1 00:00:08,380 --> 00:00:10,200 What is this? 2 00:00:10,230 --> 00:00:11,780 happy holidays, Dwight. 3 00:00:11,790 --> 00:00:14,000 but do not open it till Christmas. 4 00:00:14,030 --> 00:00:14,750 you are so pathetic. 5 00:00:14,790 --> 00:00:16,640 how long did this take you? three hours? 6 00:00:16,660 --> 00:00:17,970 five minutes, actually. 7 00:00:17,980 --> 00:00:19,900 i am a black belt in gift wrapping. 8 00:00:19,930 --> 00:00:21,000 yeah, no such thing. 9 00:00:21,030 --> 00:00:23,490 they don't give out black belts for things that are stupid. 10 00:00:24,650 --> 00:00:25,820 well, i hope it was worth it 11 00:00:25,850 --> 00:00:28,330 'cause i'm gonna take it apart in about five minutes. 12 00:00:28,790 --> 00:00:30,610 i think it'll take you a little bit longer than that. 13 00:00:30,640 --> 00:00:31,400 really? 14 00:00:31,420 --> 00:00:34,040 if i can skin a mule deer in less than ten minutes, 15 00:00:34,050 --> 00:00:35,640 i ought to be able to cut my-- 16 00:00:40,330 --> 00:00:45,810 www. 1000fr. com presents 17 00:01:04,850 --> 00:01:08,910 capture:frm@summerwind sync:frs@ирон 18 00:01:10,070 --> 00:01:12,570 the. office. season05. episode10 19 00:01:14,000 --> 00:01:16,760 i'm sorry, it's the largest one i have. 20 00:01:16,800 --> 00:01:19,750 i will not be the big guy in the tiny hat. 21 00:01:20,870 --> 00:01:22,650 this is the first Christmas party i'm throwing 22 00:01:22,680 --> 00:01:24,630 as head of the party planning committee. 23 00:01:24,660 --> 00:01:27,110 the theme is "night in morocco. " 24 00:01:27,610 --> 00:01:30,300 this isn't your grandmother's Christmas party. 25 00:01:30,320 --> 00:01:32,600 unless, of course, she's from morocco, 26 00:01:32,610 --> 00:01:34,500 in which case it's very accurate. 27 00:01:34,500 --> 00:01:35,890 hey, phyllis, 28 00:01:35,900 --> 00:01:38,110 do i need this invite to get into the party? 29 00:01:38,150 --> 00:01:39,620 - yes. - awesome. 30 00:01:39,640 --> 00:01:44,210 i think this is going to be the best Christmas party ever. 31 00:01:46,370 --> 00:01:47,920 Angela. . . 32 00:01:47,940 --> 00:01:49,850 you're going to move this for the party, right? 33 00:01:49,890 --> 00:01:51,580 it's not our theme. 34 00:01:51,590 --> 00:01:53,690 it's the nativity scene. 35 00:01:54,530 --> 00:01:57,510 all right. . . you can keep your camel, 36 00:01:57,520 --> 00:01:59,280 - sheep, elephant. - hey. 37 00:01:59,320 --> 00:02:01,110 and the north african king can stay. 38 00:02:01,130 --> 00:02:04,450 everything else goes in the drawer. 39 00:02:05,000 --> 00:02:08,170 i am not gonna judge phyllis for desecrating Christmas. 40 00:02:08,180 --> 00:02:10,150 there is one person who will, though. 41 00:02:10,180 --> 00:02:12,340 and phyllis just stuffed him into a drawer. 42 00:02:12,350 --> 00:02:13,830 i need you to get rid of the tree. 43 00:02:13,840 --> 00:02:15,460 - but-- - thank you. 44 00:02:17,310 --> 00:02:19,320 oh i don't think it's blackmail. 45 00:02:19,340 --> 00:02:21,530 Angela just does what i ask her to do 46 00:02:21,560 --> 00:02:22,630 so i won't tell everyone 47 00:02:22,670 --> 00:02:25,510 that she's cheating on Andy with Dwight. 48 00:02:25,540 --> 00:02:27,790 i think for it to be blackmail, 49 00:02:27,830 --> 00:02:30,230 it would have to be a formal letter. 50 00:02:36,520 --> 00:02:39,380 ah, you brought in your doll collection. 51 00:02:39,500 --> 00:02:41,490 these are not dolls, Jim. 52 00:02:41,500 --> 00:02:44,680 these are commodities, the same as gold or oil. 53 00:02:44,690 --> 00:02:46,180 every year i do research to determine 54 00:02:46,200 --> 00:02:49,360 which toy will be the most popular of the Christmas season. 55 00:02:49,400 --> 00:02:53,790 this year it's a doll-- half girl, half unicorn. 56 00:02:53,800 --> 00:02:57,680 catch phrase: "my horn can pierce the sky. " 57 00:02:57,710 --> 00:02:59,110 pathetic. 58 00:02:59,980 --> 00:03:02,710 i bought out every store in the area over the last couple of weeks. 59 00:03:03,120 --> 00:03:05,740 and as lazy parents become more desperate, 60 00:03:05,750 --> 00:03:08,150 i will sell them at an enormous profit. 61 00:03:09,060 --> 00:03:11,060 isn't that right, princess? 62 00:03:12,580 --> 00:03:13,700 that's the Christmas spirit. 63 00:03:13,740 --> 00:03:15,190 i am simply punishing those parents 64 00:03:15,210 --> 00:03:18,080 that would wait till the last minute to give their child a gift. 65 00:03:18,120 --> 00:03:19,960 and such a genetically improbable one. 66 00:03:19,980 --> 00:03:21,780 look at that. how does that happen? 67 00:03:21,810 --> 00:03:23,500 the king had sex with a unicorn? 68 00:03:23,510 --> 00:03:25,570 a man with a horn had sex with a royal horse? 69 00:03:25,610 --> 00:03:27,100 yes. oh, hey, is that princess unicorn? 70 00:03:27,120 --> 00:03:28,380 i thought they were all sold out. 71 00:03:28,410 --> 00:03:30,100 - they are now. - cool. 72 00:03:30,120 --> 00:03:33,480 my horn can pierce the sky 73 00:03:39,790 --> 00:03:43,460 this is equal parts scotch, absinthe, 74 00:03:43,480 --> 00:03:46,900 rum, gin, vermouth, triple sec, 75 00:03:46,930 --> 00:03:48,420 and two packs of splenda. 76 00:03:48,440 --> 00:03:50,060 i call it a one of everything. 77 00:03:55,000 --> 00:03:58,950 oh, my god! 78 00:04:00,140 --> 00:04:01,720 - hit me again! - all right, 79 00:04:01,740 --> 00:04:03,400 one more time around the block. 80 00:04:04,860 --> 00:04:06,740 it will grant you one wish. 81 00:04:07,580 --> 00:04:10,360 i wish you would stop rubbing that lamp in that creepy way. 82 00:04:10,380 --> 00:04:13,170 stupid--everybody knows to ask for 100 more wishes. 83 00:04:13,800 --> 00:04:15,260 dumb. 84 00:04:22,090 --> 00:04:24,510 hey, hey, ange, check it out. 85 00:04:24,660 --> 00:04:28,070 there's a place in france 86 00:04:28,080 --> 00:04:31,320 where the naked ladies dance 87 00:04:32,690 --> 00:04:34,000 really, Andy? 88 00:04:34,020 --> 00:04:37,220 it's Christmas and you're singing about nudity and france. 89 00:04:38,350 --> 00:04:42,050 there's a hole in the wall 90 00:04:42,070 --> 00:04:45,180 where the men can see it all 91 00:04:46,890 --> 00:04:48,440 Jim, check that out. 92 00:04:48,460 --> 00:04:49,460 what is it? 93 00:04:49,500 --> 00:04:51,850 that is vodka, and i mixed it with orange juice. 94 00:04:51,850 --> 00:04:54,460 i call it an orange vod-juice-ka. 95 00:04:57,210 --> 00:04:59,180 - wow, that is delicious. - yeah. 96 00:04:59,200 --> 00:05:00,930 - i can't believe no one's thought of it. - i know! 97 00:05:16,090 --> 00:05:17,750 belly dancing. 98 00:05:17,750 --> 00:05:20,720 120,180. . . 200. 99 00:05:20,760 --> 00:05:21,460 all right. 100 00:05:21,480 --> 00:05:23,150 ah, thank you so much. 101 00:05:23,190 --> 00:05:24,600 my daughter is gonna love this. 102 00:05:24,620 --> 00:05:26,410 - so glad i could help. - thanks. 103 00:05:26,470 --> 00:05:27,750 - merry Christmas. - you too. 104 00:05:27,880 --> 00:05:30,830 fa la la la la la la ka-ching 105 00:05:33,390 --> 00:05:35,630 oh, so this is what every day would be like 106 00:05:35,640 --> 00:05:37,330 if you hadn't left india. 107 00:05:41,810 --> 00:05:44,270 oh, oh, oh, oh! burnin'. 108 00:05:44,280 --> 00:05:46,010 make way we got a live one! 109 00:05:46,040 --> 00:05:47,770 on fire! 110 00:05:56,700 --> 00:05:59,380 i'm all right. 111 00:06:11,910 --> 00:06:13,100 sorry. 112 00:06:13,880 --> 00:06:15,900 we're back on the fifth. should we just do it then? 113 00:06:15,930 --> 00:06:17,170 we cannot do it then. 114 00:06:17,850 --> 00:06:19,440 monthly dental appointment. 115 00:06:19,480 --> 00:06:20,640 soft teeth. 116 00:06:20,650 --> 00:06:22,010 what about february 2nd? 117 00:06:22,050 --> 00:06:25,020 uh. . . would you want to do it on groundhog day? 118 00:06:25,040 --> 00:06:27,290 no, no. i celebrate privately. 119 00:06:27,340 --> 00:06:28,320 that's right. 120 00:06:28,330 --> 00:06:30,240 um, why don't we just do it now? we'll do it quickly. 121 00:06:30,250 --> 00:06:31,850 now? it's our Christmas party. 122 00:06:31,880 --> 00:06:33,420 - we'll do it quickly. - what if we can't do it quickly? 123 00:06:33,460 --> 00:06:35,090 what if we can't so it quickly? 124 00:06:35,110 --> 00:06:36,940 what if we can't do it? 125 00:06:37,560 --> 00:06:39,140 do you know how to do an intervention? 126 00:06:39,150 --> 00:06:41,130 hey, shut up. 127 00:06:41,170 --> 00:06:42,720 here we go. everybody gather up. 128 00:06:42,730 --> 00:06:45,090 an intervention, it's sort of hard to describe. 129 00:06:45,130 --> 00:06:48,960 but really it's-- it's a coming together-- 130 00:06:49,020 --> 00:06:52,150 it's a surprise party. . . for people 131 00:06:52,200 --> 00:06:55,380 who are-- who have addictions. 132 00:06:55,940 --> 00:06:58,740 and you get in their face and you scream at them, 133 00:06:58,780 --> 00:07:02,260 and you make them feel really badly about themselves. 134 00:07:02,270 --> 00:07:03,970 and then they stop. 135 00:07:04,000 --> 00:07:05,790 it looks like we're gonna be here for a while, 136 00:07:05,810 --> 00:07:08,280 so why don't you make a little plate of hummus for everyone? 137 00:07:08,350 --> 00:07:10,870 little triangles of pita toasted on both sides, 138 00:07:10,870 --> 00:07:12,390 fanned, so you can easily grab them. 139 00:07:12,410 --> 00:07:14,160 - i don't-- - and napkins. 140 00:07:14,170 --> 00:07:15,460 fanned. 141 00:07:16,580 --> 00:07:18,990 okay. . . how do you feel? 142 00:07:19,020 --> 00:07:20,980 - a little better. - i threw up. 143 00:07:21,010 --> 00:07:22,580 ecch. t. m. i. 144 00:07:22,590 --> 00:07:24,360 fire girl! 145 00:07:26,730 --> 00:07:28,310 - too soon. - yeah. 146 00:07:28,410 --> 00:07:32,020 okay, you know what i thought we should do is have a quick intervention, 147 00:07:32,040 --> 00:07:33,460 and then get back to the party. 148 00:07:33,490 --> 00:07:36,370 Michael, we're only allowed to talk about meredith's work performance. 149 00:07:36,410 --> 00:07:37,790 we cannot ask her to stop drinking. 150 00:07:37,820 --> 00:07:39,680 i am not asking her to stop drinking. 151 00:07:39,730 --> 00:07:43,940 i am imploring her to quit being an alcoholic. 152 00:07:43,950 --> 00:07:45,100 i'm not an alcoholic. 153 00:07:45,140 --> 00:07:47,750 yeah, obviously you are. 154 00:07:48,290 --> 00:07:50,620 okay, everybody who thinks that meredith is an alcoholic, 155 00:07:50,660 --> 00:07:52,020 please raise your hands. 156 00:07:52,030 --> 00:07:53,110 aye. 157 00:07:53,140 --> 00:07:53,920 the ayes have it. 158 00:07:53,950 --> 00:07:56,290 i don't care what everyone thinks. 159 00:07:56,680 --> 00:07:59,660 i know i am not an alcoholic. 160 00:07:59,680 --> 00:08:01,900 all right, well, 161 00:08:01,900 --> 00:08:05,190 let's look at this a little bit closer then. shall we? 162 00:08:05,660 --> 00:08:10,090 when i was in college i used to get wicked hammered. 163 00:08:11,040 --> 00:08:12,760 my nickname was "puke. " 164 00:08:12,760 --> 00:08:15,960 i would chug a fifth of so-co, sneak into a frat party. . . 165 00:08:16,600 --> 00:08:18,820 polish off a few people's empties. . . 166 00:08:19,540 --> 00:08:21,900 some brewskis, some jell-o shots. 167 00:08:21,940 --> 00:08:24,460 do some body shots off myself. 168 00:08:24,480 --> 00:08:27,070 pass out, wake up the next morning, 169 00:08:27,070 --> 00:08:31,570 boot, rally, more so-co, head to class. 170 00:08:32,010 --> 00:08:34,270 probably would have gotten expelled if i'd let it affect my grades, 171 00:08:34,340 --> 00:08:35,920 but i aced all my courses. 172 00:08:35,950 --> 00:08:37,420 they called me "ace. " 173 00:08:37,440 --> 00:08:40,270 it was totally awesome. i got straight "b"s. 174 00:08:40,290 --> 00:08:41,950 they called me "buzz. " 175 00:08:41,990 --> 00:08:43,190 meredith, 176 00:08:43,210 --> 00:08:45,770 have you ever used alcohol to alter your mood 177 00:08:45,810 --> 00:08:47,840 or deliberately change your state of mind? 178 00:08:47,850 --> 00:08:49,300 sure. 179 00:08:49,330 --> 00:08:52,170 do you sometimes have a drink to celebrate a special occasion 180 00:08:52,180 --> 00:08:53,450 or mark a holiday? 181 00:08:53,480 --> 00:08:54,900 obviously. 182 00:08:55,770 --> 00:08:58,020 have you ever, under the influence of alcohol, 183 00:08:58,060 --> 00:09:00,620 questioned the teachings of the mormon church? 184 00:09:00,630 --> 00:09:01,840 where did you get this? 185 00:09:01,850 --> 00:09:04,070 i got it on a web site. that's not important. 186 00:09:04,090 --> 00:09:05,610 Michael, we should contact some experts. 187 00:09:05,630 --> 00:09:06,940 she don't know what you're doing. 188 00:09:06,950 --> 00:09:08,070 you know what, toby, 189 00:09:08,110 --> 00:09:10,490 one of my employees is undergoing a crisis. 190 00:09:10,520 --> 00:09:12,360 and i wish for just once 191 00:09:12,400 --> 00:09:14,200 you would take my side on this. 192 00:09:14,210 --> 00:09:16,190 i'm doing your job, man. 193 00:09:16,230 --> 00:09:18,160 hey, are you texting? 194 00:09:18,180 --> 00:09:20,190 yeah, 'cause this is kind of a drag. 195 00:09:20,240 --> 00:09:22,010 alcohol is a drag. yes. 196 00:09:22,040 --> 00:09:22,810 here's what i'd like to do. 197 00:09:22,850 --> 00:09:24,120 i'd like to go around the room 198 00:09:24,140 --> 00:09:26,950 and have us each express to meredith 199 00:09:26,990 --> 00:09:30,230 how her alcoholism has affected us 200 00:09:30,240 --> 00:09:31,520 i'll begin. 201 00:09:31,530 --> 00:09:33,740 this Christmas party is perhaps 202 00:09:33,760 --> 00:09:36,850 the best Christmas party i have ever been to. 203 00:09:36,860 --> 00:09:40,400 but then you got so drunk that we had to stop and do this. 204 00:09:40,430 --> 00:09:42,890 that's how your drinking affected me. 205 00:09:42,930 --> 00:09:43,890 anybody else? 206 00:09:43,900 --> 00:09:46,420 another time when meredith's drinking 207 00:09:46,460 --> 00:09:48,160 affected you? 208 00:09:48,950 --> 00:09:49,970 come on, people. 209 00:09:50,020 --> 00:09:52,150 if we don't say anything, she's not gonna get any better. 210 00:09:52,490 --> 00:09:53,960 yes, kevin. 211 00:09:53,980 --> 00:09:56,780 well, meredith, there was that one time 212 00:09:56,800 --> 00:09:58,620 you bought movie tickets, 213 00:09:58,670 --> 00:10:01,230 and then you got too drunk to go. 214 00:10:01,240 --> 00:10:03,080 so you gave them to me. 215 00:10:03,120 --> 00:10:05,150 and that was really cool. 216 00:10:05,170 --> 00:10:07,400 that's--you didn't-- 217 00:10:07,440 --> 00:10:08,540 you weren't hurt by that. 218 00:10:08,550 --> 00:10:10,870 yeah, you said affected by it. 219 00:10:10,910 --> 00:10:12,340 thanks again. you're welcome. 220 00:10:12,370 --> 00:10:14,320 no, that's not what we're going for. 221 00:10:14,350 --> 00:10:16,680 who has a problem with meredith's drinking? 222 00:10:16,710 --> 00:10:18,110 it has to bother you. 223 00:10:18,150 --> 00:10:19,810 it bothers me, right? 224 00:10:19,830 --> 00:10:22,000 how does it bother you? Dwight? 225 00:10:22,060 --> 00:10:23,340 don't you have anything? 226 00:10:23,350 --> 00:10:25,180 no. i like meredith. 227 00:10:25,210 --> 00:10:26,820 actually, i don't care for meredith. 228 00:10:26,830 --> 00:10:28,980 but i don't believe in this kind of thing. 229 00:10:29,030 --> 00:10:29,870 in the schrute family, 230 00:10:29,910 --> 00:10:32,280 we believe in a five-fingered intervention. 231 00:10:32,310 --> 00:10:34,740 awareness, education, control, 232 00:10:34,770 --> 00:10:37,160 acceptance, and punching. 233 00:10:37,170 --> 00:10:39,090 who's gonna tell us the latest dirty joke? 234 00:10:39,130 --> 00:10:41,950 who is going to tell us what you watched on television last night? 235 00:10:41,980 --> 00:10:43,280 i am fine. 236 00:10:43,290 --> 00:10:47,540 was john belushi fine? was bob hope fine? 237 00:10:49,920 --> 00:10:51,250 come here. 238 00:10:52,820 --> 00:10:55,200 if anything ever happened to you, 239 00:10:55,510 --> 00:10:58,040 i would be very angry at myself 240 00:10:58,060 --> 00:11:00,350 for not doing all that i could do. 241 00:11:00,370 --> 00:11:02,090 i know i drink. 242 00:11:02,100 --> 00:11:03,690 i like to party. 243 00:11:03,740 --> 00:11:05,690 i want you to say "i'm an alcoholic. " 244 00:11:05,730 --> 00:11:08,110 i'm not an alcoholic! 245 00:11:08,160 --> 00:11:09,930 you can say it as loudly as you want, 246 00:11:09,960 --> 00:11:12,210 but we're not going to believe you. 247 00:11:12,270 --> 00:11:14,260 i was waiting until later to hand out 248 00:11:14,300 --> 00:11:16,600 this year's gifts from corporate. 249 00:11:18,840 --> 00:11:21,300 i don't think they're appropriate anymore. 250 00:11:26,760 --> 00:11:28,390 please stop making me do these things. 251 00:11:28,430 --> 00:11:30,430 oh, sorry, it's your job. 252 00:11:30,440 --> 00:11:32,650 it's the season of mercy. 253 00:11:32,690 --> 00:11:35,180 you never showed me mercy when you were in charge. 254 00:11:36,620 --> 00:11:38,480 why aren't you wearing the hair net? 255 00:11:38,520 --> 00:11:40,500 i lost it. 256 00:11:42,700 --> 00:11:44,240 fine. 257 00:11:49,500 --> 00:11:50,800 okay. 258 00:11:50,830 --> 00:11:52,540 nice. 259 00:11:54,990 --> 00:11:58,070 i don't mind telling you that i have an addiction. 260 00:11:58,090 --> 00:12:01,250 i do. . . to porn. 261 00:12:02,280 --> 00:12:04,520 all right. no, no, no. no. 262 00:12:04,540 --> 00:12:06,230 that is--the image, 263 00:12:06,250 --> 00:12:08,250 i think we all can agree, is very disgusting. 264 00:12:08,260 --> 00:12:11,280 but you know what, meredith, 265 00:12:11,750 --> 00:12:14,300 you lit your hair on fire today. 266 00:12:14,320 --> 00:12:15,550 what about tomorrow? 267 00:12:15,590 --> 00:12:16,780 what is going to happen 268 00:12:16,810 --> 00:12:19,790 when you come in to work and you're dead? 269 00:12:19,830 --> 00:12:22,260 i stab her in the brain with a wooden stick. 270 00:12:22,270 --> 00:12:24,370 there are several ways to kill a zombie. 271 00:12:24,410 --> 00:12:25,960 but the most satisfying one 272 00:12:25,980 --> 00:12:28,390 is to stab it in the brain with a wooden stick. 273 00:12:28,570 --> 00:12:31,710 everyone in this room loves you. 274 00:12:31,730 --> 00:12:32,500 but mark my words, 275 00:12:32,530 --> 00:12:35,070 we are not going to support your alcoholism anymore. 276 00:12:35,080 --> 00:12:37,540 the next time you light yourself on fire, 277 00:12:37,590 --> 00:12:40,420 we are not going to help put you out. 278 00:12:40,430 --> 00:12:43,640 oh, as fire marshal, i would have to. 279 00:12:43,640 --> 00:12:44,210 Dwight-- 280 00:12:44,220 --> 00:12:46,450 she is a hazard to the other people of the office. 281 00:12:46,450 --> 00:12:47,950 oh, okay. 282 00:12:47,960 --> 00:12:49,980 i suppose i could do it if it was a controlled burn 283 00:12:50,020 --> 00:12:51,670 in a well-ventilated area. 284 00:12:51,710 --> 00:12:53,480 yeah, but you're gonna need a permit for that. 285 00:12:53,520 --> 00:12:55,440 oh, right, that'll take a couple of weeks. 286 00:12:55,470 --> 00:12:57,090 - i can get you one in an hour. - really? 287 00:12:57,120 --> 00:12:59,570 okay, you know, this-- this is over. 288 00:12:59,580 --> 00:13:00,560 i agree. 289 00:13:00,590 --> 00:13:02,310 Michael, i think you did the best you could, 290 00:13:02,340 --> 00:13:04,110 but this is bigger than all of us. 291 00:13:04,160 --> 00:13:05,410 enabler. 292 00:13:05,420 --> 00:13:06,560 enabler. enabler. 293 00:13:06,620 --> 00:13:09,200 enabler. enabler. enabler. 294 00:13:09,210 --> 00:13:11,620 it's Christmas, and we are turning our back 295 00:13:11,660 --> 00:13:14,130 on somebody who's asking for help. 296 00:13:14,140 --> 00:13:16,440 you know what the only thing i want for Christmas? 297 00:13:16,490 --> 00:13:18,150 i want meredith to get better. 298 00:13:18,160 --> 00:13:19,880 that's my only wish. 299 00:13:19,910 --> 00:13:21,640 but you know what, my wishes never come true. 300 00:13:21,650 --> 00:13:23,660 so i'm not going to wish that on her. 301 00:13:23,680 --> 00:13:26,110 ** 302 00:13:30,980 --> 00:13:32,580 they've been in there for 45 minutes. 303 00:13:32,590 --> 00:13:33,750 i know. 304 00:13:33,760 --> 00:13:36,220 if she wasn't an alcoholic before, she is now. 305 00:13:37,740 --> 00:13:41,450 that's a halwa shebakia cookie. they serve it during ramadan. 306 00:13:44,800 --> 00:13:46,170 it's great. 307 00:13:53,360 --> 00:13:54,640 hey. 308 00:13:58,120 --> 00:14:00,050 - what's up? - you take requests? 309 00:14:00,090 --> 00:14:01,450 - sure. - please stop. 310 00:14:01,490 --> 00:14:03,470 because we're having a Christmas party. 311 00:14:21,020 --> 00:14:22,510 i'll be down in a minute. 312 00:14:27,100 --> 00:14:29,050 could you write down the number 313 00:14:29,100 --> 00:14:31,740 of that rehabilitation center that you mentioned? 314 00:14:31,770 --> 00:14:33,930 sure. wow. 315 00:14:40,180 --> 00:14:41,310 ow. 316 00:14:48,120 --> 00:14:49,650 we just missed poor richard's. 317 00:14:49,680 --> 00:14:50,870 - we did? - yeah, i thought we were 318 00:14:50,880 --> 00:14:52,660 -going out for a drink. - oh, shoot. 319 00:14:52,700 --> 00:14:56,320 oh, well, we'll have to go someplace else then, i guess. 320 00:14:56,330 --> 00:14:58,420 - well, the bog? - yeah. . . 321 00:14:58,450 --> 00:15:00,840 - cooper's, Kelly's. . . - we could go there, sure. 322 00:15:00,860 --> 00:15:03,770 - brixx's, carmen's. . . - yes. 323 00:15:03,810 --> 00:15:06,210 - the fort, Andy gavin's? -i have a new place. 324 00:15:07,060 --> 00:15:08,280 it must have just opened up. 325 00:15:08,320 --> 00:15:10,250 it--yeah. recently. 326 00:15:10,280 --> 00:15:12,800 yeah. all right. all right. 327 00:15:13,860 --> 00:15:15,490 enough of this Christmas crap. 328 00:15:15,510 --> 00:15:18,030 let's get some party music. yeah! 329 00:15:18,070 --> 00:15:20,010 yeah. oh, there you go. 330 00:15:20,010 --> 00:15:21,610 yeah! that's good. 331 00:15:21,640 --> 00:15:22,760 yeah, that's better. 332 00:15:22,800 --> 00:15:24,420 we're party girls. 333 00:15:25,010 --> 00:15:26,770 hey, sasha, it's daddy. 334 00:15:26,830 --> 00:15:30,000 have you ever heard of this doll, princess unicorn? 335 00:15:31,380 --> 00:15:32,960 no, no, no. 336 00:15:32,970 --> 00:15:35,930 no, i'm just curious if you heard of it. 337 00:15:36,900 --> 00:15:38,550 this is great. 338 00:15:38,570 --> 00:15:41,140 my ex-wife's gonna be so pissed. 339 00:15:42,600 --> 00:15:45,430 for once, daddy's gonna be a hero. 340 00:15:48,110 --> 00:15:49,720 - 200? - yo. 341 00:15:50,670 --> 00:15:53,230 hey, i'd like to buy one of your dolls. 342 00:15:53,250 --> 00:15:54,660 oh, that's my last one. 343 00:15:54,690 --> 00:15:56,410 oh, no. i-- 344 00:15:56,420 --> 00:15:59,720 no, no, i was gonna-- i was gonna buy that doll. 345 00:15:59,750 --> 00:16:01,020 thanks, man. 346 00:16:01,030 --> 00:16:02,620 i was gonna get the doll. 347 00:16:02,660 --> 00:16:04,240 i was-- 348 00:16:04,260 --> 00:16:05,110 not my problem. 349 00:16:05,150 --> 00:16:07,610 but i-- i promised my daughter-- 350 00:16:07,650 --> 00:16:09,840 darryl, look, i-- 351 00:16:10,940 --> 00:16:12,590 i need that doll. 352 00:16:12,620 --> 00:16:14,620 i need the doll. i'm begging you. 353 00:16:14,660 --> 00:16:17,720 i just--i need it more than anything in the world. 354 00:16:17,750 --> 00:16:19,380 i need this doll. 355 00:16:19,420 --> 00:16:21,260 darryl, man, i need the doll. 356 00:16:21,290 --> 00:16:23,020 okay, all right, man. don't cry. 357 00:16:23,060 --> 00:16:24,810 it's cool. 358 00:16:26,570 --> 00:16:28,710 i'll let you get it for 400. 359 00:16:29,600 --> 00:16:31,420 i only have 200. 360 00:16:31,430 --> 00:16:32,930 you can owe me. 361 00:16:33,180 --> 00:16:36,030 oh, man, thanks. thanks. 362 00:16:37,160 --> 00:16:39,240 thank you, man. 363 00:16:39,280 --> 00:16:41,090 thank you. 364 00:16:41,110 --> 00:16:42,600 i know, right? 365 00:16:42,620 --> 00:16:44,060 merry Christmas. 366 00:16:44,100 --> 00:16:46,560 oh, thanks. she's gonna-- 367 00:16:46,590 --> 00:16:48,730 oh. . . 368 00:16:49,640 --> 00:16:52,030 something wrong with the doll? 369 00:16:52,890 --> 00:16:53,750 no. 370 00:16:53,770 --> 00:16:57,220 it's--it's even, um-- 371 00:16:57,260 --> 00:17:00,050 it's even better than the one i wanted. 372 00:17:06,570 --> 00:17:08,390 sunrise rehab? 373 00:17:08,430 --> 00:17:10,170 no! no! 374 00:17:10,200 --> 00:17:12,160 no! i told you no! 375 00:17:12,190 --> 00:17:14,510 - there is no way. no way! - it's okay. 376 00:17:14,540 --> 00:17:15,730 it's all right. there is no way! there's no way. 377 00:17:15,760 --> 00:17:17,460 meredith, we're doing this for your own good. 378 00:17:17,490 --> 00:17:19,230 - okay. come on. - there is no way. 379 00:17:19,260 --> 00:17:21,410 - there is no way! - here we go. this is gonna be good. 380 00:17:21,420 --> 00:17:23,040 no way. i told you. 381 00:17:23,100 --> 00:17:24,170 we talked about this. 382 00:17:24,190 --> 00:17:25,510 there is absolutely no way! 383 00:17:25,550 --> 00:17:27,160 - there we go. - there's no way! 384 00:17:27,180 --> 00:17:29,510 no! there is no way! no! no! 385 00:17:29,550 --> 00:17:31,310 - all right, here we go. - i am not going in there! 386 00:17:31,340 --> 00:17:33,570 - yes, you are. yes you are. - i am not going in there! 387 00:17:33,620 --> 00:17:36,270 wait a minute, wait a minute, wait a minute, wait a minute! 388 00:17:36,290 --> 00:17:37,910 wait a minute, wait a minute, wait a minute, wait a minute! 389 00:17:37,940 --> 00:17:40,630 - wait a minute. just wait. just wait. - calm down. 390 00:17:40,630 --> 00:17:42,140 no! oh-- 391 00:17:42,140 --> 00:17:43,260 oh, my god! oh, my god! 392 00:17:43,290 --> 00:17:45,730 no! no! no! no! 393 00:17:45,740 --> 00:17:47,400 oh, my god. 394 00:17:49,710 --> 00:17:51,340 come on. shh. 395 00:17:51,380 --> 00:17:53,920 no! there is no way! there is no way! 396 00:17:53,960 --> 00:17:55,550 - here's the door. here's the door. - there is no way! 397 00:17:55,610 --> 00:17:59,690 - no! no! - let's start meeting--hello. 398 00:17:59,710 --> 00:18:00,940 - this man is crazy. - how are you? 399 00:18:00,980 --> 00:18:02,070 - can i help you? - this man is crazy! 400 00:18:02,110 --> 00:18:05,210 - i have a deposit. alcoholic. - no! no! 401 00:18:05,220 --> 00:18:07,280 - so do i sign? - nooooo! 402 00:18:07,980 --> 00:18:10,500 i need you to put the Christmas tree back up. 403 00:18:10,510 --> 00:18:11,670 it's outside. 404 00:18:11,700 --> 00:18:14,690 i didn't ask you where it was. i told you where it needs to be. 405 00:18:16,020 --> 00:18:17,490 shut up. 406 00:18:17,500 --> 00:18:19,090 excuse me? 407 00:18:19,380 --> 00:18:20,970 i'm not moving the tree. 408 00:18:20,980 --> 00:18:23,270 face it, the only power you have over me 409 00:18:23,310 --> 00:18:26,040 is this little secret that i know you're not gonna tell. 410 00:18:26,380 --> 00:18:27,990 oh, and you wanna know how i know that? 411 00:18:28,010 --> 00:18:29,060 because then you won't be able to plan 412 00:18:29,070 --> 00:18:31,490 your stupid, tacky parties anymore. 413 00:18:31,530 --> 00:18:33,250 so you move the tree. 414 00:18:40,640 --> 00:18:42,200 okay. 415 00:18:48,080 --> 00:18:50,830 Angela's having sex with Dwight. 416 00:18:54,390 --> 00:18:57,980 i caught them doing it after toby's going away party. 417 00:19:02,960 --> 00:19:04,920 well, don't look so surprised. 418 00:19:06,830 --> 00:19:08,420 - i knew it. - you did not know it. 419 00:19:08,460 --> 00:19:09,400 i knew some of it. 420 00:19:09,410 --> 00:19:10,920 everyone knew some of it. 421 00:19:11,530 --> 00:19:13,820 it's Christmas. 422 00:19:13,830 --> 00:19:14,520 you knew it. 423 00:19:14,560 --> 00:19:16,030 thank you. 424 00:19:16,050 --> 00:19:17,890 - i knew it. - she knew it. 425 00:19:19,360 --> 00:19:21,050 as it turns out, you can't just 426 00:19:21,080 --> 00:19:23,050 check someone into rehab against their will. 427 00:19:23,100 --> 00:19:25,990 they have to do it voluntarily. 428 00:19:26,010 --> 00:19:28,100 and they have to hit rock bottom. 429 00:19:28,130 --> 00:19:30,690 so i think i know what i need to do at this point. 430 00:19:30,710 --> 00:19:35,950 i need to find ways to push meredith to the bottom. 431 00:19:35,970 --> 00:19:39,300 um, i think i can do it. 432 00:19:39,890 --> 00:19:41,370 ** 433 00:19:43,690 --> 00:19:46,150 all right, everybody's still here--perfect. 434 00:19:46,300 --> 00:19:48,800 got a little surprise i've been working on. 435 00:19:48,830 --> 00:19:51,830 Angela, my bride, i just wanted you to know 436 00:19:51,840 --> 00:19:53,810 that for the rest of our lives, 437 00:19:53,820 --> 00:19:57,270 no matter the cultural milieu, 438 00:19:57,280 --> 00:20:00,110 i will always be there to bring you 439 00:20:00,130 --> 00:20:02,250 some Christmas cheer. 440 00:20:02,280 --> 00:20:04,450 deck the halls with boughs of holly 441 00:20:04,500 --> 00:20:06,840 fa la la la la la la la la 442 00:20:06,860 --> 00:20:09,610 tis the season to be jolly 443 00:20:09,640 --> 00:20:12,190 fa la la la la la la la la 444 00:20:12,230 --> 00:20:14,910 don we now our gay apparel 445 00:20:14,950 --> 00:20:17,770 fa la la, la la la 446 00:20:17,790 --> 00:20:22,550 troll the little old yule tide carol 447 00:20:22,590 --> 00:20:26,090 roo da da da doo 448 00:20:26,120 --> 00:20:30,640 ra doo doo doo doo doo 449 00:20:36,500 --> 00:20:38,810 i think i'd like to go home now. 450 00:20:38,820 --> 00:20:40,490 sure. 451 00:20:41,820 --> 00:20:44,480 ooh. . . tough room. 452 00:20:46,030 --> 00:20:48,000 come on, i just learned it. 453 00:20:48,020 --> 00:20:50,690 just so you know, protocol is a little round of applause. 454 00:20:50,700 --> 00:20:55,800 but merry Christmas to all, and to all a good night! 455 00:20:57,360 --> 00:20:59,830 www. 1000fr. com presents 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net