1 00:02:05,125 --> 00:02:06,334 Hallo, Zaun! 2 00:02:16,344 --> 00:02:17,470 Hallo, Blätter. 3 00:02:22,517 --> 00:02:23,643 Hallo, Himmel! 4 00:03:29,292 --> 00:03:31,336 Runter von meinem Rasen! 5 00:03:32,837 --> 00:03:34,213 Eindringling! 6 00:03:35,089 --> 00:03:37,300 Willst du lebendig gefressen werden? 7 00:03:37,842 --> 00:03:40,345 -Nein. -Dann verschwinde von hier! 8 00:03:44,515 --> 00:03:45,558 Mein Dreirad! 9 00:03:52,065 --> 00:03:53,566 Bleib von meinem Haus fern! 10 00:04:18,549 --> 00:04:19,842 -D.J.! -Wir kommen zu spät 11 00:04:19,926 --> 00:04:21,344 Ja, Mom, ich komme schon. 12 00:04:22,804 --> 00:04:25,223 30. Oktober: Schon wieder ein Dreirad. 13 00:04:25,306 --> 00:04:26,140 Ich komme! 14 00:04:32,021 --> 00:04:33,064 Mom. 15 00:04:33,731 --> 00:04:36,442 Mom, er hat schon wieder ein Dreirad einkassiert. 16 00:04:37,026 --> 00:04:39,320 Schatz, wir haben doch darüber gesprochen. 17 00:04:39,445 --> 00:04:42,323 Du sollst nicht den ganzen Tag aus deinem Zimmer... 18 00:04:42,407 --> 00:04:44,284 einen alten Mann mit einem Teleskop beobachten! 19 00:04:44,742 --> 00:04:46,703 Aber, Mom, mit dem Haus stimmt was nicht. 20 00:04:47,078 --> 00:04:47,912 Im Ernst! 21 00:04:48,538 --> 00:04:49,956 Was war das denn? 22 00:04:52,250 --> 00:04:53,084 Im Ernst. 23 00:04:54,669 --> 00:04:56,170 Seine Stimme klingt merkwürdig. 24 00:04:56,546 --> 00:04:58,548 Da kommt jemand in die Pubertät. 25 00:04:59,173 --> 00:05:02,010 „Was ist mit meinem Körper los?" Oder, Kleiner? 26 00:05:02,510 --> 00:05:04,137 Du solltest mitkommen. 27 00:05:04,220 --> 00:05:07,098 Ach, der Junge ist zu sehr mit Spionieren beschäftigt. 28 00:05:07,390 --> 00:05:08,933 Ich spioniere nicht. 29 00:05:09,809 --> 00:05:10,643 Na, ja... 30 00:05:11,352 --> 00:05:14,188 „Na, ja..." Ist schon ok, Kumpel. 31 00:05:14,605 --> 00:05:16,566 In deinem Alter habe ich das Gleiche gemacht. 32 00:05:16,649 --> 00:05:20,153 Bei mir waren es ein Feldstecher und die hübschen Jensen-Zwillinge. 33 00:05:20,778 --> 00:05:23,740 Von denen keine so süß war wie deine hübsche Mutter. 34 00:05:24,032 --> 00:05:26,367 Bitte sei so lieb und helfe mit dem Schneidezahn. 35 00:05:26,451 --> 00:05:27,452 -Der Schneidezahn. -Halt mal. 36 00:05:27,535 --> 00:05:29,329 Ja, den dürfen wir nicht vergessen. 37 00:05:38,171 --> 00:05:39,839 Elizabeth kommt in ein paar Stunden. 38 00:05:40,256 --> 00:05:42,633 Falls was passiert, ruf die Polizei und versteck dich. 39 00:05:42,717 --> 00:05:43,760 Das weiß er doch. 40 00:05:44,469 --> 00:05:46,137 Bis morgen Abend! 41 00:05:47,722 --> 00:05:50,141 -Was hast du getan? -Lass mich doch einfach fahren. 42 00:05:50,224 --> 00:05:51,642 -Wo ist D.J.? -Mir geht's gut. 43 00:05:51,726 --> 00:05:55,063 Das würde dir gefallen, wenn ich ihn überfahren hätte, was? 44 00:05:55,980 --> 00:05:59,734 Tut mir leid. Mit der Maske kann ich so schlecht sehen. 45 00:06:00,359 --> 00:06:02,153 Dann nimm sie lieber ab, Chowder. 46 00:06:03,196 --> 00:06:04,572 Warum machst du das Fenster zu? 47 00:06:05,114 --> 00:06:06,449 -Chowder. -Das ist aerodynamischer. 48 00:06:06,949 --> 00:06:08,034 -Hallo, D.J. -Wir sind spät dran. 49 00:06:08,743 --> 00:06:09,786 Die Kinder! 50 00:06:10,119 --> 00:06:11,704 -Welche Kinder? -Bis bald, Baby. 51 00:06:12,371 --> 00:06:14,832 -Sage ihm, dass du ihn lieb hast. -Das weiß er. 52 00:06:14,916 --> 00:06:17,001 -Sage: „Ich liebe dich, Sam." -Will ich nicht. 53 00:06:17,543 --> 00:06:19,045 -Er weiß es doch! -Er ist dein Sohn! 54 00:06:19,128 --> 00:06:21,923 -Sag's ihm! Mach das Fenster runter! -Wir kommen zu spät! 55 00:06:23,424 --> 00:06:24,550 Wir haben dich beide lieb. 56 00:06:25,176 --> 00:06:27,762 -Das gilt auch für deinen Dad. -Ja, genau. 57 00:06:29,305 --> 00:06:31,516 -Wirf ihm einen Kuss zu. -Er hat genug. 58 00:06:31,599 --> 00:06:33,059 -Wirf ihm einen Kuss zu. -Tschüss! 59 00:06:37,772 --> 00:06:39,941 Kopf hoch. Es ist fast Halloween. 60 00:06:40,233 --> 00:06:42,944 In einem Tag und drei Stunden ist Süßigkeiten-Zeit. 61 00:06:44,821 --> 00:06:45,863 Okay? 62 00:06:47,490 --> 00:06:49,826 -Schau, ich habe einen neuen Ball. -Cool. 63 00:06:52,537 --> 00:06:54,288 Hast du dich übrigens schon entschieden? 64 00:06:54,914 --> 00:06:57,875 „Skelett" oder „Lebende Leiche"? 65 00:06:59,377 --> 00:07:00,461 Chowder. 66 00:07:02,630 --> 00:07:04,674 „Süßes oder Saures" ist nicht mehr mein Ding. 67 00:07:05,299 --> 00:07:06,217 Was? 68 00:07:06,843 --> 00:07:09,428 Damit brichst du eine sechsjährige Tradition. 69 00:07:09,512 --> 00:07:11,764 Ja, sechs Jahre faule Eier im Gesicht. 70 00:07:12,765 --> 00:07:14,434 Vielleicht bin zu alt dafür. 71 00:07:24,694 --> 00:07:25,987 Noch drei Sekunden auf der Uhr. 72 00:07:26,779 --> 00:07:28,197 Ich spiele Basketball. 73 00:07:32,702 --> 00:07:35,288 Ich gebe dir 'ne ordentliche Packung. 74 00:07:39,917 --> 00:07:42,420 -Alles ok? -Meine Nase steckt in meinem Gehirn! 75 00:07:42,503 --> 00:07:44,422 Lass mal sehen. Oh, mein Gott! 76 00:07:44,505 --> 00:07:46,132 -Was ist? -Du bist ein Vollidiot. 77 00:07:48,092 --> 00:07:49,427 Wo ist mein Ball? 78 00:07:54,265 --> 00:07:55,308 Oh, nein! 79 00:08:12,658 --> 00:08:15,453 -Tut mir leid, Mann. -Warte, warte! D.J. 80 00:08:16,370 --> 00:08:18,247 Du bist doch jetzt erwachsen. Hol du ihn. 81 00:08:18,873 --> 00:08:21,667 Chowder, dein Ball ist auf Nebbercrackers Rasen gelandet. 82 00:08:22,251 --> 00:08:23,753 Der existiert nicht mehr. 83 00:08:29,300 --> 00:08:31,802 Ich hab $28 für den Ball bezahlt. 84 00:08:32,470 --> 00:08:36,349 Ich habe zehn Gärten geharkt und Mom 26 Mal um $1 angehauen. 85 00:08:37,558 --> 00:08:39,477 Ich habe in meinem Leben noch nie so geschuftet. 86 00:08:41,604 --> 00:08:43,105 Nebbercracker ist noch nicht rausgekommen. 87 00:08:43,981 --> 00:08:46,984 -Na und? -Also schläft er vielleicht. 88 00:08:49,445 --> 00:08:50,655 Na gut, ich mache es. 89 00:08:51,531 --> 00:08:54,742 Das werd ich dir nie vergessen. Beeil dich! 90 00:08:59,664 --> 00:09:00,498 Los! 91 00:09:10,841 --> 00:09:11,676 Du! 92 00:09:11,842 --> 00:09:13,135 -Nein. -D.J., hau ab! 93 00:09:16,222 --> 00:09:17,807 Schnapp dir den Ball und hau ab! 94 00:09:20,643 --> 00:09:22,186 Du hast es fast geschafft! 95 00:09:22,812 --> 00:09:24,397 Was hast du getan? 96 00:09:24,480 --> 00:09:26,399 -Kicke ihn rüber! -Es tut mir leid. 97 00:09:26,482 --> 00:09:28,651 Es tut mir schrecklich leid. Ich wollte nicht... 98 00:09:29,193 --> 00:09:30,945 Du bist tot! 99 00:09:31,028 --> 00:09:32,488 D.J., lauf! Komm! 100 00:09:34,824 --> 00:09:36,200 -Chowder! -Komm, D.J. 101 00:09:36,325 --> 00:09:38,119 Hilfe! Chowder! 102 00:09:38,202 --> 00:09:40,580 Hilfe! Hilfe! 103 00:09:41,122 --> 00:09:44,625 -Ihr könnt meinen Rasen nicht quälen! -Nein, tut mir leid. 104 00:09:44,709 --> 00:09:47,295 -Willst du sterben? -Nein, ich liebe das Leben! 105 00:09:47,378 --> 00:09:50,548 Das hier ist kein Spielplatz für Kinder! 106 00:09:50,631 --> 00:09:53,050 -Das werde ich mir merken. -Das ist mein Haus! 107 00:09:53,634 --> 00:09:55,469 Könnt ihr das nicht respektieren? 108 00:09:55,553 --> 00:09:58,848 Warum könnt ihr euch nicht einfach von meinem Grundstück fern...? 109 00:11:20,346 --> 00:11:21,180 Schieb! 110 00:11:49,708 --> 00:11:52,628 Kein Blaulicht. Das ist immer ein schlechtes Zeichen. 111 00:12:03,347 --> 00:12:04,348 Ich bin ein Mörder. 112 00:12:05,266 --> 00:12:07,351 -Nein, bist du nicht. -Nein? 113 00:12:07,768 --> 00:12:09,854 Wenn es ein Unfall war nennt man es Totschlag. 114 00:12:11,397 --> 00:12:12,898 Ich glaube, ich muss kotzen. 115 00:12:16,610 --> 00:12:18,320 Toll. Die Babysitterin ist da. 116 00:12:18,737 --> 00:12:20,573 Bis denn, D.J. 117 00:12:21,532 --> 00:12:22,908 Super. 118 00:12:27,246 --> 00:12:28,080 D.J. 119 00:12:28,622 --> 00:12:32,168 Ich habe einen Krankenwagen gesehen. Habe ich was Interessantes verpasst? 120 00:12:35,337 --> 00:12:36,422 Hallo? 121 00:12:38,466 --> 00:12:39,300 Elizabeth... 122 00:12:40,384 --> 00:12:41,969 kann ich was mit dir bereden? 123 00:12:42,178 --> 00:12:45,055 Oh, ja, natürlich kannst du das, Honigbärchen. 124 00:12:45,473 --> 00:12:48,392 Wir werden uns super-duper amüsieren. 125 00:12:48,476 --> 00:12:51,520 -Ich habe fantastische Sachen geplant. -Sie sind schon weg. 126 00:12:51,896 --> 00:12:54,148 -Echt? Die sind weg? -Ja. Ich muss mit dir reden. 127 00:12:54,648 --> 00:12:57,860 Wie üblich. Um neun zu Haus, um elf in deinem Zimmer. 128 00:12:57,943 --> 00:12:59,445 -Licht aus, wann du willst. -Elizabeth! 129 00:12:59,528 --> 00:13:02,156 -Und: Ich heiße Zee! -Zee? 130 00:13:02,239 --> 00:13:05,993 Ok, pass auf. Ich kontrolliere Fernseher, Anlage und Telefon. 131 00:13:06,076 --> 00:13:09,121 Ich spiele keine Brettspiele und decke dich nicht zu. 132 00:13:09,580 --> 00:13:11,665 Ich bin weder deine Mutter noch deine Freundin. 133 00:13:11,749 --> 00:13:15,961 Behandle mich nicht wie ein Baby, ok? Ich bin praktisch schon erwachsen. 134 00:13:16,253 --> 00:13:18,631 Ich brauche dich hier nicht mal, Elizabeth. 135 00:13:28,015 --> 00:13:31,435 -Warum hast du das kaputt gemacht? -Habe ich doch gar nicht. 136 00:13:31,519 --> 00:13:34,104 Eine Frage habe ich für dich: Wem werden die glauben? 137 00:13:34,522 --> 00:13:36,065 -Geh in dein Zimmer. -Na gut. 138 00:13:40,236 --> 00:13:41,946 LIVE! IM SMELL 139 00:15:26,967 --> 00:15:27,801 Hallo? 140 00:15:30,596 --> 00:15:31,639 Hallo? 141 00:15:35,851 --> 00:15:36,685 Hallo? 142 00:15:37,603 --> 00:15:40,689 Ja, sehr witzig. Das kann ich auch. 143 00:16:17,768 --> 00:16:19,853 Happy Halloween, Dumpfbacke! 144 00:16:21,647 --> 00:16:23,023 Klasse, Bones. 145 00:16:23,440 --> 00:16:25,526 Schau dir dein Gesicht an. Zum Totlachen. 146 00:16:26,735 --> 00:16:29,363 Du darfst keine Freunde mitbringen. Wer ist das? 147 00:16:30,239 --> 00:16:31,323 -Das ist Bones. -Was geht ab? 148 00:16:31,657 --> 00:16:32,950 -Er ist in einer Band. -Stimmt. 149 00:16:33,492 --> 00:16:37,454 Honigbärchen, lass uns lieber nicht das Regelbuch aufschlagen, ok? 150 00:16:37,788 --> 00:16:39,999 Wo du doch schon längst schlafen solltest. 151 00:16:40,165 --> 00:16:42,376 Nein, hier ist was ganz anderes los. Hör mal! 152 00:16:51,760 --> 00:16:54,513 Du hast die Nachbarn angerufen! Toll gemacht. 153 00:16:54,596 --> 00:16:56,640 Das war ein Rückruf. Er hat angerufen. 154 00:16:56,724 --> 00:16:58,350 -Wer hat dich angerufen? -Nebbercracker. 155 00:16:59,101 --> 00:17:01,103 P.S.: Der ist heute gestorben. 156 00:17:01,186 --> 00:17:02,604 -Du lügst. -Tu ich nicht. 157 00:17:02,688 --> 00:17:04,982 Er ist tot und ich kriege Anrufe aus seinem Haus! 158 00:17:07,151 --> 00:17:09,945 Ein Anruf. Praktisch aus dem Jenseits. 159 00:17:14,616 --> 00:17:17,536 Leute, ich meine das ernst! 160 00:17:17,870 --> 00:17:20,622 Oh, er meint es ernst. Hast du das gewusst? 161 00:17:20,789 --> 00:17:24,209 -Komm, gib sie mir wieder. -Oh, „sie"? Was dagegen? 162 00:17:24,877 --> 00:17:26,795 Hör auf, das ist ja widerlich! 163 00:17:26,879 --> 00:17:29,173 -Komm, Bones. -Warte mal, Alter. Ich... 164 00:17:30,090 --> 00:17:32,801 Ja, sie kriegt keine Luft. Sie hat wohl was im Hals stecken. 165 00:17:33,218 --> 00:17:34,094 Ich schau mal nach. 166 00:17:34,428 --> 00:17:37,014 -Nein! Elizabeth! Nein! -Bones, hör auf. 167 00:17:37,097 --> 00:17:38,807 Sofort runter mit dir! 168 00:17:40,517 --> 00:17:42,895 Tut mir leid, Kleiner. Ich darf nicht mehr spielen. 169 00:17:45,856 --> 00:17:47,649 Du bist total witzig. 170 00:17:47,900 --> 00:17:50,402 Ich weiß. Und ich brauche mir nicht mal Mühe zu geben. 171 00:18:14,593 --> 00:18:15,969 Gott, hör auf damit. 172 00:18:19,223 --> 00:18:21,225 Ach, ja? Und was machst du jetzt? 173 00:18:23,769 --> 00:18:26,146 -Mordkommission. -Chowder, wo sind deine Eltern? 174 00:18:27,106 --> 00:18:28,482 Mein Vater arbeitet... 175 00:18:28,565 --> 00:18:30,776 und meine Mom ist mit ihrem Fitnesstrainer im Kino. 176 00:18:31,318 --> 00:18:33,904 -Triff mich sofort in der Gefahrenzone. -Na gut. 177 00:18:35,739 --> 00:18:40,536 -Bones, aufhören, habe ich gesagt! -Ach komm, Mann. 178 00:18:41,161 --> 00:18:42,913 Nein, mir ist das unheimlich. 179 00:18:44,665 --> 00:18:46,708 Ich habe hier heute einen Krankenwagen gesehen. 180 00:18:47,334 --> 00:18:48,168 Na und? 181 00:18:48,293 --> 00:18:51,839 Vielleicht ist Nebbercracker tatsächlich gestorben. 182 00:18:52,589 --> 00:18:55,634 Das wäre ein Glück. Der Typ ist übel drauf. 183 00:18:56,051 --> 00:18:58,053 Nein, er ist nur ein schrulliger alter Kerl. 184 00:18:58,679 --> 00:19:00,848 Ach, wirklich? Zee... 185 00:19:01,932 --> 00:19:07,187 als ich zehn Jahre alt war, hatte ich einen Drachen. Ein Superding. 186 00:19:07,813 --> 00:19:10,274 Er konnte so hoch fliegen, dass man ihn nicht mehr sehen konnte. 187 00:19:11,483 --> 00:19:13,986 ines Tages stürzte er ab. 188 00:19:15,195 --> 00:19:19,741 Ich bin der Schnur gefolgt, und sie hörte da drüben auf... 189 00:19:20,367 --> 00:19:23,036 auf der anderen Straßenseite, am Rande seines Rasens. 190 00:19:30,419 --> 00:19:31,753 Hat er dir deinen Drachen weggenommen? 191 00:19:32,087 --> 00:19:34,965 Ja. Er sackt alles ein, was auf seinem Rasen landet. 192 00:19:35,757 --> 00:19:37,301 Aber darum geht es nicht. 193 00:19:37,926 --> 00:19:41,513 Es geht darum: Ich habe gesehen, wie er mit dem Haus gesprochen... 194 00:19:42,931 --> 00:19:45,225 und es geküsst hat. 195 00:19:46,977 --> 00:19:48,061 Außerdem... 196 00:19:48,812 --> 00:19:51,064 Jeder weiß, was er mit seiner Frau gemacht hat. 197 00:19:51,148 --> 00:19:53,150 Warum? Was? Was hat er mit ihr gemacht? 198 00:19:53,734 --> 00:19:58,071 -Er hat sie gefressen! -Bones! Hör auf! 199 00:19:59,406 --> 00:20:01,533 -Bones, es reicht. -Komm, Zee. 200 00:20:02,159 --> 00:20:03,785 Bones, ich habe die Schnauze voll. 201 00:20:04,161 --> 00:20:06,330 -Ich wollte... -Du hast keinen Respekt vor Frauen. 202 00:20:06,747 --> 00:20:08,248 Was? Was soll das denn heißen? 203 00:20:08,498 --> 00:20:09,374 Verzieh dich! 204 00:20:10,834 --> 00:20:11,668 Schon gut. 205 00:20:16,965 --> 00:20:17,799 Verklemmte Zicke. 206 00:20:25,849 --> 00:20:27,142 Was ist dein Problem? 207 00:20:29,353 --> 00:20:31,230 Nebbercracker. 208 00:20:51,917 --> 00:20:53,835 Du bist echt tot, was? 209 00:21:00,175 --> 00:21:02,552 Ich stehe auf deinem Rasen, Nebbercracker! 210 00:21:03,637 --> 00:21:06,598 Was machst du jetzt, Nebbercracker? 211 00:21:08,183 --> 00:21:11,311 Nebber-snapper-flipper-dipper... 212 00:21:24,366 --> 00:21:25,450 Mein Superdrachen! 213 00:22:18,337 --> 00:22:19,921 MAYVILLE LUXUSVILLEN: 214 00:22:20,005 --> 00:22:21,340 WIR HABEN DEN SEE TROCKEN GELEGT! 215 00:22:28,096 --> 00:22:28,930 Chowder. 216 00:22:31,058 --> 00:22:31,892 Chowder. 217 00:22:37,689 --> 00:22:38,523 Chowder? 218 00:22:40,358 --> 00:22:41,193 Chowder. 219 00:22:53,538 --> 00:22:54,581 Infrarot-Rakete! 220 00:22:54,664 --> 00:22:55,874 Chowder, was machst du da? 221 00:22:58,335 --> 00:22:59,169 Halt die Klappe! 222 00:22:59,544 --> 00:23:00,378 Was ist denn? 223 00:23:00,837 --> 00:23:02,506 Nebbercracker ist von den Toten zurück. 224 00:23:03,215 --> 00:23:05,008 -Ist nicht wahr. -Doch. 225 00:23:06,384 --> 00:23:08,929 Die lassen die Schlüssel hier drin! Meinst du, ich trau mich das? 226 00:23:09,971 --> 00:23:12,057 Chowder, du hörst mir nicht zu! 227 00:23:12,724 --> 00:23:15,644 Nebbercracker verfolgt mich. Ich habe sein Blut an meinen Händen! 228 00:23:16,394 --> 00:23:18,563 Und jetzt kommt er wieder, um sich zu rächen. 229 00:23:19,106 --> 00:23:21,858 Du bist total durchgeknallt. Ist dir das klar? 230 00:23:22,484 --> 00:23:25,070 Ich glaube, du flippst aus, weil du einen Mann getötet hast. 231 00:23:26,196 --> 00:23:27,072 Das Leben geht weiter. 232 00:23:28,615 --> 00:23:29,449 Für dich. 233 00:23:30,909 --> 00:23:33,537 Entspanne dich einfach. Sei cool. So wie ich. 234 00:23:35,580 --> 00:23:36,790 Chowder, was machst du? 235 00:23:37,707 --> 00:23:38,542 Stell das Ding ab! 236 00:23:39,626 --> 00:23:41,545 Hör auf mit dem Quatsch! 237 00:23:42,879 --> 00:23:44,047 Ich brauche deine Hilfe. 238 00:23:44,673 --> 00:23:45,507 Gut. 239 00:23:46,591 --> 00:23:47,425 Du willst meine Hilfe? 240 00:23:48,135 --> 00:23:49,845 -Ja. -Ich habe drei Worte für dich: 241 00:23:50,887 --> 00:23:53,348 „Süßes oder Saures." 242 00:23:56,601 --> 00:23:59,354 Ok. Meinetwegen. Gehen wir. 243 00:24:03,942 --> 00:24:04,776 Warte. 244 00:24:09,614 --> 00:24:10,448 Chowder, komm! 245 00:24:18,707 --> 00:24:20,292 Der Spuk ist subtil... 246 00:24:21,334 --> 00:24:22,836 aber sehr langweilig. 247 00:24:22,919 --> 00:24:25,005 -Kann ich nach Hause? -Er kann dich hören! 248 00:24:25,088 --> 00:24:26,089 D.J... 249 00:24:27,465 --> 00:24:30,552 dies ist der Grund, warum sich beim Essen nie jemand zu uns setzt. 250 00:24:31,469 --> 00:24:35,432 Ich mach da jetzt mal Klingelstreich und du wirst sehen: Kein Geist. 251 00:24:35,515 --> 00:24:36,766 Chowder, bleib hier, bitte! 252 00:24:37,392 --> 00:24:38,476 Ich meine es ernst. 253 00:24:38,977 --> 00:24:41,188 Chowder, komm zurück. Komm zurück, bitte. 254 00:24:41,354 --> 00:24:42,439 Komm. 255 00:24:50,363 --> 00:24:52,657 Chowder! Komm zurück! 256 00:24:58,121 --> 00:25:01,666 -Oh, nein! Eine Flasche! -Chowder, wirf die weg! 257 00:25:02,125 --> 00:25:03,501 -Komm zurück, bitte! -Flasche. 258 00:25:24,105 --> 00:25:25,690 Hey, D.J., wer bin ich? 259 00:25:26,233 --> 00:25:28,818 Runter von meinem Rasen! 260 00:25:28,902 --> 00:25:29,819 Nicht! Komm her! 261 00:26:06,356 --> 00:26:08,233 Lauf! Chowder, hau ab! 262 00:26:08,817 --> 00:26:10,110 -Chowder, komm her! -Mama! 263 00:26:10,527 --> 00:26:11,361 Hier her! Hier her! 264 00:26:11,861 --> 00:26:12,696 Hilfe! 265 00:26:13,196 --> 00:26:15,031 Komm, Chowder! Chowder, hier lang! 266 00:26:24,291 --> 00:26:25,583 Nicht umdrehen! 267 00:26:28,336 --> 00:26:29,879 Ich habe mich umgedreht! 268 00:26:44,394 --> 00:26:45,353 Bones? 269 00:26:46,104 --> 00:26:46,938 Ich komme! 270 00:26:48,898 --> 00:26:52,027 Komm hier bloß nicht wieder angekroch...! 271 00:26:54,446 --> 00:26:55,739 Gib mir Süßes, oder es gibt Saures. 272 00:27:03,830 --> 00:27:04,664 Was ist? 273 00:27:06,333 --> 00:27:07,167 Guten Morgen, Ma'am. 274 00:27:07,625 --> 00:27:10,295 Das war eine Simulation dessen, was Ihnen bevorsteht. 275 00:27:10,462 --> 00:27:12,964 Studien zufolge werden Haushalte ohne Süßigkeiten... 276 00:27:13,340 --> 00:27:16,259 in 55 Prozent der Fälle mit Toilettenpapier behangen. 277 00:27:16,551 --> 00:27:17,719 Um dieser Tragödie vorzugreifen... 278 00:27:18,386 --> 00:27:21,639 verkaufe ich Süßigkeiten für meine Schule, die Westbrook Prep. 279 00:27:21,765 --> 00:27:24,351 Gute Schule. Von der bin ich geflogen. 280 00:27:25,435 --> 00:27:27,020 Also, was willst du? 281 00:27:27,854 --> 00:27:31,775 Ich möchte einen guten Start ins Leben und eine erfolgreiche Zukunft. 282 00:27:32,150 --> 00:27:34,235 Du willst eine erfolgreiche Zukunft? 283 00:27:34,861 --> 00:27:37,238 Wenn ein tätowierter Typ am Drive-In-Schalter vorfährt... 284 00:27:37,530 --> 00:27:40,367 gib ihm seinen Burger, nicht deine Telefonnummer. 285 00:27:41,534 --> 00:27:44,287 Danke für den Rat. Ich werde ihn bestimmt beherzigen. 286 00:27:44,621 --> 00:27:49,167 Aber zurück zum Geschäft. Eier. Rasierschaum. Toilettenpapier. 287 00:27:49,918 --> 00:27:53,963 Ohne Süßigkeiten ist Ihr Haus eine Zielscheibe mit Dachschindeln. 288 00:27:54,130 --> 00:27:56,633 Netter Versuch. Aber das hier ist nicht mein Haus. 289 00:27:57,759 --> 00:27:58,593 Babysitter? 290 00:28:00,261 --> 00:28:01,262 Ok, kommen wir zur Sache. 291 00:28:01,763 --> 00:28:05,934 Vielleicht haben dir die Hausbesitzer $40 für den Notfall dagelassen. 292 00:28:06,393 --> 00:28:07,894 Vielleicht haben sie mir 30 dagelassen. 293 00:28:08,812 --> 00:28:12,816 Vielleicht gibst du mir 20, ich quittiere dir 30, du sackst zehn ein. 294 00:28:13,358 --> 00:28:14,192 Vielleicht. 295 00:28:14,609 --> 00:28:18,696 Und ich will zwei Extratüten voller Schokoerdnüsse. 296 00:28:18,988 --> 00:28:22,492 Eine Tüte, und ich lege eine Lakritz-Schnecke oben drauf. 297 00:28:23,701 --> 00:28:24,786 Du hast es drauf. 298 00:28:36,548 --> 00:28:39,300 8 Uhr morgens. Keine erkennbare Bewegung. 299 00:28:39,384 --> 00:28:40,635 Keine erkennbare Bewegung. 300 00:28:42,011 --> 00:28:44,597 Hey, D.J., ich habe etwas Schokolade für dich. 301 00:28:47,934 --> 00:28:48,893 Tarnung aufgeflogen? 302 00:28:57,277 --> 00:28:58,862 Keine erkennbare Bewegung. 303 00:28:58,945 --> 00:29:01,239 Was treibt ihr beiden Spinner hier? 304 00:29:01,489 --> 00:29:02,657 Ach, nichts. 305 00:29:02,991 --> 00:29:05,952 In dem Haus gegenüber wollte uns nur irgendwas fressen! 306 00:29:06,161 --> 00:29:09,414 Ja. Wir beobachten es die ganze Nacht. Wir haben den Raum nicht verlassen. 307 00:29:09,706 --> 00:29:12,292 Nicht mal, um auf's Klo zu gehen. Trink das nicht. 308 00:29:12,709 --> 00:29:14,377 Igitt! 309 00:29:15,295 --> 00:29:16,963 Was ihr auch für eine Krankheit habt... 310 00:29:17,213 --> 00:29:20,467 es gibt sicher ein Fremdwort dafür und Tabletten dagegen. 311 00:29:20,800 --> 00:29:24,596 Zee, es ist wahr. Irgendwas Böses treibt da drüben sein Unwesen. 312 00:29:24,679 --> 00:29:26,598 Ausgezeichnet. Ich freu mich sehr für euch. 313 00:29:27,098 --> 00:29:31,936 Übrigens, habt ihr beiden Astronomen Bones gesehen? 314 00:29:32,687 --> 00:29:35,398 Er ist letzte Nacht ganz plötzlich abgehauen... 315 00:29:36,566 --> 00:29:38,067 und nicht wieder aufgekreuzt. 316 00:29:38,943 --> 00:29:39,986 Nicht wieder aufgekreuzt? 317 00:29:42,197 --> 00:29:44,824 -Flasche. -Na klar! 318 00:29:45,074 --> 00:29:47,827 Oh, ok. Wisst ihr was? Ich habe keine Zeit für Schwachsinn. 319 00:29:48,453 --> 00:29:50,997 Hör mal, Zee. Ich weiß nicht, wie ich es sagen soll... 320 00:29:51,080 --> 00:29:53,082 Dein Freund ist wahrscheinlich gefressen worden. 321 00:29:55,335 --> 00:29:57,253 Sherry Klausen. 322 00:29:58,046 --> 00:29:58,880 Ich muss los. 323 00:29:59,214 --> 00:30:00,048 Frühstück. 324 00:30:00,673 --> 00:30:01,883 Happy Halloween, ihr Knalltüten. 325 00:30:26,533 --> 00:30:27,742 Hallo. 326 00:30:28,243 --> 00:30:29,077 Was? 327 00:30:29,994 --> 00:30:30,829 Was ist? 328 00:30:31,079 --> 00:30:32,205 Ach, nichts. 329 00:30:32,455 --> 00:30:33,498 Lass mal sehen. 330 00:30:47,095 --> 00:30:47,929 VORSICHT 331 00:30:53,852 --> 00:30:55,395 -Oh, nein! -Oh, nein! 332 00:30:55,895 --> 00:30:58,231 -Nein! Nein! -Hey, warte! Hey! 333 00:30:58,857 --> 00:31:00,608 D.J., dein Telefon klingelt. 334 00:31:01,067 --> 00:31:02,735 -Nein, stopp! -Mädchen! Hey! 335 00:31:03,361 --> 00:31:04,821 -Geh da nicht rein! -Warte! 336 00:31:05,071 --> 00:31:05,905 BETRETEN VERBOTEN! 337 00:31:05,989 --> 00:31:07,782 Keinen Schritt weiter. 338 00:31:08,074 --> 00:31:10,285 -Komm her. -Ja, hierher. 339 00:31:11,619 --> 00:31:13,872 Seid ihr geistig behindert? 340 00:31:14,581 --> 00:31:17,959 Falls ja, bin ich qualifiziert, euch Baseball beizubringen. 341 00:31:19,002 --> 00:31:20,920 Erkennbare Bewegungen! 342 00:31:30,763 --> 00:31:32,974 -Was sollen wir tun? -Komm! 343 00:31:36,436 --> 00:31:37,562 Jungs! 344 00:31:38,605 --> 00:31:40,315 -Lauf, Chowder! -Ich laufe doch! 345 00:31:42,191 --> 00:31:43,568 Helft mir bitte! 346 00:31:46,279 --> 00:31:47,572 -Ich habe sie. -Nein, ich habe sie! 347 00:31:49,866 --> 00:31:50,950 Hallo? 348 00:31:56,956 --> 00:31:58,499 -Hey! -Oh, mein Gott. 349 00:31:59,417 --> 00:32:03,463 Da sucht ein verärgerter Vater nach jemandem namens Chowder. 350 00:32:06,299 --> 00:32:07,133 Hallo? 351 00:32:07,300 --> 00:32:09,218 Ihr Knalltüten, ich rede mit euch. 352 00:32:13,932 --> 00:32:15,350 Er macht sich Sorgen um dich. 353 00:32:15,558 --> 00:32:16,976 Das sollte er auch. 354 00:32:18,144 --> 00:32:21,773 -Dann erklär mal. -Das Haus wollte uns fressen! 355 00:32:21,856 --> 00:32:24,943 -Hör auf, ich hab genug. -Warte, wo willst du hin? 356 00:32:25,026 --> 00:32:27,820 Ich gehe schauen, was mit dem blöden Haus los ist. 357 00:32:27,904 --> 00:32:30,365 -Du kannst da nicht hin! -Was ist dein Problem? 358 00:32:32,158 --> 00:32:34,994 Pubertät. Ja, ich hab jede Menge Pubertät. 359 00:32:38,748 --> 00:32:40,750 -Keine Cola mehr für dich. -Alles klar. 360 00:32:41,334 --> 00:32:42,585 Ich gehe Bones suchen. 361 00:32:42,669 --> 00:32:45,088 Hey, viel Spaß, ja? Keine Bange, wir kommen schon klar. 362 00:32:45,254 --> 00:32:47,882 Und grüße ihn von mir, ok? Fahr vorsichtig! 363 00:32:48,883 --> 00:32:49,717 Bis dann! 364 00:32:53,930 --> 00:32:54,931 Oh, hallo. 365 00:32:55,223 --> 00:32:56,766 Erklärst du mir mal, was los ist? 366 00:32:57,100 --> 00:32:59,227 Ja. Das mit der Pubertät war nur ein Witz. 367 00:33:00,937 --> 00:33:02,897 Hallo, ich bin J.D. D.J. 368 00:33:05,984 --> 00:33:08,403 Ja, Dad, ich wollte dich anrufen, aber ich hab's verschwitzt. 369 00:33:09,696 --> 00:33:11,447 Ok, tut mir leid. 370 00:33:12,740 --> 00:33:13,574 Ok. 371 00:33:14,617 --> 00:33:15,451 Absolut. 372 00:33:16,619 --> 00:33:17,578 Auf alle Fälle. 373 00:33:18,079 --> 00:33:19,163 Ok, ich liebe dich. Bis dann. 374 00:33:19,247 --> 00:33:21,290 Und das hier ist 375 00:33:21,958 --> 00:33:23,918 unser kleiner Beobachtungsposten... 376 00:33:25,420 --> 00:33:27,255 sozusagen. 377 00:33:28,256 --> 00:33:29,465 Ja, die Poster sind doof. 378 00:33:29,841 --> 00:33:32,677 Ich will sie runterreißen und Kunst aufhängen. 379 00:33:32,760 --> 00:33:35,471 Tja, Dad, dann leck mir doch meinen haarigen Arsch. 380 00:33:36,097 --> 00:33:37,265 Hey, D.J., hast du ein Bier? 381 00:33:38,766 --> 00:33:39,976 Aber hallo! 382 00:33:40,351 --> 00:33:41,352 Das hier ist Chowder. 383 00:33:41,811 --> 00:33:42,854 Charles, für die Damen. 384 00:33:43,354 --> 00:33:44,564 Jenny Bennett. 385 00:33:45,023 --> 00:33:47,275 Zweimalige Schülersprecherin der Westbrook Prep. 386 00:33:47,358 --> 00:33:50,445 -Es ist schwer, da reinzukommen. -Ich war drin, aber wollte nicht. 387 00:33:51,362 --> 00:33:53,281 Es ist eine Mädchenschule. 388 00:33:55,867 --> 00:33:58,077 Das ist der Grund, warum ich nicht hinwollte. 389 00:33:59,287 --> 00:34:01,914 Also, hier gibt es einen tollen Taco-Stand in der Nähe. 390 00:34:02,123 --> 00:34:02,957 Ich hasse mexikanisches Essen. 391 00:34:03,291 --> 00:34:04,333 -Ich auch. -Ich auch. 392 00:34:10,715 --> 00:34:12,133 Faszinierend, nicht wahr? 393 00:34:13,384 --> 00:34:15,011 Steht einfach da, wartet... 394 00:34:16,804 --> 00:34:18,681 und verspottet uns mit seiner... 395 00:34:21,017 --> 00:34:21,934 Hausheit. 396 00:34:22,643 --> 00:34:24,562 -Darf ich telefonieren? -Ja, sicher. 397 00:34:24,645 --> 00:34:25,855 Wen rufst du an? 398 00:34:25,938 --> 00:34:27,023 -Mein Mutter. -Unhöflich! 399 00:34:27,398 --> 00:34:28,900 Sie wird dir kaum glauben. 400 00:34:28,983 --> 00:34:31,360 Das ist zu viel für Erwachsenenhirne. 401 00:34:33,071 --> 00:34:36,949 Ist das Pipi? Denn wenn ja, wäre das wirklich widerlich. 402 00:34:38,576 --> 00:34:39,410 -Es ist... -D.J.? 403 00:34:40,661 --> 00:34:42,038 Du pinkelst in Flaschen? 404 00:34:42,747 --> 00:34:44,707 Wovon redest du? Das da ist deine Pipi. 405 00:34:44,791 --> 00:34:45,708 -Deine. -Seine. 406 00:34:45,792 --> 00:34:48,127 -Allison, bitte. -Total unhygienisch. 407 00:34:48,211 --> 00:34:49,837 -Ihre Tochter. Danke. -Das ist seine Pipi. 408 00:34:50,338 --> 00:34:51,172 Entschuldigung. 409 00:34:51,255 --> 00:34:56,177 Mom, ich habe Schokolade verkauft, und ich... Es ist schwer zu erklären. 410 00:34:58,262 --> 00:35:01,015 Du hasst also mexikanisches Essen, was? 411 00:35:01,641 --> 00:35:02,892 Ja. Du auch, was? 412 00:35:03,559 --> 00:35:05,853 Man könnte sogar sagen, dass ich es zuerst gehasst habe. 413 00:35:06,938 --> 00:35:08,314 Draußen, vorm Haus. 414 00:35:09,899 --> 00:35:12,944 -Na gut, werden wir pedantisch. -Ok. 415 00:35:13,027 --> 00:35:14,529 Ich habe es schon durchs Teleskop gehasst. 416 00:35:15,113 --> 00:35:16,656 Du kannst durch ein Teleskop kein Mädchen beanspruchen. 417 00:35:16,864 --> 00:35:18,908 Du kannst kein Mädchen beanspruchen. 418 00:35:19,117 --> 00:35:20,243 -Tue ich aber. -Ich auch. 419 00:35:20,660 --> 00:35:21,869 Sie glaubt mir nicht. 420 00:35:22,078 --> 00:35:24,247 Autoritäten können so: 421 00:35:31,045 --> 00:35:34,132 Ok. Normalerweise gebe ich mich mit Jungs wie euch nicht ab. 422 00:35:35,258 --> 00:35:39,303 Aber ein Haus wollte mich fressen, also habt ihr eine Stunde. 423 00:35:44,600 --> 00:35:46,435 Oh, ein Hündchen! 424 00:35:54,527 --> 00:35:55,695 Das ging verdammt schnell. 425 00:35:56,779 --> 00:35:57,655 Ok... 426 00:35:59,031 --> 00:36:00,491 ich glaube, wir sollten die Polizei rufen. 427 00:36:09,208 --> 00:36:11,419 Ist euch klar, was heute Abend passieren wird? 428 00:36:12,044 --> 00:36:15,339 Hunderte von Kindern werden zu diesem Haus marschieren. 429 00:36:15,423 --> 00:36:18,509 Halt, halt. Kommt. Leute, ich finde, wir überreagieren. 430 00:36:18,593 --> 00:36:19,427 Denkt mal nach. 431 00:36:19,510 --> 00:36:23,222 Nur ein totaler Vollidiot würde es beim alten Nebbercracker versuchen. 432 00:36:29,604 --> 00:36:30,855 -Hey, mein Ball! -Chowder! 433 00:36:30,938 --> 00:36:31,772 Nicht! 434 00:36:39,322 --> 00:36:40,907 Das wird ein Gemetzel! 435 00:36:43,618 --> 00:36:44,869 Ein Glück! Die Cops sind da. 436 00:36:45,912 --> 00:36:47,747 Ich hoffe, es ist was Wichtiges. 437 00:36:47,872 --> 00:36:50,833 Habe im Wald mit einem Schweineohr gekämpft, als der Anruf kam. 438 00:36:55,922 --> 00:36:57,089 Ich meine das Gebäck. 439 00:36:58,424 --> 00:37:01,052 Alle drei sofort an den Wagen herantreten! 440 00:37:01,677 --> 00:37:03,054 -Mein Ohren! -Die stehen schon am Wagen. 441 00:37:03,512 --> 00:37:05,723 Er ist Anfänger. Seine erste Woche Dienst. 442 00:37:05,848 --> 00:37:07,516 Wir haben Grund zu der Annahme... 443 00:37:07,600 --> 00:37:10,144 dass eine gefährliche Kreatur in dem Haus steckt. 444 00:37:10,228 --> 00:37:11,896 -Hat vielleicht einen Mann getötet. -Und einen Hund. 445 00:37:12,355 --> 00:37:14,565 Hündchen am Boden? Wir haben einen Notfall. 446 00:37:15,233 --> 00:37:17,276 -Ein Notfall! -Warte! Was hast du vor? 447 00:37:17,818 --> 00:37:20,154 Verstärkung rufen. Hast du nicht gehört? 448 00:37:20,279 --> 00:37:22,198 Da ist eine gefährliche Kreatur im Haus. 449 00:37:22,281 --> 00:37:25,660 Wir haben keine Verstärkung. Da ist nur Judy am Funkgerät. 450 00:37:26,452 --> 00:37:27,495 Dies ist kein Notfall... 451 00:37:27,578 --> 00:37:30,164 sondern ein paar Wichtelmännchen auf Brausepulver. 452 00:37:31,165 --> 00:37:32,792 Der tote Hund würde das sicher anders sehen. 453 00:37:33,084 --> 00:37:34,085 Wie bitte? 454 00:37:34,710 --> 00:37:35,628 Nichts. 455 00:37:37,129 --> 00:37:38,923 Das war's, ihr Knirpse. 456 00:37:39,006 --> 00:37:41,008 Glaubt's oder nicht: Wir haben zu tun. 457 00:37:41,092 --> 00:37:41,926 -Haben wir? -Ja. 458 00:37:42,009 --> 00:37:43,135 Nein, Sie können nicht... 459 00:37:43,219 --> 00:37:45,596 Also, dieses Ding hat ein Maul... 460 00:37:46,138 --> 00:37:49,767 und das schnappt sich Dinge und zieht sie rein und frisst sie auf. 461 00:37:49,850 --> 00:37:50,685 Ja, so: 462 00:37:50,768 --> 00:37:54,814 Ok, ok, ok. Die Sache ist die: 463 00:37:55,106 --> 00:37:59,235 Wir wollten es realistischer darstellen, als es normalerweise der Fall ist. 464 00:37:59,568 --> 00:38:01,696 Das Problem ist: Es klingt eher unrealistisch. 465 00:38:02,029 --> 00:38:03,531 -Also, man sieht sich. -Nein! 466 00:38:04,573 --> 00:38:08,703 Na gut. Ich zeig's Ihnen. Aber wenn es außer Kontrolle geht... 467 00:38:08,786 --> 00:38:09,745 knöpfen wir uns Bigfoot vor. 468 00:38:11,789 --> 00:38:12,665 Die ist geladen! 469 00:38:21,173 --> 00:38:22,216 Er hoppelt. 470 00:38:29,223 --> 00:38:30,266 Gescheites Haus. 471 00:38:32,727 --> 00:38:33,561 Hey! 472 00:38:34,603 --> 00:38:36,522 Ihr beide! Kommt mal her. 473 00:38:37,356 --> 00:38:38,190 Kommt zum Wagen. 474 00:38:38,858 --> 00:38:39,734 Los. 475 00:38:40,234 --> 00:38:43,362 Das mit dem Stein vergesse ich, weil der Tanz so lustig war. 476 00:38:43,696 --> 00:38:46,073 Wenn ihr euch noch mal an dem Haus zu schaffen macht... 477 00:38:46,407 --> 00:38:48,451 wandert ihr alle drei ins Loch, ist das klar? 478 00:38:49,076 --> 00:38:50,870 Ihr habt zehn Sekunden, um zu verschwinden. 479 00:38:50,995 --> 00:38:52,496 Aber wir brauchen Ihre Hilfe! 480 00:38:52,580 --> 00:38:53,873 Es ist Ihre Aufgabe, uns zu helfen. 481 00:38:54,790 --> 00:38:55,791 -Eins. -Kommt. 482 00:38:56,417 --> 00:38:57,251 Zwei. 483 00:38:58,127 --> 00:38:58,961 Drei. 484 00:38:59,670 --> 00:39:00,504 Vier. 485 00:39:00,963 --> 00:39:01,797 Fünf. 486 00:39:03,174 --> 00:39:04,175 Da bin ich empfindlich! 487 00:39:04,258 --> 00:39:05,843 Ich wohne da drüben! 488 00:39:08,137 --> 00:39:10,431 Auf den Staat kann man sich also nicht verlassen. 489 00:39:10,514 --> 00:39:12,433 Ja, ich weiß. Ich hasse den Staat! 490 00:39:12,516 --> 00:39:14,518 -Alter, wir sind angeschmiert! -Nein, sind wir nicht. 491 00:39:15,186 --> 00:39:17,188 Wir gehen zu einem Experten. 492 00:39:19,607 --> 00:39:22,318 Vor euch steht der dreifache Gewinner... 493 00:39:22,401 --> 00:39:25,613 der Jugendmeisterschaften im „Du bist des Todes"-Spiel. 494 00:39:25,988 --> 00:39:29,408 Er heißt Reginald Skulinski. Aber alle nennen ihn Skull. 495 00:39:29,658 --> 00:39:31,619 -Wer sind „alle"? -Ich und D.J. 496 00:39:31,827 --> 00:39:34,246 -Ja. -Er ist der klügste Typ auf der Erde. 497 00:39:34,997 --> 00:39:36,082 Gut, reden wir mit ihm. 498 00:39:36,165 --> 00:39:38,959 -Hey, Jenny, Jenny! -Hey, Jenny, Jenny, warte. 499 00:39:39,335 --> 00:39:41,128 Skull ist gerade ins Spiel vertieft. 500 00:39:41,587 --> 00:39:43,839 Man sollte ihn nicht stören, wenn er ins Spiel vertieft ist. 501 00:39:44,298 --> 00:39:47,134 Na, schön. Und wie lange wird er spielen? 502 00:39:47,593 --> 00:39:48,928 Stirb! Stirb! 503 00:39:50,262 --> 00:39:54,016 Wer weiß? Einmal hat er vier Tage durchgespielt. 504 00:39:54,183 --> 00:39:58,562 Mit einem Vierteldollar, fünf Litern Kakao und einer Erwachsenenwindel. 505 00:39:58,771 --> 00:40:00,189 Der Mann ist eine Legende. 506 00:40:00,856 --> 00:40:03,859 Wenn er nicht aus dem Spiel raus will, dann gehen wir rein. 507 00:40:03,984 --> 00:40:06,153 -Was? Hey, was hast du vor? -Was? Jenny, nein! 508 00:40:09,073 --> 00:40:11,492 Das hast du nicht drauf, das schaffst du nicht. 509 00:40:11,826 --> 00:40:13,702 Du wirst sterben. Du wirst sterben! 510 00:40:14,120 --> 00:40:14,954 Vorsicht! 511 00:40:15,204 --> 00:40:17,623 Hast gesehen? Ich hab dir wieder den Kopf abgehackt. 512 00:40:17,832 --> 00:40:20,418 Dein Kopf rollt. Siehst du nicht, weil deine Augen drin sind. 513 00:40:20,668 --> 00:40:22,044 -Sir? -Was ist? 514 00:40:23,170 --> 00:40:26,382 Ich spiele gerade ein Videospiel, ohne auf den Bildschirm zu sehen. 515 00:40:26,924 --> 00:40:28,008 Was ist? 516 00:40:28,592 --> 00:40:30,845 Ok, Nebbercrackers Haus ist besessen. 517 00:40:30,928 --> 00:40:33,264 Ich muss wissen, wie man es zerstört, bevor es Leute umbringt. 518 00:40:33,347 --> 00:40:36,642 Beruhige dich, sonst kotze ich noch in Alufolie und esse es wieder auf. 519 00:40:37,935 --> 00:40:40,146 Du magst den Stahl meiner Klinge? Er ist so kalt! 520 00:40:44,316 --> 00:40:45,943 Ein besessenes Haus, hast du gesagt? 521 00:40:49,029 --> 00:40:52,616 Auf meinen Reisen in die Videotheken und zu Comic Conventions... 522 00:40:53,033 --> 00:40:55,369 habe ich viele merkwürdige, wunderliche Dinge gesehen. 523 00:40:56,036 --> 00:40:58,205 Ich habe von Bauwerken gehört... 524 00:40:58,831 --> 00:41:01,542 die von einer menschlichen Seele in Besitz genommen wurden... 525 00:41:02,209 --> 00:41:05,379 so dass der Geist eine Verbindung mit Holz und Ziegeln eingeht... 526 00:41:05,838 --> 00:41:08,507 wodurch eine seltene Art von Monstern entsteht... 527 00:41:09,300 --> 00:41:13,721 die als Domus mactabilis bekannt ist. 528 00:41:17,850 --> 00:41:20,060 Das Haus ist Mr. Nebbercracker. 529 00:41:20,644 --> 00:41:22,062 Und wir sind seine Todfeinde! 530 00:41:23,606 --> 00:41:24,732 Viel Spaß beim Sterben. 531 00:41:25,524 --> 00:41:26,942 Lauf, Feigling! 532 00:41:28,903 --> 00:41:30,362 Schaut euch das Blut an! 533 00:41:31,780 --> 00:41:33,407 Wie können wir es umbringen? 534 00:41:34,450 --> 00:41:37,495 Ihr müsst die Lebensquelle treffen: Das Herz. 535 00:41:39,038 --> 00:41:40,247 Häuser haben keine Herzen. 536 00:41:40,331 --> 00:41:41,165 Ja! 537 00:41:44,001 --> 00:41:44,919 Oh, yeah. 538 00:41:45,085 --> 00:41:47,129 Ja, da magst du Recht haben. 539 00:41:50,341 --> 00:41:54,011 Entschuldigt, Kinder. Ich muss mich um ein paar wichtige Dinge kümmern. 540 00:41:55,554 --> 00:41:56,889 Wir werden uns später nicht sehen. 541 00:42:06,190 --> 00:42:07,858 Du bist des Todes. 542 00:42:07,942 --> 00:42:10,986 DU BIST DES TODES 543 00:42:17,326 --> 00:42:18,744 Wir müssen also das Herz treffen. 544 00:42:19,036 --> 00:42:22,206 Ja, aber wo finden wir in einem Haus das Herz? 545 00:42:25,376 --> 00:42:26,794 Seit Nebbercracker gestorben ist... 546 00:42:27,253 --> 00:42:29,463 kommt ständig Rauch aus dem Schornstein. 547 00:42:34,635 --> 00:42:37,513 Der Ofen ist das Herz! 548 00:42:38,639 --> 00:42:41,517 Wenn wir das Feuer löschen wollen, müssen wir da reingehen. 549 00:42:41,850 --> 00:42:43,852 Möglichst ohne verspeist zu werden. 550 00:42:46,188 --> 00:42:48,274 -Puppe. -Hey, ich kritzle doch nur. 551 00:42:48,357 --> 00:42:51,110 Nein, das ist die Lösung! Wir bauen eine Puppe. 552 00:42:51,193 --> 00:42:53,404 Wir füllen sie mit ein paar Litern Hustensaft. 553 00:42:54,363 --> 00:42:56,365 -Aus der Apotheke deines Vaters. -Was? 554 00:42:56,615 --> 00:42:59,952 Wir verfüttern die Puppe, das Haus schluckt das Zeug und schläft ein. 555 00:43:00,035 --> 00:43:02,580 -Schau dir das an! -Wir löschen das Feuer und hauen ab. 556 00:43:06,959 --> 00:43:09,169 -Noch Fragen? -Ja: Bist du völlig durchgeknallt? 557 00:43:09,753 --> 00:43:11,589 Ich will meinem Vater keinen Stoff klauen... 558 00:43:11,672 --> 00:43:14,091 ich will kein Monster betreten und ich will nicht sterben! 559 00:43:14,508 --> 00:43:17,094 -Ich denke, es ist einen Versuch wert. -Absolut. Los geht's. 560 00:43:17,303 --> 00:43:18,596 HUSTENSAFT 561 00:43:47,833 --> 00:43:50,377 Hey, aber die wollte ich. 562 00:43:50,961 --> 00:43:52,796 -Das gibt's doch wohl nicht. -Ja! 563 00:44:22,576 --> 00:44:25,496 -Chowder. Sei still! -Tut mir leid. 564 00:44:32,044 --> 00:44:33,045 Los! 565 00:44:42,513 --> 00:44:44,264 Hoppla. 566 00:44:52,606 --> 00:44:56,485 Gut, du Staubsaugerpuppe. Jetzt bringe ich dich in Position. 567 00:44:58,237 --> 00:45:00,197 Hab keine Angst. 568 00:45:00,823 --> 00:45:02,241 So habe ich dich nicht trainiert. 569 00:45:02,866 --> 00:45:04,618 Du bist die Größte, Staubsaugerpuppe. 570 00:45:05,953 --> 00:45:07,162 Chowder, komm! 571 00:45:15,754 --> 00:45:16,839 Ok. 572 00:45:26,473 --> 00:45:27,307 Jawoll! 573 00:45:30,185 --> 00:45:31,770 Gib mir Süßes, oder es gibt Saures! 574 00:45:33,522 --> 00:45:34,356 Steck das Kabel rein! 575 00:46:19,318 --> 00:46:20,819 Wir waren so nah dran! 576 00:46:25,824 --> 00:46:29,161 Umweltverschmutzung, Landstreicherei, Vandalismus... 577 00:46:29,244 --> 00:46:30,954 -Und Hochverrat! -Nein, kein Hochverrat. 578 00:46:31,580 --> 00:46:33,040 -Sicher? In den Vorschriften... -Sicher! 579 00:46:33,123 --> 00:46:35,501 Schön, Kinder, raus aus den Mülltonnen. 580 00:46:35,667 --> 00:46:39,796 Los! Ihr habt den Boss gehört. Ihr seht das Licht, geht darauf zu! 581 00:46:40,380 --> 00:46:41,924 Hierher, los! 582 00:46:42,007 --> 00:46:43,800 Alles klar. Runter mit den Waffen! 583 00:46:45,010 --> 00:46:46,929 Her damit. Los. 584 00:46:48,972 --> 00:46:53,143 -Ich erschieße euch! -Na, was haben wir denn da? 585 00:46:57,272 --> 00:46:59,066 Ihr bleibt hier. Ich sehe mir das mal an. 586 00:47:00,067 --> 00:47:01,902 Ich hab die Sache voll im Griff. 587 00:47:17,084 --> 00:47:20,712 Gibt's da was zu Lachen? Willst du mich auf die Probe stellen? 588 00:47:20,963 --> 00:47:21,964 Keinen Respekt vorm Dienstabzeichen? 589 00:47:22,047 --> 00:47:24,967 Pass besser auf! Versuch's ruhig, bitte. 590 00:47:26,301 --> 00:47:27,427 Wollt ihr mal sehen, was hier abgeht? 591 00:47:28,387 --> 00:47:29,471 Ich bin die Polizei! 592 00:47:32,099 --> 00:47:34,184 Du bist ein Verbrecher! Deine braunen Augen... 593 00:47:34,643 --> 00:47:35,644 Ich sehe es dir an den Augen an. 594 00:47:35,811 --> 00:47:37,896 Das reicht. Das reicht jetzt. 595 00:47:38,814 --> 00:47:40,440 Hast du was zu melden, Schweinchen Dick? 596 00:47:41,191 --> 00:47:44,152 -Das reicht! Wir nehmen sie mit. -Meine Rede. 597 00:47:44,695 --> 00:47:46,989 -Wohin? -Ins Gefängnis. Los geht's. 598 00:47:47,072 --> 00:47:50,492 Habt ihr das nicht gehört? Ihr Vögel wandert in den Knast! 599 00:47:50,659 --> 00:47:52,744 Aber, Officer, Sie müssen uns glauben! 600 00:47:52,828 --> 00:47:55,080 Ja, Halbstarker. Du hast das Recht, die Klappe zu halten. 601 00:47:55,163 --> 00:47:58,542 -Ok, das Haus ist ein Monster. -Und ich hatte dir geglaubt! 602 00:47:58,834 --> 00:48:02,087 Hey, Leute, ich bin auf eurer Seite. Mein Cousin ist Bulle in Milwaukee. 603 00:48:02,754 --> 00:48:05,299 Ich meine, so eine Art Bulle. Er hat eine Waffe. 604 00:48:05,507 --> 00:48:07,801 Ja, ja. Die Kollegen freuen sich schon auf dich. 605 00:48:11,430 --> 00:48:12,681 Wir sind Supercops! 606 00:48:13,515 --> 00:48:15,142 Ja. Deshalb habe ich auch so eine tolle Wohnung. 607 00:48:16,018 --> 00:48:18,103 Supercop. Super-duper-duper-cop. Super... 608 00:48:20,188 --> 00:48:22,649 -Hast du das gehört? -Ja, das war mein Bauch. 609 00:48:22,733 --> 00:48:26,320 Nein, nein. Das klingt nach der gefährlichen Kreatur. 610 00:48:26,778 --> 00:48:29,323 -Ich werde mal nachsehen. -Ach du Schande. 611 00:48:30,532 --> 00:48:33,368 Der ist schlimmer als ein Sack Flöhe. Bin gleich wieder da. 612 00:48:33,744 --> 00:48:35,120 -Stopp! -Hey, Leute! 613 00:48:35,203 --> 00:48:37,664 -Nein! Hauen Sie ab da! -Nein, nicht da rein! 614 00:48:49,134 --> 00:48:49,968 Was? 615 00:48:53,013 --> 00:48:56,141 Ich zeig's Ihnen. Die Superrolle. 616 00:48:57,476 --> 00:49:00,020 -Stopp! Stopp! -Hey! Hören Sie doch! 617 00:49:00,103 --> 00:49:01,521 Sie wissen nicht, was da drin steckt! 618 00:49:06,985 --> 00:49:09,404 Wo steckt du, gruseliges Monster? 619 00:49:09,655 --> 00:49:10,989 Ich werde dich finden. 620 00:49:16,703 --> 00:49:17,537 Keine Bewegung... 621 00:49:17,788 --> 00:49:18,622 Baum! 622 00:49:21,667 --> 00:49:24,211 Hey, was machst du da? Das darfst du nicht! 623 00:49:24,503 --> 00:49:27,881 Nicht mit einem Beamten! Das ist illegal! 624 00:49:29,883 --> 00:49:32,386 -Ich komme, Kumpel! -Lass mich runter! 625 00:49:33,053 --> 00:49:36,973 -Ich hole Verstärkung! -Ich dachte, es gibt keine Verstärkung! 626 00:49:37,057 --> 00:49:38,100 Ich hole Judy. 627 00:49:40,852 --> 00:49:43,105 Judy! 628 00:49:44,189 --> 00:49:45,774 Hilfe! 629 00:49:46,400 --> 00:49:47,401 Mama! 630 00:49:51,655 --> 00:49:53,990 Oh, mein Gott. Oh, mein Gott. Oh, mein Gott. 631 00:49:54,616 --> 00:49:57,869 -Ich kriege einen Herzinfarkt. -Versucht, ruhig zu bleiben, ok? 632 00:49:57,953 --> 00:49:59,913 Das wird schon wieder, wenn wir nur ruhig bleiben. 633 00:50:13,844 --> 00:50:15,429 Ich bin zu jung zum Sterben! 634 00:50:25,147 --> 00:50:27,649 Jenny, ich habe dich immer geliebt. 635 00:50:29,151 --> 00:50:30,736 -Chowder! -Tut mir leid. 636 00:50:31,528 --> 00:50:32,988 Mama! 637 00:50:33,864 --> 00:50:35,449 Ich kann gar nicht hinsehen. 638 00:50:41,913 --> 00:50:43,373 Leute, kommt! Raus hier! 639 00:51:26,041 --> 00:51:29,461 Wir sind tot. Du hast uns umgebracht, und jetzt sind wir tot! 640 00:51:30,128 --> 00:51:32,088 Ich glaube, das Haus weiß nicht, dass wir hier drin sind. 641 00:51:33,715 --> 00:51:35,759 Es denkt bestimmt, wir sind noch im Wagen. 642 00:51:35,884 --> 00:51:36,718 Hört mal! 643 00:51:37,928 --> 00:51:39,429 Es klingt, als ob es schläft. 644 00:51:40,430 --> 00:51:42,599 Wir kommen hier nur lebend wieder raus... 645 00:51:42,974 --> 00:51:45,685 wenn wir das Herz finden und das Feuer löschen. 646 00:51:45,936 --> 00:51:48,021 Wir sollten unsere anderen Optionen prüfen. 647 00:51:48,355 --> 00:51:49,773 Klar. Andere Option: 648 00:51:50,524 --> 00:51:53,443 Wir warten hier und tun nichts, bis es aufwacht und uns isst 649 00:51:54,903 --> 00:51:57,614 Herz finden, Feuer löschen. Alles klar. 650 00:52:09,751 --> 00:52:12,504 Sprengstoff! Das ist ja cool! 651 00:52:30,772 --> 00:52:32,858 -Er hat mich beobachtet! -D.J.! 652 00:52:35,068 --> 00:52:36,152 Hast du mal die Frau gesehen? 653 00:52:37,487 --> 00:52:39,155 Die Leute haben erzählt, er hätte eine gehabt... 654 00:52:41,533 --> 00:52:42,659 aber er hat sie gemästet... 655 00:52:43,952 --> 00:52:44,995 und aufgefressen. 656 00:52:53,128 --> 00:52:55,005 „Abriss-Kommando." 657 00:52:59,885 --> 00:53:00,927 Entschuldigung. 658 00:53:01,928 --> 00:53:03,013 Kommt. 659 00:53:07,225 --> 00:53:08,059 Sei leise! 660 00:53:08,310 --> 00:53:10,020 Keine Bange, ich habe einen sehr leichten Schritt. 661 00:53:19,446 --> 00:53:20,864 Da! Da oben! Schießt! 662 00:54:02,030 --> 00:54:03,782 Ich dachte, wenn wir ins Herz schießen... 663 00:54:04,115 --> 00:54:05,867 -Das ist nicht das Herz. -Was denn dann? 664 00:54:06,326 --> 00:54:09,663 Also, wenn das da die Zähne sind und das da die Zunge... 665 00:54:10,789 --> 00:54:12,332 dann muss es das Zäpfchen sein. 666 00:54:16,878 --> 00:54:17,921 Dann ist es also ein Mädchen. 667 00:54:18,880 --> 00:54:20,382 Was? Nein. 668 00:54:20,465 --> 00:54:24,094 Es stimuliert den Würgereflex. Jeder hat ein Zäpfchen. 669 00:54:24,594 --> 00:54:25,428 Ich nicht. 670 00:54:42,737 --> 00:54:43,738 Nicht! 671 00:54:48,368 --> 00:54:50,745 Ok. Weiter. 672 00:54:56,501 --> 00:54:58,545 Wir müssen jetzt schnell und leise vorgehen. 673 00:54:59,129 --> 00:55:00,130 Fasst ja nichts an. 674 00:55:01,131 --> 00:55:02,966 Und bleibt zusam... 675 00:55:03,049 --> 00:55:04,467 -D.J.! -Halt! 676 00:55:05,635 --> 00:55:06,803 D.J.! 677 00:55:12,308 --> 00:55:13,810 Ich rette dich. 678 00:55:28,116 --> 00:55:29,534 Chowder, hör auf mit dem Quatsch. 679 00:55:30,118 --> 00:55:33,329 Tut mir leid. Ich dachte, du wärst... D.J.! 680 00:55:33,913 --> 00:55:35,832 -Chowder, das ist ein Spielzeug. -Oh, ja. 681 00:55:36,124 --> 00:55:37,042 Wo ist D.J.? 682 00:55:38,168 --> 00:55:40,420 -D.J.! -Hier drüben. 683 00:55:44,674 --> 00:55:46,760 Schaut euch das ganze Spielzeug an. 684 00:55:48,720 --> 00:55:51,431 Hier hat Nebbercracker seine Beute aufbewahrt. 685 00:55:53,183 --> 00:55:54,517 „Beute." 686 00:55:56,227 --> 00:55:58,063 Ihr solltet euch das hier ansehen. 687 00:56:00,690 --> 00:56:02,484 CONSTANCE DIE RIESIN 688 00:56:02,567 --> 00:56:05,695 Constance, die Riesin. 689 00:56:17,290 --> 00:56:20,085 -Der Schlüssel! -Dafür haben wir keine Zeit. 690 00:56:20,210 --> 00:56:22,295 Ja, wir müssen hier raus finden. 691 00:56:29,844 --> 00:56:31,096 Was tust du denn da? 692 00:56:40,814 --> 00:56:43,233 In unserem Keller haben wir eine Tischtennisplatte. 693 00:56:49,906 --> 00:56:50,740 Constance. 694 00:56:51,783 --> 00:56:54,369 Ach, du dickes Ei! Er hat sie tatsächlich gegessen. 695 00:56:54,869 --> 00:56:56,162 Das konnte er nicht. 696 00:56:56,746 --> 00:56:59,958 Ihr ganzer Körper ist in Zement begraben. 697 00:57:08,591 --> 00:57:10,260 Schaut euch all den Kram an. 698 00:57:11,761 --> 00:57:15,223 Warum hat er einen Schrein errichtet, wenn er sie ermordet hat? 699 00:57:15,890 --> 00:57:20,061 Vielleicht hat er sich schuldig gefühlt. D.J., lass uns abhauen, ja? 700 00:57:23,857 --> 00:57:26,860 Ich wusste schon immer, dass Sie was verbergen, Mr. Nebbercracker. 701 00:57:31,281 --> 00:57:32,615 D.J.! 702 00:57:35,618 --> 00:57:37,787 Toll gemacht, Spürnase! 703 00:57:49,048 --> 00:57:50,800 -Es ist aufgewacht! -Lauft! 704 00:57:59,225 --> 00:58:00,059 Versteckt euch! 705 00:58:19,829 --> 00:58:22,165 Hey, das Geräusch kenne ich. 706 00:58:26,753 --> 00:58:28,254 Mein Ball! 707 00:58:28,880 --> 00:58:30,965 Wo willst du hin? Komm. 708 00:58:31,257 --> 00:58:35,345 -Chowder, komm zurück! -Her mit dir. 709 00:58:38,139 --> 00:58:39,182 Hab dich. 710 00:58:42,894 --> 00:58:44,687 Killer-Spiralen! 711 00:58:46,439 --> 00:58:48,691 -Chowder! -Lasst mich in Ruhe! 712 00:58:58,785 --> 00:59:01,829 D.J.! Hilfe! 713 00:59:04,666 --> 00:59:05,750 Oh, nein. 714 00:59:13,841 --> 00:59:14,842 Lass mich! 715 00:59:27,772 --> 00:59:28,815 Jenny! 716 00:59:29,857 --> 00:59:30,984 Chowder! 717 00:59:35,905 --> 00:59:38,449 Komm, Chowder, halt dich fest! 718 00:59:38,533 --> 00:59:39,367 Hab dich. 719 00:59:41,619 --> 00:59:43,037 D.J., pass auf! 720 00:59:48,251 --> 00:59:49,085 Nein! 721 00:59:50,545 --> 00:59:51,379 Das Zäpfchen. 722 01:00:09,147 --> 01:00:11,441 -D.J.! -Chowder! 723 01:00:12,108 --> 01:00:13,610 Mama! 724 01:00:28,416 --> 01:00:29,250 Ekelhaft. 725 01:00:30,918 --> 01:00:32,253 Sind wir ausgekotzt worden? 726 01:00:32,337 --> 01:00:35,089 Das Zäpfchen. Der Notausgang der Natur. 727 01:00:39,302 --> 01:00:43,264 Es reicht! Wieder eine tolle Idee, D.J. Genial! 728 01:00:43,348 --> 01:00:45,016 Was willst du, Chowder? 729 01:00:45,099 --> 01:00:47,352 Du hast an tollen Ideen nichts zu bieten. 730 01:00:47,518 --> 01:00:49,979 Oh, ja? Ja? Willst du meine tolle Idee hören? 731 01:00:50,396 --> 01:00:54,317 Ich gehe jetzt nach Hause und mache mir ein Sandwich. Man sieht sich. 732 01:00:54,817 --> 01:00:57,195 Das Haus lebt noch, und du willst dich verdrücken? 733 01:00:57,403 --> 01:01:00,740 Ich habe mein Leben riskiert! Ich habe Stoff besorgt... 734 01:01:00,823 --> 01:01:03,117 -und wäre fast verreckt! -Ja, ich auch. 735 01:01:03,201 --> 01:01:05,787 Ja, aber du warst es, der Nebbercracker umgebracht hat. 736 01:01:05,870 --> 01:01:07,580 -Weil ich deinen Ball holen wollte! -Leute... 737 01:01:07,705 --> 01:01:09,874 hört auf zu streiten. Ihr benehmt euch wie Babys. 738 01:01:10,333 --> 01:01:11,501 Wir sind Babys! 739 01:01:12,710 --> 01:01:13,670 Was haben wir uns dabei gedacht? 740 01:01:14,170 --> 01:01:16,589 Wir wollten ein Haus mit Hustensaft einschläfern. 741 01:01:17,256 --> 01:01:19,759 -Was für eine beknackte Idee. -Wo willst du hin? 742 01:01:20,301 --> 01:01:22,387 Ich geh nach Hause. Ich bin ein Loser. 743 01:01:26,265 --> 01:01:27,684 D.J.! 744 01:01:28,851 --> 01:01:30,895 Immerhin ist es ein Krankenwagen. 745 01:01:34,774 --> 01:01:36,067 D.J.? 746 01:01:55,002 --> 01:01:56,087 Das ist ein Geist! 747 01:01:57,922 --> 01:01:59,507 Verschwinde! Husch! 748 01:02:00,550 --> 01:02:03,010 Verschwindet doch selbst. Haut ab! 749 01:02:05,221 --> 01:02:06,431 Er ist kein Geist! 750 01:02:07,140 --> 01:02:09,517 Er ist nicht tot. Ich bin kein Mörder! 751 01:02:10,476 --> 01:02:12,937 Natürlich bin ich nicht tot. Wer hat gesagt, ich wäre tot? 752 01:02:14,731 --> 01:02:17,066 Ihr seid tot, wenn ihr nicht abhaut! 753 01:02:17,150 --> 01:02:18,568 -Komm, D.J.! -Schnell weg! 754 01:02:18,901 --> 01:02:21,529 Wisst ihr nicht, welcher Tag heute ist? 755 01:02:25,158 --> 01:02:28,411 Die Zeit wird knapp. Die Zeit wird knapp! 756 01:02:32,123 --> 01:02:32,957 Schatzi... 757 01:02:35,042 --> 01:02:35,877 ich bin wieder zu Hause. 758 01:02:41,215 --> 01:02:42,425 Oh, schau dich nur an, Liebes. 759 01:02:44,051 --> 01:02:45,887 Deine Ziegel sind ganz durcheinander... 760 01:02:47,263 --> 01:02:48,556 und deine Fenster haben Risse. 761 01:02:52,351 --> 01:02:56,105 Aber das ist kein Problem, Liebes. Überhaupt kein Problem. 762 01:02:56,439 --> 01:02:59,066 Sie ist es. Das Haus ist sie. 763 01:02:59,692 --> 01:03:01,068 -Was hast du vor? -Warte! 764 01:03:01,152 --> 01:03:02,487 -Komm zurück! -Wo willst du hin? 765 01:03:02,570 --> 01:03:04,155 Ein bisschen Farbe, und alles ist in Ordnung. 766 01:03:04,655 --> 01:03:06,324 Mr. Nebbercracker! 767 01:03:08,534 --> 01:03:09,702 Ich weiß von Constance. 768 01:03:10,119 --> 01:03:11,204 Du was? 769 01:03:12,330 --> 01:03:14,332 Was weißt du schon? Du weißt gar nichts. 770 01:03:20,046 --> 01:03:22,006 Du warst in meinem Haus? Du... 771 01:03:26,719 --> 01:03:28,304 Sie haben sie nicht umgebracht, nicht wahr? 772 01:03:33,351 --> 01:03:35,311 Ich liebe sie über alles. 773 01:03:44,403 --> 01:03:45,822 CONSTANCE GROSS WIE EIN HAUS 774 01:04:04,549 --> 01:04:05,383 Hallo? 775 01:04:08,261 --> 01:04:09,595 Nur keine Angst. 776 01:04:11,389 --> 01:04:12,890 Ich könnte dich hier wegbringen. 777 01:04:13,558 --> 01:04:14,934 Möchtest du das? 778 01:04:19,146 --> 01:04:19,981 Ja! 779 01:04:22,483 --> 01:04:23,943 So. 780 01:04:24,819 --> 01:04:26,195 Es dauert nicht lange. 781 01:04:31,951 --> 01:04:33,452 ZU VERKAUFEN 782 01:04:33,870 --> 01:04:34,704 Alles klar. 783 01:04:37,623 --> 01:04:38,666 Ok, öffne deine Augen. 784 01:04:41,043 --> 01:04:43,504 -Es ist nichts Besonderes, aber... -Liebling. 785 01:04:50,469 --> 01:04:52,597 Weg von meinem Haus! 786 01:04:53,472 --> 01:04:56,142 Ich reiße sie in Stücke! 787 01:04:57,852 --> 01:04:59,061 Hilfe! 788 01:04:59,186 --> 01:05:01,147 -Constance. -Hilfe! Hilfe! 789 01:05:01,230 --> 01:05:03,107 -Was ist? Bist du verletzt? -Verletzt? 790 01:05:03,274 --> 01:05:06,611 Ja, ich bin verletzt. Diese Verbrecher greifen das Haus an! 791 01:05:06,694 --> 01:05:07,904 -Süßes, oder es gibt Saures! -Nein... 792 01:05:08,070 --> 01:05:10,531 das sind doch nur Kinder, Liebes. 793 01:05:11,115 --> 01:05:12,617 -Es ist Halloween. -Nein, nein, nein. 794 01:05:12,700 --> 01:05:14,952 Das ist mein Haus, und sie tun mir weh! 795 01:05:15,286 --> 01:05:17,580 Constance, sieh mich an. Sieh mich an! 796 01:05:18,915 --> 01:05:22,543 So lange ich da bin, lasse ich nicht zu, dass dir jemand weh tut. 797 01:05:23,586 --> 01:05:24,712 -Constance! -Volltreffer! 798 01:05:25,296 --> 01:05:26,505 Ihr Vandalen! 799 01:05:26,964 --> 01:05:28,049 -Friss das! -Ihr Rowdies! 800 01:05:28,841 --> 01:05:30,885 -Ich krieg euch schon! -Constance, nicht! 801 01:05:45,149 --> 01:05:47,318 Ich habe das Haus fertig gestellt. 802 01:05:48,444 --> 01:05:49,946 Sie hätte es so gewollt. 803 01:05:51,948 --> 01:05:55,159 Sie ist gestorben, aber sie ist nicht fort gegangen. 804 01:05:57,828 --> 01:05:59,205 BETRETEN VERBOTEN 805 01:06:00,539 --> 01:06:01,749 Und in dieser Nacht... 806 01:06:02,667 --> 01:06:06,003 in dieser einen Nacht in jedem Jahr... 807 01:06:06,921 --> 01:06:08,714 musste ich Vorsichtsmaßnahmen ergreifen. 808 01:06:09,507 --> 01:06:11,175 -Süßes oder Saures! -Ich musste es. 809 01:06:11,550 --> 01:06:13,803 -Loser! -Ich musste es. 810 01:06:17,848 --> 01:06:19,350 Hey! Haltet euch... 811 01:06:20,685 --> 01:06:23,854 Haltet euch von meinem Haus fern! 812 01:06:25,481 --> 01:06:27,358 Sie greift jeden an, der ihr nahe kommt. 813 01:06:28,526 --> 01:06:29,360 Geht jetzt. 814 01:06:29,819 --> 01:06:31,362 Ich komme, Schatz. 815 01:06:32,613 --> 01:06:33,447 Verschwindet! 816 01:06:34,865 --> 01:06:37,743 Nein, warten Sie. Ich kann das nicht zulassen. 817 01:06:37,827 --> 01:06:39,912 Ich weiß, dass Sie uns all diese Jahre beschützt haben. 818 01:06:40,454 --> 01:06:42,540 Aber jetzt müssen wir Sie beschützen. 819 01:06:42,748 --> 01:06:43,874 Lassen Sie sie gehen. 820 01:06:49,213 --> 01:06:50,589 Aber wenn ich sie gehen lasse... 821 01:06:51,716 --> 01:06:52,717 habe ich niemanden mehr. 822 01:06:54,301 --> 01:06:55,511 Das stimmt nicht. 823 01:07:09,275 --> 01:07:10,401 Constance, nein! 824 01:07:13,738 --> 01:07:14,864 VORSICHT SPRENGSTOFF 825 01:07:20,077 --> 01:07:20,911 Kommt! 826 01:07:21,746 --> 01:07:24,790 Das Haus lebt! 827 01:07:33,424 --> 01:07:35,301 Hier entlang! Kommt! 828 01:07:36,343 --> 01:07:37,803 Kommt, Leute! 829 01:07:43,517 --> 01:07:45,436 -Was machst du da? -Ich will das Haus aufhalten. 830 01:07:46,062 --> 01:07:47,813 Beweg dich, Schweinebacke! 831 01:07:51,317 --> 01:07:52,526 Kommt, kommt! 832 01:08:08,292 --> 01:08:10,294 Los, Mr. Nebbercracker. Kommen Sie. 833 01:08:12,046 --> 01:08:12,963 Ich kann nicht mehr. 834 01:08:16,967 --> 01:08:18,511 Mr. Nebbercracker. Schnell! 835 01:08:19,386 --> 01:08:20,846 Geht nur. Ich komme schon klar. 836 01:08:22,598 --> 01:08:23,808 Oh, Mann. 837 01:08:36,737 --> 01:08:38,155 Worauf wartet ihr? Kommt! 838 01:09:03,430 --> 01:09:06,851 Lass die Kinder in Ruhe, Constance! 839 01:09:33,085 --> 01:09:33,919 Constance. 840 01:09:35,754 --> 01:09:36,589 Mr. Nebbercracker. 841 01:09:39,341 --> 01:09:40,426 Komm. 842 01:09:42,511 --> 01:09:44,346 So, Mädchen. 843 01:09:47,266 --> 01:09:48,184 Mein Engel. 844 01:09:50,311 --> 01:09:52,396 Du warst ein böses Mädchen, was? 845 01:09:53,814 --> 01:09:54,899 Du hast Menschen weh getan. 846 01:09:56,317 --> 01:09:57,943 Ach, Constance. 847 01:09:59,278 --> 01:10:03,199 Wir haben immer gewusst, dass dieser Tag kommen würde. Oder? 848 01:10:09,496 --> 01:10:11,707 Ich muss die Dinge in Ordnung bringen. 849 01:10:15,586 --> 01:10:17,213 Ich muss die Dinge in Ordnung bringen. 850 01:10:22,009 --> 01:10:23,344 Constance. 851 01:10:26,555 --> 01:10:29,350 Ich habe immer nur dein Bestes im Sinn gehabt, oder? 852 01:10:31,936 --> 01:10:33,187 Oder, Mädchen? 853 01:10:36,607 --> 01:10:37,775 Kommt, weiter! 854 01:10:39,193 --> 01:10:40,444 Oh, Constance. 855 01:10:44,740 --> 01:10:46,909 Ich hoffe, dass ich das Richtige tue. 856 01:10:54,541 --> 01:10:55,709 Lass ihn in Ruhe! 857 01:10:56,126 --> 01:10:58,587 Nimm deine schmutzigen Äste von dem alten Mann! 858 01:11:01,507 --> 01:11:02,758 Nimm das! 859 01:11:04,426 --> 01:11:05,636 Und das! 860 01:11:08,472 --> 01:11:09,473 Mr. Nebbercracker! 861 01:11:12,935 --> 01:11:13,894 Junge, komm her. 862 01:11:15,938 --> 01:11:17,439 -Nimm das hier. -Was? 863 01:11:18,983 --> 01:11:20,484 Du musst mir helfen, bitte! 864 01:11:20,567 --> 01:11:21,819 Ich weiß, dass du es schaffen wirst. 865 01:11:25,364 --> 01:11:27,449 Geh schon! Beeil dich! 866 01:11:29,743 --> 01:11:31,912 Woher kannst du das Ding steuern? 867 01:11:31,996 --> 01:11:33,122 Ich kann es nicht. 868 01:11:37,876 --> 01:11:39,962 Der Schornstein! Der Schornstein führt zum Herzen! 869 01:11:46,552 --> 01:11:47,594 Jenny! 870 01:11:59,857 --> 01:12:01,525 Jenny. Bist du in Ordnung? 871 01:12:02,693 --> 01:12:04,153 Ich bin mir nicht ganz sicher. 872 01:12:08,949 --> 01:12:10,868 D.J., schmeiß das Ding weg! 873 01:12:11,744 --> 01:12:13,078 Genau das habe ich vor. 874 01:12:13,912 --> 01:12:16,373 Chowder, du musst das Haus unter den Kran kriegen! 875 01:12:17,082 --> 01:12:18,125 Kannst du das schaffen? 876 01:12:18,459 --> 01:12:19,960 Ein Kinderspiel. 877 01:12:22,046 --> 01:12:23,088 Komm! 878 01:12:29,887 --> 01:12:32,097 Du meinst, du könntest dich an meinen Freunden vergreifen? 879 01:12:39,146 --> 01:12:40,022 D.J., schau! 880 01:12:55,954 --> 01:12:56,955 Mama! 881 01:13:03,796 --> 01:13:04,755 Chowder! 882 01:13:05,506 --> 01:13:06,340 Melde dich, Chowder. 883 01:13:07,800 --> 01:13:08,634 Chowder, alter Freund? 884 01:13:18,394 --> 01:13:19,520 Hey, Leute. 885 01:13:19,978 --> 01:13:23,524 Schaut mal, wer gewonnen hat! Ich, der Versager! 886 01:13:23,774 --> 01:13:26,110 Toll gemacht, Chowder, du hast es geschafft! 887 01:13:27,569 --> 01:13:29,988 Schaut her. Schaut euch Chowder an. Oh, ja! 888 01:13:31,156 --> 01:13:32,950 -Entschuldige. -Kommt, Leute! 889 01:13:34,493 --> 01:13:36,870 Ja! Schaut mich an! 890 01:13:41,625 --> 01:13:42,501 Das darfst du nicht. 891 01:13:43,460 --> 01:13:45,421 Das ist unfair! 892 01:14:04,440 --> 01:14:06,650 Nein! Hilfe! 893 01:14:10,863 --> 01:14:13,073 Gut so, Chowder. Lock sie weiter hierher. 894 01:14:17,995 --> 01:14:21,331 Du bist ein Nichts! Du bist eine Hütte! Du bist ein Plumpsklo! 895 01:14:28,380 --> 01:14:29,590 Nein! 896 01:15:17,763 --> 01:15:19,806 -Ich kann das nicht. -Doch, du kannst es. 897 01:15:23,477 --> 01:15:24,311 Los. 898 01:15:25,103 --> 01:15:26,271 Ich hab ein Mädchen geküsst! 899 01:15:26,980 --> 01:15:28,398 Ich hab ein Mädchen auf die Lippen geküsst! 900 01:15:31,985 --> 01:15:35,072 Leute, ich bin so weit! 901 01:15:41,036 --> 01:15:41,954 Entschuldigung. 902 01:15:44,790 --> 01:15:45,958 D.J., beeil dich! 903 01:15:54,508 --> 01:15:55,634 Ich fliege! 904 01:15:56,593 --> 01:15:59,846 -Auf „drei" zündest du das Dynamit an. -Ok, alles klar. 905 01:16:04,768 --> 01:16:06,562 -Eins. -Komm, komm, komm! 906 01:16:06,687 --> 01:16:07,646 -Zwei. -Ja. 907 01:16:09,398 --> 01:16:10,524 Dr... 908 01:16:11,817 --> 01:16:12,693 D.J.! 909 01:16:20,200 --> 01:16:21,743 Drei! 910 01:17:20,802 --> 01:17:21,928 Hört ihr was? 911 01:17:25,098 --> 01:17:26,642 Es kommt von da drüben. Kommt. 912 01:17:30,437 --> 01:17:31,521 Oh, mein Engel. 913 01:17:44,826 --> 01:17:45,786 Auf Wiedersehen. 914 01:18:05,097 --> 01:18:09,142 Es tut mir leid, Mr. Nebbercracker. Das mit Ihrem Haus... 915 01:18:10,185 --> 01:18:13,146 und mit ihrer Frau. 916 01:18:16,191 --> 01:18:17,192 Mit Ihrer Hausfrau. 917 01:18:21,321 --> 01:18:23,865 45 Jahre. 918 01:18:26,159 --> 01:18:30,997 Wir beide waren 45 Jahre lang gefangen. 919 01:18:31,623 --> 01:18:32,457 Und jetzt... 920 01:18:36,336 --> 01:18:37,170 sind wir frei. 921 01:18:41,258 --> 01:18:42,342 Wir sind frei! 922 01:18:44,010 --> 01:18:45,262 Danke, mein Freund! 923 01:18:48,348 --> 01:18:49,850 Dank euch allen. 924 01:18:50,934 --> 01:18:52,185 Wir sind frei! 925 01:19:07,033 --> 01:19:07,868 -Danke. -Danke. 926 01:19:07,951 --> 01:19:09,035 Happy Halloween. 927 01:19:11,580 --> 01:19:13,331 -Süßes oder Saures. -Süßes oder Saures. 928 01:19:14,374 --> 01:19:15,208 Hier. 929 01:19:15,292 --> 01:19:16,126 -Danke. -Danke. 930 01:19:17,002 --> 01:19:17,919 Happy Halloween. 931 01:19:18,920 --> 01:19:19,796 Der Nächste, bitte. 932 01:19:22,758 --> 01:19:24,676 Was ist mit Nebbercrackers Haus passiert? 933 01:19:26,845 --> 01:19:29,014 Es hat sich in ein Monster verwandelt. Ich habe es gesprengt. 934 01:19:31,266 --> 01:19:32,517 Gib mir Süßes, oder es gibt Saures! 935 01:19:33,310 --> 01:19:34,519 Wir brauchen ein Dreirad! 936 01:19:35,562 --> 01:19:37,022 Ein Dreirad, kommt sofort. 937 01:19:38,857 --> 01:19:39,858 Dreirad. 938 01:19:41,067 --> 01:19:42,068 Dreirad. 939 01:19:43,779 --> 01:19:45,530 -Dreirad. -Hallo, Dreirad! 940 01:19:45,614 --> 01:19:47,073 Du hast mir so gefehlt. 941 01:19:48,158 --> 01:19:49,701 -Danke, Mister. -Wiedersehen. 942 01:19:49,993 --> 01:19:52,120 -Happy Halloween. -Komm. 943 01:19:52,954 --> 01:19:55,415 -Da ist meine Mom. -Jenny! 944 01:19:56,166 --> 01:19:57,501 -Komme gleich. -Ok. 945 01:19:58,835 --> 01:19:59,795 Also... 946 01:20:01,046 --> 01:20:02,088 wir sollten mal wieder was zusammen machen. 947 01:20:03,298 --> 01:20:04,132 Bald. 948 01:20:05,759 --> 01:20:06,760 -Ja. -Ja. 949 01:20:08,220 --> 01:20:09,346 Bis dann. 950 01:20:14,392 --> 01:20:15,811 Viel Glück mit der Pubertät! 951 01:20:17,896 --> 01:20:19,272 Sie hat mir an den Hintern gefasst. 952 01:20:20,315 --> 01:20:21,608 Sehr schön, Chowder. 953 01:20:22,317 --> 01:20:24,694 Hey, Mr. Nebbercracker, es wird Zeit zu gehen. 954 01:20:24,861 --> 01:20:28,448 Ach, ihr könnt gehen. Ich habe noch zu tun. 955 01:20:30,242 --> 01:20:31,952 Super! Danke. 956 01:20:32,327 --> 01:20:34,412 -Wir sehen uns. -Klar. Bis dann. 957 01:20:34,496 --> 01:20:35,330 Hey. 958 01:20:36,331 --> 01:20:37,624 Runter von meinem Rasen! 959 01:20:39,751 --> 01:20:40,836 War nur Spaß! 960 01:20:40,919 --> 01:20:44,256 -Glaubst du, er kriegt das hin? -Ja. Er packt das schon. 961 01:20:44,798 --> 01:20:47,759 Er wird Urlaub machen und vielleicht eine Neue kennenlernen. 962 01:20:47,843 --> 01:20:49,678 Diesmal vielleicht eine hübsche Strandhütte. 963 01:20:52,264 --> 01:20:53,098 Schau mal, wer da ist. 964 01:20:53,181 --> 01:20:54,891 -Schon gesehen, danke. -Kein Problem. 965 01:20:56,017 --> 01:20:57,394 -Hey, Jungs! -Hallo, Dad. 966 01:21:01,064 --> 01:21:03,400 Was, zum Kuckuck... Nein, nicht sagen. Ich will raten. 967 01:21:04,734 --> 01:21:05,569 Ihr seid... 968 01:21:08,071 --> 01:21:11,116 -dreckige Piraten? -Genau. Dreckige Piraten. 969 01:21:13,285 --> 01:21:16,454 Was für ein Spaß! Oh, ihr seht toll aus. 970 01:21:16,538 --> 01:21:17,747 Amüsiert euch schön. 971 01:21:33,305 --> 01:21:35,891 Weißt du, du hattest Recht. 972 01:21:37,559 --> 01:21:40,186 Wir sind eindeutig zu alt für „Süßes oder Saures". 973 01:21:40,353 --> 01:21:43,189 Oh, ja. Keine Frage. 974 01:21:46,943 --> 01:21:47,944 Andererseits... 975 01:21:49,988 --> 01:21:51,281 war das ein anstrengender Abend. 976 01:22:00,916 --> 01:22:01,833 Zeit für Süßigkeiten? 977 01:22:02,792 --> 01:22:03,627 Zeit für Süßigkeiten? 978 01:22:04,127 --> 01:22:05,921 Wir sind wieder da! Ja! 979 01:22:06,755 --> 01:22:07,923 Süßigkeiten! 980 01:23:45,895 --> 01:23:48,106 -Sind wir gerade... -Ja, ja, ja. 981 01:23:50,567 --> 01:23:51,901 Es ist Halloween, oder? 982 01:23:52,902 --> 01:23:57,032 Was hältst du davon, wenn du und ich losziehen... 983 01:23:58,074 --> 01:24:00,869 und ein paar Süßigkeiten „untersuchen"? 984 01:24:02,787 --> 01:24:05,165 Wir sollten auch ein paar Süßigkeiten essen. 985 01:24:07,250 --> 01:24:08,084 Tolle Idee. 986 01:24:09,461 --> 01:24:13,506 Ok. Gut. Essen wir ein paar Süßigkeiten. 987 01:24:13,590 --> 01:24:15,425 Eine ganze Tonne leckeren Süßkram. 988 01:24:16,051 --> 01:24:17,093 Wie Karotten. 989 01:24:19,179 --> 01:24:20,555 Gut, wo ist der Wagen? 990 01:24:21,222 --> 01:24:23,767 Und so habe ich den mystischen Drachen erschlagen. 991 01:24:24,350 --> 01:24:26,978 Ach, ja? Klasse. 992 01:24:27,520 --> 01:24:29,189 Komm, Baby, wir gehen. 993 01:24:30,565 --> 01:24:32,650 Nicht so schnell, Bones. 994 01:24:33,318 --> 01:24:34,527 Die Zeiten haben sich geändert. 995 01:24:35,570 --> 01:24:36,863 Skull ist anders als du. 996 01:24:37,697 --> 01:24:39,491 Er zeigt mir den Respekt, den ich verdiene... 997 01:24:39,949 --> 01:24:41,076 und nimmt sich für mich Zeit. 998 01:24:42,494 --> 01:24:43,328 Von mir aus. 999 01:24:45,914 --> 01:24:46,748 Bones! 1000 01:29:57,391 --> 01:29:58,559 Hallo, Zaun. 1001 01:30:08,694 --> 01:30:10,029 Hallo, Blätter. 1002 01:30:14,700 --> 01:30:15,827 Hallo, Himmel.