1 00:00:03,213 --> 00:00:06,174 Atlantis, this is Sheppard. l'm on approach to the gate. 2 00:00:06,258 --> 00:00:07,384 Acknowledged. 3 00:00:07,467 --> 00:00:10,762 You know, since l've been in Pegasus, l have set up, like, what? 4 00:00:10,846 --> 00:00:13,140 Half a dozen research stations on various planets? 5 00:00:13,223 --> 00:00:15,392 And l don't remember you ever volunteering 6 00:00:15,475 --> 00:00:17,936 to run a resupply mission to any of them. 7 00:00:18,603 --> 00:00:20,188 l'm a busy man, Rodney. 8 00:00:20,272 --> 00:00:21,857 l just happen to have a little free time. 9 00:00:21,940 --> 00:00:25,402 And Dr. Mackenzie just happens to be studying a primitive tribe 10 00:00:25,527 --> 00:00:28,113 that lives in a tropical paradise, and has, how did he put it? 11 00:00:28,196 --> 00:00:30,323 ''Little or no social inhibitions.'' 12 00:00:30,574 --> 00:00:32,659 Well, they were very friendly. 13 00:00:34,703 --> 00:00:35,746 What the hell? 14 00:00:36,204 --> 00:00:37,247 What is it? 15 00:00:41,126 --> 00:00:43,337 l think somebody just took a shot at me. 16 00:00:43,420 --> 00:00:45,339 l've got contact. They're closing fast. 17 00:00:45,422 --> 00:00:46,631 Was it Wraith? 18 00:00:46,715 --> 00:00:48,425 l don't think so, but... 19 00:00:50,886 --> 00:00:53,305 Whatever they're shooting me with just shorted my systems. 20 00:00:53,388 --> 00:00:55,223 l can't get weapons on line. 21 00:01:01,897 --> 00:01:03,607 Can you make it back to the gate? 22 00:01:03,690 --> 00:01:04,941 Sheppard! 23 00:01:05,067 --> 00:01:06,360 Sheppard! 24 00:01:08,028 --> 00:01:09,363 Rodney? 25 00:01:09,446 --> 00:01:10,572 McKay! 26 00:02:35,615 --> 00:02:37,826 Nice ship. A little bit of a... 27 00:02:39,036 --> 00:02:42,247 Little bit of a fixer-upper, but l can see the potential. 28 00:02:49,629 --> 00:02:51,798 l'm not talking about anything drastic, you know. 29 00:02:51,882 --> 00:02:55,344 Maybe just a paint job, some throw pillows. 30 00:03:00,974 --> 00:03:05,062 Look, l don't suppose you want to tell me what's going on here. 31 00:03:05,437 --> 00:03:07,147 Here's how we're going to do this. 32 00:03:07,230 --> 00:03:09,441 l'm going to ask you questions, and you're going to give me answers. 33 00:03:09,524 --> 00:03:12,444 - ls that simple enough for you? - Sure. 34 00:03:12,527 --> 00:03:16,031 Who are you, where are you from, and where did you get your ship? 35 00:03:16,114 --> 00:03:17,699 See, that's a funny coincidence, 36 00:03:17,783 --> 00:03:21,244 'cause l was going to ask you the same exact questions. 37 00:03:25,874 --> 00:03:29,920 The difference is l'm not the one whose hands are tied behind his back. 38 00:03:30,003 --> 00:03:33,048 So, again, who are you, where are you from, 39 00:03:33,131 --> 00:03:35,425 and where did you get your ship? 40 00:03:39,888 --> 00:03:41,598 - What happened? - l'm not entirely sure. 41 00:03:41,682 --> 00:03:42,974 Looks like Sheppard's Jumper was attacked 42 00:03:43,058 --> 00:03:44,101 before he could reach the space gate. 43 00:03:44,184 --> 00:03:45,686 - By who? - Well, the people on the planet 44 00:03:45,769 --> 00:03:47,270 aren't much past mud huts and blow darts, 45 00:03:47,354 --> 00:03:49,189 so l think we can assume they had nothing to do with it. 46 00:03:49,272 --> 00:03:51,566 What we do know is that just after we lost contact, 47 00:03:51,650 --> 00:03:54,236 there was a short burst of radiation in the vicinity of the gate, 48 00:03:54,319 --> 00:03:56,655 consistent with the opening of a hyperspace window. 49 00:03:56,738 --> 00:03:58,323 - Wraith? - Sheppard didn't seem to think so, 50 00:03:58,407 --> 00:04:00,784 and what little sensor data we've been able to pick up from the Jumper 51 00:04:00,867 --> 00:04:02,035 seems to confirm it. 52 00:04:02,119 --> 00:04:03,453 The energy signature's all wrong. 53 00:04:03,537 --> 00:04:05,038 lt's inconsistent with Ancient technology as well, 54 00:04:05,122 --> 00:04:06,707 which pretty much rules out the Replicators. 55 00:04:06,790 --> 00:04:08,417 We know of no other peoples in this galaxy 56 00:04:08,500 --> 00:04:09,918 that possess hyperspace technology. 57 00:04:10,002 --> 00:04:11,211 Of course not. No one reaches anywhere 58 00:04:11,294 --> 00:04:13,005 near that level of advancement without being culled. 59 00:04:13,088 --> 00:04:14,798 So then who was it? 60 00:04:18,010 --> 00:04:20,220 l could do this all day. 61 00:04:20,303 --> 00:04:22,973 Oh, your knuckles will get sore eventually. 62 00:04:30,564 --> 00:04:32,065 Has he said anything? 63 00:04:32,149 --> 00:04:34,735 Only his name. Reed Richards. 64 00:04:36,069 --> 00:04:37,738 His name is Sheppard. 65 00:04:37,821 --> 00:04:40,991 We intercepted part of his last radio transmission. 66 00:04:41,074 --> 00:04:43,076 l didn't catch your name. 67 00:04:45,120 --> 00:04:47,080 You can call me Larrin. 68 00:04:48,165 --> 00:04:50,334 You really should cooperate. 69 00:04:50,417 --> 00:04:53,754 lt would be a shame to have to do too much damage. 70 00:04:53,837 --> 00:04:55,047 l agree. 71 00:04:56,506 --> 00:05:00,969 Maybe if you guys tell me who you are and what you want, 72 00:05:01,053 --> 00:05:02,763 we could work out some kind of a deal. 73 00:05:02,846 --> 00:05:05,932 Well, don't get my hopes up, and then disappoint me. 74 00:05:06,016 --> 00:05:08,185 Tell him what happened to the last man that disappointed me. 75 00:05:08,268 --> 00:05:11,271 We don't know. We never found his body. 76 00:05:11,438 --> 00:05:14,066 We assumed you blew him out into space. 77 00:05:15,442 --> 00:05:16,651 l get it. 78 00:05:17,444 --> 00:05:18,612 Good. 79 00:05:19,571 --> 00:05:20,906 Bring him. 80 00:05:23,116 --> 00:05:24,368 Get up. 81 00:05:35,671 --> 00:05:37,255 Another form of torture? 82 00:05:37,339 --> 00:05:42,177 When you spend as much time in space as we do, you don't get a lot of fresh food. 83 00:05:42,636 --> 00:05:46,223 How much time are we talking about? 84 00:05:50,185 --> 00:05:53,480 This is a conversation, right? A two-way street? 85 00:05:54,815 --> 00:05:56,566 This is our home. 86 00:05:58,652 --> 00:06:01,154 - This ship? - And others like it. 87 00:06:01,238 --> 00:06:02,823 We're Travelers. 88 00:06:04,449 --> 00:06:06,451 You live in space all the time. 89 00:06:06,535 --> 00:06:10,330 We land on planets when we need to, for supplies, trade. 90 00:06:10,414 --> 00:06:12,165 The rest of the time, we keep moving. 91 00:06:12,249 --> 00:06:13,875 From the Wraith? 92 00:06:14,292 --> 00:06:16,878 That may have been how it started, 93 00:06:16,962 --> 00:06:19,297 but now it's just who we are. 94 00:06:20,007 --> 00:06:24,511 Well, no offense, Larrin. lt doesn't sound like much of a life. 95 00:06:24,594 --> 00:06:27,514 Being a herd animal isn't much of a life. 96 00:06:28,015 --> 00:06:29,349 Besides, 97 00:06:30,600 --> 00:06:33,311 the food has all the nutrients required. 98 00:06:33,520 --> 00:06:36,189 Well, as tempting as that sounds, 99 00:06:36,273 --> 00:06:38,859 my jaw's a little sore right now. 100 00:06:39,443 --> 00:06:42,029 Things like that are necessary from time to time. 101 00:06:42,112 --> 00:06:44,489 Although it's not the most efficient way of getting information, 102 00:06:44,573 --> 00:06:47,034 it does help people to understand 103 00:06:48,410 --> 00:06:50,037 their situation. 104 00:06:50,120 --> 00:06:53,665 My situation being completely at your mercy. 105 00:06:53,749 --> 00:06:55,375 Exactly. 106 00:06:55,459 --> 00:06:58,253 Anyway, l know more about you than you think. 107 00:06:58,378 --> 00:06:59,421 Really? 108 00:06:59,504 --> 00:07:00,964 For instance, 109 00:07:01,048 --> 00:07:04,843 l know that you carry the gene required to operate Lantian technology. 110 00:07:05,385 --> 00:07:07,054 l've got the what? 111 00:07:08,096 --> 00:07:10,474 Look, Sheppard, l know you have your secrets, 112 00:07:10,557 --> 00:07:13,560 and if you stay on my good side, l may even let you keep a few of them. 113 00:07:13,643 --> 00:07:16,980 However, if you continue to play ignorant with me, 114 00:07:17,064 --> 00:07:20,067 l really will jettison you out into space. 115 00:07:20,776 --> 00:07:22,527 For some time now, we've been hearing rumors 116 00:07:22,611 --> 00:07:24,404 about a new group of humans in the galaxy 117 00:07:24,488 --> 00:07:27,908 using the technology of the ancestors to do battle with the Wraith. 118 00:07:27,991 --> 00:07:32,871 So we set up a network of spy satellites around dozens of worlds with space gates, 119 00:07:32,954 --> 00:07:34,998 hoping for an encounter. 120 00:07:35,666 --> 00:07:36,833 Eventually we got lucky. 121 00:07:36,917 --> 00:07:38,710 And in the first meeting between our people, 122 00:07:38,794 --> 00:07:40,379 you attack me and disarm my ship. 123 00:07:40,462 --> 00:07:43,674 You were going through the gate, and l couldn't let that happen. 124 00:07:43,757 --> 00:07:46,927 You see, anyone capable of operating Lantian technology 125 00:07:47,010 --> 00:07:49,680 is of particular interest to us. 126 00:07:49,763 --> 00:07:51,598 That's why you took a sample of my blood. 127 00:07:51,682 --> 00:07:53,767 We're working on a control interface adapter 128 00:07:53,850 --> 00:07:57,854 that requires a small amount of necessary genetic material. 129 00:07:58,105 --> 00:08:00,607 We needed your blood to test it. 130 00:08:00,774 --> 00:08:03,110 l'm going to guess it didn't go so well. 131 00:08:03,193 --> 00:08:04,277 Why would you say that? 132 00:08:04,361 --> 00:08:06,071 Then you wouldn't have any use for me anymore. 133 00:08:06,154 --> 00:08:08,115 Don't underestimate yourself. 134 00:08:08,198 --> 00:08:11,785 There's all kinds of useful things you could do for me. 135 00:08:12,285 --> 00:08:15,122 Commander, we're approaching the coordinates. 136 00:08:15,205 --> 00:08:18,125 Understood. Take us out of hyperspace. 137 00:08:18,208 --> 00:08:22,254 Of course, you're right. The interface isn't fully operational yet. 138 00:08:22,337 --> 00:08:23,797 Come with me. 139 00:08:27,509 --> 00:08:29,219 Nevik, my chief science officer, 140 00:08:29,302 --> 00:08:32,639 insists that we have a much better chance of perfecting the interface 141 00:08:32,723 --> 00:08:35,934 if we reverse-engineer it using Lantian technology 142 00:08:36,018 --> 00:08:37,644 that's already been initialized. 143 00:08:37,728 --> 00:08:40,731 l don't even know what reverse engineering is. 144 00:08:41,189 --> 00:08:43,483 Oh, you want to use my ship. 145 00:08:43,817 --> 00:08:45,235 Not exactly. 146 00:08:48,488 --> 00:08:50,032 Hey! 147 00:08:54,911 --> 00:08:56,913 Activate the force shield. 148 00:09:00,500 --> 00:09:02,502 Sheppard, can you hear me? 149 00:09:03,712 --> 00:09:05,172 You mind telling me what you're doing? 150 00:09:05,756 --> 00:09:07,632 Offering you a deal. 151 00:09:08,008 --> 00:09:10,010 Open the hangar bay doors. 152 00:09:18,643 --> 00:09:20,937 This is just not right! 153 00:09:21,855 --> 00:09:24,941 Don't worry. You're safe as long as the force shield doesn't malfunction, 154 00:09:25,025 --> 00:09:26,943 and that almost never happens. 155 00:09:27,152 --> 00:09:29,071 Why are you doing this? 156 00:09:29,613 --> 00:09:32,949 You wanted to know what this is all about. Look beneath you. 157 00:09:36,703 --> 00:09:39,206 l'm assuming you recognize the technology. 158 00:09:39,289 --> 00:09:40,957 lt's a Lantian battleship. 159 00:09:41,041 --> 00:09:42,668 lt's been dormant for thousands of years, 160 00:09:42,751 --> 00:09:45,295 and you're going to help me get it operational again. 161 00:09:57,930 --> 00:10:00,308 Has it occurred to you people they might have abandoned the ship 162 00:10:00,391 --> 00:10:02,059 for a good reason in the first place? 163 00:10:02,143 --> 00:10:05,062 We know the reason. We were able to access the ship's logs. 164 00:10:05,146 --> 00:10:06,480 They were attacked by the Wraith. 165 00:10:06,564 --> 00:10:09,066 They lost communication, and the shields were failing. 166 00:10:09,150 --> 00:10:10,568 The engines were damaged as well, 167 00:10:10,651 --> 00:10:12,945 but they managed to escape into hyperspace. 168 00:10:13,029 --> 00:10:16,157 Then they realized that their main drive was giving off deadly radiation. 169 00:10:16,240 --> 00:10:17,867 They were forced to abandon ship. 170 00:10:17,950 --> 00:10:21,370 They intended to return and effect repairs, but never got the chance. 171 00:10:21,454 --> 00:10:24,332 The ship's been drifting in a 200-year elliptical orbit 172 00:10:24,415 --> 00:10:27,043 around a nearby dwarf star ever since. 173 00:10:27,210 --> 00:10:29,378 So it's never been fixed. 174 00:10:29,462 --> 00:10:31,881 - No. - l hate to point out the obvious, 175 00:10:31,964 --> 00:10:35,551 but one of the reasons l agreed to help you was so that you wouldn't kill me. 176 00:10:35,635 --> 00:10:37,220 lf l'm going to die of radiation anyway... 177 00:10:37,303 --> 00:10:40,890 Don't worry. We've set up shield emitters to protect key areas of the ship, 178 00:10:40,973 --> 00:10:43,559 and we've all got radiation detectors. 179 00:10:46,062 --> 00:10:48,564 Take him to the bridge. Start with sublight propulsion. 180 00:10:48,648 --> 00:10:50,608 l'll go check the emitters. 181 00:10:50,691 --> 00:10:53,069 Don't think l could get one of those, too, do you? 182 00:10:57,823 --> 00:10:58,908 Here. 183 00:11:02,078 --> 00:11:04,997 You know, this ship is 10,000 years old. 184 00:11:06,290 --> 00:11:09,418 l'm just saying, for the record, if it doesn't work, it's not my fault. 185 00:11:09,502 --> 00:11:11,212 Just get on with it. 186 00:11:18,553 --> 00:11:19,637 Amazing. 187 00:11:19,720 --> 00:11:22,598 l've been trying for two months to activate these systems. 188 00:11:22,682 --> 00:11:25,184 l need to calibrate the interface for neural input. 189 00:11:25,268 --> 00:11:27,603 Why don't you start by moving the ship forward? 190 00:11:27,687 --> 00:11:30,523 - You sure about that? - That's why we're here. 191 00:11:30,606 --> 00:11:34,151 You fly the ship, and l record the inputs, so l can replicate them. 192 00:11:34,235 --> 00:11:36,779 - Okay, but... - Enough. 193 00:11:36,863 --> 00:11:38,573 Fly the damn ship. 194 00:11:39,949 --> 00:11:41,117 Right. 195 00:11:42,410 --> 00:11:43,953 l was just going to say, 196 00:11:44,036 --> 00:11:46,956 you said, ''Start by moving the ship forward,'' 197 00:11:47,039 --> 00:11:50,501 when you should have said, ''Start by initializing the inertial dampers.'' 198 00:11:50,585 --> 00:11:51,711 Wait! 199 00:12:03,514 --> 00:12:06,017 l have a friend who's got a gun just like this. 200 00:12:06,100 --> 00:12:09,520 - l always wondered where he got it. - l'm going to kill you. 201 00:12:14,692 --> 00:12:16,444 Silas, what happened? 202 00:12:18,863 --> 00:12:20,489 Nevik, what's going on up there? 203 00:12:20,573 --> 00:12:23,534 Sorry, your people aren't available right now. 204 00:12:24,118 --> 00:12:25,828 Sheppard, what are you doing? 205 00:12:25,912 --> 00:12:26,996 You said fly the ship, 206 00:12:27,079 --> 00:12:29,081 and l'm flying the ship. 207 00:12:38,674 --> 00:12:39,842 We had a deal. 208 00:12:39,926 --> 00:12:42,887 l was prepared to let you go in exchange for your help. 209 00:12:42,970 --> 00:12:44,639 l'm sorry, l've never been able to trust anyone 210 00:12:44,722 --> 00:12:48,935 who kidnaps me, and tortures me, and threatens to blow me into space. 211 00:12:56,025 --> 00:12:57,318 We've got nothing. 212 00:12:57,401 --> 00:12:59,195 There's no wreckage, no transponder signal. 213 00:12:59,278 --> 00:13:00,863 lf he was down there, we would have found him by now. 214 00:13:00,947 --> 00:13:02,031 Then where is he? 215 00:13:02,114 --> 00:13:03,491 He's not in orbit, and he's not on the planet, 216 00:13:03,574 --> 00:13:05,660 so the only logical assumption is that whoever attacked him 217 00:13:05,743 --> 00:13:08,162 must have brought him onboard before they jumped into hyperspace. 218 00:13:08,246 --> 00:13:11,249 - So, what's the next step? - There is no next step. 219 00:13:11,332 --> 00:13:12,875 Look, we have no way of tracing him. 220 00:13:12,959 --> 00:13:14,585 He could be anywhere in the galaxy by now. 221 00:13:14,669 --> 00:13:18,214 l'm sorry, but sometimes there is just nothing we can do. 222 00:13:18,923 --> 00:13:22,051 Sheppard, l want you to drop this ship out of hyperspace. 223 00:13:22,134 --> 00:13:24,846 - l don't think so. - Listen to me. 224 00:13:25,221 --> 00:13:27,765 l've shut off the shield emitters protecting your areas of the ship. 225 00:13:27,849 --> 00:13:30,893 Right now, the bridge is being flooded with radiation. 226 00:13:34,313 --> 00:13:35,940 You're bluffing. 227 00:13:36,148 --> 00:13:38,734 You'd never sacrifice your own people. 228 00:13:45,658 --> 00:13:47,076 Look, l don't want to kill you, 229 00:13:47,159 --> 00:13:49,120 but if you don't turn over the controls of this ship, 230 00:13:49,203 --> 00:13:50,997 l'll have no choice. 231 00:14:04,719 --> 00:14:06,721 You surprise me, Sheppard. 232 00:14:06,804 --> 00:14:09,307 Well, as long as l didn't disappoint you. 233 00:14:09,390 --> 00:14:12,226 Oh, no, l knew you'd make some sort of a move. 234 00:14:12,310 --> 00:14:16,105 l just wasn't expecting anything quite so... 235 00:14:16,397 --> 00:14:18,024 Clever? Creative? 236 00:14:18,107 --> 00:14:19,358 Reckless. 237 00:14:19,483 --> 00:14:22,612 You could have killed all of us, including yourself. 238 00:14:22,695 --> 00:14:25,573 l once pulled 11 g's in an F-16 without passing out. 239 00:14:25,656 --> 00:14:26,949 l figured l had a shot. 240 00:14:27,033 --> 00:14:29,827 - Why, l underestimated you. - Yeah, l feel the same way. 241 00:14:29,911 --> 00:14:32,914 l mean, you got the whole tough-as-nails routine down pat, 242 00:14:32,997 --> 00:14:36,334 but exposing your own people to killer radiation... 243 00:14:36,417 --> 00:14:39,879 lt takes a special kind of lady to do that, doesn't it? 244 00:14:40,671 --> 00:14:42,215 Larrin. 245 00:14:45,676 --> 00:14:46,802 lt's not good. 246 00:14:46,886 --> 00:14:48,429 He shut down the propulsion and navigation system 247 00:14:48,513 --> 00:14:50,848 before he turned over the bridge. 248 00:14:50,932 --> 00:14:52,808 Of course he did. 249 00:14:52,892 --> 00:14:55,436 Did you collect enough data to finish the control interface? 250 00:14:55,520 --> 00:14:56,604 l don't know. Maybe. 251 00:14:56,687 --> 00:14:59,857 Nevik, if you can't do this, we're stranded. 252 00:15:01,359 --> 00:15:02,443 What about him? 253 00:15:02,527 --> 00:15:04,320 He's not going anywhere near that bridge again. 254 00:15:04,403 --> 00:15:05,488 He can't be trusted. 255 00:15:05,571 --> 00:15:06,989 Listen, if we can't bring the system back on line, 256 00:15:07,073 --> 00:15:08,491 he'll die out here like the rest of us. 257 00:15:08,574 --> 00:15:09,659 That's the problem. 258 00:15:09,742 --> 00:15:13,120 Does he look like a man who thinks he's going to die? 259 00:15:14,914 --> 00:15:17,166 Check the subspace communications array. 260 00:15:17,250 --> 00:15:19,794 The Ancients lost the communications in the battle with the Wraith. 261 00:15:19,877 --> 00:15:21,921 The system was never repaired. 262 00:15:22,004 --> 00:15:23,256 Check it. 263 00:15:40,147 --> 00:15:41,482 What have you got? 264 00:15:41,566 --> 00:15:43,568 Remember how l said sometimes there's nothing we can do? 265 00:15:43,651 --> 00:15:44,861 Well, l was right about that. 266 00:15:44,944 --> 00:15:48,030 Only it turns out this is not one of those times. 267 00:15:48,114 --> 00:15:50,157 - You found him? - More like he found us. 268 00:15:50,241 --> 00:15:51,534 Listen to this. 269 00:15:53,286 --> 00:15:55,371 That is the sound of subspace. 270 00:15:55,454 --> 00:15:58,499 Now, it's mostly just random noise generated by various forms of radiation, 271 00:15:58,583 --> 00:16:00,710 but the Ancients, in their infinite wisdom, 272 00:16:00,793 --> 00:16:03,713 created a program that could sniff out artificial patterns. 273 00:16:03,796 --> 00:16:07,008 Now, it's no doubt a long-range means of detecting advanced life-forms, 274 00:16:07,091 --> 00:16:09,218 kind of like our SETI program, only much more powerful 275 00:16:09,302 --> 00:16:11,012 'cause it operates through subspace. 276 00:16:11,095 --> 00:16:13,097 Anyway, it picked up this. 277 00:16:16,726 --> 00:16:18,227 - What is it? - That's Sheppard. 278 00:16:18,311 --> 00:16:20,354 Now, l don't know why he didn't just send a regular message. 279 00:16:20,438 --> 00:16:22,190 But maybe he was dealing with a damaged transmitter, 280 00:16:22,273 --> 00:16:24,275 or maybe he was trying to communicate without being detected, 281 00:16:24,358 --> 00:16:27,069 - but it's definitely him. - How do you know it's him? 282 00:16:27,153 --> 00:16:29,280 lt's Morse code. SOS. 283 00:16:36,412 --> 00:16:38,039 What's happening? 284 00:16:40,625 --> 00:16:41,792 What was that for? 285 00:16:41,876 --> 00:16:43,878 You realize what you've done? 286 00:16:43,961 --> 00:16:45,505 l didn't do anything. 287 00:16:49,884 --> 00:16:52,803 - Stop that! - l'll stop when you stop lying. 288 00:16:52,887 --> 00:16:54,722 You adapted the damaged communications array 289 00:16:54,805 --> 00:16:57,141 to send out a signal, didn't you? 290 00:16:59,393 --> 00:17:00,436 Yes. 291 00:17:03,606 --> 00:17:06,484 You said you'd stop that! 292 00:17:06,567 --> 00:17:08,945 You're right. Maybe l'll just shoot you. 293 00:17:10,488 --> 00:17:11,739 All right. 294 00:17:11,822 --> 00:17:13,908 Don't you think you're overreacting a little? 295 00:17:13,991 --> 00:17:16,118 You were trying to broadcast our location. 296 00:17:16,202 --> 00:17:18,579 Guess what? lt worked. There's a ship approaching, 297 00:17:18,663 --> 00:17:21,165 only l don't think it's the one you were hoping for. 298 00:17:21,249 --> 00:17:22,583 What do you mean? 299 00:17:22,667 --> 00:17:24,252 lt's the Wraith! 300 00:17:40,268 --> 00:17:41,978 The Wraith ship is firing on us. 301 00:17:42,061 --> 00:17:43,521 Do we have shields? 302 00:17:43,604 --> 00:17:47,441 Affirmative, but they're only at 20%. We can't take this for very long. 303 00:17:52,864 --> 00:17:56,158 lf you want to get out of this alive, you're going to need my help. 304 00:17:56,242 --> 00:18:01,414 Now, l realize that you and l don't exactly trust each other, 305 00:18:02,456 --> 00:18:06,085 but that's not going to make much difference 306 00:18:06,169 --> 00:18:08,754 if the Wraith blow the ship up, is it? 307 00:18:11,048 --> 00:18:12,466 What do you got in mind? 308 00:18:12,550 --> 00:18:15,052 Well, you can start by shooting back. 309 00:18:17,597 --> 00:18:18,764 Right. 310 00:18:22,768 --> 00:18:24,812 The weapons control platform is down that corridor. 311 00:18:24,896 --> 00:18:25,980 l'm heading back to the bridge. 312 00:18:26,063 --> 00:18:28,399 Keep the shields up as long as you can. 313 00:18:41,913 --> 00:18:43,039 Great. 314 00:18:49,003 --> 00:18:50,505 Piece of cake. 315 00:18:52,715 --> 00:18:54,133 Shields are down. 316 00:18:54,217 --> 00:18:56,677 Can't you reroute any more power? 317 00:18:58,304 --> 00:19:00,223 There's nothing l can do. 318 00:19:22,370 --> 00:19:24,497 Silas, Nevik, what happened? 319 00:19:26,207 --> 00:19:27,750 Do you read me? 320 00:19:53,317 --> 00:19:54,360 Larrin. 321 00:19:54,443 --> 00:19:55,778 lt's Sheppard. 322 00:19:55,862 --> 00:19:57,405 l didn't give you a communicator. 323 00:19:57,488 --> 00:19:59,574 l activated the ship's intercom. What happened? 324 00:19:59,657 --> 00:20:02,118 l don't know. The forward section's been sealed off. 325 00:20:02,201 --> 00:20:04,036 What about your people? 326 00:20:04,745 --> 00:20:06,539 They're not responding. 327 00:20:06,747 --> 00:20:09,959 Good news is the Wraith ship's been destroyed. 328 00:20:10,835 --> 00:20:12,587 Stay where you are. l'm coming to you. 329 00:20:29,103 --> 00:20:30,605 Sheppard, where are you? 330 00:20:30,688 --> 00:20:32,523 Auxiliary control room. 331 00:20:39,197 --> 00:20:40,323 Sheppard. 332 00:20:40,406 --> 00:20:42,033 Sorry about this. 333 00:20:42,700 --> 00:20:44,410 What are you doing? 334 00:20:44,494 --> 00:20:46,496 For the moment, not much. 335 00:20:47,038 --> 00:20:49,040 Hyperdrive seems to be offline. 336 00:20:49,123 --> 00:20:50,166 What? 337 00:20:51,042 --> 00:20:52,335 How bad is it? 338 00:20:52,418 --> 00:20:55,338 Well, it's not exactly my area of expertise, 339 00:20:56,339 --> 00:21:00,218 but if l'm reading this thing right, the drive itself is undamaged. 340 00:21:00,301 --> 00:21:02,094 Probably just a short in the control system. 341 00:21:02,178 --> 00:21:04,138 Then we can take care of it through a simple bypass. 342 00:21:04,222 --> 00:21:05,932 Just let me out, and l should be able to fix it. 343 00:21:06,349 --> 00:21:08,100 No. l don't think so. 344 00:21:08,184 --> 00:21:10,186 We're a floating target out here, Sheppard! 345 00:21:10,603 --> 00:21:12,772 All right, take it easy. 346 00:21:12,855 --> 00:21:13,981 l cut the transmitter off. 347 00:21:14,065 --> 00:21:15,816 My people should've gotten the message by now. 348 00:21:15,900 --> 00:21:19,779 There is no reason to assume that Wraith ship didn't broadcast our position. 349 00:21:19,862 --> 00:21:21,948 Well, there's no reason to assume they did. 350 00:21:22,031 --> 00:21:23,157 Listen to me, Sheppard! 351 00:21:23,241 --> 00:21:25,493 l've spent my entire life around hyperdrive systems. 352 00:21:25,576 --> 00:21:26,869 l know what l'm doing! 353 00:21:26,953 --> 00:21:29,288 l never said l didn't believe you. 354 00:21:29,372 --> 00:21:33,000 Don't worry. My people will be here. 355 00:21:48,182 --> 00:21:52,562 Sheppard was broadcasting from somewhere in the vicinity of this system. 356 00:21:52,937 --> 00:21:54,814 Sensors aren't picking up anything. 357 00:21:54,897 --> 00:21:57,859 Let me see if l can expand the range a little. 358 00:22:00,236 --> 00:22:01,529 There. 359 00:22:01,612 --> 00:22:02,864 What is it? 360 00:22:02,947 --> 00:22:04,657 Well, it could be a ship. 361 00:22:04,740 --> 00:22:06,534 They're still too far out to get any detailed readings, 362 00:22:06,617 --> 00:22:07,660 but that's got to be them. 363 00:22:07,743 --> 00:22:09,495 How long to get there at maximum sublight? 364 00:22:09,579 --> 00:22:11,247 lt's five hours. 365 00:22:11,956 --> 00:22:13,499 This is Lorne to all Jumpers. 366 00:22:13,583 --> 00:22:16,627 l'm sending you some coordinates. Proceed to target at maximum sublight. 367 00:22:16,711 --> 00:22:17,753 Okay. 368 00:22:30,683 --> 00:22:32,852 Larrin, what are you doing? 369 00:22:33,811 --> 00:22:38,232 Look, once my people get here and get the hyperdrive back on line, 370 00:22:38,316 --> 00:22:41,402 we'll drop you off at the nearest gate. You have my word. 371 00:22:41,485 --> 00:22:42,528 Not good enough. 372 00:22:43,112 --> 00:22:44,739 What, my word or my deal? 373 00:22:45,031 --> 00:22:46,324 How about both? 374 00:22:47,575 --> 00:22:49,744 You're the one who kidnapped me, remember? 375 00:22:49,827 --> 00:22:51,537 'Cause l need this ship. 376 00:22:55,833 --> 00:22:57,960 There. l did you a favor. 377 00:23:01,005 --> 00:23:02,381 Sheppard. 378 00:23:03,591 --> 00:23:05,134 Listen to me. 379 00:23:05,218 --> 00:23:06,844 Our fleet is old. 380 00:23:07,428 --> 00:23:09,722 There was a time when we had the resources to build new ships, 381 00:23:09,805 --> 00:23:11,057 but now we don't. 382 00:23:11,140 --> 00:23:13,684 When we lose one, it's gone for good, 383 00:23:14,852 --> 00:23:16,812 and despite strict population controls, 384 00:23:16,896 --> 00:23:20,358 there just isn't enough room for all of us anymore. 385 00:23:22,485 --> 00:23:25,947 We've been forced to abandon some of our own people on the ground. 386 00:23:26,030 --> 00:23:29,283 Well, they're no worse off than the rest of the people in this galaxy. 387 00:23:30,868 --> 00:23:31,994 Fine. 388 00:23:34,705 --> 00:23:36,833 We'll do this the hard way. 389 00:23:41,337 --> 00:23:43,381 Larrin, what are you doing? 390 00:23:57,436 --> 00:24:00,022 Sheppard, you are really starting to annoy me! 391 00:24:00,356 --> 00:24:02,859 Just sit tight. lt'll be over soon enough. 392 00:24:04,569 --> 00:24:06,404 Silas, Nevik, come in. 393 00:24:07,071 --> 00:24:08,739 Silas, do you read me? 394 00:24:08,865 --> 00:24:09,991 Give it up. They're gone. 395 00:24:10,074 --> 00:24:11,367 You don't know that. 396 00:24:11,450 --> 00:24:13,411 No, but l can find out. 397 00:24:24,755 --> 00:24:27,383 Looks like there's no one alive in the forward section. 398 00:24:28,551 --> 00:24:29,927 l'm sorry. 399 00:24:34,307 --> 00:24:36,475 Larrin, where are you going? 400 00:24:39,228 --> 00:24:42,607 l can track you anywhere on this ship. You can't hide from me. 401 00:24:48,237 --> 00:24:50,072 Larrin, stop. 402 00:24:51,491 --> 00:24:54,410 l'm picking up another life sign directly in front of you. 403 00:24:54,494 --> 00:24:55,578 Silas. 404 00:24:56,412 --> 00:24:59,999 lt's impossible. There's no way he got out of that section alive. 405 00:25:36,787 --> 00:25:38,163 You all right? 406 00:25:38,288 --> 00:25:39,540 l'm fine. 407 00:25:39,623 --> 00:25:41,291 He just caught me off guard. 408 00:25:41,375 --> 00:25:45,128 He must've escaped in the Darts before their ship was destroyed. 409 00:25:45,212 --> 00:25:48,340 We left the hangar bay pressurized, they flew right in. 410 00:25:48,465 --> 00:25:50,676 - They? - Yeah, there's three more. 411 00:25:50,801 --> 00:25:52,386 We can track them with this. 412 00:25:52,469 --> 00:25:53,595 Where did you get that? 413 00:25:53,679 --> 00:25:57,140 Auxiliary control room. You got to know where to look. Come on. 414 00:25:59,017 --> 00:26:00,602 Get his weapon. 415 00:26:06,316 --> 00:26:08,944 Tenacious little bastards, aren't they? 416 00:26:10,487 --> 00:26:12,489 l don't suppose you have any more of these. 417 00:26:12,573 --> 00:26:14,199 l'm afraid not. 418 00:26:14,324 --> 00:26:17,786 And l don't think this is going to be much good either. 419 00:26:26,837 --> 00:26:28,130 Hold up. 420 00:26:28,463 --> 00:26:30,507 We got one coming this way. 421 00:26:37,472 --> 00:26:38,724 What now? 422 00:26:52,321 --> 00:26:55,240 Wait, no, Sheppard... What... What are you doing? 423 00:26:55,991 --> 00:26:58,577 What? Oh, brilliant plan. Get us... 424 00:27:26,939 --> 00:27:29,399 There's the other two. 425 00:27:29,525 --> 00:27:31,944 What, are they having a board meeting? 426 00:27:39,743 --> 00:27:42,204 lt's no use. l've done everything l can think of to boost the sensors. 427 00:27:42,287 --> 00:27:43,497 They're still too far out. 428 00:27:43,580 --> 00:27:45,040 So we have no idea what we're dealing with. 429 00:27:45,123 --> 00:27:47,125 Why would they be so far out on the edge of the solar system? 430 00:27:47,209 --> 00:27:49,378 l don't think it's a coincidence that this system has a space gate. 431 00:27:49,461 --> 00:27:52,381 They were probably headed for it when they dropped out of hyperspace too early. 432 00:27:52,464 --> 00:27:54,049 - Well, why would they do that? - How should l know? 433 00:27:54,132 --> 00:27:55,676 We don't even know who they are, remember? 434 00:27:55,759 --> 00:27:57,886 Does it make a difference? 435 00:27:58,554 --> 00:28:00,681 Even if there was a fleet of hive ships, 436 00:28:00,764 --> 00:28:03,642 would it stop us from trying to get him back? 437 00:28:06,270 --> 00:28:07,396 No. 438 00:28:08,397 --> 00:28:09,731 You know, none of this would have ever happened 439 00:28:09,815 --> 00:28:11,149 if you would have just cooperated. 440 00:28:11,233 --> 00:28:13,902 You'd be home by now, and l'd be headed back to my people 441 00:28:13,986 --> 00:28:16,572 with a ship that could house a thousand men, women and children. 442 00:28:16,655 --> 00:28:19,199 Well, if you had asked for my help in the first place 443 00:28:19,283 --> 00:28:21,076 - instead of attacking me... - We couldn't risk it. 444 00:28:21,160 --> 00:28:22,536 Risk what? 445 00:28:23,954 --> 00:28:25,914 You might have said no. 446 00:28:31,920 --> 00:28:33,547 They're leaving. 447 00:28:45,100 --> 00:28:47,978 Hold up. We got a problem. 448 00:28:49,897 --> 00:28:51,899 They're between us and the control room. 449 00:28:51,982 --> 00:28:53,233 We should be able to find a way around. 450 00:28:53,317 --> 00:28:55,861 There isn't enough time. We can't risk them finding it first. 451 00:28:55,944 --> 00:28:59,281 Well, it doesn't matter. lt's not like they can fly the ship. 452 00:28:59,948 --> 00:29:01,366 Sheppard? 453 00:29:01,825 --> 00:29:04,620 You did shut down the controls, right? 454 00:29:05,287 --> 00:29:07,080 - Sheppard? - There wasn't enough time. 455 00:29:07,164 --> 00:29:11,418 lf they find that control room before we do, they'll not only be able to fly this ship, 456 00:29:11,502 --> 00:29:13,754 but they're going to be able to track us using the internal sensors. 457 00:29:13,837 --> 00:29:15,631 Believe me, l know. 458 00:29:15,756 --> 00:29:19,259 And by the way, l was busy saving your life at the time. 459 00:29:19,343 --> 00:29:22,763 The only reason my life was in danger in the first place 460 00:29:22,846 --> 00:29:27,184 is because you decided to broadcast our position to half the galaxy. 461 00:29:28,769 --> 00:29:31,688 Do you want to argue about this, or do you want to do something about it? 462 00:29:31,772 --> 00:29:34,608 Fine. What are the options? 463 00:29:35,484 --> 00:29:39,613 Well, we're cut off from the control room, and we have no weapons. 464 00:29:39,696 --> 00:29:41,782 That's not true. We have the chair. 465 00:29:41,865 --> 00:29:43,784 l don't think drones are going to do any good 466 00:29:43,867 --> 00:29:46,829 with a bunch of Wraith in the middle of the ship. 467 00:29:46,954 --> 00:29:49,331 What if they weren't in the middle? 468 00:29:50,332 --> 00:29:51,708 Get serious. 469 00:29:51,792 --> 00:29:53,710 You got a better idea? 470 00:30:00,843 --> 00:30:03,387 All right. l'm in position. 471 00:30:05,472 --> 00:30:06,890 Wait for my signal. 472 00:30:06,974 --> 00:30:08,934 You sure you want to go through with this? 473 00:30:09,017 --> 00:30:13,105 l mean, if you don't make it, l'm going to feel responsible, 474 00:30:13,188 --> 00:30:14,690 and, well, l really don't need the guilt. 475 00:30:15,190 --> 00:30:17,901 l'll be fine as long as you don't shoot too early. 476 00:30:17,985 --> 00:30:20,237 l'm sure that's not the first time you've heard that from a woman. 477 00:30:20,487 --> 00:30:23,782 On the other hand, l might be able to live with it. 478 00:30:28,036 --> 00:30:29,496 l got them. 479 00:30:30,372 --> 00:30:31,498 Here we go. 480 00:30:59,610 --> 00:31:01,111 Sheppard, now! 481 00:31:36,063 --> 00:31:37,648 Larrin, come in. 482 00:31:41,527 --> 00:31:42,653 Larrin? 483 00:31:53,664 --> 00:31:57,626 And now, before l take the rest of your life, 484 00:31:57,709 --> 00:32:00,212 you will answer my questions. 485 00:32:00,295 --> 00:32:03,465 How many more of your people are on this ship? 486 00:32:04,341 --> 00:32:08,262 l do not have to kill you, nor do l have to leave you like this. 487 00:32:08,345 --> 00:32:10,931 lt would be better if you cooperated. 488 00:32:11,014 --> 00:32:13,600 This is your last chance. 489 00:32:13,684 --> 00:32:15,060 Tell me. 490 00:32:16,061 --> 00:32:19,439 How many more of you are onboard? 491 00:32:24,152 --> 00:32:25,904 lt only takes one. 492 00:32:28,657 --> 00:32:30,742 l see that you've just fed, 493 00:32:30,826 --> 00:32:32,578 which means that your regeneration powers 494 00:32:32,661 --> 00:32:34,580 are at their highest. 495 00:32:34,663 --> 00:32:38,375 But l seriously doubt you can grow a new head. 496 00:32:40,210 --> 00:32:41,461 What do you want? 497 00:32:41,545 --> 00:32:44,631 First, you're going to hand me the stunner. 498 00:32:44,715 --> 00:32:45,924 Slowly. 499 00:32:53,557 --> 00:32:54,933 Next, 500 00:32:55,017 --> 00:32:57,436 you're going to give back what you took, 501 00:32:57,519 --> 00:32:59,813 then you're going to leave. 502 00:32:59,897 --> 00:33:02,065 - Leave? - You came in a Dart, right? 503 00:33:02,149 --> 00:33:03,609 The bay was unguarded. 504 00:33:03,692 --> 00:33:06,487 We landed our Darts and entered unchallenged. 505 00:33:06,570 --> 00:33:08,947 Well, then, you're going to leave the same way you came. 506 00:33:09,031 --> 00:33:11,742 There's a space gate orbiting the second planet in this system. 507 00:33:11,825 --> 00:33:14,953 lt may take you a while, but you'll get there. 508 00:33:15,287 --> 00:33:16,705 lf l restore her, 509 00:33:16,788 --> 00:33:19,124 there's nothing to stop you from going back on your word 510 00:33:19,208 --> 00:33:21,210 and killing me anyway. 511 00:33:22,127 --> 00:33:23,420 That's true. 512 00:33:23,504 --> 00:33:26,590 l'd say there's a fifty-fifty chance l'll do it out of pure spite. 513 00:33:26,673 --> 00:33:29,009 But if you don't, 514 00:33:30,427 --> 00:33:32,137 l will kill you. 515 00:34:03,210 --> 00:34:04,503 Get up. 516 00:34:07,714 --> 00:34:09,216 Turn around. 517 00:34:22,271 --> 00:34:24,606 - You all right? - l don't know. 518 00:34:25,357 --> 00:34:27,693 That was so strange. 519 00:34:28,443 --> 00:34:31,864 To have your whole life fading away, 520 00:34:31,947 --> 00:34:34,867 and then to suddenly have it back again. 521 00:34:36,952 --> 00:34:39,163 lt actually felt kind of good. 522 00:34:39,246 --> 00:34:42,249 l know. Happened to me once, too. 523 00:34:42,332 --> 00:34:43,876 Long story. 524 00:34:43,959 --> 00:34:46,420 - Think you can get up? - Yeah. 525 00:34:52,551 --> 00:34:53,760 Easy. 526 00:34:54,219 --> 00:34:56,305 l'm okay. l'm all right. 527 00:34:57,639 --> 00:34:59,474 You saved my life. 528 00:35:00,350 --> 00:35:01,602 Again. 529 00:35:03,353 --> 00:35:06,315 lf you hadn't come up with the plan, we'd both be dead. 530 00:35:06,398 --> 00:35:08,984 So are you saying we make a good team? 531 00:35:09,067 --> 00:35:10,986 Well, don't go crazy. 532 00:35:11,528 --> 00:35:12,779 Right. 533 00:35:14,406 --> 00:35:16,408 But in the interest 534 00:35:17,534 --> 00:35:19,620 of interstellar relations, 535 00:35:20,329 --> 00:35:22,915 l think we should at least just 536 00:35:22,998 --> 00:35:24,791 try to get along, 537 00:35:25,501 --> 00:35:26,877 right? 538 00:35:37,554 --> 00:35:40,641 - You've got to be kidding me. - Sorry. 539 00:36:16,218 --> 00:36:17,261 Larrin. 540 00:36:17,761 --> 00:36:19,888 Sorry about this, Sheppard, 541 00:36:19,972 --> 00:36:22,099 and l really am grateful that you saved my life. 542 00:36:22,891 --> 00:36:25,227 Well, you've got a funny way of showing it. 543 00:36:25,310 --> 00:36:26,895 Don't play hurt with me. 544 00:36:26,979 --> 00:36:29,606 lt's easy to be generous when you think you have the upper hand. 545 00:36:29,690 --> 00:36:30,899 What are you talking about? 546 00:36:30,983 --> 00:36:32,985 We both know the only reason you didn't stun me 547 00:36:33,068 --> 00:36:34,945 and lock me up the first opportunity you got 548 00:36:35,028 --> 00:36:39,116 was because you thought your ships were going to get here first. 549 00:36:39,741 --> 00:36:42,077 You were wrong about that, by the way. 550 00:36:54,548 --> 00:36:56,842 Larrin, it's good to see you again. 551 00:36:56,925 --> 00:37:00,512 Believe me, l feel the same way. How did you find us? 552 00:37:01,054 --> 00:37:05,058 Well, we were monitoring communications before you jumped into hyperspace. 553 00:37:05,350 --> 00:37:07,352 You knew he took the ship? 554 00:37:07,436 --> 00:37:09,396 lt seemed fairly obvious. 555 00:37:09,479 --> 00:37:12,191 We guessed his priority would be to contact his people, 556 00:37:12,274 --> 00:37:16,528 so we sent probes to all the space gates in the vicinity of our previous position. 557 00:37:16,612 --> 00:37:19,865 Eventually, we detected your energy signature. 558 00:37:19,948 --> 00:37:21,241 Well done. 559 00:37:21,325 --> 00:37:23,327 Now, l want you to send over a couple of technicians 560 00:37:23,410 --> 00:37:26,580 to help me get the hyperdrive back on line. 561 00:37:26,663 --> 00:37:29,750 Oh, and a security team as well. 562 00:37:30,209 --> 00:37:31,585 Right away. 563 00:37:42,638 --> 00:37:44,139 Oh, come on. 564 00:37:52,272 --> 00:37:55,484 All right, close enough to do a full sensor sweep. 565 00:37:56,944 --> 00:38:01,740 Looks like we got four ships, one of them Lantian design. Aurora-class. 566 00:38:01,824 --> 00:38:04,243 - What about the other three? - l don't recognize the configurations. 567 00:38:04,326 --> 00:38:06,370 - What about Sheppard? - Well, the logical assumption 568 00:38:06,453 --> 00:38:08,747 is that he's onboard the ship that transmitted the signal. 569 00:38:08,831 --> 00:38:10,582 And which one is that? 570 00:38:10,666 --> 00:38:13,043 - Well, l have no idea. - We're about to enter weapons range, Doc. 571 00:38:13,126 --> 00:38:14,711 Which ships do l target? 572 00:38:14,795 --> 00:38:17,548 Perhaps we should attempt to communicate before we attack. 573 00:38:17,631 --> 00:38:19,132 We know nothing about these people. 574 00:38:19,216 --> 00:38:22,386 That's true, but right now, about the only thing we got working for us 575 00:38:22,469 --> 00:38:23,512 is the fact that we're cloaked. 576 00:38:23,595 --> 00:38:25,472 We send a signal, we give up our position. 577 00:38:25,556 --> 00:38:26,849 He's right. They could target us, 578 00:38:26,932 --> 00:38:29,059 or for that matter, they could just jump back into hyperspace. 579 00:38:29,142 --> 00:38:30,352 We'd be right back at square one. 580 00:38:30,435 --> 00:38:33,146 We didn't come all this way for nothing, right? 581 00:38:34,857 --> 00:38:38,569 All right, well, l'll see if l can figure out a way to disable them. 582 00:38:45,200 --> 00:38:47,202 l thought you'd be glad to know the hyperdrive repairs 583 00:38:47,286 --> 00:38:48,370 are almost complete. 584 00:38:48,453 --> 00:38:51,498 Well, congratulations. You got what you want. 585 00:38:52,833 --> 00:38:55,294 Yes, it's true. l can fly the ship and navigate, 586 00:38:55,377 --> 00:38:58,630 but there are still dozens of systems l don't have access to. 587 00:38:58,714 --> 00:39:01,758 And if any of the controls went down, it would be a problem. 588 00:39:01,842 --> 00:39:03,635 So finish the adapter. 589 00:39:03,719 --> 00:39:07,055 You said you can reverse-engineer the systems that were already initialized. 590 00:39:07,139 --> 00:39:09,308 Well, yes, we can, eventually, 591 00:39:09,391 --> 00:39:12,060 but it would go a lot faster if l keep you onboard. 592 00:39:12,144 --> 00:39:14,438 You are a piece of work, you know that? 593 00:39:14,521 --> 00:39:16,231 Look, l know you don't agree with my tactics, 594 00:39:16,315 --> 00:39:19,193 but l wasn't lying about why l need this ship. 595 00:39:19,318 --> 00:39:21,487 l'm doing this for my people. 596 00:39:23,780 --> 00:39:24,990 Look. 597 00:39:25,115 --> 00:39:28,994 l know you think you're helping your people, but you're wrong. 598 00:39:29,828 --> 00:39:30,871 Excuse me? 599 00:39:30,954 --> 00:39:33,207 You've been running and hiding for thousands of years. 600 00:39:33,290 --> 00:39:35,334 You've survived, good for you, 601 00:39:35,417 --> 00:39:39,004 but now you're starting to see diminishing returns. 602 00:39:39,129 --> 00:39:41,131 One more ship, that'll buy you a little more time, 603 00:39:41,215 --> 00:39:43,675 but ultimately, it's not going to change anything. 604 00:39:43,759 --> 00:39:46,678 Your people are headed for a slow death. 605 00:39:49,348 --> 00:39:50,891 What other choice do we have? 606 00:39:50,974 --> 00:39:53,977 ln case you haven't heard, you will soon enough, 607 00:39:54,061 --> 00:39:55,479 but the Wraiths are under attack. 608 00:39:55,562 --> 00:39:56,647 From who? 609 00:39:56,730 --> 00:39:59,775 lt's a long story, but the point is, they're taking heavy damage, 610 00:39:59,858 --> 00:40:02,486 and if they don't get wiped out, they're going to be vulnerable. 611 00:40:02,569 --> 00:40:05,280 Now, you people have hyperdrives and advanced weapons, 612 00:40:05,364 --> 00:40:07,324 and God knows what else. 613 00:40:07,407 --> 00:40:09,159 When the time is right, 614 00:40:09,243 --> 00:40:12,329 that kind of technology can tip the balance. 615 00:40:14,915 --> 00:40:16,708 Are you suggesting an alliance? 616 00:40:16,792 --> 00:40:21,213 Well, l'm not asking you to dinner, but yeah, something like that. 617 00:40:21,338 --> 00:40:23,090 After all l put you through? 618 00:40:23,173 --> 00:40:26,426 Well, like you said, you did it for your people. 619 00:40:27,386 --> 00:40:30,055 l may have misjudged you after all. 620 00:40:33,183 --> 00:40:35,519 All right, Doc, we're in weapons range. What do you got for me? 621 00:40:35,602 --> 00:40:37,813 We can target the Lantian ship's engines. 622 00:40:37,896 --> 00:40:39,022 What about the others? 623 00:40:39,106 --> 00:40:41,733 l've been going over the sensor data, but there's still too many unknowns. 624 00:40:41,817 --> 00:40:44,111 lf we hit them in the wrong spot, we could blow them out of the sky, 625 00:40:44,194 --> 00:40:45,946 or the drones could just bounce harmlessly 626 00:40:46,029 --> 00:40:47,322 off the shields. There's no way to know. 627 00:40:47,406 --> 00:40:51,535 All right, well, it's still our best option. We can't risk them getting away. 628 00:41:03,338 --> 00:41:04,798 They're gone. 629 00:41:14,975 --> 00:41:16,810 l'm getting a contact. 630 00:41:18,061 --> 00:41:20,397 lt's a Jumper. One life sign. 631 00:41:20,856 --> 00:41:23,400 Colonel Sheppard, this is Major Lorne. ls that you? 632 00:41:23,484 --> 00:41:25,444 That's affirmative, Major. 633 00:41:26,570 --> 00:41:28,071 lt's good to hear from you. 634 00:41:28,155 --> 00:41:29,573 Likewise, sir. 635 00:41:29,656 --> 00:41:33,118 Seemed like we came pretty close to losing you there. 636 00:41:34,578 --> 00:41:36,914 You don't know the half of it. 637 00:41:48,091 --> 00:41:49,968 - That's good. - Really? 638 00:41:50,802 --> 00:41:52,763 You spend enough time with a bunch of space nomads, 639 00:41:52,846 --> 00:41:55,265 you really begin to appreciate what you have. 640 00:41:55,349 --> 00:41:59,436 lt's difficult to imagine spending one's entire life onboard a ship. 641 00:41:59,520 --> 00:42:00,687 lf it was me, l'd go crazy. 642 00:42:00,771 --> 00:42:02,731 They weren't exactly the most even-keeled people. 643 00:42:02,814 --> 00:42:04,566 l'm still not exactly sure why they let me go. 644 00:42:04,650 --> 00:42:07,444 Well, you did offer them an alliance. That has to be worth something. 645 00:42:07,528 --> 00:42:10,989 Or they figured out you'd be more trouble than you're worth. 646 00:42:11,114 --> 00:42:13,033 That is a possibility. 647 00:42:13,116 --> 00:42:15,661 No, there's something you're not telling us. 648 00:42:16,453 --> 00:42:18,956 - She was hot, wasn't she? - l don't know what you're talking about. 649 00:42:19,039 --> 00:42:21,834 Oh, l knew it. That is so typical. 650 00:42:21,959 --> 00:42:24,127 She had me beat, Rodney. 651 00:42:24,211 --> 00:42:26,255 She threatened to kill me several times. 652 00:42:26,338 --> 00:42:28,465 lt wasn't like we were hanging out in the spa together. 653 00:42:28,549 --> 00:42:31,635 Whatever. All l know is that every time l get taken captive, it's the Wraith. 654 00:42:31,718 --> 00:42:35,806 Just once l would like to be taken prisoner by the sexy alien. 655 00:42:36,306 --> 00:42:37,724 Well, you may still get a chance. 656 00:42:37,808 --> 00:42:39,184 Yeah? What do you mean? 657 00:42:39,268 --> 00:42:41,270 She's still out there.