1 00:00:02,460 --> 00:00:04,753 Oh, yeah ! l've got a big box, yes l do! 2 00:00:04,838 --> 00:00:06,630 l've got a big box, how about you? 3 00:00:06,715 --> 00:00:09,967 l've got a big box, yes l do, l've got a big box, how about you? 4 00:00:10,051 --> 00:00:11,343 l think you don't know what you're saying. 5 00:00:11,428 --> 00:00:16,265 lt is "from Sah-bray," our new owner, and it is "to Sah-bray." Us! 6 00:00:16,975 --> 00:00:19,476 l wonder what's inside. Scissor me. 7 00:00:24,649 --> 00:00:26,567 Dunder Mifflin was recently bought 8 00:00:26,651 --> 00:00:29,653 by an electronics company named Sah-bray. 9 00:00:29,738 --> 00:00:33,574 They stepped in at the eleventh hour and they saved our asses. 10 00:00:34,159 --> 00:00:36,910 Although David Wallace said that we were the one branch 11 00:00:36,995 --> 00:00:38,787 that was actually working right, 12 00:00:38,872 --> 00:00:41,165 so we probably could've saved our own asses. 13 00:00:41,249 --> 00:00:43,292 We didn't need them touching our asses. 14 00:00:43,543 --> 00:00:44,918 (SHOUTlNG) 15 00:00:45,503 --> 00:00:46,879 Wow! 16 00:00:47,130 --> 00:00:48,338 Awesome. 17 00:00:48,673 --> 00:00:51,467 For Accounting, a brand new printer, 18 00:00:52,010 --> 00:00:57,014 and for the sales staff, a new fax machine. 19 00:00:57,515 --> 00:01:00,267 This cord has Creed written all over it. 20 00:01:00,518 --> 00:01:05,647 And whoever would like a brand new scanner 21 00:01:05,857 --> 00:01:08,233 can come visit it in my office. Thank you. 22 00:01:08,359 --> 00:01:09,735 Here we go. 23 00:01:10,570 --> 00:01:12,321 (BOTH EXCLAlMlNG) 24 00:01:13,448 --> 00:01:15,074 Cool. What next? 25 00:01:15,158 --> 00:01:16,784 Guys, um, who's Gabe? 26 00:01:17,327 --> 00:01:18,827 This note says to put the box aside 27 00:01:18,912 --> 00:01:21,955 for a Gabe Lewis, who's coming tomorrow. 28 00:01:24,375 --> 00:01:27,544 Okay, everybody, listen up. l have some bad news. 29 00:01:28,046 --> 00:01:29,922 Due to circumstances beyond my control. . . 30 00:01:30,006 --> 00:01:31,465 lmpulsivity and inattention to detail. . . 31 00:01:31,549 --> 00:01:33,342 Hey, hey. 32 00:01:33,635 --> 00:01:36,261 l have opened a box which should not have been opened. . . 33 00:01:36,346 --> 00:01:38,222 Terrible mistake. . . .and distributed things 34 00:01:38,306 --> 00:01:39,598 which should not have been distributed. 35 00:01:39,682 --> 00:01:40,724 Un-distributable. 36 00:01:40,809 --> 00:01:43,102 Well, maybe we can put the box back together. 37 00:01:43,186 --> 00:01:45,020 lmpossible. He opened it like an ape. 38 00:01:45,480 --> 00:01:47,022 l think we can do it. 39 00:01:49,609 --> 00:01:50,984 Yeah, yeah. 40 00:01:53,071 --> 00:01:56,365 Did we try printer first, shredder at an angle? 41 00:01:56,491 --> 00:01:58,408 Yeah. Fax cable, then the scanner upside-down? 42 00:01:58,493 --> 00:01:59,451 Yes. 43 00:01:59,536 --> 00:02:01,620 Have you tried making everything smaller? 44 00:02:04,874 --> 00:02:06,041 And. . . 45 00:02:07,752 --> 00:02:10,295 Wow! Really nice job! 46 00:02:10,380 --> 00:02:13,632 This group of people, when they put their minds together, 47 00:02:13,716 --> 00:02:16,218 they can do something great. 48 00:02:16,302 --> 00:02:19,471 And l think that you should all be proud of yourselves. 49 00:02:19,556 --> 00:02:21,056 (CELL PHONE RlNGlNG lN BOX) 50 00:02:21,474 --> 00:02:22,850 Oh, Michael ! 51 00:02:22,934 --> 00:02:25,769 All right, relax. We can do it. We just did it. 52 00:02:25,854 --> 00:02:28,605 So, we can do this again. Erin, scissor me, please? 53 00:02:28,690 --> 00:02:29,648 No, don't! 54 00:02:29,732 --> 00:02:31,233 Thank you. Oh ! Got it. Okay. 55 00:02:31,693 --> 00:02:32,776 (RlNGlNG CONTlNUES) 56 00:02:54,340 --> 00:02:57,342 All right, he's on his way up. Okay, we ready? 57 00:02:57,760 --> 00:02:59,219 What do you want us to do? 58 00:02:59,304 --> 00:03:00,679 Why do l have to explain everything? 59 00:03:00,763 --> 00:03:02,848 Because we're usually not on the same page. 60 00:03:02,932 --> 00:03:03,932 (DOOR OPENS) 61 00:03:09,147 --> 00:03:11,440 Oh. Okay. 62 00:03:12,775 --> 00:03:14,109 And to you. 63 00:03:15,111 --> 00:03:17,613 Gabe seems tall. Hope we get along. 64 00:03:17,989 --> 00:03:19,740 l had a very good thing going with David Wallace. 65 00:03:19,824 --> 00:03:22,534 He was a good guy. He was somebody I couId trust. 66 00:03:22,619 --> 00:03:24,369 There he is. You can really see 67 00:03:24,454 --> 00:03:27,039 that he is okay taking a picture with me, 68 00:03:27,457 --> 00:03:30,626 even though l was there for disciplinary reasons. 69 00:03:32,128 --> 00:03:34,546 Welcome. Scranton hotdog from Scranton? 70 00:03:34,631 --> 00:03:36,548 You know what, Dwight? Let's give him a minute to settle in. 71 00:03:36,633 --> 00:03:38,258 Shall we? Okay. 72 00:03:38,718 --> 00:03:41,553 Hi. My name is Gabe Lewis. 73 00:03:41,638 --> 00:03:44,056 l am Coordinating Director for Emerging Regions. 74 00:03:44,140 --> 00:03:47,476 Hello, Gabe. l am Michael Scott, co-manager. 75 00:03:47,560 --> 00:03:50,062 This is my protégé, Jim Halpert. 76 00:03:51,022 --> 00:03:52,064 Co-manager, actually. 77 00:03:52,148 --> 00:03:53,106 ln training. 78 00:03:53,191 --> 00:03:55,651 Trained. Loving it. Good at it, so. . . 79 00:03:55,735 --> 00:03:58,195 We are very impressed with this branch, 80 00:03:58,279 --> 00:04:00,656 and we are so excited about this merger. 81 00:04:00,823 --> 00:04:02,950 We're very excited, too, aren't we, guys? 82 00:04:03,034 --> 00:04:04,576 Right? ANDY: So excited. 83 00:04:04,661 --> 00:04:07,496 We have a little song prepared for you. 84 00:04:08,831 --> 00:04:09,873 Actually, if you don't mind, 85 00:04:09,958 --> 00:04:12,251 l would love to put this on the Sabre website. 86 00:04:12,335 --> 00:04:13,502 Sabre. 87 00:04:14,545 --> 00:04:15,712 Sabre. Sabre. lt's Sabre. 88 00:04:15,797 --> 00:04:17,547 ANDY: lt's Sabre. Oh. Of course. 89 00:04:17,632 --> 00:04:18,590 Sabre. 90 00:04:18,675 --> 00:04:20,008 MlCHAEL: Good. Take it away, guys. 91 00:04:20,718 --> 00:04:21,843 Okay. 92 00:04:28,017 --> 00:04:30,102 BOTH: (SlNGlNG) Hopped off the train in Scranton, PA 93 00:04:30,186 --> 00:04:32,604 Another cloudy gray afternoon 94 00:04:33,064 --> 00:04:35,857 Jumped in the cab Here you are for the first time 95 00:04:35,942 --> 00:04:38,443 Look to the right And you see the EIectric City sign 96 00:04:38,528 --> 00:04:42,864 This is gonna be a good day For Dunder MiffIin and Sah-bray 97 00:04:43,241 --> 00:04:44,574 (ANDY CHUCKLES NERVOUSLY) 98 00:04:45,118 --> 00:04:46,868 Sabre. lt's Sabre. 99 00:04:47,954 --> 00:04:49,955 Dunder MiffIin and Sabre 100 00:04:50,039 --> 00:04:55,252 So yeah, yeah, yeah, yeah Dunder MiffIin is a part of Sah-bray 101 00:04:55,753 --> 00:05:00,549 So yeah, yeah, yeah, yeah Dunder MiffIin is a part of Sabre 102 00:05:00,633 --> 00:05:02,342 Dunder MiffIin is a part of Sabre 103 00:05:02,552 --> 00:05:03,802 You sure it's Sabre? 104 00:05:05,555 --> 00:05:07,180 Hey. Thank you. 105 00:05:07,348 --> 00:05:10,434 Hey, we should be fine if we leave around 1 1 :20. 106 00:05:11,519 --> 00:05:14,688 Oh, you MapQuested it. lt's four blocks away. 107 00:05:14,772 --> 00:05:15,897 Well, now we won't get lost. 108 00:05:16,816 --> 00:05:19,818 Or we could drive, and that takes one minute. 109 00:05:21,237 --> 00:05:23,363 We found a great local daycare. 110 00:05:23,448 --> 00:05:26,450 lt's rated really high by all the local parenting websites, 111 00:05:26,534 --> 00:05:28,660 but that means it's also really hard to get into. 112 00:05:28,745 --> 00:05:31,955 Turns out a lot of parents want the very best for their children. 113 00:05:32,040 --> 00:05:33,040 That's weird. 114 00:05:33,124 --> 00:05:35,667 We're hoping our interview seals the deal. 115 00:05:35,793 --> 00:05:38,337 But if not, there's always the Army. 116 00:05:39,422 --> 00:05:40,881 The infantry. 117 00:05:42,008 --> 00:05:44,634 Okay. Okay. Yeah. 118 00:05:47,805 --> 00:05:49,890 So you've just been bought by Sabre. 119 00:05:49,974 --> 00:05:51,933 You've probably got a lot of questions. 120 00:05:52,018 --> 00:05:55,729 Hi, l'm Christian Slater. What's it Iike to work for Sabre? 121 00:05:56,522 --> 00:05:58,482 Let's find out together. 122 00:05:58,649 --> 00:06:00,942 Working at Sabre means taking on the challenge 123 00:06:01,027 --> 00:06:03,570 of the road that rises to meet you. 124 00:06:05,615 --> 00:06:11,119 Sabre is respecting the past, but opening the window to the future. 125 00:06:13,081 --> 00:06:17,918 Have you ever tasted a rainbow? At Sabre, you wiII. 126 00:06:20,421 --> 00:06:24,966 You'll find it easy to embrace the Sabre spirit. WeIcome. 127 00:06:25,051 --> 00:06:28,261 We're very excited to go on this journey with you. 128 00:06:29,097 --> 00:06:31,807 JlM: So, you've been shown a nonsensicaI video. 129 00:06:31,891 --> 00:06:35,394 You're probably wondering, "What's going on?" Well, you're not alone. 130 00:06:36,771 --> 00:06:39,189 Wow. Really terrific. 131 00:06:39,982 --> 00:06:42,359 Most of our business comes from selling printers, 132 00:06:42,443 --> 00:06:45,362 so don't think of yourselves as paper salesmen anymore, 133 00:06:45,446 --> 00:06:47,948 but as printer salesmen who also sell paper. 134 00:06:48,658 --> 00:06:49,741 Perfect. 135 00:06:49,909 --> 00:06:51,868 No. Don't like that. 136 00:06:52,328 --> 00:06:55,831 At Sabre, we really encourage honest communication. 137 00:06:56,165 --> 00:06:58,500 You should always feel free to express your thoughts. . . 138 00:06:58,584 --> 00:07:01,336 Talk about vacation days! 139 00:07:01,462 --> 00:07:03,505 We have a policy here at Sabre 140 00:07:03,589 --> 00:07:05,715 where we are allowed to take two weeks. 141 00:07:05,800 --> 00:07:08,176 But l banked six weeks. 142 00:07:08,261 --> 00:07:10,095 l already booked a Great Lakes cruise. 143 00:07:10,179 --> 00:07:11,972 Hey, who the hell's going through our stuff? 144 00:07:12,056 --> 00:07:15,100 Actually, that's Nick. He's your new lT guy. 145 00:07:15,643 --> 00:07:17,102 He's setting up a site blocker, 146 00:07:17,186 --> 00:07:19,312 mostly blocking the inappropriate sites, 147 00:07:19,397 --> 00:07:22,816 and then there are the time-wasting sites like Twitter, YouTube. 148 00:07:22,900 --> 00:07:24,484 We are blocking those as well. 149 00:07:25,153 --> 00:07:26,903 No. Don't like that. 150 00:07:27,113 --> 00:07:29,197 Okay, did everyone get one? 151 00:07:29,532 --> 00:07:33,618 With these bottles, we eliminate the need for plastic water bottles, 152 00:07:33,703 --> 00:07:36,705 which are the scourge of the environment. 153 00:07:37,540 --> 00:07:39,916 We will still get to use the little cups, though, right? 154 00:07:40,001 --> 00:07:42,085 Little cups? Like paper or plastic? 155 00:07:42,170 --> 00:07:43,462 l don't know what they're made of. 156 00:07:43,546 --> 00:07:46,631 They're two-ounce paper cups dipped in plastic. He goes through 20 a day. 157 00:07:46,716 --> 00:07:48,383 Okay. Well, l bet you could fit 158 00:07:48,468 --> 00:07:50,427 20 little cups of water in your aluminum bottle. 159 00:07:50,511 --> 00:07:52,262 You know what can't fit in a bottle 160 00:07:52,346 --> 00:07:54,264 are the 20 little trips l take to the cooler, 161 00:07:54,348 --> 00:07:56,224 and the 20 little scans l do of everybody 162 00:07:56,309 --> 00:07:57,767 to make sure everything's running smoothly, 163 00:07:57,852 --> 00:08:00,854 and the 20 little conversations that l have with Stanley. 164 00:08:00,938 --> 00:08:01,980 That's okay. 165 00:08:02,064 --> 00:08:04,316 There is a small part of me that is actually 166 00:08:04,400 --> 00:08:06,943 very excited about this new company. 167 00:08:07,904 --> 00:08:12,949 But 70% of me is water, and the other part, the real part, 168 00:08:13,034 --> 00:08:15,327 the part that has feelings and emotions 169 00:08:15,411 --> 00:08:17,913 and thoughts and makes decisions, 170 00:08:18,372 --> 00:08:20,624 and, if l can be crass, makes babies, 171 00:08:20,708 --> 00:08:25,754 that part thinks that all of these changes suck. . . 172 00:08:31,427 --> 00:08:32,594 Really? 173 00:08:33,471 --> 00:08:36,765 You don't have enough water in there? Your stomach? 174 00:08:39,936 --> 00:08:41,102 (EXCLAlMS) 175 00:08:41,312 --> 00:08:42,687 What? 176 00:08:42,772 --> 00:08:43,939 Looks like we kicked it. 177 00:08:44,357 --> 00:08:47,776 MlCHAEL: I miss the oId Dunder MiffIin. (lNAUDlBLE) 178 00:08:48,277 --> 00:08:52,280 Too much change is not a good thing. Ask the climate. 179 00:08:54,700 --> 00:08:56,243 l don't want to appear ungrateful 180 00:08:56,327 --> 00:08:57,953 for everything Sabre is doing for us. 181 00:08:58,037 --> 00:09:00,497 l don't get that sense at all from you, so. . . 182 00:09:00,581 --> 00:09:01,831 Well, you should have a little, 183 00:09:01,916 --> 00:09:03,625 but it's great that you don't, 184 00:09:03,709 --> 00:09:08,004 because l am trying to embrace all of these changes. 185 00:09:08,089 --> 00:09:10,715 But l'm. . . l'll be honest, l'm having trouble 186 00:09:10,800 --> 00:09:12,300 wrapping my head around a couple of them. 187 00:09:12,385 --> 00:09:13,677 Which ones? 188 00:09:13,761 --> 00:09:15,136 (SlGHS) All of them. 189 00:09:15,638 --> 00:09:17,889 Well, l wish that l could do something, 190 00:09:17,974 --> 00:09:20,183 but it's kind of policy, you know? 191 00:09:20,268 --> 00:09:21,393 Above my pay grade. 192 00:09:21,477 --> 00:09:22,894 (BOTH LAUGHlNG) 193 00:09:22,979 --> 00:09:25,397 So, maybe we should call. We should call someone. 194 00:09:25,481 --> 00:09:29,359 l could help. l'm good with bosses. Call one of the higher ups? 195 00:09:29,485 --> 00:09:31,987 You know what? Let me see what l can do. 196 00:09:35,700 --> 00:09:37,075 (BOTH GASPlNG) 197 00:09:38,327 --> 00:09:40,328 Okay, this is officially the cutest thing l've ever seen. 198 00:09:40,830 --> 00:09:43,957 Cubbies! l totally forgot about cubbies. 199 00:09:44,500 --> 00:09:47,586 There's a finger-painting station and a curly slide. 200 00:09:47,670 --> 00:09:49,629 Am l too old to go here? 201 00:09:55,428 --> 00:09:56,511 Oh ! 202 00:09:59,432 --> 00:10:01,016 Adorable, right? 203 00:10:06,188 --> 00:10:08,273 l walked in on someone in the bathroom. What? 204 00:10:08,357 --> 00:10:09,858 l just walked in on someone in the bathroom. 205 00:10:09,942 --> 00:10:10,942 Who? l don't know. 206 00:10:11,027 --> 00:10:12,652 The guy we're meeting with? l don't know. 207 00:10:12,737 --> 00:10:14,696 l don't know, l don't know. 208 00:10:14,947 --> 00:10:17,532 l am telling you, there are no strawberries in here. 209 00:10:17,617 --> 00:10:19,075 Well, l saw them in there. 210 00:10:19,160 --> 00:10:22,537 Well, maybe they ran away 'cause the pizza was, like, 211 00:10:22,955 --> 00:10:25,415 (lN lTALlAN ACCENT) "Hey, get out of here, you stupid strawberries." 212 00:10:25,499 --> 00:10:26,541 (BOTH LAUGHlNG) 213 00:10:26,626 --> 00:10:28,460 l think when Andy finally asks me out, 214 00:10:28,544 --> 00:10:31,379 he's gonna try to top what he did with the drum line. 215 00:10:31,464 --> 00:10:33,381 l can't wait to see what he comes up with. 216 00:10:33,466 --> 00:10:35,800 The ball is totally in Erin's court, 217 00:10:35,885 --> 00:10:37,719 after the whole drum line thing. 218 00:10:38,929 --> 00:10:41,681 First let me say, l told them everything that you wanted me to say 219 00:10:41,766 --> 00:10:43,808 in just the way you wanted me to say it, so. . . 220 00:10:43,893 --> 00:10:45,977 Gabe, honey, I Iove this, I Iove the sound of your voice, 221 00:10:46,062 --> 00:10:48,730 but I really need some new information now. 222 00:10:48,814 --> 00:10:51,691 Okay. l told the story of your uncle, 223 00:10:51,776 --> 00:10:53,860 and l have a feeling that you would've really, 224 00:10:54,654 --> 00:10:57,238 really been proud of the way. . . Okay. 225 00:10:57,990 --> 00:11:00,325 Wait a minute, who is it? Who's there? What? 226 00:11:00,409 --> 00:11:01,993 Is there somebody in the room with you? 227 00:11:02,078 --> 00:11:04,913 I want to see who it is. Turn me around. 228 00:11:04,997 --> 00:11:06,665 l don't. lt's just. . . 229 00:11:06,749 --> 00:11:09,209 Turn me around. Now. 230 00:11:10,628 --> 00:11:13,380 (WHlSTLES) Hey, buddy? Was it something I said? 231 00:11:13,464 --> 00:11:17,467 Hello. No. My name's Michael Scott. Hello. 232 00:11:17,551 --> 00:11:19,844 Well, hello, Mr. Scott, pleased to meet you. 233 00:11:19,929 --> 00:11:24,015 Nice to meet you. We are very excited about the merger with Sabre. 234 00:11:24,183 --> 00:11:25,892 l think you have a great accent. 235 00:11:25,976 --> 00:11:29,771 Thank you. I've been working on it since I was a little girl. 236 00:11:29,855 --> 00:11:33,108 To what do I owe the pleasure of this video chat? 237 00:11:33,442 --> 00:11:38,279 Well, l am a little concerned about all these changes, to be quite frank. 238 00:11:38,781 --> 00:11:42,409 l think we have done things a certain way here at Dunder Mifflin 239 00:11:42,493 --> 00:11:43,868 for quite some time. 240 00:11:44,120 --> 00:11:45,870 Pardon. Pardon me, Mr. Scott, 241 00:11:45,955 --> 00:11:47,872 but the Iast time I saw a company 242 00:11:47,957 --> 00:11:49,833 as mismanaged as Dunder MiffIin 243 00:11:49,917 --> 00:11:52,168 was my grandson's snowball company, 244 00:11:52,253 --> 00:11:54,546 so you'll excuse me if I'd prefer 245 00:11:54,630 --> 00:11:56,673 that you all adapt to the way we do things. 246 00:11:57,341 --> 00:12:01,970 Okay. l feel very strongly that you can't just come in here 247 00:12:02,388 --> 00:12:06,015 and change everything that people have been doing forever. 248 00:12:09,228 --> 00:12:12,647 ls Christian Slater back there? Because he knows. . . 249 00:12:13,482 --> 00:12:15,316 He'd know what to do. 250 00:12:16,318 --> 00:12:19,446 So listen, why don't you teII Gabe 251 00:12:20,489 --> 00:12:23,825 if by the end of the day you can't handle the changes? 252 00:12:23,909 --> 00:12:27,454 l've already told him, but l will tell him again, if you think that'll help. 253 00:12:27,538 --> 00:12:30,832 I wouId take untiI the end of the day if I were you. 254 00:12:41,177 --> 00:12:42,177 (GRUNTS) 255 00:12:42,261 --> 00:12:43,720 (CLATTERlNG) 256 00:12:48,684 --> 00:12:49,851 (SlGHS) 257 00:12:57,193 --> 00:12:58,860 Pam and Jim? Hey. l'm Jerry. 258 00:12:58,944 --> 00:12:59,986 Hi, Jerry. 259 00:13:00,070 --> 00:13:01,070 Jerry. 260 00:13:01,155 --> 00:13:02,614 Good to see you. Come on in. 261 00:13:02,865 --> 00:13:05,033 My office is right back here. 262 00:13:06,076 --> 00:13:07,118 This is the playroom. 263 00:13:07,203 --> 00:13:08,703 This is great. 264 00:13:08,996 --> 00:13:10,705 Gotta confess, we came a little early, 265 00:13:10,790 --> 00:13:12,415 so we got a quick look around, but. . . 266 00:13:12,500 --> 00:13:13,583 So you saw it already. 267 00:13:13,667 --> 00:13:15,335 No. Yes, we saw this, yes. 268 00:13:15,419 --> 00:13:17,295 No, it wasn't like a look around, 269 00:13:17,379 --> 00:13:19,088 we really just had a peek. Quick peek. 270 00:13:19,215 --> 00:13:20,965 Didn't focus on anything in particular. lt's lovely. 271 00:13:21,050 --> 00:13:22,383 (CELL PHONE RlNGlNG) 272 00:13:23,427 --> 00:13:24,886 Gotta take this, sorry. JlM: Do it. 273 00:13:24,970 --> 00:13:25,970 Hi, this is Jerry. 274 00:13:26,055 --> 00:13:27,055 Okay, you've gotta pull it together. 275 00:13:27,139 --> 00:13:28,598 We should just go. He's really uncomfortable. 276 00:13:28,682 --> 00:13:30,350 He's uncomfortable because you're acting weird, 277 00:13:30,434 --> 00:13:31,518 so you have to stop acting weird. 278 00:13:31,602 --> 00:13:33,812 What if we just bring it up? We'll just put it out in the open? 279 00:13:33,896 --> 00:13:36,523 That's the weirdest possible solution to the problem. 280 00:13:36,607 --> 00:13:38,233 Sorry about that. Right this way. 281 00:13:38,317 --> 00:13:39,609 All right. 282 00:13:43,364 --> 00:13:47,575 l have come here today to talk to Mr. David Wallace 283 00:13:48,077 --> 00:13:50,912 about this whole thing going on with Sabre. 284 00:13:50,996 --> 00:13:52,664 He will know exactly what to do. 285 00:13:53,165 --> 00:13:55,792 He is not a big fan of me dropping by unannounced, 286 00:13:55,876 --> 00:13:57,752 but then again, who is? (DRUMS BEATlNG) 287 00:13:58,420 --> 00:13:59,796 Hey. Hi. Michael ! 288 00:13:59,880 --> 00:14:02,799 Sorry, l hope you're not busy doing something. 289 00:14:02,925 --> 00:14:04,884 No, you kidding? Come on in. Come on in. You sure? 290 00:14:04,969 --> 00:14:06,594 You look great. You look great, too. 291 00:14:06,679 --> 00:14:07,762 You hungry? l'm just having lunch. 292 00:14:07,847 --> 00:14:09,639 Oh, yeah, that sounds good. 293 00:14:09,723 --> 00:14:12,058 Teddy, look who just stopped in. 294 00:14:12,726 --> 00:14:13,852 Hey. MlCHAEL: Hey. 295 00:14:13,936 --> 00:14:17,480 Hey! Wow. That's very loud. Keep it up, son ! 296 00:14:20,651 --> 00:14:23,236 Wow. Oh, yummy! 297 00:14:23,362 --> 00:14:26,030 You have got the life, my friend. Yeah. 298 00:14:26,115 --> 00:14:28,491 Can l just stay here and never go back? 299 00:14:28,576 --> 00:14:30,451 Things not going so well over there? 300 00:14:30,536 --> 00:14:32,704 Oh, man ! How much time do you have? 301 00:14:32,788 --> 00:14:36,124 l have a doctor's appointment next Thursday. 302 00:14:36,458 --> 00:14:37,542 Yeah? 303 00:14:39,461 --> 00:14:43,172 Hey, honey, how's your day going? Did you do anything cool? 304 00:14:44,300 --> 00:14:46,509 No, sweetie, l just hung out. 305 00:14:47,469 --> 00:14:48,678 'Cause l saw you had shoes on, 306 00:14:48,762 --> 00:14:50,388 so l didn't know if you did anything. 307 00:14:50,472 --> 00:14:53,600 No, just hanging out, hon. You remember Michael? 308 00:14:54,143 --> 00:14:56,269 Hi. Sorry, l was just in the neighborhood 309 00:14:56,353 --> 00:14:58,730 and thought l'd come by and say. . . 310 00:14:58,814 --> 00:15:00,732 No problem at all. This is great. 311 00:15:00,816 --> 00:15:02,650 So, what are you guys up to? 312 00:15:04,111 --> 00:15:07,488 l don't know. Maybe. . . 313 00:15:07,573 --> 00:15:09,824 Actually, you know, l think maybe we'll go outside. 314 00:15:11,493 --> 00:15:15,246 Maybe. . . We'll go outside? Go outside. 315 00:15:19,960 --> 00:15:21,878 There was one thing we were curious about. 316 00:15:21,962 --> 00:15:24,964 Your flexibility on things like Easter or Memorial Day, 317 00:15:25,049 --> 00:15:27,342 because we might want to change our days around a little bit. 318 00:15:27,426 --> 00:15:29,427 That seems a bit premature, don't you think? 319 00:15:29,511 --> 00:15:31,137 l don't even know if l have a space for you yet, 320 00:15:31,221 --> 00:15:33,598 and you're already lining up your holiday plans. 321 00:15:33,682 --> 00:15:39,062 No, sorry, we're kind of planners, but we're also flexible, too, 322 00:15:39,146 --> 00:15:40,104 so you know what? 323 00:15:40,189 --> 00:15:41,606 Maybe we can just discuss it when the time comes. 324 00:15:41,690 --> 00:15:44,567 Yeah. lf the time comes, we can discuss it. 325 00:15:46,654 --> 00:15:49,113 ls this because Jim walked in on you going to the bathroom? 326 00:15:49,198 --> 00:15:50,323 What? 327 00:15:53,369 --> 00:15:55,328 Seriously? You told her? 328 00:15:56,872 --> 00:15:58,289 Did it. . . lt might have come up 329 00:15:58,374 --> 00:15:59,958 while we were waiting for you. 330 00:16:00,042 --> 00:16:01,918 And you thought that might have something 331 00:16:02,002 --> 00:16:03,503 to do with how the meeting is going? 332 00:16:03,629 --> 00:16:05,254 No, l didn't. . . Maybe, because it doesn't seem 333 00:16:05,339 --> 00:16:07,256 to be going super well. 334 00:16:07,466 --> 00:16:09,676 You didn't consider the fact that it might not be going super well 335 00:16:09,760 --> 00:16:12,762 just because it might not be going super well? 336 00:16:13,681 --> 00:16:15,723 No, 'cause we're really nice people, 337 00:16:15,808 --> 00:16:17,809 but you don't seem to like us. 338 00:16:18,227 --> 00:16:20,395 l'm being perfectly pleasant. 339 00:16:20,854 --> 00:16:22,146 Did you ever consider that you might not be 340 00:16:22,231 --> 00:16:24,399 as charming as you think you are? 341 00:16:24,483 --> 00:16:28,236 This coming from the guy who still uses a children's toilet. 342 00:16:31,573 --> 00:16:33,658 Why didn't you just lock the door, man? 343 00:16:33,742 --> 00:16:36,619 lt doesn't lock for the children's safety. 344 00:16:36,704 --> 00:16:38,913 Anybody could have walked in. 345 00:16:40,541 --> 00:16:42,208 lt was story time. 346 00:16:44,712 --> 00:16:49,841 Sabre is changing everything. Site blockers, they don't let us use cups. 347 00:16:50,259 --> 00:16:51,926 So l started thinking, who could handle this? 348 00:16:52,011 --> 00:16:53,761 Who would know what to do? 349 00:16:53,846 --> 00:16:55,930 David Wallace would know what to do. 350 00:16:56,974 --> 00:16:58,850 What should l do, David Wallace? 351 00:16:58,934 --> 00:17:00,518 l don't know. What can you do? 352 00:17:00,602 --> 00:17:03,479 Mmm ! Exactly. What are you thinking? 353 00:17:04,857 --> 00:17:05,857 lt's a tough one. 354 00:17:05,941 --> 00:17:07,150 lt is a tough one. 355 00:17:07,234 --> 00:17:08,526 l don't have any ideas for you. 356 00:17:08,610 --> 00:17:11,279 Yeah, but one would be good. 357 00:17:12,281 --> 00:17:13,906 Hey, okay, wait. 358 00:17:13,991 --> 00:17:15,033 Okay. 359 00:17:15,117 --> 00:17:17,201 l want to tell you about a business idea l have. 360 00:17:17,286 --> 00:17:18,327 Okay. Okay. 361 00:17:18,412 --> 00:17:21,497 You know how kids leave their toys everywhere? Right? 362 00:17:21,582 --> 00:17:24,876 So this is a vacuum. lt's like a Shop-Vac type of thing. 363 00:17:24,960 --> 00:17:26,044 (EXCLAlMS) 364 00:17:26,211 --> 00:17:29,630 Teaches kids how to pick up their own toys. Right? 365 00:17:29,798 --> 00:17:32,341 Baseball gloves, Hacky Sacks, 366 00:17:32,426 --> 00:17:35,803 drumsticks. . . (EXCLAlMS) Picks it up. 367 00:17:36,055 --> 00:17:37,305 So the kid's making the noise to pick it up? 368 00:17:37,389 --> 00:17:38,890 Yeah. No. 369 00:17:38,974 --> 00:17:40,933 No, no, that's the vacuum noise. 370 00:17:41,018 --> 00:17:42,101 Okay. 371 00:17:42,644 --> 00:17:43,811 You don't like it. 372 00:17:43,896 --> 00:17:44,896 No, l think it's. . . 373 00:17:44,980 --> 00:17:46,230 No, it's okay. 374 00:17:46,315 --> 00:17:48,274 Another guy from Dunder Mifflin, Arnie from Research, 375 00:17:48,358 --> 00:17:51,819 he's gonna draw up the prototype, and. . . 376 00:17:52,529 --> 00:17:55,740 lt's like a Shop-Vac. Did l say that? 377 00:17:55,824 --> 00:17:56,949 Yep. 378 00:17:59,078 --> 00:18:00,578 lt'll be okay. 379 00:18:03,665 --> 00:18:05,083 Hey, any fun weekend plans? 380 00:18:05,167 --> 00:18:06,667 No. You? 381 00:18:07,753 --> 00:18:09,212 No, actually. 382 00:18:12,841 --> 00:18:13,841 So, nothing? 383 00:18:13,926 --> 00:18:16,469 No movies or parties 384 00:18:16,553 --> 00:18:18,554 or anything you might want to invite someone to? 385 00:18:19,431 --> 00:18:21,390 Nothing. lt's wide open. 386 00:18:22,309 --> 00:18:23,392 Okay. 387 00:18:24,061 --> 00:18:26,312 That's as hard as l can hint. 388 00:18:27,314 --> 00:18:30,399 Hey, you know, if you want, l'm sure l could get Arnie onboard, 389 00:18:30,484 --> 00:18:32,985 if you want to join us for Suck lt. 390 00:18:33,946 --> 00:18:35,071 Work together again. 391 00:18:35,155 --> 00:18:36,239 The what? 392 00:18:36,990 --> 00:18:38,282 "Suck lt." That's what it's called. 393 00:18:38,367 --> 00:18:39,575 Oh ! Okay. 394 00:18:39,660 --> 00:18:40,827 Huh? Catchy. 395 00:18:40,911 --> 00:18:42,453 Kid's will love it. l like it. 396 00:18:42,538 --> 00:18:43,830 There are very few things that would make me 397 00:18:43,914 --> 00:18:46,082 not want to team up with David Wallace, 398 00:18:46,166 --> 00:18:48,251 and Suck lt is one of them. 399 00:18:50,420 --> 00:18:51,587 See you later. Oh, Michael. 400 00:18:51,672 --> 00:18:52,672 l know. 401 00:18:52,756 --> 00:18:53,798 Thank you for coming. 402 00:18:53,882 --> 00:18:55,424 Thanks for having me. 403 00:18:55,509 --> 00:18:58,761 Well, that's not the David Wallace that l remember. 404 00:18:59,388 --> 00:19:04,225 That was some sort of weird creature 405 00:19:05,185 --> 00:19:07,728 that lives in David Wallace's house. 406 00:19:08,105 --> 00:19:13,568 Oh, my God. All right! Just get me out of here. 407 00:19:18,115 --> 00:19:20,741 Hello! ls anybody home? 408 00:19:22,494 --> 00:19:24,078 Thank you, Erin. 409 00:19:24,288 --> 00:19:29,041 Now, if everyone would please ready their canteens 410 00:19:29,585 --> 00:19:30,710 so l can fill them 411 00:19:30,794 --> 00:19:33,838 with the sweet, sweet nectar of Gabe's homeland 412 00:19:33,922 --> 00:19:36,883 and then propose a toast. Here we go. 413 00:19:37,050 --> 00:19:38,843 You know when people say getting fired 414 00:19:38,927 --> 00:19:40,511 was the best thing that ever happened to them? 415 00:19:40,596 --> 00:19:42,138 l feel sorry for those people. 416 00:19:42,222 --> 00:19:44,557 That? The best thing? Really? 417 00:19:44,641 --> 00:19:45,808 (EXCLAlMS lN DlSGUST) 418 00:19:46,268 --> 00:19:49,770 Well, l'm not really one for making speeches. 419 00:19:50,439 --> 00:19:51,480 Yes, you are. Since when? 420 00:19:51,565 --> 00:19:52,607 You make a lot. 421 00:19:52,691 --> 00:19:53,816 MlCHAEL: But l feel pretty good right now. 422 00:19:53,901 --> 00:19:57,445 l really do. A lot better than l did earlier, let me tell you. 423 00:19:57,529 --> 00:19:58,696 That's your toast? 424 00:19:58,780 --> 00:20:00,323 No, this is my toast. 425 00:20:01,700 --> 00:20:04,452 l think this whole thing with Sabre is gonna work out. 426 00:20:04,536 --> 00:20:06,871 l have a very good feeling about it. 427 00:20:06,955 --> 00:20:09,373 Michael, this isn't a toast, you're just thinking out loud. 428 00:20:09,458 --> 00:20:11,083 Here's my toast. 429 00:20:13,295 --> 00:20:15,588 Orange juice is in here, 430 00:20:16,798 --> 00:20:20,092 and like Sabre, it is from Florida, and it is good. 431 00:20:21,345 --> 00:20:23,346 Just 'cause you have liquid, that doesn't make it a toast. 432 00:20:23,430 --> 00:20:26,474 Here's the toast. l'm gonna do it now. 433 00:20:27,476 --> 00:20:32,772 Raise your container to us and to Sabre. 434 00:20:33,899 --> 00:20:36,234 PHYLLlS: To us and to Sabre. Hear, hear. 435 00:20:36,318 --> 00:20:37,568 Mmm. 436 00:20:37,653 --> 00:20:42,073 Wow, that is metallicy. That's like drinking a battery. 437 00:20:45,369 --> 00:20:49,497 Really gets you in the fillings, doesn't it? Okay, anyway, welcome. 438 00:20:57,506 --> 00:20:59,757 Well, it's a mess, what a mess 439 00:21:00,634 --> 00:21:02,260 What you gonna do 440 00:21:02,844 --> 00:21:06,681 You're gonna take out your Suck It And you'll suck it, suck it 441 00:21:07,224 --> 00:21:09,767 Take out your Suck It and you'll suck it 442 00:21:09,851 --> 00:21:13,604 Suck it Yeah 443 00:21:13,689 --> 00:21:15,439 Take out my Suck It and we'II Suck it 444 00:21:15,524 --> 00:21:16,983 Yeah Suck it 445 00:21:17,025 --> 00:21:19,485 Yeah. Take out my Suck It and we'II suck it Take out, suck it 446 00:21:19,569 --> 00:21:20,695 Yeah 447 00:21:26,535 --> 00:21:27,702 (WHOOPS) 448 00:21:28,453 --> 00:21:29,745 Teddy! Dad !