1 00:00:03,413 --> 00:00:04,732 Numero uno. 2 00:00:16,293 --> 00:00:18,966 - You're on. - Send him over to me in two minutes. 3 00:00:23,693 --> 00:00:27,083 Although the joker could turn out to be the ace in the pack. 4 00:00:28,733 --> 00:00:30,849 Get in there, my son! 5 00:00:35,733 --> 00:00:37,371 Can't win them all, Joe. 6 00:00:40,773 --> 00:00:42,001 Problem? 7 00:00:43,373 --> 00:00:45,045 That's my husband. 8 00:00:47,813 --> 00:00:49,451 Thank you, chaps. 9 00:01:37,933 --> 00:01:38,968 So? 10 00:01:44,013 --> 00:01:45,810 The casino score's on hold. 11 00:01:45,893 --> 00:01:47,770 We've got ourselves a new mark. 12 00:01:47,853 --> 00:01:49,605 - Who? - Jake Henry. 13 00:01:50,533 --> 00:01:51,761 My husband. 14 00:01:51,853 --> 00:01:54,242 He walked out on me five years ago... 15 00:01:54,453 --> 00:01:56,205 with pretty much everything I owned. 16 00:01:56,293 --> 00:01:57,282 Everything? 17 00:01:57,373 --> 00:02:01,889 Apart from a few thoughtful touches, he took all the things that mattered to me. 18 00:02:01,973 --> 00:02:03,884 - Even my home. - Bastard. 19 00:02:04,213 --> 00:02:07,330 He left me a Phil Collins CD that wasn't even mine. 20 00:02:07,773 --> 00:02:10,924 - Twisted bastard. - The point is, it's payback time. 21 00:02:11,253 --> 00:02:12,447 So what do we know? 22 00:02:12,533 --> 00:02:14,649 - Ash? - Well, I haven't had that much time. 23 00:02:14,733 --> 00:02:17,850 But I have found out he's only in town from Amsterdam for a few days... 24 00:02:17,933 --> 00:02:20,447 to play poker. Texas hold 'em. 25 00:02:20,533 --> 00:02:22,888 And he's got another game at the casino tonight. 26 00:02:22,973 --> 00:02:24,691 He playing for real or pulling a con? 27 00:02:24,773 --> 00:02:28,402 - Probably the latter, knowing Jake. - Well, it looked like it was for real. 28 00:02:28,493 --> 00:02:30,245 And word is he's one of the best. 29 00:02:30,333 --> 00:02:31,482 Is he, now? 30 00:02:31,573 --> 00:02:33,689 - Where's he staying? - The Aylesham. 31 00:02:33,973 --> 00:02:36,692 So either he's worth a few quid or he's planning not to pay. 32 00:02:36,773 --> 00:02:37,808 What's our in? 33 00:02:37,893 --> 00:02:40,407 We'll have to move fast, so it'll have to be the poker. 34 00:02:40,493 --> 00:02:43,132 Going on previous performances, Danny can play our hopeless drunk... 35 00:02:43,213 --> 00:02:45,283 - Without too much difficulty. - Yeah? Thank you. 36 00:02:45,373 --> 00:02:48,285 I'll have you know it does take a lot of hard work and dedication... 37 00:02:48,373 --> 00:02:49,522 to be that convincing. 38 00:02:49,613 --> 00:02:52,491 So we'll convince Jake to join us in a holdem competition. 39 00:02:52,573 --> 00:02:55,883 - Anything else we should know? - If someone's got something Jake wants... 40 00:02:55,973 --> 00:02:57,850 he'll do whatever he can to take it off them. 41 00:02:57,933 --> 00:03:00,493 So we'll rekindle his desire for something. 42 00:03:00,573 --> 00:03:02,689 In this case, Stacie. 43 00:03:04,013 --> 00:03:06,083 You watch he don't get carried away. 44 00:03:06,173 --> 00:03:08,050 Okay, same routine as last night. 45 00:03:08,133 --> 00:03:10,567 Albert, you'll rope. Stacie and I will wait for the signal. 46 00:03:10,653 --> 00:03:14,202 Danny, as you were. Ash, dig around, see what else you can find out. 47 00:03:14,293 --> 00:03:16,761 Yeah, that's right. You lot do the glamorous stuff... 48 00:03:16,853 --> 00:03:19,686 and leave me to do the serious graft, why don't you? 49 00:03:19,773 --> 00:03:21,172 Let's get started. 50 00:03:23,733 --> 00:03:25,371 Stace, can I have a word? 51 00:03:25,453 --> 00:03:26,966 - Yeah. - Look... 52 00:03:27,053 --> 00:03:29,248 I understand if you don't want to do this... 53 00:03:29,333 --> 00:03:31,369 but you know him better than anybody else. 54 00:03:31,453 --> 00:03:33,125 I just need a bit more going. 55 00:03:39,493 --> 00:03:42,371 Twenty-nine! Big 29! Big 14! 56 00:03:42,853 --> 00:03:45,162 Big nine! Come on, baby! 57 00:03:53,253 --> 00:03:55,642 I saw you winning earlier. You're quite a player. 58 00:03:55,733 --> 00:03:56,722 Thanks. 59 00:03:56,813 --> 00:03:59,771 Ben Morgan. Sometime poker player, sometime blackjack player... 60 00:03:59,853 --> 00:04:02,731 - Sometime a winner. - Jake Henry. All the time winner. 61 00:04:03,013 --> 00:04:04,651 That I can believe, yes. 62 00:04:06,533 --> 00:04:08,251 Benny the Ball, all right, son? 63 00:04:08,333 --> 00:04:11,370 Hang on, just get our little drinky-poos. Cheers, babe. 64 00:04:13,533 --> 00:04:16,172 - I didn't catch your name, mate. - I didn't give it out. 65 00:04:16,253 --> 00:04:19,006 I've not seen you round here before, have I? 66 00:04:19,253 --> 00:04:21,642 Unlikely. I only arrived here yesterday. 67 00:04:21,773 --> 00:04:26,528 This is Jake Henry. And he's an excellent poker player and a very busy man. 68 00:04:27,053 --> 00:04:29,613 - Having a good night, are you, Jake? - I was. 69 00:04:29,693 --> 00:04:32,685 Like I said, Mr. Henry is a very busy man. 70 00:04:32,853 --> 00:04:35,765 All right, whatever. Anyway, catch you later, Jack. 71 00:04:35,853 --> 00:04:38,651 I'll see you later, Benny. Tomorrow night, don't forget. 72 00:04:38,733 --> 00:04:40,724 I know what you're like, Mr. Forgetful. 73 00:04:40,813 --> 00:04:42,929 Nightmare. Don't tell him anything. 74 00:04:43,173 --> 00:04:44,208 All right, sweetheart? 75 00:04:44,293 --> 00:04:46,488 I wouldn't have thought you and he moved in the same circles. 76 00:04:46,573 --> 00:04:48,370 Oh, we don't. I know his father... 77 00:04:48,453 --> 00:04:52,128 or rather, made his acquaintance at a golf charity function. 78 00:04:52,573 --> 00:04:56,851 He's a terrible bore, but a billionaire, and therefore useful to know. 79 00:04:57,333 --> 00:05:00,484 His son thinks he's one of the hotshots on the poker circuit. 80 00:05:00,573 --> 00:05:03,451 He's always trying to mingle with the best players. 81 00:05:04,013 --> 00:05:07,005 If the joker's dumb enough to think he can beat the best players... 82 00:05:07,093 --> 00:05:08,924 he deserves to lose every penny he's got. 83 00:05:09,013 --> 00:05:12,369 Although the joker could turn out to be the ace in the pack. 84 00:06:12,813 --> 00:06:14,007 Richie Blake. 85 00:06:14,093 --> 00:06:15,685 Richard to his father... 86 00:06:15,773 --> 00:06:17,491 - Dick to anyone else. - Hit me. 87 00:06:17,573 --> 00:06:20,724 His dad has been funding his son's gambling for years. 88 00:06:20,813 --> 00:06:22,531 He's finally had enough. 89 00:06:22,613 --> 00:06:24,331 He confided in me last week... 90 00:06:24,413 --> 00:06:29,282 the next time he helps his wastrel of a son will be the last. 91 00:06:30,213 --> 00:06:34,650 Now, when Richie's bluffing, he's got a tell that no one else seems to have spotted. 92 00:06:34,893 --> 00:06:37,361 He does a little variation each time. 93 00:06:38,173 --> 00:06:40,403 People think it's because he's drunk. 94 00:06:42,293 --> 00:06:44,363 Are you wondering why I'm telling you all this? 95 00:06:44,453 --> 00:06:46,045 The thought had crossed my mind, yeah. 96 00:06:46,133 --> 00:06:49,728 Well, I'm getting up a little competition tomorrow evening, winner take all. 97 00:06:49,813 --> 00:06:53,886 £25,000 sit-down money. I'll be the dealer. 98 00:06:54,493 --> 00:06:56,449 Chip Lacey mentioned something about it. 99 00:06:56,533 --> 00:06:58,728 Yeah, he's in, and Snake Eyes, too. 100 00:06:58,813 --> 00:07:03,125 But, you see, I had to get them in, otherwise Richie wouldn't be interested. 101 00:07:03,293 --> 00:07:04,885 I could have done with more time... 102 00:07:04,973 --> 00:07:08,090 but his father told me it'll be the last drop he gives to Richie. 103 00:07:08,173 --> 00:07:11,768 So I had to find a good player, and fast. 104 00:07:11,853 --> 00:07:14,083 Stick your casino up your ass. 105 00:07:19,013 --> 00:07:20,651 So, what are you saying? 106 00:07:20,773 --> 00:07:22,525 I want to get you in the game. 107 00:07:22,613 --> 00:07:25,081 I'll put in half of the £25,000 sit-down money. 108 00:07:25,173 --> 00:07:28,324 You put in the other half, then give me 10% of your winnings... 109 00:07:28,413 --> 00:07:31,450 and you get to keep everything else. 110 00:07:31,973 --> 00:07:33,884 - What if I lose? - Well, you won't. 111 00:07:33,973 --> 00:07:35,850 because you're an exceptional player... 112 00:07:35,933 --> 00:07:39,164 and B: because you've got a sure-fire tell... 113 00:07:39,693 --> 00:07:41,172 courtesy of me. 114 00:07:42,653 --> 00:07:45,292 Why not bring Snake Eyes or Lacey in on this with you? 115 00:07:45,373 --> 00:07:46,806 They're good... 116 00:07:46,893 --> 00:07:49,851 but from what I saw this evening, you're even better. 117 00:07:53,813 --> 00:07:56,452 Nice plan, but no, thanks. 118 00:07:58,133 --> 00:08:00,283 In case you change your mind. 119 00:08:01,373 --> 00:08:02,522 Right? 120 00:08:02,693 --> 00:08:06,527 I doubt it. I'm flying home to Holland tomorrow. Thank you anyway, Ben. 121 00:08:07,573 --> 00:08:08,847 Pleasure. 122 00:08:37,253 --> 00:08:38,402 Stacie. 123 00:08:42,293 --> 00:08:43,442 Jake. 124 00:08:45,173 --> 00:08:46,811 What are you doing here? 125 00:08:47,413 --> 00:08:49,369 Shouldn't I be asking you that? 126 00:08:51,373 --> 00:08:53,807 - Are you alone, or are you with - - No. 127 00:08:55,213 --> 00:08:56,692 She's with me. 128 00:08:59,453 --> 00:09:02,570 Well, well. Mickey Stone. 129 00:09:03,213 --> 00:09:04,612 I heard you were dead. 130 00:09:04,693 --> 00:09:06,331 Wishful thinking. 131 00:09:07,293 --> 00:09:10,524 So what's the story, Mickey-boy? You pulling casinos now? 132 00:09:10,613 --> 00:09:12,763 No, I was here to play poker. 133 00:09:13,373 --> 00:09:16,012 - I hope your game's improved. - It has. 134 00:09:16,693 --> 00:09:19,048 So how are things in the small-con world, Jake? 135 00:09:19,133 --> 00:09:20,725 Still taking £50 scores? 136 00:09:20,813 --> 00:09:23,327 I wouldn't know. Some of us managed to get out a long time ago. 137 00:09:23,413 --> 00:09:26,052 And some of us got out with something that didn't belong to them. 138 00:09:26,133 --> 00:09:28,886 Leave it, Mickey. He's really not worth it. 139 00:09:28,973 --> 00:09:31,328 Are you serious, after what he did to you? 140 00:09:31,413 --> 00:09:34,644 I think I came out of it pretty well, considering. 141 00:10:10,613 --> 00:10:12,808 Albert, he's on the hook. 142 00:10:13,013 --> 00:10:14,128 Good. 143 00:10:15,053 --> 00:10:17,203 - He's gone for it. - Nice one. 144 00:10:18,093 --> 00:10:19,970 Come on, come on. 145 00:10:20,053 --> 00:10:21,930 That is all double Dutch to me. 146 00:10:38,173 --> 00:10:40,482 Come on, come... We're in. 147 00:10:43,933 --> 00:10:46,049 - Forgotten your key? - Hello, Stacie. 148 00:10:48,013 --> 00:10:49,731 Goodbye, Jake. 149 00:10:50,213 --> 00:10:52,124 I've come to apologize. 150 00:10:53,373 --> 00:10:56,206 - You're five years too late. - Please. 151 00:10:56,853 --> 00:10:58,286 I thought I'd keep you company... 152 00:10:58,373 --> 00:11:01,012 seeing as though it looks like Mickey's neglecting you. 153 00:11:01,093 --> 00:11:03,766 - He'll be back soon. - It won't take long. 154 00:11:17,133 --> 00:11:18,452 Lovely view. 155 00:11:18,773 --> 00:11:20,684 You've done well for yourself. 156 00:11:21,733 --> 00:11:23,564 How long you had this place? 157 00:11:25,533 --> 00:11:27,285 The show apartment, please. 158 00:11:36,053 --> 00:11:37,372 Couple of years. 159 00:11:37,733 --> 00:11:40,850 Nice to see at least my money went on a decent suit. 160 00:11:41,173 --> 00:11:43,641 Although I don't recall the marriage vows saying: 161 00:11:43,733 --> 00:11:45,564 "Love, honor... 162 00:11:46,373 --> 00:11:49,206 "and do a runner with your wife's savings." 163 00:11:50,373 --> 00:11:52,762 Okay. I deserved that. 164 00:11:56,333 --> 00:11:57,607 And that. 165 00:11:57,813 --> 00:11:59,929 So what's he been up to in Amsterdam all this time? 166 00:12:00,013 --> 00:12:03,244 Well, put it this way, he hasn't exactly been tiptoeing through the tulips. 167 00:12:03,333 --> 00:12:05,449 He made a mint on the poker circuit out there... 168 00:12:05,533 --> 00:12:07,410 and it looks like he's given up grifting. 169 00:12:07,493 --> 00:12:09,370 Couldn't take the pace. 170 00:12:10,573 --> 00:12:12,325 This is why I had to leave. 171 00:12:13,053 --> 00:12:15,692 I owed Davey Canning a lot of money in a poker game. 172 00:12:15,773 --> 00:12:17,001 A lot of money. 173 00:12:18,773 --> 00:12:21,685 This was a little taste of what was to come if I didn't get him his money. 174 00:12:21,773 --> 00:12:23,570 - Acid? - I was lucky. 175 00:12:25,773 --> 00:12:27,729 It was meant for my face. 176 00:12:27,933 --> 00:12:30,242 I couldn't get all the cash together... 177 00:12:30,693 --> 00:12:32,809 not even after selling the house. 178 00:12:32,893 --> 00:12:34,292 I was desperate. 179 00:12:34,373 --> 00:12:36,443 A phone call would have been nice. 180 00:12:36,733 --> 00:12:38,451 - A postcard, even. - I couldn't call you. 181 00:12:38,533 --> 00:12:42,572 I couldn't get you involved in the mess. Would have been dangerous for you. 182 00:12:43,373 --> 00:12:46,171 I couldn't believe it, seeing you in the casino tonight. 183 00:12:46,253 --> 00:12:47,606 Must be fate, eh? 184 00:12:48,013 --> 00:12:49,685 Or seriously bad karma. 185 00:12:58,093 --> 00:13:00,891 You don't think Stacie would fall for him again? 186 00:13:00,973 --> 00:13:02,964 He once had quite a hold on her. 187 00:13:03,533 --> 00:13:05,046 Once bitten... 188 00:13:11,973 --> 00:13:13,725 Just because I couldn't call you... 189 00:13:13,813 --> 00:13:16,407 didn't mean that I stopped thinking about you. 190 00:13:19,813 --> 00:13:21,292 Where's yours? 191 00:13:21,653 --> 00:13:23,450 Bottom of the Thames. 192 00:13:24,173 --> 00:13:25,288 Nice. 193 00:13:27,733 --> 00:13:29,883 That where you wish I was right now? 194 00:13:31,413 --> 00:13:33,608 I didn't know you could mind-read. 195 00:13:36,733 --> 00:13:38,724 I don't blame you for hating me. 196 00:13:52,813 --> 00:13:54,690 Aren't you going to get that? 197 00:13:57,053 --> 00:13:58,406 It can wait. 198 00:14:05,293 --> 00:14:07,329 - Twice bitten? - No. 199 00:14:08,013 --> 00:14:10,732 Not Stacie. I'm sure she's playing it fine. 200 00:14:11,613 --> 00:14:13,808 I'm asking for a second chance. 201 00:14:15,853 --> 00:14:18,765 Good to see your jokes are as warped as ever. 202 00:14:20,693 --> 00:14:22,524 I still love you, Stace. 203 00:14:24,173 --> 00:14:25,526 Really warped. 204 00:14:26,413 --> 00:14:27,892 I'm not joking. 205 00:14:30,013 --> 00:14:32,243 We're good together, you know we are. 206 00:14:33,813 --> 00:14:35,804 That was a long time ago. 207 00:14:36,813 --> 00:14:38,565 Doesn't have to be. 208 00:14:43,573 --> 00:14:45,643 I know Mickey's not right for you. 209 00:14:47,853 --> 00:14:48,922 How? 210 00:14:52,933 --> 00:14:54,252 Because... 211 00:15:08,173 --> 00:15:11,290 You wouldn't have kissed me like that if he was. 212 00:15:15,133 --> 00:15:17,442 I think it was time you were going, Jake. 213 00:15:55,293 --> 00:15:57,932 Any idea how much Jake took Stacie for, Mick? 214 00:15:58,413 --> 00:15:59,846 £25,000. 215 00:16:06,733 --> 00:16:09,452 - So, do we have him? - Looks like it. 216 00:16:37,253 --> 00:16:38,527 You okay? 217 00:16:39,333 --> 00:16:42,928 Or are you sick of being asked that since Jake showed his face? 218 00:16:44,293 --> 00:16:46,284 "Yes" to both those questions. 219 00:16:48,413 --> 00:16:51,723 I'm not sure if I'd have the bottle to do what you're doing. 220 00:16:52,373 --> 00:16:55,968 - How do you mean? - Well, trying to take out a mark... 221 00:16:56,053 --> 00:16:58,442 when the mark just happens to be your ex. 222 00:16:59,413 --> 00:17:01,722 Things can get, you know, a bit messy. 223 00:17:02,053 --> 00:17:04,965 Old feelings come to the surface, all that, you know. 224 00:17:07,213 --> 00:17:10,125 Except I don't have any feelings for Jake. 225 00:17:23,176 --> 00:17:25,815 Good of you to fit me into your busy schedule. 226 00:17:28,056 --> 00:17:29,967 - Five minutes. - Certainly, sir. 227 00:17:34,736 --> 00:17:37,455 I haven't got long, Jake. What do you want? 228 00:17:38,296 --> 00:17:40,207 Done well for yourself, Mick. 229 00:17:40,696 --> 00:17:42,209 Can't take all the credit. 230 00:17:42,296 --> 00:17:44,856 Wouldn't have got where I am today without Stacie. 231 00:17:44,936 --> 00:17:47,894 Mind you, you haven't quite got all the trappings, have you? 232 00:17:47,976 --> 00:17:50,570 You and Stace still not hitched yet. 233 00:17:51,896 --> 00:17:54,091 What's the story with that? You got cold feet? 234 00:17:54,176 --> 00:17:57,691 You haven't exactly made it easy for us to find you, to get the divorce papers. 235 00:17:57,776 --> 00:17:59,653 Perhaps Stacie doesn't want a divorce. 236 00:17:59,736 --> 00:18:02,694 I must admit, she didn't sound so keen on the idea of marrying you. 237 00:18:02,776 --> 00:18:04,255 And how the hell would you know? 238 00:18:04,336 --> 00:18:07,373 She didn't tell you I was in your apartment last night? 239 00:18:11,056 --> 00:18:12,614 I think you've outstayed your welcome. 240 00:18:12,696 --> 00:18:14,254 You haven't heard my proposition yet. 241 00:18:14,336 --> 00:18:15,689 Not sure I'm interested. 242 00:18:15,776 --> 00:18:17,528 I think you might be. 243 00:18:18,136 --> 00:18:20,889 - I'm gonna give you a second chance. - Second chance at what? 244 00:18:20,976 --> 00:18:23,490 There's a big poker game tonight. Winner takes all. 245 00:18:23,576 --> 00:18:25,214 A few other players involved. 246 00:18:25,296 --> 00:18:29,414 I thought you might like another chance at trying to beat me after all these years. 247 00:18:29,496 --> 00:18:31,646 What makes you think I care? 248 00:18:32,976 --> 00:18:36,173 Guy called Ben Morgan set it up. He's gonna be the dealer. 249 00:18:36,256 --> 00:18:38,292 £25,000 gets you a place at the table. 250 00:18:38,376 --> 00:18:41,015 Why would I play in a game with a dealer of your choice? 251 00:18:41,096 --> 00:18:43,246 You think I'm gonna try and cheat you? 252 00:18:43,336 --> 00:18:47,409 - Once a grifter, always a grifter. - No, Mickey. I don't need to cheat you. 253 00:18:47,496 --> 00:18:48,895 I use this. 254 00:18:49,256 --> 00:18:51,087 You think you're smarter than the next man... 255 00:18:51,176 --> 00:18:53,610 that you can outplay him, that you can outwit him... 256 00:18:53,696 --> 00:18:55,493 but the truth of the matter is... 257 00:18:55,576 --> 00:18:57,248 you're still a two-bit loser... 258 00:18:57,336 --> 00:19:00,373 pulling cons on stupid marks to get what you want. 259 00:19:01,376 --> 00:19:04,288 - I'm out of that game. - I didn't have to con Stacie. 260 00:19:05,696 --> 00:19:06,731 True. 261 00:19:06,816 --> 00:19:10,047 Then again, I wasn't around, so there wasn't any competition. 262 00:19:10,136 --> 00:19:13,731 And the competition's back now? You flatter yourself, Jake. 263 00:19:15,336 --> 00:19:17,930 You just can't handle me being around Stacie. 264 00:19:18,656 --> 00:19:22,012 No problem. You give me a call when you get your bottle back. 265 00:19:24,136 --> 00:19:27,890 If that's what it takes to get rid of you, then yes, you count me in. 266 00:19:38,776 --> 00:19:40,129 Ben Morgan. 267 00:19:41,096 --> 00:19:42,085 Jake! 268 00:19:43,096 --> 00:19:45,326 No, no! It's not too late, no. 269 00:19:46,176 --> 00:19:48,371 Okay. Let's meet. 270 00:19:48,976 --> 00:19:50,091 We're on. 271 00:19:50,496 --> 00:19:54,330 Okay, holdem it is. Are we all clear on the rules? 272 00:19:59,536 --> 00:20:01,766 I hope you're paying attention. 273 00:20:04,216 --> 00:20:05,535 Thank you. 274 00:20:06,136 --> 00:20:09,606 At the start of the game, every player gets two cards, face down. 275 00:20:19,616 --> 00:20:21,095 Then comes the flop. 276 00:20:21,896 --> 00:20:24,364 Burn one, place three up. 277 00:20:27,896 --> 00:20:30,854 At each stage, you place a bet to stay in the game. 278 00:20:31,656 --> 00:20:35,535 Next, the turn card, or fourth street. 279 00:20:38,496 --> 00:20:39,815 Then the river. 280 00:20:43,216 --> 00:20:44,808 Now, the idea is: 281 00:20:45,016 --> 00:20:48,247 between the cards you've got in your hand and the cards on the table... 282 00:20:48,336 --> 00:20:50,645 you make the best five-card poker hand. 283 00:20:51,696 --> 00:20:53,049 Tricky thing is: 284 00:20:53,136 --> 00:20:56,845 you've no idea of knowing what two cards every other player has. 285 00:20:57,056 --> 00:20:58,967 So you bet that you've got the best hand... 286 00:20:59,056 --> 00:21:02,890 and once you bet, the other player has to put in the same amount... 287 00:21:02,976 --> 00:21:04,887 raise, or fold. 288 00:21:05,576 --> 00:21:08,488 Of course, if you think you've got the best hand... 289 00:21:12,336 --> 00:21:13,530 All in. 290 00:21:14,296 --> 00:21:15,524 Easy, tiger. 291 00:21:15,776 --> 00:21:18,290 I've gone all in because I believe he's bluffing. 292 00:21:18,376 --> 00:21:22,051 He's got a nothing hand, whereas I have pocket queens... 293 00:21:22,136 --> 00:21:25,811 and with the queen in the flop, that makes three of a kind. 294 00:21:26,856 --> 00:21:28,653 He thinks I'm bluffing... 295 00:21:28,736 --> 00:21:31,648 but listen, I can read this kid like a book. 296 00:21:32,216 --> 00:21:35,731 Good thing is, I got pocket 10s. Which is not bad at all. 297 00:21:36,536 --> 00:21:38,367 I'm sure I've got him beat. 298 00:21:38,456 --> 00:21:39,969 Now, if he loses... 299 00:21:40,936 --> 00:21:45,009 Now, if he loses this, he's out, 'cause he's put all his chips in. 300 00:21:45,096 --> 00:21:47,974 He ain't just lost the hand, he's lost the whole goddamn game. 301 00:21:48,056 --> 00:21:49,091 So I win. 302 00:21:49,176 --> 00:21:51,371 You going to play the hand or not? 303 00:21:51,456 --> 00:21:54,254 Touchy sod, isn't he? Right, I'll call. 304 00:22:00,056 --> 00:22:02,092 - He's bluffing. - He's bluffing. 305 00:22:08,136 --> 00:22:09,569 Three queens... 306 00:22:11,256 --> 00:22:12,735 beats a pair of 10s. 307 00:22:21,416 --> 00:22:24,772 Here's the deal. I'm gonna come in on this con with you. 308 00:22:24,856 --> 00:22:28,815 Con? But isn't that rather ungentlemanly? 309 00:22:28,896 --> 00:22:31,729 I'd like to think of it as an opportunity. 310 00:22:33,496 --> 00:22:36,056 I've decided to use this "opportunity"... 311 00:22:36,136 --> 00:22:39,014 to bring someone else into the competition tonight. 312 00:22:39,896 --> 00:22:41,329 Mickey Stone. 313 00:22:41,936 --> 00:22:43,528 And who is Mickey Stone? 314 00:22:43,616 --> 00:22:45,925 Someone who's got something that I want. 315 00:22:46,256 --> 00:22:48,975 The more players in the game, the more money in the pot. 316 00:22:49,056 --> 00:22:51,809 - All the better for you and me. - Exactly. 317 00:22:52,656 --> 00:22:55,887 Which is why I'm only interested if we make the pot bigger. 318 00:22:56,776 --> 00:22:59,495 - How much? - £50,000 sit-down. 319 00:23:00,176 --> 00:23:01,370 £50,000? 320 00:23:01,576 --> 00:23:05,967 I'll have to see if the other players can come up with that in time. 321 00:23:09,256 --> 00:23:10,371 Well? 322 00:23:11,016 --> 00:23:15,373 - Yours and my stake, that's £100,000. - Plus Ben Morgan's stake, £25,000. 323 00:23:16,136 --> 00:23:18,696 We've already put all our reserve capital into this. 324 00:23:18,776 --> 00:23:21,927 - Not quite. There's my pension fund. - No, Albie, don't even think about it. 325 00:23:22,016 --> 00:23:26,089 This one was for you, remember? I mean, you're worth every penny, my dear. 326 00:23:26,176 --> 00:23:29,248 And there's the money I set aside for June's hospital bills. 327 00:23:29,336 --> 00:23:30,564 You can't do that, Ash. 328 00:23:30,656 --> 00:23:33,295 I can if I think I'll get it back, which I know we will. 329 00:23:33,376 --> 00:23:34,729 Think of the returns, Stace. 330 00:23:34,816 --> 00:23:37,091 Yeah, but if we lose, we lose everything we've got. 331 00:23:37,176 --> 00:23:38,814 We won't lose. 332 00:23:38,936 --> 00:23:41,655 So, if Albert can convince Snake Eyes and Chip Lacey... 333 00:23:41,736 --> 00:23:44,808 to come up with an extra £25,000 each for a place at the table... 334 00:23:44,896 --> 00:23:47,615 - Already done. - Then we need to find... 335 00:23:47,816 --> 00:23:51,411 With what we've got so far, we're still short by £20,000. 336 00:23:52,976 --> 00:23:54,614 Three hours to find it. 337 00:23:56,656 --> 00:24:00,808 I'm coming in to collect my boss' dog. His wife brought her in this morning. 338 00:24:02,456 --> 00:24:03,855 Yeah, that's her. 339 00:24:04,856 --> 00:24:06,005 Mitzi. 340 00:24:07,016 --> 00:24:09,246 I'll be around to collect her shortly. 341 00:24:11,416 --> 00:24:14,965 Okay, yeah. I'll see you soon. Thank you ever so much. Bye. 342 00:24:15,776 --> 00:24:18,529 - This is going to be tight. - I thought you liked a challenge. 343 00:24:18,616 --> 00:24:21,084 Yeah, I do. I like Cameron Diaz as well. 344 00:24:21,176 --> 00:24:24,532 Don't mean I stand a chance of copping off with her, does it? 345 00:24:24,936 --> 00:24:28,167 - Mind you, I don't know. - Come on, beautiful. 346 00:24:42,096 --> 00:24:43,370 Here you go. 347 00:24:47,776 --> 00:24:48,970 All right, thanks a lot. 348 00:25:43,056 --> 00:25:44,250 They're all divine. 349 00:25:44,336 --> 00:25:46,804 Please take as long as you need to decide. 350 00:25:49,096 --> 00:25:51,052 Perhaps you'd like to have a look at these. 351 00:25:51,136 --> 00:25:54,208 Unfortunately, time is of the essence. We do have a plane to catch. 352 00:25:54,296 --> 00:25:55,968 I just can't make up my mind, darling. 353 00:25:56,056 --> 00:25:57,171 Pumpkin, you have 30 seconds. 354 00:25:57,256 --> 00:25:59,406 We have to go to Harrods and get the playpen and the crib. 355 00:25:59,496 --> 00:26:01,134 I'll have this one. 356 00:26:02,376 --> 00:26:03,855 Or this one? 357 00:26:03,936 --> 00:26:07,133 Okay, that's it. Come on. We have to go. 358 00:26:08,216 --> 00:26:09,808 - Come on, I'm sorry. - Sweetie? 359 00:26:09,896 --> 00:26:11,887 You've been most helpful, thank you very much. 360 00:26:11,976 --> 00:26:14,729 - Look, I'll be two minutes. - No, I said 30 seconds. 361 00:26:14,816 --> 00:26:18,809 - You can't hurry a decision like that. - Yeah, well, maybe we'll come back. 362 00:26:36,536 --> 00:26:38,015 I promise, darling. 363 00:26:38,856 --> 00:26:41,086 - I'll decide this time. - Okay. 364 00:26:44,696 --> 00:26:47,051 Come on, you said you'd made up your mind. 365 00:26:47,136 --> 00:26:49,445 Perhaps madam would like to try one on? 366 00:26:53,456 --> 00:26:55,174 I knew you should have been taking it easy. 367 00:26:55,256 --> 00:26:56,291 No. I'm fine. 368 00:26:56,376 --> 00:27:00,164 - Mitzi. Be careful with her. - All right, Mitzi, all right, baby. 369 00:27:00,256 --> 00:27:02,451 - Sorry. - Stay. 370 00:27:02,776 --> 00:27:06,405 - How you feeling? - I'm fine, I just need some air. 371 00:27:06,496 --> 00:27:07,929 Okay, then you can wait in the car. 372 00:27:08,016 --> 00:27:10,405 - Here we go. Come on. - But my... 373 00:27:11,016 --> 00:27:12,131 It's been a heavy day. 374 00:27:12,216 --> 00:27:13,615 - Mitzi! - I'll take care of the dog. 375 00:27:13,696 --> 00:27:17,052 Would you mind just escorting her to the car? Thank you. 376 00:27:17,216 --> 00:27:19,446 I am so sorry to have wasted your time. 377 00:27:19,536 --> 00:27:21,731 Maybe we'll try to come back when we're next in London. 378 00:27:21,816 --> 00:27:23,408 If it helps... 379 00:27:23,496 --> 00:27:26,613 I believe your wife was about to opt for this one. 380 00:27:29,816 --> 00:27:31,249 You think? 381 00:27:31,456 --> 00:27:34,254 Could be a very expensive mistake if you're wrong. 382 00:27:34,336 --> 00:27:36,725 Tell you what, why don't I go and ask her? 383 00:27:36,816 --> 00:27:39,171 Shouldn't take a second. Yeah? 384 00:27:41,096 --> 00:27:42,495 Of course, sir. 385 00:27:43,496 --> 00:27:45,168 I'll be a second. 386 00:28:11,096 --> 00:28:14,054 - Told you we'd do it. - Okay, game on. 387 00:28:14,856 --> 00:28:16,335 Stage one: 388 00:28:16,416 --> 00:28:20,045 we need to take the other two players out of the competition first. 389 00:28:20,136 --> 00:28:21,455 They won't want to leave the table. 390 00:28:21,536 --> 00:28:24,130 If they leave before the game is over, they forfeit their chips... 391 00:28:24,216 --> 00:28:25,365 so they'll need a push. 392 00:28:25,456 --> 00:28:27,526 Danny, you're taking care of Snake Eyes? 393 00:28:27,616 --> 00:28:30,084 Yeah, me and Eddie got a little something sorted. 394 00:28:30,176 --> 00:28:32,929 Let's just say his mind will be on more pressing matters. 395 00:28:33,016 --> 00:28:34,654 Okay. Ash, Chip Lacey? 396 00:28:34,736 --> 00:28:37,853 Yeah, everything's in place. He's in for a small surprise. 397 00:28:37,936 --> 00:28:41,770 Good. Then we move on to stage two: the false tell. 398 00:28:42,016 --> 00:28:43,369 What is the tell? 399 00:28:44,216 --> 00:28:46,969 - Oh, God! - Please tell me he's not serious. 400 00:28:47,056 --> 00:28:48,648 Nothing to do with me. 401 00:28:48,736 --> 00:28:51,455 I thought it was bordering on genius, myself. 402 00:28:51,536 --> 00:28:53,811 Well, think of something else, genius. 403 00:28:54,176 --> 00:28:58,328 All right, it'll be something, I don't know, a little bit, you know, twitchy. 404 00:28:58,736 --> 00:29:00,852 Okay, I suppose that's a bit more like it. 405 00:29:00,936 --> 00:29:04,975 We let Jake win on a few of Danny's tells, so he'll know he can trust me. 406 00:29:05,056 --> 00:29:06,045 Good. 407 00:29:06,136 --> 00:29:08,696 Once Danny's let Jake beat him, he'll be out of the game... 408 00:29:08,776 --> 00:29:10,255 and it'll just be Jake and me. 409 00:29:10,336 --> 00:29:12,896 At which point, we'll play our joker. Stacie? 410 00:29:14,016 --> 00:29:17,975 I think that I should pay Jake one more visit before the game. 411 00:29:19,736 --> 00:29:21,408 Is that really necessary? 412 00:29:22,256 --> 00:29:23,530 I think so. 413 00:29:23,656 --> 00:29:25,965 Well, you've already reeled him in. 414 00:29:26,136 --> 00:29:29,924 We're gambling everything we've got on this. I need to be sure. 415 00:29:32,216 --> 00:29:33,729 Excuse me. 416 00:29:38,536 --> 00:29:40,333 Ja. Hello. 417 00:30:02,856 --> 00:30:03,845 Yes! 418 00:30:07,736 --> 00:30:10,728 I can't believe I'm doing this for £3 an hour. 419 00:30:11,616 --> 00:30:16,292 All you got to remember, yeah, is you ain't seen me or any of us before. 420 00:30:16,416 --> 00:30:17,485 - Got it? - Got it. 421 00:30:17,576 --> 00:30:20,170 So tonight this is just a regular bar. 422 00:30:20,296 --> 00:30:21,411 - Yeah? - Yeah. 423 00:30:21,496 --> 00:30:23,532 You ain't seen me, right? 424 00:30:23,696 --> 00:30:25,254 - Right. - Good lad. 425 00:30:30,056 --> 00:30:32,206 Ed, did I leave my pen here the other night? 426 00:30:32,296 --> 00:30:34,207 It's a gold one. Very expensive. 427 00:30:34,296 --> 00:30:36,446 I shouldn't think so. I've never seen you in here before. 428 00:30:36,536 --> 00:30:38,811 - No, really, I think I left it. - Nope. Never seen you. 429 00:30:38,896 --> 00:30:41,285 No, Ed, stop pissing about now, yeah? 430 00:30:41,376 --> 00:30:42,525 Sorry, lad. 431 00:30:45,736 --> 00:30:47,613 Does Mickey know you're here? 432 00:30:48,056 --> 00:30:49,045 No. 433 00:30:50,496 --> 00:30:52,532 Has he told you about the poker game? 434 00:30:52,616 --> 00:30:53,605 Yeah. 435 00:30:54,696 --> 00:30:56,527 I'm gonna beat him, you know. 436 00:30:57,296 --> 00:30:59,685 - Why so sure? - I bother him. 437 00:30:59,936 --> 00:31:02,325 Why do you think he's taking the game on? 438 00:31:02,896 --> 00:31:04,932 I get to him, always have done. 439 00:31:07,376 --> 00:31:09,685 Mickey's always gonna be second best... 440 00:31:10,056 --> 00:31:12,092 especially where you're concerned. 441 00:31:12,856 --> 00:31:14,767 Why are you doing this, Jake? 442 00:31:17,056 --> 00:31:18,375 I want you back. 443 00:31:20,176 --> 00:31:22,485 That's not gonna happen. 444 00:31:23,816 --> 00:31:25,488 I know every inch of you, Stace. 445 00:31:25,576 --> 00:31:28,374 I know the way you smell. I know the way you think. 446 00:31:28,456 --> 00:31:32,449 And I know the way you put your hands through your hair when you're lying. 447 00:31:33,416 --> 00:31:35,805 There's no way Mickey's gonna beat me. 448 00:31:35,976 --> 00:31:38,171 I know every con, every move. 449 00:31:38,456 --> 00:31:41,926 Whatever he comes up with, I'm gonna beat him, and you know that. 450 00:31:42,096 --> 00:31:43,370 Don't you? 451 00:31:45,736 --> 00:31:47,613 Well, then call it off. 452 00:31:50,056 --> 00:31:51,171 Why? 453 00:31:52,616 --> 00:31:54,527 Because I don't want him hurt. 454 00:31:57,056 --> 00:31:58,330 Too late. 455 00:31:58,976 --> 00:32:01,046 Please, Jake. I mean it. 456 00:32:02,016 --> 00:32:05,053 - Call it off. - That's why you've come here, isn't it? 457 00:32:05,136 --> 00:32:06,808 To save lover-boy. 458 00:32:09,016 --> 00:32:13,055 - He was there for me when you left. - I bet he couldn't believe his luck. 459 00:32:19,776 --> 00:32:22,688 What you said, when you said you still love me. 460 00:32:26,216 --> 00:32:28,650 - Did you mean it? - Yeah. 461 00:32:31,256 --> 00:32:32,575 On my life. 462 00:32:40,856 --> 00:32:43,495 - Does that make a difference? - No. 463 00:32:46,816 --> 00:32:48,488 Not even a maybe? 464 00:32:49,256 --> 00:32:50,894 Not even a maybe. 465 00:33:14,416 --> 00:33:18,045 - Here's my £25,000. - £25,000 from me. 466 00:33:20,816 --> 00:33:23,046 - Do you wanna buy in, lads? - Game on. 467 00:33:29,416 --> 00:33:30,610 There you go. 468 00:33:32,416 --> 00:33:34,850 - Nearly had to stand down. - How come? 469 00:33:34,936 --> 00:33:37,496 My wife's going crazy, me coming out playing cards... 470 00:33:37,576 --> 00:33:39,567 two weeks before the baby's due. 471 00:33:39,936 --> 00:33:42,370 I'm on call, 24/7. 472 00:33:50,336 --> 00:33:51,689 That's Mickey. 473 00:33:53,696 --> 00:33:55,493 Relax, Ben, you make it obvious. 474 00:33:55,576 --> 00:33:56,770 I'm sorry. 475 00:33:57,176 --> 00:34:00,612 - Evening, sir. What can I get you? - Just an orange juice for me, please, and - 476 00:34:00,696 --> 00:34:04,132 I've ordered you a Kir Royale, Stace, just for old times' sake. 477 00:34:08,616 --> 00:34:11,653 Ben, this is Mickey Stone and the lovely Stacie. 478 00:34:11,856 --> 00:34:13,926 - Stacie. - Stacie and I go back a long way. 479 00:34:14,016 --> 00:34:17,691 - Really? - Yeah. Still, that was a long time ago. 480 00:34:17,776 --> 00:34:21,132 A lot's changed since then, including Stacie. 481 00:34:22,016 --> 00:34:24,052 I used to love you in that color. 482 00:34:27,256 --> 00:34:28,484 You stacked? 483 00:34:30,936 --> 00:34:32,688 This is Chip Lacey. 484 00:34:32,816 --> 00:34:33,805 Hi, Chip. 485 00:34:33,896 --> 00:34:36,410 And the guy in the specs there: Snake Eyes. 486 00:34:36,496 --> 00:34:37,645 Snake Eyes. 487 00:34:47,616 --> 00:34:50,608 - Did you pack your bags yourself, sir? - Absolutely. 488 00:35:01,056 --> 00:35:03,126 It doesn't look like your friend is going to turn up. 489 00:35:03,216 --> 00:35:04,615 Why don't we just start without him? 490 00:35:04,696 --> 00:35:07,972 Don't worry, he'll be here. He's just a little tardy. 491 00:35:08,456 --> 00:35:10,287 Why don't I keep the change? 492 00:35:10,376 --> 00:35:13,095 I could have swum here bloody quicker than that! 493 00:35:14,976 --> 00:35:16,568 Bit late. Sorry, lads. 494 00:35:16,656 --> 00:35:18,408 Interesting euphemism for "drunk." 495 00:35:18,496 --> 00:35:20,452 - Decent of you to turn up. - Oh, I've managed. 496 00:35:20,536 --> 00:35:23,528 You know what they say, lads. No show without Punch, is there? 497 00:35:23,616 --> 00:35:25,925 Anyway, it took me bleeding ages to find this place. 498 00:35:26,016 --> 00:35:28,325 Hello, love. I didn't realize there was ladies present. 499 00:35:28,416 --> 00:35:29,644 You all right, sweetheart? 500 00:35:29,736 --> 00:35:31,328 Cor, that's cute, isn't it? 501 00:35:31,416 --> 00:35:34,249 So, what kind of a poxy old joint is this, then? 502 00:35:34,336 --> 00:35:36,611 I'm the owner of this poxy joint. 503 00:35:36,816 --> 00:35:41,571 Right. Listen up, squire, I want a large Scotch, nice and big, bit of ice. 504 00:35:41,656 --> 00:35:44,045 Stick it on a tab, get one yourself. 505 00:35:44,576 --> 00:35:46,214 All right, Jim? 506 00:35:46,936 --> 00:35:47,925 It's Jake. 507 00:35:48,016 --> 00:35:49,847 Yeah, whatever. Tell you what, lads. 508 00:35:49,936 --> 00:35:52,689 Hope you got your lucky boots on, 'cause I'm feeling lucky tonight. 509 00:35:52,776 --> 00:35:54,607 Are you feeling lucky tonight? Yes, I am! 510 00:35:54,696 --> 00:35:58,814 All right, name of the game is Texas hold 'em. Winner takes all. 511 00:35:59,016 --> 00:36:01,974 Leave the table or you lose your stake, you're out of the game. 512 00:36:02,056 --> 00:36:04,854 Only after each player is out will I call a break. 513 00:36:05,376 --> 00:36:06,650 - Clear? - Crystal clear. 514 00:36:06,736 --> 00:36:08,374 Ready, gentlemen? 515 00:36:13,376 --> 00:36:14,695 Raise you. 516 00:36:16,256 --> 00:36:18,053 - Fold. - All right. 517 00:36:19,016 --> 00:36:20,131 Call. 518 00:36:20,936 --> 00:36:24,053 Calling, are we? Start as you mean to go on. 519 00:36:31,376 --> 00:36:34,095 I'll raise £1,000. 520 00:36:34,696 --> 00:36:36,015 You know what they say. 521 00:36:36,096 --> 00:36:39,691 You gotta make action to get action. Isn't that right, sweetheart? 522 00:36:40,056 --> 00:36:41,125 Fold. 523 00:36:41,736 --> 00:36:43,647 All right, Ray Charles is out. 524 00:36:44,656 --> 00:36:45,771 Fold. 525 00:36:48,256 --> 00:36:49,291 Call. 526 00:36:53,416 --> 00:36:54,531 A pair. 527 00:36:56,016 --> 00:36:58,052 Three of a kind wins the game. 528 00:36:58,136 --> 00:36:59,364 Mr. Lucky. 529 00:37:27,976 --> 00:37:29,125 Flush. 530 00:37:30,256 --> 00:37:32,372 Now would be a good time for coffee. 531 00:37:32,456 --> 00:37:35,175 Yeah, and I'll have another large Scotch. 532 00:37:51,056 --> 00:37:53,934 Come on, Benny, deal me something lucky, son. 533 00:37:57,616 --> 00:37:59,447 Think I'll have another one. 534 00:37:59,936 --> 00:38:01,255 Thanks, cowboy. 535 00:38:16,976 --> 00:38:17,965 Shit. 536 00:38:18,536 --> 00:38:21,573 Take your glasses off, you might be able to see better. 537 00:38:22,576 --> 00:38:23,645 £600. 538 00:38:26,976 --> 00:38:28,295 Snake Eyes to bet. 539 00:38:28,376 --> 00:38:30,651 - Call. - All right. 540 00:38:34,256 --> 00:38:36,087 It's a pair. Wow, good deal. 541 00:38:54,856 --> 00:38:56,209 To my left. 542 00:38:59,016 --> 00:39:00,210 £1,000. 543 00:39:00,976 --> 00:39:02,329 To the Mick. 544 00:39:03,456 --> 00:39:04,571 Call. 545 00:39:08,296 --> 00:39:09,649 Oh, well, that's something. 546 00:39:09,736 --> 00:39:10,964 Raise £14,000. 547 00:39:11,056 --> 00:39:13,809 £14,000? That's a lot of money, ain't it, Snakey? 548 00:39:15,736 --> 00:39:18,489 - You all right, mate? You look a bit - - I'm fine. 549 00:39:20,936 --> 00:39:21,925 Call. 550 00:39:22,336 --> 00:39:24,247 Yeah, I'll have a bit of that. 551 00:39:29,936 --> 00:39:31,813 Thanks, mate, keep the change. 552 00:39:41,496 --> 00:39:43,009 Black jack. 553 00:39:48,296 --> 00:39:49,490 All in. 554 00:39:50,736 --> 00:39:52,374 We have lift-off. 555 00:39:56,496 --> 00:39:57,611 Call. 556 00:39:58,896 --> 00:40:00,170 Ace high. 557 00:40:01,176 --> 00:40:02,768 You must be joking. 558 00:40:03,336 --> 00:40:06,009 - You went all in on that? - Flush takes it. 559 00:40:06,416 --> 00:40:08,213 Sorry, Snake, you're out of the game. 560 00:40:08,296 --> 00:40:09,775 Don't I know it. 561 00:40:09,856 --> 00:40:12,450 Well, he seemed in a hurry to leave us. 562 00:40:12,536 --> 00:40:14,811 Two-minute break before the next hand. 563 00:40:16,376 --> 00:40:18,014 Come on, come on. 564 00:40:20,136 --> 00:40:21,535 Yeah, Ed, it's me. 565 00:40:21,616 --> 00:40:23,607 What are they up to? Is it time? 566 00:40:24,896 --> 00:40:26,215 Okay, I'm on it. 567 00:40:27,896 --> 00:40:30,569 - Leave it alone. - Sorry, I gotta take it. 568 00:40:32,096 --> 00:40:33,165 Hello? 569 00:40:34,976 --> 00:40:36,011 Who is this? 570 00:40:36,096 --> 00:40:39,850 She's not far off now, Mr. Lacey. I think you'd better get over here. 571 00:40:41,376 --> 00:40:44,049 - She's asking for you, yes. - Yeah, all right. 572 00:40:45,096 --> 00:40:47,132 Shit, shit. 573 00:40:47,216 --> 00:40:48,331 Fold. 574 00:40:49,056 --> 00:40:50,171 Fold. 575 00:40:51,016 --> 00:40:52,734 All in. £20,000. 576 00:40:56,456 --> 00:40:58,287 You're out of the game. 577 00:41:02,456 --> 00:41:03,650 Break. 578 00:41:06,776 --> 00:41:08,414 Glass of water, please. 579 00:41:17,176 --> 00:41:19,406 Do you think Mickey suspects anything? 580 00:41:20,136 --> 00:41:22,730 - Such as? - Between us. 581 00:41:24,336 --> 00:41:25,928 There is no "us." 582 00:41:26,856 --> 00:41:28,255 Isn't there? 583 00:41:31,656 --> 00:41:33,647 Do you know what I wish, Jake? 584 00:41:33,736 --> 00:41:34,885 What? 585 00:41:36,336 --> 00:41:38,645 That you'd never shown up at all. 586 00:41:39,056 --> 00:41:41,934 I'd almost managed to forget about you, and yet here you are... 587 00:41:42,016 --> 00:41:44,007 messing up my life again. 588 00:41:46,656 --> 00:41:48,612 How exactly am I messing it up? 589 00:41:52,096 --> 00:41:54,166 Because you've got me so confused. 590 00:41:56,976 --> 00:41:58,329 About what? 591 00:42:01,936 --> 00:42:03,130 Mickey. 592 00:42:12,416 --> 00:42:14,327 They're trying to con you. 593 00:42:15,216 --> 00:42:17,446 That's why I came to your hotel room earlier. 594 00:42:17,536 --> 00:42:19,652 To try to get you to stop playing. 595 00:42:21,776 --> 00:42:25,291 They all know each other, apart from the two who are already out. 596 00:42:26,016 --> 00:42:30,134 Richie's gonna give you a false tell, then they'll wait till you've gone all in. 597 00:42:30,216 --> 00:42:32,093 Richie will have a better hand than you... 598 00:42:32,176 --> 00:42:34,770 but you're supposed to think it's a poor hand. 599 00:42:35,376 --> 00:42:38,891 The "sure-fire tell" isn't so sure-fire after all. 600 00:42:42,776 --> 00:42:46,485 So, once Richie's out, I'll stand behind Mickey... 601 00:42:46,696 --> 00:42:49,608 and indicate to you what cards he's got in his hand. 602 00:42:49,696 --> 00:42:52,085 Why exactly are you telling me this? 603 00:42:54,576 --> 00:42:57,454 Because I believed you when you said you loved me. 604 00:42:58,976 --> 00:43:00,091 I do. 605 00:43:04,936 --> 00:43:08,645 Don't tell me. You're catching up on old times? 606 00:43:08,736 --> 00:43:10,249 Something like that. 607 00:43:10,896 --> 00:43:13,569 Jake, give it up. 608 00:43:13,896 --> 00:43:15,011 Sorry? 609 00:43:15,296 --> 00:43:19,084 Trying to take what doesn't belong to you. You're wasting your time. 610 00:43:40,216 --> 00:43:41,444 £30,000. 611 00:43:51,496 --> 00:43:53,612 - I think you're bluffing. - Call me, then. 612 00:43:53,696 --> 00:43:55,175 I'll call you. 613 00:43:56,696 --> 00:43:59,085 Give it to me, boy. Oh, yeah. 614 00:44:06,696 --> 00:44:08,175 I'll go all in. 615 00:44:10,536 --> 00:44:11,651 Call. 616 00:44:17,816 --> 00:44:20,046 - Suck on them. - Three sixes. 617 00:44:25,656 --> 00:44:27,135 Straight flush. 618 00:44:27,736 --> 00:44:29,089 It's a fix. 619 00:44:29,496 --> 00:44:31,134 You're out, Richie. 620 00:44:32,096 --> 00:44:34,405 I've never seen anybody get a straight flush. 621 00:44:34,496 --> 00:44:36,726 Get him a champagne, please. On me. 622 00:44:36,856 --> 00:44:40,132 Benny, you're a bottom-card dealer and a bum. 623 00:44:40,616 --> 00:44:43,050 I'm not playing any of you amateurs. 624 00:44:43,336 --> 00:44:46,487 Just you and me, Mickey. You feeling lucky? 625 00:44:46,616 --> 00:44:49,653 Jake, I don't rely on luck. 626 00:44:50,896 --> 00:44:52,727 Two-minute break, gentlemen. 627 00:45:01,536 --> 00:45:03,128 Time, gentlemen. 628 00:45:07,656 --> 00:45:09,135 Just like old times. 629 00:45:09,856 --> 00:45:11,767 You're really feeling that confident, Jake? 630 00:45:11,856 --> 00:45:14,290 Only when I'm playing someone who thinks he's better than me. 631 00:45:14,376 --> 00:45:17,015 I think you're the one who's about to go down. 632 00:45:17,456 --> 00:45:19,686 I'm really gonna enjoy this. 633 00:45:19,776 --> 00:45:22,370 Well, you know what? So am I. 634 00:45:22,936 --> 00:45:25,575 Stace, that thing we talked about. 635 00:45:26,896 --> 00:45:29,364 Forget it. I don't need any help. 636 00:45:30,136 --> 00:45:32,525 I feel like playing this thing for real. 637 00:45:38,936 --> 00:45:40,051 What? 638 00:45:40,136 --> 00:45:42,525 Go and take a seat at the end of the bar. 639 00:45:48,896 --> 00:45:50,045 Go on. 640 00:45:53,056 --> 00:45:57,049 If there's any suggestion of impropriety, I'll call the game off. 641 00:46:03,896 --> 00:46:05,727 No, you will not. 642 00:46:09,536 --> 00:46:11,015 Deal the cards. 643 00:46:15,456 --> 00:46:16,889 Come on, deal! 644 00:46:30,056 --> 00:46:31,330 £10,000. 645 00:46:34,616 --> 00:46:35,810 Call. 646 00:46:47,696 --> 00:46:48,890 £15,000. 647 00:46:53,856 --> 00:46:54,971 Call. 648 00:47:13,336 --> 00:47:14,564 £40,000. 649 00:47:23,136 --> 00:47:24,251 Call. 650 00:47:30,896 --> 00:47:32,170 Red lady. 651 00:47:37,096 --> 00:47:39,656 Painted yourself in a bit of a corner there, haven't you, Mickey? 652 00:47:39,736 --> 00:47:41,169 You think so? 653 00:47:41,656 --> 00:47:43,009 I know so. 654 00:47:45,016 --> 00:47:46,734 I'll tell you what. 655 00:47:48,456 --> 00:47:51,812 Why don't you go all in and I'll call? 656 00:47:56,936 --> 00:47:58,369 Yeah, all in. 657 00:48:03,776 --> 00:48:04,891 Call. 658 00:48:10,376 --> 00:48:11,650 Straight. 659 00:48:12,056 --> 00:48:15,492 Nine, ten, jack, queen... 660 00:48:16,696 --> 00:48:17,811 king. 661 00:48:29,496 --> 00:48:31,088 It's a straight. 662 00:48:31,896 --> 00:48:34,933 A ten, a jack, a queen... 663 00:48:35,976 --> 00:48:37,250 a king... 664 00:48:39,056 --> 00:48:40,535 and an ace. 665 00:48:43,656 --> 00:48:45,294 Bad luck, Mickey. 666 00:48:47,576 --> 00:48:48,645 Ben? 667 00:48:57,456 --> 00:49:00,334 - Thank you, Ben. - Anytime. 668 00:49:03,536 --> 00:49:06,369 Michael, if you're ever in Holland, do call me. 669 00:49:06,456 --> 00:49:08,606 I'll teach you how to play properly. 670 00:49:09,936 --> 00:49:11,130 You coming? 671 00:49:18,936 --> 00:49:20,164 Stacie? 672 00:49:21,216 --> 00:49:22,808 What's going on? 673 00:49:24,336 --> 00:49:26,975 I just think that this is for the best. 674 00:49:27,376 --> 00:49:29,446 Please try to understand. 675 00:49:30,696 --> 00:49:32,687 It's my second chance. 676 00:49:34,816 --> 00:49:38,365 I don't know what to say. I still love him. 677 00:49:39,336 --> 00:49:41,452 And let's face it, Mickey... 678 00:49:42,576 --> 00:49:45,488 you never really wanted me, did you? 679 00:49:47,976 --> 00:49:50,365 And Jake does. 680 00:49:51,856 --> 00:49:54,495 This is a wind-up, right? I mean, it has to be. 681 00:49:54,576 --> 00:49:56,134 - Let's go. - Stacie? 682 00:49:56,216 --> 00:49:58,776 I'm sorry, Danny, Albie. 683 00:49:58,976 --> 00:50:01,968 I will make sure you get your money back, I swear. 684 00:50:02,216 --> 00:50:04,366 Eddie, can I have my coat, please? 685 00:50:17,176 --> 00:50:19,736 I can't believe it. 686 00:50:19,816 --> 00:50:22,250 Is that it? Stacie's gone, and so is the money? 687 00:50:22,336 --> 00:50:24,292 Mickey, this can't be happening. 688 00:50:25,296 --> 00:50:27,287 Heathrow, mate, as quick as you can. 689 00:50:30,776 --> 00:50:32,892 Shouldn't we pick up some of my stuff first? 690 00:50:32,976 --> 00:50:35,126 And let Mickey catch up to us? 691 00:50:46,616 --> 00:50:47,890 No, Jake! 692 00:50:50,856 --> 00:50:54,326 I swear I didn't know. I didn't know they were going to do that. 693 00:50:56,656 --> 00:50:57,771 Change of plan. 694 00:51:03,976 --> 00:51:05,728 I think that belongs to me. 695 00:51:07,016 --> 00:51:08,654 Nice try, Mickey. 696 00:51:09,496 --> 00:51:10,770 Mickey... 697 00:51:12,056 --> 00:51:13,614 give it to him. 698 00:51:19,856 --> 00:51:21,812 I can't believe you're doing this. 699 00:51:21,896 --> 00:51:25,172 Stacie, whatever he's promised you, don't fall for it. 700 00:51:31,336 --> 00:51:34,134 Stacie, I'm asking you, I am begging you... 701 00:51:34,496 --> 00:51:36,373 please do not do this. 702 00:51:36,816 --> 00:51:39,376 What the hell are we going to do without you? 703 00:51:40,776 --> 00:51:42,129 I'm sorry. 704 00:51:45,696 --> 00:51:48,256 Not the only thing I won off you again, is it? 705 00:52:01,776 --> 00:52:03,209 You "won" me? 706 00:52:05,616 --> 00:52:08,528 Makes it sound like I'm a prize in some raffle. 707 00:52:08,856 --> 00:52:10,972 Yeah, but you'd be the first prize. 708 00:52:13,296 --> 00:52:16,572 - Thanks. - It's a joke. Does it matter? 709 00:52:17,976 --> 00:52:20,171 The main thing is that we're back together again. 710 00:52:20,256 --> 00:52:22,053 It matters to me. 711 00:52:22,656 --> 00:52:24,374 Is that how you see me, Jake? 712 00:52:24,456 --> 00:52:27,653 As a trophy you can show off to your friends when it suits you? 713 00:52:27,736 --> 00:52:28,725 Come on, Stace. 714 00:52:28,816 --> 00:52:30,807 That's what this has all been about, hasn't it? 715 00:52:30,896 --> 00:52:32,693 - What? - Money, winning... 716 00:52:32,776 --> 00:52:34,687 getting one over on Mickey. 717 00:52:34,776 --> 00:52:36,846 You're both as bad as each other. 718 00:52:36,936 --> 00:52:39,894 It wasn't about wanting me back at all, was it? 719 00:52:40,096 --> 00:52:41,495 Of course it was. 720 00:52:41,616 --> 00:52:44,335 I mean, really wanting me. 721 00:52:45,696 --> 00:52:47,414 Of course it was. 722 00:52:51,656 --> 00:52:52,930 Prove it. 723 00:52:54,656 --> 00:52:57,409 - How? - If I mean so much to you... 724 00:52:57,736 --> 00:52:59,567 get rid of the money. 725 00:53:00,096 --> 00:53:04,055 Go on. If you love me, throw it out into the river. 726 00:53:04,536 --> 00:53:05,730 What? 727 00:53:10,696 --> 00:53:12,687 I didn't think you would. 728 00:53:19,856 --> 00:53:21,175 All right. 729 00:54:06,176 --> 00:54:07,495 Satisfied? 730 00:54:10,616 --> 00:54:12,686 There was a moment there... 731 00:54:13,336 --> 00:54:16,214 when I thought that you were genuine. 732 00:54:18,136 --> 00:54:19,967 And if you had been... 733 00:54:21,336 --> 00:54:24,328 who knows what might have happened between us? 734 00:54:25,856 --> 00:54:28,654 I was stupid enough to think that you'd changed... 735 00:54:28,736 --> 00:54:31,808 but you will never, ever change. 736 00:54:34,456 --> 00:54:38,574 That was the case full of fake money, wasn't it? 737 00:54:46,056 --> 00:54:47,535 Goodbye, Jake. 738 00:55:00,216 --> 00:55:04,050 - At least let me give you what I owe you. - I don't give a damn about the money. 739 00:55:04,136 --> 00:55:05,694 I never did. 740 00:55:06,896 --> 00:55:08,568 Just get out. 741 00:55:42,736 --> 00:55:44,374 My coat, please, Eddie. 742 00:56:01,816 --> 00:56:05,172 Danny, does her taking one of these mean anything to you? 743 00:56:05,456 --> 00:56:06,935 Hang on a second. 744 00:56:09,496 --> 00:56:11,134 I know what she's doing. 745 00:56:16,776 --> 00:56:18,129 No, Jake! 746 00:56:20,976 --> 00:56:24,446 I swear I didn't know. I didn't know they were going to do that. 747 00:56:25,656 --> 00:56:26,884 Change of plan. 748 00:56:41,616 --> 00:56:44,005 Good to have you back, my dear. 749 00:56:46,496 --> 00:56:49,249 You always could think on your feet, Stace. 750 00:56:49,536 --> 00:56:51,606 Stacie knew what she was doing. 751 00:56:51,976 --> 00:56:54,695 - I never doubted her. - Glad to hear it. 752 00:56:55,816 --> 00:56:57,727 Shouldn't we wait for the kid? 753 00:56:58,056 --> 00:57:00,206 Yeah, better had. He'll only sulk. 754 00:57:02,376 --> 00:57:05,334 Yeah, he might be a little while. He's gone fishing. 755 00:57:07,056 --> 00:57:10,605 - On his way up. - Here we go. 756 00:57:11,776 --> 00:57:15,212 So, what exactly have you been up to? 757 00:57:15,296 --> 00:57:18,971 Let's just say I've been dotting the "I's" and crossing the "T's," that's all. 758 00:57:19,056 --> 00:57:20,330 Ash? 759 00:57:22,056 --> 00:57:24,331 I understand if you don't want to do this... 760 00:57:24,416 --> 00:57:26,532 but you know him better than anybody else. 761 00:57:26,616 --> 00:57:27,810 Go on. 762 00:57:28,096 --> 00:57:31,566 First, what were these thoughtful touches that Jake left you? 763 00:57:31,656 --> 00:57:34,250 Well, after selling the house... 764 00:57:34,736 --> 00:57:37,250 and cleaning out the bank account... 765 00:57:42,136 --> 00:57:44,252 all he left me was a cactus... 766 00:57:45,816 --> 00:57:47,807 a Phil Collins CD... 767 00:57:51,456 --> 00:57:54,050 and a moldy piece of cheese. 768 00:57:58,856 --> 00:58:00,812 You did all that for me? 769 00:58:01,656 --> 00:58:04,614 Yeah, well, it's not like he didn't deserve it, is it? 770 00:58:05,536 --> 00:58:08,334 - To absent friends? - Why not? 771 00:58:08,856 --> 00:58:10,289 - Cheers. - Cheers. 772 00:58:18,456 --> 00:58:20,924 Very funny. Who nicked me clothes? 773 00:58:23,456 --> 00:58:25,333 Poor Danny! 774 00:58:26,456 --> 00:58:28,845 Did you have to walk past the receptionist like that? 775 00:58:28,936 --> 00:58:30,289 Yes, I did. 776 00:58:30,856 --> 00:58:32,926 I did get her phone number, though. 777 00:58:34,296 --> 00:58:36,890 - Well done, all. - Well done, boys. 778 00:58:42,176 --> 00:58:43,370 Open it up. 779 00:58:44,616 --> 00:58:46,049 Hello!