1
00:00:15,851 --> 00:00:21,441
Mr.Me : ترجمــة
2
00:00:22,011 --> 00:00:23,201
...الــعــالم
3
00:00:23,911 --> 00:00:25,041
!نــعـم
4
00:00:25,481 --> 00:00:27,081
...انـشـد الـحـرية
5
00:00:27,081 --> 00:00:31,221
وســيــظــهــر عــالــمــك
واضــحــاً مـمـتـدًا أمـام عـيـنـيـك
6
00:00:31,831 --> 00:00:34,991
...وإذا كـان الـحـلـم الـلانـهـائـي يـقـود أرواحك
7
00:00:35,621 --> 00:00:37,101
!فـلـتـغـلـبه
8
00:00:37,421 --> 00:00:40,121
!مــتــحــمــلاً الاتــهــامــات خــلــف رايــتــك
9
00:00:45,121 --> 00:00:47,981
{\an1}...لقد بدأت بحثي
10
00:00:47,981 --> 00:00:50,471
{\an1}...بثورة من الماء...
11
00:00:50,471 --> 00:00:53,961
{\an1}تـجـاه عـالـمٍ دائـمٍ لا حـدود له
12
00:00:55,291 --> 00:00:58,021
{\an1}...ومع هذه المشاعر الفياضة داخل قلبي
13
00:00:58,411 --> 00:01:00,101
{\an1}سأذهب إلى أي مكان
14
00:01:00,431 --> 00:01:08,391
{\an1}باحثاً عن الضوء الذي لم أرَ مثله
15
00:01:02,371 --> 00:01:08,401
{\an8}"قـروب "قــطــعــة واحــدة
16
00:01:08,521 --> 00:01:13,851
{\an1}...عندما هزت شمس الصيف الملونة شراع قلبي
17
00:01:14,121 --> 00:01:18,451
{\an2}...طِــر بعيدا أيها البحر الأزرق الكئيب
18
00:01:18,621 --> 00:01:24,061
{\an1}إنها إشارة الدخول الى عالمٍ جديدٍ قد انفتح
19
00:01:24,111 --> 00:01:27,991
{\an2}طيري بعيدا أيتها السماء الزرقاء الكئيبة
20
00:01:28,201 --> 00:01:33,041
{\an1}...أتمايل بين الأمواج, أستطيع الهرب يائسًا
21
00:01:33,241 --> 00:01:36,401
{\an1}...إلى الأفق على الجانب الآخر
22
00:01:39,011 --> 00:01:40,831
{\an1}!وهذا ما أرمي إليه...
23
00:01:40,831 --> 00:01:43,751
{\an1}...لقد بدأت بحثي
24
00:01:44,011 --> 00:01:46,281
{\an1}...بثورة من الماء...
25
00:01:46,281 --> 00:01:49,481
{\an1}تجاه عالمٍ دائمٍ لاحدود له
26
00:01:51,001 --> 00:01:53,901
{\an1}...ومع هذه المشاعر الفياضة داخل قلبي
27
00:01:54,111 --> 00:01:56,031
{\an1}سأذهب إلى أي مكان
28
00:01:56,221 --> 00:02:02,431
{\an1}باحثاً عن الضوء الذي لم أرَ مثله
29
00:02:07,661 --> 00:02:14,711
صيـاد القراصنة سيء السمعة
المبارز التائه ,زورو
30
00:02:36,901 --> 00:02:40,441
نحن سنشرب جميع المشروب في الحانة
31
00:02:42,701 --> 00:02:43,861
اوي اوي , بيلي
32
00:02:43,861 --> 00:02:46,031
كيف تحب حانات الشراب الجافه جداً
33
00:02:46,031 --> 00:02:47,661
كيف لي ان اعرف !؟
34
00:02:49,081 --> 00:02:53,501
هذا الرجل ... عليه جائزة قدرها 5,000,000 بيلي
35
00:02:54,251 --> 00:02:55,621
5,000,000?
36
00:02:55,631 --> 00:02:56,751
.... ماذا نقول
37
00:02:57,791 --> 00:02:59,041
دعـه يكـون , يوساكو ....
38
00:02:59,501 --> 00:03:00,591
اوي , جوني
39
00:03:00,591 --> 00:03:03,381
نحن لانستطيع الاستمرار بمتابعة الرجال الصغار للأبد
40
00:03:03,381 --> 00:03:06,891
صيـادو الجوائز لابد ان يظهروا معدنهم ويطاردون الرجال الكبار
41
00:03:06,891 --> 00:03:11,981
لكن ... اذا تعبنا من إمساكهم , سنكون نسير مابين الحياة والموت .. سأترك الـ 5,000,000 بيلي
42
00:03:31,371 --> 00:03:32,621
اعطني بعض الطعام
43
00:03:33,711 --> 00:03:34,871
أيُ مال ؟
44
00:03:34,871 --> 00:03:36,001
لايوجد لحد الأن
45
00:03:36,671 --> 00:03:37,331
... لكن
46
00:03:38,001 --> 00:03:41,801
سأجعل البعض منه اذا جمعت جائزة الرجل خلفي
47
00:03:45,721 --> 00:03:47,891
! مالذي يقوله ذالك الوقـح
48
00:03:48,431 --> 00:03:49,721
... قبـل ان تستطيع ان تأخذ مني جزاءً
49
00:03:50,351 --> 00:03:51,641
! سأمزقـك لأجــزااء
50
00:04:01,321 --> 00:04:03,821
لاتجعلني اظهر نفسي كثيـراً
51
00:04:03,821 --> 00:04:05,111
أنا جائع جــداً
52
00:04:06,491 --> 00:04:08,031
أجبني على شيئ
53
00:04:08,031 --> 00:04:10,321
هل يوجد على رأسك جائـزة ؟
54
00:04:10,331 --> 00:04:12,411
! نعـم , أحصل على حمولة من هـذا
55
00:04:12,411 --> 00:04:14,621
رأسي يقـدر بـ 5,000,000 بيلي
56
00:04:14,621 --> 00:04:15,581
اوه نعــم ؟
57
00:04:15,581 --> 00:04:16,501
هذا لابـد انه يكفـي
58
00:04:16,501 --> 00:04:17,041
مــاذا !؟
59
00:04:27,681 --> 00:04:29,091
هـذا هـو مــالك
60
00:04:29,091 --> 00:04:30,511
الأن اعطني بعض الطعـام
61
00:04:30,511 --> 00:04:31,971
حـ حـاضر , سيدي ! حـالاً
62
00:04:34,351 --> 00:04:36,771
هذاك الرجل ... انـهُ جيـــد
63
00:04:37,391 --> 00:04:39,521
حسناً , انا لا اراه في ملصقـات المطلوبين
64
00:04:39,941 --> 00:04:42,771
...إذا كان صيـاد جوائز, الشعب المحليون لابد ان يعترفوا بـه
65
00:04:42,981 --> 00:04:46,191
تَعتقدُ بأنّه قَدْ يَكُونُ ذلك صياد القراصنة الرجلِ السيئ السمعةِ
66
00:04:46,191 --> 00:04:48,361
سمعت بـه لابد انه قـوي جـداً
67
00:04:48,361 --> 00:04:52,571
لا , صياد القراصنة يستخدم ثلاث سيـوف
68
00:04:52,581 --> 00:04:55,701
و واحد منها هو ميتو بالغمـد الابيـض
69
00:04:56,371 --> 00:05:01,501
بالإضافـة , يقال انهُ شيطان بشكل انسان
70
00:05:01,501 --> 00:05:03,421
هو لايبدو عليـه ذالك
71
00:05:03,891 --> 00:05:04,671
.... في تلك الحالـة
72
00:05:05,801 --> 00:05:09,881
! لانستطيع تركه يذهب بعـد ان اخـذ هـدفنـا
73
00:05:09,881 --> 00:05:10,551
!اوي , جونــي
74
00:05:14,011 --> 00:05:15,601
اوي,اوي, اخي
75
00:05:15,601 --> 00:05:20,441
اذا كنت صياد جوائز , يجب ان اطلبك اتباع القواعد
76
00:05:21,651 --> 00:05:24,111
لانريد اثارة المشاكل لأننا في الحانة
77
00:05:24,111 --> 00:05:26,021
كنا ننتظره لكي يغادر قبل ان نقبض عليـه
78
00:05:27,151 --> 00:05:30,491
لقد شـاهدنـا ذالك الرجل اولاً
79
00:05:35,291 --> 00:05:36,081
! اوووووي , اووووووي
80
00:05:36,831 --> 00:05:38,371
هل سمعتنـي !؟
81
00:05:38,371 --> 00:05:40,211
! لدينا قوانين بين صيادي الجوائز
82
00:05:44,921 --> 00:05:45,711
عيون الصقـر
83
00:05:47,091 --> 00:05:49,551
هل تعرف عيون الصقـر ميهووك ؟
84
00:05:49,551 --> 00:05:52,181
هل تقصد ميهووك الشيشبوكاي ؟
85
00:05:52,761 --> 00:05:58,021
انا في طريقي لهزيمته وحصولي على افضل مبارز في العالم
86
00:05:58,021 --> 00:06:01,391
,بعض الاوقات احتاج لجلب بعض الجوائز لأحصل على طعام
87
00:06:01,391 --> 00:06:03,651
لكن انا لست صائد جوائز
88
00:06:03,861 --> 00:06:05,731
افضل مبارز سيوف بالعالم ؟
89
00:06:05,731 --> 00:06:07,021
هل سمعت ذالك , شريكي ؟
90
00:06:07,031 --> 00:06:09,071
! هذا مستحيل ! لافرصـة
91
00:06:09,071 --> 00:06:10,821
! انت فقط تحلــم
92
00:06:10,821 --> 00:06:12,821
انا قررت , منذو كنـتُ طفلاً
93
00:06:13,411 --> 00:06:15,371
لايهمني ماذا يقول غـيري
94
00:06:15,371 --> 00:06:17,451
... حتى اذا كان حلـم طفولتـك
95
00:06:17,451 --> 00:06:18,951
.... هــذا فقـط
96
00:06:20,541 --> 00:06:22,251
أنا لا اعلم يارجال انكم وضعتوا اشارتكم عليه
97
00:06:22,871 --> 00:06:23,751
اسف بخصوص ذالك
98
00:06:24,331 --> 00:06:26,081
خذوا هذا الرجل للمارينز
99
00:06:26,751 --> 00:06:28,501
الجــائزة لـكــم
100
00:06:28,501 --> 00:06:29,341
حـ حقيقي !؟
101
00:06:29,761 --> 00:06:32,761
لكن تأكدوا من دفـع حسابي هنـا
102
00:06:41,681 --> 00:06:43,101
! حصلنا على الجائزة الاولى , جونـي
103
00:06:43,101 --> 00:06:44,651
! الـ 5,000,000 بيلي
104
00:06:44,651 --> 00:06:48,321
! الأن نستطيع التوقف عن صيد الجوائز لفتره ونستطيع الاكـل
105
00:06:48,321 --> 00:06:49,481
اوي , مـاذا بـك ؟
106
00:06:49,821 --> 00:06:50,981
هل انت لست سعيـد ؟
107
00:06:51,691 --> 00:06:52,531
... هيي
108
00:06:54,071 --> 00:06:55,951
لماذا اردت ان تصبح صــائد جوائز ؟
109
00:06:56,161 --> 00:06:58,121
هه ؟ لمـاذا ؟
110
00:06:58,121 --> 00:06:59,581
أليس واضحـاً ؟
111
00:06:59,581 --> 00:07:00,741
لكي أكــّل
112
00:07:01,411 --> 00:07:05,121
انا ولدت في قرية ريفيه فقيرة
113
00:07:05,121 --> 00:07:09,501
قطاع الطرق يأتون دائمـاً لمهاجمتهـا
114
00:07:09,501 --> 00:07:10,751
... لكن عنـدها
115
00:07:10,961 --> 00:07:15,721
عصـابة صـائدي الجوائز تلاحقـهم
116
00:07:23,181 --> 00:07:27,851
اشتقت لأصبح مثل صـائد الجوائز الذي يتحدى قطاعين الطرق بكل انـاقة
117
00:07:27,861 --> 00:07:30,441
انا هنا الأن اشكر تلك التطلعـات
118
00:07:31,821 --> 00:07:36,031
! يُمكن في يوماً ما سأستطيع قهر الرجال السيئين مثلهم
119
00:07:36,031 --> 00:07:37,951
هذا ما أُخبر بـِه نفسـي
120
00:07:37,951 --> 00:07:42,371
وبعد سنوات قليلة , قررت ان انضم لـ صـائدي الجوائـز
121
00:07:42,751 --> 00:07:45,411
في الحقيقة, انا دائماً كنت اطمح لفعلها ايضاً
122
00:07:45,421 --> 00:07:48,211
عندما سمعت " الافضـل في العالم " ماقاله ذالك الرجل
123
00:07:48,211 --> 00:07:50,791
جعلني انظر للخلف واتذكر تلك الايـام
124
00:07:51,711 --> 00:07:53,631
اوي,اوي, لماذا انت تريد الحصول على كل (تعاطفي) ؟
125
00:07:53,631 --> 00:07:55,091
ذالك ليـس انت ؟
126
00:07:55,091 --> 00:07:56,011
اوه , انطــم
127
00:07:59,891 --> 00:08:00,471
مـاذا يحـدث ؟
128
00:08:01,851 --> 00:08:02,641
مـاذا حـدث !؟
129
00:08:02,641 --> 00:08:03,931
هل حدث شـيء !؟
130
00:08:03,931 --> 00:08:04,771
! قطاعين الطرق
131
00:08:04,771 --> 00:08:07,311
! قطاعين الطرق ديك هاجموا المخازن على حافة البلدة
132
00:08:07,311 --> 00:08:08,481
قطاعين الطرق ديـك ؟؟
133
00:08:11,071 --> 00:08:11,821
! وجــدته
134
00:08:12,321 --> 00:08:15,281
! اللعنـة , هذا الملعـون يسـاوي 10,000,000 بيلي
135
00:08:20,411 --> 00:08:21,371
! حسناً يا أولاد
136
00:08:21,371 --> 00:08:22,411
! اسلبوا مارغبتم
137
00:08:22,621 --> 00:08:24,581
! هييي
138
00:08:29,501 --> 00:08:31,591
هم متأكدين انه يوجد الكثير مخفي هنـاك
139
00:08:31,591 --> 00:08:33,341
حصلنا على عتلة صامته اليوم
140
00:08:38,221 --> 00:08:39,261
هل ذلك هم ؟
141
00:08:39,801 --> 00:08:40,971
هيي , مـاذا نفعــل ؟
142
00:08:40,971 --> 00:08:42,681
! هم سوف يأخذونه كلـه
143
00:08:42,681 --> 00:08:46,061
! لاتوجد طريقة لردع قطاعين الطرق
144
00:08:46,061 --> 00:08:48,351
! اذا حصلوا على حياتك , لاشيء ممكن ان يعود بها مره اخرى
145
00:08:48,351 --> 00:08:49,311
.... اللعنــــــــه
146
00:08:52,111 --> 00:08:53,821
! حسناً, التــالي
147
00:08:53,821 --> 00:08:55,731
! افرغوا المكان كاملاً
148
00:08:55,741 --> 00:08:57,111
!هييي
149
00:09:01,491 --> 00:09:03,621
مـاذا يفعـل القرويين الحمقى هنـا ؟
150
00:09:03,621 --> 00:09:05,411
فقط ضربة من ليلي-ليفريد الصفراء الجبناء
151
00:09:05,411 --> 00:09:07,911
! لايمتلكون احشاء للصمود امامـي
152
00:09:07,911 --> 00:09:10,041
او ربمـا هم هنا للمشاهـده فقط
153
00:09:10,211 --> 00:09:12,581
أولئك الذين يسرقون و أولئك الذين يسرق منهم
154
00:09:12,591 --> 00:09:15,251
في هذا العمر , اما واحد او الأخرون
155
00:09:15,261 --> 00:09:20,521
!ان يكون ضعيفاً هذا ذنبـه... فقط الاغبياء هم من يواجهون الاقوياء
156
00:09:39,611 --> 00:09:41,951
يبدوا ان لك اخر احشاء للرجل
157
00:09:43,451 --> 00:09:45,331
! اللعنـــه
158
00:09:45,791 --> 00:09:46,991
! هـاري , لاتفعـل
159
00:09:47,001 --> 00:09:48,161
! أنت لاشيء بالنسبة لـه
160
00:09:48,161 --> 00:09:49,201
!هــاري
161
00:09:51,331 --> 00:09:52,541
! أنا ذاهب لمسـاعدتـه
162
00:09:52,541 --> 00:09:54,001
أوي ,لاتفعـل ذلك , ياشريكي
163
00:09:54,001 --> 00:09:55,961
!إذا هاجمناه , سنكون نسير على خط بين الحياة والموت
164
00:10:00,551 --> 00:10:01,881
ليـس ذلـك
165
00:10:01,891 --> 00:10:03,091
....هـذا الفتـى
166
00:10:07,681 --> 00:10:09,141
! هو فقط يشبهني في ذلك اليـوم
167
00:10:13,441 --> 00:10:15,901
...في ذلك الوقت القصير قبل ان اعرف الانانيـه
168
00:10:19,901 --> 00:10:21,991
! عندما كنت فتى قابل للتحوير
169
00:10:25,371 --> 00:10:26,911
!اوووي , جـونـي
170
00:10:28,911 --> 00:10:31,411
مـاذا تريدون يامغفلـين ؟
171
00:10:31,411 --> 00:10:32,251
مـن أنتـم ؟
172
00:10:34,751 --> 00:10:37,091
! نحـن صـائدوا جـوائز مشهـورين
173
00:10:37,461 --> 00:10:38,671
مــاذا ؟
174
00:10:44,641 --> 00:10:48,511
Mr.Me : ترجمــة
175
00:10:51,681 --> 00:10:56,461
CrY Me A RiveR : تدقيق وتوقيـت
176
00:11:10,371 --> 00:11:12,661
إذاً انتـم صـائدوا جـوائـز
177
00:11:12,661 --> 00:11:14,711
و تسعـون خلـفي ؟
178
00:11:14,711 --> 00:11:17,751
انتم يامغفلين متهورون وتثيرون اعصابي
179
00:11:18,091 --> 00:11:19,131
مــاذا !؟
180
00:11:19,131 --> 00:11:22,051
إذا كانت حاجتكم المال , سأعطيكم بعضاً منه واخرجوا
181
00:11:22,051 --> 00:11:24,011
طالمـا انك لاتملك تغـيير احتيـاطي
182
00:11:24,011 --> 00:11:26,181
! نحـن لانـريده
183
00:11:26,721 --> 00:11:31,431
! اليوم احسسنا ان نكون ابطال العدالـه للتغيير
184
00:11:31,431 --> 00:11:32,851
هاه , اوي , جـوني
185
00:11:33,101 --> 00:11:35,231
حلفـاء العـداله ؟
186
00:11:40,091 --> 00:11:40,721
أوي
187
00:11:40,821 --> 00:11:41,861
شريكي
188
00:11:41,861 --> 00:11:44,111
هل تساعدني لنكـون رجال ؟
189
00:11:44,111 --> 00:11:44,571
جـوني - ؟
190
00:11:47,871 --> 00:11:49,321
... جوني ... أنت
191
00:11:51,371 --> 00:11:52,241
حسناً
192
00:11:54,041 --> 00:11:57,251
! في هذا العصر لايوجد عـداله أو خبث
193
00:11:57,251 --> 00:11:58,881
! قاعدة الاقوياء
194
00:11:58,881 --> 00:12:00,461
! ذلـك كـل ماهنـالك
195
00:12:03,011 --> 00:12:04,671
! نحـن جـادون بهـذا الشئن
196
00:12:04,671 --> 00:12:05,591
! اللعنـه عليـك
197
00:12:05,591 --> 00:12:10,471
نحن سلمنا هذا الصباح صاحب الجائزة 5,000,000 بيلي للمارينز
198
00:12:11,761 --> 00:12:13,221
للمـارينز هذا الصبـاح ؟
199
00:12:17,191 --> 00:12:18,651
... بيلـي
200
00:12:18,651 --> 00:12:21,821
انتـم مـن أمسـك بأخي الصغـير !؟
201
00:12:49,301 --> 00:12:51,471
هل كاتانا الذي تركته هنا انتهى ؟
202
00:12:52,181 --> 00:12:52,891
نعـم
203
00:13:03,781 --> 00:13:04,981
مذهـله صناعـة الرجـل
204
00:13:05,691 --> 00:13:07,031
كـانت مهمـة ليست سهلـه
205
00:13:07,031 --> 00:13:09,781
انت عنيف عل كاتانا الجميــل
206
00:13:09,781 --> 00:13:11,531
.... أيّ عــادي كاتانـا
207
00:13:11,531 --> 00:13:15,491
كـان سيقابـل نفس مصـير الـ كاتانا الاثنين الذي جلبتهم
208
00:13:15,911 --> 00:13:16,751
.. حسناً
209
00:13:17,461 --> 00:13:18,501
سأكـون يقضـاً اكثر
210
00:13:33,971 --> 00:13:37,221
! سـ .. أصبح أقـوى منهــا
211
00:13:37,641 --> 00:13:39,891
! حتى يصـل اسمي السمــاء
212
00:13:39,891 --> 00:13:41,231
! سـأصبـح قـوويـاً
213
00:13:42,231 --> 00:13:45,231
! سأصبح اقـوى سيــّاف في العـالم
214
00:13:52,161 --> 00:13:53,531
شكراً لك لأصـلاحـه
215
00:13:53,531 --> 00:13:55,531
كـان بودي ان ادفـع لعمـلك
216
00:13:55,541 --> 00:13:57,241
لكني الان مفلـس
217
00:13:57,251 --> 00:13:58,621
انسـى
218
00:13:58,621 --> 00:14:01,161
أنـه ليس كل يوم ترى مثل هـذا الشـيء
219
00:14:01,171 --> 00:14:02,961
أنـهُ من دواعـي سـروري
220
00:14:02,961 --> 00:14:06,251
هـذا السيـف الممل القديم لايقارن بـه
221
00:14:08,261 --> 00:14:10,671
اوي, اوي, انتظر مكـانك . لابد انك تمزح
222
00:14:10,681 --> 00:14:11,801
كيف لك ان تعمـل ذالك ؟
223
00:14:12,051 --> 00:14:14,801
! بهـذا الشكـل, سـوف تكسـر كـل كاتانـا تمسـه
224
00:14:14,801 --> 00:14:17,011
... اللعنـه , كسـرت واحداً اخر
225
00:14:17,021 --> 00:14:19,391
انا اسف. اعـدك ان ادفـع لك لاحقاً
226
00:14:23,151 --> 00:14:25,611
.حـوت الجبـل ديـك
227
00:14:25,611 --> 00:14:28,861
ذلك قاطع الطريق الذي يحارب حاملاً مدفع عملاق وعلى راسه جائزة 10,000,000 بيلي
228
00:14:28,861 --> 00:14:29,941
قاطع طريق ؟
229
00:14:29,941 --> 00:14:31,071
جائـزة ؟
230
00:14:47,881 --> 00:14:49,301
!... اللعنــه
231
00:14:52,511 --> 00:14:52,931
! هـذا جـنون
232
00:14:52,931 --> 00:14:55,391
! هـم لايستطيعون فقط ضربـه
233
00:15:03,601 --> 00:15:05,901
مـاذا حـدث معـكم يامغفلـين ؟
234
00:15:05,901 --> 00:15:08,771
هـل فعلاً امسكتم بأخي الصغـير ؟
235
00:15:09,531 --> 00:15:11,861
!نحـن فقط أدرنا بيـلي
236
00:15:11,861 --> 00:15:14,071
انـه شخـصاً اخر من هزمـه! ماذا بخصوص ذلك ؟
237
00:15:14,201 --> 00:15:16,031
بمـاذا أنت تتفـاخر !؟
238
00:15:16,031 --> 00:15:18,241
أفكر انكم الاثنين ضعيفين جـداً
239
00:15:18,451 --> 00:15:20,061
البــخ ..."اخررس"0
240
00:15:36,761 --> 00:15:38,051
يـا إلهـي
241
00:15:38,051 --> 00:15:39,641
انتما الاثنـان لاتعرفان متى تسكتـان
242
00:15:43,521 --> 00:15:44,391
!هيي ياقبيح الوجـه
243
00:15:45,731 --> 00:15:46,271
..اوووي
244
00:15:46,731 --> 00:15:47,941
أنت ايضاً
245
00:15:48,521 --> 00:15:49,941
!نلت كفايتي منـك
246
00:15:57,281 --> 00:15:58,371
! زعيـم
247
00:15:58,531 --> 00:16:01,241
!قـد حصلنا على الكثير من السلب في العربـات
248
00:16:01,241 --> 00:16:02,621
انتهينا , هاه ؟
249
00:16:02,621 --> 00:16:05,081
اظن انه حان الوقت لنمضي في طريقنا
250
00:16:05,081 --> 00:16:07,871
هؤلاء المغفلين لايستحقون إضـاعة وقتي
251
00:16:09,461 --> 00:16:10,921
! أنتظــر
252
00:16:12,591 --> 00:16:15,381
! أنتظـر هنــا , يامجـرم
253
00:16:15,381 --> 00:16:21,181
...نحـن كنا نتجنب السير بين الحياة والموت لعشرات المرات مع المطلوبين, لكـن
254
00:16:21,181 --> 00:16:23,221
... جعلك تذهب من امام اعيوننـا
255
00:16:23,221 --> 00:16:25,431
! سيكـون إذلالاً لايطـــاق
256
00:16:26,271 --> 00:16:27,771
لاتحاولوا ابداً
257
00:16:28,371 --> 00:16:30,741
لـن يكون الفـوز حليـفك
258
00:16:31,521 --> 00:16:34,441
... ربمـا هو ليس مايفعـله صيـادوا الجـوائز
259
00:16:34,441 --> 00:16:35,281
... لكــن
260
00:16:36,701 --> 00:16:40,991
بعض الاوقـات فقط تعرف انه حان وقت القتـال للمـوت
261
00:16:43,371 --> 00:16:45,831
انتـم اكبر مغفلين حمقي
262
00:16:45,831 --> 00:16:48,331
! أنت تعرف ذالك من البـداية
263
00:16:48,331 --> 00:16:50,171
أفتـرض ذلك
264
00:16:50,171 --> 00:16:52,841
! هيي أولاد , اقضوا عليهم
265
00:16:52,841 --> 00:16:54,211
!هييي
266
00:17:11,981 --> 00:17:13,401
! هيي , دعنـي اذهب
267
00:17:13,401 --> 00:17:14,781
! هؤلاء الشباب يقاتلون بسبببي
268
00:17:15,151 --> 00:17:16,741
... إذا كنت ذاهباً للقتـال
269
00:17:17,821 --> 00:17:18,741
.فكــر ....
270
00:17:19,321 --> 00:17:21,661
فكـر بما تستطيع ان تفعـل
271
00:17:38,171 --> 00:17:40,881
ياللشفقـه , يحتـاجون القليل من المساعـده
272
00:17:40,891 --> 00:17:44,511
ولاتوجد بقعـه واحده نظيفه في وجههم
273
00:17:44,511 --> 00:17:47,021
انها مسألة وقت وينتهي هذا
274
00:17:48,771 --> 00:17:52,731
سحقكـم الاثنين لايحسسني اني رابـح
275
00:17:53,481 --> 00:17:56,321
اظن انـهُ كان مصيركم
276
00:17:56,611 --> 00:18:00,401
أنتم لديكم حظ سيئ لكي تأتون لرأسي
277
00:18:00,661 --> 00:18:04,451
.سوف أقتلكما معاً ، لاتحزنا
278
00:18:08,121 --> 00:18:08,951
...حسناً إذاً
279
00:18:10,921 --> 00:18:11,621
.ها نحن
280
00:18:19,221 --> 00:18:21,261
أليس ذلك كافياً؟
281
00:18:21,261 --> 00:18:23,141
.القتال قد أنتهى
282
00:18:26,851 --> 00:18:27,561
....أنت
283
00:18:28,521 --> 00:18:29,311
...من هذا الصباح
284
00:18:29,891 --> 00:18:33,771
أسف ، هل أستطيع أخذ هدفكم مجدداً؟
285
00:18:35,111 --> 00:18:37,571
.أنا أحتاج المال
286
00:18:37,571 --> 00:18:38,611
...نـ-نعم
287
00:18:39,611 --> 00:18:40,441
OK!
288
00:18:43,531 --> 00:18:44,451
...ذلك الرجل
289
00:18:47,701 --> 00:18:49,621
...سيف مع غِمد أبيض
290
00:18:52,251 --> 00:18:54,541
.أنا سأستعير سيفيكما
291
00:18:54,961 --> 00:18:56,591
...حسناً ، لكن
292
00:18:56,591 --> 00:18:57,631
-ماذا سوف تفـ
293
00:18:58,841 --> 00:19:00,301
ثلاثة سيوف؟
294
00:19:00,301 --> 00:19:01,551
!...لايمكن أن يكون
295
00:19:03,681 --> 00:19:05,431
!صائد القراصنة ، رورونوا زورو
296
00:19:09,141 --> 00:19:11,891
إذا هذا هو صائد القراصنة سيئ السمعة؟
297
00:19:12,441 --> 00:19:14,731
إذا ماالعمل الآن؟
298
00:19:15,311 --> 00:19:18,651
.أستعدت قوتي أخيراً
299
00:19:18,651 --> 00:19:21,691
.لكن إذا بالغت في هذا ، سيفي سينكسر
300
00:19:22,361 --> 00:19:25,071
أنا لا أستطيع أن أتهور في هذا الأمر
301
00:19:25,701 --> 00:19:27,201
...يجب أن أكون قادراً
302
00:19:27,201 --> 00:19:30,581
لكي أستخدم 100% من قوة أي سيف
303
00:19:34,171 --> 00:19:36,421
!رورونوا زورو
304
00:19:36,421 --> 00:19:38,341
، حتى إستخدام ثلاثة سيوف
305
00:19:38,341 --> 00:19:42,631
أنا لا أعتقد أنك ستكون قادراً على هزم أياً منا أبداً
306
00:19:44,931 --> 00:19:47,301
...فقط"إستخدام" ثلاثة سيوف
307
00:19:47,301 --> 00:19:49,431
.والتدرب على أسلوب الثلاث سيوف ليس نفس الشيئ
308
00:19:49,761 --> 00:19:51,561
أسلوب الثلاث سيوف؟
309
00:19:51,561 --> 00:19:53,351
.أنا أريد أن أرى ذلك
310
00:19:53,351 --> 00:19:54,941
!أقضوا عليه يا شباب
311
00:19:55,191 --> 00:19:56,651
!حاضر
312
00:20:08,991 --> 00:20:10,621
!واااو ! قضى عليهم كلهم
313
00:20:10,621 --> 00:20:12,041
!ذلك كان مدهش
314
00:20:14,371 --> 00:20:15,121
!أنتبه
315
00:20:24,171 --> 00:20:25,301
رائــع
316
00:20:25,301 --> 00:20:26,761
...واحده جيده
317
00:20:39,901 --> 00:20:42,191
.لقد أخبرتك ، لاتقف بجانبي أبداً
318
00:20:42,481 --> 00:20:44,861
.أنت سوف تصاب بالبرد هكذا
319
00:20:44,861 --> 00:20:48,161
الأشخاص الذين يصابون بالبرد لديهم قلوب ضعيفة
320
00:20:48,161 --> 00:20:53,121
.إذا ، في مكانٍ ما أحدهم سمع بشائعة عن صائد القراصنة رورونوا زورو
321
00:20:53,701 --> 00:20:56,411
.أنا لم أسمي نفسي صائد قراصنة أبداً
322
00:20:56,751 --> 00:21:00,381
إذاً من الذي أعطاك مثل هذا الإسم الرائع؟
323
00:21:01,461 --> 00:21:04,381
.من يعرف. لا علاقةله بي
324
00:21:22,481 --> 00:21:24,151
!ال-اللعنة! دم
325
00:21:30,411 --> 00:21:33,871
....هذا هو.... أسلوب الثلاث سيوف
326
00:21:40,831 --> 00:21:42,331
جيد ، ليس مكسوراً
327
00:21:43,461 --> 00:21:44,171
.شكراً للمساعده
328
00:21:46,461 --> 00:21:47,971
!رورونوا زورو
329
00:21:48,841 --> 00:21:50,681
.نحن أغرمنا بأسلوبك
330
00:21:50,681 --> 00:21:52,391
.نحن نريد تكريس أنفسنا لك
331
00:21:52,391 --> 00:21:56,721
...الأطفال الذين يبكوت يسكتون عند ذكر أسمائنا . صائدوا الجوائز الذين يعيشون الموت والحياة
332
00:21:56,721 --> 00:21:58,141
!يوساكو و جوني
333
00:21:59,561 --> 00:22:00,811
.مهما يجعلكم سعداء
334
00:22:06,121 --> 00:22:08,561
!!أخـي الكـبـيـر
335
00:22:08,861 --> 00:22:18,211
Mr.Me : ترجمـة
لمجهـوده في التوقيـت CrY Me A RiveR الشكر لــ
العمـل اهـداء لأسـر مكسـات ومحبي ون بيـس
336
00:22:09,041 --> 00:22:27,921
تقبلوا ارق
امنياتي