1 00:00:02,720 --> 00:00:05,720 As you may have already heard, we've received an invitation. 2 00:00:06,520 --> 00:00:09,520 Or, more precisely, your team has received an invitation 3 00:00:09,880 --> 00:00:12,121 to represent Atlantis at a meeting of leaders 4 00:00:12,241 --> 00:00:15,160 from various human populations throughout the Pegasus Galaxy. 5 00:00:16,240 --> 00:00:19,238 What's this, a Pegasus version of the United Nations? 6 00:00:19,402 --> 00:00:21,161 Nothing quite so formal. 7 00:00:21,281 --> 00:00:23,161 At the moment, it's more of a loose coalition. 8 00:00:23,281 --> 00:00:26,200 ls there any advanced technology in this coalition? 9 00:00:26,480 --> 00:00:28,761 No. But the IOA believes 10 00:00:28,881 --> 00:00:31,800 it could be an important first step toward interplanetary government. 11 00:00:32,160 --> 00:00:36,478 A federation, if you will. - The federation had ships. 12 00:00:36,641 --> 00:00:37,801 Look, what do we hope to gain from this? 13 00:00:37,921 --> 00:00:39,161 l mean, the only reason these people even know 14 00:00:39,281 --> 00:00:40,841 about each other is because they happened to inherit 15 00:00:40,961 --> 00:00:42,401 the gate system from the Ancients. 16 00:00:42,521 --> 00:00:44,761 Just because they lack advancement does not mean 17 00:00:44,881 --> 00:00:47,718 they cannot benefit from cooperation. - She's right. 18 00:00:47,881 --> 00:00:50,598 It's about time people in this galaxy got together and stood up for themselves. 19 00:00:50,761 --> 00:00:52,961 Against the Wraith? - Why not? 20 00:00:53,081 --> 00:00:55,121 The Wraith are at war with each other, 21 00:00:55,241 --> 00:00:58,160 which is why the people trying to form this coalition feel the time is right, 22 00:00:58,720 --> 00:01:01,720 and they want us to be part of it. 23 00:01:23,800 --> 00:01:26,800 The council liaison will be with you in a moment. 24 00:01:27,560 --> 00:01:30,560 Wow, they're really rolling the red carpet out for us, huh? 25 00:01:31,600 --> 00:01:34,600 I'm sure they're just trying to keep the details of this meeting secret. 26 00:01:36,040 --> 00:01:39,040 Guys, not good! - Ronon! 27 00:03:14,320 --> 00:03:17,238 Where are we? 28 00:03:17,401 --> 00:03:20,320 We're not in the same room. We've been moved. 29 00:03:22,640 --> 00:03:25,640 What the hell happened? - That's a good question. 30 00:03:30,440 --> 00:03:33,440 What is the meaning of this? - It will all be explained shortly. 31 00:03:34,280 --> 00:03:37,280 The council wishes to speak to Lieutenant Colonel Sheppard. 32 00:03:50,920 --> 00:03:53,478 l am Kelore of Latira. 33 00:03:53,641 --> 00:03:56,560 This is Shiana of the Tribes of Santhal, and Dimas of the Free Peoples of Riva. 34 00:03:58,720 --> 00:04:00,401 We speak on behalf of the coalition. 35 00:04:00,521 --> 00:04:02,321 You know, if you wanted to keep this location secret, 36 00:04:02,441 --> 00:04:05,360 you could have just blindfolded me. l wouldn't have peeked, l swear. 37 00:04:06,360 --> 00:04:08,878 Lieutenant Colonel John Sheppard, you stand before this council 38 00:04:09,041 --> 00:04:11,838 as a representative of the Atlantis expedition. 39 00:04:12,001 --> 00:04:13,041 Okay. 40 00:04:13,161 --> 00:04:16,080 And as such, it falls to you to answer the charges. 41 00:04:17,600 --> 00:04:20,081 Excuse me? - You will be given ample opportunity 42 00:04:20,201 --> 00:04:21,641 to present your defense, 43 00:04:21,761 --> 00:04:24,680 and when all evidence is heard, we will decide the outcome. 44 00:04:26,240 --> 00:04:29,078 What the hell are you talking about? What is this? 45 00:04:29,241 --> 00:04:31,241 The Atlantis expedition has been accused 46 00:04:31,361 --> 00:04:34,280 of crimes against the peoples of this galaxy. 47 00:04:34,720 --> 00:04:37,720 This is your trial. 48 00:04:43,520 --> 00:04:46,498 Major, what happened? - We're still trying to figure that out, sir. 49 00:04:46,662 --> 00:04:49,618 One thing's for sure, they're not in the village anymore. 50 00:04:49,782 --> 00:04:52,281 They wouldn't have gone anywhere else without notifying us first. 51 00:04:52,401 --> 00:04:55,118 Not voluntarily, no. 52 00:04:55,281 --> 00:04:57,641 Take as many men as you need. Search the entire area 53 00:04:57,761 --> 00:05:00,680 and keep questioning the villagers. Somebody there knows something. 54 00:05:04,600 --> 00:05:06,161 This was supposed to be a meet-and-greet. 55 00:05:06,281 --> 00:05:09,200 Just cocktails, hors d'oeuvres, maybe a little dancing? 56 00:05:09,480 --> 00:05:11,401 Subterfuge was necessary. 57 00:05:11,521 --> 00:05:13,601 You possess technology and military power 58 00:05:13,721 --> 00:05:16,640 beyond the scope of most of the indigenous peoples of this galaxy. 59 00:05:16,920 --> 00:05:19,081 Which is why you have been brought to a secure location. 60 00:05:19,201 --> 00:05:22,120 Only the members of this council and key personnel know the gate address. 61 00:05:22,320 --> 00:05:25,118 So don't waste your time entertaining any hopes of rescue. 62 00:05:25,281 --> 00:05:27,401 What is it exactly that you think we did? 63 00:05:27,521 --> 00:05:29,161 According to our calculations, 64 00:05:29,281 --> 00:05:32,200 the Atlantis expedition is responsible, directly or indirectly, 65 00:05:32,680 --> 00:05:35,638 for the deaths of over two million people in this galaxy. 66 00:05:35,802 --> 00:05:37,361 You've got to be kidding me. 67 00:05:37,481 --> 00:05:40,400 Tell us about your first encounter with the Wraith. 68 00:05:42,800 --> 00:05:45,121 Okay, l see where this is going. 69 00:05:45,241 --> 00:05:46,721 When you arrived here, 70 00:05:46,841 --> 00:05:49,281 the Wraith were in hibernation, were they not? 71 00:05:49,401 --> 00:05:51,998 Not all of them. - What do you mean? 72 00:05:52,161 --> 00:05:55,080 l mean they attacked us. 73 00:06:09,120 --> 00:06:11,620 What is it? 74 00:06:11,761 --> 00:06:14,680 The Wraith. 75 00:06:24,160 --> 00:06:27,160 Take that thing down! 76 00:06:29,200 --> 00:06:32,200 That's one. 77 00:06:34,200 --> 00:06:37,200 Get down! 78 00:06:39,320 --> 00:06:41,041 Teyla? 79 00:06:41,161 --> 00:06:43,678 That was a scouting party, not a culling. 80 00:06:43,841 --> 00:06:46,478 Well, l didn't know that. All l know is they took our people. 81 00:06:46,641 --> 00:06:48,281 And you went after them. - That's right. 82 00:06:48,401 --> 00:06:49,681 You should have left them to their fate. 83 00:06:49,801 --> 00:06:52,720 I'm sure that's what you would've done, but that's not how we operate. 84 00:06:52,920 --> 00:06:54,441 What happened? 85 00:06:54,561 --> 00:06:57,001 Well, we went in, we rescued as many people as we could, 86 00:06:57,121 --> 00:07:00,040 then we got out. - But not before encountering a queen. 87 00:07:03,280 --> 00:07:06,280 No. 88 00:07:12,360 --> 00:07:14,860 How did this come to you? 89 00:07:15,001 --> 00:07:17,920 l don't remember. 90 00:07:23,880 --> 00:07:26,880 Light it up. 91 00:07:33,680 --> 00:07:36,680 That has to kill you. 92 00:07:37,760 --> 00:07:39,641 Sir, let's go. 93 00:07:39,761 --> 00:07:42,680 You don't know what you have done. 94 00:07:43,360 --> 00:07:46,360 We are merely the caretakers for those that sleep. 95 00:07:48,480 --> 00:07:51,480 When l die, the others will awaken. 96 00:07:56,000 --> 00:07:59,000 All of them. 97 00:08:06,280 --> 00:08:09,280 What's she talking about? How many are left? 98 00:08:22,840 --> 00:08:25,840 So you admit it. You woke the Wraith. 99 00:08:26,160 --> 00:08:29,078 Look, sooner or later, they were going to wake up on their own anyway. 100 00:08:29,241 --> 00:08:31,121 But not for generations. 101 00:08:31,241 --> 00:08:32,561 You see, Colonel, 102 00:08:32,681 --> 00:08:34,961 most of the human populations of this galaxy 103 00:08:35,081 --> 00:08:37,878 have not yet fully recovered from the last round of cullings. 104 00:08:38,041 --> 00:08:39,441 As a result of this early awakening, 105 00:08:39,561 --> 00:08:42,061 several worlds have been driven to the point of extinction, 106 00:08:42,201 --> 00:08:45,120 their survivors scattered, their civilizations lost forever. 107 00:08:45,360 --> 00:08:47,878 We're out there fighting the Wraith day after day, 108 00:08:48,041 --> 00:08:49,241 putting our asses on the line. 109 00:08:49,361 --> 00:08:50,801 But the fact remains, 110 00:08:50,921 --> 00:08:53,201 many who have been killed would be alive today 111 00:08:53,321 --> 00:08:55,041 if you had never come here, isn't that true? 112 00:08:55,161 --> 00:08:57,401 That's it, I'm not playing this game anymore. 113 00:08:57,521 --> 00:09:00,038 This is just the first of many charges. 114 00:09:00,201 --> 00:09:01,881 If you refuse to participate, 115 00:09:02,001 --> 00:09:04,241 it will be taken as an admission of guilt on all counts, 116 00:09:04,361 --> 00:09:06,841 and we will have no choice but to proceed to sentencing. 117 00:09:06,961 --> 00:09:09,880 What are you going to do, put everybody in Atlantis in jail? 118 00:09:10,480 --> 00:09:13,480 Obviously that's not possible. However, we can refuse cooperation. 119 00:09:16,240 --> 00:09:19,038 That means no more trade, no more relations of any kind. 120 00:09:19,201 --> 00:09:21,758 Atlantis will be completely isolated. 121 00:09:21,921 --> 00:09:24,840 No relations with the likes of you? l think we can handle that. 122 00:09:25,280 --> 00:09:28,280 The coalition grows in strength and influence every day. 123 00:09:28,920 --> 00:09:31,920 Soon enough, all of your current trading partners will have no choice 124 00:09:32,440 --> 00:09:35,440 but to join and therefore to abide by the ruling of this council. 125 00:09:37,000 --> 00:09:40,000 As for you and your team, an example must be made. 126 00:09:40,480 --> 00:09:43,480 Justice demands it. - Justice, is that what you're calling this? 127 00:09:44,040 --> 00:09:46,918 A suitable uninhabited planet has been chosen. 128 00:09:47,081 --> 00:09:49,201 If you're found guilty, you will be sent there 129 00:09:49,321 --> 00:09:52,240 without any hope of return for the rest of your natural lives. 130 00:09:58,720 --> 00:10:01,720 Apparently, the planet they picked for us has just enough food for us to survive, 131 00:10:02,360 --> 00:10:05,298 so technically it's not an execution. 132 00:10:05,462 --> 00:10:07,601 Great. - And they took the DHD, 133 00:10:07,721 --> 00:10:10,640 so whoever comes through the gate, they're not coming back. 134 00:10:10,920 --> 00:10:12,081 The Daedalus can find us. 135 00:10:12,201 --> 00:10:14,001 If they had the address, but short of that, 136 00:10:14,121 --> 00:10:15,521 they'd need to search every solar system in the galaxy 137 00:10:15,641 --> 00:10:18,398 for a habitable planet, which would take all of what, a million years? 138 00:10:18,561 --> 00:10:20,201 All right, let's not panic. 139 00:10:20,321 --> 00:10:22,041 I've been to the chamber a couple of times now 140 00:10:22,161 --> 00:10:24,521 and I'm beginning to get a sense of the layout. 141 00:10:24,641 --> 00:10:26,961 Well, the architecture is definitely different from that of the village. 142 00:10:27,081 --> 00:10:28,681 No, we're on another planet. 143 00:10:28,801 --> 00:10:31,658 Judging from the fact there's no natural light or windows, 144 00:10:31,822 --> 00:10:33,641 I'm guessing an underground bunker. 145 00:10:33,761 --> 00:10:36,261 Guards? - Yeah, half a dozen or so. 146 00:10:36,401 --> 00:10:38,081 We're going to have to see if they change in shifts. 147 00:10:38,201 --> 00:10:39,241 l don't suppose there's any chance 148 00:10:39,361 --> 00:10:40,801 you could just convince them that we're not guilty? 149 00:10:40,921 --> 00:10:43,838 'Cause we're not, right? 150 00:10:44,002 --> 00:10:46,678 Come on, there is no way the Pegasus Galaxy would be better off 151 00:10:46,841 --> 00:10:48,641 if we'd never come here. - No. 152 00:10:48,761 --> 00:10:50,441 But since your arrival, there have been setbacks. 153 00:10:50,561 --> 00:10:52,041 Lives have been lost. 154 00:10:52,161 --> 00:10:55,080 But there is hope now where once there was none. 155 00:10:55,560 --> 00:10:58,560 Look, as much as I'd like to tell these guys where to put their little trial, 156 00:10:59,080 --> 00:11:00,441 we're just going to have to play along for a while 157 00:11:00,561 --> 00:11:03,480 until we figure out how to get out of here. 158 00:11:10,400 --> 00:11:12,998 Mr. Woolsey, this is Myrus. 159 00:11:13,161 --> 00:11:16,080 He claims to be a representative for the new coalition of planets. 160 00:11:16,760 --> 00:11:19,760 Does he? - Are you the leader of Atlantis? 161 00:11:20,320 --> 00:11:23,320 That's right. - Then we need to speak. 162 00:11:24,840 --> 00:11:26,281 Well, what's next on the agenda? 163 00:11:26,401 --> 00:11:29,320 Did we step on the rose bushes on our last trip to Vedeena? 164 00:11:30,640 --> 00:11:31,921 Perhaps you've heard of a plague 165 00:11:32,041 --> 00:11:34,401 that's recently swept through several worlds, 166 00:11:34,521 --> 00:11:37,440 a sickness that arrives suddenly, runs its course in a matter of days, 167 00:11:38,440 --> 00:11:41,238 and typically kills one out of every three men, women, and children 168 00:11:41,401 --> 00:11:43,401 wherever it strikes? 169 00:11:43,521 --> 00:11:46,001 There are those who believe it is not a sickness at all 170 00:11:46,121 --> 00:11:49,040 but a deliberate poisoning, the work of one individual. 171 00:11:50,160 --> 00:11:52,641 l know who you're talking about. His name is Michael. 172 00:11:52,761 --> 00:11:55,201 It is said that he is neither human nor Wraith, 173 00:11:55,321 --> 00:11:57,481 but some kind of half-breed. 174 00:11:57,601 --> 00:12:00,520 Can you explain to us how such a thing is possible? 175 00:12:02,080 --> 00:12:04,441 One of our people was conducting research. 176 00:12:04,561 --> 00:12:05,641 They were trying to come up with a way 177 00:12:05,761 --> 00:12:08,680 to solve the Wraith problem once and for all. 178 00:12:28,800 --> 00:12:31,318 You found a way to convert Wraith into humans? 179 00:12:31,481 --> 00:12:33,961 Don't ask me the medical questions. I'm not a doctor. 180 00:12:34,081 --> 00:12:36,718 And this Michael was one of your test subjects? 181 00:12:36,881 --> 00:12:39,800 As a matter of fact, he was the first. 182 00:12:42,920 --> 00:12:45,920 Blood pressure's fine. Pulse, normal. You're bouncing back quite nicely. 183 00:12:46,400 --> 00:12:49,158 Bouncing back from what? - Hello, Michael. 184 00:12:49,321 --> 00:12:52,240 Do you remember me? 185 00:12:53,120 --> 00:12:54,281 No. 186 00:12:54,401 --> 00:12:57,320 I'm Dr. Elizabeth Weir. This is Lieutenant Colonel John Sheppard. 187 00:12:57,720 --> 00:13:00,720 You serve under my command. 188 00:13:01,040 --> 00:13:04,040 Your name is Lieutenant Michael Kenmore. 189 00:13:04,520 --> 00:13:07,520 You're in a private room off the infirmary here in Atlantis. 190 00:13:09,320 --> 00:13:12,320 ls that familiar to you? 191 00:13:12,640 --> 00:13:15,478 Atlantis? 192 00:13:15,641 --> 00:13:18,560 Yeah, l think. 193 00:13:18,800 --> 00:13:21,738 We tried to convince him he was one of us. 194 00:13:21,902 --> 00:13:24,840 But he knew something was wrong, and then he found proof. 195 00:13:30,400 --> 00:13:33,400 Quick, five milligrams! 196 00:13:41,120 --> 00:13:44,120 Release me! 197 00:13:52,840 --> 00:13:55,518 You will die for this! 198 00:13:55,681 --> 00:13:57,921 Others will come for me! They will destroy you. 199 00:13:58,041 --> 00:14:00,960 Blah, blah, blah. - They gotta find us first. 200 00:14:01,880 --> 00:14:04,880 You're gonna need a name. How does Mike sound? 201 00:14:14,320 --> 00:14:16,281 After that, he escaped. 202 00:14:16,401 --> 00:14:19,038 He went back and forth between Wraith and human a couple more times 203 00:14:19,201 --> 00:14:22,120 until finally he settled somewhere in between. 204 00:14:22,640 --> 00:14:25,238 So once again you admit your guilt. 205 00:14:25,401 --> 00:14:28,320 You unleashed this thing on the galaxy. 206 00:14:28,640 --> 00:14:30,681 We didn't just let him out the front door and forget about him. 207 00:14:30,801 --> 00:14:33,301 We've been chasing him ever since. 208 00:14:33,441 --> 00:14:36,360 A couple of months ago, we managed to catch up with him. 209 00:14:43,760 --> 00:14:46,760 Fire in the hole. 210 00:14:51,760 --> 00:14:54,638 What happened? - The hyper-drive just exploded. 211 00:14:54,801 --> 00:14:56,241 No, that's impossible. 212 00:14:56,361 --> 00:14:58,081 Main power is out across much of the ship. 213 00:14:58,201 --> 00:15:00,878 An accidental overload? - It doesn't appear that way. 214 00:15:01,041 --> 00:15:02,561 How did they do that? 215 00:15:02,681 --> 00:15:05,600 l will look into it. 216 00:15:07,600 --> 00:15:08,761 Daedalus, please come in. 217 00:15:08,881 --> 00:15:10,841 Colonel Sheppard, what the hell happened to your Jumper? 218 00:15:10,961 --> 00:15:13,880 l got turned around in the parking garage. l was in a rush, so l borrowed this Dart. 219 00:15:14,400 --> 00:15:17,078 I've got the team beamed into a storage device. 220 00:15:17,241 --> 00:15:19,641 Feel free to do whatever you want to that cruiser. 221 00:15:19,761 --> 00:15:22,680 Major Marks, please make that ship go away. 222 00:15:23,560 --> 00:15:26,560 Yes, sir. 223 00:15:36,040 --> 00:15:37,481 Are you sure he was killed? 224 00:15:37,601 --> 00:15:39,801 His ship was vaporized. There was no body to recover. 225 00:15:39,921 --> 00:15:42,361 Well, then, you cannot testify before this council, 226 00:15:42,481 --> 00:15:45,400 and under the eyes of the ancestors, that you know for certain that he is dead. 227 00:15:50,600 --> 00:15:52,561 No. 228 00:15:52,681 --> 00:15:54,081 This is outrageous. 229 00:15:54,201 --> 00:15:56,081 You're telling me that one of the first official acts 230 00:15:56,201 --> 00:15:58,878 of your new government was to assault and kidnap my people? 231 00:15:59,041 --> 00:16:01,361 They weren't assaulted. They were arrested. 232 00:16:01,481 --> 00:16:02,801 You've got to be kidding me. 233 00:16:02,921 --> 00:16:04,801 Believe me, not all of us agreed with this decision, 234 00:16:04,921 --> 00:16:06,881 but it wasn't taken entirely without reason. 235 00:16:07,001 --> 00:16:08,521 We've been trying to help you people. 236 00:16:08,641 --> 00:16:11,238 What you've been doing is making unilateral decisions 237 00:16:11,401 --> 00:16:13,161 that affect the lives of millions, 238 00:16:13,281 --> 00:16:16,138 without consultation and without accountability. 239 00:16:16,302 --> 00:16:17,601 This is no longer acceptable. 240 00:16:17,721 --> 00:16:19,721 I'm not going to get drawn into a debate here. 241 00:16:19,841 --> 00:16:22,760 l only need to know one thing, where are my people being held? 242 00:16:24,800 --> 00:16:26,481 Of course l can't tell you that. 243 00:16:26,601 --> 00:16:29,041 Fair trials don't take place in secret locations. 244 00:16:29,161 --> 00:16:31,321 Nevertheless... - l think Mr. Myrus needs a little time 245 00:16:31,441 --> 00:16:33,401 to reconsider his position here. 246 00:16:33,521 --> 00:16:36,440 Escort him to a cell. - My pleasure. 247 00:16:36,960 --> 00:16:39,960 You're making a mistake. - Am l? 248 00:16:42,880 --> 00:16:44,681 When l was chosen to deliver this message, 249 00:16:44,801 --> 00:16:47,081 l knew there was a chance l wouldn't be coming back, 250 00:16:47,201 --> 00:16:48,201 but if you detain me, 251 00:16:48,321 --> 00:16:50,838 you will only be confirming what many already suspect, 252 00:16:51,001 --> 00:16:53,281 that you're a rogue element in this galaxy, 253 00:16:53,401 --> 00:16:56,320 operating without restraint or due process. 254 00:17:00,480 --> 00:17:03,480 Lock him up. - Let's go. 255 00:17:11,800 --> 00:17:14,718 All right, I'm not saying we haven't made some mistakes, 256 00:17:14,881 --> 00:17:17,281 but that's 'cause we're the only ones out there fighting. 257 00:17:17,401 --> 00:17:19,321 Nobody else is out there taking on the Wraith. 258 00:17:19,441 --> 00:17:21,958 But isn't that your own fault as well? 259 00:17:22,121 --> 00:17:23,481 What are you talking about? 260 00:17:23,601 --> 00:17:26,041 The Genii had a plan to combat the Wraith, 261 00:17:26,161 --> 00:17:29,080 but they were thwarted when you betrayed them. 262 00:17:29,600 --> 00:17:32,600 ls that what they told you? Because that's not what l remember. 263 00:17:36,320 --> 00:17:39,320 Where's my father? 264 00:17:41,240 --> 00:17:43,481 He did not survive. 265 00:17:43,601 --> 00:17:46,520 How? What happened? - l think we should find out. 266 00:17:50,480 --> 00:17:53,480 Take aim! 267 00:17:58,720 --> 00:18:01,720 Cowen, l thought we were just learning how to get along. 268 00:18:02,480 --> 00:18:05,480 She killed Tyrus. - No. 269 00:18:05,680 --> 00:18:06,761 By leaving him to die, 270 00:18:06,881 --> 00:18:09,800 you may just as well have killed him yourself. 271 00:18:11,240 --> 00:18:14,240 We will keep this intelligence information and your ship, 272 00:18:15,800 --> 00:18:18,598 and whatever quantities of C-4 you have in your possession. 273 00:18:18,761 --> 00:18:21,241 That is all you ever intended, to use us. 274 00:18:21,361 --> 00:18:24,280 Your weapons. - No, l don't think so. 275 00:18:25,280 --> 00:18:27,441 This is what your father died for? 276 00:18:27,561 --> 00:18:29,201 In the name of people who would lie and steal 277 00:18:29,321 --> 00:18:31,201 from those they would call friends? 278 00:18:31,321 --> 00:18:32,841 Well, l lied, too. 279 00:18:32,961 --> 00:18:35,880 Jumpers 2 and 3, execute. 280 00:18:39,400 --> 00:18:42,400 You didn't really think we had one ship, did you? 281 00:18:43,320 --> 00:18:45,041 So you betrayed each other. 282 00:18:45,161 --> 00:18:48,080 We came prepared. They made the first move. 283 00:18:49,960 --> 00:18:52,960 Look, the Genii plan was never going to work anyways. 284 00:18:53,800 --> 00:18:55,921 They had bombs they couldn't finish without our help, 285 00:18:56,041 --> 00:18:58,960 they had no methods of delivery. 286 00:18:59,160 --> 00:19:02,158 If you want a military victory against the Wraith, 287 00:19:02,322 --> 00:19:04,761 we're your only chance. 288 00:19:04,881 --> 00:19:07,161 You've been in touch with our off-world contacts? 289 00:19:07,281 --> 00:19:09,481 Yes, sir. - And? 290 00:19:09,601 --> 00:19:12,520 Nobody knows anything, at least that's what they're saying. 291 00:19:12,760 --> 00:19:14,001 You don't believe them? 292 00:19:14,121 --> 00:19:16,361 Well, frankly, right now, l don't know what to believe, sir. 293 00:19:16,481 --> 00:19:17,761 l mean, these people are supposed to be our friends, 294 00:19:17,881 --> 00:19:19,841 but if we can't just walk into an ordinary village 295 00:19:19,961 --> 00:19:21,921 without worrying about an ambush, what's the point? 296 00:19:22,041 --> 00:19:23,201 We're not there yet. 297 00:19:23,321 --> 00:19:25,878 l refuse to believe that the whole galaxy has turned against us. 298 00:19:26,041 --> 00:19:28,960 Well, it might as well, because right now we have nothing. 299 00:19:30,520 --> 00:19:33,520 Maybe not. Come with me. 300 00:19:36,120 --> 00:19:39,120 Open it. 301 00:19:40,200 --> 00:19:43,200 Mr. Myrus, l have a proposal for you. 302 00:19:44,400 --> 00:19:47,400 So you claim to have had military success against the Wraith? 303 00:19:47,760 --> 00:19:48,881 We've done our share of damage, 304 00:19:49,001 --> 00:19:51,281 even managed to take a few hive ships out here and there. 305 00:19:51,401 --> 00:19:52,361 Really? 306 00:19:52,481 --> 00:19:55,398 And how did you manage to accomplish this remarkable feat? 307 00:19:55,562 --> 00:19:57,681 Well, l can tell you one thing, it's never easy, 308 00:19:57,801 --> 00:20:00,720 but one good trick is to get them to shoot at each other. 309 00:20:13,600 --> 00:20:15,081 Look. See that? 310 00:20:15,201 --> 00:20:18,120 It's a Dart firing on one of the hive ships. - Why? 311 00:20:18,880 --> 00:20:21,880 Sheppard. 312 00:20:33,120 --> 00:20:36,120 Sheppard's actually getting them to fire at each other. 313 00:20:47,080 --> 00:20:48,761 Now, if two hive ships are going at it, 314 00:20:48,881 --> 00:20:49,881 and you happen to be on-board one of them, 315 00:20:50,001 --> 00:20:51,401 that can be a bit of a problem. 316 00:20:51,521 --> 00:20:52,921 That's when you have to improvise. 317 00:20:53,041 --> 00:20:54,241 Teyla, Lorne, come in. 318 00:20:54,361 --> 00:20:55,841 Colonel, where are you? - We're on our way. 319 00:20:55,961 --> 00:20:58,161 You must hurry. The other hive has found us. 320 00:20:58,281 --> 00:20:59,441 Can you hold 'em off? 321 00:20:59,561 --> 00:21:02,480 Not for long. 322 00:21:04,080 --> 00:21:05,601 Approaching Dart Bay. 323 00:21:05,721 --> 00:21:07,281 Acknowledged. 324 00:21:07,401 --> 00:21:08,441 They're inside. 325 00:21:08,561 --> 00:21:11,198 Colonel, request permission to jump to hyperspace immediately. 326 00:21:11,361 --> 00:21:12,881 Negative. I have another idea. 327 00:21:13,001 --> 00:21:15,920 Teyla, l want you to set a new course. 328 00:21:21,280 --> 00:21:23,081 Commander. - What is it? 329 00:21:23,201 --> 00:21:26,120 We just received an urgent communication from the hive. 330 00:21:26,880 --> 00:21:29,880 The enemy, they're headed straight for us. 331 00:21:42,080 --> 00:21:43,841 Did also mention that we have a fair amount 332 00:21:43,961 --> 00:21:45,441 of Ancient technology at our disposal? 333 00:21:45,561 --> 00:21:46,801 Because that can be pretty handy, too. 334 00:21:46,921 --> 00:21:48,681 There's a hive bearing down on your position. 335 00:21:48,801 --> 00:21:50,081 Yes, sir, l see that. 336 00:21:50,201 --> 00:21:52,918 Stand by. Doc, you're killing us here. - Okay. l have it. l have it. l have it. 337 00:21:53,081 --> 00:21:56,000 Firing drones! 338 00:22:16,440 --> 00:22:18,241 Let's see, what else did l leave out? 339 00:22:18,361 --> 00:22:20,521 There's been so many over the years, it's hard to keep track. 340 00:22:20,641 --> 00:22:22,961 Enough. 341 00:22:23,081 --> 00:22:26,000 You spin a colorful tale, Colonel, that much is obvious. 342 00:22:26,360 --> 00:22:29,360 Yet for all these fantastic claims, we have no evidence but your word. 343 00:22:30,360 --> 00:22:33,318 This trial is evidence. None of this would be happening, 344 00:22:33,482 --> 00:22:36,440 your precious little coalition wouldn't even exist 345 00:22:36,720 --> 00:22:38,961 if we hadn't have pushed the Wraith so far back 346 00:22:39,081 --> 00:22:41,998 that you got an opportunity you haven't had in 10,000 years. 347 00:22:42,162 --> 00:22:45,138 Your responsibility in this has already been determined. 348 00:22:45,302 --> 00:22:46,401 You woke the Wraith early 349 00:22:46,521 --> 00:22:49,418 before the population of this galaxy had sufficient time to recover, 350 00:22:49,582 --> 00:22:50,761 which eventually led to the Wraith 351 00:22:50,881 --> 00:22:53,321 going to war with each other over feeding grounds. 352 00:22:53,441 --> 00:22:55,941 That war is what has given us this opportunity, 353 00:22:56,081 --> 00:22:59,000 not some imagined victory on your part. 354 00:23:18,240 --> 00:23:21,240 We will take a recess. Please take the prisoner back to his cell. 355 00:23:37,600 --> 00:23:39,481 Woolsey, what the hell are you doing here? 356 00:23:39,601 --> 00:23:41,881 I've made an arrangement with your captors. 357 00:23:42,001 --> 00:23:44,920 I'm taking over your defense. 358 00:23:47,240 --> 00:23:48,441 l don't suppose you managed to bring along 359 00:23:48,561 --> 00:23:51,061 a subspace locator beacon, did you? 360 00:23:51,201 --> 00:23:54,120 That's Wraith technology. It's not like we have one just lying around. 361 00:23:57,720 --> 00:24:00,720 l even tried to contact Todd to see if we could borrow one, 362 00:24:01,040 --> 00:24:02,641 but he never responded. 363 00:24:02,761 --> 00:24:04,241 What about the DHD on the planet where we were ambushed? 364 00:24:04,361 --> 00:24:05,481 l mean, you could pull the most recent addresses 365 00:24:05,601 --> 00:24:06,601 that were dialed from that. 366 00:24:06,721 --> 00:24:08,921 Already done, there were over 50 addresses in the buffer. 367 00:24:09,041 --> 00:24:11,678 l almost cleaned out the entire city sending people to investigate all of them, 368 00:24:11,841 --> 00:24:13,681 but they turned up nothing. 369 00:24:13,801 --> 00:24:16,720 They took us through more than one gate. - So it would seem. 370 00:24:17,000 --> 00:24:20,000 This was obviously very well thought out. 371 00:24:20,600 --> 00:24:23,278 All right, well, they had a very clever plan, but we're smarter and better armed. 372 00:24:23,441 --> 00:24:24,441 There's got to be a way around this. 373 00:24:24,561 --> 00:24:27,480 They took advantage of one significant weakness. 374 00:24:28,760 --> 00:24:31,760 We trusted them. 375 00:24:34,760 --> 00:24:37,041 Look, l came here 376 00:24:37,161 --> 00:24:40,080 because l have a plan to get you out of here. 377 00:24:42,280 --> 00:24:45,280 What is it? - Win the trial. 378 00:24:48,240 --> 00:24:50,321 Look, we were just playing along 379 00:24:50,441 --> 00:24:52,881 to buy us enough time to figure out a way out of here. 380 00:24:53,001 --> 00:24:55,920 And how's that coming along? - Well, we're working on it. 381 00:24:57,880 --> 00:24:59,761 l was Harvard Law Review. 382 00:24:59,881 --> 00:25:02,800 l was chief counsel of the US Army Corps of Engineers. 383 00:25:03,040 --> 00:25:06,040 Prior to that, l was an appellate advocate for Hartshorne & Slaughter, 384 00:25:06,880 --> 00:25:09,880 one of the most prestigious litigation boutiques in all New York City. 385 00:25:14,560 --> 00:25:17,560 Believe me, l can handle three tribal elders with a stack of papyrus. 386 00:25:21,800 --> 00:25:23,401 Some time ago, 387 00:25:23,521 --> 00:25:26,440 a number of human worlds were attacked and destroyed from space, 388 00:25:27,040 --> 00:25:29,758 not by the Wraith, but by someone else. 389 00:25:29,921 --> 00:25:31,961 Little is known of this mysterious race 390 00:25:32,081 --> 00:25:34,978 except that they possess incredibly advanced technology, 391 00:25:35,142 --> 00:25:37,441 and are rumored to be allies of Atlantis. 392 00:25:37,561 --> 00:25:40,480 l think l know who you're referring to and, believe me, they are not our allies. 393 00:25:43,040 --> 00:25:46,040 They're called Replicators. They were created by the Ancients. 394 00:25:51,600 --> 00:25:54,600 If you wish to know the truth of who we are, l will show you. 395 00:25:59,280 --> 00:26:01,081 The Ancients, as you call them, 396 00:26:01,201 --> 00:26:04,118 were desperate in their search for a better way to fight the Wraith. 397 00:26:04,282 --> 00:26:05,361 Though greatly outnumbered, 398 00:26:05,481 --> 00:26:07,481 they relied on their technological superiority 399 00:26:07,601 --> 00:26:09,601 to give them a needed advantage. 400 00:26:09,721 --> 00:26:11,521 Instead of building bigger, more powerful weapons, 401 00:26:11,641 --> 00:26:13,281 they chose to build smaller ones. 402 00:26:13,401 --> 00:26:16,320 Nanites. 403 00:26:18,000 --> 00:26:19,961 In these tiny killing machines, 404 00:26:20,081 --> 00:26:23,000 the Ancients imbued an aggression that surpassed even that of their enemy. 405 00:26:23,960 --> 00:26:26,960 The technology allowed for organic assimilation and self-replication 406 00:26:27,280 --> 00:26:30,280 to increase their effectiveness, and replicate they did. 407 00:26:36,880 --> 00:26:39,880 They grew in numbers, evolving at a rate that took the Ancients by surprise. 408 00:26:41,000 --> 00:26:43,241 The molecular machines began interlocking, 409 00:26:43,361 --> 00:26:46,280 assembling themselves to form even more complex organisms, 410 00:26:46,960 --> 00:26:49,960 eventually evolving into the most effective and efficient form they knew of. 411 00:26:52,960 --> 00:26:55,758 This is how we were born. 412 00:26:55,921 --> 00:26:56,961 When the Ancients concluded 413 00:26:57,081 --> 00:27:00,000 that we would never become the weapon they desired to create, 414 00:27:00,360 --> 00:27:03,360 they decided to end it. 415 00:27:08,560 --> 00:27:11,560 So they chose to destroy us, to leave no trace of us behind. 416 00:27:16,520 --> 00:27:19,238 Some of them managed to survive. - That's right. 417 00:27:19,401 --> 00:27:21,361 And as the name suggests, 418 00:27:21,481 --> 00:27:24,400 they replicated and rebuilt themselves into a powerful force. 419 00:27:29,400 --> 00:27:32,400 Oh, my... - No kidding. 420 00:27:45,680 --> 00:27:48,161 But why would they attack human worlds? 421 00:27:48,281 --> 00:27:51,200 It was a strategy they developed in their campaign against the Wraith. 422 00:27:52,280 --> 00:27:55,280 Eliminate the enemy's food supply. 423 00:28:00,600 --> 00:28:02,601 There's one thing l don't understand, Mr. Woolsey. 424 00:28:02,721 --> 00:28:05,640 If, as you suggest, they were originally designed to fight the Wraith, 425 00:28:06,600 --> 00:28:09,600 why did they wait until now? 426 00:28:10,920 --> 00:28:12,321 Hook up the ZPM. We're leaving. 427 00:28:12,441 --> 00:28:14,721 Wait a minute. We can't go. - What are you talking about? 428 00:28:14,841 --> 00:28:16,881 You said you could get the hyper-drive back on-line. 429 00:28:17,001 --> 00:28:18,041 l mean, we can, but not yet. 430 00:28:18,161 --> 00:28:19,681 Look, while Elizabeth's been connected, 431 00:28:19,801 --> 00:28:21,801 I've been going over the Replicator's base code, 432 00:28:21,921 --> 00:28:24,598 and l found this. 433 00:28:24,761 --> 00:28:27,241 What is that? 434 00:28:27,361 --> 00:28:30,280 The Holy Grail. It's their whole reason for being. 435 00:28:30,520 --> 00:28:32,961 It's a command code that directs them to attack the Wraith. 436 00:28:33,081 --> 00:28:34,641 Yeah, but they don't attack the Wraith. 437 00:28:34,761 --> 00:28:37,598 They've been sitting on their nanite asses for 10,000 years. 438 00:28:37,761 --> 00:28:39,841 Well, that's because it's been deactivated. 439 00:28:39,961 --> 00:28:41,201 Are you telling us 440 00:28:41,321 --> 00:28:43,521 that you are the ones that activated the attack code? 441 00:28:43,641 --> 00:28:46,278 We didn't know they were going to target human worlds. 442 00:28:46,441 --> 00:28:49,078 No, because you acted rashly without considering the consequences. 443 00:28:49,241 --> 00:28:51,361 We had an opportunity, 444 00:28:51,481 --> 00:28:53,921 one that wasn't going to present itself again. 445 00:28:54,041 --> 00:28:56,960 Believe me, councilors, this decision was not taken lightly. 446 00:28:57,560 --> 00:29:00,560 In fact, it cost us one of our best people. 447 00:29:06,960 --> 00:29:08,481 Elizabeth. 448 00:29:08,601 --> 00:29:11,520 Get to the Jumper! - You're coming with us. 449 00:29:12,360 --> 00:29:14,878 l can't keep them frozen much longer! 450 00:29:15,041 --> 00:29:16,921 We're not leaving you behind! 451 00:29:17,041 --> 00:29:18,841 If you don't leave right now, 452 00:29:18,961 --> 00:29:21,880 none of us will get out of here, so go! That's an order! 453 00:29:23,320 --> 00:29:25,121 Come on! - Elizabeth! 454 00:29:25,241 --> 00:29:28,160 Go! 455 00:29:30,080 --> 00:29:33,080 One of your people died, and you consider this a grave sacrifice? 456 00:29:34,800 --> 00:29:35,921 As a matter of fact, l do. 457 00:29:36,041 --> 00:29:38,161 Then imagine how we feel, 458 00:29:38,281 --> 00:29:40,681 those of us who have witnessed the deaths of thousands. 459 00:29:40,801 --> 00:29:43,678 We cannot be held responsible for the actions of the Replicators. 460 00:29:43,842 --> 00:29:45,121 Colonel Sheppard made the same argument 461 00:29:45,241 --> 00:29:46,641 in respect to the Wraith, 462 00:29:46,761 --> 00:29:49,518 and in that case, l might be inclined to agree with him. 463 00:29:49,681 --> 00:29:52,600 But by your own admission, these Replicators are machines. 464 00:29:52,880 --> 00:29:54,521 So if l were to set a detonator, 465 00:29:54,641 --> 00:29:57,560 can l then later deny responsibility for the actions of the bomb? 466 00:29:59,360 --> 00:30:01,641 By that logic, you might just as well blame the Ancients. 467 00:30:01,761 --> 00:30:02,721 They created them. 468 00:30:02,841 --> 00:30:05,760 The Ancients, as you call them, are not here to answer for their actions. 469 00:30:06,640 --> 00:30:07,801 You are. 470 00:30:07,921 --> 00:30:10,840 We know for certain of six human worlds that were destroyed by the Replicators, 471 00:30:11,280 --> 00:30:14,280 but we also know of at least a dozen hive ships that were destroyed, 472 00:30:16,040 --> 00:30:19,040 hive ships that would almost certainly have culled within a year. 473 00:30:19,360 --> 00:30:21,321 One could make the argument that, on balance, 474 00:30:21,441 --> 00:30:24,360 more lives were saved than were lost. 475 00:30:24,560 --> 00:30:27,560 "On balance"? ls that what we are to you? Figures on a ledger, 476 00:30:29,800 --> 00:30:32,478 pieces that can be moved about in a game of strategy, 477 00:30:32,641 --> 00:30:35,398 some to be saved while others are sacrificed? 478 00:30:35,561 --> 00:30:36,841 I'm sorry, l certainly didn't mean to diminish... 479 00:30:36,961 --> 00:30:39,798 Real people are being killed, Mr. Woolsey, 480 00:30:39,961 --> 00:30:42,880 real villages destroyed, my village, my people. 481 00:30:43,960 --> 00:30:46,960 My husband and children murdered before my eyes. 482 00:30:49,880 --> 00:30:52,478 You're from one of the planets destroyed by the Replicators. 483 00:30:52,641 --> 00:30:54,561 l barely escaped with my life, 484 00:30:54,681 --> 00:30:57,600 but not before l saw everything l hold dear 485 00:30:59,120 --> 00:31:02,120 get wiped out by a beam of light from the sky. 486 00:31:05,960 --> 00:31:08,960 And l will not rest until someone is made to pay for it. 487 00:31:19,080 --> 00:31:21,121 Well, l guess we can rule out getting her vote. 488 00:31:21,241 --> 00:31:24,160 It's clearly inappropriate for someone that biased to be on the council. 489 00:31:25,320 --> 00:31:27,761 So they stacked the deck against us. 490 00:31:27,881 --> 00:31:30,800 I'm not sure. Dimas seems to be a reasonable man. 491 00:31:31,800 --> 00:31:34,638 l think he might even be persuaded to vote our way. 492 00:31:34,801 --> 00:31:37,720 Kelore is a little harder to read. - Yeah, he seemed pretty hostile to me. 493 00:31:39,760 --> 00:31:42,518 Didn't you say he was from Latira? - Yeah, that's right. 494 00:31:42,681 --> 00:31:44,681 One of our last intelligence reports suggests 495 00:31:44,801 --> 00:31:47,720 a growing relationship between Latira and the Genii. 496 00:31:49,320 --> 00:31:50,841 Yeah, he did try to convince me 497 00:31:50,961 --> 00:31:53,361 that they should be the ones leading the fight against the Wraith. 498 00:31:53,481 --> 00:31:56,400 You think the Genii are behind this? - It makes sense. 499 00:31:57,640 --> 00:31:58,721 Apart from Atlantis, 500 00:31:58,841 --> 00:32:01,598 they're clearly the biggest military power in the coalition. 501 00:32:01,761 --> 00:32:04,261 If they played their cards right, they can wind up running the whole thing. 502 00:32:04,401 --> 00:32:06,241 But only with us out of the picture. 503 00:32:06,361 --> 00:32:08,481 So we were right all along. This whole thing's fixed. 504 00:32:08,601 --> 00:32:11,318 l say we go to plan B, wait for the guards to come in, 505 00:32:11,481 --> 00:32:13,761 l beat them up, take their guns, we shoot our way out of here. 506 00:32:13,881 --> 00:32:15,001 Do we even know the way out? 507 00:32:15,121 --> 00:32:17,081 Well, we know we're at least two levels underground, 508 00:32:17,201 --> 00:32:20,058 and there's no more than a dozen or so guards at any one time. 509 00:32:20,222 --> 00:32:22,681 What about on the surface? How many guards are up there? 510 00:32:22,801 --> 00:32:25,518 And which way is the gate? And how far? 511 00:32:25,681 --> 00:32:28,181 There's a few things we'll have to figure out along the way. 512 00:32:28,321 --> 00:32:29,281 It's too risky. 513 00:32:29,401 --> 00:32:31,881 We could wind up being shot before we even got out of the building. 514 00:32:32,001 --> 00:32:34,920 What other choice do we have? l mean, we know we can't win this thing. 515 00:32:35,640 --> 00:32:38,640 Not fairly, no. 516 00:32:40,640 --> 00:32:42,041 What are you talking about? 517 00:32:42,161 --> 00:32:45,080 I'm saying, now that l know what the game is, l can play it. 518 00:32:53,320 --> 00:32:56,320 Kelore, thank you for agreeing to meet me. 519 00:32:57,400 --> 00:33:00,400 Wait outside. 520 00:33:04,680 --> 00:33:07,680 It cost me rather a fine pocket watch that used to belong to my father 521 00:33:08,240 --> 00:33:10,241 to get him to bring me here. 522 00:33:10,361 --> 00:33:13,158 You shouldn't have bothered. There's nothing l can do for you. 523 00:33:13,321 --> 00:33:15,838 Well, maybe I'm just feeling generous tonight. 524 00:33:16,001 --> 00:33:18,920 Speak plainly. - You're backing the wrong horse. 525 00:33:20,040 --> 00:33:23,040 We know you're connected with the Genii. 526 00:33:27,160 --> 00:33:28,721 l don't know what you're talking about. 527 00:33:28,841 --> 00:33:31,760 We also know they're looking to become the military muscle behind the coalition. 528 00:33:34,920 --> 00:33:37,758 We think we'd make a better choice. 529 00:33:37,921 --> 00:33:40,840 You? Atlantis? - That's right. 530 00:33:42,280 --> 00:33:45,280 Well, l didn't realize you had those kinds of ambitions. 531 00:33:46,480 --> 00:33:49,480 We've been content to keep to ourselves up until now, 532 00:33:50,280 --> 00:33:53,158 but if it's a choice between getting pushed out of the game 533 00:33:53,321 --> 00:33:56,240 and taking a more active part, well, that's no choice at all, is it? 534 00:33:58,000 --> 00:34:01,000 Of course, for appearances' sake, we can't be too aggressive, 535 00:34:01,720 --> 00:34:04,720 so we'll need someone on the inside to help push our agenda, 536 00:34:08,560 --> 00:34:11,560 someone to whom we'll be very, very grateful. 537 00:34:14,640 --> 00:34:17,358 And how do l know you haven't made this offer to the others? 538 00:34:17,521 --> 00:34:20,440 l think we both know Dimas will only be swayed by reason, 539 00:34:21,840 --> 00:34:24,840 and Shiana's going to vote against us, no matter what. 540 00:34:30,120 --> 00:34:33,120 That leaves you. 541 00:34:44,040 --> 00:34:47,040 Mr. Woolsey, are you ready to face the final charge? 542 00:34:48,280 --> 00:34:49,801 l am. 543 00:34:49,921 --> 00:34:52,840 The people of Atlantis stand accused of conspiring with the Wraith. 544 00:34:53,680 --> 00:34:55,081 "Conspiring"? - We have reports 545 00:34:55,201 --> 00:34:57,758 that Atlantis has negotiated with the Wraith and performed 546 00:34:57,921 --> 00:35:00,121 military operations with them. 547 00:35:00,241 --> 00:35:03,160 It is said you have formed an alliance with one Wraith in particular. 548 00:35:03,840 --> 00:35:06,478 Todd. 549 00:35:06,641 --> 00:35:09,560 That's what we call him. 550 00:35:09,880 --> 00:35:12,880 This Wraith was imprisoned with Colonel Sheppard by the Genii. 551 00:35:14,160 --> 00:35:15,601 The Wraith was allowed to feed on him, 552 00:35:15,721 --> 00:35:17,601 but, despite this, Colonel Sheppard realized 553 00:35:17,721 --> 00:35:20,640 that their best chance of escape was to work together. 554 00:36:05,480 --> 00:36:07,761 Which way? 555 00:36:07,881 --> 00:36:10,800 This way. 556 00:36:11,840 --> 00:36:14,478 And you continue to have dealings with this Wraith? 557 00:36:14,641 --> 00:36:17,238 We have occasional contact. 558 00:36:17,401 --> 00:36:19,601 You trust him? - Of course not. 559 00:36:19,721 --> 00:36:22,640 But he has proven to be useful at times. 560 00:36:23,000 --> 00:36:24,721 He helped us hold off the Replicator fleet 561 00:36:24,841 --> 00:36:27,760 long enough for Dr. McKay to enact a plan to destroy them. 562 00:36:35,080 --> 00:36:37,001 Heavy damage and interior suction. 563 00:36:37,121 --> 00:36:40,040 Transferring power from non-critical systems to hull regeneration. 564 00:36:46,120 --> 00:36:47,721 Our shields can't take much more of this, sir. 565 00:36:47,841 --> 00:36:49,601 Hopefully, they won't have to. 566 00:36:49,721 --> 00:36:52,640 Now get ready to transfer power from the beam weapons to the... 567 00:37:04,480 --> 00:37:07,480 What the hell? - Son of a bitch. 568 00:37:08,120 --> 00:37:11,120 He actually did it. 569 00:37:19,280 --> 00:37:22,280 We need to get out of here. - All right, let's go. Come on! 570 00:37:32,080 --> 00:37:34,838 As much as I'd love to, we shouldn't stick around and watch this go down. 571 00:37:35,001 --> 00:37:37,241 We should tell the fleet to jump to the rendezvous point immediately. 572 00:37:37,361 --> 00:37:40,280 The planet's become unstable. 573 00:37:58,800 --> 00:38:00,681 The fact is 574 00:38:00,801 --> 00:38:03,678 we would never have defeated the Replicators without his help. 575 00:38:03,842 --> 00:38:05,841 l think it's safe to say they would have continued 576 00:38:05,961 --> 00:38:08,880 their policy of attacking human worlds and by now, 577 00:38:09,680 --> 00:38:12,680 everyone in this galaxy would be dead. 578 00:38:18,360 --> 00:38:20,041 Very well. 579 00:38:20,161 --> 00:38:23,080 As that was the final charge, we will recess to deliberate. 580 00:38:24,200 --> 00:38:27,200 I'd like to make one final statement, if l may. 581 00:38:29,480 --> 00:38:30,881 Very well. 582 00:38:31,001 --> 00:38:33,920 The Wraith are in disarray, but that won't last forever. 583 00:38:35,840 --> 00:38:38,840 Sooner or later, one faction will win out over the others, 584 00:38:39,680 --> 00:38:41,161 and when that happens, 585 00:38:41,281 --> 00:38:44,200 they will turn their attention to this coalition with a ruthless vengeance 586 00:38:44,840 --> 00:38:47,840 the likes of which you've never seen. 587 00:38:50,520 --> 00:38:53,398 If you don't want us there when that day comes, 588 00:38:53,561 --> 00:38:56,358 fighting by your side, 589 00:38:56,521 --> 00:38:59,440 then, by all means, vote us guilty. 590 00:39:01,800 --> 00:39:04,800 l need no deliberation. l say we get this over with now. 591 00:39:09,080 --> 00:39:12,080 Very well. 592 00:39:12,920 --> 00:39:15,920 l vote guilty on all charges. 593 00:39:18,040 --> 00:39:21,040 l vote not guilty on all charges. 594 00:39:21,440 --> 00:39:24,440 It falls to you, Kelore. Yours is the deciding vote. 595 00:39:46,880 --> 00:39:49,041 Well? What's the word? 596 00:39:49,161 --> 00:39:51,121 Not guilty. - Thank God. 597 00:39:51,241 --> 00:39:54,160 We're free to go. - l never doubted you for a second. 598 00:40:07,040 --> 00:40:09,321 Nice suit. 599 00:40:09,441 --> 00:40:12,360 Being back in the courtroom made me miss my old uniform. 600 00:40:12,720 --> 00:40:15,720 You're kidding. - Not the job, just the uniform. 601 00:40:18,680 --> 00:40:21,680 That's nice. - Well, it seemed appropriate. 602 00:40:25,480 --> 00:40:28,418 So, you going to tell me how you managed to pull this one off? 603 00:40:28,582 --> 00:40:30,961 Well, I'd say it was a combination of things, 604 00:40:31,081 --> 00:40:34,000 my legal skills, my eloquence, the indisputable logic of my arguments, 605 00:40:36,560 --> 00:40:39,560 and the bribe l offered Kelore. - Yeah. 606 00:40:42,760 --> 00:40:44,801 On top of that, 607 00:40:44,921 --> 00:40:47,840 l had to commit Atlantis to a much larger day-to-day participation 608 00:40:49,760 --> 00:40:52,760 in the politics of the Pegasus Galaxy. Can't wait to explain that in my report. 609 00:40:55,080 --> 00:40:56,761 Yeah, well, what's the point of being out here 610 00:40:56,881 --> 00:40:58,761 if we are not going to try to make a difference, right? 611 00:40:58,881 --> 00:41:01,678 Let's hope the IOA agrees with you. 612 00:41:01,841 --> 00:41:04,760 Let's worry about that later. For now, congratulations.