1 00:00:03,625 --> 00:00:05,050 Man, 2 00:00:05,593 --> 00:00:06,986 my delts are blasted. 3 00:00:08,504 --> 00:00:09,787 I wish they had a chart 4 00:00:09,821 --> 00:00:11,456 for how much protein powder to scoop. 5 00:00:11,490 --> 00:00:14,008 For a 180 pound man with no fat. 6 00:00:14,042 --> 00:00:15,877 Protein powder, huh? 7 00:00:15,928 --> 00:00:17,161 You cut it with water? 8 00:00:17,179 --> 00:00:19,714 Why don't you just take estrogen? 9 00:00:27,306 --> 00:00:28,523 There you go, boys. 10 00:00:28,557 --> 00:00:30,141 See how papa takes care of you? 11 00:00:30,175 --> 00:00:32,059 Mwah. 12 00:00:32,110 --> 00:00:35,229 I remember when people thought biceps were all that. 13 00:00:35,280 --> 00:00:36,864 They'd flex them all night at the discotheque. 14 00:00:36,899 --> 00:00:39,517 Oh, I bet you think it's all about core, huh? 15 00:00:39,535 --> 00:00:40,851 - Yeah. - Oh, please. 16 00:00:40,869 --> 00:00:41,852 Core's critical. 17 00:00:41,870 --> 00:00:43,404 There are four tenets of pilates 18 00:00:43,455 --> 00:00:44,739 that I live my life by. 19 00:00:44,790 --> 00:00:46,324 One-- Lengthen. 20 00:00:46,358 --> 00:00:48,159 Two-- Elongate. 21 00:00:48,193 --> 00:00:49,160 Listen, guys, I think we all want 22 00:00:49,194 --> 00:00:50,294 to know the same thing, right? 23 00:00:50,329 --> 00:00:51,496 Who's the strongest? 24 00:00:51,530 --> 00:00:53,965 Well, there's only one way to solve that-- 25 00:00:53,999 --> 00:00:57,368 Flat curl contest. 26 00:00:57,386 --> 00:00:59,036 All right, here we go, everybody. 27 00:00:59,054 --> 00:01:01,839 May the manliest man win. Go. 28 00:01:05,210 --> 00:01:07,261 Feast on this, Lewis. 29 00:01:07,312 --> 00:01:09,430 - Argh! - I love the burn. 30 00:01:09,481 --> 00:01:10,815 The burn is where I live. 31 00:01:10,849 --> 00:01:12,883 Come on, Gabe, you can't handle his hamstrings. 32 00:01:12,901 --> 00:01:14,652 You're getting hypno-thigh-zed. 33 00:01:14,686 --> 00:01:15,903 Speed set! One! 34 00:01:15,938 --> 00:01:18,773 Two! 35 00:01:18,824 --> 00:01:20,057 Here, this is for your elbows, for your elbows. 36 00:01:20,075 --> 00:01:21,108 - Oh, thank you. - You're welcome. 37 00:01:21,159 --> 00:01:23,060 Five, six... 38 00:01:23,078 --> 00:01:25,413 Quick phone call from you guys. 39 00:01:25,447 --> 00:01:29,867 Keep going. Eight, nine, ten. 40 00:01:29,901 --> 00:01:30,868 We got it? 41 00:01:33,872 --> 00:01:34,839 Very funny, Jim. 42 00:01:34,873 --> 00:01:36,073 Yeah, Jim. 43 00:01:36,091 --> 00:01:38,109 Way to mock us for perfecting our bodies. 44 00:01:38,143 --> 00:01:42,213 Everyone. Conference room, now. 45 00:01:42,247 --> 00:01:43,764 Oh. 46 00:01:43,799 --> 00:01:46,851 Ooh. 47 00:01:46,885 --> 00:01:48,603 All right, easy there, grandpa. 48 00:01:48,637 --> 00:01:50,521 - I don't need your help. - Okay. 49 00:01:50,556 --> 00:01:52,089 - You don't need my help? - Here, here... 50 00:01:52,107 --> 00:01:54,425 Just... 51 00:01:57,839 --> 00:02:03,549 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 52 00:02:03,885 --> 00:02:06,287 Morning. 53 00:02:06,321 --> 00:02:07,938 Hey. 54 00:02:07,956 --> 00:02:10,374 Somebody left in such a hurry this morning 55 00:02:10,409 --> 00:02:13,294 that she forgot... 56 00:02:13,328 --> 00:02:14,712 - These. - Oh. 57 00:02:14,746 --> 00:02:16,631 You know the only thing more delicious than your feet 58 00:02:16,665 --> 00:02:19,750 is the feast that I am going to prepare for everyone. 59 00:02:19,784 --> 00:02:23,621 Andy, if you're gonna hang out for a while, 60 00:02:23,639 --> 00:02:24,805 uh... 61 00:02:24,840 --> 00:02:27,058 What's this? 62 00:02:27,092 --> 00:02:28,809 This dumb rule Robert made. 63 00:02:28,844 --> 00:02:31,145 He just wants visitors to sign in. 64 00:02:31,179 --> 00:02:33,130 Is this Robert's attempt to embarrass me? 65 00:02:33,148 --> 00:02:36,133 No, of course not. 66 00:02:36,151 --> 00:02:39,437 It's just-- I think it's, like, if we make an exception for you, 67 00:02:39,471 --> 00:02:42,239 then we have to make an exception for the water guy, 68 00:02:42,274 --> 00:02:43,574 and then it's, like, where does it end? 69 00:02:43,609 --> 00:02:44,859 So just... 70 00:02:44,910 --> 00:02:46,494 Why is it when other people spend all their time 71 00:02:46,528 --> 00:02:48,829 at the office, they're rewarded for it, 72 00:02:48,864 --> 00:02:54,835 and when I do it, I am told it's a little much? 73 00:02:54,870 --> 00:02:56,370 Is it because I'm not an employee anymore? 74 00:02:56,421 --> 00:02:58,456 Because that's what it feels like. 75 00:02:58,490 --> 00:02:59,540 All right, well, enjoy the alumni game. 76 00:02:59,591 --> 00:03:00,841 - Good, we have a deal? - Thanks, Janet. 77 00:03:00,876 --> 00:03:03,127 Thanks so much, Earl. 78 00:03:03,161 --> 00:03:04,662 Wow, simultaneous sale. 79 00:03:04,680 --> 00:03:06,330 And they said it couldn't be done. Boom! 80 00:03:06,348 --> 00:03:08,999 Lot going on, guys. What's happening? 81 00:03:09,017 --> 00:03:10,301 Binghamton branch closed last night, 82 00:03:10,335 --> 00:03:12,269 and all their clients ar 83 00:03:12,304 --> 00:03:14,772 that was a fine branch. 84 00:03:14,806 --> 00:03:18,275 Things are really bad under Robert California, I guess. 85 00:03:18,309 --> 00:03:19,610 It's like a festival of poo. 86 00:03:19,644 --> 00:03:21,078 Hey, hey, come on, language. 87 00:03:21,113 --> 00:03:23,414 Yeah, and we're not interested in your sour grapes, okay? 88 00:03:23,448 --> 00:03:25,366 Jim, tell him where he can stick his grapes. 89 00:03:25,417 --> 00:03:27,484 - In the fridge. - No, Jim. 90 00:03:27,502 --> 00:03:28,819 The butt, in his butt. 91 00:03:28,837 --> 00:03:30,588 Sorry, man, I can't focus on zingers. 92 00:03:30,622 --> 00:03:31,922 There's too many potential clients. 93 00:03:31,957 --> 00:03:33,674 You two better watch yourselves. 94 00:03:33,709 --> 00:03:35,459 Yeah, the Syracuse branch can't be happy 95 00:03:35,493 --> 00:03:36,627 you're taking New York clients. 96 00:03:36,661 --> 00:03:39,013 Shh. 97 00:03:39,047 --> 00:03:43,333 Shh. 98 00:03:52,194 --> 00:03:54,145 Robert... 99 00:03:54,179 --> 00:03:55,780 Why did Binghamton close? 100 00:03:55,814 --> 00:03:59,984 Can everyone just please... 101 00:04:00,018 --> 00:04:05,990 I had a one-man saturnalia last night. 102 00:04:06,024 --> 00:04:08,876 In celebration of the finalization of my divorce, 103 00:04:08,910 --> 00:04:11,712 I got into a case of Australian reds 104 00:04:11,747 --> 00:04:16,217 and-- How should I say this-- Columbian whites. 105 00:04:17,719 --> 00:04:20,805 What-- what is this about, uh, Binghamton? 106 00:04:20,839 --> 00:04:22,590 The branch closed. 107 00:04:22,641 --> 00:04:23,707 Forever. 108 00:04:25,677 --> 00:04:28,062 Closing the Binghamton branch 109 00:04:28,096 --> 00:04:29,847 never occurred to me before today. 110 00:04:29,881 --> 00:04:33,383 Or, I guess, last night. 111 00:04:33,402 --> 00:04:36,103 But in vino veritas, as they say. 112 00:04:36,154 --> 00:04:40,341 I'm not gonna start doubting my drunken self now. 113 00:04:40,375 --> 00:04:44,829 I got your voicemail. 114 00:04:44,863 --> 00:04:48,833 From-- from last night. 115 00:04:48,867 --> 00:04:52,620 - Wonderful. - And the answer... 116 00:04:52,671 --> 00:04:57,925 is yes, yes, yes, yes, and... 117 00:04:57,959 --> 00:05:02,797 Never. 118 00:05:06,301 --> 00:05:11,188 Pam, when's the last time you lived so intensely 119 00:05:11,223 --> 00:05:14,275 that your brain literally couldn't hold the memories in? 120 00:05:14,309 --> 00:05:15,943 Oh, it was the summer-- 121 00:05:15,977 --> 00:05:17,895 Apparently, I left a phone message 122 00:05:17,929 --> 00:05:19,697 for Nellie last night, 123 00:05:19,731 --> 00:05:21,398 and I need you to find out what I said. 124 00:05:21,432 --> 00:05:25,069 - Um, I am a little busy. - Yes. 125 00:05:25,103 --> 00:05:26,704 'Course. 126 00:05:26,738 --> 00:05:29,439 Why don't you list the things 127 00:05:29,458 --> 00:05:32,576 that would keep you from helping me. 128 00:05:32,610 --> 00:05:35,546 Yeah, I can make you a list. 129 00:05:35,580 --> 00:05:37,414 Let's do it now. 130 00:05:37,448 --> 00:05:40,134 What's number one? 131 00:05:40,168 --> 00:05:43,137 Why don't I help you now? 132 00:05:43,171 --> 00:05:44,505 - There we go. - Okay. 133 00:05:49,627 --> 00:05:51,795 Who the hell are Jim Halpert and Dwight Schrute? 134 00:05:51,813 --> 00:05:53,264 Jim, Dwight, what are your last names? 135 00:05:53,298 --> 00:05:55,149 And you are? 136 00:05:55,183 --> 00:05:57,768 Harry Jannerone, Dunder Mifflin Syracuse. 137 00:06:00,739 --> 00:06:03,991 What the hell's all this? 138 00:06:04,025 --> 00:06:07,411 Uh, cherries jubilee over homemade gelato. 139 00:06:07,445 --> 00:06:09,196 You live well down here in PA. 140 00:06:09,247 --> 00:06:11,532 I want to talk to you guys right now. 141 00:06:11,583 --> 00:06:12,783 Oh, and Lloyd Gross too. 142 00:06:12,817 --> 00:06:15,336 Which one's that guy? 143 00:06:15,370 --> 00:06:17,087 The salesmen have a commission cap, 144 00:06:17,122 --> 00:06:18,589 but we figured out a way around it. 145 00:06:18,623 --> 00:06:20,991 Lloyd Gross is a fictional salesman we invented 146 00:06:21,009 --> 00:06:24,011 to-- How do I put this-- Steal from the company. 147 00:06:24,045 --> 00:06:25,662 Embezzle. To commit fraud. 148 00:06:25,680 --> 00:06:28,165 Okay, it sounds sketchy, but it helps us get more money. 149 00:06:28,183 --> 00:06:30,334 - Yes. - Pam made a drawing of Lloyd. 150 00:06:30,352 --> 00:06:34,438 He is a blend of all the salesmen. 151 00:06:34,472 --> 00:06:37,141 There he is. 152 00:06:37,175 --> 00:06:38,225 That's Lloyd. 153 00:06:38,276 --> 00:06:39,310 Me? 154 00:06:39,344 --> 00:06:41,312 Yeah, you. 155 00:06:41,346 --> 00:06:43,013 Where do you get off crossing State lines? 156 00:06:43,031 --> 00:06:46,901 Now, we're actually closer to Binghamton than you are. 157 00:06:46,952 --> 00:06:48,285 Kimosabe. 158 00:06:48,320 --> 00:06:50,738 I like to think Lloyd Gross is a no-nonsense guy 159 00:06:50,789 --> 00:06:53,240 who doesn't back down from anybody. 160 00:06:53,291 --> 00:06:55,576 And he calls people "kimosabe." 161 00:06:55,627 --> 00:06:57,661 They're New York. We're New York. 162 00:06:57,695 --> 00:06:59,413 State line is the dividing line. 163 00:06:59,464 --> 00:07:01,031 That's the way it's always been. 164 00:07:01,049 --> 00:07:02,917 There's actually not a rule that says that. 165 00:07:02,951 --> 00:07:04,201 - That's true. - That's true. 166 00:07:04,219 --> 00:07:05,336 There's no rule. 167 00:07:05,370 --> 00:07:06,587 You can check the employee handbook. 168 00:07:06,638 --> 00:07:08,672 Oh, can I check the employee handbook, Lloyd? 169 00:07:08,706 --> 00:07:10,374 Well, does it say anything about me choking a man 170 00:07:10,392 --> 00:07:11,375 with my bare hands? 171 00:07:11,393 --> 00:07:13,710 No. 172 00:07:13,728 --> 00:07:15,545 Wait, no? Are you kidding me? 173 00:07:15,564 --> 00:07:17,064 You told me there was a rule. 174 00:07:17,098 --> 00:07:18,899 I could've choked so many people by now. 175 00:07:18,934 --> 00:07:20,234 Stay out of my State. 176 00:07:20,268 --> 00:07:22,686 It's in your best interest to stay out of my State. 177 00:07:22,720 --> 00:07:24,721 I've seen guys like you. 178 00:07:24,739 --> 00:07:27,107 Big guys who like to push the little guys around. 179 00:07:27,158 --> 00:07:30,027 Lloyd Gross eats bullies like you for breakfast. 180 00:07:31,246 --> 00:07:32,446 Just stay out of New York, Lloyd. 181 00:07:32,497 --> 00:07:35,565 Hey, text from the old wife. 182 00:07:35,584 --> 00:07:37,284 Gonna take that. 183 00:07:41,906 --> 00:07:43,740 How about this? How about we just ask Robert? 184 00:07:43,758 --> 00:07:46,026 Can we all agree that maybe the CEO should decide this? 185 00:07:46,061 --> 00:07:48,846 Robert's here? Look at us. 186 00:07:48,880 --> 00:07:51,682 Bickering like schoolgirls, looking around the room 187 00:07:51,716 --> 00:07:53,517 for things to hit each other with. 188 00:07:53,551 --> 00:07:55,352 I don't think we were doing that. 189 00:07:55,387 --> 00:07:56,937 Chair, lamp, plant, 190 00:07:56,972 --> 00:07:59,589 table leg, Jim's leg. 191 00:07:59,608 --> 00:08:01,775 Where's the Advil, Jim? 192 00:08:01,810 --> 00:08:02,893 I think I've hit my limit 193 00:08:02,927 --> 00:08:05,562 - on the Tylenol-- Oh. - Sorry, not Jim. 194 00:08:05,596 --> 00:08:07,531 Andrew, what do we have to do to get rid of you? 195 00:08:07,565 --> 00:08:10,767 Hire you back and send Erin back to Florida? 196 00:08:10,785 --> 00:08:13,621 Message received loud and clear. 197 00:08:13,655 --> 00:08:15,456 Just have to get the caramelized sugar 198 00:08:15,490 --> 00:08:17,324 - off the pan before it dries. - Oh, for God-- 199 00:08:17,375 --> 00:08:19,609 - Robert California. 200 00:08:19,628 --> 00:08:21,912 What a surprise you're here in Scranton. 201 00:08:21,946 --> 00:08:23,714 - Harry. - So... 202 00:08:23,748 --> 00:08:25,082 Why would you close Binghamton down 203 00:08:25,116 --> 00:08:26,667 without a transition plan in place? 204 00:08:26,718 --> 00:08:27,751 How do you mean? 205 00:08:27,785 --> 00:08:29,953 I forgot a-- 206 00:08:29,971 --> 00:08:31,288 - A pan, uh-- - No, no, no, no, no, kid, 207 00:08:31,306 --> 00:08:33,957 stay there, do your dishes, go ahead. 208 00:08:33,975 --> 00:08:36,226 Harry, there is a time for every decision, 209 00:08:36,261 --> 00:08:38,095 predetermined many years ago. 210 00:08:38,129 --> 00:08:39,513 There's no benefit in questioning 211 00:08:39,564 --> 00:08:44,568 why this particular decision seems... 212 00:08:44,602 --> 00:08:45,769 So poorly timed. 213 00:08:45,803 --> 00:08:48,689 Okay, what are you deciding? We get a say. 214 00:08:48,740 --> 00:08:50,640 Listen, Robert, I don't have time. 215 00:08:50,659 --> 00:08:52,076 There's a big client in play. 216 00:08:52,110 --> 00:08:53,827 - Prestige Direct Mail Solutions-- - Don't listen to him. 217 00:08:53,862 --> 00:08:55,079 - Used to be Binghamton's-- - Nope. 218 00:08:55,113 --> 00:08:56,747 - I want it, it's mine. - Prestige is ours. 219 00:08:56,781 --> 00:08:57,748 Okay, they're responsible for half 220 00:08:57,782 --> 00:08:59,283 of the junk mail on the eastern seaboard. 221 00:08:59,317 --> 00:09:01,535 We get them. We already put a call into them, Robert. 222 00:09:01,586 --> 00:09:03,203 We need you to make a decision. 223 00:09:03,254 --> 00:09:05,155 - Make a decision. - I have decided. 224 00:09:06,508 --> 00:09:08,876 Neither of you are to have any contact 225 00:09:08,927 --> 00:09:13,297 with either Prestige or any other Binghamton client 226 00:09:13,331 --> 00:09:17,634 until I have figured out how to divide things up. 227 00:09:17,668 --> 00:09:20,220 As Solomon once said... 228 00:09:23,608 --> 00:09:25,726 Some bizarre energy in this place today. 229 00:09:25,777 --> 00:09:28,145 Robert is going off the rails, 230 00:09:28,179 --> 00:09:29,730 making some funky decisions. 231 00:09:29,781 --> 00:09:31,732 Like why is nobody gonna call on Prestige? 232 00:09:31,783 --> 00:09:32,783 That is a huge client. 233 00:09:32,817 --> 00:09:34,618 I mean, they could give their business 234 00:09:34,652 --> 00:09:36,370 to the first person to walk in the door. 235 00:09:36,404 --> 00:09:37,871 Could be any idiot. 236 00:09:37,906 --> 00:09:40,207 Any idiot at all. 237 00:09:43,800 --> 00:09:45,800 Shaping a company is in essence 238 00:09:45,913 --> 00:09:47,998 similar to training a geisha. 239 00:09:48,032 --> 00:09:51,051 You have to mold not merely the physical form, 240 00:09:51,085 --> 00:09:52,752 but also the character. 241 00:09:52,803 --> 00:09:56,756 The two must harmonize. 242 00:09:56,807 --> 00:09:59,225 Are they still there? 243 00:09:59,260 --> 00:10:04,647 They want a decision who gets the big client. 244 00:10:04,682 --> 00:10:06,599 Well, they can wait. 245 00:10:06,650 --> 00:10:08,384 I'll still be talking about geishas 246 00:10:08,402 --> 00:10:11,237 long past their bedtime. 247 00:10:11,272 --> 00:10:13,323 You know, I trained as one. 248 00:10:13,357 --> 00:10:16,910 Is it just me or is our boss a freakin' weirdo? 249 00:10:19,413 --> 00:10:22,665 I'm gonna get some air. 250 00:10:26,587 --> 00:10:30,840 Jim, you know what would be really dastardly? 251 00:10:30,875 --> 00:10:35,578 If we snuck out of here and got to the client first. 252 00:10:44,605 --> 00:10:47,524 He's running! 253 00:10:47,558 --> 00:10:48,892 Damn it! 254 00:10:48,926 --> 00:10:51,061 Damn it. 255 00:10:52,596 --> 00:10:54,147 Wha-- what is this supposed to be? 256 00:10:54,198 --> 00:10:55,565 It's a monkey. 257 00:10:55,599 --> 00:10:58,284 Jim, get real. This is not a monkey. 258 00:10:58,319 --> 00:10:59,819 It's got a hula skirt and a blue nose. 259 00:10:59,870 --> 00:11:01,204 Hold on, hold on. Is this him? 260 00:11:01,238 --> 00:11:03,773 - What? - Is that him? 261 00:11:03,791 --> 00:11:05,158 It's him! Do something! Get out! 262 00:11:05,209 --> 00:11:06,543 What? What am I gonna do? I don't-- 263 00:11:06,577 --> 00:11:07,944 Go slash his tires! 264 00:11:07,962 --> 00:11:09,579 Go dent his hood. 265 00:11:11,916 --> 00:11:13,883 That's it? Oh, that's great. 266 00:11:13,918 --> 00:11:15,218 That's like a five-second delay. 267 00:11:15,252 --> 00:11:16,786 - Dwight! - Come on, let's go! 268 00:11:16,804 --> 00:11:19,122 Does this thing have turbo? Nitrous? 269 00:11:19,140 --> 00:11:21,307 - Hit the Nos. - Nos? 270 00:11:21,342 --> 00:11:22,675 You mean like in Fast And Furious? 271 00:11:22,726 --> 00:11:23,960 - Yeah. - Oh, yeah, definitely have Nos. 272 00:11:23,978 --> 00:11:25,595 - Hit the Nos. - Are you sure? 273 00:11:25,629 --> 00:11:26,796 - Yes. - Brace yourself. 274 00:11:26,814 --> 00:11:28,565 - 3... 2... 1. - We got it. Go! 275 00:11:28,599 --> 00:11:30,900 Here we go! 276 00:11:35,272 --> 00:11:38,024 Hello. Andy Bernard to see the CEO. 277 00:11:38,075 --> 00:11:39,442 Oh, do you have an appointment? 278 00:11:39,476 --> 00:11:40,610 No, I do not. 279 00:11:40,644 --> 00:11:43,496 Okay, I think I can squeeze you in. 280 00:11:43,531 --> 00:11:45,982 Seriously? 281 00:11:46,000 --> 00:11:47,667 'Cause I could just be anyone. 282 00:11:47,701 --> 00:11:49,953 I mean, I thought I was gonna have to convince you. 283 00:11:49,987 --> 00:11:51,704 He's really not that busy. 284 00:11:51,755 --> 00:11:53,006 Is there someone here to see me? 285 00:11:53,040 --> 00:11:54,490 Yes, this man. 286 00:11:54,508 --> 00:11:57,510 Come on in. 287 00:12:00,681 --> 00:12:04,384 So... What do you make of this Robert California guy? 288 00:12:04,435 --> 00:12:07,637 I mean, what does a guy like that do on an average weeknight? 289 00:12:07,671 --> 00:12:09,889 Oh. Oh, I'll tell you what he does. 290 00:12:09,940 --> 00:12:12,609 Hello! Hello, my clucking hens. 291 00:12:12,643 --> 00:12:15,478 Got room for another in the roost? Huh? 292 00:12:15,512 --> 00:12:18,231 Don't worry, I won't lay an egg. 293 00:12:18,282 --> 00:12:21,484 Robert sent me to take over if Pam fails. 294 00:12:21,518 --> 00:12:24,854 If? 295 00:12:24,872 --> 00:12:27,857 I have been crunching numbers all day. 296 00:12:27,875 --> 00:12:33,696 Math is for boys. I need girl talk. 297 00:12:33,714 --> 00:12:35,048 Did someone say girl talk? 298 00:12:36,700 --> 00:12:40,203 Sometimes I wonder if I have ovaries in my scrotum, 299 00:12:40,221 --> 00:12:42,639 because I am great at girl talk. 300 00:12:42,673 --> 00:12:45,758 Have you guys been watching any good Korean soap operas? 301 00:12:45,809 --> 00:12:47,894 I'm pretty deep into Hee-Jungcinderella Girl. 302 00:12:47,928 --> 00:12:49,545 Although, I definitely fast-forward 303 00:12:49,563 --> 00:12:51,147 through the young-Tae storylines. 304 00:12:51,182 --> 00:12:52,515 Do you think I'd like that, 305 00:12:52,549 --> 00:12:54,100 or is it important to have an Asian fetish? 306 00:12:54,151 --> 00:12:57,386 Uh, I think you're gonna need to have an Asian fetish. 307 00:12:57,404 --> 00:12:58,688 Yeah. 308 00:12:58,722 --> 00:13:00,657 It'll be upsetting if you don't. 309 00:13:00,691 --> 00:13:02,108 I'm a former paper executive. 310 00:13:02,159 --> 00:13:03,993 I know the product. I know the margins. 311 00:13:04,028 --> 00:13:06,896 I can save you 25% on your costs. 312 00:13:06,914 --> 00:13:09,499 Why haven't I heard of you? You got any references? 313 00:13:09,533 --> 00:13:12,001 No. I'm a rogue. 314 00:13:12,036 --> 00:13:13,369 - Uh-huh. - Which is the best part. 315 00:13:13,403 --> 00:13:15,705 That means you will be my first customer 316 00:13:15,739 --> 00:13:19,375 and your business will get 100% of my attention. 317 00:13:19,409 --> 00:13:25,131 Now... I have written down my personal phone number. 318 00:13:25,182 --> 00:13:27,183 You call this anytime. 319 00:13:27,218 --> 00:13:28,851 Every salesman I've ever met 320 00:13:28,886 --> 00:13:31,020 has given me his personal phone number. 321 00:13:31,055 --> 00:13:33,223 Of course they have. 322 00:13:33,257 --> 00:13:38,861 Which is why I'm giving you a key to my house. 323 00:13:40,064 --> 00:13:43,900 Whatever you need-- Anytime, night or day-- 324 00:13:43,934 --> 00:13:45,768 You just stop on by. 325 00:13:45,786 --> 00:13:49,656 You want me to drive to your house if I need paper. 326 00:13:49,707 --> 00:13:51,207 Maybe you just want someone to talk to. 327 00:13:51,242 --> 00:13:53,876 Maybe... You need a place to crash for a couple of days. 328 00:13:53,911 --> 00:13:56,913 My wireless password is eat, pray, love. 329 00:13:56,947 --> 00:13:58,581 Easy to remember. 330 00:13:58,615 --> 00:14:00,416 Ready? Go, go! 331 00:14:00,450 --> 00:14:04,470 Go! Go, go, go, go. Go, go, go, go, go, go, go! 332 00:14:13,897 --> 00:14:15,732 Ahhh... 333 00:14:22,106 --> 00:14:23,239 You all right? 334 00:14:23,274 --> 00:14:24,657 Yeah. 335 00:14:27,161 --> 00:14:29,195 - Oh. - Ah! 336 00:14:38,455 --> 00:14:39,989 Dwight, what are you doing? 337 00:14:44,795 --> 00:14:46,329 Go, go! Take the stairs! Now! 338 00:14:46,347 --> 00:14:47,797 - What are you talking about? - Just run! Take the stairs! 339 00:14:47,831 --> 00:14:48,931 I don't even know where the stairs are. 340 00:14:48,966 --> 00:14:51,217 - I'll stall him. Go! - God! 341 00:14:53,053 --> 00:14:55,722 What are you doing? 342 00:14:55,773 --> 00:14:58,608 I'm gonna activate the seismic failsafe. 343 00:14:58,642 --> 00:15:02,945 We'll be stuck between floors for hours. 344 00:15:04,398 --> 00:15:07,700 Oh. 345 00:15:07,735 --> 00:15:09,569 My pants fell down. What? 346 00:15:09,620 --> 00:15:13,022 My pants fell down! I don't have a belt! 347 00:15:14,041 --> 00:15:15,241 Hello, sir. Good day. 348 00:15:15,292 --> 00:15:16,876 Dwight K Schrute. Dunder Mifflin, Scranton. 349 00:15:16,910 --> 00:15:18,244 Forgive my pants, they fell down. 350 00:15:18,295 --> 00:15:19,796 An appointment with Mr. Ramish, please. 351 00:15:19,830 --> 00:15:21,581 Now is fine. No, no, no, I was here first. 352 00:15:21,632 --> 00:15:23,132 Dwight K Schrute. Dunder Mifflin, Scranton. 353 00:15:23,167 --> 00:15:25,418 - What's going on? - Mr. Ramish. 354 00:15:25,469 --> 00:15:27,587 Harry Jannerone. Dunder Mifflin, Syracuse. 355 00:15:27,638 --> 00:15:30,173 Oh, oh. Okay. 356 00:15:30,207 --> 00:15:31,341 I already made an appointment with your secretary. 357 00:15:31,375 --> 00:15:32,592 Let me stop you all right here. 358 00:15:32,643 --> 00:15:34,477 I've already picked a new paper supplier. 359 00:15:34,511 --> 00:15:35,845 Wait, it's not DM Utica, is it? 360 00:15:35,879 --> 00:15:38,598 No, no, it's not Dunder Mifflin at all actually. 361 00:15:38,649 --> 00:15:41,734 - It's... Big Red Paper Company. - Big Red Paper Company? 362 00:15:41,769 --> 00:15:44,187 Mm-hmm. 363 00:15:44,221 --> 00:15:45,888 Yes, yes, yes! 364 00:15:50,792 --> 00:15:52,959 - Give me a cup of coffee. - Me too. 365 00:15:52,993 --> 00:15:54,577 Or do you also have a monopoly on thirst? 366 00:15:54,628 --> 00:15:55,861 All right, guys. 367 00:15:55,880 --> 00:15:57,196 It didn't work out for any of us. 368 00:15:57,214 --> 00:15:58,798 So... We're still on the same team. 369 00:15:58,832 --> 00:16:01,251 - Let me get these. - No. 370 00:16:01,302 --> 00:16:03,920 Let him get his own. He's got Syracuse money. 371 00:16:03,971 --> 00:16:06,205 You know, your partner's got a lotta attitude. 372 00:16:06,223 --> 00:16:08,925 But I like that. How long you guys been dating? 373 00:16:08,976 --> 00:16:11,043 Jim couldn't land me in a thousand years. 374 00:16:11,061 --> 00:16:12,228 But you're saying there's a chance. 375 00:16:12,263 --> 00:16:14,230 Shut up. 376 00:16:15,566 --> 00:16:18,768 - Hey. - Hmm? 377 00:16:18,819 --> 00:16:25,525 - I stole Nellie's phone. - Excellent. Excellent. 378 00:16:25,559 --> 00:16:28,861 Though troubling that your first instinct is thievery. 379 00:16:28,895 --> 00:16:30,580 What do you want from me? 380 00:16:30,614 --> 00:16:32,198 Now we get to the bottom of Nellie's 381 00:16:32,232 --> 00:16:33,783 "yes, yes, yes, yes. Never." 382 00:16:33,834 --> 00:16:35,668 Hello, Nell, it's mom. 383 00:16:35,703 --> 00:16:36,920 Keep your chin up. 384 00:16:36,954 --> 00:16:38,838 It can't possibly be as bad as you described. 385 00:16:38,872 --> 00:16:42,241 Oh, yes, it can. 386 00:16:42,259 --> 00:16:44,344 This is MasterCard. 387 00:16:44,378 --> 00:16:45,595 You are over the limit. 388 00:16:45,629 --> 00:16:48,464 Send the minimum payment of $448 by Monday 389 00:16:48,515 --> 00:16:50,683 or we will be forced to send it to collections. 390 00:16:50,718 --> 00:16:53,436 - Shopaholic. - Sounds like it. 391 00:16:53,470 --> 00:16:55,221 Yeah. 392 00:16:55,255 --> 00:16:57,941 Hi, sis. Is your boss still hitting on you? 393 00:16:59,443 --> 00:17:00,777 Ah. 394 00:17:01,928 --> 00:17:03,529 This is Annie from Second Nests. 395 00:17:03,564 --> 00:17:05,949 I'm sorry but the Romanian orphanage felt more comfortable 396 00:17:05,983 --> 00:17:08,117 with a two-person nuclear family 397 00:17:08,152 --> 00:17:09,602 than a single mother. 398 00:17:09,620 --> 00:17:10,770 So we're gonna hold out for that. 399 00:17:10,788 --> 00:17:12,121 Okay, that's enough. 400 00:17:12,156 --> 00:17:13,272 Pam, we need to get to the bottom of this. 401 00:17:13,290 --> 00:17:14,707 - No, no, no! - No, come on. 402 00:17:14,742 --> 00:17:15,992 Robert! 403 00:17:16,043 --> 00:17:17,377 Okay, oops! I deleted them all. 404 00:17:17,411 --> 00:17:18,628 They're all deleted. 405 00:17:18,662 --> 00:17:20,997 Pam, Pam. You've completely bungled this! 406 00:17:21,048 --> 00:17:25,418 Ah. Ahh. 407 00:17:27,338 --> 00:17:30,590 - Hmm. - Hey. 408 00:17:30,624 --> 00:17:31,957 Can I do it, Pam? 409 00:17:31,976 --> 00:17:35,061 Can I pull off a gold Arabian sandal? 410 00:17:35,095 --> 00:17:37,930 Um... Yes. Definitely. 411 00:17:37,964 --> 00:17:39,465 - With your hair-- - Oh! 412 00:17:39,483 --> 00:17:40,650 Certainly. 413 00:17:40,684 --> 00:17:42,018 Um... You dropped your cell phone. 414 00:17:42,069 --> 00:17:43,569 - Oh! Gosh. - Yep. 415 00:17:43,604 --> 00:17:46,022 Thank you. I'm... So stupid. 416 00:17:46,073 --> 00:17:48,808 No. My goodness. You have a lot going on. 417 00:17:48,826 --> 00:17:50,159 With Robert and everything. 418 00:17:50,194 --> 00:17:52,812 Oh, God, Pam. Don't get me started. 419 00:17:52,830 --> 00:17:55,314 - No, I will not. - You've just got me started. 420 00:17:55,332 --> 00:17:59,869 Robert... Is... A filthy beast. 421 00:18:01,755 --> 00:18:03,006 I mean, don't you get the feeling, 422 00:18:03,040 --> 00:18:04,657 every time he looks at you, 423 00:18:04,675 --> 00:18:07,176 he's just thinking of 15 different ways to do you? 424 00:18:07,211 --> 00:18:08,511 Well-- 425 00:18:08,545 --> 00:18:11,330 - I mean, the man talks of nothing but sex. 426 00:18:11,348 --> 00:18:16,803 But sometimes he talks about flesh... And bacchanals. 427 00:18:16,837 --> 00:18:20,106 I cannot even tell you what he left on my phone last night. 428 00:18:20,140 --> 00:18:26,062 No... Don't. Just put it out of your mind. 429 00:18:26,113 --> 00:18:28,731 Pam, what is your address? 430 00:18:28,782 --> 00:18:31,401 I'm gonna send you a pair of these gold harem shoes. 431 00:18:31,452 --> 00:18:33,286 Oh, no. You don't-- 432 00:18:33,320 --> 00:18:34,454 Oh, yes. 433 00:18:34,488 --> 00:18:37,457 Come on, a little gold Arabian slipper. 434 00:18:37,491 --> 00:18:39,659 Things are looking up. 435 00:18:39,693 --> 00:18:43,496 I might be a mother soon. 436 00:18:43,530 --> 00:18:47,166 I have MasterCard right where I want them. 437 00:18:47,200 --> 00:18:51,804 And... I have a new friend. 438 00:18:51,839 --> 00:18:54,974 A friend. 439 00:18:55,008 --> 00:18:57,343 At work. 440 00:18:59,880 --> 00:19:01,064 Erin. 441 00:19:01,098 --> 00:19:03,483 There's a call for you on line one. 442 00:19:03,517 --> 00:19:04,684 Who is it? 443 00:19:04,718 --> 00:19:08,271 He says Salvation. No last name. 444 00:19:10,741 --> 00:19:12,158 Yeah, hello? 445 00:19:12,192 --> 00:19:14,994 You once put me on a list of the losers in the office. 446 00:19:15,028 --> 00:19:18,063 Well, this loser just got your biggest client 447 00:19:18,082 --> 00:19:19,832 to give him all their business. 448 00:19:19,867 --> 00:19:22,085 So hire me back, that business is yours. 449 00:19:22,119 --> 00:19:25,088 Don't, and I will find another buyer. 450 00:19:25,122 --> 00:19:26,372 You're blackmailing me. 451 00:19:26,406 --> 00:19:29,876 - It's just business. - Ah, well. 452 00:19:29,910 --> 00:19:33,379 I will not be blackmailed by some ineffectual, privileged, 453 00:19:33,413 --> 00:19:35,431 effete, soft-penised debutante. 454 00:19:35,466 --> 00:19:36,799 You wanna start a street fight with me, 455 00:19:36,850 --> 00:19:38,217 bring it on. 456 00:19:38,252 --> 00:19:40,136 But you're gonna be surprised by how ugly it gets. 457 00:19:40,187 --> 00:19:42,054 You don't even know my real name. 458 00:19:42,088 --> 00:19:43,890 I'm the fucking Lizard King. 459 00:19:47,778 --> 00:19:48,978 Whoa. 460 00:19:54,601 --> 00:19:58,738 Well, I gave him a chance. 461 00:20:05,129 --> 00:20:07,413 - Andy Bernard. - You got a minute? 462 00:20:07,447 --> 00:20:10,133 Um... I'm in the middle of a piano lesson. 463 00:20:10,167 --> 00:20:13,886 I wanted to see if I could interest you in an investment. 464 00:20:13,921 --> 00:20:15,087 Dunder Mifflin. 465 00:20:15,121 --> 00:20:17,423 Dunder Mifflin. 466 00:20:17,457 --> 00:20:19,792 Now... Why would I want that? 467 00:20:19,810 --> 00:20:21,394 It's worth half what it was three years ago. 468 00:20:21,428 --> 00:20:22,979 Exactly. 469 00:20:23,013 --> 00:20:25,181 And you know better than anyone that with the right management, 470 00:20:25,232 --> 00:20:28,968 it could be worth twice what you would pay for it today. 471 00:20:32,940 --> 00:20:35,942 Why don't you come in? 472 00:20:44,126 --> 00:20:45,426 So what would you do if you weren't selling paper? 473 00:20:45,460 --> 00:20:47,294 Oh, man, I'd have to sell beets. 474 00:20:47,328 --> 00:20:48,929 Probably submit them for competitions. 475 00:20:48,964 --> 00:20:50,297 - What? - Yeah! 476 00:20:50,331 --> 00:20:51,716 I know it sounds stupid, 477 00:20:51,767 --> 00:20:53,167 but nationals has always kinda been a dream of mine. 478 00:20:53,185 --> 00:20:56,053 How have we never talked about this before? 479 00:20:56,104 --> 00:20:59,872 Wait. You don't even care about nationals. 480 00:21:01,200 --> 00:21:02,532 Nothing? 481 00:21:02,888 --> 00:21:05,834 I don't know, I've always wanted to own a bike shop, but... 482 00:21:05,835 --> 00:21:06,903 What about you? 483 00:21:08,367 --> 00:21:10,524 I'd like to sell one big thing, you know? 484 00:21:10,892 --> 00:21:15,039 Like... a plane. One sell, I'm out. 485 00:21:16,320 --> 00:21:17,538 That sounds lovely. 486 00:21:17,582 --> 00:21:20,084 Anyway, Robert is gonna run this company to the ground... 487 00:21:20,085 --> 00:21:21,332 So... 488 00:21:22,687 --> 00:21:24,410 We won't be doing this in six months. 489 00:21:30,000 --> 00:21:31,500 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com