1
00:00:02,720 --> 00:00:05,720
As you may have already heard,
we've received an invitation.
2
00:00:06,520 --> 00:00:09,520
Or, more precisely,
your team has received an invitation
3
00:00:09,880 --> 00:00:12,121
to represent Atlantis
at a meeting of leaders
4
00:00:12,241 --> 00:00:15,160
from various human populations
throughout the Pegasus Galaxy.
5
00:00:16,240 --> 00:00:19,238
What's this, a Pegasus version
of the United Nations?
6
00:00:19,402 --> 00:00:21,161
Nothing quite so formal.
7
00:00:21,281 --> 00:00:23,161
At the moment,
it's more of a loose coalition.
8
00:00:23,281 --> 00:00:26,200
ls there any advanced technology
in this coalition?
9
00:00:26,480 --> 00:00:28,761
No.
But the IOA believes
10
00:00:28,881 --> 00:00:31,800
it could be an important first step
toward interplanetary government.
11
00:00:32,160 --> 00:00:36,478
A federation, if you will.
- The federation had ships.
12
00:00:36,641 --> 00:00:37,801
Look, what do we hope to gain from this?
13
00:00:37,921 --> 00:00:39,161
l mean, the only reason
these people even know
14
00:00:39,281 --> 00:00:40,841
about each other is because
they happened to inherit
15
00:00:40,961 --> 00:00:42,401
the gate system from the Ancients.
16
00:00:42,521 --> 00:00:44,761
Just because they lack advancement
does not mean
17
00:00:44,881 --> 00:00:47,718
they cannot benefit from cooperation.
- She's right.
18
00:00:47,881 --> 00:00:50,598
It's about time people in this galaxy
got together and stood up for themselves.
19
00:00:50,761 --> 00:00:52,961
Against the Wraith?
- Why not?
20
00:00:53,081 --> 00:00:55,121
The Wraith are at war with each other,
21
00:00:55,241 --> 00:00:58,160
which is why the people trying to form
this coalition feel the time is right,
22
00:00:58,720 --> 00:01:01,720
and they want us to be part of it.
23
00:01:23,800 --> 00:01:26,800
The council liaison will be
with you in a moment.
24
00:01:27,560 --> 00:01:30,560
Wow, they're really rolling
the red carpet out for us, huh?
25
00:01:31,600 --> 00:01:34,600
I'm sure they're just trying
to keep the details of this meeting secret.
26
00:01:36,040 --> 00:01:39,040
Guys, not good!
- Ronon!
27
00:03:14,320 --> 00:03:17,238
Where are we?
28
00:03:17,401 --> 00:03:20,320
We're not in the same room.
We've been moved.
29
00:03:22,640 --> 00:03:25,640
What the hell happened?
- That's a good question.
30
00:03:30,440 --> 00:03:33,440
What is the meaning of this?
- It will all be explained shortly.
31
00:03:34,280 --> 00:03:37,280
The council wishes to speak
to Lieutenant Colonel Sheppard.
32
00:03:50,920 --> 00:03:53,478
l am Kelore of Latira.
33
00:03:53,641 --> 00:03:56,560
This is Shiana of the Tribes of Santhal,
and Dimas of the Free Peoples of Riva.
34
00:03:58,720 --> 00:04:00,401
We speak on behalf of the coalition.
35
00:04:00,521 --> 00:04:02,321
You know, if you wanted
to keep this location secret,
36
00:04:02,441 --> 00:04:05,360
you could have just blindfolded me.
l wouldn't have peeked, l swear.
37
00:04:06,360 --> 00:04:08,878
Lieutenant Colonel John Sheppard,
you stand before this council
38
00:04:09,041 --> 00:04:11,838
as a representative
of the Atlantis expedition.
39
00:04:12,001 --> 00:04:13,041
Okay.
40
00:04:13,161 --> 00:04:16,080
And as such, it falls to you
to answer the charges.
41
00:04:17,600 --> 00:04:20,081
Excuse me?
- You will be given ample opportunity
42
00:04:20,201 --> 00:04:21,641
to present your defense,
43
00:04:21,761 --> 00:04:24,680
and when all evidence is heard,
we will decide the outcome.
44
00:04:26,240 --> 00:04:29,078
What the hell are you talking about?
What is this?
45
00:04:29,241 --> 00:04:31,241
The Atlantis expedition has been accused
46
00:04:31,361 --> 00:04:34,280
of crimes against
the peoples of this galaxy.
47
00:04:34,720 --> 00:04:37,720
This is your trial.
48
00:04:43,520 --> 00:04:46,498
Major, what happened?
- We're still trying to figure that out, sir.
49
00:04:46,662 --> 00:04:49,618
One thing's for sure,
they're not in the village anymore.
50
00:04:49,782 --> 00:04:52,281
They wouldn't have gone anywhere else
without notifying us first.
51
00:04:52,401 --> 00:04:55,118
Not voluntarily, no.
52
00:04:55,281 --> 00:04:57,641
Take as many men as you need.
Search the entire area
53
00:04:57,761 --> 00:05:00,680
and keep questioning the villagers.
Somebody there knows something.
54
00:05:04,600 --> 00:05:06,161
This was supposed to be
a meet-and-greet.
55
00:05:06,281 --> 00:05:09,200
Just cocktails, hors d'oeuvres,
maybe a little dancing?
56
00:05:09,480 --> 00:05:11,401
Subterfuge was necessary.
57
00:05:11,521 --> 00:05:13,601
You possess technology
and military power
58
00:05:13,721 --> 00:05:16,640
beyond the scope of most
of the indigenous peoples of this galaxy.
59
00:05:16,920 --> 00:05:19,081
Which is why you have been brought
to a secure location.
60
00:05:19,201 --> 00:05:22,120
Only the members of this council
and key personnel know the gate address.
61
00:05:22,320 --> 00:05:25,118
So don't waste your time entertaining
any hopes of rescue.
62
00:05:25,281 --> 00:05:27,401
What is it exactly that you think we did?
63
00:05:27,521 --> 00:05:29,161
According to our calculations,
64
00:05:29,281 --> 00:05:32,200
the Atlantis expedition is responsible,
directly or indirectly,
65
00:05:32,680 --> 00:05:35,638
for the deaths
of over two million people in this galaxy.
66
00:05:35,802 --> 00:05:37,361
You've got to be kidding me.
67
00:05:37,481 --> 00:05:40,400
Tell us about your first encounter
with the Wraith.
68
00:05:42,800 --> 00:05:45,121
Okay, l see where this is going.
69
00:05:45,241 --> 00:05:46,721
When you arrived here,
70
00:05:46,841 --> 00:05:49,281
the Wraith were in hibernation,
were they not?
71
00:05:49,401 --> 00:05:51,998
Not all of them.
- What do you mean?
72
00:05:52,161 --> 00:05:55,080
l mean they attacked us.
73
00:06:09,120 --> 00:06:11,620
What is it?
74
00:06:11,761 --> 00:06:14,680
The Wraith.
75
00:06:24,160 --> 00:06:27,160
Take that thing down!
76
00:06:29,200 --> 00:06:32,200
That's one.
77
00:06:34,200 --> 00:06:37,200
Get down!
78
00:06:39,320 --> 00:06:41,041
Teyla?
79
00:06:41,161 --> 00:06:43,678
That was a scouting party, not a culling.
80
00:06:43,841 --> 00:06:46,478
Well, l didn't know that.
All l know is they took our people.
81
00:06:46,641 --> 00:06:48,281
And you went after them.
- That's right.
82
00:06:48,401 --> 00:06:49,681
You should have left them to their fate.
83
00:06:49,801 --> 00:06:52,720
I'm sure that's what you would've done,
but that's not how we operate.
84
00:06:52,920 --> 00:06:54,441
What happened?
85
00:06:54,561 --> 00:06:57,001
Well, we went in,
we rescued as many people as we could,
86
00:06:57,121 --> 00:07:00,040
then we got out.
- But not before encountering a queen.
87
00:07:03,280 --> 00:07:06,280
No.
88
00:07:12,360 --> 00:07:14,860
How did this come to you?
89
00:07:15,001 --> 00:07:17,920
l don't remember.
90
00:07:23,880 --> 00:07:26,880
Light it up.
91
00:07:33,680 --> 00:07:36,680
That has to kill you.
92
00:07:37,760 --> 00:07:39,641
Sir, let's go.
93
00:07:39,761 --> 00:07:42,680
You don't know what you have done.
94
00:07:43,360 --> 00:07:46,360
We are merely the caretakers
for those that sleep.
95
00:07:48,480 --> 00:07:51,480
When l die, the others will awaken.
96
00:07:56,000 --> 00:07:59,000
All of them.
97
00:08:06,280 --> 00:08:09,280
What's she talking about?
How many are left?
98
00:08:22,840 --> 00:08:25,840
So you admit it. You woke the Wraith.
99
00:08:26,160 --> 00:08:29,078
Look, sooner or later, they were going
to wake up on their own anyway.
100
00:08:29,241 --> 00:08:31,121
But not for generations.
101
00:08:31,241 --> 00:08:32,561
You see, Colonel,
102
00:08:32,681 --> 00:08:34,961
most of the human populations
of this galaxy
103
00:08:35,081 --> 00:08:37,878
have not yet fully recovered
from the last round of cullings.
104
00:08:38,041 --> 00:08:39,441
As a result of this early awakening,
105
00:08:39,561 --> 00:08:42,061
several worlds have been driven
to the point of extinction,
106
00:08:42,201 --> 00:08:45,120
their survivors scattered,
their civilizations lost forever.
107
00:08:45,360 --> 00:08:47,878
We're out there fighting the Wraith
day after day,
108
00:08:48,041 --> 00:08:49,241
putting our asses on the line.
109
00:08:49,361 --> 00:08:50,801
But the fact remains,
110
00:08:50,921 --> 00:08:53,201
many who have been killed
would be alive today
111
00:08:53,321 --> 00:08:55,041
if you had never come here,
isn't that true?
112
00:08:55,161 --> 00:08:57,401
That's it,
I'm not playing this game anymore.
113
00:08:57,521 --> 00:09:00,038
This is just the first of many charges.
114
00:09:00,201 --> 00:09:01,881
If you refuse to participate,
115
00:09:02,001 --> 00:09:04,241
it will be taken as an admission of guilt
on all counts,
116
00:09:04,361 --> 00:09:06,841
and we will have no choice
but to proceed to sentencing.
117
00:09:06,961 --> 00:09:09,880
What are you going to do,
put everybody in Atlantis in jail?
118
00:09:10,480 --> 00:09:13,480
Obviously that's not possible.
However, we can refuse cooperation.
119
00:09:16,240 --> 00:09:19,038
That means no more trade,
no more relations of any kind.
120
00:09:19,201 --> 00:09:21,758
Atlantis will be completely isolated.
121
00:09:21,921 --> 00:09:24,840
No relations with the likes of you?
l think we can handle that.
122
00:09:25,280 --> 00:09:28,280
The coalition grows in strength
and influence every day.
123
00:09:28,920 --> 00:09:31,920
Soon enough, all of your current
trading partners will have no choice
124
00:09:32,440 --> 00:09:35,440
but to join and therefore to abide
by the ruling of this council.
125
00:09:37,000 --> 00:09:40,000
As for you and your team,
an example must be made.
126
00:09:40,480 --> 00:09:43,480
Justice demands it.
- Justice, is that what you're calling this?
127
00:09:44,040 --> 00:09:46,918
A suitable uninhabited planet
has been chosen.
128
00:09:47,081 --> 00:09:49,201
If you're found guilty,
you will be sent there
129
00:09:49,321 --> 00:09:52,240
without any hope of return
for the rest of your natural lives.
130
00:09:58,720 --> 00:10:01,720
Apparently, the planet they picked for us
has just enough food for us to survive,
131
00:10:02,360 --> 00:10:05,298
so technically it's not an execution.
132
00:10:05,462 --> 00:10:07,601
Great.
- And they took the DHD,
133
00:10:07,721 --> 00:10:10,640
so whoever comes through the gate,
they're not coming back.
134
00:10:10,920 --> 00:10:12,081
The Daedalus can find us.
135
00:10:12,201 --> 00:10:14,001
If they had the address, but short of that,
136
00:10:14,121 --> 00:10:15,521
they'd need to search
every solar system in the galaxy
137
00:10:15,641 --> 00:10:18,398
for a habitable planet, which would take
all of what, a million years?
138
00:10:18,561 --> 00:10:20,201
All right, let's not panic.
139
00:10:20,321 --> 00:10:22,041
I've been to the chamber
a couple of times now
140
00:10:22,161 --> 00:10:24,521
and I'm beginning to get
a sense of the layout.
141
00:10:24,641 --> 00:10:26,961
Well, the architecture is
definitely different from that of the village.
142
00:10:27,081 --> 00:10:28,681
No, we're on another planet.
143
00:10:28,801 --> 00:10:31,658
Judging from the fact
there's no natural light or windows,
144
00:10:31,822 --> 00:10:33,641
I'm guessing an underground bunker.
145
00:10:33,761 --> 00:10:36,261
Guards?
- Yeah, half a dozen or so.
146
00:10:36,401 --> 00:10:38,081
We're going to have to see
if they change in shifts.
147
00:10:38,201 --> 00:10:39,241
l don't suppose there's any chance
148
00:10:39,361 --> 00:10:40,801
you could just convince them
that we're not guilty?
149
00:10:40,921 --> 00:10:43,838
'Cause we're not, right?
150
00:10:44,002 --> 00:10:46,678
Come on, there is no way
the Pegasus Galaxy would be better off
151
00:10:46,841 --> 00:10:48,641
if we'd never come here.
- No.
152
00:10:48,761 --> 00:10:50,441
But since your arrival,
there have been setbacks.
153
00:10:50,561 --> 00:10:52,041
Lives have been lost.
154
00:10:52,161 --> 00:10:55,080
But there is hope now
where once there was none.
155
00:10:55,560 --> 00:10:58,560
Look, as much as I'd like to tell these guys
where to put their little trial,
156
00:10:59,080 --> 00:11:00,441
we're just going to have
to play along for a while
157
00:11:00,561 --> 00:11:03,480
until we figure out how to get out of here.
158
00:11:10,400 --> 00:11:12,998
Mr. Woolsey, this is Myrus.
159
00:11:13,161 --> 00:11:16,080
He claims to be a representative
for the new coalition of planets.
160
00:11:16,760 --> 00:11:19,760
Does he?
- Are you the leader of Atlantis?
161
00:11:20,320 --> 00:11:23,320
That's right.
- Then we need to speak.
162
00:11:24,840 --> 00:11:26,281
Well, what's next on the agenda?
163
00:11:26,401 --> 00:11:29,320
Did we step on the rose bushes
on our last trip to Vedeena?
164
00:11:30,640 --> 00:11:31,921
Perhaps you've heard of a plague
165
00:11:32,041 --> 00:11:34,401
that's recently swept
through several worlds,
166
00:11:34,521 --> 00:11:37,440
a sickness that arrives suddenly,
runs its course in a matter of days,
167
00:11:38,440 --> 00:11:41,238
and typically kills one out of every
three men, women, and children
168
00:11:41,401 --> 00:11:43,401
wherever it strikes?
169
00:11:43,521 --> 00:11:46,001
There are those who believe
it is not a sickness at all
170
00:11:46,121 --> 00:11:49,040
but a deliberate poisoning,
the work of one individual.
171
00:11:50,160 --> 00:11:52,641
l know who you're talking about.
His name is Michael.
172
00:11:52,761 --> 00:11:55,201
It is said that he is
neither human nor Wraith,
173
00:11:55,321 --> 00:11:57,481
but some kind of half-breed.
174
00:11:57,601 --> 00:12:00,520
Can you explain to us
how such a thing is possible?
175
00:12:02,080 --> 00:12:04,441
One of our people
was conducting research.
176
00:12:04,561 --> 00:12:05,641
They were trying to come up with a way
177
00:12:05,761 --> 00:12:08,680
to solve the Wraith problem
once and for all.
178
00:12:28,800 --> 00:12:31,318
You found a way to convert
Wraith into humans?
179
00:12:31,481 --> 00:12:33,961
Don't ask me the medical questions.
I'm not a doctor.
180
00:12:34,081 --> 00:12:36,718
And this Michael was
one of your test subjects?
181
00:12:36,881 --> 00:12:39,800
As a matter of fact, he was the first.
182
00:12:42,920 --> 00:12:45,920
Blood pressure's fine. Pulse, normal.
You're bouncing back quite nicely.
183
00:12:46,400 --> 00:12:49,158
Bouncing back from what?
- Hello, Michael.
184
00:12:49,321 --> 00:12:52,240
Do you remember me?
185
00:12:53,120 --> 00:12:54,281
No.
186
00:12:54,401 --> 00:12:57,320
I'm Dr. Elizabeth Weir.
This is Lieutenant Colonel John Sheppard.
187
00:12:57,720 --> 00:13:00,720
You serve under my command.
188
00:13:01,040 --> 00:13:04,040
Your name is
Lieutenant Michael Kenmore.
189
00:13:04,520 --> 00:13:07,520
You're in a private room
off the infirmary here in Atlantis.
190
00:13:09,320 --> 00:13:12,320
ls that familiar to you?
191
00:13:12,640 --> 00:13:15,478
Atlantis?
192
00:13:15,641 --> 00:13:18,560
Yeah, l think.
193
00:13:18,800 --> 00:13:21,738
We tried to convince him
he was one of us.
194
00:13:21,902 --> 00:13:24,840
But he knew something was wrong,
and then he found proof.
195
00:13:30,400 --> 00:13:33,400
Quick, five milligrams!
196
00:13:41,120 --> 00:13:44,120
Release me!
197
00:13:52,840 --> 00:13:55,518
You will die for this!
198
00:13:55,681 --> 00:13:57,921
Others will come for me!
They will destroy you.
199
00:13:58,041 --> 00:14:00,960
Blah, blah, blah.
- They gotta find us first.
200
00:14:01,880 --> 00:14:04,880
You're gonna need a name.
How does Mike sound?
201
00:14:14,320 --> 00:14:16,281
After that, he escaped.
202
00:14:16,401 --> 00:14:19,038
He went back and forth between Wraith
and human a couple more times
203
00:14:19,201 --> 00:14:22,120
until finally
he settled somewhere in between.
204
00:14:22,640 --> 00:14:25,238
So once again you admit your guilt.
205
00:14:25,401 --> 00:14:28,320
You unleashed this thing on the galaxy.
206
00:14:28,640 --> 00:14:30,681
We didn't just let him out the front door
and forget about him.
207
00:14:30,801 --> 00:14:33,301
We've been chasing him ever since.
208
00:14:33,441 --> 00:14:36,360
A couple of months ago,
we managed to catch up with him.
209
00:14:43,760 --> 00:14:46,760
Fire in the hole.
210
00:14:51,760 --> 00:14:54,638
What happened?
- The hyper-drive just exploded.
211
00:14:54,801 --> 00:14:56,241
No, that's impossible.
212
00:14:56,361 --> 00:14:58,081
Main power is out
across much of the ship.
213
00:14:58,201 --> 00:15:00,878
An accidental overload?
- It doesn't appear that way.
214
00:15:01,041 --> 00:15:02,561
How did they do that?
215
00:15:02,681 --> 00:15:05,600
l will look into it.
216
00:15:07,600 --> 00:15:08,761
Daedalus, please come in.
217
00:15:08,881 --> 00:15:10,841
Colonel Sheppard,
what the hell happened to your Jumper?
218
00:15:10,961 --> 00:15:13,880
l got turned around in the parking garage.
l was in a rush, so l borrowed this Dart.
219
00:15:14,400 --> 00:15:17,078
I've got the team
beamed into a storage device.
220
00:15:17,241 --> 00:15:19,641
Feel free to do whatever you want
to that cruiser.
221
00:15:19,761 --> 00:15:22,680
Major Marks,
please make that ship go away.
222
00:15:23,560 --> 00:15:26,560
Yes, sir.
223
00:15:36,040 --> 00:15:37,481
Are you sure he was killed?
224
00:15:37,601 --> 00:15:39,801
His ship was vaporized.
There was no body to recover.
225
00:15:39,921 --> 00:15:42,361
Well, then,
you cannot testify before this council,
226
00:15:42,481 --> 00:15:45,400
and under the eyes of the ancestors,
that you know for certain that he is dead.
227
00:15:50,600 --> 00:15:52,561
No.
228
00:15:52,681 --> 00:15:54,081
This is outrageous.
229
00:15:54,201 --> 00:15:56,081
You're telling me
that one of the first official acts
230
00:15:56,201 --> 00:15:58,878
of your new government was
to assault and kidnap my people?
231
00:15:59,041 --> 00:16:01,361
They weren't assaulted.
They were arrested.
232
00:16:01,481 --> 00:16:02,801
You've got to be kidding me.
233
00:16:02,921 --> 00:16:04,801
Believe me, not all of us agreed
with this decision,
234
00:16:04,921 --> 00:16:06,881
but it wasn't taken
entirely without reason.
235
00:16:07,001 --> 00:16:08,521
We've been trying to help you people.
236
00:16:08,641 --> 00:16:11,238
What you've been doing is making
unilateral decisions
237
00:16:11,401 --> 00:16:13,161
that affect the lives of millions,
238
00:16:13,281 --> 00:16:16,138
without consultation
and without accountability.
239
00:16:16,302 --> 00:16:17,601
This is no longer acceptable.
240
00:16:17,721 --> 00:16:19,721
I'm not going to get drawn
into a debate here.
241
00:16:19,841 --> 00:16:22,760
l only need to know one thing,
where are my people being held?
242
00:16:24,800 --> 00:16:26,481
Of course l can't tell you that.
243
00:16:26,601 --> 00:16:29,041
Fair trials don't take place
in secret locations.
244
00:16:29,161 --> 00:16:31,321
Nevertheless...
- l think Mr. Myrus needs a little time
245
00:16:31,441 --> 00:16:33,401
to reconsider his position here.
246
00:16:33,521 --> 00:16:36,440
Escort him to a cell.
- My pleasure.
247
00:16:36,960 --> 00:16:39,960
You're making a mistake.
- Am l?
248
00:16:42,880 --> 00:16:44,681
When l was chosen
to deliver this message,
249
00:16:44,801 --> 00:16:47,081
l knew there was a chance
l wouldn't be coming back,
250
00:16:47,201 --> 00:16:48,201
but if you detain me,
251
00:16:48,321 --> 00:16:50,838
you will only be confirming
what many already suspect,
252
00:16:51,001 --> 00:16:53,281
that you're a rogue element in this galaxy,
253
00:16:53,401 --> 00:16:56,320
operating without restraint
or due process.
254
00:17:00,480 --> 00:17:03,480
Lock him up.
- Let's go.
255
00:17:11,800 --> 00:17:14,718
All right, I'm not saying
we haven't made some mistakes,
256
00:17:14,881 --> 00:17:17,281
but that's 'cause
we're the only ones out there fighting.
257
00:17:17,401 --> 00:17:19,321
Nobody else is out there
taking on the Wraith.
258
00:17:19,441 --> 00:17:21,958
But isn't that your own fault as well?
259
00:17:22,121 --> 00:17:23,481
What are you talking about?
260
00:17:23,601 --> 00:17:26,041
The Genii had a plan to combat the Wraith,
261
00:17:26,161 --> 00:17:29,080
but they were thwarted
when you betrayed them.
262
00:17:29,600 --> 00:17:32,600
ls that what they told you?
Because that's not what l remember.
263
00:17:36,320 --> 00:17:39,320
Where's my father?
264
00:17:41,240 --> 00:17:43,481
He did not survive.
265
00:17:43,601 --> 00:17:46,520
How? What happened?
- l think we should find out.
266
00:17:50,480 --> 00:17:53,480
Take aim!
267
00:17:58,720 --> 00:18:01,720
Cowen, l thought we were just learning
how to get along.
268
00:18:02,480 --> 00:18:05,480
She killed Tyrus.
- No.
269
00:18:05,680 --> 00:18:06,761
By leaving him to die,
270
00:18:06,881 --> 00:18:09,800
you may just as well
have killed him yourself.
271
00:18:11,240 --> 00:18:14,240
We will keep this intelligence information
and your ship,
272
00:18:15,800 --> 00:18:18,598
and whatever quantities of C-4
you have in your possession.
273
00:18:18,761 --> 00:18:21,241
That is all you ever intended, to use us.
274
00:18:21,361 --> 00:18:24,280
Your weapons.
- No, l don't think so.
275
00:18:25,280 --> 00:18:27,441
This is what your father died for?
276
00:18:27,561 --> 00:18:29,201
In the name of people
who would lie and steal
277
00:18:29,321 --> 00:18:31,201
from those they would call friends?
278
00:18:31,321 --> 00:18:32,841
Well, l lied, too.
279
00:18:32,961 --> 00:18:35,880
Jumpers 2 and 3, execute.
280
00:18:39,400 --> 00:18:42,400
You didn't really think
we had one ship, did you?
281
00:18:43,320 --> 00:18:45,041
So you betrayed each other.
282
00:18:45,161 --> 00:18:48,080
We came prepared.
They made the first move.
283
00:18:49,960 --> 00:18:52,960
Look, the Genii plan was never going
to work anyways.
284
00:18:53,800 --> 00:18:55,921
They had bombs they couldn't finish
without our help,
285
00:18:56,041 --> 00:18:58,960
they had no methods of delivery.
286
00:18:59,160 --> 00:19:02,158
If you want a military victory
against the Wraith,
287
00:19:02,322 --> 00:19:04,761
we're your only chance.
288
00:19:04,881 --> 00:19:07,161
You've been in touch
with our off-world contacts?
289
00:19:07,281 --> 00:19:09,481
Yes, sir.
- And?
290
00:19:09,601 --> 00:19:12,520
Nobody knows anything,
at least that's what they're saying.
291
00:19:12,760 --> 00:19:14,001
You don't believe them?
292
00:19:14,121 --> 00:19:16,361
Well, frankly, right now,
l don't know what to believe, sir.
293
00:19:16,481 --> 00:19:17,761
l mean, these people are
supposed to be our friends,
294
00:19:17,881 --> 00:19:19,841
but if we can't just walk
into an ordinary village
295
00:19:19,961 --> 00:19:21,921
without worrying about an ambush,
what's the point?
296
00:19:22,041 --> 00:19:23,201
We're not there yet.
297
00:19:23,321 --> 00:19:25,878
l refuse to believe that
the whole galaxy has turned against us.
298
00:19:26,041 --> 00:19:28,960
Well, it might as well,
because right now we have nothing.
299
00:19:30,520 --> 00:19:33,520
Maybe not. Come with me.
300
00:19:36,120 --> 00:19:39,120
Open it.
301
00:19:40,200 --> 00:19:43,200
Mr. Myrus, l have a proposal for you.
302
00:19:44,400 --> 00:19:47,400
So you claim to have had military success
against the Wraith?
303
00:19:47,760 --> 00:19:48,881
We've done our share of damage,
304
00:19:49,001 --> 00:19:51,281
even managed to take
a few hive ships out here and there.
305
00:19:51,401 --> 00:19:52,361
Really?
306
00:19:52,481 --> 00:19:55,398
And how did you manage
to accomplish this remarkable feat?
307
00:19:55,562 --> 00:19:57,681
Well, l can tell you one thing,
it's never easy,
308
00:19:57,801 --> 00:20:00,720
but one good trick is to get them
to shoot at each other.
309
00:20:13,600 --> 00:20:15,081
Look. See that?
310
00:20:15,201 --> 00:20:18,120
It's a Dart firing on one of the hive ships.
- Why?
311
00:20:18,880 --> 00:20:21,880
Sheppard.
312
00:20:33,120 --> 00:20:36,120
Sheppard's actually getting them
to fire at each other.
313
00:20:47,080 --> 00:20:48,761
Now, if two hive ships are going at it,
314
00:20:48,881 --> 00:20:49,881
and you happen to be
on-board one of them,
315
00:20:50,001 --> 00:20:51,401
that can be a bit of a problem.
316
00:20:51,521 --> 00:20:52,921
That's when you have to improvise.
317
00:20:53,041 --> 00:20:54,241
Teyla, Lorne, come in.
318
00:20:54,361 --> 00:20:55,841
Colonel, where are you?
- We're on our way.
319
00:20:55,961 --> 00:20:58,161
You must hurry.
The other hive has found us.
320
00:20:58,281 --> 00:20:59,441
Can you hold 'em off?
321
00:20:59,561 --> 00:21:02,480
Not for long.
322
00:21:04,080 --> 00:21:05,601
Approaching Dart Bay.
323
00:21:05,721 --> 00:21:07,281
Acknowledged.
324
00:21:07,401 --> 00:21:08,441
They're inside.
325
00:21:08,561 --> 00:21:11,198
Colonel, request permission
to jump to hyperspace immediately.
326
00:21:11,361 --> 00:21:12,881
Negative. I have another idea.
327
00:21:13,001 --> 00:21:15,920
Teyla, l want you to set a new course.
328
00:21:21,280 --> 00:21:23,081
Commander.
- What is it?
329
00:21:23,201 --> 00:21:26,120
We just received
an urgent communication from the hive.
330
00:21:26,880 --> 00:21:29,880
The enemy, they're headed straight for us.
331
00:21:42,080 --> 00:21:43,841
Did also mention
that we have a fair amount
332
00:21:43,961 --> 00:21:45,441
of Ancient technology at our disposal?
333
00:21:45,561 --> 00:21:46,801
Because that can be pretty handy, too.
334
00:21:46,921 --> 00:21:48,681
There's a hive bearing down
on your position.
335
00:21:48,801 --> 00:21:50,081
Yes, sir, l see that.
336
00:21:50,201 --> 00:21:52,918
Stand by. Doc, you're killing us here.
- Okay. l have it. l have it. l have it.
337
00:21:53,081 --> 00:21:56,000
Firing drones!
338
00:22:16,440 --> 00:22:18,241
Let's see, what else did l leave out?
339
00:22:18,361 --> 00:22:20,521
There's been so many over the years,
it's hard to keep track.
340
00:22:20,641 --> 00:22:22,961
Enough.
341
00:22:23,081 --> 00:22:26,000
You spin a colorful tale, Colonel,
that much is obvious.
342
00:22:26,360 --> 00:22:29,360
Yet for all these fantastic claims,
we have no evidence but your word.
343
00:22:30,360 --> 00:22:33,318
This trial is evidence.
None of this would be happening,
344
00:22:33,482 --> 00:22:36,440
your precious little coalition
wouldn't even exist
345
00:22:36,720 --> 00:22:38,961
if we hadn't have pushed
the Wraith so far back
346
00:22:39,081 --> 00:22:41,998
that you got an opportunity
you haven't had in 10,000 years.
347
00:22:42,162 --> 00:22:45,138
Your responsibility in this
has already been determined.
348
00:22:45,302 --> 00:22:46,401
You woke the Wraith early
349
00:22:46,521 --> 00:22:49,418
before the population of this galaxy
had sufficient time to recover,
350
00:22:49,582 --> 00:22:50,761
which eventually led to the Wraith
351
00:22:50,881 --> 00:22:53,321
going to war with each other
over feeding grounds.
352
00:22:53,441 --> 00:22:55,941
That war is what has given us
this opportunity,
353
00:22:56,081 --> 00:22:59,000
not some imagined victory on your part.
354
00:23:18,240 --> 00:23:21,240
We will take a recess.
Please take the prisoner back to his cell.
355
00:23:37,600 --> 00:23:39,481
Woolsey, what the hell
are you doing here?
356
00:23:39,601 --> 00:23:41,881
I've made an arrangement
with your captors.
357
00:23:42,001 --> 00:23:44,920
I'm taking over your defense.
358
00:23:47,240 --> 00:23:48,441
l don't suppose
you managed to bring along
359
00:23:48,561 --> 00:23:51,061
a subspace locator beacon, did you?
360
00:23:51,201 --> 00:23:54,120
That's Wraith technology.
It's not like we have one just lying around.
361
00:23:57,720 --> 00:24:00,720
l even tried to contact Todd
to see if we could borrow one,
362
00:24:01,040 --> 00:24:02,641
but he never responded.
363
00:24:02,761 --> 00:24:04,241
What about the DHD on the planet
where we were ambushed?
364
00:24:04,361 --> 00:24:05,481
l mean, you could pull
the most recent addresses
365
00:24:05,601 --> 00:24:06,601
that were dialed from that.
366
00:24:06,721 --> 00:24:08,921
Already done, there were
over 50 addresses in the buffer.
367
00:24:09,041 --> 00:24:11,678
l almost cleaned out the entire city
sending people to investigate all of them,
368
00:24:11,841 --> 00:24:13,681
but they turned up nothing.
369
00:24:13,801 --> 00:24:16,720
They took us through more than one gate.
- So it would seem.
370
00:24:17,000 --> 00:24:20,000
This was obviously very well thought out.
371
00:24:20,600 --> 00:24:23,278
All right, well, they had a very clever plan,
but we're smarter and better armed.
372
00:24:23,441 --> 00:24:24,441
There's got to be a way around this.
373
00:24:24,561 --> 00:24:27,480
They took advantage
of one significant weakness.
374
00:24:28,760 --> 00:24:31,760
We trusted them.
375
00:24:34,760 --> 00:24:37,041
Look, l came here
376
00:24:37,161 --> 00:24:40,080
because l have a plan
to get you out of here.
377
00:24:42,280 --> 00:24:45,280
What is it?
- Win the trial.
378
00:24:48,240 --> 00:24:50,321
Look, we were just playing along
379
00:24:50,441 --> 00:24:52,881
to buy us enough time to figure out
a way out of here.
380
00:24:53,001 --> 00:24:55,920
And how's that coming along?
- Well, we're working on it.
381
00:24:57,880 --> 00:24:59,761
l was Harvard Law Review.
382
00:24:59,881 --> 00:25:02,800
l was chief counsel
of the US Army Corps of Engineers.
383
00:25:03,040 --> 00:25:06,040
Prior to that, l was an appellate advocate
for Hartshorne & Slaughter,
384
00:25:06,880 --> 00:25:09,880
one of the most prestigious
litigation boutiques in all New York City.
385
00:25:14,560 --> 00:25:17,560
Believe me, l can handle three tribal elders
with a stack of papyrus.
386
00:25:21,800 --> 00:25:23,401
Some time ago,
387
00:25:23,521 --> 00:25:26,440
a number of human worlds were attacked
and destroyed from space,
388
00:25:27,040 --> 00:25:29,758
not by the Wraith, but by someone else.
389
00:25:29,921 --> 00:25:31,961
Little is known of this mysterious race
390
00:25:32,081 --> 00:25:34,978
except that they possess
incredibly advanced technology,
391
00:25:35,142 --> 00:25:37,441
and are rumored to be allies of Atlantis.
392
00:25:37,561 --> 00:25:40,480
l think l know who you're referring to
and, believe me, they are not our allies.
393
00:25:43,040 --> 00:25:46,040
They're called Replicators.
They were created by the Ancients.
394
00:25:51,600 --> 00:25:54,600
If you wish to know the truth
of who we are, l will show you.
395
00:25:59,280 --> 00:26:01,081
The Ancients, as you call them,
396
00:26:01,201 --> 00:26:04,118
were desperate in their search
for a better way to fight the Wraith.
397
00:26:04,282 --> 00:26:05,361
Though greatly outnumbered,
398
00:26:05,481 --> 00:26:07,481
they relied on their
technological superiority
399
00:26:07,601 --> 00:26:09,601
to give them a needed advantage.
400
00:26:09,721 --> 00:26:11,521
Instead of building bigger,
more powerful weapons,
401
00:26:11,641 --> 00:26:13,281
they chose to build smaller ones.
402
00:26:13,401 --> 00:26:16,320
Nanites.
403
00:26:18,000 --> 00:26:19,961
In these tiny killing machines,
404
00:26:20,081 --> 00:26:23,000
the Ancients imbued an aggression
that surpassed even that of their enemy.
405
00:26:23,960 --> 00:26:26,960
The technology allowed for
organic assimilation and self-replication
406
00:26:27,280 --> 00:26:30,280
to increase their effectiveness,
and replicate they did.
407
00:26:36,880 --> 00:26:39,880
They grew in numbers, evolving at a rate
that took the Ancients by surprise.
408
00:26:41,000 --> 00:26:43,241
The molecular machines
began interlocking,
409
00:26:43,361 --> 00:26:46,280
assembling themselves to form
even more complex organisms,
410
00:26:46,960 --> 00:26:49,960
eventually evolving into the most effective
and efficient form they knew of.
411
00:26:52,960 --> 00:26:55,758
This is how we were born.
412
00:26:55,921 --> 00:26:56,961
When the Ancients concluded
413
00:26:57,081 --> 00:27:00,000
that we would never become the weapon
they desired to create,
414
00:27:00,360 --> 00:27:03,360
they decided to end it.
415
00:27:08,560 --> 00:27:11,560
So they chose to destroy us,
to leave no trace of us behind.
416
00:27:16,520 --> 00:27:19,238
Some of them managed to survive.
- That's right.
417
00:27:19,401 --> 00:27:21,361
And as the name suggests,
418
00:27:21,481 --> 00:27:24,400
they replicated and rebuilt themselves
into a powerful force.
419
00:27:29,400 --> 00:27:32,400
Oh, my...
- No kidding.
420
00:27:45,680 --> 00:27:48,161
But why would they attack human worlds?
421
00:27:48,281 --> 00:27:51,200
It was a strategy they developed
in their campaign against the Wraith.
422
00:27:52,280 --> 00:27:55,280
Eliminate the enemy's food supply.
423
00:28:00,600 --> 00:28:02,601
There's one thing l don't understand,
Mr. Woolsey.
424
00:28:02,721 --> 00:28:05,640
If, as you suggest, they were
originally designed to fight the Wraith,
425
00:28:06,600 --> 00:28:09,600
why did they wait until now?
426
00:28:10,920 --> 00:28:12,321
Hook up the ZPM. We're leaving.
427
00:28:12,441 --> 00:28:14,721
Wait a minute. We can't go.
- What are you talking about?
428
00:28:14,841 --> 00:28:16,881
You said you could get
the hyper-drive back on-line.
429
00:28:17,001 --> 00:28:18,041
l mean, we can, but not yet.
430
00:28:18,161 --> 00:28:19,681
Look, while Elizabeth's been connected,
431
00:28:19,801 --> 00:28:21,801
I've been going over
the Replicator's base code,
432
00:28:21,921 --> 00:28:24,598
and l found this.
433
00:28:24,761 --> 00:28:27,241
What is that?
434
00:28:27,361 --> 00:28:30,280
The Holy Grail.
It's their whole reason for being.
435
00:28:30,520 --> 00:28:32,961
It's a command code
that directs them to attack the Wraith.
436
00:28:33,081 --> 00:28:34,641
Yeah, but they don't attack the Wraith.
437
00:28:34,761 --> 00:28:37,598
They've been sitting on their nanite asses
for 10,000 years.
438
00:28:37,761 --> 00:28:39,841
Well, that's because it's been deactivated.
439
00:28:39,961 --> 00:28:41,201
Are you telling us
440
00:28:41,321 --> 00:28:43,521
that you are the ones
that activated the attack code?
441
00:28:43,641 --> 00:28:46,278
We didn't know they were going
to target human worlds.
442
00:28:46,441 --> 00:28:49,078
No, because you acted rashly
without considering the consequences.
443
00:28:49,241 --> 00:28:51,361
We had an opportunity,
444
00:28:51,481 --> 00:28:53,921
one that wasn't going
to present itself again.
445
00:28:54,041 --> 00:28:56,960
Believe me, councilors,
this decision was not taken lightly.
446
00:28:57,560 --> 00:29:00,560
In fact, it cost us one of our best people.
447
00:29:06,960 --> 00:29:08,481
Elizabeth.
448
00:29:08,601 --> 00:29:11,520
Get to the Jumper!
- You're coming with us.
449
00:29:12,360 --> 00:29:14,878
l can't keep them frozen much longer!
450
00:29:15,041 --> 00:29:16,921
We're not leaving you behind!
451
00:29:17,041 --> 00:29:18,841
If you don't leave right now,
452
00:29:18,961 --> 00:29:21,880
none of us will get out of here, so go!
That's an order!
453
00:29:23,320 --> 00:29:25,121
Come on!
- Elizabeth!
454
00:29:25,241 --> 00:29:28,160
Go!
455
00:29:30,080 --> 00:29:33,080
One of your people died,
and you consider this a grave sacrifice?
456
00:29:34,800 --> 00:29:35,921
As a matter of fact, l do.
457
00:29:36,041 --> 00:29:38,161
Then imagine how we feel,
458
00:29:38,281 --> 00:29:40,681
those of us who have witnessed
the deaths of thousands.
459
00:29:40,801 --> 00:29:43,678
We cannot be held responsible
for the actions of the Replicators.
460
00:29:43,842 --> 00:29:45,121
Colonel Sheppard
made the same argument
461
00:29:45,241 --> 00:29:46,641
in respect to the Wraith,
462
00:29:46,761 --> 00:29:49,518
and in that case,
l might be inclined to agree with him.
463
00:29:49,681 --> 00:29:52,600
But by your own admission,
these Replicators are machines.
464
00:29:52,880 --> 00:29:54,521
So if l were to set a detonator,
465
00:29:54,641 --> 00:29:57,560
can l then later deny responsibility
for the actions of the bomb?
466
00:29:59,360 --> 00:30:01,641
By that logic,
you might just as well blame the Ancients.
467
00:30:01,761 --> 00:30:02,721
They created them.
468
00:30:02,841 --> 00:30:05,760
The Ancients, as you call them,
are not here to answer for their actions.
469
00:30:06,640 --> 00:30:07,801
You are.
470
00:30:07,921 --> 00:30:10,840
We know for certain of six human worlds
that were destroyed by the Replicators,
471
00:30:11,280 --> 00:30:14,280
but we also know of at least
a dozen hive ships that were destroyed,
472
00:30:16,040 --> 00:30:19,040
hive ships that would almost certainly
have culled within a year.
473
00:30:19,360 --> 00:30:21,321
One could make the argument
that, on balance,
474
00:30:21,441 --> 00:30:24,360
more lives were saved than were lost.
475
00:30:24,560 --> 00:30:27,560
"On balance"? ls that what we are to you?
Figures on a ledger,
476
00:30:29,800 --> 00:30:32,478
pieces that can be moved about
in a game of strategy,
477
00:30:32,641 --> 00:30:35,398
some to be saved
while others are sacrificed?
478
00:30:35,561 --> 00:30:36,841
I'm sorry,
l certainly didn't mean to diminish...
479
00:30:36,961 --> 00:30:39,798
Real people are being killed, Mr. Woolsey,
480
00:30:39,961 --> 00:30:42,880
real villages destroyed,
my village, my people.
481
00:30:43,960 --> 00:30:46,960
My husband and children
murdered before my eyes.
482
00:30:49,880 --> 00:30:52,478
You're from one of the planets
destroyed by the Replicators.
483
00:30:52,641 --> 00:30:54,561
l barely escaped with my life,
484
00:30:54,681 --> 00:30:57,600
but not before l saw everything l hold dear
485
00:30:59,120 --> 00:31:02,120
get wiped out by a beam of light
from the sky.
486
00:31:05,960 --> 00:31:08,960
And l will not rest
until someone is made to pay for it.
487
00:31:19,080 --> 00:31:21,121
Well, l guess we can rule out
getting her vote.
488
00:31:21,241 --> 00:31:24,160
It's clearly inappropriate for someone
that biased to be on the council.
489
00:31:25,320 --> 00:31:27,761
So they stacked the deck against us.
490
00:31:27,881 --> 00:31:30,800
I'm not sure.
Dimas seems to be a reasonable man.
491
00:31:31,800 --> 00:31:34,638
l think he might even be persuaded
to vote our way.
492
00:31:34,801 --> 00:31:37,720
Kelore is a little harder to read.
- Yeah, he seemed pretty hostile to me.
493
00:31:39,760 --> 00:31:42,518
Didn't you say he was from Latira?
- Yeah, that's right.
494
00:31:42,681 --> 00:31:44,681
One of our last
intelligence reports suggests
495
00:31:44,801 --> 00:31:47,720
a growing relationship
between Latira and the Genii.
496
00:31:49,320 --> 00:31:50,841
Yeah, he did try to convince me
497
00:31:50,961 --> 00:31:53,361
that they should be the ones leading
the fight against the Wraith.
498
00:31:53,481 --> 00:31:56,400
You think the Genii are behind this?
- It makes sense.
499
00:31:57,640 --> 00:31:58,721
Apart from Atlantis,
500
00:31:58,841 --> 00:32:01,598
they're clearly the biggest military power
in the coalition.
501
00:32:01,761 --> 00:32:04,261
If they played their cards right,
they can wind up running the whole thing.
502
00:32:04,401 --> 00:32:06,241
But only with us out of the picture.
503
00:32:06,361 --> 00:32:08,481
So we were right all along.
This whole thing's fixed.
504
00:32:08,601 --> 00:32:11,318
l say we go to plan B,
wait for the guards to come in,
505
00:32:11,481 --> 00:32:13,761
l beat them up, take their guns,
we shoot our way out of here.
506
00:32:13,881 --> 00:32:15,001
Do we even know the way out?
507
00:32:15,121 --> 00:32:17,081
Well, we know we're at least
two levels underground,
508
00:32:17,201 --> 00:32:20,058
and there's no more than
a dozen or so guards at any one time.
509
00:32:20,222 --> 00:32:22,681
What about on the surface?
How many guards are up there?
510
00:32:22,801 --> 00:32:25,518
And which way is the gate? And how far?
511
00:32:25,681 --> 00:32:28,181
There's a few things
we'll have to figure out along the way.
512
00:32:28,321 --> 00:32:29,281
It's too risky.
513
00:32:29,401 --> 00:32:31,881
We could wind up being shot
before we even got out of the building.
514
00:32:32,001 --> 00:32:34,920
What other choice do we have?
l mean, we know we can't win this thing.
515
00:32:35,640 --> 00:32:38,640
Not fairly, no.
516
00:32:40,640 --> 00:32:42,041
What are you talking about?
517
00:32:42,161 --> 00:32:45,080
I'm saying, now that l know
what the game is, l can play it.
518
00:32:53,320 --> 00:32:56,320
Kelore, thank you for agreeing to meet me.
519
00:32:57,400 --> 00:33:00,400
Wait outside.
520
00:33:04,680 --> 00:33:07,680
It cost me rather a fine pocket watch
that used to belong to my father
521
00:33:08,240 --> 00:33:10,241
to get him to bring me here.
522
00:33:10,361 --> 00:33:13,158
You shouldn't have bothered.
There's nothing l can do for you.
523
00:33:13,321 --> 00:33:15,838
Well, maybe I'm just feeling
generous tonight.
524
00:33:16,001 --> 00:33:18,920
Speak plainly.
- You're backing the wrong horse.
525
00:33:20,040 --> 00:33:23,040
We know you're connected with the Genii.
526
00:33:27,160 --> 00:33:28,721
l don't know what you're talking about.
527
00:33:28,841 --> 00:33:31,760
We also know they're looking to become
the military muscle behind the coalition.
528
00:33:34,920 --> 00:33:37,758
We think we'd make a better choice.
529
00:33:37,921 --> 00:33:40,840
You? Atlantis?
- That's right.
530
00:33:42,280 --> 00:33:45,280
Well, l didn't realize you had
those kinds of ambitions.
531
00:33:46,480 --> 00:33:49,480
We've been content to keep
to ourselves up until now,
532
00:33:50,280 --> 00:33:53,158
but if it's a choice
between getting pushed out of the game
533
00:33:53,321 --> 00:33:56,240
and taking a more active part,
well, that's no choice at all, is it?
534
00:33:58,000 --> 00:34:01,000
Of course, for appearances' sake,
we can't be too aggressive,
535
00:34:01,720 --> 00:34:04,720
so we'll need someone on the inside
to help push our agenda,
536
00:34:08,560 --> 00:34:11,560
someone to whom
we'll be very, very grateful.
537
00:34:14,640 --> 00:34:17,358
And how do l know you haven't made
this offer to the others?
538
00:34:17,521 --> 00:34:20,440
l think we both know
Dimas will only be swayed by reason,
539
00:34:21,840 --> 00:34:24,840
and Shiana's going to vote against us,
no matter what.
540
00:34:30,120 --> 00:34:33,120
That leaves you.
541
00:34:44,040 --> 00:34:47,040
Mr. Woolsey, are you ready
to face the final charge?
542
00:34:48,280 --> 00:34:49,801
l am.
543
00:34:49,921 --> 00:34:52,840
The people of Atlantis stand accused
of conspiring with the Wraith.
544
00:34:53,680 --> 00:34:55,081
"Conspiring"?
- We have reports
545
00:34:55,201 --> 00:34:57,758
that Atlantis has negotiated
with the Wraith and performed
546
00:34:57,921 --> 00:35:00,121
military operations with them.
547
00:35:00,241 --> 00:35:03,160
It is said you have formed an alliance
with one Wraith in particular.
548
00:35:03,840 --> 00:35:06,478
Todd.
549
00:35:06,641 --> 00:35:09,560
That's what we call him.
550
00:35:09,880 --> 00:35:12,880
This Wraith was imprisoned
with Colonel Sheppard by the Genii.
551
00:35:14,160 --> 00:35:15,601
The Wraith was allowed to feed on him,
552
00:35:15,721 --> 00:35:17,601
but, despite this,
Colonel Sheppard realized
553
00:35:17,721 --> 00:35:20,640
that their best chance of escape
was to work together.
554
00:36:05,480 --> 00:36:07,761
Which way?
555
00:36:07,881 --> 00:36:10,800
This way.
556
00:36:11,840 --> 00:36:14,478
And you continue to have dealings
with this Wraith?
557
00:36:14,641 --> 00:36:17,238
We have occasional contact.
558
00:36:17,401 --> 00:36:19,601
You trust him?
- Of course not.
559
00:36:19,721 --> 00:36:22,640
But he has proven to be useful at times.
560
00:36:23,000 --> 00:36:24,721
He helped us hold off the Replicator fleet
561
00:36:24,841 --> 00:36:27,760
long enough for Dr. McKay
to enact a plan to destroy them.
562
00:36:35,080 --> 00:36:37,001
Heavy damage and interior suction.
563
00:36:37,121 --> 00:36:40,040
Transferring power from
non-critical systems to hull regeneration.
564
00:36:46,120 --> 00:36:47,721
Our shields can't take
much more of this, sir.
565
00:36:47,841 --> 00:36:49,601
Hopefully, they won't have to.
566
00:36:49,721 --> 00:36:52,640
Now get ready to transfer power
from the beam weapons to the...
567
00:37:04,480 --> 00:37:07,480
What the hell?
- Son of a bitch.
568
00:37:08,120 --> 00:37:11,120
He actually did it.
569
00:37:19,280 --> 00:37:22,280
We need to get out of here.
- All right, let's go. Come on!
570
00:37:32,080 --> 00:37:34,838
As much as I'd love to, we shouldn't
stick around and watch this go down.
571
00:37:35,001 --> 00:37:37,241
We should tell the fleet to jump to
the rendezvous point immediately.
572
00:37:37,361 --> 00:37:40,280
The planet's become unstable.
573
00:37:58,800 --> 00:38:00,681
The fact is
574
00:38:00,801 --> 00:38:03,678
we would never have defeated
the Replicators without his help.
575
00:38:03,842 --> 00:38:05,841
l think it's safe to say
they would have continued
576
00:38:05,961 --> 00:38:08,880
their policy of attacking human worlds
and by now,
577
00:38:09,680 --> 00:38:12,680
everyone in this galaxy would be dead.
578
00:38:18,360 --> 00:38:20,041
Very well.
579
00:38:20,161 --> 00:38:23,080
As that was the final charge,
we will recess to deliberate.
580
00:38:24,200 --> 00:38:27,200
I'd like to make
one final statement, if l may.
581
00:38:29,480 --> 00:38:30,881
Very well.
582
00:38:31,001 --> 00:38:33,920
The Wraith are in disarray,
but that won't last forever.
583
00:38:35,840 --> 00:38:38,840
Sooner or later,
one faction will win out over the others,
584
00:38:39,680 --> 00:38:41,161
and when that happens,
585
00:38:41,281 --> 00:38:44,200
they will turn their attention to
this coalition with a ruthless vengeance
586
00:38:44,840 --> 00:38:47,840
the likes of which you've never seen.
587
00:38:50,520 --> 00:38:53,398
If you don't want us there
when that day comes,
588
00:38:53,561 --> 00:38:56,358
fighting by your side,
589
00:38:56,521 --> 00:38:59,440
then, by all means, vote us guilty.
590
00:39:01,800 --> 00:39:04,800
l need no deliberation.
l say we get this over with now.
591
00:39:09,080 --> 00:39:12,080
Very well.
592
00:39:12,920 --> 00:39:15,920
l vote guilty on all charges.
593
00:39:18,040 --> 00:39:21,040
l vote not guilty on all charges.
594
00:39:21,440 --> 00:39:24,440
It falls to you, Kelore.
Yours is the deciding vote.
595
00:39:46,880 --> 00:39:49,041
Well? What's the word?
596
00:39:49,161 --> 00:39:51,121
Not guilty.
- Thank God.
597
00:39:51,241 --> 00:39:54,160
We're free to go.
- l never doubted you for a second.
598
00:40:07,040 --> 00:40:09,321
Nice suit.
599
00:40:09,441 --> 00:40:12,360
Being back in the courtroom
made me miss my old uniform.
600
00:40:12,720 --> 00:40:15,720
You're kidding.
- Not the job, just the uniform.
601
00:40:18,680 --> 00:40:21,680
That's nice.
- Well, it seemed appropriate.
602
00:40:25,480 --> 00:40:28,418
So, you going to tell me
how you managed to pull this one off?
603
00:40:28,582 --> 00:40:30,961
Well, I'd say
it was a combination of things,
604
00:40:31,081 --> 00:40:34,000
my legal skills, my eloquence,
the indisputable logic of my arguments,
605
00:40:36,560 --> 00:40:39,560
and the bribe l offered Kelore.
- Yeah.
606
00:40:42,760 --> 00:40:44,801
On top of that,
607
00:40:44,921 --> 00:40:47,840
l had to commit Atlantis
to a much larger day-to-day participation
608
00:40:49,760 --> 00:40:52,760
in the politics of the Pegasus Galaxy.
Can't wait to explain that in my report.
609
00:40:55,080 --> 00:40:56,761
Yeah, well,
what's the point of being out here
610
00:40:56,881 --> 00:40:58,761
if we are not going to try
to make a difference, right?
611
00:40:58,881 --> 00:41:01,678
Let's hope the IOA agrees with you.
612
00:41:01,841 --> 00:41:04,760
Let's worry about that later.
For now, congratulations.