1 00:00:02,002 --> 00:00:04,505 ראית את דאריל? -הוא נמצא פה איפשהו. 2 00:00:07,717 --> 00:00:09,009 כן, דאריל נמצא. 3 00:00:09,093 --> 00:00:11,721 גם סנטה קלאוס. סתם עוד יום חמישי. 4 00:00:13,389 --> 00:00:15,474 אף אחד מהם לא כאן! והיום יום שישי! 5 00:00:15,975 --> 00:00:18,686 ברוכים הבאים לעולם השקרים שלי ושל דאריל! 6 00:00:20,354 --> 00:00:23,941 אף אחד עוד לא יודע מזה, אבל דאריל כבר התחיל לעבוד בפילדלפיה. 7 00:00:24,024 --> 00:00:25,818 אז עכשיו הוא צריך להתגנב מכאן 8 00:00:25,901 --> 00:00:29,739 כמו הגנב הכי מגניב ומתגנב שראיתם אי פעם. 9 00:00:31,824 --> 00:00:34,910 ואני העוזרת שלו! זה כזה כיף. 10 00:00:36,787 --> 00:00:39,874 דאריל, תכיר את דובי דאריל. 11 00:00:39,957 --> 00:00:41,208 כמה שילמת על זה? 12 00:00:41,292 --> 00:00:42,960 כלום. זכיתי בו ביריד. 13 00:00:43,461 --> 00:00:46,297 אבל הוצאתי ים כסף על כרטיסים. סע בזהירות! 14 00:00:46,380 --> 00:00:48,132 כולם יודעים שאני נוסע לפילדלפיה. 15 00:00:48,591 --> 00:00:50,760 אני מנצל ימי מחלה שהצטברו לי. 16 00:00:50,843 --> 00:00:54,805 אבל ארין כל כך התרגשה מההתגנבות, שהחלטתי לשתף פעולה. 17 00:00:57,099 --> 00:00:58,726 דאריל, הרגת אותי! 18 00:00:59,226 --> 00:01:00,352 הבחור הזה קורע. 19 00:01:00,436 --> 00:01:01,520 הוא נמצא כאן היום. 20 00:01:12,865 --> 00:01:14,825 המשרד 21 00:01:15,367 --> 00:01:17,620 השקעתי המון שעות בציור הזה. 22 00:01:18,078 --> 00:01:20,873 והבוס שלי סבבה עם זה, כי הוא נמצא באיי הבהאמה 23 00:01:20,956 --> 00:01:22,708 ואין לו מושג מה כולם עושים. 24 00:01:23,876 --> 00:01:26,587 בדרך כלל אני מלאה בביקורת עצמית. אני שונאת את הציורים שלי, 25 00:01:26,796 --> 00:01:29,006 אבל הפעם אני מרגישה כאילו... 26 00:01:29,089 --> 00:01:31,050 זה ממש מצליח. אלוהים! 27 00:01:33,677 --> 00:01:34,804 אתם צוחקים עליי! 28 00:01:35,262 --> 00:01:37,515 מה זה... אלה... ישבנים? 29 00:01:38,599 --> 00:01:39,600 הא? 30 00:01:40,226 --> 00:01:41,227 אין מצב. 31 00:01:41,936 --> 00:01:43,145 אין מצב! 32 00:01:44,188 --> 00:01:45,648 סליחה, חברים. 33 00:01:46,357 --> 00:01:48,943 יהיה בסדר אם אצא מוקדם היום? 34 00:01:49,401 --> 00:01:50,569 פיליפ חוגג שנה, 35 00:01:50,653 --> 00:01:53,405 והסנטור ואני עורכים מסיבה בבית שלנו. 36 00:01:53,489 --> 00:01:55,533 חמוד! אז יהיו מלא ילדים? 37 00:01:55,783 --> 00:01:58,577 לא. בלי ילדים. הבית שלנו לא מותאם לילדים. 38 00:01:58,869 --> 00:02:00,663 לרוב הרהיטים שלנו יש קצוות חדים. 39 00:02:01,163 --> 00:02:02,414 חוץ מזה, איכס. 40 00:02:03,415 --> 00:02:05,251 אלה יהיו בעיקר תורמים של הקמפיין. 41 00:02:06,043 --> 00:02:09,463 אנג'לה, אני מוכן לתרום... 42 00:02:09,547 --> 00:02:10,548 סכום ענקי של... 43 00:02:11,799 --> 00:02:15,469 שמונה דולרים ל"ליפטון למען אמריקה" כדי לקבל הזמנה... 44 00:02:15,553 --> 00:02:16,679 לא. בבקשה. 45 00:02:17,221 --> 00:02:18,430 האמת היא שאף אחד מכם... 46 00:02:18,514 --> 00:02:20,975 לא היה עומד ברף הקבלה לאירוע הזה. 47 00:02:21,392 --> 00:02:23,477 וזה כל כך מעציב אותי! 48 00:02:26,897 --> 00:02:30,484 אנג'לה, את תגלי בסוף, אז חשבתי שכדאי שתדעי 49 00:02:31,110 --> 00:02:33,904 שרוברט הזמין גם אותי. 50 00:02:34,530 --> 00:02:37,616 מה? -הוא אמר שהוא רוצה שאהיה שם כדי לתמוך. 51 00:02:37,700 --> 00:02:40,828 אני... אשתו. 52 00:02:41,203 --> 00:02:43,163 אני ובעלה של אנג'לה מאוהבים. 53 00:02:43,247 --> 00:02:44,915 אבל כפוליטיקאי בעיר הזאת, 54 00:02:44,999 --> 00:02:48,335 עדיין צריך את האישה הבלונדינית המסורתית על השלטים. 55 00:02:48,794 --> 00:02:52,339 הוא מסכן הכול כדי להזמין אותי לשם היום. 56 00:02:53,716 --> 00:02:54,717 אותי! 57 00:02:55,467 --> 00:02:58,596 הסכמנו שלא תיראו יחד בפרהסיה. 58 00:03:00,014 --> 00:03:02,057 זה משפיל אותי. 59 00:03:03,183 --> 00:03:07,354 טוב, אם אתה יכול להביא את הגבר שלך, אולי גם לי מגיע. 60 00:03:11,442 --> 00:03:12,443 היי. -היי. 61 00:03:12,526 --> 00:03:14,945 אנחנו מסבלטים יחד דירה ליד פילדלפיה. 62 00:03:15,029 --> 00:03:17,531 שני שותפים בוגרים וסקסיים. 63 00:03:17,865 --> 00:03:19,992 ואף על פי שאני מתגעגע לפאם ולילדים, זה די נחמד 64 00:03:20,075 --> 00:03:22,369 לחיות שוב את חיי הרווקות. מבינים? להוריד הילוך. 65 00:03:22,870 --> 00:03:24,997 ג'ים היה נחמד ונתן לי את חדר השינה. 66 00:03:25,080 --> 00:03:26,248 אני ישן על הספה! 67 00:03:26,332 --> 00:03:29,335 וזה אומר שיש בגדים מפוזרים בכל רחבי הסלון. 68 00:03:29,418 --> 00:03:30,920 וזה כותב שם על האוכל שלו. 69 00:03:31,253 --> 00:03:33,088 הוא הנקי, אני המבולגן. 70 00:03:33,756 --> 00:03:35,466 נכון שזה כיף? 71 00:03:37,718 --> 00:03:40,179 אני מת על ג'ים. אני מת על זה שהוא סידר לי עבודה. 72 00:03:40,846 --> 00:03:44,266 אבל פשוט... הוא משתמש בחולצות ישנות כסמרטוטים. 73 00:03:45,100 --> 00:03:46,393 הוא לא שוטף כלים. 74 00:03:46,685 --> 00:03:48,479 מסתבר שהם צריכים "השריה". 75 00:03:50,606 --> 00:03:52,066 הוא סידר לי עבודה. 76 00:03:56,153 --> 00:03:58,989 שימו לב, כולם! אפשר לקבל את תשומת הלב שלכם? 77 00:03:59,990 --> 00:04:01,617 אני לא מכירה את השמות שלכם, 78 00:04:01,700 --> 00:04:03,953 אבל מי שעשה את זה מוכן להרים יד? 79 00:04:08,165 --> 00:04:09,166 הלו? 80 00:04:09,917 --> 00:04:11,627 זה לא הסוף. 81 00:04:11,710 --> 00:04:12,711 אוקיי? 82 00:04:13,420 --> 00:04:16,715 אני אשאר כאן כל היום אם יהיה צורך. זה מה שאתם רוצים? 83 00:04:28,268 --> 00:04:31,063 אני גם ארד אם אני רוצה. זו הבחירה שלי. 84 00:04:33,273 --> 00:04:36,235 זה לא קורה הרבה שאני דורשת שייעשה צדק. אני לא כמו אנג'לה, 85 00:04:36,318 --> 00:04:39,655 שמתקשרת לעורך דין בכל פעם שמישהו צופה בסרטון של בעלי חיים מזדווגים. 86 00:04:39,780 --> 00:04:41,782 אבל צריכים לפטר מישהו בגלל זה, נכון? 87 00:04:42,700 --> 00:04:45,411 ואל לא עוזרת. אנדי לא פה. ג'ים הלך. 88 00:04:45,744 --> 00:04:47,579 אני מרגישה כאילו אני לבד פה. 89 00:04:50,082 --> 00:04:52,543 כאילו, בסדר, לא לגמרי לבד, 90 00:04:52,626 --> 00:04:55,087 אבל מבחינת אנשים שיכולים לעשות משהו. 91 00:04:55,170 --> 00:04:56,213 תודה, בראיין. 92 00:04:59,633 --> 00:05:02,261 וייד רוצה לשלוח אנשים לכנס של סלואן. 93 00:05:02,344 --> 00:05:04,304 אנחנו צריכים רשימה של לקוחות ייעודיים. 94 00:05:05,139 --> 00:05:08,308 כבר יש. סידרתי אותם לפי הדירוג שלהם בגוגל טרנד, 95 00:05:08,392 --> 00:05:09,518 כדי שנדע למי לפנות קודם. 96 00:05:09,601 --> 00:05:12,062 מי האיש הזה? אנחנו מפגיזים. 97 00:05:12,312 --> 00:05:13,605 כן, אדוני! -כן! 98 00:05:22,406 --> 00:05:24,283 חדר ישיבות. כולם. עכשיו! 99 00:05:24,992 --> 00:05:27,369 אין לך סיווג מתאים להכריז על ישיבה. 100 00:05:27,453 --> 00:05:28,954 כן, אבל לדייוויד ואלאס יש, 101 00:05:29,038 --> 00:05:31,498 והוא ביקש ממני לכנס את כולכם כדי לדבר על משהו 102 00:05:31,582 --> 00:05:34,376 שיתגלה ברגע שניכנס לחדר הישיבות לצורך הישיבה. 103 00:05:34,752 --> 00:05:37,254 את אומרת שדייוויד ואלאס ביקש ממך 104 00:05:37,337 --> 00:05:40,007 לכנס ישיבה סופר-סודית ומסווגת בחדר הישיבות? 105 00:05:40,090 --> 00:05:41,300 כן. 106 00:05:42,551 --> 00:05:46,555 קדימה, חברים! ישיבה סופר-סודית ומסווגת בחדר הישיבות! עכשיו! 107 00:05:47,931 --> 00:05:48,974 קדימה. 108 00:05:51,185 --> 00:05:54,146 יש לי בשורות איומות. מישהו השחית את ציור הקיר שלי. 109 00:05:54,229 --> 00:05:55,939 מה? -ציירו על זה. 110 00:05:56,899 --> 00:05:59,777 חשבתי שזה מה שאת עושה. -כן, אבל זה שונה. 111 00:05:59,860 --> 00:06:02,404 השתמשו בצבע יותר גרוע מהצבע שלך? 112 00:06:03,322 --> 00:06:05,824 לא חושבת. אבל שמו צבע איפה שלא רציתי צבע, אז... 113 00:06:05,908 --> 00:06:07,576 חשבתי שרצית צבע על כל הציור. 114 00:06:07,659 --> 00:06:09,828 צבע בצבעים שונים. רציתי צבעים שונים 115 00:06:09,912 --> 00:06:12,081 במקומות שבהם הם שמו את הצבע שלהם. 116 00:06:12,164 --> 00:06:13,791 אז, זה רק... אוקיי. 117 00:06:14,083 --> 00:06:16,960 הקטע הוא שהאנשים האלה מהמחסן הם משחיתי רכוש, 118 00:06:17,044 --> 00:06:18,462 וצריך לעצור אותם. 119 00:06:18,670 --> 00:06:20,756 ולמישהו היתה החוצפה לכתוב את מספר הטלפון שלי 120 00:06:20,839 --> 00:06:23,175 על הקיר בשירותי הגברים, וזה דפוק. 121 00:06:23,258 --> 00:06:25,636 זה שש שבע שמונה שתיים, לא שמונה שלוש! 122 00:06:25,969 --> 00:06:29,223 גם זו שמסתיימת בשלוש נותנת אחלה חוויה. פחות קילומטראז'. 123 00:06:29,723 --> 00:06:31,225 פאם, מה אפשר לעשות? 124 00:06:31,308 --> 00:06:33,727 כן. תודה! בואו נשיב על השאלה הזו. 125 00:06:33,811 --> 00:06:36,855 ניסיתי לומר בנימוס שאי אפשר לעשות כלום. חשבתי שזה ברור. 126 00:06:36,939 --> 00:06:37,940 מה? 127 00:06:38,607 --> 00:06:42,027 נו, באמת! אנחנו צריכים לגלות מי עשה את זה ולהעניש אותו! 128 00:06:42,569 --> 00:06:45,531 לא מדובר רק בי, מדובר בכולנו. 129 00:06:45,614 --> 00:06:46,824 זה ציור הקיר של כולנו! 130 00:06:46,907 --> 00:06:50,077 אתם לא קולטים כמה זמן עבדנו על זה? 131 00:06:50,160 --> 00:06:54,081 כמה זמן ואנרגיה? שהשקענו את הלב ואת הנפש בדבר הזה? 132 00:06:54,164 --> 00:06:55,582 דייוויד ואלאס יזם את הישיבה? 133 00:06:55,666 --> 00:06:57,918 בהחלט. הופתעתי בדיוק כמוכם, 134 00:06:58,001 --> 00:07:01,004 אבל מסתבר שהוא ממש אוהב אמנות ציבורית. 135 00:07:02,131 --> 00:07:03,882 נו, באמת, חברים! 136 00:07:04,758 --> 00:07:07,386 אל תלכו! -פאם? אני אעזור לך. 137 00:07:07,469 --> 00:07:08,846 באמת? -אם יש משהו... 138 00:07:08,929 --> 00:07:11,181 שאני שונא יותר מאמנות, זה פשע. 139 00:07:11,265 --> 00:07:12,975 תודה. -גם אני בפנים, פאם. 140 00:07:13,058 --> 00:07:14,518 כן? -כן, בטח! 141 00:07:14,601 --> 00:07:17,062 אני מאמינה בך, אני מאמינה באמנות שלך, 142 00:07:17,146 --> 00:07:18,397 ומשעמם לי. 143 00:07:19,273 --> 00:07:20,274 נהדר! 144 00:07:20,357 --> 00:07:23,443 קיוויתי לגייס אספסוף זועם. קיבלתי את דווייט ונלי. 145 00:07:24,278 --> 00:07:26,155 אבל לשניהם יש מנטליות של אספסוף. 146 00:07:26,655 --> 00:07:29,074 ואני די בטוחה שלדווייט יש קלשון באוטו. 147 00:07:30,325 --> 00:07:31,451 את צריכה את הקלשון שלי? 148 00:07:36,206 --> 00:07:37,708 היי. -מה? 149 00:07:37,791 --> 00:07:39,084 עליי להוציא נקמה לפועל. 150 00:07:39,168 --> 00:07:42,462 חדשות מסעירות. יש מקום לעוד אורח באירוע של הבן שלי, 151 00:07:42,838 --> 00:07:45,716 ואני רוצה אותך. -אה! אני לא בעניין. 152 00:07:45,799 --> 00:07:48,677 רגע! מזכיר התחבורה של פנסילבניה יהיה שם. 153 00:07:48,760 --> 00:07:51,555 תוכל למכור את רעיון מלח הסלק שלך לאנשי הכבישים. 154 00:07:52,139 --> 00:07:53,390 אם אקבל את החוזה להמסת קרח, 155 00:07:53,515 --> 00:07:55,392 זה יהיה בגללי ולא משום ששיחקתי בפוליטיקה. 156 00:07:58,270 --> 00:08:01,315 היי. ציפור קטנה לחשה לי 157 00:08:01,398 --> 00:08:03,901 שדווייט לא יכול לבוא ליום הולדת של הבן שלך. 158 00:08:04,109 --> 00:08:06,612 רוצה שאבוא איתך? -לא. 159 00:08:06,695 --> 00:08:09,406 אוקיי. אני מבין. אשאר כאן, אם כן, 160 00:08:09,865 --> 00:08:11,658 לבד עם הכסף. 161 00:08:12,659 --> 00:08:13,911 לעזאזל. 162 00:08:15,245 --> 00:08:20,125 אני מחלק לכם נייר שעליו תציירו ישבן אנושי אחד. 163 00:08:20,209 --> 00:08:23,086 וזה לא עניינו של אף אחד מה אעשה עם הציורים. 164 00:08:23,170 --> 00:08:25,380 אתה תשווה אותם לישבנים על ציור הקיר. 165 00:08:25,464 --> 00:08:28,425 לא נכון. זה הפטיש שלי. אה, גם תחתמו עליהם. 166 00:08:28,508 --> 00:08:30,385 הפטיש שלי הוא ציורי ישבנים חתומים. 167 00:08:30,469 --> 00:08:31,970 אני לא מצייר ישבן. 168 00:08:32,054 --> 00:08:33,555 אוקיי, אז בלי ישבנים. 169 00:08:33,639 --> 00:08:36,934 אה... נבקש מכם לכתוב את האות דאבל-יו באופן מעוגל. 170 00:08:37,017 --> 00:08:39,394 כן, או אולי ציצים ללא פטמות. 171 00:08:39,478 --> 00:08:41,188 אוקיי. הגיע הזמן לחזור לעבודה. 172 00:08:41,271 --> 00:08:43,565 קדימה, חברה. בואו. -או מלונים, 173 00:08:43,649 --> 00:08:45,651 שחצויים לשניים, 174 00:08:45,734 --> 00:08:47,653 ורק את החלק התחתון. 175 00:08:47,736 --> 00:08:49,571 זה לא מקדם אותנו. 176 00:08:49,655 --> 00:08:51,240 אנחנו צריכים לנקוט גישה אחרת. 177 00:08:51,657 --> 00:08:55,869 צריך למצוא את הגורם החלש ביותר ולהפריד אותו מהקבוצה. 178 00:08:57,329 --> 00:09:00,249 נראה לי שאם נצליח לבודד את נייט, אפשר יהיה לשבור אותו. 179 00:09:01,875 --> 00:09:03,168 צריך רק תירוץ לדבר איתו. 180 00:09:03,252 --> 00:09:04,795 אפשר להגיד לו שאמא שלו גוססת. 181 00:09:05,170 --> 00:09:06,421 זה בדרך כלל עובד איתו. 182 00:09:06,922 --> 00:09:08,090 נייט! 183 00:09:08,465 --> 00:09:10,092 אמא שלך גוססת! 184 00:09:16,682 --> 00:09:19,059 לא נעים לי. -זה בסדר. 185 00:09:19,142 --> 00:09:21,019 אז היא תתאושש שוב? 186 00:09:22,396 --> 00:09:24,690 נהדר. אני יכול לדבר איתה? -לא. 187 00:09:24,773 --> 00:09:26,149 היא צריכה שוב לנוח. 188 00:09:26,525 --> 00:09:30,404 שמע. אם אתה כבר פה, בוא נדבר על ציור הקיר. 189 00:09:30,487 --> 00:09:31,863 אתה יודע מי השחית אותו. 190 00:09:31,947 --> 00:09:34,533 אני יודע שרבים מעובדי המחסן הם חברים שלך, 191 00:09:35,075 --> 00:09:36,952 אבל לנו יש מסטיק. 192 00:09:37,536 --> 00:09:39,705 המסטיקים נהיו יותר חריפים לאחרונה, שמתם לב? 193 00:09:40,038 --> 00:09:42,249 בחלקם יש יותר מדי מנטה. 194 00:09:42,332 --> 00:09:44,042 כאילו הם מנסים להכאיב לפה. 195 00:09:44,126 --> 00:09:45,460 ספר לנו מי השחית את הציור! 196 00:09:46,420 --> 00:09:47,421 הוא עשה את זה. 197 00:09:49,840 --> 00:09:51,967 טוב, אתה יכול ללכת. תנו לו מסטיק. 198 00:09:52,551 --> 00:09:54,678 אין מסטיק. אף פעם לא היה מסטיק! 199 00:09:57,264 --> 00:09:58,390 זה ממש לא יפה. 200 00:10:03,520 --> 00:10:06,857 לפתוח עם פחזניות? זה צעד אמיץ. 201 00:10:07,357 --> 00:10:10,027 הם אומרים, "מכאן זה רק ישתפר? 202 00:10:10,319 --> 00:10:11,320 בהצלחה." 203 00:10:13,238 --> 00:10:14,573 הציור הזה פשוט... 204 00:10:15,449 --> 00:10:18,702 איך יכולה מישהי ששוקלת פחות מתרנגולת להיות מפחידה כל כך? 205 00:10:19,411 --> 00:10:22,456 גבירותיי ורבותיי, הסנטור וגברת ליפטון. 206 00:10:23,915 --> 00:10:25,500 תודה לכולכם שבאתם. 207 00:10:25,584 --> 00:10:28,503 לפיליפ לא היה מושג שהוא פופולרי כל כך. 208 00:10:31,131 --> 00:10:32,632 רוברט, אתה נוראי. 209 00:10:33,467 --> 00:10:35,844 סיימון, מקסין, מי נתן לכם להיכנס? 210 00:10:37,471 --> 00:10:38,638 זה הצוות. 211 00:10:39,806 --> 00:10:43,477 כל הכבוד, חבר. -גם לך, דאריל. 212 00:10:44,644 --> 00:10:45,687 מה? 213 00:10:46,688 --> 00:10:47,689 אוי, לא. 214 00:10:48,523 --> 00:10:49,733 אני מצטער. 215 00:10:50,067 --> 00:10:51,902 הכול טוב. קריאה זה דבר קשה לפעמים. 216 00:10:52,611 --> 00:10:54,863 וואו, אתה ממש כועס? 217 00:10:55,739 --> 00:10:57,449 זה התרמוס האהוב עליי. 218 00:10:57,532 --> 00:11:00,660 אה, זה התרמוס האהוב... זה מבאס. 219 00:11:00,744 --> 00:11:02,079 אני מצטער. -זה לא סיפור. 220 00:11:02,162 --> 00:11:03,413 לא, אם זה סיפור, זה סיפור. 221 00:11:03,497 --> 00:11:04,498 זה לא ביג דיל. 222 00:11:05,123 --> 00:11:06,625 לא! אתה לא צריך לעשות את זה! 223 00:11:06,708 --> 00:11:07,876 באמת, לא אכפת לי. 224 00:11:20,514 --> 00:11:21,848 רצית שאשטוף לך אותו או... 225 00:11:21,932 --> 00:11:25,060 לא יודע. אתה תשטוף אותו או שתשים בהשריה? 226 00:11:29,272 --> 00:11:30,273 אוקיי. 227 00:11:32,150 --> 00:11:33,151 בבקשה. 228 00:11:33,693 --> 00:11:34,694 תודה! 229 00:11:36,822 --> 00:11:41,785 פרנק, יש לך משהו לומר על מה שנעשה? על ידך. 230 00:11:43,912 --> 00:11:47,332 אולי... אני אתחיל. פרנק? 231 00:11:48,583 --> 00:11:49,626 היי. פאם. 232 00:11:50,252 --> 00:11:56,216 אני ממש מצטערת אם עשיתי משהו שפגע בך. 233 00:11:56,508 --> 00:11:58,593 אני בטוחה שזה לא קל לכם 234 00:11:58,677 --> 00:12:02,722 שיש מישהו מלמעלה שיורד לתוך השטח שלכם. 235 00:12:03,765 --> 00:12:05,976 אז באמת, אם... אני מתנצלת. 236 00:12:06,351 --> 00:12:07,894 אבל מספיק לדבר עליי. 237 00:12:08,770 --> 00:12:09,771 תורך. 238 00:12:14,860 --> 00:12:17,863 הכנס התנצלות לכאן. 239 00:12:19,114 --> 00:12:21,324 אני מצטער שלא אהבתי את הקשקושים המחורבנים שלך. 240 00:12:22,075 --> 00:12:25,036 ציירתי תחת. ביג דיל. תחת זה מצחיק. 241 00:12:25,704 --> 00:12:27,664 לא חשבתי שהתחת הזה מצחיק. 242 00:12:27,747 --> 00:12:29,291 אז אולי תשלפי את המקל מהתחת שלך... 243 00:12:29,374 --> 00:12:30,917 מה זה היה? -יודעים מה? 244 00:12:31,001 --> 00:12:35,005 אתם לא יכולים לפטר אותי, אז תקפצו לי. 245 00:12:37,757 --> 00:12:39,384 וואו! היי! 246 00:12:39,468 --> 00:12:40,719 זה לא בסדר! 247 00:12:41,344 --> 00:12:44,347 מה אתה מתכוון לעשות? -זה... מחמאה. 248 00:12:44,431 --> 00:12:46,850 ה"מצטער" הראשון נשמע כנה. 249 00:12:46,933 --> 00:12:48,810 היו שם שניים או שלושה. 250 00:12:49,853 --> 00:12:51,313 אז זה הרבה. 251 00:12:52,147 --> 00:12:54,399 זה היה מזעזע. הוא לא התנצל. 252 00:12:54,483 --> 00:12:55,942 אי אפשר לדבר עם הבחור הזה. 253 00:12:56,026 --> 00:12:58,487 אה, אז מסיבת הרגשות שלך לא הצליחה? 254 00:12:58,570 --> 00:13:02,115 מי ניצח בתחרות החיבוקים? לא, תני לי לנחש. כולם הגיעו יחד למקום הראשון. 255 00:13:02,199 --> 00:13:03,492 צריך פשוט לחסל אותו. 256 00:13:04,534 --> 00:13:05,952 רגע, את אומרת... 257 00:13:06,036 --> 00:13:09,414 אני אומרת שצריך מדיניות אדמה חרוכה על הפרצוף של הבחור הזה. 258 00:13:12,042 --> 00:13:16,171 בדרך כלל פאם היא נוכחות מרגיעה, אם כי לא מעוררת, במשרד. 259 00:13:16,254 --> 00:13:17,631 כמו שרך מושקה היטב. 260 00:13:18,256 --> 00:13:20,842 אבל היום היא התחברה למקום של נקמה 261 00:13:20,926 --> 00:13:22,844 ושל אלימות ושמתי לב, 262 00:13:23,345 --> 00:13:26,431 "וואו, לפאם יש תחת לא רע!" 263 00:13:28,058 --> 00:13:29,976 הוא פגע במשהו שהיה חשוב בעינייך. 264 00:13:30,060 --> 00:13:31,937 אנחנו צריכים לחבל במשהו שחשוב לו. 265 00:13:32,020 --> 00:13:34,356 עין תחת עין. -כן! 266 00:13:34,439 --> 00:13:36,483 כמו חמורבי. 267 00:13:37,150 --> 00:13:38,443 אנחנו צריכים מסתנן. 268 00:13:40,445 --> 00:13:42,239 אני מכיר בדיוק את האדם הנכון. 269 00:13:45,367 --> 00:13:46,368 קלארק? 270 00:13:47,077 --> 00:13:48,787 הוא אפילו דומה לחפרפרת. 271 00:13:49,329 --> 00:13:51,831 מכת גולף אחת שלו יכולה לחסל אוכלוסייה שלמה של ינשופים. 272 00:13:53,875 --> 00:13:55,460 נראה שאתם קרובים. 273 00:13:56,378 --> 00:13:58,797 כן, אנחנו חברים טובים. -כן. 274 00:13:58,880 --> 00:14:00,882 ואני מניח שזה עלול לעצבן כמה אנשים. 275 00:14:01,550 --> 00:14:04,010 כי זה זמן רב, המפלגה שלנו 276 00:14:04,094 --> 00:14:06,680 הפנתה עורף לקהילה ההיספנית. 277 00:14:07,847 --> 00:14:12,686 ואני לא כזה. אני חבר של קהילת הלטינים. 278 00:14:13,019 --> 00:14:18,191 ואם תשאלו אותי, הגיע הזמן שנאמר להתראות לגזענות. 279 00:14:19,359 --> 00:14:21,695 האם החיבוק שאני מעניק להיספנים 280 00:14:22,153 --> 00:14:24,906 מקנה לי יתרון בבחירות, בהינתן המגמה הדמוגרפית? 281 00:14:24,990 --> 00:14:26,825 אני לא יודע ולא אכפת לי. 282 00:14:26,908 --> 00:14:29,077 מה שחשוב לי זה אוסקר. 283 00:14:29,828 --> 00:14:30,870 חבר שלי, 284 00:14:31,288 --> 00:14:33,248 ידידי, אוסקר. 285 00:14:36,751 --> 00:14:39,504 אולי אני אמור להיפגע מזה שהוא הזמין אותי לכאן 286 00:14:40,297 --> 00:14:41,923 כדי להיות מקסיקני המחמד שלו, 287 00:14:42,299 --> 00:14:45,051 אבל הוא היה יכול להזמין כל אחד מההיספנים שהוא מכיר. 288 00:14:46,052 --> 00:14:48,805 הגנן שלו, רוחליו, או שהוא היה יכול להזמין את... 289 00:14:50,140 --> 00:14:52,434 רוחליו, אבל הוא בחר בי. 290 00:14:55,186 --> 00:14:56,479 רוחליו ממלזיה. 291 00:14:58,315 --> 00:14:59,816 הבן זונה ממלזיה. 292 00:15:05,864 --> 00:15:07,198 אה, היי. -היי. 293 00:15:07,616 --> 00:15:09,618 אני אוהב לצפות בטלוויזיה בהפסקת הצהריים. טוב? 294 00:15:09,743 --> 00:15:11,077 כן, בטח. -אוקיי. 295 00:15:18,084 --> 00:15:19,210 זה שלי, אל תדאג. 296 00:15:19,753 --> 00:15:21,880 לא אמרתי שום דבר. -לא נראה לי שהיית צריך. 297 00:15:22,964 --> 00:15:24,049 סליחה? 298 00:15:24,507 --> 00:15:27,260 נראה לי שאתה קצת מתחרפן עם עניין התוויות. 299 00:15:27,594 --> 00:15:30,639 כתבת את השם שלך על שק של שני ק"ג קמח. 300 00:15:31,556 --> 00:15:34,100 אתה באמת אומר שאם אצטרך קמח, אני לא יכול להשתמש בזה? 301 00:15:34,184 --> 00:15:35,477 למה אתה צריך קמח, ג'ים? 302 00:15:35,560 --> 00:15:38,063 זו לא הנקודה. -אתה אופה לחם? 303 00:15:38,146 --> 00:15:39,939 לא, אני לא אופה לחם. -איזה לחם אתה אופה? 304 00:15:40,065 --> 00:15:42,400 זה לא משנה. דאריל, אתה מבין את מה שאני מנסה להגיד! 305 00:15:45,403 --> 00:15:46,655 טוב, אני מתנהג כמו אידיוט. 306 00:15:48,323 --> 00:15:50,325 סידרת לי עבודה, ואני אמור להיות אסיר תודה. 307 00:15:51,660 --> 00:15:52,702 ואני רק... 308 00:15:52,786 --> 00:15:55,580 אני פשוט קצת קפדן כשזה מגיע לחפצים שלי. זהו. 309 00:15:56,915 --> 00:15:57,916 הכול טוב. 310 00:15:59,376 --> 00:16:00,418 אנחנו בסדר? 311 00:16:00,919 --> 00:16:01,920 אנחנו בסדר. 312 00:16:04,547 --> 00:16:07,342 מה יש בצידנית? -כלום. היא שלי. 313 00:16:15,475 --> 00:16:17,060 מה קרה לפרקים שהקלטתי? 314 00:16:17,977 --> 00:16:19,396 לעזאזל, הם היו שלך? 315 00:16:20,146 --> 00:16:23,316 אני לא רוצה לראות אותך יותר במשרד למעלה! 316 00:16:23,400 --> 00:16:24,484 שמעת? 317 00:16:25,443 --> 00:16:28,363 אבל הפשע היחיד שלי היה לאהוב את קבוצות הספורט המקומיות 318 00:16:28,446 --> 00:16:29,989 ולנסות להיות אחד מהחברה! 319 00:16:30,073 --> 00:16:34,619 שקט! מעתה תעבוד במחסן עם הבלתי ראויים. 320 00:16:34,911 --> 00:16:37,914 קדימה, לך תשחית את ידיך בעבודה! 321 00:16:37,997 --> 00:16:39,082 אוקיי, בוס! 322 00:16:40,208 --> 00:16:42,001 פאם, את יודעת שזה מגוחך, נכון? -אוקיי. 323 00:16:42,085 --> 00:16:43,378 את חכמה מדי בשביל זה. 324 00:16:44,462 --> 00:16:45,922 זה בחיים לא יעבוד! 325 00:16:46,005 --> 00:16:47,173 תזכור את הטקסט שלך. 326 00:16:47,257 --> 00:16:49,342 איזה טקסט? -לך תשנע נייר! 327 00:16:51,136 --> 00:16:53,304 היי, אתה מכיר את פרנק שעובד במחסן? 328 00:16:53,430 --> 00:16:55,140 לא שכרתי אותו, אבל אני יודע מי הוא. 329 00:16:55,223 --> 00:16:56,933 אוקיי, איך הוא? מה חשוב לו? 330 00:16:57,016 --> 00:16:59,602 יש לו מגפיים אהובים או קופסת אוכל או... 331 00:16:59,686 --> 00:17:02,063 מה, הוא פורש? אתם קונים לו מתנה? 332 00:17:02,147 --> 00:17:03,273 כן, משהו כזה. 333 00:17:03,356 --> 00:17:05,900 אני יודע שהוא אוהב את הטנדר שלו. -נהדר! הטנדר! 334 00:17:06,317 --> 00:17:08,403 תשיגי את מספר הרישוי. -אתה יודע את מספר... 335 00:17:08,486 --> 00:17:11,239 לא משנה. למה שתדע את זה? ולמה שאשאל את זה? 336 00:17:11,322 --> 00:17:14,284 כדי שנדע איזה טנדר... -אם את כבר איתי על הקו, 337 00:17:14,367 --> 00:17:17,871 בעלך הוא כמו נווד מרושל ומבולגן. את יכולה לתקן את זה? 338 00:17:18,121 --> 00:17:20,331 די קיוויתי שאתה תתקן את זה. צריכה ללכת, ביי. 339 00:17:21,040 --> 00:17:22,041 בוא. 340 00:17:26,421 --> 00:17:27,464 רק רגע. 341 00:17:27,797 --> 00:17:31,009 סנדיפ, תתקרב לסנטור. 342 00:17:31,092 --> 00:17:32,761 בדיוק כאן. יופי. 343 00:17:32,844 --> 00:17:36,264 ואוסקר, אני צריך שגם אתה תתקרב לסנטור. 344 00:17:36,598 --> 00:17:38,767 כאן. -הוא מסתיר אותי. 345 00:17:38,850 --> 00:17:40,059 זה רק תצלום, מותק. 346 00:17:40,143 --> 00:17:41,478 סליחה, איך קוראים לך? 347 00:17:41,561 --> 00:17:42,812 שון. -לשון, יופי. 348 00:17:42,896 --> 00:17:45,356 רוצה להיות בתמונה? בוא. לא אתה. 349 00:17:45,440 --> 00:17:46,608 לא, הוא שם אותי כאן. 350 00:17:46,900 --> 00:17:48,485 הוא שם אותך לפניי? -כן. 351 00:17:48,568 --> 00:17:49,569 הוא שם אותך כאן? -כן! 352 00:17:49,652 --> 00:17:51,988 ועכשיו נסיע את מרגרט... 353 00:17:52,071 --> 00:17:55,450 ממש לכאן בחזית. -איי! 354 00:17:56,242 --> 00:17:57,494 אוסקר. אנג'לה. -רוברט... 355 00:17:57,786 --> 00:17:58,828 חייכו! 356 00:18:01,539 --> 00:18:02,665 סיימתי. מה אתה... 357 00:18:03,583 --> 00:18:05,460 זה אמור להיות ציור הקיר שלי? 358 00:18:05,835 --> 00:18:08,004 כן. פרנק מצייר תחת על הציור שלך, 359 00:18:08,087 --> 00:18:10,924 ואני מצייר את הציור שלך על התחת של הטנדר של פרנק. 360 00:18:11,257 --> 00:18:12,592 עין תחת עין, מותק. 361 00:18:12,675 --> 00:18:14,344 דווייט, זה ממש מתוק. 362 00:18:14,719 --> 00:18:17,806 נראה את שלך. -לא, אני נבוכה. זה טיפשי. 363 00:18:18,348 --> 00:18:19,682 זה מדהים! 364 00:18:20,058 --> 00:18:21,100 זה פרנק! 365 00:18:21,184 --> 00:18:23,937 והוא משאיר אחריו שובל של קקי? 366 00:18:24,020 --> 00:18:26,397 כן, ויש לו ציצי נפול. 367 00:18:26,981 --> 00:18:28,733 כן, ראיתי. זה נפלא! 368 00:18:29,317 --> 00:18:30,360 אני מרגישה טוב יותר. 369 00:18:30,819 --> 00:18:32,403 יופי. אני שמח שאת מרגישה טוב יותר. 370 00:18:32,487 --> 00:18:34,864 זה היה יום נהדר. אני חייב לומר, 371 00:18:35,240 --> 00:18:37,075 שאני נהנה לבלות עם כלבה נקמנית. 372 00:18:37,492 --> 00:18:39,911 אני יודעת. אתה מתגעגע לאנג'לה, נכון? 373 00:18:40,411 --> 00:18:42,580 בלי חמלה, את הורסת את האווירה. חזרה לעבודה! 374 00:18:43,665 --> 00:18:44,666 ציירי את הבולבול שלו! 375 00:18:47,919 --> 00:18:50,672 נקמתי בפרנק בדרך הכי מתאימה. 376 00:18:51,089 --> 00:18:52,215 עם האמנות שלי. 377 00:18:53,258 --> 00:18:55,718 אלה צבעי מים, אז הם ירדו בשטיפה, 378 00:18:55,802 --> 00:18:58,221 אבל אני חושבת שהלקח יישאר... -גברת! 379 00:18:58,304 --> 00:19:00,598 הטנדר שלי? אין לך שום זכות! 380 00:19:00,682 --> 00:19:02,141 לך לא היתה שום זכות! 381 00:19:02,225 --> 00:19:04,102 זה טנדר בשווי 40,000 דולר! 382 00:19:04,477 --> 00:19:05,603 אז מה? אתה התחלת! 383 00:19:05,687 --> 00:19:07,981 אז מה? מישהו צריך להשתיק אותך! -היי! 384 00:19:09,482 --> 00:19:10,525 וואו! 385 00:19:10,817 --> 00:19:12,527 תירגע! -בן זונה! 386 00:19:12,610 --> 00:19:14,279 חבר'ה! -התכוונת להכות אישה? 387 00:19:18,199 --> 00:19:19,284 תודה רבה שבאת. 388 00:19:19,367 --> 00:19:20,493 תודה רבה. -תודה. 389 00:19:21,244 --> 00:19:22,245 נו, נו. 390 00:19:23,788 --> 00:19:25,832 נרגענו? 391 00:19:26,165 --> 00:19:27,500 כן. מצטער על זה. 392 00:19:28,167 --> 00:19:29,544 זו היתה אשמתי. 393 00:19:30,086 --> 00:19:31,629 בואו ננסה להשתפר לפעם הבאה. 394 00:19:32,171 --> 00:19:33,256 קווין, טוב לראות אותך. 395 00:19:33,339 --> 00:19:34,716 כן. תודה על האוכל. 396 00:19:35,133 --> 00:19:37,594 אה וגם, אתה דפוק. 397 00:19:38,636 --> 00:19:39,679 סליחה? 398 00:19:39,762 --> 00:19:42,140 אתה בן אדם נוראי. 399 00:19:42,682 --> 00:19:48,396 לאנשים האלה אכפת ממך ואתה סתם מנצל אותם. 400 00:19:48,479 --> 00:19:51,608 שוב, האוכל היה ממש טוב. 401 00:19:59,574 --> 00:20:01,284 אני אגיד משהו למפיקים. 402 00:20:01,367 --> 00:20:02,911 לא, זה... -לא צריכים לפטר אותך. 403 00:20:03,286 --> 00:20:04,913 רק הגנת עליי. 404 00:20:04,996 --> 00:20:07,040 הכול בסדר. ידעתי מה אני עושה, וזה... 405 00:20:07,415 --> 00:20:09,292 אני מצטער על הציור שלך. כי... 406 00:20:09,375 --> 00:20:10,710 לא. -השקעת בו המון... 407 00:20:10,793 --> 00:20:13,463 תשכח מהציור. זה טיפשי. -לא, עבדת עליו ממש קשה. 408 00:20:13,546 --> 00:20:15,965 הבחור הזה הוא בהמה. אני שמח שמפטרים גם אותו. 409 00:20:17,216 --> 00:20:18,217 זה מטורף. 410 00:20:19,218 --> 00:20:21,554 בראיין, אני כל כך מצטערת. -תראי. 411 00:20:22,889 --> 00:20:25,725 אני לא רוצה להידחף למקום שהוא לא מקומי. 412 00:20:26,684 --> 00:20:27,727 אם תצטרכי אותי, 413 00:20:28,353 --> 00:20:30,521 תקראי לי ואהיה שם בשבילך. 414 00:20:32,523 --> 00:20:33,524 תודה, בראיין. 415 00:20:34,859 --> 00:20:35,860 להתראות. 416 00:20:53,002 --> 00:20:55,630 וואו. הסיפור הזה עם פילדלפיה היה כל כך מהנה 417 00:20:55,713 --> 00:20:58,591 שאולי שכחתי מה באמת חשוב. 418 00:20:59,509 --> 00:21:01,260 לעשות חיים זה הרבה פחות חשוב... 419 00:21:01,344 --> 00:21:03,721 מאשר להתנהג יפה למי שחשוב לך. 420 00:21:04,389 --> 00:21:06,057 אלה כללי שותפות בסיסיים. 421 00:21:06,891 --> 00:21:08,768 נו באמת! -אה! 422 00:21:09,060 --> 00:21:10,812 אה! -לעזאזל! 423 00:21:11,312 --> 00:21:12,313 "ניצחת!" 424 00:21:19,612 --> 00:21:22,073 נכון שזאת הרגשה טובה? -הרגשה מעולה. 425 00:21:24,409 --> 00:21:27,412 תרגום כתוביות: יעל נוסבאום