1 00:00:06,339 --> 00:00:08,215 Merry Christmas! 2 00:00:08,299 --> 00:00:09,758 Merry Christmas... No! 3 00:00:09,884 --> 00:00:11,385 Why did you bring that here? 4 00:00:11,469 --> 00:00:13,846 Don't worry, she's dead. Oh, wait. 5 00:00:14,555 --> 00:00:15,597 He's dead. 6 00:00:15,681 --> 00:00:17,307 Dwight? What... 7 00:00:18,142 --> 00:00:19,476 I accidentally ran over it. 8 00:00:19,644 --> 00:00:20,978 It's a Christmas miracle. 9 00:00:21,062 --> 00:00:22,104 Well, get it out of here. 10 00:00:22,188 --> 00:00:24,982 Relax, okay? And because this is Christmas, 11 00:00:25,066 --> 00:00:27,526 I am going to roast this goose 12 00:00:27,652 --> 00:00:30,154 and prepare it with a wild rice dressing. 13 00:00:30,530 --> 00:00:32,406 Do we have any cayenne pepper in the kitchen? 14 00:00:33,449 --> 00:00:35,492 Merry Christmas, Dwight. Jim. 15 00:00:35,576 --> 00:00:36,785 Wow. What do we got here? 16 00:00:36,911 --> 00:00:38,120 What does it look like? 17 00:00:38,996 --> 00:00:40,038 Dead goose. 18 00:00:40,122 --> 00:00:41,289 And circle gets the square. 19 00:00:41,415 --> 00:00:42,582 All right. 20 00:00:42,667 --> 00:00:43,876 So, can you watch this? I'm gonna get 21 00:00:44,001 --> 00:00:45,252 my carving knife out of the trunk. 22 00:00:45,336 --> 00:00:46,920 Oh, Dwight, we talked about this. 23 00:00:47,004 --> 00:00:48,463 No, Toby, this is different. 24 00:00:48,589 --> 00:00:50,090 He's already dead. 25 00:00:50,758 --> 00:00:55,258 Once I brought in a duck to prepare for lunch, and people got upset. 26 00:00:56,931 --> 00:00:58,641 Apparently they got attached to the duck 27 00:00:58,766 --> 00:01:00,476 and didn't want to see it killed. 28 00:01:00,560 --> 00:01:01,602 He was already dead, 29 00:01:01,978 --> 00:01:04,188 and we Schrutes use every part of the goose. 30 00:01:04,272 --> 00:01:07,275 The meat has a delicious, smoky, rich flavor. 31 00:01:07,817 --> 00:01:09,193 Plus, you can use the molten goose grease, 32 00:01:09,318 --> 00:01:10,736 and save it in the refrigerator, 33 00:01:10,820 --> 00:01:12,321 thus saving you a trip to the store 34 00:01:12,488 --> 00:01:13,989 for a can of expensive goose grease. 35 00:01:14,073 --> 00:01:15,407 Wow. Win-win. 36 00:01:15,491 --> 00:01:16,867 Exactly. Thank you, Jim. 37 00:01:16,951 --> 00:01:18,369 I like goose. And it's already dead. 38 00:01:18,494 --> 00:01:19,953 Is it so crazy if we eat it? 39 00:01:20,037 --> 00:01:22,080 That's crazy. It's crazy. 40 00:01:22,665 --> 00:01:24,124 Dwight, you cannot keep that here. 41 00:01:24,208 --> 00:01:27,961 Okay, that is ridiculous, and totally against the spirit of Christmas. 42 00:01:29,171 --> 00:01:33,049 Come on, Dwight, we went over this, like, for half an hour. 43 00:01:33,676 --> 00:01:35,469 It's Christmas, Toby. 44 00:01:36,262 --> 00:01:37,721 It's a dead animal in our office. You can't... 45 00:01:37,847 --> 00:01:39,306 Toby... 46 00:01:39,390 --> 00:01:40,557 I'm sorry. 47 00:01:41,976 --> 00:01:44,603 Please. Please. 48 00:01:48,524 --> 00:01:50,317 Clean it in your car. 49 00:01:51,110 --> 00:01:53,028 I would like it off my desk. 50 00:01:53,195 --> 00:01:55,655 Oh, Pam, take a chill pill. 51 00:02:27,813 --> 00:02:32,234 Deck the halls with boughs of holly 52 00:02:32,318 --> 00:02:34,862 Fa, Ia, la, la, Ia, Ia, Ia, la, la 53 00:02:35,655 --> 00:02:36,781 'Tis... 54 00:02:38,741 --> 00:02:43,241 Hey! I would like a nice slice of Christmas Pam. 55 00:02:45,790 --> 00:02:48,250 Side of candied Pams. 56 00:02:48,376 --> 00:02:50,878 And perhaps, some Pam chops... 57 00:02:50,961 --> 00:02:52,128 Can I help you, Michael? 58 00:02:52,254 --> 00:02:53,380 ...with mint. 59 00:02:53,464 --> 00:02:55,424 I'm looking for the Toy Drive box. 60 00:02:55,508 --> 00:02:57,510 It's behind you. Okay. 61 00:02:58,678 --> 00:03:00,805 Well, I need to put this bike in there. 62 00:03:00,888 --> 00:03:03,891 I hope it will fit, with all these little knick-knacks. 63 00:03:03,974 --> 00:03:06,518 Wow. What kind of bike is that? 64 00:03:06,602 --> 00:03:08,812 I don't know. Average kind. 65 00:03:08,979 --> 00:03:11,189 The tires look pretty worn. 66 00:03:11,273 --> 00:03:13,566 Well, that is probably from the test drive. 67 00:03:13,651 --> 00:03:15,402 But the paint's chipping. 68 00:03:15,528 --> 00:03:17,279 Is that your old bike, Michael? 69 00:03:17,363 --> 00:03:18,530 No. 70 00:03:18,656 --> 00:03:19,823 Yo, Michael. Sweet ride, Mike. 71 00:03:19,907 --> 00:03:21,283 Oh, thanks. 72 00:03:23,828 --> 00:03:25,162 Michael? Yes? 73 00:03:26,330 --> 00:03:28,415 Oh, Pam, that is so sweet. 74 00:03:28,541 --> 00:03:30,626 You didn't have to do that. 75 00:03:30,710 --> 00:03:32,586 I didn't. It's from corporate. 76 00:03:32,670 --> 00:03:33,962 Okay. Did everybody get one of these? 77 00:03:34,088 --> 00:03:35,380 Yep. 78 00:03:35,464 --> 00:03:37,174 Terrific. Good. 79 00:03:37,258 --> 00:03:39,677 This is going to be the best Christmas ever. 80 00:03:39,760 --> 00:03:42,554 My girlfriend, Carole, is coming to our party tonight 81 00:03:42,638 --> 00:03:45,557 and I have a little surprise for her. 82 00:03:45,641 --> 00:03:50,141 I've got two tickets to paradise 83 00:03:50,563 --> 00:03:54,316 Pack your bags We're leaving day after tomorrow 84 00:03:54,859 --> 00:03:58,153 I'm taking her to Sandals, Jamaica, all-inclusive. 85 00:03:58,237 --> 00:04:00,364 All-inclusive. 86 00:04:00,489 --> 00:04:02,699 You know what that means, right? 87 00:04:03,075 --> 00:04:04,576 Yeah! 88 00:04:11,792 --> 00:04:14,211 I think you're supposed to put a toy in the box, Creed. 89 00:04:14,295 --> 00:04:16,338 And a happy holiday to you. 90 00:04:22,928 --> 00:04:23,929 Carole. 91 00:04:24,054 --> 00:04:25,055 Hi. Is Michael around here? 92 00:04:25,139 --> 00:04:29,393 There she is! A Christmas Carole. Hello. 93 00:04:29,477 --> 00:04:33,439 You're about five hours early to the party. 94 00:04:33,522 --> 00:04:34,981 Oh, you're such a blonde. 95 00:04:35,149 --> 00:04:36,608 Michael... 96 00:04:36,692 --> 00:04:41,071 Hey, everybody? I don't know who you haven't met yet, 97 00:04:41,155 --> 00:04:42,406 but I think this is one of them. 98 00:04:42,490 --> 00:04:44,325 This is my girlfriend, Carole. 99 00:04:44,450 --> 00:04:46,285 This is just the front of her. 100 00:04:46,619 --> 00:04:47,870 Show them the other side. 101 00:04:47,995 --> 00:04:49,287 What? 102 00:04:49,371 --> 00:04:52,082 Turn around. Turn around. Come on. 103 00:04:52,166 --> 00:04:54,168 Get out of here! No, you get out of here. 104 00:04:54,251 --> 00:04:55,252 Michael? Yes. 105 00:04:55,336 --> 00:04:58,714 If I may say, she's even prettier than you described her. 106 00:04:58,798 --> 00:05:02,176 Oh, ouch! Michael, I don't think there's anything wrong 107 00:05:02,259 --> 00:05:04,135 with the way you described her. 108 00:05:04,220 --> 00:05:05,262 Thank you. 109 00:05:05,387 --> 00:05:06,388 I really need a moment alone with you. 110 00:05:06,472 --> 00:05:10,184 Not as much as I need a moment alone with you. 111 00:05:13,687 --> 00:05:14,979 What is this? 112 00:05:15,856 --> 00:05:17,566 That is my Christmas card. 113 00:05:17,650 --> 00:05:19,485 It's a picture of you and me and your kids 114 00:05:19,652 --> 00:05:21,528 on a ski trip, having a blast. 115 00:05:21,612 --> 00:05:23,030 "Ski-eason's Greetings." 116 00:05:23,113 --> 00:05:25,031 No. See, we never went on a ski trip. 117 00:05:25,157 --> 00:05:27,117 I know. I know. 118 00:05:27,201 --> 00:05:28,660 I went on a ski trip... Right. 119 00:05:28,744 --> 00:05:31,163 ...two years ago with my kids and my ex-husband. 120 00:05:31,247 --> 00:05:33,666 Yes, but what you didn't realize at the time 121 00:05:33,833 --> 00:05:36,252 was that I was with you, in a sense. 122 00:05:36,335 --> 00:05:37,753 I was in your heart... 123 00:05:37,837 --> 00:05:39,755 Michael... ...and next to your kids. What? 124 00:05:39,880 --> 00:05:42,632 This is so weird. 125 00:05:42,716 --> 00:05:43,883 I don't understand. 126 00:05:43,968 --> 00:05:45,844 It's a bold move to Photoshop yourself 127 00:05:45,970 --> 00:05:48,472 into a picture with your girlfriend and her kids 128 00:05:48,556 --> 00:05:51,559 on a ski trip with their real father. 129 00:05:51,642 --> 00:05:53,644 But then again, Michael's a bold guy. 130 00:05:54,353 --> 00:05:55,854 Is "bold" the right word? 131 00:05:55,938 --> 00:05:57,147 I think you're a really sweet guy. 132 00:05:57,273 --> 00:05:58,482 Okay. 133 00:05:58,649 --> 00:06:02,069 But I don't know how to deal with 134 00:06:02,653 --> 00:06:06,156 this thing, and the proposal, 135 00:06:06,282 --> 00:06:08,575 and I don't think things are gonna work out with us. 136 00:06:08,659 --> 00:06:10,160 No. No, no, no, no, no. Okay. Okay. 137 00:06:10,244 --> 00:06:11,245 You know what? 138 00:06:11,370 --> 00:06:12,412 You're not thinking straight. 139 00:06:12,496 --> 00:06:13,622 You know what you need? 140 00:06:13,706 --> 00:06:17,084 You need to think this through in... 141 00:06:18,419 --> 00:06:21,588 "Jamaica's largest freshwater pool!" 142 00:06:22,590 --> 00:06:23,882 What are you talking about? 143 00:06:23,966 --> 00:06:28,220 I got us tickets to Sandals, Jamaica. 144 00:06:28,304 --> 00:06:29,346 We leave day after tomorrow. 145 00:06:29,430 --> 00:06:33,930 You had better find the skimpiest bikini there is. 146 00:06:34,435 --> 00:06:35,477 Michael... 147 00:06:35,644 --> 00:06:36,728 And it's all-inclusive. 148 00:06:36,812 --> 00:06:37,938 Michael... 149 00:06:38,022 --> 00:06:39,106 Yes. 150 00:06:39,189 --> 00:06:40,565 I'm sorry. 151 00:06:42,318 --> 00:06:43,652 No... Carole? 152 00:06:43,819 --> 00:06:45,195 You walk out that door and it is over. 153 00:06:45,321 --> 00:06:46,572 I know. 154 00:06:55,331 --> 00:06:56,373 Jim? 155 00:07:03,631 --> 00:07:05,215 Hey. 156 00:07:05,299 --> 00:07:08,719 I need to give you your Christmas gift now, because... 157 00:07:09,595 --> 00:07:11,054 Well, I'll just tell you. 158 00:07:11,138 --> 00:07:12,264 What? 159 00:07:12,348 --> 00:07:13,974 For the past few months, 160 00:07:14,058 --> 00:07:17,186 I've been sending Dwight letters from the CIA. 161 00:07:20,648 --> 00:07:22,024 Are you serious? 162 00:07:22,107 --> 00:07:25,235 They're considering him for a top-secret mission. 163 00:07:25,319 --> 00:07:26,486 There's his application. 164 00:07:27,655 --> 00:07:29,990 Oh, and this is where I made him list every secret 165 00:07:30,115 --> 00:07:32,492 he promised he'd never, ever tell. 166 00:07:33,160 --> 00:07:35,912 "Last year, my boss, Michael Scott, took a day off 167 00:07:35,996 --> 00:07:37,080 "because he said he had pneumonia, 168 00:07:37,164 --> 00:07:41,585 "but, really, he was leaving early to go to magic camp." Wow. 169 00:07:41,669 --> 00:07:42,920 So, here's the gift. 170 00:07:43,003 --> 00:07:45,797 You get to decide what his top-secret mission is. 171 00:07:47,132 --> 00:07:49,008 Sorry I didn't wrap it. 172 00:07:52,221 --> 00:07:53,722 You know what? 173 00:07:54,890 --> 00:07:56,725 I really don't think I should be 174 00:07:56,850 --> 00:07:58,726 doing this stuff anymore, though. 175 00:07:59,395 --> 00:08:00,562 No, just because of the promotion. 176 00:08:00,646 --> 00:08:01,730 Oh, yeah. 177 00:08:01,855 --> 00:08:03,022 Just feels a little bit like... 178 00:08:03,107 --> 00:08:06,985 No, I get it. Of course. Okay. 179 00:08:17,997 --> 00:08:20,416 I feel like there's a chance for me to start over. 180 00:08:20,499 --> 00:08:24,085 And if I fall back into the same kind of things I used to do, 181 00:08:24,169 --> 00:08:27,130 then what am I doing? 182 00:08:32,344 --> 00:08:34,471 I'd like everybody's attention. 183 00:08:35,180 --> 00:08:36,723 Christmas is canceled. 184 00:08:36,807 --> 00:08:38,433 You can't cancel a holiday. 185 00:08:38,517 --> 00:08:40,435 Keep it up, Stanley, and you'll lose New Year's. 186 00:08:40,519 --> 00:08:41,520 What does that mean? 187 00:08:41,603 --> 00:08:43,479 Jim, take New Year's away from Stanley. 188 00:08:43,605 --> 00:08:45,607 Michael, what's going on? 189 00:08:50,029 --> 00:08:52,865 Carole and I split up. 190 00:08:54,992 --> 00:08:55,993 Amicably. 191 00:08:56,076 --> 00:08:58,119 And I just don't think it would be appropriate 192 00:08:58,203 --> 00:09:00,121 to celebrate under the circumstances. 193 00:09:00,205 --> 00:09:01,998 Will they still air Rudolph? 194 00:09:02,082 --> 00:09:03,917 That's not fair! 195 00:09:04,043 --> 00:09:05,919 Are we going to cancel Hanukkah as well? 196 00:09:07,421 --> 00:09:11,758 Fine! Have your party. Just no guests. 197 00:09:11,842 --> 00:09:14,010 But we invited guests. 198 00:09:14,094 --> 00:09:15,261 Well, you know what, Phyllis? 199 00:09:17,306 --> 00:09:19,599 All of your guests would have probably canceled 200 00:09:19,725 --> 00:09:22,060 at the last minute anyway, 201 00:09:22,311 --> 00:09:25,022 leaving your life a stupid, rotten mess. 202 00:09:26,774 --> 00:09:28,025 So. Okay. 203 00:09:36,241 --> 00:09:37,700 It hurts. 204 00:09:37,826 --> 00:09:39,244 I know. 205 00:09:40,120 --> 00:09:41,788 It hurts my heart. 206 00:09:42,790 --> 00:09:44,583 It hurts my stomach. 207 00:09:45,918 --> 00:09:47,586 It hurts my arms. 208 00:09:47,878 --> 00:09:50,630 Okay, well, why are you laying like that? 209 00:09:50,839 --> 00:09:52,048 Thanks. 210 00:09:52,800 --> 00:09:54,927 How did you push away the bad thoughts? 211 00:09:55,010 --> 00:09:56,344 Like what? 212 00:09:56,428 --> 00:10:00,098 Like maybe, the real reason they left 213 00:10:00,224 --> 00:10:03,644 was because there were things 214 00:10:03,727 --> 00:10:08,106 they wanted you to do in bed that were... 215 00:10:08,190 --> 00:10:09,274 What... 216 00:10:09,358 --> 00:10:10,567 ...foreign and scary? 217 00:10:10,692 --> 00:10:11,901 I... 218 00:10:11,985 --> 00:10:13,194 I don't really... 219 00:10:13,320 --> 00:10:14,529 And not that you didn't want to try them. 220 00:10:14,613 --> 00:10:16,823 Some wine might have helped. 221 00:10:16,949 --> 00:10:18,367 Do you know what I'm referring to? 222 00:10:18,450 --> 00:10:20,118 I don't need to know. 223 00:10:20,202 --> 00:10:21,369 Michael? Yeah? 224 00:10:21,453 --> 00:10:23,163 Sorry to interrupt. 225 00:10:23,288 --> 00:10:25,039 It appears we're one bathrobe short. 226 00:10:25,707 --> 00:10:27,709 Take it from Toby. Copy. 227 00:10:29,378 --> 00:10:31,671 Pam, would you like to go to Sandals, Jamaica with me? 228 00:10:31,755 --> 00:10:33,506 It's all... Okay. No, thank you. 229 00:10:36,593 --> 00:10:39,137 Hey, Dwight. Pretty nice robes. I... 230 00:10:40,681 --> 00:10:41,765 Why? 231 00:10:42,891 --> 00:10:45,852 Phyllis, I need you to pick up green streamers at lunch. 232 00:10:46,395 --> 00:10:48,855 I thought you said green was whorish. 233 00:10:49,022 --> 00:10:51,274 No. Orange is whorish. 234 00:10:53,443 --> 00:10:55,862 So, I had a couple of ideas 235 00:10:55,988 --> 00:10:58,407 to make the Stamford people feel more at home. 236 00:10:59,241 --> 00:11:01,660 Each year we have a Christmas raffle... 237 00:11:01,743 --> 00:11:03,828 Okay. It would never work here. 238 00:11:04,371 --> 00:11:05,538 Okay. 239 00:11:06,373 --> 00:11:08,208 Another idea was karaoke. 240 00:11:08,876 --> 00:11:10,252 No. 241 00:11:10,335 --> 00:11:11,336 A Christmas drinking game. 242 00:11:11,461 --> 00:11:12,462 Yes! 243 00:11:12,546 --> 00:11:13,964 God help you. 244 00:11:15,132 --> 00:11:16,216 What? 245 00:11:16,466 --> 00:11:18,301 These are all terrible ideas. 246 00:11:18,385 --> 00:11:22,138 And none of them are on the theme of a Nutcracker Christmas. 247 00:11:22,639 --> 00:11:24,641 I think you should leave. 248 00:11:25,475 --> 00:11:26,601 You're kidding. 249 00:11:26,685 --> 00:11:29,354 You tried this out, and it's clearly not for you. 250 00:11:29,855 --> 00:11:30,856 It's time to go. 251 00:11:34,151 --> 00:11:37,154 Come on. Please? Thank you. 252 00:11:39,615 --> 00:11:41,992 Okay. Thank you very much. 253 00:11:44,620 --> 00:11:46,913 You touched my heart you touched my soul 254 00:11:47,164 --> 00:11:49,207 You changed my life and all my goals 255 00:11:49,374 --> 00:11:51,667 I know you well I know your smell 256 00:11:52,836 --> 00:11:53,837 What are you doing? 257 00:11:53,921 --> 00:11:57,299 We're getting rid of everything that reminds you of Carole. 258 00:11:57,382 --> 00:11:59,675 Hey, what's the haps? 259 00:12:00,677 --> 00:12:01,886 Carole? 260 00:12:03,597 --> 00:12:04,931 Oh, look at this. 261 00:12:06,141 --> 00:12:08,184 Your old condo closing papers. 262 00:12:08,310 --> 00:12:10,353 It's riddled with Carole's name. 263 00:12:10,520 --> 00:12:12,855 I wish I could throw this in the box. 264 00:12:13,106 --> 00:12:15,191 You have been the one for me 265 00:12:20,530 --> 00:12:23,157 Why don't you just buy the whole song? 266 00:12:24,243 --> 00:12:26,203 I don't have to buy it. 267 00:12:26,787 --> 00:12:28,747 I just want to taste it. 268 00:12:29,289 --> 00:12:32,458 I just want... I just want a little taste of it. 269 00:12:34,211 --> 00:12:37,047 Look at this, she saved you $2,000 270 00:12:37,130 --> 00:12:40,049 because they failed to report a mold problem. 271 00:12:40,842 --> 00:12:43,094 But wouldn't that affect the final... 272 00:12:43,178 --> 00:12:44,679 How did she... 273 00:12:45,847 --> 00:12:48,975 Oh, I see what she did. That is good. 274 00:12:49,101 --> 00:12:52,270 Wow. That Carole is one smart cookie. 275 00:12:52,396 --> 00:12:56,233 Goodbye my lover, goodbye my friend 276 00:12:56,358 --> 00:12:57,525 You have been the one 277 00:12:58,694 --> 00:13:00,904 You have been the one for me 278 00:13:06,743 --> 00:13:08,619 You touched my heart, you touched my soul... 279 00:13:08,870 --> 00:13:10,663 This is an old adage. 280 00:13:11,456 --> 00:13:14,292 But they say that when you find true love, 281 00:13:14,376 --> 00:13:18,004 you know within the first 24 hours. 282 00:13:18,171 --> 00:13:19,338 With Carole, 283 00:13:20,424 --> 00:13:24,886 I knew within the first 24 minutes of the second day I met her. 284 00:13:36,440 --> 00:13:38,233 I feel like I've been kind of cold to Karen. 285 00:13:38,358 --> 00:13:40,193 And there's no real reason for it. 286 00:13:40,694 --> 00:13:43,655 I mean, it's not like she's ever done anything to me. 287 00:13:43,739 --> 00:13:46,491 So, I think I probably shouldn't be cold to her. 288 00:13:47,534 --> 00:13:49,827 Hey, Karen, sorry about that meeting today. 289 00:13:49,953 --> 00:13:52,288 That was really crazy. 290 00:13:52,456 --> 00:13:54,374 Yeah, right? I'm so glad you said that. 291 00:13:54,458 --> 00:13:56,877 Because I don't know how those meetings usually go. 292 00:13:57,044 --> 00:13:59,004 Usually like that. 293 00:13:59,087 --> 00:14:01,005 Does anyone ever stand up to Angela? Or... 294 00:14:01,173 --> 00:14:03,091 I think one of her cats did once. 295 00:14:03,216 --> 00:14:05,092 She came in with scratches all over her face. 296 00:14:05,177 --> 00:14:06,386 Right. 297 00:14:08,638 --> 00:14:09,764 I really liked your karaoke idea. 298 00:14:09,890 --> 00:14:11,057 Oh, cool, yeah. 299 00:14:11,141 --> 00:14:12,267 That could really be fun. 300 00:14:12,351 --> 00:14:13,643 You guys do a raffle? Thank you. 301 00:14:13,727 --> 00:14:14,769 Yeah, we do a raffle. 302 00:14:19,858 --> 00:14:21,359 Hey, Kev. Hey. 303 00:14:34,956 --> 00:14:36,624 This should have been up yesterday. 304 00:14:36,750 --> 00:14:38,418 It'll be all right. 305 00:14:40,962 --> 00:14:42,213 What is that? 306 00:14:42,339 --> 00:14:44,591 "The Committee to Plan Parties invites you 307 00:14:44,674 --> 00:14:46,217 "to a Margarita -Karaoke-Christmas"? 308 00:14:46,426 --> 00:14:48,469 There's no such thing as the Committee to Plan Parties! 309 00:14:48,553 --> 00:14:49,971 There is now. We just started it. 310 00:14:50,055 --> 00:14:52,182 Well, you can't just start a committee. 311 00:14:52,265 --> 00:14:53,266 You have to have funding. 312 00:14:53,350 --> 00:14:54,392 What's your funding? 313 00:14:54,518 --> 00:14:55,644 Two hundred dollars. 314 00:14:55,727 --> 00:14:56,936 What's ours again? 315 00:14:57,020 --> 00:14:58,813 Two hundred and one dollars. Right. 316 00:14:58,897 --> 00:15:00,690 Hey, a margarita-karaoke- Christmas party. 317 00:15:00,857 --> 00:15:02,692 That sounds like fun. 318 00:15:02,776 --> 00:15:04,277 No. That is not a party. 319 00:15:04,361 --> 00:15:05,779 There is only one party, and it's hosted 320 00:15:05,904 --> 00:15:07,322 by the Party Planning Committee, 321 00:15:07,406 --> 00:15:08,740 and it starts at 3:00. 322 00:15:08,824 --> 00:15:10,659 Then why are there two flyers? 323 00:15:10,742 --> 00:15:14,245 I understand that this is confusing for everyone. Let me explain. 324 00:15:14,329 --> 00:15:15,371 There's a party that starts at 3:00... 325 00:15:15,539 --> 00:15:16,623 Right. 326 00:15:16,706 --> 00:15:20,084 ...and then there's a way more fun party that starts at 2:45. 327 00:15:20,168 --> 00:15:22,920 Right, and if you're interested in the way-more-fun party, 328 00:15:23,004 --> 00:15:24,964 all the info can be found here, 329 00:15:25,090 --> 00:15:27,008 on our more brightly colored flyer. 330 00:15:32,889 --> 00:15:34,348 I didn't see where it was. 331 00:15:36,351 --> 00:15:38,978 Yep, looks like the Scranton people and the Stamford people 332 00:15:39,062 --> 00:15:41,189 are finally coming together. 333 00:15:41,857 --> 00:15:43,191 And that's what you want, right? 334 00:15:45,861 --> 00:15:46,903 I think that's really... 335 00:15:47,028 --> 00:15:48,112 Pam and Karen, 336 00:15:48,196 --> 00:15:50,156 I am ordering you to cease and desist 337 00:15:50,282 --> 00:15:52,242 all party planning immediately. 338 00:15:52,325 --> 00:15:53,367 You can't do that. 339 00:15:53,452 --> 00:15:55,787 As ranking number three in this office, I am order... 340 00:15:55,871 --> 00:15:57,581 I'm number three. You're number four. 341 00:15:57,664 --> 00:15:59,248 Yeah, but I'm number three. No. 342 00:15:59,332 --> 00:16:01,459 You must turn over to me all Christmas decorations 343 00:16:01,543 --> 00:16:03,127 and party paraphernalia immediately. 344 00:16:03,253 --> 00:16:04,712 They will be returned to you on January 4. 345 00:16:04,838 --> 00:16:05,839 Okay, I think I can help here. 346 00:16:05,964 --> 00:16:06,965 Okay, good. 347 00:16:07,048 --> 00:16:08,132 As ranking number two, 348 00:16:08,216 --> 00:16:09,675 I am starting a committee to determine 349 00:16:09,843 --> 00:16:11,261 the validity of the two committees, 350 00:16:11,344 --> 00:16:12,720 and I am the sole member. 351 00:16:12,804 --> 00:16:13,805 The committee will act on this now. 352 00:16:13,930 --> 00:16:14,931 Okay, this is stupid. 353 00:16:15,015 --> 00:16:16,099 Could you please keep it down? 354 00:16:16,224 --> 00:16:17,350 I'm in session. 355 00:16:20,187 --> 00:16:21,646 I have determined that this committee is valid. 356 00:16:21,730 --> 00:16:23,815 Yeah! What? No! No! Wait! Wait, wait, wait. 357 00:16:23,899 --> 00:16:26,735 Permission to join the Validity Committee. 358 00:16:29,070 --> 00:16:30,071 Permission denied. 359 00:16:30,197 --> 00:16:31,198 Damn it. 360 00:16:34,201 --> 00:16:38,455 Hey. I can't concentrate when I know you're in pain, man. 361 00:16:38,538 --> 00:16:40,540 Let me take you to lunch. 362 00:16:42,667 --> 00:16:44,377 Come on! My treat. 363 00:16:44,753 --> 00:16:46,171 All right. 364 00:16:46,254 --> 00:16:47,672 Nothing here to distract myself with anyway. 365 00:16:47,756 --> 00:16:49,299 That's my boy. 366 00:16:49,716 --> 00:16:51,008 I know the perfect place, too. 367 00:16:51,176 --> 00:16:52,468 Hooters? 368 00:16:52,594 --> 00:16:55,638 No. Benihana. Much classier. 369 00:16:56,389 --> 00:16:59,517 But don't worry, the babes are totally hot, too. 370 00:17:02,938 --> 00:17:04,397 I need my entourage. 371 00:17:04,523 --> 00:17:05,982 Jim! Dwight! Ryan. Come on. 372 00:17:06,066 --> 00:17:07,317 We're going to Asian Hooters. 373 00:17:07,400 --> 00:17:09,443 Oh, man, I can't. Why not? 374 00:17:09,528 --> 00:17:10,529 I'm not feeling so well. 375 00:17:10,695 --> 00:17:11,737 I got a ton of work to do here. 376 00:17:11,821 --> 00:17:13,531 MSG allergy, peanut allergy. 377 00:17:13,657 --> 00:17:15,367 I just ate there last night. 378 00:17:16,368 --> 00:17:18,078 All right. Feel better. Thanks. 379 00:17:18,161 --> 00:17:19,203 Come on, Jim, let's go. 380 00:17:19,371 --> 00:17:20,413 Okay. 381 00:17:21,915 --> 00:17:23,958 Wow! Thanks for taking all the excuses, dude. 382 00:17:24,042 --> 00:17:25,835 Doctor appointment. Car trouble. Planter warts. 383 00:17:26,002 --> 00:17:27,128 Grandad fought in World War ll. 384 00:17:27,212 --> 00:17:29,172 Use your head, man. I keep mine in here. 385 00:17:29,339 --> 00:17:31,341 Look alive, Halpert. Welcome back. 386 00:17:32,300 --> 00:17:34,468 Bros before hos. Why? 387 00:17:34,594 --> 00:17:36,762 Because your bros are always there for you. 388 00:17:36,846 --> 00:17:38,013 They have got your back 389 00:17:38,306 --> 00:17:41,183 after your ho rips your heart out for no good reason. 390 00:17:41,893 --> 00:17:44,604 And you were nothing but great to your ho, 391 00:17:44,688 --> 00:17:47,107 and you told her that she was the only ho for you, 392 00:17:47,190 --> 00:17:51,068 and that she was better than all the other hos in the world. 393 00:17:51,152 --> 00:17:52,528 And then... 394 00:17:55,282 --> 00:17:58,785 Then suddenly she's not your ho no mo'! 395 00:18:04,874 --> 00:18:09,044 So she looks really hot, so I said, 396 00:18:09,129 --> 00:18:12,090 "You look hotter than usual today." Thank you. 397 00:18:12,882 --> 00:18:14,133 Michael? 398 00:18:15,176 --> 00:18:17,178 Head of the table. May 1? 399 00:18:21,016 --> 00:18:22,767 Actually, sir, 400 00:18:22,851 --> 00:18:23,893 I'm going to need to take this chair, so... 401 00:18:24,019 --> 00:18:25,103 Dwight, just leave him. 402 00:18:25,186 --> 00:18:27,188 Leave them alone, please. 403 00:18:27,355 --> 00:18:29,357 They are on a date. They look very happy. 404 00:18:31,109 --> 00:18:33,361 So she looks at me, right, and she goes, 405 00:18:33,486 --> 00:18:35,696 “I'm sorry. Do I even know you?" 406 00:18:36,364 --> 00:18:38,282 After a year! 407 00:18:38,366 --> 00:18:39,575 A year of buying lattes from her. 408 00:18:39,701 --> 00:18:40,910 Do you believe that? 409 00:18:40,994 --> 00:18:42,036 Yes. 410 00:18:42,120 --> 00:18:44,455 I can't hear what you're saying. 411 00:18:44,539 --> 00:18:45,581 Carole used to drink lattes. 412 00:18:45,707 --> 00:18:46,749 Who're you talking about? 413 00:18:46,833 --> 00:18:49,544 She would get this little foam mustache... 414 00:18:49,628 --> 00:18:50,754 Carole had a mustache? 415 00:18:50,837 --> 00:18:52,839 ...and I used to say, "Hey, got latte?" 416 00:18:53,006 --> 00:18:55,091 And she'd say, "That's not funny." 417 00:18:55,175 --> 00:18:56,843 What are you guys talking about? 418 00:18:57,010 --> 00:18:58,678 She totally got me. She understood 419 00:18:59,971 --> 00:19:01,931 that we didn't have to laugh... Michael? 420 00:19:02,015 --> 00:19:03,391 ...to enjoy each other. Michael. 421 00:19:03,475 --> 00:19:04,517 What? 422 00:19:04,643 --> 00:19:05,644 Repeat what you said louder! 423 00:19:05,727 --> 00:19:08,229 It is my job to be there for Michael. 424 00:19:08,313 --> 00:19:09,731 How can I be there for Michael 425 00:19:09,856 --> 00:19:11,774 if I'm here for Michael? 426 00:19:15,654 --> 00:19:18,239 I'm already starting to forget what color eyes she had. 427 00:19:19,449 --> 00:19:21,367 I can't... Okay, I'm gonna call her. 428 00:19:21,701 --> 00:19:23,744 I am going to call and find out... No! 429 00:19:23,828 --> 00:19:24,829 Who are you calling? 430 00:19:24,913 --> 00:19:25,997 Put it away. Put that away. 431 00:19:26,122 --> 00:19:27,164 I'm going to call her. 432 00:19:27,248 --> 00:19:30,000 SOS! We... Hi. Mayday! 433 00:19:30,877 --> 00:19:32,587 Man down over here. We need your help. 434 00:19:32,712 --> 00:19:34,422 What can I get for you? 435 00:19:34,506 --> 00:19:38,510 I think we'll start with a round of Nagasakis. 436 00:19:39,344 --> 00:19:42,347 One part eggnog, three parts sake. 437 00:19:43,098 --> 00:19:47,352 Some places won't make it for you, though, because eggnog is seasonal. 438 00:19:49,729 --> 00:19:52,064 You should put out salt for the rims. 439 00:19:52,816 --> 00:19:54,567 That's a great idea. 440 00:19:54,984 --> 00:19:56,568 Phyllis? 441 00:19:56,695 --> 00:19:58,363 I was just getting a snack. 442 00:19:58,446 --> 00:19:59,989 You can have your snack in here. 443 00:20:00,073 --> 00:20:02,492 Pam, don't tell her what to do. Phyllis? 444 00:20:03,451 --> 00:20:04,577 Okay. 445 00:20:09,916 --> 00:20:11,834 I think I'll go to Angela's party, 446 00:20:11,960 --> 00:20:13,920 because that's the party I know. 447 00:20:14,754 --> 00:20:18,340 I miss the days when there was only one party I didn't want to go to. 448 00:20:19,884 --> 00:20:21,802 So, I only use three? 449 00:20:22,554 --> 00:20:24,722 If you're using more than three pieces of tape to wrap a present, 450 00:20:24,806 --> 00:20:25,848 you're doing it wrong. 451 00:20:25,932 --> 00:20:28,351 Okay. And where'd you get all those cool bows? 452 00:20:28,518 --> 00:20:30,978 Oh, I just get those at any party supply place. 453 00:20:32,063 --> 00:20:33,189 Okay. 454 00:20:34,816 --> 00:20:36,067 Are you sure I can't use, like, 455 00:20:36,234 --> 00:20:37,526 the cartoons from the newspaper? 456 00:20:37,610 --> 00:20:39,528 Oh, yeah, your mom will love that. 457 00:20:41,406 --> 00:20:42,740 Hey. 458 00:20:43,742 --> 00:20:45,118 All right, I'll see you guys later. 459 00:20:45,201 --> 00:20:46,243 Bye. 460 00:20:47,996 --> 00:20:50,206 He's cute. You should date him. 461 00:20:51,541 --> 00:20:52,959 Yeah, maybe. 462 00:20:58,089 --> 00:21:00,966 Looks like you got a little Nakiri knife action going there. 463 00:21:01,050 --> 00:21:02,634 No, is Usuba. 464 00:21:03,636 --> 00:21:05,679 Yeah, I bet you wish you had a Nakiri, though. 465 00:21:05,764 --> 00:21:07,640 Actually, the Usuba is the better knife 466 00:21:07,766 --> 00:21:09,642 when you working with this quantity. 467 00:21:09,726 --> 00:21:12,937 I don't know. Still think Nakiri's better. 468 00:21:13,313 --> 00:21:15,023 I think he'd know. 469 00:21:18,735 --> 00:21:21,195 Nothing he's doing is cheering me up. 470 00:21:21,404 --> 00:21:23,864 Wait for the onion. Trust me. 471 00:21:27,160 --> 00:21:28,828 Hey, Cindy, 472 00:21:28,912 --> 00:21:30,163 he just had his heart broken. 473 00:21:30,288 --> 00:21:31,580 You wouldn't do that to him, would you? 474 00:21:31,706 --> 00:21:33,165 I don't know. 475 00:21:33,249 --> 00:21:34,792 Sure you would! Look at you. 476 00:21:34,918 --> 00:21:36,544 I bet you break up with a guy every hour. 477 00:21:38,880 --> 00:21:41,048 You made her laugh! Yes! 478 00:21:41,174 --> 00:21:43,342 She totally digs us. 479 00:21:43,843 --> 00:21:45,219 Watch. Watch. Watch. 480 00:21:49,349 --> 00:21:51,100 What did I tell you? 481 00:21:51,184 --> 00:21:53,060 You're right. That's good. 482 00:21:57,982 --> 00:21:59,400 Hello, everyone. 483 00:21:59,567 --> 00:22:01,193 We would just like to announce that 484 00:22:01,319 --> 00:22:02,987 our party is starting now in the break room. 485 00:22:03,071 --> 00:22:04,113 So... 486 00:22:04,197 --> 00:22:08,697 I have a very important announcement to make about your paychecks. 487 00:22:11,704 --> 00:22:15,499 Your paychecks will be arriving, as scheduled, on Friday. 488 00:22:16,334 --> 00:22:20,296 And they will be in the correct amount that they normally are in. 489 00:22:23,091 --> 00:22:25,635 Please stand by for a very important announcement 490 00:22:26,386 --> 00:22:28,805 further regarding your paycheck! 491 00:22:31,224 --> 00:22:33,017 I need to know if I can start the party. 492 00:22:35,186 --> 00:22:36,312 Michael. 493 00:22:36,646 --> 00:22:37,647 Hey! 494 00:22:38,022 --> 00:22:39,732 Over here! Michael! 495 00:22:40,400 --> 00:22:41,567 It's... 496 00:22:42,735 --> 00:22:45,154 I don't know. No one can hear me. 497 00:22:45,738 --> 00:22:47,030 You know what? Start the party. 498 00:22:47,574 --> 00:22:49,367 Did Michael give you permission to do this? 499 00:22:51,619 --> 00:22:52,828 Start the party. 500 00:22:55,248 --> 00:22:57,500 Also, I would like to inform you 501 00:22:57,584 --> 00:23:01,713 that, as a special treat, my party will be starting early. 502 00:23:01,796 --> 00:23:04,840 In fact, it will be starting right now. 503 00:23:04,924 --> 00:23:07,217 Our party is also starting now. Yeah. 504 00:23:33,494 --> 00:23:35,329 All right, Stanley! Good choice! 505 00:23:39,167 --> 00:23:40,793 Welcome, Hannah! 506 00:23:40,919 --> 00:23:42,587 You will not be disappointed! 507 00:23:42,670 --> 00:23:44,171 Why would I be disappointed? 508 00:23:44,255 --> 00:23:45,839 I said you wouldn't be disappointed. 509 00:23:49,385 --> 00:23:53,555 Meredith, if you don't come to my party, you will be very, very sorry. 510 00:23:54,641 --> 00:23:56,267 That a threat? 511 00:23:57,018 --> 00:23:58,310 No, it's an invitation. 512 00:23:58,478 --> 00:23:59,479 We have vodka! 513 00:23:59,604 --> 00:24:00,646 Lots of it. 514 00:24:05,652 --> 00:24:09,572 I hear Angela's party will have double-fudge brownies. 515 00:24:09,864 --> 00:24:11,866 It will also have Angela. 516 00:24:12,575 --> 00:24:15,911 So double-fudge, Angela. 517 00:24:17,246 --> 00:24:18,747 Double-fudge, 518 00:24:20,458 --> 00:24:21,667 Angela. 519 00:24:28,591 --> 00:24:31,218 Brownies. Cupcakes. 520 00:24:31,386 --> 00:24:32,887 Don't push it. 521 00:24:42,522 --> 00:24:44,607 Are we taking this too far? 522 00:24:45,066 --> 00:24:47,902 You know what, I don't think we're taking this far enough. 523 00:24:49,195 --> 00:24:50,279 What? 524 00:24:50,738 --> 00:24:52,448 I got goosebumps. 525 00:24:54,534 --> 00:24:55,826 I don't back down. 526 00:24:55,910 --> 00:24:57,995 My sister and I used to be best friends, 527 00:24:58,121 --> 00:25:00,248 and we haven't talked in 16 years 528 00:25:00,331 --> 00:25:03,167 over some disagreement I don't even remember. 529 00:25:03,251 --> 00:25:04,377 So... 530 00:25:05,086 --> 00:25:07,046 Yeah, I'm pretty good. 531 00:25:08,798 --> 00:25:09,799 Mmm. 532 00:25:10,341 --> 00:25:13,260 Damn, this chicken is good! 533 00:25:13,386 --> 00:25:16,347 My compliments to the chef, which is you! 534 00:25:17,098 --> 00:25:18,265 Right? 535 00:25:19,976 --> 00:25:21,936 Awesome! I need some meat. 536 00:25:22,061 --> 00:25:24,063 I want some steak. 537 00:25:25,857 --> 00:25:28,943 That guy's got steak. I see steak! 538 00:25:29,027 --> 00:25:30,236 Excuse me. Excuse me. 539 00:25:30,820 --> 00:25:31,904 En garde! 540 00:25:33,573 --> 00:25:34,907 It's family style. 541 00:25:35,074 --> 00:25:36,408 No. It's not. 542 00:25:37,493 --> 00:25:38,827 Cindy! Cindy. 543 00:25:38,911 --> 00:25:41,413 I love steak. I love it! 544 00:25:42,707 --> 00:25:47,207 I want you to close your eyes and imagine your dream house. 545 00:25:49,589 --> 00:25:51,299 Come on! Do it for Michael. 546 00:25:51,424 --> 00:25:53,134 He's had a really long day. 547 00:25:53,885 --> 00:25:55,344 What're you doing? 548 00:25:55,428 --> 00:25:56,804 This is great. 549 00:25:56,888 --> 00:25:58,723 Jim! Jim! Okay... 550 00:25:58,806 --> 00:26:00,224 Cindy, you are so... 551 00:26:00,308 --> 00:26:01,559 What... 552 00:26:02,101 --> 00:26:03,769 What's happening? 553 00:26:05,104 --> 00:26:07,106 She's asleep. 554 00:26:08,483 --> 00:26:10,485 Narcolepsy. Probably. 555 00:26:11,360 --> 00:26:15,405 Okay. Now, open your eyes and describe it to me. 556 00:26:16,407 --> 00:26:18,158 I don't know. 557 00:26:18,284 --> 00:26:19,994 It has four bedrooms and a loft. 558 00:26:20,078 --> 00:26:22,121 Oh, my God! Now she's up. Yeah. 559 00:26:22,205 --> 00:26:25,583 And she's trying to describe how to correctly butcher a goose. 560 00:26:25,666 --> 00:26:27,209 But she's having trouble coming up with it. 561 00:26:27,293 --> 00:26:30,212 Okay. Cindy! Yo! Cindy! Cindy! 562 00:26:30,963 --> 00:26:34,049 Hold its neck back, insert the knife beneath the jaw, 563 00:26:34,133 --> 00:26:35,551 bring it all the way around. 564 00:26:35,676 --> 00:26:37,052 There's gonna be a good amount of blood. 565 00:26:37,762 --> 00:26:38,763 But don't let that bother you. 566 00:26:38,846 --> 00:26:40,889 Have a bucket there for the blood, 567 00:26:41,057 --> 00:26:43,100 and the innards, and the feathers. 568 00:26:44,227 --> 00:26:45,436 Oh, no, this is different. 569 00:26:45,895 --> 00:26:47,897 The CIA thing, that was a prank on Dwight. 570 00:26:48,481 --> 00:26:50,858 This is more like a... 571 00:26:52,401 --> 00:26:54,069 Okay. It's pretty much the same thing. 572 00:27:09,335 --> 00:27:10,753 What do you think? 573 00:27:10,920 --> 00:27:12,004 Fruity, and delicious. 574 00:27:12,088 --> 00:27:14,090 See, I told you. You want one, Meredith? 575 00:27:14,215 --> 00:27:16,258 No, thanks. They're too sweet. 576 00:27:17,385 --> 00:27:19,261 Hey, so, what's the status? 577 00:27:19,345 --> 00:27:20,929 It looks like they forgot the power cord. 578 00:27:21,013 --> 00:27:22,472 What? Oh, you're kidding me! 579 00:27:22,557 --> 00:27:24,225 No. Oh, God. 580 00:27:24,392 --> 00:27:26,268 You guys... Guys? 581 00:27:26,352 --> 00:27:28,729 I'm sorry, but there's a problem with the karaoke machine. 582 00:27:29,272 --> 00:27:31,023 What? Well, that blows! 583 00:27:31,107 --> 00:27:32,149 Hang on, little ladies. 584 00:27:32,233 --> 00:27:33,484 You don't need this thing. 585 00:27:33,609 --> 00:27:34,860 I'll go grab my synthesizer. 586 00:27:34,944 --> 00:27:35,986 All right! 587 00:27:36,112 --> 00:27:37,154 Yeah, Darryl! 588 00:27:37,238 --> 00:27:39,949 Darryl! Darryl! Darryl! 589 00:27:43,161 --> 00:27:45,496 Darryl! Darryl! Darryl! 590 00:27:46,205 --> 00:27:47,456 Hey. 591 00:27:48,124 --> 00:27:51,127 Hey, look, when you get done with your meeting, 592 00:27:51,210 --> 00:27:52,252 you should come to the break room. 593 00:27:52,378 --> 00:27:53,379 We having a party. 594 00:27:53,462 --> 00:27:54,671 Oh, okay. 595 00:27:54,797 --> 00:27:56,048 All right. See y'all. 596 00:28:01,596 --> 00:28:03,306 These nuts are really hard to crack. 597 00:28:04,182 --> 00:28:05,808 Try harder, then. 598 00:28:11,230 --> 00:28:13,982 No one has seconds until everyone's had some. 599 00:28:14,066 --> 00:28:15,901 You've got to be kidding! 600 00:28:16,068 --> 00:28:17,736 You've got to be kidding! 601 00:28:25,536 --> 00:28:26,870 Cold, huh? 602 00:28:28,831 --> 00:28:30,332 That'll help. 603 00:28:33,461 --> 00:28:34,712 Is it cold in there? 604 00:28:35,546 --> 00:28:37,714 They have been checking us out all night! 605 00:28:37,882 --> 00:28:40,050 I'm not kidding! 606 00:28:40,134 --> 00:28:41,343 You know what we should do? What? 607 00:28:41,427 --> 00:28:43,595 We should invite them to the Christmas party. 608 00:28:43,679 --> 00:28:46,640 Now you are thinking! Yes! 609 00:28:46,724 --> 00:28:47,766 And you know what? 610 00:28:48,017 --> 00:28:52,517 Because you've had such a rough day, you get Cindy. 611 00:28:52,647 --> 00:28:55,066 You are such a mensch, my friend. 612 00:28:59,403 --> 00:29:02,572 Okay! Where is everybody? 613 00:29:03,199 --> 00:29:05,993 I would like them to meet my new girlfriend. 614 00:29:06,410 --> 00:29:08,245 I'm sure they'll want to meet her, too. 615 00:29:11,999 --> 00:29:16,499 The least I could do was give some poor sick kid a bike. 616 00:29:17,755 --> 00:29:19,089 That rocks. 617 00:29:19,215 --> 00:29:20,549 No, you rock. 618 00:29:20,716 --> 00:29:22,342 Tell you what, if you want it, it's yours. 619 00:29:23,719 --> 00:29:24,970 Thanks! 620 00:29:26,847 --> 00:29:28,181 I wanna give you something. 621 00:29:28,266 --> 00:29:29,267 Oh! 622 00:29:32,186 --> 00:29:33,395 That's what she said. 623 00:29:35,231 --> 00:29:39,151 Hello! I would like everybody to meet my new girlfriend. 624 00:29:39,235 --> 00:29:41,320 And my new girlfriend. 625 00:29:41,445 --> 00:29:42,529 Where's Dwight? 626 00:29:42,613 --> 00:29:44,281 Is he the hot one or the giant baby? 627 00:29:44,407 --> 00:29:46,075 The giant baby. 628 00:29:46,158 --> 00:29:48,243 Wow. I am so sorry. 629 00:29:48,369 --> 00:29:50,454 I had no idea this party'd be so lame. 630 00:29:50,538 --> 00:29:52,289 There's another party in the break room. 631 00:29:52,373 --> 00:29:53,707 Oh, party in the break room! Let's go! 632 00:29:53,874 --> 00:29:55,208 Let's go. Thank God. 633 00:29:55,293 --> 00:29:57,295 - Let's go to the break room! - Excuse me! 634 00:29:57,378 --> 00:29:58,879 Waitress lady! Hey! 635 00:29:59,005 --> 00:30:00,506 Where do you think you're going with that? 636 00:30:00,589 --> 00:30:01,715 I thought I could have it. 637 00:30:01,841 --> 00:30:02,967 No, you can't have it! 638 00:30:03,050 --> 00:30:05,844 I don't walk into your house and steal your Hello Kitty backpack! 639 00:30:06,345 --> 00:30:07,512 Shut it! 640 00:30:07,596 --> 00:30:08,847 Come on. Party. 641 00:30:08,931 --> 00:30:11,016 Hey! It's Angela! 642 00:30:11,892 --> 00:30:12,893 Hey... 643 00:30:13,477 --> 00:30:14,936 We're going to the... 644 00:30:15,396 --> 00:30:19,316 I want you to know 645 00:30:19,400 --> 00:30:23,112 That I'm happy for you 646 00:30:23,863 --> 00:30:27,241 I wish nothing but... 647 00:30:27,658 --> 00:30:32,158 I just think that there are two specific kinds of people in the world. 648 00:30:32,997 --> 00:30:37,497 People who own houses, and people who own condos. 649 00:30:40,171 --> 00:30:44,671 And my question to you is, do you agree? 650 00:30:46,469 --> 00:30:48,095 Do I agree about what? 651 00:30:48,262 --> 00:30:50,222 "Do you agree about what?" 652 00:30:52,475 --> 00:30:55,895 Wow! You're lucky you're so darn cute. 653 00:30:57,229 --> 00:30:58,355 What're you talking about? 654 00:30:58,522 --> 00:30:59,606 What are you talking about? 655 00:30:59,690 --> 00:31:03,860 And I'm here to remind you 656 00:31:03,944 --> 00:31:07,781 Of the mess you left when you went away 657 00:31:07,865 --> 00:31:11,702 It's not fair to deny me 658 00:31:11,786 --> 00:31:15,122 Of the cross I bear that you gave to me 659 00:31:15,206 --> 00:31:19,706 You, you, you, you, you, you, you Oughta know! 660 00:31:20,920 --> 00:31:22,504 Nice. Way to go, Kev! 661 00:31:22,588 --> 00:31:23,797 Good work! Yeah! 662 00:31:34,600 --> 00:31:35,809 Did you have fun at Benihana's? 663 00:31:35,935 --> 00:31:37,144 No! 664 00:31:37,686 --> 00:31:40,438 It was awful. I couldn't hear anything. 665 00:31:43,692 --> 00:31:45,360 I've had the worst day here. 666 00:31:52,993 --> 00:31:56,371 Dwight, you won the raffle. 667 00:31:56,455 --> 00:31:59,749 No way! Yeah! 668 00:31:59,834 --> 00:32:01,043 Open it. Open it. 669 00:32:04,588 --> 00:32:05,714 Do you like it? 670 00:32:05,840 --> 00:32:07,007 Walkie-talkies. 671 00:32:07,591 --> 00:32:09,509 Can I talk to you for a second? - Yes! 672 00:32:09,677 --> 00:32:13,180 Well, the Committee to Plan Parties has served its purpose. 673 00:32:13,305 --> 00:32:16,224 We're gonna disband in the name of Christmas. 674 00:32:18,102 --> 00:32:20,104 In the name of Nutcracker Christmas. 675 00:32:23,732 --> 00:32:24,774 Angela? 676 00:32:25,025 --> 00:32:28,653 We've been hearing really great things about your brownies, 677 00:32:28,946 --> 00:32:31,698 and we were hoping you'd consider merging the two parties. 678 00:32:32,825 --> 00:32:34,326 I'm not sure. 679 00:32:36,829 --> 00:32:40,040 Does your karaoke machine have Christmas songs? 680 00:32:40,458 --> 00:32:43,085 Yeah, but we don't have a power cord. 681 00:32:44,336 --> 00:32:46,504 I may have seen it somewhere. 682 00:32:52,511 --> 00:32:54,012 Is it this one? 683 00:32:54,430 --> 00:32:56,140 Yeah, thanks. 684 00:32:58,517 --> 00:32:59,935 We'll go tell everyone. 685 00:33:00,019 --> 00:33:01,061 Okay. Okay. 686 00:33:04,398 --> 00:33:06,400 And if you want love 687 00:33:07,026 --> 00:33:08,694 We'll make it 688 00:33:09,528 --> 00:33:11,738 Swim in a big sea 689 00:33:12,239 --> 00:33:13,949 of blankets 690 00:33:14,783 --> 00:33:17,076 Take all your big plans 691 00:33:17,328 --> 00:33:19,455 And break 'em 692 00:33:19,538 --> 00:33:23,208 This is bound to take a while 693 00:33:24,251 --> 00:33:27,254 your body is a wonderland 694 00:33:29,089 --> 00:33:31,633 Your body is a wonderland 695 00:33:32,009 --> 00:33:33,802 Your hands 696 00:33:34,178 --> 00:33:37,222 Your body is a wonderland 697 00:33:37,348 --> 00:33:39,016 I'll use my hands on it 698 00:33:41,352 --> 00:33:45,314 Something 'bout the way your hair falls in your face 699 00:33:45,564 --> 00:33:48,191 Whatever we deny or embrace 700 00:33:48,275 --> 00:33:50,944 For worse or for better 701 00:33:51,278 --> 00:33:55,282 We belong, we belong 702 00:33:55,366 --> 00:33:58,160 We belong together, Ryan 703 00:33:59,036 --> 00:34:01,288 When you know, you just know. 704 00:34:01,914 --> 00:34:02,915 Right? 705 00:34:03,332 --> 00:34:04,750 Right. Check her out. 706 00:34:04,833 --> 00:34:06,376 Which one? 707 00:34:06,502 --> 00:34:07,961 My little gal over there? Babelectable. 708 00:34:08,045 --> 00:34:09,254 Which one is she? 709 00:34:12,174 --> 00:34:14,634 It's the... It's one of those two. 710 00:34:15,844 --> 00:34:17,095 You don't know? 711 00:34:17,221 --> 00:34:18,513 Dude, you should know. 712 00:34:18,681 --> 00:34:23,018 Yeah, well, it's been hard. They're wearing the exact same uniform, 713 00:34:23,519 --> 00:34:25,103 and I've been drinking, 714 00:34:25,187 --> 00:34:29,687 and, you know how all waitresses look alike. 715 00:34:33,070 --> 00:34:35,363 I honestly don't see what the big deal is. 716 00:34:35,739 --> 00:34:37,198 Stevie Wonder is married. 717 00:34:37,283 --> 00:34:39,326 Are you going to tell me 718 00:34:39,410 --> 00:34:42,204 that Stevie Wonder doesn't love his wife 719 00:34:42,288 --> 00:34:44,415 just because he's not sure what she looks like? 720 00:34:44,707 --> 00:34:46,041 Hey! 721 00:34:46,625 --> 00:34:48,376 Where's my girl? 722 00:34:50,504 --> 00:34:52,464 Is she in the fridge? 723 00:34:52,548 --> 00:34:54,675 Where is she hiding? 724 00:34:55,342 --> 00:34:57,510 I don't know where she is! 725 00:34:59,388 --> 00:35:02,349 'Cause I'm drunk. I can't even find her. 726 00:35:04,143 --> 00:35:05,185 You know where I am. 727 00:35:05,352 --> 00:35:06,394 I do! 728 00:35:06,478 --> 00:35:09,772 Hi! I just haven't hugged you in a while. 729 00:35:12,818 --> 00:35:16,029 Good. That felt good. Let's go. Party! 730 00:35:17,239 --> 00:35:20,033 Spinning and reeling with love 731 00:35:22,828 --> 00:35:26,623 Given the time I might come back down 732 00:35:28,876 --> 00:35:31,044 But it feels so good 733 00:35:31,128 --> 00:35:33,463 My feet don't touch the ground 734 00:35:39,011 --> 00:35:42,097 Well, everybody knows I'm crazy about you 735 00:35:42,640 --> 00:35:45,184 Monkey, this is possum. Do you copy? 736 00:35:45,768 --> 00:35:47,436 Copy, possum. What's your 20? 737 00:35:48,937 --> 00:35:50,355 No way. 738 00:35:50,439 --> 00:35:53,066 What a horrible, horrible movie that was. 739 00:35:53,150 --> 00:35:54,943 And now we get to remember it forever. 740 00:35:55,027 --> 00:35:56,486 Thank you. Thank you. 741 00:36:02,576 --> 00:36:03,618 Hey! 742 00:36:03,744 --> 00:36:04,786 Hey, you! 743 00:36:05,120 --> 00:36:06,746 How are you? 744 00:36:06,914 --> 00:36:09,791 This party blows, SO we're gonna leave. 745 00:36:10,042 --> 00:36:12,252 No, no, no. Hey, you should stay, 746 00:36:12,419 --> 00:36:14,671 because we are having fun, and... 747 00:36:15,547 --> 00:36:17,006 Cool. Where do you wanna go? 748 00:36:17,091 --> 00:36:18,842 We're just gonna take off. 749 00:36:20,761 --> 00:36:23,138 You know what? I... Okay, listen. 750 00:36:23,222 --> 00:36:24,723 I like you. 751 00:36:25,057 --> 00:36:26,391 I really like you. 752 00:36:26,475 --> 00:36:30,520 So much, in fact, that I would like you to accompany me 753 00:36:30,604 --> 00:36:32,897 on a trip to Sandals, Jamaica. 754 00:36:34,942 --> 00:36:37,277 Nah, I have school. 755 00:36:45,869 --> 00:36:47,579 Can I help? Okay. 756 00:36:48,288 --> 00:36:49,455 Merry Christmas! 757 00:36:49,623 --> 00:36:50,790 Merry Christmas. 758 00:36:52,876 --> 00:36:57,376 Lady, from the moment I saw you 759 00:37:00,134 --> 00:37:04,634 Standing all alone 760 00:37:07,808 --> 00:37:12,308 You gave all the love that I needed 761 00:37:15,566 --> 00:37:18,235 That waitress was the one. 762 00:37:18,360 --> 00:37:20,445 No, she wasn't. 763 00:37:20,863 --> 00:37:22,489 How can you be sure? 764 00:37:22,573 --> 00:37:25,033 Well, for starters, I've known you as a couple 765 00:37:25,117 --> 00:37:26,910 since the beginning of the relationship, 766 00:37:26,994 --> 00:37:28,829 which was approximately three hours ago... 767 00:37:28,912 --> 00:37:29,913 Don't make fun of me. 768 00:37:29,997 --> 00:37:30,998 You're making fun of me. 769 00:37:33,041 --> 00:37:34,292 Sorry. 770 00:37:39,131 --> 00:37:42,300 I guess I didn't know her very well. 771 00:37:44,803 --> 00:37:46,596 I marked her arm. 772 00:37:47,431 --> 00:37:48,890 You what? 773 00:37:51,602 --> 00:37:53,645 I put a mark on her arm 774 00:37:57,649 --> 00:37:59,609 so I could tell them apart. 775 00:37:59,693 --> 00:38:02,445 I don't... I know. I know. 776 00:38:04,782 --> 00:38:06,909 I can't believe I gave her my bike. 777 00:38:07,117 --> 00:38:08,368 Yeah. 778 00:38:10,412 --> 00:38:12,414 Why do I feel like crap? 779 00:38:14,958 --> 00:38:17,126 You just had a rebound. 780 00:38:18,629 --> 00:38:20,297 I had a rebound. 781 00:38:20,380 --> 00:38:21,589 Yeah. 782 00:38:22,382 --> 00:38:25,927 Which, don't get me wrong, can be a really fun distraction. 783 00:38:26,678 --> 00:38:28,596 But, when it's over, 784 00:38:29,181 --> 00:38:32,100 you're left thinking about the girl you really like, 785 00:38:32,643 --> 00:38:34,478 the one that broke your heart. 786 00:38:39,274 --> 00:38:41,192 I totally rebounded. 787 00:38:41,527 --> 00:38:44,780 Someone else shoots, and I take the ball and I score. 788 00:38:44,863 --> 00:38:46,364 Well, I guess I didn't really score, 789 00:38:46,448 --> 00:38:50,034 and I'm not sure who is actually shooting, but... 790 00:38:50,494 --> 00:38:51,786 Whatever! 791 00:38:51,870 --> 00:38:54,289 Doesn't matter. It's all good. 792 00:38:54,915 --> 00:38:56,875 Or, as my ex might say, 793 00:38:56,959 --> 00:39:01,459 "Domo arigato, Mr. Scotto!" 794 00:39:03,173 --> 00:39:07,673 Little baby Pa rum pum pum pum 795 00:39:11,390 --> 00:39:15,890 I am a poor boy, too Pa rum pum pum pum 796 00:39:18,939 --> 00:39:23,439 I have no gift to bring Pa rum pum pum pum 797 00:39:25,571 --> 00:39:29,324 That's fit to give a king Pa rum pum pum pum... 798 00:39:29,408 --> 00:39:32,953 Yeah. Yes, I just wanted to see 799 00:39:33,287 --> 00:39:37,374 if you would like to come to Jamaica with me. 800 00:39:37,457 --> 00:39:40,460 There's this resort called Sandals. 801 00:39:44,131 --> 00:39:45,549 Really? 802 00:39:46,925 --> 00:39:49,177 Okay. All right. 803 00:39:49,261 --> 00:39:51,930 I promise you won't be disappointed. 804 00:39:52,180 --> 00:39:53,848 It's all-inclusive. 805 00:39:53,932 --> 00:39:58,227 Shall I play for you? Pa rum pum pum pum 806 00:40:00,272 --> 00:40:01,273 Too soon. 807 00:40:01,356 --> 00:40:05,856 I played my drum for Him Pa rum pum pum pum 808 00:40:08,155 --> 00:40:12,655 I played my best for Him Pa rum pum pum pum 809 00:40:13,452 --> 00:40:15,162 Rum pum pum pum 810 00:40:15,245 --> 00:40:17,288 Rum pum pum pum 811 00:40:24,171 --> 00:40:25,172 Night, Pam. 812 00:40:25,255 --> 00:40:26,256 Night. 813 00:40:28,550 --> 00:40:30,260 Oh, you know what? 814 00:40:30,427 --> 00:40:34,264 Sorry, I forgot to tell you. I intercepted a transmission earlier, 815 00:40:34,348 --> 00:40:36,516 and it seems that the CIA is gonna need Dwight 816 00:40:36,600 --> 00:40:39,352 down in their headquarters at Langley for training 817 00:40:39,436 --> 00:40:42,522 and an ice cream social with the other agents. 818 00:40:44,524 --> 00:40:47,360 We should get him a bus ticket to make his trip easier. 819 00:40:47,444 --> 00:40:49,571 Oh, no, that would be great. We should try. 820 00:40:51,198 --> 00:40:53,158 It costs $75. 821 00:40:55,702 --> 00:40:58,621 Well, maybe the CIA could send a helicopter. 822 00:41:11,760 --> 00:41:15,513 "You have been compromised. Abort mission. Destroy phone." 823 00:41:16,515 --> 00:41:18,099 "Destroy phone."