
Utan stolen är Jorden försvarslös,
eller hur?
247
00:25:26,988 --> 00:25:31,105
Jag påbörjar radiotystnad.
248
00:25:36,241 --> 00:25:40,026
- Vi kom ut från hyperrymden.
- Är vi redan framme?
249
00:25:40,127 --> 00:25:45,529
- Inte i närheten.
- Varför hoppade vi ut?
250
00:25:45,630 --> 00:25:51,039
Hyperdriften har inte använt full styrka
på flera tusen år, så fel kan dyka upp.
251
00:25:51,140 --> 00:25:54,916
- Men du kan fixa det?
- Måste hitta felet först.
252
00:25:55,017 --> 00:25:58,828
Kallibrera porten
så vi kan ringa Jorden.
253
00:25:59,078 --> 00:26:03,346
Vi måste meddela dem om situationen.
254
00:26:16,348 --> 00:26:21,362
- Vad är statusen?
- Kupan är snart här. De skannar oss.
255
00:26:21,463 --> 00:26:26,258
- Hört nåt från Sheppard?
- Inte än. Uppskattningsvis-
256
00:26:26,305 --> 00:26:30,272
-tar det minst 20 minuter
innan han möter dem.
257
00:26:30,373 --> 00:26:35,611
- Startar han planet innan...
-...så skickar de ut pilar efter honom.
258
00:26:35,746 --> 00:26:38,248
Vad är det, Walter?
259
00:26:38,349 --> 00:26:42,961
Vi har försökt kontakta alfaplatsen
för att skicka dit IOA-företrädare.
260
00:26:43,062 --> 00:26:45,262
IOA, modiga till slutet.
261
00:26:45,415 --> 00:26:49,443
Vi får ingen låsning,
och det är inte bara på alfaplatsen.
262
00:26:49,544 --> 00:26:53,332
Jag har försökt andra adresser,
men av nån anledning...
263
00:26:53,433 --> 00:26:56,933
...är porten ur funktion.
264
00:27:07,038 --> 00:27:12,088
Öppna en kanal.
- SGC, det här är Atlantis.
265
00:27:13,311 --> 00:27:17,310
Det här är Atlantis.
Hör ni mig?
266
00:27:17,411 --> 00:27:21,687
Radiosystemet funkar,
de svarar bara inte.
267
00:27:21,788 --> 00:27:26,649
Jag får in en signal som går
igenom maskhålet.
268
00:27:26,750 --> 00:27:31,928
- Är det Vålnader på SGC?
- Avläsningen är som från en kupa.
269
00:27:32,029 --> 00:27:36,491
- Vi ringde ju upp Jorden.
- Standard Vålnadsrutin.
270
00:27:36,592 --> 00:27:41,613
Motståndaren kan då inte ringa ut.
Det finns en port på kupan.
271
00:27:41,714 --> 00:27:46,080
Vålnaderna försöker alltid blockera
porten på planeten de anfaller.
272
00:27:46,181 --> 00:27:51,159
- Men nu fick de använda en annan metod.
- När två portar är nära varandra-
273
00:27:51,294 --> 00:27:55,782
-tar en över.
Det brukar vara standardporten.
274
00:27:55,883 --> 00:28:02,431
Vi måste skapa ett sätt som hindrar
Pegasusporten från att vara öppen.
275
00:28:02,625 --> 00:28:08,674
- Menar ni att maskhålet...
- Den leder direkt under kupan.
276
00:28:24,042 --> 00:28:28,062
- Är vägen klar?
- Vi får ta reda på det.
277
00:28:34,219 --> 00:28:38,464
Vakterna vid porten är neutraliserade.
Vi fortsätter.
278
00:28:40,475 --> 00:28:45,647
- Borde ha skickat mer marinsoldater.
- En attack hade inte åstadkommit nåt.
279
00:28:45,814 --> 00:28:49,858
Ska de sabotera viktiga system,
behöver de snabbhet.
280
00:28:49,893 --> 00:28:56,324
- Jag hatar att inte kunna göra nåt.
- Jag vill prata med dig om en sak.
281
00:28:56,491 --> 00:28:59,486
Det här är nåt som Rodney arbetat på.
282
00:28:59,578 --> 00:29:04,165
Det är en uråldrig teknik,
som övergavs på grund av instabilitet...
283
00:29:04,332 --> 00:29:07,210
-...och enorma energibehov.
284
00:29:07,502 --> 00:29:12,173
Maskhålsdrift. Det är omedelbara
resor över enorma sträckor.
285
00:29:12,340 --> 00:29:18,305
Om det fungerar,
kan vi ta oss till Jorden på sekunden.
286
00:29:18,680 --> 00:29:23,535
Beräkningarna är komplicerade.
Om vi är fel vid minsta bråkdel...
287
00:29:23,652 --> 00:29:26,770
...kan det gå mycket illa.
288
00:29:33,028 --> 00:29:36,573
Dags att röra på sig.
289
00:29:53,882 --> 00:29:55,967
McKay!
290
00:30:01,932 --> 00:30:06,310
- Kan vi komma runt?
- Jag tror det!
291
00:30:06,645 --> 00:30:09,359
Den här vägen!
292
00:30:49,488 --> 00:30:51,773
Ronon!
293
00:30:55,860 --> 00:31:00,865
- De träffade hans lungor.
- Gå.
294
00:31:01,032 --> 00:31:03,968
Nej! Vi går inte utan dig.
295
00:31:10,041 --> 00:31:13,044
Ronon!
296
00:31:21,595 --> 00:31:25,815
Vi måste gå nu. Rör på påkarna!
297
00:31:30,895 --> 00:31:34,399
- Sheppard här, svara.
- Sheppard, var är du?
298
00:31:34,566 --> 00:31:41,022
Jag är inne. Jag har inte mycket tid
innan det vimlar av Vålnader, så...
299
00:31:41,189 --> 00:31:46,085
Jag laddar kärnvapnet. Gör mig en
tjänst. När Atlantis dyker upp...
300
00:31:46,453 --> 00:31:49,552
...säg att jag sa, adjö.
301
00:32:01,259 --> 00:32:04,178
Sheppard här, svara.
302
00:32:04,220 --> 00:32:09,785
Jag har inte mycket tid innan det vimlar
av Vålnader. Jag laddar kärnvapnet.
303
00:32:09,935 --> 00:32:14,272
Gör mig en tjänst. När Atlantis
dyker upp, säg att jag sa, adjö.
304
00:32:14,439 --> 00:32:18,882
Sheppard, McKay här.
Stoppa omedelbart.
305
00:32:18,917 --> 00:32:21,529
Lorne, Teyla och jag är på kupan!
306
00:32:21,696 --> 00:32:25,450
- Va? Hur?
- Det är en lång historia.
307
00:32:25,617 --> 00:32:29,496
Om du tänker göra det jag tror,
så gör det inte.
308
00:32:29,663 --> 00:32:32,290
Kupan tänker anfalla Jorden.
309
00:32:32,457 --> 00:32:36,561
Vänta, vi kommer till dig.
Vi kan rigga upp en fjärrdetonator.
310
00:32:36,711 --> 00:32:42,832
- Vi kommer inte av skeppet.
- Du har fel. - Den vägen.
311
00:32:46,119 --> 00:32:51,115
Dr Keller. Jag vill berätta att vi
kommer att starta maskhålsdriften.
312
00:32:51,282 --> 00:32:55,328
Om det fungerar, kanske vi hamnar
mitt upp i en strid.
313
00:32:55,495 --> 00:33:00,155
- Du och din personal måste vara redo.
- Och om det inte fungerar?
314
00:33:00,416 --> 00:33:06,155
Då kommer staden
att förstöras omedelbart.
315
00:33:10,051 --> 00:33:12,136
Okej.
316
00:33:22,063 --> 00:33:27,651
- Jag förväntade mig inte att se er här.
- Samma här. Ge mig en minut.
317
00:33:30,830 --> 00:33:33,672
Var är Ronon?
318
00:33:33,741 --> 00:33:38,111
- Teyla, var är Ronon?
- Jag är ledsen, John.
319
00:33:49,340 --> 00:33:54,286
Jag återställde ditt liv, människa.
Och läkte dina skador.
320
00:33:55,939 --> 00:34:01,260
- Mycket snällt av er.
- Nu ska du svara på mina frågor.
321
00:34:05,223 --> 00:34:09,318
- Kupan har avslutat markskanningen.
- De angriper militära mål först-
322
00:34:09,485 --> 00:34:14,449
-sen kraftnätet så folk grips av panik.
Sen skickar de pilarna.
323
00:34:14,615 --> 00:34:17,896
Hur många människor finns ombord?
324
00:34:23,383 --> 00:34:26,168
Var är de?
325
00:34:30,765 --> 00:34:33,350
Hur mår du, Chewie?
326
00:34:33,468 --> 00:34:38,347
- Du var död!
- Alla dör om vi inte tar oss härifrån.
327
00:34:41,417 --> 00:34:46,939
- De laddar vapnen.
- Sheppard, vad är din status?
328
00:34:47,190 --> 00:34:49,692
Vi har Ronon och på väg till porten.
329
00:34:49,859 --> 00:34:53,796
Fem minuter till porten
och fem för att omkalibrera DHD:n.
330
00:34:53,963 --> 00:34:56,548
Tio minuter.
331
00:34:56,724 --> 00:35:01,277
Jag är ledsen. Kupan laddar vapnen.
Tiden är ute.
332
00:35:03,873 --> 00:35:05,958
Uppfattat.
333
00:35:08,628 --> 00:35:11,422
Ge mig detonatorn.
334
00:35:11,589 --> 00:35:16,747
- Jag menade två minuter.
- Rodney.
335
00:35:28,940 --> 00:35:32,126
Vänta, vi har upptäckt ett skepp.
336
00:35:42,662 --> 00:35:45,472
Nu är det dags, doktorn.
337
00:35:46,582 --> 00:35:48,668
Förstått.
338
00:35:58,678 --> 00:36:04,166
- Det är Atlantis, de angriper kupan.
- Det ger oss tid att nå porten.
339
00:36:08,972 --> 00:36:11,566
Kupan besvarar elden.
340
00:36:19,891 --> 00:36:22,776
Skölden är nere till 70 procent.
341
00:36:23,203 --> 00:36:25,788
Fortsätt skjuta, dr Beckett!
342
00:36:27,039 --> 00:36:29,877
Börja jobba, Rodney.
343
00:36:31,803 --> 00:36:34,588
Vi har sällskap!
344
00:36:47,443 --> 00:36:51,722
Fiendens eld driver oss ur omloppsbanan.
Vi går in i atmosfären!
345
00:36:51,898 --> 00:36:55,610
- De tömmer skölden.
- Dr Beckett, kan du ändra kursen?
346
00:36:55,777 --> 00:37:00,488
Jag kan fortsätta skjuta eller
flytta oss, vad gör jag?
347
00:37:01,641 --> 00:37:04,426
Fortsätt skjuta, dr Becket.
348
00:37:16,631 --> 00:37:21,452
- Hur går det, Rodney?
- Jag ringer upp alfaplatsen nu.
349
00:37:27,225 --> 00:37:31,295
Skölden kollapsar,
vi klarar inte fler träffar.
350
00:37:35,199 --> 00:37:37,885
Vi drar!
351
00:38:08,724 --> 00:38:12,145
De lyckades! Kupan har förstörts.
352
00:38:12,311 --> 00:38:18,242
- Atlantis, bra jobbat!
- Tack, korka inte upp champagnen än.
353
00:38:18,359 --> 00:38:24,907
- Vi är ur omloppsbanan. Vi går in.
- Klarar ni inträdet i atmosfären?
354
00:38:25,783 --> 00:38:28,769
Det får vi snart veta.
355
00:38:43,893 --> 00:38:46,863
Atlantis, kan ni höra mig?
356
00:38:53,186 --> 00:38:56,397
Vi har övervakat radiosamtal.
357
00:38:56,564 --> 00:39:02,061
Flera flygplan över Stilla Havet
rapporterar ett eldklot över himlen.
358
00:39:02,737 --> 00:39:06,065
Atlantis, kan ni höra mig?
359
00:39:07,784 --> 00:39:11,662
Atlantis, snälla svara.
360
00:39:13,956 --> 00:39:18,611
SGC, det här är Atlantis.
Trevligt att höra från er igen, överste.
361
00:39:18,878 --> 00:39:23,315
- Mr Woolsey, ni skrämde oss.
- Beklagar.
362
00:39:28,671 --> 00:39:32,391
Vi har avslutat inträdet
och är fortfarande i ett stycke.
363
00:39:32,558 --> 00:39:37,230
Beckett tar in oss över vatten,
men du kanske ska larma flottan.
364
00:39:37,396 --> 00:39:43,474
- Det kommer att bli snävt.
- Vi har kunnat följa dem igen.
365
00:39:43,653 --> 00:39:48,534
Vi bör kunna beräkna
koordinaterna för nedslagsplatsen.
366
00:39:48,866 --> 00:39:54,496
Walter, ring upp presidenten.
Ser ut som om Atlantis kommer hem.
367
00:39:56,549 --> 00:39:59,752
Jag är redo att gå härifrån.
368
00:39:59,919 --> 00:40:05,133
Ta det lugnt. Staden är rätt skadat
och utan ZPM tar vi oss ingenstans.
369
00:40:05,341 --> 00:40:09,520
Och när det är fixat. Kommer vi att få
ta tillbaka den till Pegasus?
370
00:40:09,637 --> 00:40:12,422
Jag ser till att du kommer hem.
371
00:40:12,598 --> 00:40:15,576
Det här är mitt hem.
372
00:40:16,136 --> 00:40:18,779
Stör jag?
373
00:40:22,233 --> 00:40:25,227
Nej, jag ska precis gå.
374
00:40:29,615 --> 00:40:35,037
Jag hörde att du dog
och kom tillbaka till liv.
375
00:40:35,288 --> 00:40:41,250
Nåt sånt. Det är fortfarande
några saker jag måste göra.
376
00:40:43,104 --> 00:40:47,191
- Känner du för en promenad?
- Varför inte.
377
00:40:47,341 --> 00:40:50,678
Bra. Det är nåt du bör se.
378
00:40:54,307 --> 00:40:57,226
Allt är väl, din hemvärld är räddad.
379
00:40:57,393 --> 00:41:02,815
Du och dina vänner överlevde,
tack vare min ZPM.
380
00:41:02,982 --> 00:41:05,267
Det stämmer.
381
00:41:05,401 --> 00:41:08,404
Frågan är: Vad händer nästa gång?
382
00:41:08,780 --> 00:41:12,190
Blir det en nästa gång?
383
00:41:19,799 --> 00:41:23,527
- Har ni plats för två till?
- Självklart.
384
00:41:23,669 --> 00:41:27,333
Välkommen till Jorden, Ronon.
385
00:41:30,051 --> 00:41:35,598
- Ingen kan se oss, eller hur?
- Vi lyckades aktivera manteln.
386
00:41:35,765 --> 00:41:38,893
Hela området är under karantän.
387
00:41:39,102 --> 00:41:42,095
Så det är här alla är.
388
00:41:45,783 --> 00:41:49,556
- Är du okej?
- Jag lever.
389
00:41:50,822 --> 00:41:54,275
Och jag har dig, vad mer behöver jag?
390
00:41:57,462 --> 00:42:01,260
- Fin utsikt.
- Ja.
391
00:42:01,707 --> 00:42:05,028
Ja, det är det.
392
00:42:11,207 --> 00:42:15,774
SSG - SweSUB Group © st1gge,
Barbie_on_Weed och taureane