1 00:00:00,200 --> 00:00:02,700 (bird cooing) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:15,322 --> 00:00:18,989 (gentle instrumental music) 5 00:00:36,972 --> 00:00:39,639 (ominous music) 6 00:01:51,592 --> 00:01:53,674 - Get in there. 7 00:01:53,674 --> 00:01:56,257 (boys panting) 8 00:02:23,265 --> 00:02:26,682 (intense dramatic music) 9 00:02:49,095 --> 00:02:50,111 - Geez. 10 00:02:50,111 --> 00:02:51,262 Come on. 11 00:02:51,262 --> 00:02:54,012 (water babbling) 12 00:02:57,984 --> 00:03:01,234 (twangy country music) 13 00:03:05,144 --> 00:03:06,624 (yawns) 14 00:03:06,624 --> 00:03:07,541 - Dull day. 15 00:03:12,500 --> 00:03:14,810 - Look, there's Doreen Barker. 16 00:03:14,810 --> 00:03:15,643 (horn honking) 17 00:03:15,643 --> 00:03:16,476 - [Abel] Hey, what the hell are you doing? 18 00:03:16,476 --> 00:03:17,404 Come on, she's gonna think that was me. 19 00:03:17,404 --> 00:03:18,810 - Like that's an awful thing. 20 00:03:18,810 --> 00:03:20,577 She's got a great rack on her. 21 00:03:21,777 --> 00:03:23,167 - [Dispatcher] Abel, we just got a report 22 00:03:23,167 --> 00:03:25,313 from two kids I think you need to check out. 23 00:03:30,600 --> 00:03:32,710 - So what happened last night? 24 00:03:32,710 --> 00:03:34,350 - It's not gonna work out. 25 00:03:34,350 --> 00:03:35,600 We want different things. 26 00:03:37,583 --> 00:03:38,416 - You can tell all that 27 00:03:38,416 --> 00:03:39,263 from a first date? 28 00:03:40,690 --> 00:03:43,370 - You know, all she wanted to do was talk. 29 00:03:43,370 --> 00:03:44,430 - Just 'cause a girl wants to talk 30 00:03:44,430 --> 00:03:46,540 doesn't mean you have to set a wedding date. 31 00:03:46,540 --> 00:03:48,420 I live vicariously through you, Abe. 32 00:03:48,420 --> 00:03:49,253 Sad but true. 33 00:03:49,253 --> 00:03:51,113 And you ain't getting enough sex for me. 34 00:03:52,260 --> 00:03:54,010 - Take it up with your wife. 35 00:03:54,010 --> 00:03:55,220 - My wife, she's got me running ragged. 36 00:03:55,220 --> 00:03:57,703 - Hey, take a look right there. 37 00:03:58,723 --> 00:03:59,556 - [Joey] I see it. 38 00:04:19,819 --> 00:04:20,652 - Well, what do you think 39 00:04:20,652 --> 00:04:22,172 we're supposed to do with him? 40 00:04:22,172 --> 00:04:23,422 - I don't know. 41 00:04:27,742 --> 00:04:29,575 Shall we yank him out? 42 00:04:30,770 --> 00:04:31,603 - No, we should probably 43 00:04:31,603 --> 00:04:32,436 get a picture or something. 44 00:04:32,436 --> 00:04:34,610 Why don't we get Kenny on the radio 45 00:04:34,610 --> 00:04:36,830 and get him over here with his camera? 46 00:04:36,830 --> 00:04:38,260 - The Fotomart doesn't open 'til 10 47 00:04:38,260 --> 00:04:39,943 and Kenny don't have no cell phone. 48 00:04:49,982 --> 00:04:52,130 (groaning) 49 00:04:52,130 --> 00:04:53,757 - Keep pulling him, come on. 50 00:04:54,929 --> 00:04:56,500 (grunts) 51 00:04:56,500 --> 00:04:57,333 Can you believe this? 52 00:04:57,333 --> 00:04:58,166 - No. 53 00:04:59,640 --> 00:05:00,920 - [Abel] You recognise him? 54 00:05:00,920 --> 00:05:01,810 - He's gotta be one of the kids 55 00:05:01,810 --> 00:05:04,433 from the Haddan School. (panting) 56 00:05:05,735 --> 00:05:06,760 - What do you figure we're supposed to do now? 57 00:05:06,760 --> 00:05:07,760 - I don't know. 58 00:05:07,760 --> 00:05:10,760 We should wait for Forensics to come in from Cross County. 59 00:05:10,760 --> 00:05:11,610 - Probably right. 60 00:05:13,490 --> 00:05:14,323 What the hell is that? 61 00:05:14,323 --> 00:05:15,156 Is that blood? 62 00:05:19,754 --> 00:05:22,421 (soft bubbling) 63 00:05:24,830 --> 00:05:25,830 Right, that's weird. 64 00:05:26,880 --> 00:05:27,960 - What the fuck is that? 65 00:05:27,960 --> 00:05:28,863 - I have no idea. 66 00:05:30,240 --> 00:05:32,183 I don't know, something doesn't sit right. 67 00:05:35,630 --> 00:05:37,400 This could be a homicide. 68 00:05:37,400 --> 00:05:38,500 I got a feeling. 69 00:05:38,500 --> 00:05:43,315 - It could be that or, you know, suicide. (sniffs) 70 00:05:43,315 --> 00:05:45,841 (branch cracks) 71 00:05:45,841 --> 00:05:47,910 (suspenseful instrumental music) 72 00:05:47,910 --> 00:05:48,743 - You see that? 73 00:05:50,175 --> 00:05:51,008 - What? 74 00:05:52,603 --> 00:05:57,055 - A kid, in the woods over there. 75 00:05:57,055 --> 00:05:57,888 - No. 76 00:06:02,955 --> 00:06:04,763 - I could have sworn I just saw a kid. 77 00:06:06,560 --> 00:06:07,393 - You okay? 78 00:06:09,030 --> 00:06:09,863 - Yeah. 79 00:06:11,200 --> 00:06:12,850 Yeah, no, I'm fine. 80 00:06:12,850 --> 00:06:16,683 (ominous instrumental music) 81 00:06:23,010 --> 00:06:25,260 - This place gives me the creeps. 82 00:06:25,260 --> 00:06:26,590 Always did. 83 00:06:26,590 --> 00:06:28,237 - I think you'll be okay, Joey. 84 00:06:28,237 --> 00:06:29,657 You got your gun with you. 85 00:06:36,640 --> 00:06:39,593 - Murder, betrayal, revenge, 86 00:06:40,610 --> 00:06:43,733 ghosts, witches, sex, 87 00:06:44,630 --> 00:06:46,860 drugs and sword fights 88 00:06:46,860 --> 00:06:48,760 with a few jokes thrown in. 89 00:06:48,760 --> 00:06:49,890 If you can find something with 90 00:06:49,890 --> 00:06:52,063 all of that, that is fine by me. 91 00:07:07,777 --> 00:07:10,944 (students chattering) 92 00:07:19,605 --> 00:07:21,952 - They found a body in the river this morning. 93 00:07:21,952 --> 00:07:23,614 They're saying it's Gus Pierce. 94 00:07:23,614 --> 00:07:24,503 - Jesus. 95 00:07:25,505 --> 00:07:27,460 - They're saying he killed himself. 96 00:07:27,460 --> 00:07:28,550 - Who are? 97 00:07:28,550 --> 00:07:30,800 - I'm just telling you what the dean told me. 98 00:07:31,920 --> 00:07:33,240 - A bright boy, no doubt about it. 99 00:07:33,240 --> 00:07:35,810 But he'd been behaving oddly 100 00:07:35,810 --> 00:07:37,610 these last few weeks. 101 00:07:37,610 --> 00:07:38,810 - In what ways? 102 00:07:38,810 --> 00:07:40,790 - He wouldn't change his clothes. 103 00:07:40,790 --> 00:07:41,680 Wouldn't go to classes, 104 00:07:41,680 --> 00:07:43,080 stayed in bed day after day. 105 00:07:43,920 --> 00:07:45,470 He was in Chalk House, you see. 106 00:07:47,460 --> 00:07:50,880 - Well no, actually, we don't see. 107 00:07:50,880 --> 00:07:53,160 - What exactly is the significance of that? 108 00:07:53,160 --> 00:07:56,100 - Only that it's our most venerable boy's house. 109 00:07:56,100 --> 00:07:57,093 We have four. 110 00:07:58,100 --> 00:08:01,913 Sharpe, Otto, Denton and Chalk. 111 00:08:03,690 --> 00:08:05,223 Everyone wants to be in Chalk. 112 00:08:06,110 --> 00:08:07,300 Gus was there because of his 113 00:08:07,300 --> 00:08:09,460 perfect scores in his aptitude tests. 114 00:08:09,460 --> 00:08:12,120 There are distinct advantages to being there. 115 00:08:12,120 --> 00:08:14,180 They have a maid, for instance. 116 00:08:14,180 --> 00:08:15,013 - A maid? 117 00:08:15,013 --> 00:08:16,500 - And their own parking area. 118 00:08:16,500 --> 00:08:18,880 So they can have a car on campus. 119 00:08:18,880 --> 00:08:21,150 It seems to pay off. 120 00:08:21,150 --> 00:08:23,320 Chalk boys always graduate top of the class. 121 00:08:23,320 --> 00:08:24,610 - I'm guessing that Gus wasn't 122 00:08:24,610 --> 00:08:26,760 the typical Chalk House boy. 123 00:08:26,760 --> 00:08:28,210 - Bit of an outsider, really. 124 00:08:29,820 --> 00:08:31,173 God, you know, I just feel, 125 00:08:32,150 --> 00:08:34,423 terrible I didn't see how depressed he was. 126 00:08:35,660 --> 00:08:37,193 So moody sometimes, but, 127 00:08:39,690 --> 00:08:41,440 I never thought he'd commit suicide. 128 00:08:41,440 --> 00:08:43,100 - We're not talking suicide here, sir. 129 00:08:43,100 --> 00:08:44,670 No one mentioned anything about suicide. 130 00:08:44,670 --> 00:08:46,670 - Yeah, we don't know how this boy died. 131 00:08:48,800 --> 00:08:49,770 If it's all right with you, 132 00:08:49,770 --> 00:08:51,620 we'd like to take a look at his room. 133 00:08:53,220 --> 00:08:54,113 - Yes, of course. 134 00:08:59,662 --> 00:09:01,260 - Are you trying to burn the place down? 135 00:09:01,260 --> 00:09:02,750 - Not a bad idea. 136 00:09:02,750 --> 00:09:03,823 - Where's Kenny? 137 00:09:03,823 --> 00:09:04,656 - He's not coming. 138 00:09:04,656 --> 00:09:05,489 He's over at Fotomart. 139 00:09:05,489 --> 00:09:06,350 - What? 140 00:09:06,350 --> 00:09:07,680 - No photographs, why not? 141 00:09:07,680 --> 00:09:09,170 - Word from the Chief was, don't bother him. 142 00:09:09,170 --> 00:09:10,800 Don't take too much time with any of this. 143 00:09:10,800 --> 00:09:12,680 - Aw come on, we need photos. 144 00:09:12,680 --> 00:09:14,830 - That's what the guy said. 145 00:09:14,830 --> 00:09:15,663 - Jesus! 146 00:09:16,720 --> 00:09:17,990 What a dump. 147 00:09:17,990 --> 00:09:19,254 - Who would have thought it? 148 00:09:19,254 --> 00:09:21,150 And this is with a maid. 149 00:09:21,150 --> 00:09:23,733 (box rattling) 150 00:09:30,758 --> 00:09:32,130 (sobbing) 151 00:09:32,130 --> 00:09:32,963 Excuse me. 152 00:09:34,590 --> 00:09:36,646 Is this August Pierce's room? 153 00:09:36,646 --> 00:09:38,750 (sniffs) 154 00:09:38,750 --> 00:09:39,940 Is it? 155 00:09:39,940 --> 00:09:40,773 - Yeah. 156 00:09:43,690 --> 00:09:45,253 - Was he a friend of yours? 157 00:09:46,460 --> 00:09:48,660 - So, this must be the dead kid's room, huh? 158 00:09:53,101 --> 00:09:55,421 (sobbing) 159 00:09:55,421 --> 00:09:56,880 Does that mean she knows something? 160 00:09:56,880 --> 00:09:57,713 - Nice. 161 00:10:00,860 --> 00:10:01,693 So what do you think we're 162 00:10:01,693 --> 00:10:02,590 supposed to be looking for here? 163 00:10:02,590 --> 00:10:04,240 - I have no idea. 164 00:10:04,240 --> 00:10:05,073 - Nothing. 165 00:10:05,073 --> 00:10:06,620 Don't touch anything, leave it all to me. 166 00:10:06,620 --> 00:10:08,295 - Calm yourself down, Farris. 167 00:10:08,295 --> 00:10:10,067 We're not gonna break anything. 168 00:10:10,067 --> 00:10:12,484 (clattering) 169 00:10:15,976 --> 00:10:19,037 I'm not gonna break anything. 170 00:10:19,037 --> 00:10:20,150 You know, it's a little weird. 171 00:10:20,150 --> 00:10:22,870 Dean says that this kid was a mess, 172 00:10:22,870 --> 00:10:24,623 and yet he kept his room real tidy. 173 00:10:28,541 --> 00:10:30,791 - Uh uh, here we go, bingo. 174 00:10:32,180 --> 00:10:33,810 A little bit of the weed. 175 00:10:33,810 --> 00:10:35,630 Now, do you think the kid smoked the wacky tabacky, 176 00:10:35,630 --> 00:10:37,080 went out for a walk and drowned, huh? 177 00:10:37,080 --> 00:10:38,680 - We got a possible homicide, 178 00:10:38,680 --> 00:10:40,010 and you wanna go with the accident theory? 179 00:10:40,010 --> 00:10:40,843 - Well, you heard what the man said. 180 00:10:40,843 --> 00:10:41,676 The kid was a loser. 181 00:10:41,676 --> 00:10:43,240 - He said he was a loner. 182 00:10:43,240 --> 00:10:44,939 Loner, Joey, big difference. 183 00:10:44,939 --> 00:10:48,606 (people chattering faintly) 184 00:10:55,040 --> 00:10:55,893 Excuse me, miss. 185 00:10:57,552 --> 00:10:58,833 I'd like to ask you a favour. 186 00:11:00,624 --> 00:11:03,291 (camera clicks) 187 00:11:05,000 --> 00:11:06,241 - You know, Abe, maybe if you want 188 00:11:06,241 --> 00:11:08,180 I can get her phone number for you. 189 00:11:08,180 --> 00:11:09,013 - I don't know, Joey, 190 00:11:09,013 --> 00:11:12,096 you're the one that seems interested. 191 00:11:13,285 --> 00:11:16,952 (gentle instrumental music) 192 00:11:23,056 --> 00:11:25,723 (camera clicks) 193 00:11:37,093 --> 00:11:38,570 Hey, I can take that roll of film 194 00:11:38,570 --> 00:11:39,570 off your hands now. 195 00:11:39,570 --> 00:11:41,000 - I develop my own. 196 00:11:41,000 --> 00:11:42,420 But if you wanna take it, take it, 197 00:11:42,420 --> 00:11:44,587 - No, why don't you just drop it 198 00:11:44,587 --> 00:11:46,640 off at the station house, ask them. 199 00:11:46,640 --> 00:11:48,190 Make sure you include the bill. 200 00:11:53,150 --> 00:11:55,363 So, what do you, what do you teach here? 201 00:11:56,250 --> 00:11:59,320 - Photography and English Lit. 202 00:11:59,320 --> 00:12:00,240 Did you go to school here? 203 00:12:00,240 --> 00:12:01,260 - No, no. 204 00:12:01,260 --> 00:12:03,420 Nobody from town goes to Haddan. 205 00:12:03,420 --> 00:12:05,730 We actually don't even like to come on to the property. 206 00:12:05,730 --> 00:12:06,730 Gives us the creeps. 207 00:12:07,830 --> 00:12:10,410 - I guess it can be kind of pleased with itself. 208 00:12:10,410 --> 00:12:11,633 - Yeah, a little bit. 209 00:12:14,128 --> 00:12:17,690 - You know, I saw August Pierce last night. 210 00:12:18,970 --> 00:12:20,150 - Where was this? 211 00:12:20,150 --> 00:12:21,260 - In the woods. 212 00:12:21,260 --> 00:12:23,150 He was with another student, Carlin Leander, 213 00:12:23,150 --> 00:12:25,253 and they were arguing. 214 00:12:26,393 --> 00:12:27,893 - Were the two of them dating? 215 00:12:29,030 --> 00:12:29,980 - I don't think so. 216 00:12:32,160 --> 00:12:33,120 - Anything else? 217 00:12:33,120 --> 00:12:33,953 - No. 218 00:12:34,910 --> 00:12:36,973 I just thought you should know. 219 00:12:38,850 --> 00:12:39,750 - Well, thank you. 220 00:12:43,240 --> 00:12:44,553 - Be careful with Carlin. 221 00:12:45,430 --> 00:12:46,453 She's a good kid. 222 00:13:00,253 --> 00:13:02,037 (sighs) 223 00:13:02,037 --> 00:13:04,704 (ominous music) 224 00:13:11,536 --> 00:13:14,286 (bird squawking) 225 00:13:16,696 --> 00:13:18,590 Yeah, I know, I know I said I'd be there, but I can't. 226 00:13:18,590 --> 00:13:20,480 You've gotta make other plans. 227 00:13:20,480 --> 00:13:21,840 Mary Beth, listen, this is huge, 228 00:13:21,840 --> 00:13:23,040 it's a department thing. 229 00:13:24,340 --> 00:13:26,020 Yeah, it's everything we've talked about. 230 00:13:26,020 --> 00:13:27,250 The promotion, the pay grade, 231 00:13:27,250 --> 00:13:28,890 the whole nine yards. 232 00:13:28,890 --> 00:13:29,723 Yeah. 233 00:13:32,090 --> 00:13:33,177 Tell your mother I'm sorry, 234 00:13:33,177 --> 00:13:34,010 sent out on a call. 235 00:13:34,010 --> 00:13:34,843 I gotta go. 236 00:13:36,200 --> 00:13:37,033 - [Boy] Abel. 237 00:13:39,340 --> 00:13:41,923 (window bangs) 238 00:13:46,521 --> 00:13:48,032 Abel? 239 00:13:48,032 --> 00:13:50,949 (soft opera music) 240 00:13:58,818 --> 00:14:01,151 (whooshing) 241 00:14:22,494 --> 00:14:25,244 (water dripping) 242 00:14:36,643 --> 00:14:39,976 (water dripping loudly) 243 00:14:43,451 --> 00:14:45,368 - Is somebody in there? 244 00:14:55,490 --> 00:14:56,323 - Yeah. 245 00:14:57,575 --> 00:14:58,408 No, I hear you. 246 00:14:59,790 --> 00:15:00,623 Yeah, okay. 247 00:15:01,585 --> 00:15:04,080 We'll be there in a sec. 248 00:15:04,080 --> 00:15:06,203 Chief wants us back at the station right away. 249 00:15:14,168 --> 00:15:18,420 - [Woman] Police Department, can I help you? 250 00:15:18,420 --> 00:15:19,542 - Great, you guys are back. 251 00:15:19,542 --> 00:15:20,375 (phone ringing) 252 00:15:20,375 --> 00:15:21,540 Abel, I need you to head out 253 00:15:21,540 --> 00:15:22,880 to the airport right away, 254 00:15:22,880 --> 00:15:23,910 pick up the kid's father and 255 00:15:23,910 --> 00:15:25,290 take him over to the Haddan Inn. 256 00:15:25,290 --> 00:15:26,123 Joey. 257 00:15:33,970 --> 00:15:36,190 (door bangs) 258 00:15:36,190 --> 00:15:39,107 (muffled speaking) 259 00:15:50,344 --> 00:15:51,824 - [Man On Radio] Alpha tango. 260 00:15:51,824 --> 00:15:56,824 Back to Charlie nine. 261 00:16:01,238 --> 00:16:03,238 - [Woman On Radio] Nine. 262 00:16:12,640 --> 00:16:13,637 - I wanna see him. 263 00:16:17,800 --> 00:16:19,168 - All right. 264 00:16:19,168 --> 00:16:23,001 (mystical instrumental music) 265 00:16:38,460 --> 00:16:40,450 Gus's things are all up in your room. 266 00:17:21,450 --> 00:17:22,600 - Thanks for seeing me. 267 00:17:24,100 --> 00:17:26,400 Since you don't know me or anything. 268 00:17:26,400 --> 00:17:28,400 - I'm happy to meet any friend of Gus's. 269 00:17:31,070 --> 00:17:32,270 He always made out that, 270 00:17:36,789 --> 00:17:37,863 he didn't have any. 271 00:17:39,660 --> 00:17:42,713 - I just wanted you to know, he fell. 272 00:17:45,130 --> 00:17:47,143 It was an accident. 273 00:17:49,560 --> 00:17:50,393 I'm sure. 274 00:17:51,720 --> 00:17:52,763 I'm so sure. 275 00:18:07,839 --> 00:18:09,960 - The coat is still damp. 276 00:18:09,960 --> 00:18:12,313 Probably just fall apart. 277 00:18:13,680 --> 00:18:15,380 - He got it at a secondhand store. 278 00:18:17,640 --> 00:18:20,830 We had a fight over it. (sighs) 279 00:18:20,830 --> 00:18:21,833 Naturally, he won. 280 00:18:24,408 --> 00:18:26,093 - He, he would. 281 00:18:29,428 --> 00:18:30,428 - Thank you. 282 00:19:00,243 --> 00:19:01,163 - Hey, Carlin. 283 00:19:02,019 --> 00:19:02,852 Are you okay? 284 00:19:02,852 --> 00:19:03,930 You wanna ride back to campus? 285 00:19:06,043 --> 00:19:07,693 - (sniffs) No, thanks, I'll walk. 286 00:19:20,910 --> 00:19:22,473 - So, tell me about Gus. 287 00:19:24,440 --> 00:19:25,273 - What's to know? 288 00:19:25,273 --> 00:19:26,106 It was all my fault. 289 00:19:27,330 --> 00:19:28,580 - How do you figure that? 290 00:19:31,662 --> 00:19:32,512 - We had a fight. 291 00:19:34,190 --> 00:19:36,170 I was horrible to him. 292 00:19:36,170 --> 00:19:37,520 We called each other names. 293 00:19:38,443 --> 00:19:41,070 (sniffs) I was so mad I let him walk off. 294 00:19:41,070 --> 00:19:42,783 I didn't even go after him. 295 00:19:44,930 --> 00:19:46,780 - You didn't see what happened, did you? 296 00:19:46,780 --> 00:19:47,613 - No. 297 00:19:51,460 --> 00:19:54,800 - Well, then we can't be sure, can we? 298 00:19:54,800 --> 00:19:57,830 - He left me notes all the time, for no reason. 299 00:19:57,830 --> 00:19:58,700 If he'd meant to do it, 300 00:19:58,700 --> 00:20:00,290 he would have written to me. 301 00:20:00,290 --> 00:20:01,880 And this coat, he would have left it 302 00:20:01,880 --> 00:20:03,210 on the bank, neatly folded. 303 00:20:03,210 --> 00:20:04,083 I know he would. 304 00:20:05,530 --> 00:20:07,773 He was running away from me and he fell. 305 00:20:10,050 --> 00:20:11,553 - Is that what you told his father? 306 00:20:12,610 --> 00:20:13,490 - Why should he have to think that 307 00:20:13,490 --> 00:20:15,810 Gus killed himself when he didn't? 308 00:20:15,810 --> 00:20:17,610 I just wanted him to know the truth. 309 00:20:18,540 --> 00:20:20,203 - And you're sure that's the truth? 310 00:20:22,053 --> 00:20:24,136 (sniffs) 311 00:20:31,278 --> 00:20:32,755 - [Carlin] Just drop me here. 312 00:20:32,755 --> 00:20:34,251 I have to go around back, it's after curfew. 313 00:20:34,251 --> 00:20:35,834 - [Abel] All right. 314 00:21:01,031 --> 00:21:04,031 (branches snapping) 315 00:21:09,082 --> 00:21:11,832 (Carlin screams) 316 00:21:13,368 --> 00:21:15,213 - Ah! - Hey, it's me, Harry. 317 00:21:15,213 --> 00:21:16,304 It's only me. 318 00:21:16,304 --> 00:21:17,469 - Jesus Christ! 319 00:21:17,469 --> 00:21:18,577 - What the hell are you doing out here? 320 00:21:18,577 --> 00:21:20,410 - You scared the shit out of us. 321 00:21:20,410 --> 00:21:21,371 - I scared you? 322 00:21:21,371 --> 00:21:22,204 Who did you think I was? 323 00:21:22,204 --> 00:21:24,587 - Two of the guys thought you were a bear. 324 00:21:24,587 --> 00:21:26,670 (laughs) 325 00:21:28,625 --> 00:21:30,520 - What's that on your face? 326 00:21:30,520 --> 00:21:31,353 - That's blood. 327 00:21:33,150 --> 00:21:33,983 It's all right. 328 00:21:33,983 --> 00:21:34,816 It's only mine. 329 00:21:34,816 --> 00:21:36,470 We're just messing around. 330 00:21:36,470 --> 00:21:37,843 We're having a house meeting. 331 00:21:40,720 --> 00:21:43,040 Look, I have to swear you to secrecy on this, all right? 332 00:21:45,520 --> 00:21:47,313 - Yeah, sure, I swear. 333 00:21:52,040 --> 00:21:53,140 - Your coat's all wet. 334 00:21:56,260 --> 00:21:57,560 Is that Gus Pierce's coat? 335 00:21:59,330 --> 00:22:00,467 - Is that a problem? 336 00:22:00,467 --> 00:22:01,467 - You can't wear that. 337 00:22:01,467 --> 00:22:03,767 - Are you telling me what I can and can't do? 338 00:22:03,767 --> 00:22:04,600 - Harry. 339 00:22:05,827 --> 00:22:07,297 Harry? - Quiet, quiet. 340 00:22:07,297 --> 00:22:09,397 - Better get back to Robbie and your boys. 341 00:22:12,000 --> 00:22:13,417 - See you tomorrow. 342 00:22:20,206 --> 00:22:22,623 - [Robbie] Walk it in, sweet. 343 00:22:29,150 --> 00:22:32,983 (dramatic instrumental music) 344 00:22:35,033 --> 00:22:37,033 (gasps) 345 00:23:06,270 --> 00:23:07,320 - Mind if I sit down? 346 00:23:09,340 --> 00:23:10,173 - No. 347 00:23:14,370 --> 00:23:15,203 - Those idiots from the 348 00:23:15,203 --> 00:23:16,220 Haddan School in the next car 349 00:23:16,220 --> 00:23:17,270 are driving me crazy. 350 00:23:19,930 --> 00:23:22,133 - That's where I'm going, the Haddan School. 351 00:23:24,230 --> 00:23:25,880 - Yeah, but you're not an idiot. 352 00:23:25,880 --> 00:23:26,980 That's the difference. 353 00:23:31,070 --> 00:23:32,053 I'm August Pierce. 354 00:23:34,050 --> 00:23:36,110 Born on the 7th day of the 7th month, 355 00:23:36,110 --> 00:23:37,693 and cursed with bad luck. 356 00:23:42,440 --> 00:23:44,310 Choose a number between one and 20. 357 00:23:44,310 --> 00:23:45,760 And don't tell me what it is. 358 00:23:47,610 --> 00:23:48,563 Go on, choose. 359 00:23:50,370 --> 00:23:51,203 - Okay. 360 00:23:55,910 --> 00:23:56,743 - Three. 361 00:23:58,288 --> 00:23:59,530 Was I right? 362 00:23:59,530 --> 00:24:01,110 I was right, wasn't I? 363 00:24:01,110 --> 00:24:02,650 - Yeah, you were right. 364 00:24:02,650 --> 00:24:03,483 - Ha ha. 365 00:24:05,150 --> 00:24:06,120 Simple probability. 366 00:24:06,120 --> 00:24:08,850 Most people go for either three or seven. 367 00:24:08,850 --> 00:24:09,950 - I'm not most people. 368 00:24:11,060 --> 00:24:12,627 And we might as well 369 00:24:12,627 --> 00:24:14,260 get this over with, okay? 370 00:24:14,260 --> 00:24:17,813 I'm not interested in flirting, in you. 371 00:24:19,820 --> 00:24:20,883 - Why would you be? 372 00:24:21,897 --> 00:24:24,647 (train rattling) 373 00:24:27,294 --> 00:24:31,127 (dramatic instrumental music) 374 00:24:59,263 --> 00:25:01,450 (water splashing) 375 00:25:01,450 --> 00:25:04,000 - What did the Chief wanna talk about last night? 376 00:25:04,000 --> 00:25:04,960 - He said that the kid probably 377 00:25:04,960 --> 00:25:05,960 fell in the river upstream, 378 00:25:05,960 --> 00:25:08,320 floated down to where we found him. 379 00:25:08,320 --> 00:25:09,750 - He's basing this on what? 380 00:25:09,750 --> 00:25:10,583 He was there? 381 00:25:11,870 --> 00:25:14,010 - Look, the kid, between September 382 00:25:14,010 --> 00:25:15,070 and November of last year, 383 00:25:15,070 --> 00:25:16,830 had been to the nurse's office five times, 384 00:25:16,830 --> 00:25:18,450 for extreme migraines. 385 00:25:18,450 --> 00:25:20,840 He was on his third anti-depressant. 386 00:25:20,840 --> 00:25:22,900 He was inattentive, he was surly, 387 00:25:22,900 --> 00:25:24,720 he was isolating from his classmates, 388 00:25:24,720 --> 00:25:26,730 his grades were suffering horrendously. 389 00:25:26,730 --> 00:25:28,580 - Where did you get this information? 390 00:25:31,130 --> 00:25:34,123 - Last night, Glen showed me the kid's file. 391 00:25:39,150 --> 00:25:40,243 - Hey Chief? 392 00:25:40,243 --> 00:25:43,130 (coffee machine gurgling) 393 00:25:43,130 --> 00:25:45,313 - You should get one of these, Abe. 394 00:25:45,313 --> 00:25:46,286 Makes a very good cappuccino. 395 00:25:46,286 --> 00:25:47,119 You want one? - No, thank you. 396 00:25:47,119 --> 00:25:48,590 What's this about the Pierce 397 00:25:48,590 --> 00:25:50,090 kid's death being an accident? 398 00:25:51,736 --> 00:25:53,293 - Who said anything about an accident? 399 00:25:54,260 --> 00:25:55,530 Based on the kid's medical records, 400 00:25:55,530 --> 00:25:56,910 it looks like suicide to me. 401 00:25:56,910 --> 00:25:58,240 - You don't think there's a possibility 402 00:25:58,240 --> 00:25:59,850 somebody had a hand in this? 403 00:25:59,850 --> 00:26:02,110 - There's nothing to suggest foul play, nothing. 404 00:26:02,110 --> 00:26:04,450 - Come on, Chief, you don't really believe that. 405 00:26:05,370 --> 00:26:06,530 - Yes, I do. 406 00:26:06,530 --> 00:26:08,360 And so do the folks at the Haddan School. 407 00:26:08,360 --> 00:26:09,510 - Oh, I'm sure they do. 408 00:26:12,840 --> 00:26:13,840 - Let it go, Abe. 409 00:26:14,819 --> 00:26:18,220 You know, I don't wanna be the 410 00:26:18,220 --> 00:26:20,043 amateur psychologist here, but, 411 00:26:21,312 --> 00:26:23,220 do you ever stop and think that 412 00:26:23,220 --> 00:26:24,450 all your concern about this 413 00:26:24,450 --> 00:26:25,380 might have something to do 414 00:26:25,380 --> 00:26:26,580 with your brother Frank? 415 00:26:33,221 --> 00:26:37,304 (students shouting and cheering) 416 00:26:49,135 --> 00:26:51,135 (gasps) 417 00:26:55,155 --> 00:26:56,600 - [Abel] Do you mind if I ask, were you 418 00:26:56,600 --> 00:26:58,040 and Gus seeing each other? 419 00:26:58,040 --> 00:27:00,750 - No, Harry's my boyfriend. 420 00:27:00,750 --> 00:27:02,010 I can't talk to him about this, though. 421 00:27:02,010 --> 00:27:02,913 He's jealous. 422 00:27:07,780 --> 00:27:09,830 Gus and I used to come here all the time. 423 00:27:11,270 --> 00:27:14,040 To read or smoke cigarettes. 424 00:27:14,040 --> 00:27:15,522 Talk shit about other students. 425 00:27:15,522 --> 00:27:19,110 (birds squawking) 426 00:27:19,110 --> 00:27:19,943 Now that he's gone, 427 00:27:19,943 --> 00:27:21,213 I feel like half a person. 428 00:27:24,300 --> 00:27:25,133 I was hoping to spend 429 00:27:25,133 --> 00:27:26,940 the Christmas holidays with him. 430 00:27:26,940 --> 00:27:28,830 We were gonna go to the city 431 00:27:28,830 --> 00:27:31,350 and see three movies in a row. 432 00:27:31,350 --> 00:27:32,363 Eat too much. 433 00:27:33,896 --> 00:27:36,680 - How did Harry feel about that? 434 00:27:36,680 --> 00:27:37,680 - He didn't like it. 435 00:27:39,570 --> 00:27:40,670 I guess I didn't care. 436 00:27:42,590 --> 00:27:44,443 - Well, do you mind if I ask you something? 437 00:27:46,460 --> 00:27:49,120 What did you and Gus argue about that last night? 438 00:27:49,120 --> 00:27:49,973 Could be helpful. 439 00:27:51,310 --> 00:27:54,430 - Some stupid mid-term party he wasn't invited to. 440 00:27:54,430 --> 00:27:56,149 (upbeat music) - Woo! 441 00:27:56,149 --> 00:27:56,982 - [Girl] Hey, you wanna dance? 442 00:27:56,982 --> 00:27:58,788 - [Carlin] He disapproved of Harry. 443 00:27:58,788 --> 00:27:59,727 - Yeah. 444 00:27:59,727 --> 00:28:01,070 - Although, Harry could be 445 00:28:01,070 --> 00:28:02,803 a bit of an ass sometimes. 446 00:28:04,638 --> 00:28:07,805 (students chattering) 447 00:28:10,784 --> 00:28:11,768 - [Student] So let's go to the back. 448 00:28:11,768 --> 00:28:14,018 - [Student] Leave it alone. 449 00:28:17,218 --> 00:28:22,037 - [Student] Yeah, he's going down to see, man. 450 00:28:22,037 --> 00:28:24,787 ♪ Wise, in a day ♪ 451 00:28:36,960 --> 00:28:38,460 - [Gus] Have fun at your orgy? 452 00:28:39,310 --> 00:28:40,263 - Hardly an orgy. 453 00:28:42,770 --> 00:28:43,603 Just a keg of beer, 454 00:28:43,603 --> 00:28:45,743 and some assholes dancing around a fire. 455 00:28:48,971 --> 00:28:50,983 - Are you sure you're allowed to even talk to me? 456 00:28:53,329 --> 00:28:54,920 - What do you mean by that? 457 00:28:54,920 --> 00:28:56,870 - Won't your boyfriend see us together? 458 00:28:58,020 --> 00:28:58,853 Bad girl. 459 00:29:05,120 --> 00:29:07,160 You know, you'd better watch it. 460 00:29:07,160 --> 00:29:08,630 He's a monster. 461 00:29:08,630 --> 00:29:09,704 - Who, Harry? 462 00:29:09,704 --> 00:29:11,948 - Thought you were smarter than this, Carlin. 463 00:29:11,948 --> 00:29:13,698 But you're just like everyone else! 464 00:29:16,096 --> 00:29:16,929 - Well, I'd rather be like 465 00:29:16,929 --> 00:29:18,270 everyone else than be like you. 466 00:29:19,690 --> 00:29:20,780 No one will even sit next 467 00:29:20,780 --> 00:29:22,890 to you, you're so disgusting. 468 00:29:22,890 --> 00:29:24,670 Why don't you wash? 469 00:29:24,670 --> 00:29:25,770 It's pathetic. 470 00:29:25,770 --> 00:29:27,470 Everyone says you're such a loser. 471 00:29:31,570 --> 00:29:32,403 I didn't mean that. 472 00:29:32,403 --> 00:29:33,503 - Yes, you did. 473 00:29:35,070 --> 00:29:36,133 You meant every word. 474 00:29:40,760 --> 00:29:42,960 - Maybe we should just not talk for a while. 475 00:29:44,090 --> 00:29:44,980 For both our sakes. 476 00:29:44,980 --> 00:29:47,553 Maybe we should just take a break. 477 00:29:58,940 --> 00:30:00,503 If I thought he killed himself, 478 00:30:02,692 --> 00:30:03,792 that would be the end. 479 00:30:06,886 --> 00:30:09,164 (gentle cello music) 480 00:30:09,164 --> 00:30:11,747 (wind howling) 481 00:30:23,307 --> 00:30:25,974 (ominous music) 482 00:30:44,547 --> 00:30:47,714 (intense cello music) 483 00:30:52,803 --> 00:30:53,636 - Damn. 484 00:30:53,636 --> 00:30:57,469 (dramatic instrumental music) 485 00:31:14,452 --> 00:31:16,700 - [Woman] Police desk, may I help you? 486 00:31:16,700 --> 00:31:17,690 - Hi, I'm. 487 00:31:19,970 --> 00:31:21,531 - Yeah, we'll take care of that immediately. 488 00:31:21,531 --> 00:31:23,031 - Okay, thank you. 489 00:31:24,816 --> 00:31:25,649 - Hello. 490 00:31:27,010 --> 00:31:29,970 - I brought you those photographs you wanted. 491 00:31:29,970 --> 00:31:31,093 - Oh, thank you. 492 00:31:32,500 --> 00:31:34,750 - I have something else I'd like to show you. 493 00:31:39,155 --> 00:31:41,600 - What, you mean this smudge here? 494 00:31:41,600 --> 00:31:44,130 - Yeah, I just thought it was weird. 495 00:31:44,130 --> 00:31:45,663 It looks like a face. 496 00:31:52,910 --> 00:31:54,830 - Could it be maybe a mix-up of some sort? 497 00:31:54,830 --> 00:31:56,760 Maybe there was an image 498 00:31:56,760 --> 00:31:57,840 already on the film or-- 499 00:31:57,840 --> 00:31:58,990 - Like a double exposure? 500 00:31:58,990 --> 00:32:00,880 - Yeah, yeah, like a double exposure. 501 00:32:00,880 --> 00:32:01,713 - Maybe. 502 00:32:05,320 --> 00:32:06,153 - If it's all right with you, 503 00:32:06,153 --> 00:32:07,160 I'd like to have our guy 504 00:32:07,160 --> 00:32:09,060 at the lab take a look at these. 505 00:32:09,060 --> 00:32:09,893 - Of course. 506 00:32:09,893 --> 00:32:12,233 Look, I hope there's some mistake. 507 00:32:13,400 --> 00:32:15,033 I can't get it out of my head. 508 00:32:16,990 --> 00:32:18,290 It's giving me the creeps. 509 00:32:20,290 --> 00:32:22,420 You don't think he killed himself, do you? 510 00:32:22,420 --> 00:32:23,870 - What makes you say that? 511 00:32:23,870 --> 00:32:25,900 - Don't know, just sense it. 512 00:32:25,900 --> 00:32:28,010 - Let's just say I'm keeping an open mind. 513 00:32:28,010 --> 00:32:28,843 What about you? 514 00:32:28,843 --> 00:32:31,203 - I hope not, for Carlin's sake. 515 00:32:33,610 --> 00:32:36,500 - Look, I hope this isn't inappropriate, but, 516 00:32:36,500 --> 00:32:38,290 how would you feel about dinner sometime? 517 00:32:38,290 --> 00:32:39,990 No big deal, just food on a plate. 518 00:32:41,010 --> 00:32:43,613 - I'm getting married on June the 17th. 519 00:32:44,670 --> 00:32:46,850 The Willow Room at The Inn. 520 00:32:46,850 --> 00:32:47,900 - Sorry to hear that. 521 00:32:49,780 --> 00:32:51,600 Well look, if you can think of anything else 522 00:32:51,600 --> 00:32:54,700 that might be helpful give me a call. 523 00:32:54,700 --> 00:32:56,080 That's my card. 524 00:32:56,080 --> 00:32:57,630 It's got my number right there. 525 00:33:02,890 --> 00:33:03,723 - Will do. 526 00:33:07,700 --> 00:33:09,100 - Most amateurs use a standard 527 00:33:09,100 --> 00:33:11,050 stop bath in their tank. 528 00:33:11,050 --> 00:33:12,680 If the solution's too cold, 529 00:33:12,680 --> 00:33:13,600 it can cause the emulsion 530 00:33:13,600 --> 00:33:15,140 to smear or crack, 531 00:33:15,140 --> 00:33:16,910 especially at this time of year. 532 00:33:16,910 --> 00:33:18,170 - You think maybe she made a mistake 533 00:33:18,170 --> 00:33:19,810 when she was developing this? 534 00:33:19,810 --> 00:33:21,443 - You should have brought it to me. 535 00:33:23,912 --> 00:33:24,745 (computer beeping) 536 00:33:24,745 --> 00:33:26,220 - You see that? 537 00:33:26,220 --> 00:33:27,813 What does that look like to you? 538 00:33:28,970 --> 00:33:29,803 - Not much. 539 00:33:35,188 --> 00:33:36,668 (twangy guitar music) 540 00:33:36,668 --> 00:33:40,317 ♪ What could cost me your love ♪ 541 00:33:40,317 --> 00:33:45,317 ♪ I see the light upon your eyes ♪ 542 00:33:49,732 --> 00:33:53,149 ♪ Through all that black ♪ 543 00:33:54,040 --> 00:33:58,112 - It says that there was faecal matter found in his lungs. 544 00:33:58,112 --> 00:34:00,380 - [Man] Are you saying it was human waste? 545 00:34:00,380 --> 00:34:01,710 - Human as can be. 546 00:34:01,710 --> 00:34:02,870 And I remember when you were Chief, 547 00:34:02,870 --> 00:34:04,560 wasn't there an environmental study 548 00:34:04,560 --> 00:34:06,600 done on the river a couple of years back? 549 00:34:06,600 --> 00:34:07,990 - The town put in the strictest 550 00:34:07,990 --> 00:34:09,653 sewage laws in the country. 551 00:34:11,209 --> 00:34:13,330 The folks over on Main Street, 552 00:34:13,330 --> 00:34:14,163 they had to instal 553 00:34:14,163 --> 00:34:16,560 completely new septic tanks. 554 00:34:16,560 --> 00:34:17,463 Cost a fortune. 555 00:34:18,413 --> 00:34:20,227 Been running clean ever since. 556 00:34:20,227 --> 00:34:21,060 - Yeah. 557 00:34:21,060 --> 00:34:22,123 Yeah, that's what I thought. 558 00:34:23,530 --> 00:34:25,300 So, how are you doing anyhow? 559 00:34:25,300 --> 00:34:26,650 How's the leg treating you? 560 00:34:28,662 --> 00:34:30,390 - Oh, the leg's fine. 561 00:34:30,390 --> 00:34:32,027 - I was thinking about maybe going 562 00:34:32,027 --> 00:34:33,643 to see Frank this weekend. 563 00:34:34,489 --> 00:34:36,153 I haven't been there in some time. 564 00:34:38,510 --> 00:34:39,460 - That's good, son. 565 00:34:41,052 --> 00:34:42,610 - I was wondering, do you ever, 566 00:34:42,610 --> 00:34:44,353 do you ever think about him at all? 567 00:34:46,012 --> 00:34:49,033 - (sighs deeply) Some. 568 00:34:52,680 --> 00:34:54,530 Listen, I got something on the stove. 569 00:34:55,620 --> 00:34:56,453 We'll talk. 570 00:34:57,320 --> 00:34:58,220 - Yeah, Dad. 571 00:34:58,220 --> 00:34:59,053 Take care. 572 00:35:00,067 --> 00:35:03,222 (phone beeps) 573 00:35:03,222 --> 00:35:05,222 (sighs) 574 00:35:09,951 --> 00:35:12,618 (ominous music) 575 00:35:38,500 --> 00:35:41,333 (water trickling) 576 00:35:49,879 --> 00:35:53,100 (branch snaps) (bird squawking) 577 00:35:53,100 --> 00:35:54,660 Hey! 578 00:35:54,660 --> 00:35:55,645 Hey, kid. 579 00:35:55,645 --> 00:35:57,530 (eerie music) 580 00:35:57,530 --> 00:35:58,737 Hey, wait up a second. 581 00:36:15,595 --> 00:36:16,762 No footprints. 582 00:36:47,412 --> 00:36:49,662 (clanging) 583 00:36:51,040 --> 00:36:51,873 (upbeat pop music) 584 00:36:51,873 --> 00:36:56,873 ♪ Can't get you to go go ♪ 585 00:36:58,897 --> 00:37:01,658 ♪ Just throw away this for you ♪ 586 00:37:01,658 --> 00:37:04,621 ♪ Until the day ♪ 587 00:37:04,621 --> 00:37:08,051 ♪ We will take it and make it there enough ♪ 588 00:37:08,051 --> 00:37:09,884 ♪ Over here, come over here ♪ 589 00:37:09,884 --> 00:37:12,092 ♪ Come over here ♪ 590 00:37:12,092 --> 00:37:14,300 ♪ Come over here ♪ 591 00:37:14,300 --> 00:37:17,050 ♪ Come over here ♪ 592 00:37:18,203 --> 00:37:21,203 (diners chattering) 593 00:37:26,127 --> 00:37:28,788 - [Man] I'll tell you what. 594 00:37:28,788 --> 00:37:30,493 - Do you ever wonder what comes next? 595 00:37:31,380 --> 00:37:33,870 - Share of the department, hopefully. 596 00:37:33,870 --> 00:37:36,893 Eventually, a university position. 597 00:37:38,120 --> 00:37:39,220 - I meant after death. 598 00:37:41,370 --> 00:37:44,730 - Well, luckily, we can both be buried 599 00:37:44,730 --> 00:37:46,230 in the Haddan School cemetery. 600 00:37:51,280 --> 00:37:54,020 - How did you know I was the one for you? 601 00:37:54,020 --> 00:37:55,523 What made you so sure? 602 00:37:57,260 --> 00:37:58,990 - What do you mean? 603 00:37:58,990 --> 00:38:01,330 What sort of a question's that? 604 00:38:01,330 --> 00:38:02,240 You just sort of know, don't you? 605 00:38:02,240 --> 00:38:03,073 I just, 606 00:38:04,723 --> 00:38:05,763 I just feel happier. 607 00:38:10,540 --> 00:38:13,743 - Ice-cream makes me feel happier. (chuckles) 608 00:38:15,815 --> 00:38:19,565 (gentle instrumental music) 609 00:38:20,860 --> 00:38:21,853 - Here it is. 610 00:38:22,970 --> 00:38:24,550 The water's clean and clear with only 611 00:38:24,550 --> 00:38:26,540 trace amounts of fish eggs and algae. 612 00:38:26,540 --> 00:38:27,373 Nothing more. 613 00:38:28,452 --> 00:38:30,443 You could practically drink the stuff. 614 00:38:30,443 --> 00:38:31,730 - Thank you, Matt. 615 00:38:31,730 --> 00:38:32,940 Oh, one other thing. 616 00:38:32,940 --> 00:38:35,230 I found this Haddan School scarf 617 00:38:35,230 --> 00:38:36,640 down by the bridge. 618 00:38:36,640 --> 00:38:39,280 Probably nothing, but why not run a test on it? 619 00:38:39,280 --> 00:38:40,153 - Yeah, okay. 620 00:38:41,580 --> 00:38:43,150 - Take a look at this. 621 00:38:43,150 --> 00:38:44,650 Human excrement. 622 00:38:44,650 --> 00:38:45,790 Found in the boy's lungs 623 00:38:45,790 --> 00:38:47,300 but not in the Haddan River. 624 00:38:47,300 --> 00:38:49,420 So does that make any sense to you? 625 00:38:49,420 --> 00:38:50,330 - Mary Beth wants me to work 626 00:38:50,330 --> 00:38:51,690 weekends as a security guard 627 00:38:51,690 --> 00:38:54,423 to bankroll a trip to Disney World. 628 00:38:54,423 --> 00:38:55,256 That make any sense? 629 00:38:55,256 --> 00:38:56,900 - The kid didn't commit suicide, 630 00:38:56,900 --> 00:38:59,290 because he didn't drown in the Haddan River. 631 00:39:01,261 --> 00:39:03,309 - So you think the kid drowned some place else? 632 00:39:03,309 --> 00:39:06,084 - And then was dumped in the river. 633 00:39:06,084 --> 00:39:06,917 - The kid drowned in the river. 634 00:39:06,917 --> 00:39:08,603 Suicide, end of story. 635 00:39:11,183 --> 00:39:14,100 - [Man] This time of day, whatever. 636 00:39:16,777 --> 00:39:18,194 - I'll handle it. 637 00:39:21,897 --> 00:39:23,130 - Can you believe this? 638 00:39:23,130 --> 00:39:23,963 - Yeah, I know. 639 00:39:23,963 --> 00:39:25,900 Let's grab our civvies and go for a beer, okay? 640 00:39:33,574 --> 00:39:34,540 - Come on, I thought you said 641 00:39:34,540 --> 00:39:36,090 we were gonna go get some beer? 642 00:39:39,458 --> 00:39:43,625 (suspenseful instrumental music) 643 00:39:48,673 --> 00:39:51,006 - Hang on here for a second. 644 00:39:54,313 --> 00:39:57,396 (people chattering) 645 00:40:30,552 --> 00:40:32,469 Here, have a chocolate. 646 00:40:42,136 --> 00:40:43,500 - You have to fucking be kidding me. 647 00:40:43,500 --> 00:40:45,050 Now you're taking pay-offs too? 648 00:40:46,579 --> 00:40:47,412 Moron. 649 00:40:47,412 --> 00:40:48,740 - This town gets plenty, plenty from the school. 650 00:40:48,740 --> 00:40:49,630 Why shouldn't we? 651 00:40:49,630 --> 00:40:50,520 - Because we're cops. 652 00:40:50,520 --> 00:40:51,910 How about that, huh? 653 00:40:51,910 --> 00:40:52,850 - They treat us like their own 654 00:40:52,850 --> 00:40:54,323 personal security department. 655 00:40:55,250 --> 00:40:56,160 We should at least get paid 656 00:40:56,160 --> 00:40:57,210 for our services, Abe. 657 00:40:57,210 --> 00:40:58,570 - What exactly are those services, huh? 658 00:40:58,570 --> 00:40:59,430 Don't go digging around 659 00:40:59,430 --> 00:41:00,610 when they tell us not to? 660 00:41:00,610 --> 00:41:01,610 - [Joey] Come on! 661 00:41:01,610 --> 00:41:02,490 You heard what the Chief said. 662 00:41:02,490 --> 00:41:03,410 It's out of our hands. 663 00:41:03,410 --> 00:41:04,243 It's a done deal. 664 00:41:04,243 --> 00:41:05,210 It's all done! 665 00:41:05,210 --> 00:41:06,043 - Maybe for you. 666 00:41:08,317 --> 00:41:09,910 - You don't have three kids, do you? 667 00:41:09,910 --> 00:41:11,220 You don't have a wife barking up 668 00:41:11,220 --> 00:41:14,510 your ass every day, every day for cash. 669 00:41:14,510 --> 00:41:15,810 It's fucking mind-blowing. 670 00:41:18,210 --> 00:41:20,146 - That doesn't change anything, Joey. 671 00:41:20,146 --> 00:41:20,979 Now do me a favour and stop the car. 672 00:41:20,979 --> 00:41:21,812 I'm getting out. 673 00:41:21,812 --> 00:41:22,645 - For Christ's sake, don't get all-- 674 00:41:22,645 --> 00:41:24,541 - Stop the goddamn fucking car! 675 00:41:24,541 --> 00:41:25,499 (tyres screeching) 676 00:41:25,499 --> 00:41:29,416 (dramatic instrumental music) 677 00:42:13,300 --> 00:42:14,600 - I brought you something. 678 00:42:17,910 --> 00:42:18,743 Can I come in? 679 00:42:20,037 --> 00:42:22,240 - Yeah, be my guest. 680 00:42:22,240 --> 00:42:24,113 - What do you think about these? 681 00:42:32,059 --> 00:42:32,892 - [Abel] Do you think maybe Gus 682 00:42:32,892 --> 00:42:34,050 is trying to tell us something? 683 00:42:36,700 --> 00:42:38,400 - Either that or we're both crazy. 684 00:42:43,350 --> 00:42:47,043 - Why come by to show these to me tonight? 685 00:42:48,200 --> 00:42:49,500 Why not wait 'til morning? 686 00:42:50,370 --> 00:42:52,244 - Because I couldn't wait. 687 00:42:52,244 --> 00:42:54,315 (gentle instrumental music) 688 00:42:54,315 --> 00:42:55,148 - Really? 689 00:42:56,007 --> 00:42:56,840 - Really. 690 00:43:22,220 --> 00:43:24,970 (water babbling) 691 00:43:40,010 --> 00:43:43,010 (engine sputtering) 692 00:43:44,680 --> 00:43:45,930 Come on. 693 00:43:45,930 --> 00:43:46,763 Uh. 694 00:43:49,437 --> 00:43:50,614 Please. 695 00:43:50,614 --> 00:43:55,614 (engine revs) ♪ In my dreams ♪ 696 00:43:56,453 --> 00:43:59,519 (engine rumbling) 697 00:43:59,519 --> 00:44:03,686 (suspenseful instrumental music) 698 00:44:06,707 --> 00:44:07,990 - [Announcer] Well, folks, we got 699 00:44:07,990 --> 00:44:10,165 a quick weather warning here. 700 00:44:10,165 --> 00:44:12,121 A cold front has really come down 701 00:44:12,121 --> 00:44:14,297 and it is cold out there. 702 00:44:14,297 --> 00:44:16,630 We're getting some flurries. 703 00:44:23,741 --> 00:44:26,324 (wind howling) 704 00:44:37,400 --> 00:44:40,333 - Hi, it's Carlin, Gus's friend. 705 00:44:41,820 --> 00:44:43,293 Can I see you? 706 00:44:46,960 --> 00:44:47,793 Great. 707 00:44:51,610 --> 00:44:54,254 (branches creaking) 708 00:44:54,254 --> 00:44:56,837 (spooky music) 709 00:45:18,180 --> 00:45:20,020 They have some stupid hazing ritual. 710 00:45:20,020 --> 00:45:22,440 Part of a secret society. 711 00:45:22,440 --> 00:45:23,390 It's based on the doctrines 712 00:45:23,390 --> 00:45:25,180 of some 16th century French guy, 713 00:45:25,180 --> 00:45:27,463 called Martin de Pasquale. 714 00:45:28,690 --> 00:45:30,360 They call themselves The Order Of The Elect. 715 00:45:30,360 --> 00:45:31,193 It's pathetic. 716 00:45:32,460 --> 00:45:33,293 - And your friend Gus, 717 00:45:33,293 --> 00:45:36,370 was he, was he a member of this club? 718 00:45:36,370 --> 00:45:38,660 - Harry said Gus was a mistake. 719 00:45:38,660 --> 00:45:41,970 He used to have this nickname for him, faker. 720 00:45:41,970 --> 00:45:43,300 Because you just didn't know 721 00:45:43,300 --> 00:45:44,450 if he could be trusted. 722 00:45:53,630 --> 00:45:54,833 - Nathaniel Glass, 723 00:45:57,918 --> 00:45:58,813 and Gus Pierce. 724 00:46:04,840 --> 00:46:07,303 One hateful exploit, 725 00:46:08,470 --> 00:46:10,443 will bind these two young men to us, 726 00:46:11,520 --> 00:46:13,903 they're brothers, forever. 727 00:46:17,170 --> 00:46:20,480 This night, you must kill a rabbit 728 00:46:20,480 --> 00:46:22,150 and drink its blood. 729 00:46:22,150 --> 00:46:24,033 - What if I don't wanna kill a rabbit? 730 00:46:26,470 --> 00:46:29,110 - There is only one way to avoid initiation, 731 00:46:29,110 --> 00:46:31,710 and still retain membership with full privileges. 732 00:46:31,710 --> 00:46:32,950 And that is to perfect the trick 733 00:46:32,950 --> 00:46:34,220 that our illustrious founder, 734 00:46:34,220 --> 00:46:36,650 Doctor Howe, insisted his wife execute, 735 00:46:36,650 --> 00:46:38,050 in exchange for her freedom. 736 00:46:39,240 --> 00:46:40,600 All you have to do is take one 737 00:46:40,600 --> 00:46:42,100 of the white roses 738 00:46:42,100 --> 00:46:43,510 that grow by the girls' dorm, 739 00:46:43,510 --> 00:46:47,520 and before our very eyes turn the bloom red. 740 00:46:47,520 --> 00:46:48,810 - Turn a white rose red? 741 00:46:48,810 --> 00:46:50,900 It's winter, they aren't in bloom at the dorm. 742 00:46:50,900 --> 00:46:52,293 - Any white rose then. 743 00:46:54,611 --> 00:46:55,893 As long as you turn it red. 744 00:46:57,030 --> 00:46:59,383 - I wouldn't try it, faker. 745 00:47:00,780 --> 00:47:02,330 It's easier to kill the rabbit. 746 00:47:03,290 --> 00:47:04,890 - You see, Gus liked that. 747 00:47:04,890 --> 00:47:05,723 He could do tricks, 748 00:47:05,723 --> 00:47:07,280 his father taught him. 749 00:47:07,280 --> 00:47:09,480 And he was desperate to get one up on Harry. 750 00:47:12,241 --> 00:47:13,074 (knocking) 751 00:47:13,074 --> 00:47:13,907 - [Eric] in there? 752 00:47:13,907 --> 00:47:14,970 - Come on in, it's safe. 753 00:47:17,730 --> 00:47:18,563 - You ready? 754 00:47:18,563 --> 00:47:19,630 - I'll just get my coat. 755 00:47:23,200 --> 00:47:25,343 - Why are you taking pictures of empty rooms? 756 00:47:26,810 --> 00:47:28,110 - Do you think it's weird? 757 00:47:29,370 --> 00:47:31,260 - [Eric] What's weird? 758 00:47:31,260 --> 00:47:32,203 - The smudge. 759 00:47:33,430 --> 00:47:34,903 - It's a thumb print, isn't it? 760 00:47:38,250 --> 00:47:39,113 - Yes. 761 00:47:40,360 --> 00:47:41,533 It's a thumb print. 762 00:47:43,359 --> 00:47:44,723 Now come on, we're gonna be late. 763 00:47:45,900 --> 00:47:48,120 - Mr. Pierce, thank you for speaking with me. 764 00:47:48,120 --> 00:47:49,230 - No problem. 765 00:47:49,230 --> 00:47:50,693 How can I help you? 766 00:47:51,624 --> 00:47:52,510 - I'm just trying to collect as much 767 00:47:52,510 --> 00:47:54,633 information about Gus as I can. 768 00:47:57,420 --> 00:47:59,970 I was told that he liked to do magic tricks. 769 00:47:59,970 --> 00:48:02,580 - Yeah, I taught him some. 770 00:48:02,580 --> 00:48:06,210 I used to do it on weekends. 771 00:48:06,210 --> 00:48:07,410 Kids' parties, that kind of thing, 772 00:48:07,410 --> 00:48:08,243 when I was younger, 773 00:48:08,243 --> 00:48:10,460 when I taught high school. 774 00:48:10,460 --> 00:48:11,760 - [Abel] Was Gus any good? 775 00:48:12,870 --> 00:48:14,020 - He had a gift for it. 776 00:48:15,750 --> 00:48:18,150 Sleight of hand, card tricks. 777 00:48:18,150 --> 00:48:19,640 Why do you ask? 778 00:48:19,640 --> 00:48:20,473 - What about a trick where 779 00:48:20,473 --> 00:48:22,900 he could turn a white rose red? 780 00:48:22,900 --> 00:48:24,503 - You mean change its colour? 781 00:48:25,520 --> 00:48:27,820 It's not an illusion that I ever taught him. 782 00:48:27,820 --> 00:48:28,783 I haven't done it. 783 00:48:29,820 --> 00:48:30,653 - Does he have any brothers 784 00:48:30,653 --> 00:48:32,910 and sisters I could speak with? 785 00:48:32,910 --> 00:48:35,233 - No, he was an only child. 786 00:48:36,288 --> 00:48:37,750 - Okay. 787 00:48:37,750 --> 00:48:41,240 Um, all right, well I'll give you a call if I have any news. 788 00:48:41,240 --> 00:48:42,840 Thanks again for your time. 789 00:48:42,840 --> 00:48:44,020 - I should never have sent him 790 00:48:44,020 --> 00:48:45,063 to that damn school. 791 00:48:48,540 --> 00:48:51,067 - I'll give you a call when I hear something. 792 00:48:52,660 --> 00:48:55,160 (phone beeps) 793 00:48:56,956 --> 00:48:59,051 (wind howling) 794 00:48:59,051 --> 00:49:01,468 (bell rings) 795 00:49:03,570 --> 00:49:04,403 Mr. Herman's office? 796 00:49:04,403 --> 00:49:06,220 - He's in there, sir. 797 00:49:13,219 --> 00:49:14,052 - Hey, that's fine. 798 00:49:14,052 --> 00:49:15,780 (knocking) 799 00:49:15,780 --> 00:49:16,613 - Eric Herman? 800 00:49:16,613 --> 00:49:17,990 - Yes, can I help? 801 00:49:17,990 --> 00:49:18,970 - Yeah, I'd like to ask you 802 00:49:18,970 --> 00:49:20,693 a few questions about Gus Pierce. 803 00:49:23,310 --> 00:49:24,143 - Yeah. 804 00:49:27,200 --> 00:49:28,033 This way. 805 00:49:33,598 --> 00:49:34,740 - I'm curious if Gus ever mentioned 806 00:49:34,740 --> 00:49:37,640 something to you called The Order Of The Elect? 807 00:49:37,640 --> 00:49:38,473 - The what? 808 00:49:38,473 --> 00:49:39,310 - Order Of The Elect. 809 00:49:39,310 --> 00:49:41,230 A secret society at Chalk House. 810 00:49:41,230 --> 00:49:42,063 - Is it? 811 00:49:42,063 --> 00:49:43,230 No, I've never heard of it. 812 00:49:50,570 --> 00:49:52,740 He did pay me a visit at one point. 813 00:49:52,740 --> 00:49:54,940 Began to spin some far-fetched 814 00:49:54,940 --> 00:49:56,900 tale about his mistreatment. 815 00:49:56,900 --> 00:49:59,270 He had some bruises, granted, but, 816 00:49:59,270 --> 00:50:00,103 I felt that they could 817 00:50:00,103 --> 00:50:01,760 have been self-inflicted. 818 00:50:01,760 --> 00:50:04,010 - So you just assumed he was lying? 819 00:50:04,010 --> 00:50:05,330 - We felt that he was unstable, 820 00:50:05,330 --> 00:50:08,430 that his work in class was wretched. 821 00:50:08,430 --> 00:50:10,390 His behaviour was anti-social. 822 00:50:10,390 --> 00:50:12,770 Frankly, I didn't think he'd last the semester. 823 00:50:12,770 --> 00:50:14,070 - Well, he didn't, did he? 824 00:50:15,663 --> 00:50:16,650 - I didn't mean it like that. 825 00:50:16,650 --> 00:50:18,970 That was a stupid thing to say. 826 00:50:18,970 --> 00:50:19,803 Perhaps I could have been 827 00:50:19,803 --> 00:50:21,590 a little bit more sympathetic. 828 00:50:21,590 --> 00:50:23,040 - You have some responsibility 829 00:50:23,040 --> 00:50:24,600 to these boys, don't you? 830 00:50:24,600 --> 00:50:26,220 Isn't that what teaching's all about? 831 00:50:26,220 --> 00:50:28,930 - No, education is not just about learning. 832 00:50:28,930 --> 00:50:32,120 It's about learning to live. 833 00:50:32,120 --> 00:50:34,900 I always take the Spartans 834 00:50:34,900 --> 00:50:36,250 as an inspiration for this. 835 00:50:37,150 --> 00:50:38,430 - The Spartans? 836 00:50:38,430 --> 00:50:39,540 - Yeah, you familiar with them? 837 00:50:39,540 --> 00:50:41,660 Citizens of Sparta, 4th century BC. 838 00:50:41,660 --> 00:50:42,493 - Yeah, I know who they are. 839 00:50:42,493 --> 00:50:45,210 I'm just curious as to what they have to do with Gus Pierce. 840 00:50:45,210 --> 00:50:46,680 - They taught their young men 841 00:50:46,680 --> 00:50:50,580 that individualism is highly overrated. 842 00:50:50,580 --> 00:50:52,600 You're stronger as a whole. 843 00:50:52,600 --> 00:50:53,580 I like to think that we try 844 00:50:53,580 --> 00:50:55,883 and achieve that here, in some small way. 845 00:50:58,180 --> 00:50:59,380 - Thank you, Mr. Herman. 846 00:51:18,583 --> 00:51:19,830 - I am so sorry. 847 00:51:19,830 --> 00:51:21,770 I made a terrible mistake the other night 848 00:51:21,770 --> 00:51:25,360 and, uh, I got carried away. 849 00:51:25,360 --> 00:51:27,963 It was rash and, 850 00:51:28,850 --> 00:51:30,653 I've started something that, 851 00:51:32,340 --> 00:51:35,293 that I, that I can't finish. 852 00:51:37,490 --> 00:51:38,323 - Okay. 853 00:51:40,319 --> 00:51:41,152 I understand. 854 00:51:43,315 --> 00:51:44,983 - I'm, I'm sorry. 855 00:51:54,310 --> 00:51:55,363 No, I can't. 856 00:51:57,390 --> 00:51:58,370 - Why, what is wrong? 857 00:51:58,370 --> 00:51:59,640 - I can't do this. 858 00:51:59,640 --> 00:52:01,513 I can't lie to him. 859 00:52:04,373 --> 00:52:06,409 - Well then, don't lie to him. 860 00:52:06,409 --> 00:52:07,242 Just tell him the truth. 861 00:52:07,242 --> 00:52:08,075 Tell him about us. 862 00:52:09,890 --> 00:52:11,110 - I don't wanna screw things up. 863 00:52:11,110 --> 00:52:12,190 I like my life here. 864 00:52:12,190 --> 00:52:13,283 I like my job. 865 00:52:16,090 --> 00:52:17,993 Teaching means everything to me. 866 00:52:19,030 --> 00:52:19,970 - Look, I don't know what one 867 00:52:19,970 --> 00:52:22,087 has to do with the other. 868 00:52:22,087 --> 00:52:23,887 I'm not asking you to quit your job. 869 00:52:26,160 --> 00:52:27,013 - I can't. 870 00:52:29,373 --> 00:52:30,358 (birds squawking) 871 00:52:30,358 --> 00:52:34,127 (dramatic instrumental music) 872 00:52:34,127 --> 00:52:36,960 (engine rumbling) 873 00:52:48,227 --> 00:52:51,977 (boys shouting and cheering) 874 00:52:58,464 --> 00:53:01,047 (horn honking) 875 00:53:15,495 --> 00:53:17,825 - Why aren't you packing? 876 00:53:17,825 --> 00:53:19,470 - I'm not going. 877 00:53:19,470 --> 00:53:21,523 - You don't wanna come skiing at my dad's? 878 00:53:23,970 --> 00:53:25,253 We've made all the plans. 879 00:53:27,640 --> 00:53:29,800 - They were your plans, actually. 880 00:53:29,800 --> 00:53:30,800 - Okay, I'm selfish. 881 00:53:30,800 --> 00:53:31,760 I want you there with me. 882 00:53:31,760 --> 00:53:32,980 What's wrong with that? 883 00:53:32,980 --> 00:53:33,940 - I changed my mind, 884 00:53:33,940 --> 00:53:35,440 that's what's wrong with that. 885 00:53:37,100 --> 00:53:37,933 - Well fuck you. 886 00:53:40,060 --> 00:53:41,730 I'll take someone else. 887 00:53:41,730 --> 00:53:43,780 - Take Nathaniel or Robbie. 888 00:53:43,780 --> 00:53:45,593 You prefer their company anyway. 889 00:53:55,722 --> 00:53:58,305 (wind howling) 890 00:54:02,231 --> 00:54:03,580 (knocking) 891 00:54:03,580 --> 00:54:04,443 - Hey, Carlin. 892 00:54:12,360 --> 00:54:14,260 You didn't wanna go home for vacation? 893 00:54:16,040 --> 00:54:17,440 - I wanted to stay with Gus. 894 00:54:22,170 --> 00:54:23,670 - Won't your parents miss you? 895 00:54:26,500 --> 00:54:27,703 - They won't even notice. 896 00:54:29,590 --> 00:54:31,230 - Well, we'll have to see if we can't 897 00:54:31,230 --> 00:54:33,040 find you something more stimulating to do 898 00:54:33,040 --> 00:54:33,940 while you're here. 899 00:54:36,370 --> 00:54:37,781 - I'm fine. 900 00:54:37,781 --> 00:54:41,114 (dramatic string music) 901 00:54:51,694 --> 00:54:53,944 (cracking) 902 00:55:28,568 --> 00:55:29,401 - Carlin. 903 00:55:31,627 --> 00:55:33,880 What are you doing out there? 904 00:55:33,880 --> 00:55:35,280 - It's okay, it won't crack. 905 00:55:36,720 --> 00:55:39,062 - [Abel] I wouldn't be so sure of that. 906 00:55:39,062 --> 00:55:40,530 - It won't. 907 00:55:40,530 --> 00:55:41,563 Gus'll protect me. 908 00:55:43,040 --> 00:55:44,040 - Okay, young lady. 909 00:55:44,040 --> 00:55:44,873 That's enough. 910 00:55:44,873 --> 00:55:45,706 What do you say we get off 911 00:55:45,706 --> 00:55:46,660 the ice right now? 912 00:55:46,660 --> 00:55:50,860 - I can feel the water move beneath me. (laughs) 913 00:55:50,860 --> 00:55:52,110 - And if the ice breaks 914 00:55:52,110 --> 00:55:53,180 and you go in the water, 915 00:55:53,180 --> 00:55:54,520 I may not be able to save you. 916 00:55:54,520 --> 00:55:56,320 So what do you say we get off there? 917 00:55:58,480 --> 00:55:59,641 - I told you. 918 00:55:59,641 --> 00:56:02,130 (ice creaking) 919 00:56:02,130 --> 00:56:03,030 Gus'll protect me. 920 00:56:06,800 --> 00:56:08,533 - Carlin, Gus is dead. 921 00:56:14,400 --> 00:56:18,400 (melancholy instrumental music) 922 00:56:51,403 --> 00:56:53,840 (door bangs) 923 00:56:53,840 --> 00:56:55,440 - Hey. 924 00:56:55,440 --> 00:56:56,303 Working late? 925 00:56:57,870 --> 00:57:00,120 Make the rest of us look bad. 926 00:57:00,120 --> 00:57:02,263 - It's a little too late for that, isn't it? 927 00:57:04,210 --> 00:57:05,780 - Abe, I made a huge mistake. 928 00:57:05,780 --> 00:57:07,680 I should never have brought you along. 929 00:57:10,080 --> 00:57:11,100 I should have kept you out of it. 930 00:57:11,100 --> 00:57:12,050 Like everyone said. 931 00:57:13,020 --> 00:57:15,570 - See, I thought your mistake was taking the money. 932 00:57:19,170 --> 00:57:20,070 - You want me to say the kid was murdered? 933 00:57:20,070 --> 00:57:21,420 Okay fine, he was murdered. 934 00:57:23,090 --> 00:57:24,680 And maybe Frank was too, while we're at it. 935 00:57:24,680 --> 00:57:25,640 Maybe somebody shot him. 936 00:57:25,640 --> 00:57:27,040 Is that what you wanna hear? 937 00:57:33,309 --> 00:57:36,010 (door bangs) 938 00:57:36,010 --> 00:57:39,751 - No, it just doesn't, just doesn't feel right. 939 00:57:39,751 --> 00:57:42,530 You know, nobody wants to take it any further. 940 00:57:42,530 --> 00:57:44,820 I don't know what to do. 941 00:57:44,820 --> 00:57:46,943 - Glen Tyson seems to know what he's doing. 942 00:57:46,943 --> 00:57:48,100 - Dad, the boy's own father 943 00:57:48,100 --> 00:57:49,700 doesn't think he killed himself. 944 00:57:51,550 --> 00:57:54,993 I mean, is that, is that how you felt when Frank died? 945 00:57:59,010 --> 00:58:00,990 - I can't remember how I felt. 946 00:58:00,990 --> 00:58:03,453 - Yeah, well, maybe that's what people do, right? 947 00:58:04,756 --> 00:58:06,023 They don't wanna accept it. 948 00:58:10,119 --> 00:58:12,960 You know, you never said why 949 00:58:12,960 --> 00:58:14,610 you thought Frank killed himself. 950 00:58:16,490 --> 00:58:17,967 - I don't know why he killed himself. 951 00:58:17,967 --> 00:58:19,540 - But you must have given it some thought, right? 952 00:58:19,540 --> 00:58:21,263 Did you think it was an accident? 953 00:58:23,530 --> 00:58:24,810 Were you surprised? 954 00:58:24,810 --> 00:58:26,237 Do you think Frank was capable of doing something like that? 955 00:58:26,237 --> 00:58:27,880 Did he ever mention anything? 956 00:58:27,880 --> 00:58:29,349 - It was a long time ago. 957 00:58:29,349 --> 00:58:30,182 - Jesus Christ, Dad. 958 00:58:30,182 --> 00:58:32,337 Look, I just wanna talk to you about this. 959 00:58:32,337 --> 00:58:33,763 You never talked to me about it. 960 00:58:33,763 --> 00:58:35,847 - You know, I don't hold with all this emotionalism. 961 00:58:35,847 --> 00:58:38,390 It's best to let things lie. 962 00:58:38,390 --> 00:58:39,370 - Let things lie? 963 00:58:39,370 --> 00:58:40,790 - Yeah, there's no point stirring it up. 964 00:58:40,790 --> 00:58:41,900 The past is the past. 965 00:58:41,900 --> 00:58:44,500 - He was your son, goddamn it! 966 00:58:44,500 --> 00:58:46,303 I just wanna know how you felt. 967 00:58:48,040 --> 00:58:49,363 - I felt ashamed. 968 00:58:50,480 --> 00:58:51,593 That's how I felt. 969 00:58:52,480 --> 00:58:53,513 He was weak! 970 00:58:55,815 --> 00:58:57,243 And I felt ashamed. 971 00:58:59,112 --> 00:59:02,077 (ominous music) 972 00:59:02,077 --> 00:59:04,102 (shoes squeaking) 973 00:59:04,102 --> 00:59:06,701 (players chattering) 974 00:59:06,701 --> 00:59:07,534 - [Man] Hey! 975 00:59:07,534 --> 00:59:09,367 - [Man] Out of bounds. 976 00:59:13,967 --> 00:59:16,125 - Whoa! - That's it. 977 00:59:16,125 --> 00:59:19,089 - What the hell's up with you? 978 00:59:19,089 --> 00:59:22,506 (intense dramatic music) 979 00:59:32,299 --> 00:59:34,191 (muffled chatter) 980 00:59:34,191 --> 00:59:35,274 - Don't move! 981 01:00:12,257 --> 01:00:13,090 - Are you okay? 982 01:00:14,520 --> 01:00:16,030 - Yeah. 983 01:00:16,030 --> 01:00:17,630 - You look a million miles away. 984 01:00:18,624 --> 01:00:21,568 (men shouting) 985 01:00:21,568 --> 01:00:23,172 - Get off me, man! 986 01:00:23,172 --> 01:00:24,005 - Get off me! 987 01:00:24,005 --> 01:00:25,604 - Relax, relax, relax! 988 01:00:25,604 --> 01:00:26,800 Relax! 989 01:00:26,800 --> 01:00:28,945 - That's fucked up, Joey. - Asshole! 990 01:00:28,945 --> 01:00:30,644 - Come on, come on, come on, come on! 991 01:00:30,644 --> 01:00:32,061 Come on, come on! 992 01:00:33,049 --> 01:00:34,230 You fucking! 993 01:00:34,230 --> 01:00:35,353 - Get off, get off. 994 01:00:37,290 --> 01:00:39,012 - What's your problem? 995 01:00:39,012 --> 01:00:41,179 (panting) 996 01:00:42,854 --> 01:00:45,687 (water swooshing) 997 01:00:59,342 --> 01:01:02,140 (loud bang) (gasping) 998 01:01:02,140 --> 01:01:03,053 - Who's there? 999 01:01:05,240 --> 01:01:06,293 Anybody there? 1000 01:01:11,669 --> 01:01:15,336 (gentle instrumental music) 1001 01:01:25,483 --> 01:01:27,650 (laughs) 1002 01:01:55,640 --> 01:01:57,380 I wasn't gonna give you this, 1003 01:01:57,380 --> 01:01:59,230 but then I realised, 1004 01:01:59,230 --> 01:02:00,580 Gus can't get into trouble. 1005 01:02:02,090 --> 01:02:03,330 I found it hidden in his coat, 1006 01:02:03,330 --> 01:02:05,130 but I really don't think that it's his. 1007 01:02:05,130 --> 01:02:06,940 He wasn't into coke. 1008 01:02:06,940 --> 01:02:08,573 - What makes you think it's coke? 1009 01:02:10,300 --> 01:02:11,603 - What else would it be? 1010 01:02:12,460 --> 01:02:13,700 - Aniline crystals. 1011 01:02:13,700 --> 01:02:14,760 - Aniline crystals? 1012 01:02:14,760 --> 01:02:16,040 - I knew it wasn't heroin. 1013 01:02:16,040 --> 01:02:18,020 Could have been cocaine cut with baking powder. 1014 01:02:18,020 --> 01:02:20,070 But no, it's aniline crystals. 1015 01:02:20,070 --> 01:02:21,180 The same as the residue we found 1016 01:02:21,180 --> 01:02:22,780 on the kid's chest and clothes. 1017 01:02:22,780 --> 01:02:24,750 - The red stuff on his chest? 1018 01:02:24,750 --> 01:02:26,250 - It was all in the report. 1019 01:02:26,250 --> 01:02:27,600 - Not in the report I read. 1020 01:02:29,342 --> 01:02:30,175 - Hm. 1021 01:02:34,040 --> 01:02:34,873 - Okay. 1022 01:02:35,910 --> 01:02:36,743 Let me ask you, Matt. 1023 01:02:36,743 --> 01:02:38,830 Where might someone get these aniline crystals? 1024 01:02:39,770 --> 01:02:40,603 - Any pharmacy. 1025 01:02:42,047 --> 01:02:44,880 (water pattering) 1026 01:02:50,209 --> 01:02:53,209 (crystals rattling) 1027 01:03:02,577 --> 01:03:04,827 (sizzling) 1028 01:03:11,470 --> 01:03:13,057 - Simple but effective. 1029 01:03:18,289 --> 01:03:22,122 (dramatic instrumental music) 1030 01:03:45,563 --> 01:03:48,396 (inhales sharply) 1031 01:04:12,417 --> 01:04:15,500 (students clamouring) 1032 01:04:30,280 --> 01:04:31,663 - Well hey there, stranger. 1033 01:04:32,650 --> 01:04:33,600 - I like your hair. 1034 01:04:34,990 --> 01:04:36,260 - No you don't. 1035 01:04:36,260 --> 01:04:37,550 - Should have come with us. 1036 01:04:37,550 --> 01:04:38,503 We had a blast. 1037 01:04:39,690 --> 01:04:41,820 - I have something for you. 1038 01:04:41,820 --> 01:04:43,388 Come to my room later. 1039 01:04:43,388 --> 01:04:45,638 (knocking) 1040 01:04:47,457 --> 01:04:49,290 - This better be good. 1041 01:04:52,370 --> 01:04:53,203 Who sent those? 1042 01:04:54,220 --> 01:04:55,163 - I bought them. 1043 01:04:56,880 --> 01:04:58,603 But now I want red roses instead. 1044 01:05:01,720 --> 01:05:03,170 Turn them red, why don't you? 1045 01:05:04,270 --> 01:05:06,130 Gus could, couldn't he, Harry? 1046 01:05:06,130 --> 01:05:06,963 - If you're implying 1047 01:05:06,963 --> 01:05:07,796 that I had something to do 1048 01:05:07,796 --> 01:05:09,833 with what happened to Gus, you're wrong. 1049 01:05:10,900 --> 01:05:12,800 I wouldn't have wasted my time on him. 1050 01:05:13,890 --> 01:05:15,310 I just don't think he was a great loss 1051 01:05:15,310 --> 01:05:16,810 the way that you obviously do. 1052 01:05:21,886 --> 01:05:24,021 (door bangs) 1053 01:05:24,021 --> 01:05:29,021 (rain pattering) (thunder rumbling) 1054 01:05:34,001 --> 01:05:37,751 (gentle instrumental music) 1055 01:06:12,628 --> 01:06:15,050 - I think you'll find that's my desk. 1056 01:06:15,050 --> 01:06:16,870 - Is there something you wanna tell me, Joey? 1057 01:06:16,870 --> 01:06:17,770 - Nothing to tell. 1058 01:06:20,216 --> 01:06:21,677 - Are you trying to hide something? 1059 01:06:21,677 --> 01:06:23,250 (suspenseful instrumental music) 1060 01:06:23,250 --> 01:06:25,416 - It's a Haddan kid's scarf. 1061 01:06:25,416 --> 01:06:26,880 - Yeah and it says right here that they found 1062 01:06:26,880 --> 01:06:29,373 traces of human blood and faeces on it. 1063 01:06:30,810 --> 01:06:32,610 Did they match it to the Pierce kid? 1064 01:06:34,312 --> 01:06:35,940 And what about these initials N.G.? 1065 01:06:35,940 --> 01:06:37,090 Did you check that out? 1066 01:06:38,063 --> 01:06:39,033 - What difference does it make? 1067 01:06:40,054 --> 01:06:40,887 It's over. 1068 01:06:44,193 --> 01:06:46,610 (door bangs) 1069 01:06:50,660 --> 01:06:52,240 - Hello. 1070 01:06:52,240 --> 01:06:53,073 - Hi. 1071 01:06:54,040 --> 01:06:55,770 - I called earlier about getting a list 1072 01:06:55,770 --> 01:06:57,920 of all the students staying at Chalk House. 1073 01:07:08,420 --> 01:07:09,253 - Hi. 1074 01:07:11,690 --> 01:07:13,250 - Hello. 1075 01:07:13,250 --> 01:07:14,760 - How are you doing? 1076 01:07:14,760 --> 01:07:16,460 - All right, I guess. 1077 01:07:16,460 --> 01:07:18,393 - I wondered when I might run into you. 1078 01:07:20,390 --> 01:07:22,300 How's the investigation going? 1079 01:07:22,300 --> 01:07:24,510 - Actually, there doesn't seem 1080 01:07:24,510 --> 01:07:25,860 to be much of one any more. 1081 01:07:30,580 --> 01:07:31,413 Excuse me. 1082 01:07:38,496 --> 01:07:41,413 (upbeat pop music) 1083 01:07:42,650 --> 01:07:43,483 - Tasty burger? 1084 01:07:47,490 --> 01:07:49,067 - It's okay. 1085 01:07:49,067 --> 01:07:50,250 - Nathaniel, right? 1086 01:07:50,250 --> 01:07:52,550 Nathaniel Glass, initials N.G.? 1087 01:07:52,550 --> 01:07:53,450 I was hoping you could answer 1088 01:07:53,450 --> 01:07:55,293 a few questions about August Pierce. 1089 01:07:57,270 --> 01:07:59,737 Look, I don't have anything to say about that. 1090 01:07:59,737 --> 01:08:02,400 - Nathaniel, you know we found your scarf. 1091 01:08:02,400 --> 01:08:04,550 Near the bridge, not far from where Gus's body 1092 01:08:04,550 --> 01:08:06,360 was pulled out of the river. 1093 01:08:06,360 --> 01:08:08,160 Had traces of blood on it and faeces. 1094 01:08:08,160 --> 01:08:09,760 Do you wanna explain that to me? 1095 01:08:10,600 --> 01:08:11,560 - Yeah. 1096 01:08:11,560 --> 01:08:12,733 My scarf, I lost it. 1097 01:08:13,680 --> 01:08:15,870 - Nathaniel, this boy is dead. 1098 01:08:15,870 --> 01:08:17,720 Now tell me what happened that night. 1099 01:08:24,620 --> 01:08:28,220 - Like they say, he jumped in the river. 1100 01:08:28,220 --> 01:08:29,640 - Well then you'll come down to station house 1101 01:08:29,640 --> 01:08:30,680 first thing tomorrow morning, 1102 01:08:30,680 --> 01:08:32,400 and you'll make a statement to that effect. 1103 01:08:32,400 --> 01:08:33,350 And you'll sign it. 1104 01:08:33,350 --> 01:08:34,444 - Why? 1105 01:08:34,444 --> 01:08:35,277 - If you wanna talk before then. 1106 01:08:35,277 --> 01:08:37,343 - I don't see why. - Here's my phone number. 1107 01:08:38,870 --> 01:08:39,770 Feel free to call. 1108 01:08:41,433 --> 01:08:44,094 ♪ Oh ♪ 1109 01:08:44,094 --> 01:08:45,353 ♪ I may be ♪ 1110 01:08:45,353 --> 01:08:50,353 (branches creaking) (ominous music) 1111 01:08:55,601 --> 01:08:58,351 (water dripping) 1112 01:09:02,160 --> 01:09:02,993 - Abel? 1113 01:09:13,980 --> 01:09:15,204 (rhythmic clacking) 1114 01:09:15,204 --> 01:09:17,704 (opera music) 1115 01:09:33,879 --> 01:09:38,879 Abel? (phone ringing) 1116 01:09:41,068 --> 01:09:41,901 Nathaniel? 1117 01:09:44,741 --> 01:09:45,574 - [Nathaniel] I wanna talk. 1118 01:09:45,574 --> 01:09:46,990 You're doing the right thing, Nathaniel. 1119 01:09:46,990 --> 01:09:48,262 I'm listening. 1120 01:09:48,262 --> 01:09:49,439 (recorder clicks) 1121 01:09:49,439 --> 01:09:52,086 (clattering) 1122 01:09:52,086 --> 01:09:53,002 Nathaniel? 1123 01:09:53,002 --> 01:09:57,354 (suspenseful instrumental music) 1124 01:09:57,354 --> 01:09:58,804 - I didn't do anything wrong. 1125 01:10:00,597 --> 01:10:02,960 As long as you know that. 1126 01:10:02,960 --> 01:10:03,793 Who's there? 1127 01:10:05,201 --> 01:10:06,034 - Grab him! - Nathaniel? 1128 01:10:06,034 --> 01:10:07,615 - [Nathaniel] I didn't say anything! 1129 01:10:07,615 --> 01:10:08,890 - Nathaniel? 1130 01:10:08,890 --> 01:10:11,723 (dial tone beeps) 1131 01:10:22,710 --> 01:10:24,020 - Excuse me, you know where I can find the-- 1132 01:10:24,020 --> 01:10:24,853 - Jenkins. 1133 01:10:27,392 --> 01:10:29,325 I think you're in the wrong place. 1134 01:10:29,325 --> 01:10:31,040 - I'm here to see Nathaniel Glass. 1135 01:10:31,040 --> 01:10:31,873 - Out of luck. 1136 01:10:31,873 --> 01:10:32,706 He's in the hospital. 1137 01:10:32,706 --> 01:10:33,539 Accident this morning. 1138 01:10:33,539 --> 01:10:34,990 Fell down the stairs, actually. 1139 01:10:34,990 --> 01:10:37,080 Landed very badly, apparently. 1140 01:10:37,080 --> 01:10:38,020 They all come running down here 1141 01:10:38,020 --> 01:10:39,100 as if they're being chased by a bull. 1142 01:10:39,100 --> 01:10:41,073 Perhaps now they'll be a little more careful. 1143 01:10:46,600 --> 01:10:48,040 - You had to push it didn't you, Abe? 1144 01:10:48,040 --> 01:10:49,150 Couldn't take my advice. 1145 01:10:49,150 --> 01:10:51,420 - We got a kid who was severely beaten. 1146 01:10:51,420 --> 01:10:52,370 - Accident. 1147 01:10:52,370 --> 01:10:53,520 Boy isn't saying any different. 1148 01:10:53,520 --> 01:10:55,980 - Yeah, that's because he's terrified. 1149 01:10:55,980 --> 01:10:57,080 - You wanna go and make out 1150 01:10:57,080 --> 01:10:59,423 that the Pierce kid's death 1151 01:10:59,423 --> 01:11:02,600 was some kind of hazing gone wrong? 1152 01:11:02,600 --> 01:11:03,790 You'll make the school look bad. 1153 01:11:03,790 --> 01:11:05,460 - Is that what we're concerned about? 1154 01:11:05,460 --> 01:11:06,630 Whether or not the school looks bad? 1155 01:11:06,630 --> 01:11:08,700 - Did you know that the Haddan School 1156 01:11:08,700 --> 01:11:09,620 has made a contribution 1157 01:11:09,620 --> 01:11:10,570 that's gonna let us start work 1158 01:11:10,570 --> 01:11:12,000 on a medical centre? 1159 01:11:12,000 --> 01:11:12,833 - Yeah. 1160 01:11:12,833 --> 01:11:16,260 - There's gonna be a party to celebrate next weekend. 1161 01:11:16,260 --> 01:11:17,360 - I could give a shit. 1162 01:11:19,180 --> 01:11:20,023 There's my gun. 1163 01:11:21,030 --> 01:11:22,460 There's my shield. 1164 01:11:22,460 --> 01:11:23,293 I'm done. 1165 01:11:35,962 --> 01:11:38,212 (coughing) 1166 01:11:54,605 --> 01:11:58,938 (thuds) (grunting) 1167 01:12:19,816 --> 01:12:21,545 (grunting) 1168 01:12:21,545 --> 01:12:23,401 (body thuds) 1169 01:12:23,401 --> 01:12:25,442 (gun clicks) 1170 01:12:25,442 --> 01:12:26,341 - What the hell do you think you're doing? 1171 01:12:26,341 --> 01:12:27,370 - I'd say you have a couple of minutes 1172 01:12:27,370 --> 01:12:29,870 before that ice cracks and you go under. 1173 01:12:29,870 --> 01:12:30,790 Whoa whoa whoa whoa whoa. 1174 01:12:30,790 --> 01:12:31,960 Stay right where you are. 1175 01:12:31,960 --> 01:12:33,430 You're not going anywhere until you do some talking. 1176 01:12:33,430 --> 01:12:34,603 (ice creaking) - Jesus Christ! 1177 01:12:34,603 --> 01:12:35,510 - Once you're in the water, 1178 01:12:35,510 --> 01:12:37,500 it's frozen all the way down-stream. 1179 01:12:37,500 --> 01:12:38,333 I figure you'll be dead 1180 01:12:38,333 --> 01:12:39,711 by the time you hit the town limits. 1181 01:12:39,711 --> 01:12:40,544 (ice cracking) - I can feel it. 1182 01:12:40,544 --> 01:12:41,377 It's cracking. 1183 01:12:41,377 --> 01:12:42,210 Please! 1184 01:12:42,210 --> 01:12:43,600 - Then tell me what the hell happened to Gus! 1185 01:12:43,600 --> 01:12:45,760 - Gus was an asshole, who cares about him? 1186 01:12:45,760 --> 01:12:47,550 He would never have amounted to anything! 1187 01:12:47,550 --> 01:12:49,920 - And how the hell would you know, huh? 1188 01:12:49,920 --> 01:12:50,880 Now tell me the truth. 1189 01:12:50,880 --> 01:12:51,813 What happened? 1190 01:12:54,213 --> 01:12:56,880 (ominous music) 1191 01:13:06,086 --> 01:13:10,086 (speaking in foreign language) 1192 01:13:29,030 --> 01:13:29,863 - Faker. 1193 01:13:31,660 --> 01:13:32,493 Grab him. 1194 01:13:36,627 --> 01:13:37,488 (punch thuds) (grunts) 1195 01:13:37,488 --> 01:13:40,985 (melodic cello music) 1196 01:13:40,985 --> 01:13:43,402 - Downstairs! - Hold him down! 1197 01:13:46,753 --> 01:13:48,585 (Gus shouts) - Shh! 1198 01:13:48,585 --> 01:13:50,502 - [Gus] Let go, let go! 1199 01:13:53,624 --> 01:13:56,902 (intense cello music) 1200 01:13:56,902 --> 01:13:58,968 Ah, no, no! 1201 01:13:58,968 --> 01:14:00,172 Let go! 1202 01:14:00,172 --> 01:14:01,005 (grunting) 1203 01:14:01,005 --> 01:14:04,922 (dramatic instrumental music) 1204 01:14:05,864 --> 01:14:07,670 (water gurgling) 1205 01:14:07,670 --> 01:14:09,727 - Look at the big shot now. 1206 01:14:14,467 --> 01:14:15,300 Don't let him up! 1207 01:14:15,300 --> 01:14:16,133 Keep him down. 1208 01:14:20,322 --> 01:14:25,070 (water gurgling) (gasping) 1209 01:14:25,070 --> 01:14:26,279 - Let him go, he's not moving. 1210 01:14:26,279 --> 01:14:27,112 He's not fighting back. 1211 01:14:27,112 --> 01:14:28,040 - That's the whole point! 1212 01:14:28,040 --> 01:14:28,873 - He's drowning! 1213 01:14:28,873 --> 01:14:29,706 - Shut up! 1214 01:14:35,134 --> 01:14:38,291 When we left him there, he was still alive. 1215 01:14:38,291 --> 01:14:40,787 Look, you have to believe me. 1216 01:14:40,787 --> 01:14:43,950 Look, I didn't do it, please! 1217 01:14:43,950 --> 01:14:44,903 It's the truth. 1218 01:14:47,720 --> 01:14:49,357 Please, I didn't do it. 1219 01:14:53,499 --> 01:14:55,404 (ice cracking) 1220 01:14:55,404 --> 01:14:58,154 (water gurgling) 1221 01:15:00,910 --> 01:15:01,743 - You're lying. 1222 01:15:03,860 --> 01:15:06,019 And I'm gonna make you pay for what you've done. 1223 01:15:06,019 --> 01:15:09,102 (train bell dinging) 1224 01:15:10,318 --> 01:15:12,818 (horn blares) 1225 01:15:29,890 --> 01:15:31,310 There's no easy way to say this, 1226 01:15:31,310 --> 01:15:34,343 Mr. Pierce, but, I know who killed your son. 1227 01:15:36,380 --> 01:15:37,213 - You do? 1228 01:15:39,040 --> 01:15:40,600 - And my problem is that's made me 1229 01:15:40,600 --> 01:15:42,910 a little unpopular back home, 1230 01:15:42,910 --> 01:15:44,110 and I've left the Force. 1231 01:15:45,890 --> 01:15:47,157 - I'm sorry to hear that. 1232 01:15:47,157 --> 01:15:49,823 - So, I can't bring this boy in, but you can. 1233 01:15:51,140 --> 01:15:52,110 How would you feel about bringing 1234 01:15:52,110 --> 01:15:54,080 a civil case against the boy? 1235 01:15:54,080 --> 01:15:55,330 His name's Harry McKenna. 1236 01:15:56,490 --> 01:15:57,690 And he drowned your son. 1237 01:16:02,260 --> 01:16:04,020 We can get him to confess. 1238 01:16:04,020 --> 01:16:05,370 There were other witnesses. 1239 01:16:07,580 --> 01:16:08,703 - Let me show you something. 1240 01:16:14,383 --> 01:16:15,590 I've been putting off going 1241 01:16:15,590 --> 01:16:18,080 through his stuff, and then, 1242 01:16:18,080 --> 01:16:21,757 when you called, I found this. 1243 01:16:21,757 --> 01:16:24,090 (box rattles) 1244 01:16:24,090 --> 01:16:26,533 It's a, it's a Chinese box. 1245 01:16:27,450 --> 01:16:29,650 Magicians use them to make things disappear. 1246 01:16:36,900 --> 01:16:39,230 You'd have to know what you 1247 01:16:39,230 --> 01:16:41,647 were doing to find something. 1248 01:16:46,155 --> 01:16:48,488 It's a, it's a suicide note. 1249 01:16:49,738 --> 01:16:52,068 (dramatic instrumental music) 1250 01:16:52,068 --> 01:16:52,901 To Carlin. 1251 01:17:00,492 --> 01:17:01,325 I know you wanted things 1252 01:17:01,325 --> 01:17:03,382 to be different, and, 1253 01:17:03,382 --> 01:17:05,049 God knows, so did I. 1254 01:17:07,924 --> 01:17:09,257 But there it is. 1255 01:17:13,277 --> 01:17:15,860 I guess she should have it now. 1256 01:17:21,223 --> 01:17:23,283 - [Harry] When we left him there he was still alive. 1257 01:17:23,283 --> 01:17:25,177 Look, you have to believe me. 1258 01:17:25,177 --> 01:17:26,427 It's the truth! 1259 01:17:29,134 --> 01:17:32,478 (water trickling) 1260 01:17:32,478 --> 01:17:36,395 (dramatic instrumental music) 1261 01:17:39,604 --> 01:17:40,604 - Oh my God. 1262 01:17:50,314 --> 01:17:51,147 Ah! 1263 01:17:51,147 --> 01:17:52,904 (Gus chuckles) 1264 01:17:52,904 --> 01:17:53,737 - Boo. 1265 01:17:56,270 --> 01:17:58,022 - I should have known. 1266 01:17:58,022 --> 01:17:59,284 You're a faker. 1267 01:17:59,284 --> 01:18:01,701 (fist thuds) 1268 01:18:11,683 --> 01:18:13,850 (sobbing) 1269 01:18:28,651 --> 01:18:32,068 (intense dramatic music) 1270 01:19:11,295 --> 01:19:13,462 (sobbing) 1271 01:19:29,039 --> 01:19:31,206 (panting) 1272 01:19:47,786 --> 01:19:50,619 (water splashing) 1273 01:19:55,958 --> 01:19:59,041 (train bell dinging) 1274 01:20:04,665 --> 01:20:08,165 (curtain string clacking) 1275 01:20:18,307 --> 01:20:22,140 (dramatic instrumental music) 1276 01:20:23,332 --> 01:20:26,082 (balls clacking) 1277 01:20:28,030 --> 01:20:28,863 - Abel. 1278 01:20:31,690 --> 01:20:32,523 Abel? 1279 01:20:37,130 --> 01:20:38,704 Abel? 1280 01:20:38,704 --> 01:20:39,760 - What? 1281 01:20:39,760 --> 01:20:41,623 - I need you for something. 1282 01:20:44,111 --> 01:20:46,611 (opera music) 1283 01:21:16,303 --> 01:21:18,467 - Frank, Frank shall we go fishing? 1284 01:21:18,467 --> 01:21:19,913 - You can't come with me, Abel. 1285 01:21:22,216 --> 01:21:23,049 Don't be telling nobody 1286 01:21:23,049 --> 01:21:24,622 I got this gun, you swear? 1287 01:21:24,622 --> 01:21:25,455 Don't tell nobody. 1288 01:21:25,455 --> 01:21:26,288 You swear? 1289 01:21:26,288 --> 01:21:27,150 - I swear. 1290 01:21:27,150 --> 01:21:27,983 I swear. 1291 01:21:27,983 --> 01:21:28,816 - Good boy. 1292 01:21:30,287 --> 01:21:31,120 Here. 1293 01:21:32,200 --> 01:21:33,240 I want you to have this. 1294 01:21:33,240 --> 01:21:34,230 - Your arrow head? 1295 01:21:36,975 --> 01:21:37,808 Ah! 1296 01:21:39,930 --> 01:21:41,431 - You swear? 1297 01:21:41,431 --> 01:21:42,264 - I swear. 1298 01:21:42,264 --> 01:21:43,547 I swear, Frank. 1299 01:21:43,547 --> 01:21:45,280 - That a boy. 1300 01:21:45,280 --> 01:21:46,600 Get on home now, you hear? 1301 01:21:49,592 --> 01:21:51,175 I'll see you later. 1302 01:22:00,947 --> 01:22:03,697 (bird squawking) 1303 01:22:13,126 --> 01:22:15,793 (gunshot fires) 1304 01:22:20,710 --> 01:22:23,460 (bird squawking) 1305 01:22:25,102 --> 01:22:27,862 (sombre instrumental music) 1306 01:22:27,862 --> 01:22:30,695 (water pattering) 1307 01:22:54,250 --> 01:22:56,750 (door clicks) 1308 01:22:58,186 --> 01:22:59,940 (door bangs) 1309 01:22:59,940 --> 01:23:00,773 - Hello? 1310 01:23:04,725 --> 01:23:07,440 I've just cleaned out the garage, 1311 01:23:07,440 --> 01:23:08,580 I had an extra one of those, 1312 01:23:08,580 --> 01:23:09,880 thought you might need it. 1313 01:23:10,922 --> 01:23:12,383 - How about a cup of coffee, Dad? 1314 01:23:14,400 --> 01:23:16,333 - No thanks, I can't stay. 1315 01:23:22,265 --> 01:23:24,590 - You know, it's funny when you, 1316 01:23:24,590 --> 01:23:25,490 you look back and, 1317 01:23:27,790 --> 01:23:28,623 you see these things 1318 01:23:28,623 --> 01:23:30,150 that you thought were clues and, 1319 01:23:31,070 --> 01:23:33,253 you realise they, they weren't. 1320 01:23:36,160 --> 01:23:37,810 That morning I remember Frank got up early 1321 01:23:37,810 --> 01:23:39,083 and made a big breakfast. 1322 01:23:40,120 --> 01:23:41,113 French toast. 1323 01:23:42,220 --> 01:23:44,120 Then he was out front washing his car. 1324 01:23:48,330 --> 01:23:50,910 You know, I, I went with him 1325 01:23:50,910 --> 01:23:52,023 to get the gun, Dad. 1326 01:23:54,663 --> 01:23:56,883 He told me he needed it for target practise. 1327 01:23:58,010 --> 01:24:00,823 So, I did it. 1328 01:24:02,270 --> 01:24:03,103 I even climbed through 1329 01:24:03,103 --> 01:24:04,867 the window to get it for him. 1330 01:24:06,588 --> 01:24:08,337 - That was wrong of him. 1331 01:24:15,079 --> 01:24:16,946 - You heard what I said right, Dad? 1332 01:24:16,946 --> 01:24:19,223 I mean, I got the gun. 1333 01:24:21,300 --> 01:24:22,250 I helped him do it. 1334 01:24:23,909 --> 01:24:25,163 - Oh, he tricked you. 1335 01:24:27,340 --> 01:24:28,240 I knew that there was 1336 01:24:28,240 --> 01:24:29,823 something wrong that morning, 1337 01:24:31,020 --> 01:24:32,070 because he hugged me. 1338 01:24:33,540 --> 01:24:36,027 And he never liked being hugged. 1339 01:24:37,372 --> 01:24:38,623 Even when he was a baby. 1340 01:24:44,080 --> 01:24:45,203 It wasn't his way. 1341 01:25:07,080 --> 01:25:09,580 (dog barking) 1342 01:25:17,370 --> 01:25:19,064 (sighs) 1343 01:25:19,064 --> 01:25:24,064 (door bangs) (students chattering) 1344 01:25:24,984 --> 01:25:26,204 - [Student] John, tell the coach I won't be there today. 1345 01:25:26,204 --> 01:25:27,345 - Hey. 1346 01:25:27,345 --> 01:25:29,839 - They're kicking Harry out of school. 1347 01:25:29,839 --> 01:25:30,672 - Come on. 1348 01:25:30,672 --> 01:25:32,523 - [Carlin] They're saying he beat up Nathaniel. 1349 01:25:33,450 --> 01:25:35,110 But did he have something to do with Gus's death? 1350 01:25:35,110 --> 01:25:37,113 Is that why they're really kicking him out? 1351 01:25:44,270 --> 01:25:45,476 - No. 1352 01:25:45,476 --> 01:25:47,713 No, Harry didn't have anything to do with it. 1353 01:25:48,610 --> 01:25:50,223 Gus just had an accident. 1354 01:25:51,240 --> 01:25:52,140 No one's to blame. 1355 01:25:53,520 --> 01:25:54,620 And certainly not you. 1356 01:25:56,100 --> 01:25:57,000 - How do you know? 1357 01:25:58,980 --> 01:26:01,480 - Well, they checked the riverbank 1358 01:26:01,480 --> 01:26:03,410 where Gus used to go and smoke. 1359 01:26:03,410 --> 01:26:04,440 Found a rock with traces 1360 01:26:04,440 --> 01:26:05,273 of his blood on it, 1361 01:26:05,273 --> 01:26:06,830 near his footprints. 1362 01:26:06,830 --> 01:26:08,780 Seems he just slipped and hit his head. 1363 01:26:18,080 --> 01:26:18,913 - Gus. 1364 01:26:20,481 --> 01:26:22,564 (sighs) 1365 01:26:24,280 --> 01:26:25,180 - Look, I'm sorry. 1366 01:26:34,707 --> 01:26:36,707 (sighs) 1367 01:26:39,694 --> 01:26:42,444 (fire crackling) 1368 01:26:44,118 --> 01:26:48,035 (dramatic instrumental music) 1369 01:28:17,529 --> 01:28:18,895 - Hello everybody and thank you 1370 01:28:18,895 --> 01:28:20,879 so very much for being here. 1371 01:28:20,879 --> 01:28:22,308 It's my pleasure to welcome you 1372 01:28:22,308 --> 01:28:23,524 to the inauguration 1373 01:28:23,524 --> 01:28:26,113 of the Haddan County Medical Centre. 1374 01:28:26,113 --> 01:28:29,363 (audience applauding) 1375 01:28:47,286 --> 01:28:48,844 - Hi. 1376 01:28:48,844 --> 01:28:49,844 Remember me? 1377 01:28:50,860 --> 01:28:52,022 - Sure do. 1378 01:28:52,022 --> 01:28:55,272 (intense string music) 1379 01:29:46,387 --> 01:29:49,887 (triumphant string music) 1380 01:31:35,723 --> 01:31:39,223 (sombre orchestral music)