1 00:01:11,071 --> 00:01:12,811 SHEPPARD: Colonel, this is Sheppard. 2 00:01:12,855 --> 00:01:14,770 What you see on the ground is just an illusion. 3 00:01:14,813 --> 00:01:16,946 Concentrate your fire on the ships. 4 00:01:19,035 --> 00:01:21,994 Fire at the ships! Fire at the ships! 5 00:01:25,694 --> 00:01:27,348 Bates, snap out of it! 6 00:01:27,391 --> 00:01:30,133 They're everywhere, sir. 7 00:01:30,177 --> 00:01:31,656 Take that thing down! 8 00:01:45,540 --> 00:01:46,541 Teyla. 9 00:01:47,194 --> 00:01:49,979 Teyla? 10 00:01:50,022 --> 00:01:52,068 SHEPPARD: Sir, the Colonel's been taken. 11 00:01:57,900 --> 00:02:00,076 The gate's coming on again. 12 00:02:00,120 --> 00:02:02,426 Two enemy ships approaching. 13 00:02:02,470 --> 00:02:04,776 SHEPPARD: Let them go. There are friendlies on board. 14 00:02:04,820 --> 00:02:06,474 Look at the dialing device. 15 00:02:06,517 --> 00:02:08,998 Burn those symbols into your mind. 16 00:02:36,895 --> 00:02:38,549 Son of a... 17 00:02:42,597 --> 00:02:44,599 Help! Help me! 18 00:02:50,692 --> 00:02:53,085 I can't find my father. 19 00:03:03,618 --> 00:03:05,489 Here it comes. 20 00:03:05,533 --> 00:03:08,144 What am I looking for? 21 00:03:08,710 --> 00:03:10,102 There. 22 00:03:10,146 --> 00:03:13,018 Another part of the force field just failed. 23 00:03:13,062 --> 00:03:14,106 I don't think we have much time. 24 00:03:20,678 --> 00:03:22,463 How are we doing? 25 00:03:22,506 --> 00:03:25,205 If we can just buy ourselves another day, maybe we could... 26 00:03:25,248 --> 00:03:27,076 The city is sacrificing parts of itself 27 00:03:27,119 --> 00:03:28,860 in order to maintain these main areas, 28 00:03:28,904 --> 00:03:31,254 but catastrophic failure is inevitable. 29 00:03:33,343 --> 00:03:34,997 Not in my wildest dreams did I hope 30 00:03:35,040 --> 00:03:37,304 to find the lost city of the Ancients 31 00:03:37,347 --> 00:03:39,567 so completely untouched, so pristine, 32 00:03:39,610 --> 00:03:42,047 and we have no choice but to walk away from this? 33 00:03:42,091 --> 00:03:43,353 In order to save it. 34 00:03:43,397 --> 00:03:45,094 To save it for whom? 35 00:03:45,137 --> 00:03:47,183 We don't have enough power to send a message. 36 00:03:47,227 --> 00:03:49,011 As far as Earth is concerned, we're just 37 00:03:49,054 --> 00:03:50,795 going to be missing and presumed lost. 38 00:03:50,839 --> 00:03:53,711 We'll be back. We'll find a power source somewhere in Pegasus. 39 00:03:53,755 --> 00:03:55,060 We have yet to hear from Colonel Sumner. 40 00:03:55,104 --> 00:03:56,279 We've got no idea what's out there. 41 00:03:56,323 --> 00:03:59,978 We can't wait. It is time to go, now. 42 00:04:07,682 --> 00:04:09,597 Attention, all personnel. 43 00:04:09,640 --> 00:04:12,077 This is Weir. 44 00:04:12,121 --> 00:04:13,253 [RUMBLING] 45 00:04:13,296 --> 00:04:15,559 Stand by for immediate evacuation. 46 00:04:15,603 --> 00:04:17,082 Dial the gate. 47 00:04:22,914 --> 00:04:24,176 We've got an incoming wormhole. 48 00:04:28,833 --> 00:04:31,009 I'm reading Lieutenant Ford's identification code. 49 00:04:31,053 --> 00:04:32,272 Let them in. 50 00:04:39,757 --> 00:04:41,324 Step in, folks. 51 00:04:41,368 --> 00:04:43,718 Move away from the puddle. 52 00:04:45,372 --> 00:04:46,547 Major Sheppard! 53 00:04:49,332 --> 00:04:50,812 WEIR: Major Sheppard, who are all these people? 54 00:04:52,379 --> 00:04:54,119 Survivors from the settlement. 55 00:04:54,163 --> 00:04:56,861 We were attacked. Sumner and some of our men were taken. 56 00:04:56,905 --> 00:04:58,559 What's going on? 57 00:04:58,602 --> 00:05:00,691 We are in no position to help anyone right now. 58 00:05:00,735 --> 00:05:01,779 What the hell's going on here? 59 00:05:01,823 --> 00:05:03,303 We were about to abandon the city. 60 00:05:03,346 --> 00:05:05,348 Going back there is a really bad idea. 61 00:05:05,392 --> 00:05:07,350 Major Sheppard, the shield is about to fail, 62 00:05:07,394 --> 00:05:08,917 and the ocean is about to come crashing in on us. 63 00:05:08,960 --> 00:05:10,484 Do you have a better place for us to go? 64 00:05:10,527 --> 00:05:12,486 Jinto, you have another address we can gate to? 65 00:05:12,529 --> 00:05:13,835 Yes, many. 66 00:05:15,445 --> 00:05:16,359 He's just a boy. 67 00:05:17,578 --> 00:05:18,927 I am Jinto. 68 00:05:18,970 --> 00:05:19,928 She's pleased to meet you. 69 00:05:23,235 --> 00:05:24,324 The shield is collapsing. 70 00:05:38,903 --> 00:05:41,079 I'm dialing an address. 71 00:05:41,819 --> 00:05:43,038 No, wait. 72 00:05:43,081 --> 00:05:44,126 She's right. 73 00:05:48,652 --> 00:05:49,610 We're moving! 74 00:07:07,992 --> 00:07:09,429 We're on the surface. 75 00:07:17,088 --> 00:07:20,178 I was hoping for another day. 76 00:07:20,222 --> 00:07:23,443 It looks like we just got a whole lot more than that. 77 00:07:24,661 --> 00:07:26,446 Let's not waste it. 78 00:07:48,555 --> 00:07:49,686 People, listen up. 79 00:07:49,730 --> 00:07:51,514 No one gets to sit down until they clear 80 00:07:51,558 --> 00:07:53,255 two pieces of equipment off this deck. 81 00:07:53,298 --> 00:07:54,648 Now, let's go. 82 00:07:56,737 --> 00:08:01,698 The last Zero-Point Module is depleted, but limited power has returned 83 00:08:01,742 --> 00:08:03,831 now that our own generators aren't going to hold back an ocean. 84 00:08:03,874 --> 00:08:05,180 Life support systems are working, 85 00:08:05,223 --> 00:08:07,487 but the planet's atmosphere is breathable, 86 00:08:07,530 --> 00:08:09,445 notwithstanding the inevitable allergens. 87 00:08:09,489 --> 00:08:11,229 So now could our naquadah generator 88 00:08:11,273 --> 00:08:13,275 supply enough power to the shield for defensive purposes? 89 00:08:13,318 --> 00:08:14,929 Not even close. 90 00:08:14,972 --> 00:08:17,322 On the surface without a shield? We're target practice. 91 00:08:17,366 --> 00:08:18,846 I'm acutely aware of that, Major, 92 00:08:18,889 --> 00:08:21,239 but thank you for reinforcing it. 93 00:08:21,283 --> 00:08:24,634 When can you tell me where the Wraith took Colonel Sumner and the others? 94 00:08:24,678 --> 00:08:26,462 Even with the six symbols Lieutenant Ford provided, 95 00:08:26,506 --> 00:08:27,985 there are still hundreds of permutations... 96 00:08:28,029 --> 00:08:29,596 720. 97 00:08:29,639 --> 00:08:31,206 Yes. 98 00:08:31,249 --> 00:08:33,948 I knew that, of course. I'm just surprised you did. 99 00:08:33,991 --> 00:08:35,558 Take away the coordinates you can't 100 00:08:35,602 --> 00:08:36,864 get a lock on, and that's your one, 101 00:08:36,907 --> 00:08:39,170 and when you find it, send a MALP. 102 00:08:41,303 --> 00:08:42,870 Major? 103 00:08:42,913 --> 00:08:44,393 A word. 104 00:09:13,770 --> 00:09:15,816 Let me guess. 105 00:09:15,859 --> 00:09:18,514 You're not going to let me rescue my people. 106 00:09:20,777 --> 00:09:23,301 Major, you don't even know if they're alive. 107 00:09:23,345 --> 00:09:25,782 You don't leave people in the hands of the enemy. 108 00:09:25,826 --> 00:09:28,829 And the fact that we are having this conversation in private 109 00:09:28,872 --> 00:09:31,614 lets me know you know damn well that it's wrong 110 00:09:31,658 --> 00:09:33,398 and it would totally undermine your leadership. 111 00:09:34,443 --> 00:09:36,097 So as ranking military officer... 112 00:09:36,140 --> 00:09:38,534 All right, just shut up and listen to me for a moment, all right? 113 00:09:40,536 --> 00:09:43,234 Come on, what do we know about the Wraith? 114 00:09:43,278 --> 00:09:44,758 One of the few things we do know 115 00:09:44,801 --> 00:09:47,325 is that they're the enemy that defeated the Ancients. 116 00:09:49,023 --> 00:09:51,286 When we first began to use the stargate we found on Earth, 117 00:09:51,329 --> 00:09:52,766 we got ourselves into serious trouble. 118 00:09:52,809 --> 00:09:53,941 Why?I don't need a history lesson. 119 00:09:53,984 --> 00:09:55,507 Because the people in charge 120 00:09:55,551 --> 00:09:57,466 didn't consider the ramifications before they reacted. 121 00:09:57,509 --> 00:09:59,816 They took our people. How am I supposed to react? 122 00:09:59,860 --> 00:10:02,863 And we're defenseless. You said so yourself. 123 00:10:02,906 --> 00:10:06,257 How do you know going off on some half-assed rescue mission 124 00:10:06,301 --> 00:10:08,433 isn't going to bring them all right back here to our doorstep? 125 00:10:08,477 --> 00:10:10,653 Maybe it will, 126 00:10:10,697 --> 00:10:12,002 but it's the right thing to do. 127 00:10:12,046 --> 00:10:15,484 Why? Because it is. 128 00:10:15,527 --> 00:10:16,616 John...If we're not going to do this, 129 00:10:16,659 --> 00:10:18,182 and I mean right now, 130 00:10:18,226 --> 00:10:20,402 let's just turn tail and pack up, because they're coming. 131 00:10:20,445 --> 00:10:21,708 You don't know that. 132 00:10:21,751 --> 00:10:23,884 Our people are in the hands of the enemy, Doctor. 133 00:10:23,927 --> 00:10:25,189 Do you know what that means? 134 00:10:26,538 --> 00:10:28,497 It is just a matter of time 135 00:10:28,540 --> 00:10:31,021 before the Wraith figure out that this is the base of our operation. 136 00:10:31,065 --> 00:10:33,676 I just need more information. 137 00:10:33,720 --> 00:10:36,200 I mean, who knows? Maybe we could negotiate a peaceful... 138 00:10:36,244 --> 00:10:38,115 Peaceful? Are you kidding? 139 00:10:38,159 --> 00:10:41,728 We weren't there for more than a few hours before they showed up. 140 00:10:41,771 --> 00:10:44,165 Is it possible they came because of you? 141 00:10:45,732 --> 00:10:47,516 And that one of these people you brought 142 00:10:47,559 --> 00:10:49,039 back here with you tipped them off? 143 00:10:49,083 --> 00:10:50,388 It's possible. 144 00:10:50,432 --> 00:10:51,825 See, that is exactly the kind of 145 00:10:51,868 --> 00:10:53,261 snap decision I'm referring to. 146 00:10:53,304 --> 00:10:56,003 They're not all bad people. 147 00:10:58,309 --> 00:10:59,441 And you know, if we're going to 148 00:10:59,484 --> 00:11:01,182 stick around here, we need friends. 149 00:11:06,927 --> 00:11:10,757 Okay, I see your point. 150 00:11:10,800 --> 00:11:12,062 Now, you see mine. 151 00:11:14,238 --> 00:11:17,067 I will not authorize a rescue mission 152 00:11:17,111 --> 00:11:20,201 unless I'm sure there's at least a remote chance of success. 153 00:11:21,637 --> 00:11:23,160 I'm not sending more good people, 154 00:11:23,204 --> 00:11:24,640 including you, to their deaths. 155 00:11:25,728 --> 00:11:27,643 Okay. 156 00:11:43,572 --> 00:11:45,095 Are you all right? 157 00:11:45,139 --> 00:11:47,750 Where are we? 158 00:11:47,794 --> 00:11:49,621 Any idea what to expect? 159 00:11:52,668 --> 00:11:54,148 No. 160 00:11:54,191 --> 00:11:55,758 Your friend was the one who said 161 00:11:55,802 --> 00:11:57,804 the Wraith would come if we went down into the ruins. 162 00:11:57,847 --> 00:11:59,762 Perhaps you should have heeded his warning. 163 00:11:59,806 --> 00:12:01,808 How do I know he's not the one who told them? 164 00:12:04,724 --> 00:12:05,768 [FOOTSTEPS APPROACHING] 165 00:12:05,812 --> 00:12:07,465 Someone comes. 166 00:12:23,830 --> 00:12:25,266 I'm Colonel Marshall... 167 00:12:31,359 --> 00:12:32,360 [GROWLING SOFTLY] 168 00:12:39,889 --> 00:12:41,891 No! Please... 169 00:12:44,981 --> 00:12:46,156 Take me in his place. 170 00:12:46,200 --> 00:12:48,898 No, take me. 171 00:12:48,942 --> 00:12:50,465 We're the ones you're after, right? 172 00:12:53,250 --> 00:12:54,817 I'm their leader. 173 00:13:07,656 --> 00:13:11,181 They have no need to explain themselves. 174 00:13:11,225 --> 00:13:13,183 Yeah, I got that. 175 00:13:14,794 --> 00:13:16,926 We're receiving visual telemetry. 176 00:13:16,970 --> 00:13:18,667 I can't see anything. 177 00:13:18,710 --> 00:13:20,625 No atmospheric readings at all. 178 00:13:22,366 --> 00:13:23,803 Wait, what was that? 179 00:13:23,846 --> 00:13:25,500 Rotate the camera. 180 00:13:32,594 --> 00:13:34,465 Well, there goes that MALP. 181 00:13:34,509 --> 00:13:36,206 It's in space. 182 00:13:36,250 --> 00:13:38,818 It's in high orbit around a planet on the far side of the galaxy. 183 00:13:38,861 --> 00:13:40,558 Are you sure this is the right address? 184 00:13:40,602 --> 00:13:42,082 It's the only one we could get a lock on. 185 00:13:44,519 --> 00:13:46,129 Very well. 186 00:13:46,173 --> 00:13:47,696 Shut it down. 187 00:13:47,739 --> 00:13:49,916 I'm sorry. 188 00:13:53,093 --> 00:13:55,051 Come with me, Major. 189 00:14:27,779 --> 00:14:28,868 You think you can fly it? 190 00:14:30,565 --> 00:14:32,872 What do you say we find out? 191 00:14:45,493 --> 00:14:47,538 [DOOR OPENING] 192 00:14:47,582 --> 00:14:50,324 Dr. Beckett, what was it you wanted me to see? 193 00:14:58,985 --> 00:15:02,162 These cells have none of the normal 194 00:15:02,205 --> 00:15:05,556 human inhibiting proteins whatsoever. 195 00:15:05,600 --> 00:15:08,820 That gives them an incredible ability to regenerate. 196 00:15:08,864 --> 00:15:11,998 What about the movement Major Sheppard saw? 197 00:15:12,041 --> 00:15:13,956 As far as independent behavior, 198 00:15:14,000 --> 00:15:15,827 I'd say that anything he saw 199 00:15:15,871 --> 00:15:18,961 was caused by a residual command language in the severed nerve endings. 200 00:15:19,875 --> 00:15:21,877 All right, anything else? 201 00:15:23,879 --> 00:15:26,534 The being this arm belonged to, 202 00:15:26,577 --> 00:15:31,147 if I was a betting man, I'd say it was old, very, very old. 203 00:15:31,191 --> 00:15:33,584 How old? 204 00:15:33,628 --> 00:15:35,978 As long as the cells are properly nourished, 205 00:15:36,022 --> 00:15:38,633 I don't see a life form like this ever 206 00:15:38,676 --> 00:15:40,983 dying of natural aging the way we do. 207 00:15:41,027 --> 00:15:42,942 And they'd be bloody hard to kill. 208 00:15:42,985 --> 00:15:45,770 I don't like the sound of that. 209 00:15:45,814 --> 00:15:47,598 I don't blame you. 210 00:15:47,642 --> 00:15:48,643 [ENGINE HUMMING] 211 00:15:53,343 --> 00:15:54,388 What is that noise? 212 00:15:54,431 --> 00:15:55,476 I... I don't... 213 00:15:55,519 --> 00:15:57,652 He was right here. 214 00:15:57,695 --> 00:15:58,914 Major! 215 00:16:01,003 --> 00:16:02,657 You said you wanted a tactical advantage? 216 00:16:04,050 --> 00:16:08,010 All right, so you can fly that thing. 217 00:16:08,054 --> 00:16:09,881 It doesn't mean you can pull off a rescue. 218 00:16:11,144 --> 00:16:15,278 Doctor, this is why you brought me here. 219 00:16:20,196 --> 00:16:21,241 Ready? 220 00:16:21,284 --> 00:16:23,199 I have no idea. 221 00:16:23,243 --> 00:16:25,245 This technology is so far beyond us. 222 00:16:25,288 --> 00:16:27,073 I mean, we haven't a clue what we're dealing with. 223 00:16:27,116 --> 00:16:29,727 I mean, for all I know, we could... 224 00:16:29,771 --> 00:16:32,600 Yeah. Ready. 225 00:16:32,643 --> 00:16:34,994 FORD: All right, boys, get ready to go. 226 00:16:43,567 --> 00:16:45,917 Gateship Oneready to go. 227 00:16:45,961 --> 00:16:48,094 Gateship One? 228 00:16:48,137 --> 00:16:49,921 A little puddle jumper like this? 229 00:16:49,965 --> 00:16:52,968 It's a ship that goes through the gate. Gateship One. 230 00:16:53,012 --> 00:16:54,709 No, no, no, that's all wrong. 231 00:16:54,752 --> 00:16:55,710 Dr. McKay thought it was cool. 232 00:16:55,753 --> 00:16:58,060 Okay. Well, it's official. 233 00:16:58,104 --> 00:16:59,322 You don't get to name anything. 234 00:17:00,106 --> 00:17:01,846 Ever. 235 00:17:01,890 --> 00:17:05,415 Flight, this is Puddle Jumper. 236 00:17:05,459 --> 00:17:07,069 We're go to launch. 237 00:17:07,113 --> 00:17:09,028 This is Flight. I thought we were going with Gateship. 238 00:17:09,071 --> 00:17:10,420 Negative, Flight. 239 00:17:10,464 --> 00:17:12,074 Stand by. 240 00:17:12,118 --> 00:17:15,077 It's a ship that goes through the gate. 241 00:17:15,121 --> 00:17:16,252 Fine. 242 00:17:16,296 --> 00:17:18,472 Puddle Jumper, you are clear for launch. 243 00:17:18,515 --> 00:17:20,648 Dial it up, Lieutenant. 244 00:17:55,248 --> 00:17:57,032 Be safe. 245 00:18:04,996 --> 00:18:07,129 This is cool. 246 00:18:07,173 --> 00:18:08,696 It looks like you've got the hang of it. 247 00:18:08,739 --> 00:18:10,437 I tell you what, Lieutenant. 248 00:18:10,480 --> 00:18:14,136 I know a lot of fighter pilots who'd kill to fly this thing. 249 00:18:14,180 --> 00:18:16,095 It's like it reads your mind. 250 00:18:19,489 --> 00:18:20,795 Did you do that? 251 00:18:20,838 --> 00:18:24,103 I was just wondering where we go from here. 252 00:18:24,146 --> 00:18:26,583 I'll take that as a yes. 253 00:18:26,627 --> 00:18:28,324 So how do we find them once we land? 254 00:18:28,368 --> 00:18:30,892 I've been thinking about that, too. 255 00:18:30,935 --> 00:18:31,980 [BEEPING] 256 00:18:40,597 --> 00:18:43,339 Now I'm thinking about a nice turkey sandwich. 257 00:18:48,344 --> 00:18:49,258 Worth a try. 258 00:19:12,455 --> 00:19:13,195 [HISSING] 259 00:20:01,025 --> 00:20:03,593 Lock and load. 260 00:20:17,868 --> 00:20:20,741 All right, teams of two. 261 00:20:20,784 --> 00:20:24,179 Learn what you can and lay down the defenses as you see fit. 262 00:20:24,223 --> 00:20:27,051 I want to be able to light this place up if we have to. 263 00:20:27,095 --> 00:20:28,879 Two clicks, you're clear to talk.Yes, sir. 264 00:20:28,923 --> 00:20:31,273 Do not engage the enemy. 265 00:20:31,317 --> 00:20:33,188 You're with me. 266 00:21:16,013 --> 00:21:17,014 [WHOOSHING] 267 00:21:24,152 --> 00:21:27,895 You must feel hunger by now. 268 00:21:30,376 --> 00:21:31,159 [SNARLING] 269 00:21:42,910 --> 00:21:45,391 I thought getting in was going to be the hard part. 270 00:21:45,434 --> 00:21:47,654 That's the first one we've seen. 271 00:21:51,571 --> 00:21:52,572 [BEEPING] 272 00:21:57,185 --> 00:21:59,274 The moving dot should be him. 273 00:22:00,406 --> 00:22:01,755 Go over there. 274 00:22:05,019 --> 00:22:06,499 Yeah, that's you. 275 00:22:06,542 --> 00:22:08,327 So... 276 00:22:08,370 --> 00:22:11,678 We've got ourselves a life signs detector. 277 00:22:11,721 --> 00:22:13,636 We can name it later. 278 00:22:22,863 --> 00:22:24,299 TREYLA: Major?[SHUSHING] 279 00:22:27,258 --> 00:22:28,825 Are you all right?How did you find us? 280 00:22:28,869 --> 00:22:30,349 Is my son alive? 281 00:22:30,392 --> 00:22:32,002 He's well and waiting for you. 282 00:22:33,221 --> 00:22:34,396 Where's Colonel Sumner? 283 00:22:34,440 --> 00:22:36,442 He was taken by the Wraith. 284 00:22:36,485 --> 00:22:37,704 We don't know where. 285 00:22:37,747 --> 00:22:38,879 How about when? 286 00:22:38,922 --> 00:22:40,315 Not long. 287 00:22:40,359 --> 00:22:42,448 I knew something had to go wrong.[CLICKING RADIO] 288 00:22:42,491 --> 00:22:44,798 This is Stackhouse. Go ahead, sir. 289 00:22:44,841 --> 00:22:46,495 How about a diversion in a little bit? 290 00:22:46,539 --> 00:22:48,671 You're going to need to make some noise out there. 291 00:22:48,715 --> 00:22:49,846 Yes, sir. 292 00:22:51,239 --> 00:22:53,110 Rig up enough C4 to blow a hole 293 00:22:53,154 --> 00:22:55,417 and get these people out of here on my signal, all right? 294 00:22:55,461 --> 00:22:56,679 I can find the Colonel with this. 295 00:22:56,723 --> 00:22:59,203 There aren't that many Wraith around. 296 00:22:59,247 --> 00:23:00,944 I should be able to do this. 297 00:23:00,988 --> 00:23:05,427 If I'm not back in 20 minutes, blow the cells and get out. 298 00:23:05,471 --> 00:23:07,386 You're the only one who can fly these people out of here. 299 00:23:07,429 --> 00:23:09,736 Yeah, I'm going to fly us all out of here, including the Colonel. 300 00:23:09,779 --> 00:23:11,433 I'm saying I should be the one to go, sir. 301 00:23:11,477 --> 00:23:14,262 20 minutes, I'll find him. 302 00:23:19,049 --> 00:23:22,618 What do you call yourself? 303 00:23:22,662 --> 00:23:27,014 Colonel Marshall Sumner, United States Marine Corps. 304 00:23:28,711 --> 00:23:32,454 So little fear. 305 00:23:32,498 --> 00:23:33,673 Is it valor 306 00:23:35,631 --> 00:23:39,330 or ignorance? 307 00:23:39,374 --> 00:23:42,421 We travel through the stargate as peaceful explorers. 308 00:23:42,464 --> 00:23:47,382 You must eat, yet you resist your hunger. Why? 309 00:23:47,426 --> 00:23:49,297 Why have you taken my people prisoner? 310 00:23:49,340 --> 00:23:52,039 You trespassed upon our feeding ground. 311 00:23:57,087 --> 00:23:58,437 Feeding ground? 312 00:23:59,438 --> 00:24:02,310 All living things must eat. 313 00:24:02,353 --> 00:24:05,618 In this, I am sure we are similar. 314 00:24:05,661 --> 00:24:09,056 You feel hunger even now. 315 00:24:09,099 --> 00:24:12,015 I can sense it. 316 00:24:12,059 --> 00:24:15,062 Yet you resist. 317 00:24:15,105 --> 00:24:16,411 Why? 318 00:24:16,455 --> 00:24:18,195 Why do you care? 319 00:24:18,239 --> 00:24:19,240 [SIGHING] 320 00:24:19,849 --> 00:24:21,285 Hunger 321 00:24:24,027 --> 00:24:26,377 is distasteful. 322 00:24:30,164 --> 00:24:33,167 It looks to me like the food didn't agree with him. 323 00:24:33,210 --> 00:24:36,213 There, we are quite dissimilar, Colonel Sumner. 324 00:24:37,171 --> 00:24:40,914 We don't require 325 00:24:40,957 --> 00:24:44,395 our food to agree with us. 326 00:24:59,236 --> 00:25:02,501 What do you call your world? 327 00:25:05,547 --> 00:25:06,592 [DISTORTED ECHOING] 328 00:25:06,635 --> 00:25:09,508 What do you call your world? 329 00:25:09,551 --> 00:25:14,034 What do you call your world? 330 00:25:16,123 --> 00:25:17,516 Earth. 331 00:25:18,821 --> 00:25:21,389 It is not among our stars. 332 00:25:24,087 --> 00:25:25,132 No. 333 00:25:25,175 --> 00:25:26,916 Tell me of Earth. 334 00:25:28,614 --> 00:25:32,095 How many more are there of your kind? 335 00:25:33,444 --> 00:25:35,838 Thousands? 336 00:25:35,882 --> 00:25:37,405 Millions? 337 00:25:39,625 --> 00:25:40,626 More. 338 00:25:44,934 --> 00:25:50,592 Our feeding ground has not been so rich in 10,000 years. 339 00:26:13,310 --> 00:26:16,705 Your will is strong. 340 00:26:16,749 --> 00:26:19,273 This one 341 00:26:19,316 --> 00:26:22,145 begged for its life. 342 00:26:22,189 --> 00:26:25,496 Is that the kind of treatment I can expect for myself and my people? 343 00:26:26,933 --> 00:26:31,546 As I've said, all living things must eat. 344 00:26:31,590 --> 00:26:33,896 Then we're done talking. 345 00:26:33,940 --> 00:26:35,811 I think not. 346 00:26:37,726 --> 00:26:38,814 Kneel. 347 00:26:44,907 --> 00:26:47,693 Kneel. 348 00:26:51,740 --> 00:26:55,396 I have not tasted such strength 349 00:26:55,439 --> 00:26:57,354 in so long. 350 00:27:01,228 --> 00:27:02,882 Go to hell. 351 00:27:04,057 --> 00:27:07,103 Earth first. 352 00:27:08,017 --> 00:27:08,757 [SCREAMING] 353 00:27:11,717 --> 00:27:14,545 How many years must I take from you 354 00:27:14,589 --> 00:27:16,722 before you tell us what I wish to know? 355 00:27:20,726 --> 00:27:23,293 Or shall I take them all? 356 00:27:25,948 --> 00:27:26,688 [SUMNER SCREAMING] 357 00:27:33,477 --> 00:27:36,655 Where is this new feeding ground? 358 00:27:36,698 --> 00:27:38,613 I won't. 359 00:27:46,752 --> 00:27:47,535 [SUMNER GROANING] 360 00:28:02,158 --> 00:28:03,159 [GROANING] 361 00:28:10,732 --> 00:28:11,690 [SNARLING] 362 00:28:46,681 --> 00:28:48,335 Bring him. 363 00:29:04,917 --> 00:29:06,309 How's the hand feeling? 364 00:29:11,314 --> 00:29:14,100 Much better. 365 00:29:14,143 --> 00:29:16,232 I'm sorry to hear that. 366 00:29:24,850 --> 00:29:26,373 How did this come to you? 367 00:29:27,287 --> 00:29:29,637 I don't remember. 368 00:29:30,943 --> 00:29:31,944 [SNARLING] 369 00:29:36,513 --> 00:29:37,906 Light it up. 370 00:29:41,431 --> 00:29:43,129 [ROARING] 371 00:29:46,175 --> 00:29:47,568 Cover! 372 00:29:58,797 --> 00:29:59,798 [GASPING] 373 00:30:00,973 --> 00:30:03,323 That has to kill you. 374 00:30:03,366 --> 00:30:04,106 [GROANING][GRUNTING] 375 00:30:12,462 --> 00:30:14,029 How did you find me? 376 00:30:14,073 --> 00:30:17,163 Tread marks. Standard issue. Sir, let's go. 377 00:30:18,381 --> 00:30:21,950 WRAITH: You don't know what you have done. 378 00:30:21,994 --> 00:30:27,608 We are merely the caretakers for those that sleep. 379 00:30:27,651 --> 00:30:32,091 When I die, the others will awaken. 380 00:30:33,092 --> 00:30:34,093 [GROANING] 381 00:30:35,398 --> 00:30:37,661 All of them. 382 00:30:41,230 --> 00:30:42,231 [MACHINE BEEPING] 383 00:30:46,148 --> 00:30:48,237 What's she talking about? 384 00:30:48,281 --> 00:30:50,544 How many are left? 385 00:30:54,330 --> 00:30:55,331 [WRAITH STIRRING] 386 00:31:04,297 --> 00:31:06,995 Sir, we need to leave. 387 00:31:07,039 --> 00:31:08,214 Base, we're on the go. 388 00:31:08,257 --> 00:31:09,302 So are we. 389 00:31:09,345 --> 00:31:11,870 Colonel Sumner?Negative! 390 00:31:15,786 --> 00:31:17,136 Dr. Weir! 391 00:31:19,051 --> 00:31:21,183 We're getting reports in from all over the city. 392 00:31:21,227 --> 00:31:23,664 There's some pretty interesting stuff. 393 00:31:23,707 --> 00:31:26,101 We've only been able to provide power to certain sections, 394 00:31:26,145 --> 00:31:29,496 but even then, the things that are coming up are just... 395 00:31:32,151 --> 00:31:34,805 I should never have let them go. 396 00:31:36,416 --> 00:31:38,635 For what it's worth, 397 00:31:38,679 --> 00:31:40,855 you made the right decision. 398 00:31:42,335 --> 00:31:43,771 Give them time. 399 00:31:51,692 --> 00:31:55,478 Major, the Jumper is secure for the moment, but we have a big problem! 400 00:31:55,522 --> 00:31:58,133 Lieutenant, take our six. 401 00:31:58,177 --> 00:32:00,048 I'm going to take them back to the Jumper! 402 00:32:00,092 --> 00:32:01,571 I'll be right behind you. 403 00:32:24,507 --> 00:32:25,813 There's nothing there. 404 00:32:25,856 --> 00:32:27,293 I'm sure I saw something. 405 00:32:27,336 --> 00:32:29,164 Only what the Wraith wish you to see. 406 00:32:29,208 --> 00:32:30,252 Firing your weapon will reveal our position. 407 00:32:30,296 --> 00:32:31,297 Come on! 408 00:32:38,217 --> 00:32:39,783 Get in! 409 00:33:11,685 --> 00:33:12,991 Thank you, sir. 410 00:33:13,034 --> 00:33:14,862 Let's try not to make a habit of this. 411 00:33:28,049 --> 00:33:29,877 We have incoming! 412 00:33:32,532 --> 00:33:34,447 Okay. 413 00:33:34,490 --> 00:33:35,883 Now what am I thinking? 414 00:33:44,370 --> 00:33:45,849 Everybody okay back there? 415 00:33:46,589 --> 00:33:48,243 We are well enough. 416 00:33:54,423 --> 00:33:55,946 I hope that was the hard part. 417 00:34:02,910 --> 00:34:05,130 Crap. 418 00:34:05,173 --> 00:34:08,655 I don't think we've gotten to the hard part yet. 419 00:34:23,931 --> 00:34:26,194 What can we do? 420 00:34:26,238 --> 00:34:28,109 We're safe as long as they can't see us. 421 00:34:28,153 --> 00:34:29,154 They don't have to. 422 00:34:29,197 --> 00:34:31,765 There's only one way for us to go. 423 00:34:31,808 --> 00:34:33,462 The minute we activate the stargate, 424 00:34:33,506 --> 00:34:36,552 they can start shooting blind and blow us away on our approach. 425 00:34:36,596 --> 00:34:38,424 Then how can we get through? 426 00:34:38,467 --> 00:34:41,253 We'll have to draw them away from the gate and double back. 427 00:34:51,176 --> 00:34:53,700 Be prepared to dial the gate on my mark. 428 00:35:06,539 --> 00:35:08,106 Do you see anything like a weapons console over there? 429 00:35:25,210 --> 00:35:27,081 Try to go invisible again. 430 00:35:27,125 --> 00:35:28,387 I tried. It must be damaged. 431 00:35:28,430 --> 00:35:29,214 Dial the gate. 432 00:35:33,827 --> 00:35:36,046 Offworld activation. 433 00:35:38,658 --> 00:35:40,181 Raise the shield. 434 00:35:51,018 --> 00:35:53,368 Be ready to punch in your code on the next pass. 435 00:35:55,196 --> 00:35:56,458 What's the range on these things? 436 00:35:56,502 --> 00:35:58,808 Do we have an identification code? 437 00:36:03,291 --> 00:36:04,118 Nothing yet. 438 00:36:09,167 --> 00:36:10,516 Enter your code. 439 00:36:10,559 --> 00:36:11,560 Hang on. 440 00:36:14,172 --> 00:36:15,738 I'm reading Lieutenant Ford's IDC. 441 00:36:15,782 --> 00:36:17,523 Let them in. 442 00:36:39,022 --> 00:36:40,328 WEIR: Give them a few more seconds! 443 00:36:42,939 --> 00:36:43,984 We're going too fast. 444 00:36:44,680 --> 00:36:45,812 I know. 445 00:36:56,953 --> 00:36:59,217 Reactivate the shield. 446 00:36:59,565 --> 00:37:01,044 [EXPLOSIONS] 447 00:37:17,365 --> 00:37:19,802 Ladies and gentlemen, welcome to Atlantis. 448 00:37:19,846 --> 00:37:21,674 Please remain seated 449 00:37:21,717 --> 00:37:26,069 till the Puddle Jumper'scome to a full and complete stop. 450 00:37:35,644 --> 00:37:36,906 [VOICES MURMURING] 451 00:37:44,958 --> 00:37:46,525 I guess this is home now. 452 00:37:46,568 --> 00:37:48,048 I guess so. 453 00:37:51,530 --> 00:37:55,316 I'm thinking of a little place with an ocean view. 454 00:37:55,360 --> 00:37:56,752 Out of the way. 455 00:38:01,148 --> 00:38:04,369 Major, Lieutenant. 456 00:38:04,412 --> 00:38:07,937 I thought the occasion merited opening this. 457 00:38:07,981 --> 00:38:10,288 Compliments of General O'Neill. 458 00:38:14,596 --> 00:38:16,163 Cheers. 459 00:38:23,170 --> 00:38:25,041 You did good, John. 460 00:38:25,085 --> 00:38:26,608 I don't know about that. 461 00:38:26,652 --> 00:38:28,610 Hey. 462 00:38:28,654 --> 00:38:30,308 There was no way you could have saved Colonel Sumner. 463 00:38:33,267 --> 00:38:34,660 I have to live with it. 464 00:38:37,576 --> 00:38:39,099 I'm beginning to think you were right. 465 00:38:39,142 --> 00:38:40,143 I have made things much worse. 466 00:38:42,276 --> 00:38:44,322 I haven't made us many more friends out there. 467 00:38:44,365 --> 00:38:46,062 No? 468 00:38:47,412 --> 00:38:49,152 Look around you. 469 00:38:55,811 --> 00:38:58,161 I agree, Major Sheppard. 470 00:39:14,743 --> 00:39:19,008 You have earned both my friendship and that of my people. 471 00:39:22,534 --> 00:39:25,841 With our help, you will make many more friends. 472 00:39:29,236 --> 00:39:31,543 How come I never make friends like that? 473 00:39:31,586 --> 00:39:34,633 You need to get out more. 474 00:39:34,676 --> 00:39:38,680 We're in another galaxy. How much more out can you get? 475 00:39:38,724 --> 00:39:40,378 Is there lemon in this? 476 00:39:44,947 --> 00:39:47,341 One more thing, Major. 477 00:39:47,385 --> 00:39:49,125 Something I'd like you to sleep on. 478 00:39:49,169 --> 00:39:50,431 I have a few thoughts on it myself. 479 00:39:50,475 --> 00:39:52,215 Thoughts about what? 480 00:39:52,259 --> 00:39:54,392 Who the members of your team might be. 481 00:39:55,610 --> 00:39:57,482 My team? 482 00:39:57,525 --> 00:40:00,441 Well, you are the ranking military officer now. 483 00:40:00,485 --> 00:40:03,009 Or do you need to be reminded of that? 484 00:40:05,577 --> 00:40:09,711 We need to get back out there, do what we came to do. 485 00:40:12,584 --> 00:40:16,239 You realize that could get us into all sorts of trouble. 486 00:40:17,676 --> 00:40:18,633 Right?