1 00:00:15,851 --> 00:00:21,441 Mr.Me : ترجمــة 2 00:00:22,011 --> 00:00:23,201 ...الــعــالم 3 00:00:23,911 --> 00:00:25,041 !نــعـم 4 00:00:25,481 --> 00:00:27,081 ...انـشـد الـحـرية 5 00:00:27,081 --> 00:00:31,221 وســيــظــهــر عــالــمــك واضــحــاً مـمـتـدًا أمـام عـيـنـيـك 6 00:00:31,831 --> 00:00:34,991 ...وإذا كـان الـحـلـم الـلانـهـائـي يـقـود أرواحك 7 00:00:35,621 --> 00:00:37,101 !فـلـتـغـلـبه 8 00:00:37,421 --> 00:00:40,121 !مــتــحــمــلاً الاتــهــامــات خــلــف رايــتــك 9 00:00:45,121 --> 00:00:47,981 {\an1}...لقد بدأت بحثي 10 00:00:47,981 --> 00:00:50,471 {\an1}...بثورة من الماء... 11 00:00:50,471 --> 00:00:53,961 {\an1}تـجـاه عـالـمٍ دائـمٍ لا حـدود له 12 00:00:55,291 --> 00:00:58,021 {\an1}...ومع هذه المشاعر الفياضة داخل قلبي 13 00:00:58,411 --> 00:01:00,101 {\an1}سأذهب إلى أي مكان 14 00:01:00,431 --> 00:01:08,391 {\an1}باحثاً عن الضوء الذي لم أرَ مثله 15 00:01:02,371 --> 00:01:08,401 {\an8}"قـروب "قــطــعــة واحــدة 16 00:01:08,521 --> 00:01:13,851 {\an1}...عندما هزت شمس الصيف الملونة شراع قلبي 17 00:01:14,121 --> 00:01:18,451 {\an2}...طِــر بعيدا أيها البحر الأزرق الكئيب 18 00:01:18,621 --> 00:01:24,061 {\an1}إنها إشارة الدخول الى عالمٍ جديدٍ قد انفتح 19 00:01:24,111 --> 00:01:27,991 {\an2}طيري بعيدا أيتها السماء الزرقاء الكئيبة 20 00:01:28,201 --> 00:01:33,041 {\an1}...أتمايل بين الأمواج, أستطيع الهرب يائسًا 21 00:01:33,241 --> 00:01:36,401 {\an1}...إلى الأفق على الجانب الآخر 22 00:01:39,011 --> 00:01:40,831 {\an1}!وهذا ما أرمي إليه... 23 00:01:40,831 --> 00:01:43,751 {\an1}...لقد بدأت بحثي 24 00:01:44,011 --> 00:01:46,281 {\an1}...بثورة من الماء... 25 00:01:46,281 --> 00:01:49,481 {\an1}تجاه عالمٍ دائمٍ لاحدود له 26 00:01:51,001 --> 00:01:53,901 {\an1}...ومع هذه المشاعر الفياضة داخل قلبي 27 00:01:54,111 --> 00:01:56,031 {\an1}سأذهب إلى أي مكان 28 00:01:56,221 --> 00:02:02,431 {\an1}باحثاً عن الضوء الذي لم أرَ مثله 29 00:02:07,661 --> 00:02:14,711 صيـاد القراصنة سيء السمعة المبارز التائه ,زورو 30 00:02:36,901 --> 00:02:40,441 نحن سنشرب جميع المشروب في الحانة 31 00:02:42,701 --> 00:02:43,861 اوي اوي , بيلي 32 00:02:43,861 --> 00:02:46,031 كيف تحب حانات الشراب الجافه جداً 33 00:02:46,031 --> 00:02:47,661 كيف لي ان اعرف !؟ 34 00:02:49,081 --> 00:02:53,501 هذا الرجل ... عليه جائزة قدرها 5,000,000 بيلي 35 00:02:54,251 --> 00:02:55,621 5,000,000? 36 00:02:55,631 --> 00:02:56,751 .... ماذا نقول 37 00:02:57,791 --> 00:02:59,041 دعـه يكـون , يوساكو .... 38 00:02:59,501 --> 00:03:00,591 اوي , جوني 39 00:03:00,591 --> 00:03:03,381 نحن لانستطيع الاستمرار بمتابعة الرجال الصغار للأبد 40 00:03:03,381 --> 00:03:06,891 صيـادو الجوائز لابد ان يظهروا معدنهم ويطاردون الرجال الكبار 41 00:03:06,891 --> 00:03:11,981 لكن ... اذا تعبنا من إمساكهم , سنكون نسير مابين الحياة والموت .. سأترك الـ 5,000,000 بيلي 42 00:03:31,371 --> 00:03:32,621 اعطني بعض الطعام 43 00:03:33,711 --> 00:03:34,871 أيُ مال ؟ 44 00:03:34,871 --> 00:03:36,001 لايوجد لحد الأن 45 00:03:36,671 --> 00:03:37,331 ... لكن 46 00:03:38,001 --> 00:03:41,801 سأجعل البعض منه اذا جمعت جائزة الرجل خلفي 47 00:03:45,721 --> 00:03:47,891 ! مالذي يقوله ذالك الوقـح 48 00:03:48,431 --> 00:03:49,721 ... قبـل ان تستطيع ان تأخذ مني جزاءً 49 00:03:50,351 --> 00:03:51,641 ! سأمزقـك لأجــزااء 50 00:04:01,321 --> 00:04:03,821 لاتجعلني اظهر نفسي كثيـراً 51 00:04:03,821 --> 00:04:05,111 أنا جائع جــداً 52 00:04:06,491 --> 00:04:08,031 أجبني على شيئ 53 00:04:08,031 --> 00:04:10,321 هل يوجد على رأسك جائـزة ؟ 54 00:04:10,331 --> 00:04:12,411 ! نعـم , أحصل على حمولة من هـذا 55 00:04:12,411 --> 00:04:14,621 رأسي يقـدر بـ 5,000,000 بيلي 56 00:04:14,621 --> 00:04:15,581 اوه نعــم ؟ 57 00:04:15,581 --> 00:04:16,501 هذا لابـد انه يكفـي 58 00:04:16,501 --> 00:04:17,041 مــاذا !؟ 59 00:04:27,681 --> 00:04:29,091 هـذا هـو مــالك 60 00:04:29,091 --> 00:04:30,511 الأن اعطني بعض الطعـام 61 00:04:30,511 --> 00:04:31,971 حـ حـاضر , سيدي ! حـالاً 62 00:04:34,351 --> 00:04:36,771 هذاك الرجل ... انـهُ جيـــد 63 00:04:37,391 --> 00:04:39,521 حسناً , انا لا اراه في ملصقـات المطلوبين 64 00:04:39,941 --> 00:04:42,771 ...إذا كان صيـاد جوائز, الشعب المحليون لابد ان يعترفوا بـه 65 00:04:42,981 --> 00:04:46,191 تَعتقدُ بأنّه قَدْ يَكُونُ ذلك صياد القراصنة الرجلِ السيئ السمعةِ 66 00:04:46,191 --> 00:04:48,361 سمعت بـه لابد انه قـوي جـداً 67 00:04:48,361 --> 00:04:52,571 لا , صياد القراصنة يستخدم ثلاث سيـوف 68 00:04:52,581 --> 00:04:55,701 و واحد منها هو ميتو بالغمـد الابيـض 69 00:04:56,371 --> 00:05:01,501 بالإضافـة , يقال انهُ شيطان بشكل انسان 70 00:05:01,501 --> 00:05:03,421 هو لايبدو عليـه ذالك 71 00:05:03,891 --> 00:05:04,671 .... في تلك الحالـة 72 00:05:05,801 --> 00:05:09,881 ! لانستطيع تركه يذهب بعـد ان اخـذ هـدفنـا 73 00:05:09,881 --> 00:05:10,551 !اوي , جونــي 74 00:05:14,011 --> 00:05:15,601 اوي,اوي, اخي 75 00:05:15,601 --> 00:05:20,441 اذا كنت صياد جوائز , يجب ان اطلبك اتباع القواعد 76 00:05:21,651 --> 00:05:24,111 لانريد اثارة المشاكل لأننا في الحانة 77 00:05:24,111 --> 00:05:26,021 كنا ننتظره لكي يغادر قبل ان نقبض عليـه 78 00:05:27,151 --> 00:05:30,491 لقد شـاهدنـا ذالك الرجل اولاً 79 00:05:35,291 --> 00:05:36,081 ! اوووووي , اووووووي 80 00:05:36,831 --> 00:05:38,371 هل سمعتنـي !؟ 81 00:05:38,371 --> 00:05:40,211 ! لدينا قوانين بين صيادي الجوائز 82 00:05:44,921 --> 00:05:45,711 عيون الصقـر 83 00:05:47,091 --> 00:05:49,551 هل تعرف عيون الصقـر ميهووك ؟ 84 00:05:49,551 --> 00:05:52,181 هل تقصد ميهووك الشيشبوكاي ؟ 85 00:05:52,761 --> 00:05:58,021 انا في طريقي لهزيمته وحصولي على افضل مبارز في العالم 86 00:05:58,021 --> 00:06:01,391 ,بعض الاوقات احتاج لجلب بعض الجوائز لأحصل على طعام 87 00:06:01,391 --> 00:06:03,651 لكن انا لست صائد جوائز 88 00:06:03,861 --> 00:06:05,731 افضل مبارز سيوف بالعالم ؟ 89 00:06:05,731 --> 00:06:07,021 هل سمعت ذالك , شريكي ؟ 90 00:06:07,031 --> 00:06:09,071 ! هذا مستحيل ! لافرصـة 91 00:06:09,071 --> 00:06:10,821 ! انت فقط تحلــم 92 00:06:10,821 --> 00:06:12,821 انا قررت , منذو كنـتُ طفلاً 93 00:06:13,411 --> 00:06:15,371 لايهمني ماذا يقول غـيري 94 00:06:15,371 --> 00:06:17,451 ... حتى اذا كان حلـم طفولتـك 95 00:06:17,451 --> 00:06:18,951 .... هــذا فقـط 96 00:06:20,541 --> 00:06:22,251 أنا لا اعلم يارجال انكم وضعتوا اشارتكم عليه 97 00:06:22,871 --> 00:06:23,751 اسف بخصوص ذالك 98 00:06:24,331 --> 00:06:26,081 خذوا هذا الرجل للمارينز 99 00:06:26,751 --> 00:06:28,501 الجــائزة لـكــم 100 00:06:28,501 --> 00:06:29,341 حـ حقيقي !؟ 101 00:06:29,761 --> 00:06:32,761 لكن تأكدوا من دفـع حسابي هنـا 102 00:06:41,681 --> 00:06:43,101 ! حصلنا على الجائزة الاولى , جونـي 103 00:06:43,101 --> 00:06:44,651 ! الـ 5,000,000 بيلي 104 00:06:44,651 --> 00:06:48,321 ! الأن نستطيع التوقف عن صيد الجوائز لفتره ونستطيع الاكـل 105 00:06:48,321 --> 00:06:49,481 اوي , مـاذا بـك ؟ 106 00:06:49,821 --> 00:06:50,981 هل انت لست سعيـد ؟ 107 00:06:51,691 --> 00:06:52,531 ... هيي 108 00:06:54,071 --> 00:06:55,951 لماذا اردت ان تصبح صــائد جوائز ؟ 109 00:06:56,161 --> 00:06:58,121 هه ؟ لمـاذا ؟ 110 00:06:58,121 --> 00:06:59,581 أليس واضحـاً ؟ 111 00:06:59,581 --> 00:07:00,741 لكي أكــّل 112 00:07:01,411 --> 00:07:05,121 انا ولدت في قرية ريفيه فقيرة 113 00:07:05,121 --> 00:07:09,501 قطاع الطرق يأتون دائمـاً لمهاجمتهـا 114 00:07:09,501 --> 00:07:10,751 ... لكن عنـدها 115 00:07:10,961 --> 00:07:15,721 عصـابة صـائدي الجوائز تلاحقـهم 116 00:07:23,181 --> 00:07:27,851 اشتقت لأصبح مثل صـائد الجوائز الذي يتحدى قطاعين الطرق بكل انـاقة 117 00:07:27,861 --> 00:07:30,441 انا هنا الأن اشكر تلك التطلعـات 118 00:07:31,821 --> 00:07:36,031 ! يُمكن في يوماً ما سأستطيع قهر الرجال السيئين مثلهم 119 00:07:36,031 --> 00:07:37,951 هذا ما أُخبر بـِه نفسـي 120 00:07:37,951 --> 00:07:42,371 وبعد سنوات قليلة , قررت ان انضم لـ صـائدي الجوائـز 121 00:07:42,751 --> 00:07:45,411 في الحقيقة, انا دائماً كنت اطمح لفعلها ايضاً 122 00:07:45,421 --> 00:07:48,211 عندما سمعت " الافضـل في العالم " ماقاله ذالك الرجل 123 00:07:48,211 --> 00:07:50,791 جعلني انظر للخلف واتذكر تلك الايـام 124 00:07:51,711 --> 00:07:53,631 اوي,اوي, لماذا انت تريد الحصول على كل (تعاطفي) ؟ 125 00:07:53,631 --> 00:07:55,091 ذالك ليـس انت ؟ 126 00:07:55,091 --> 00:07:56,011 اوه , انطــم 127 00:07:59,891 --> 00:08:00,471 مـاذا يحـدث ؟ 128 00:08:01,851 --> 00:08:02,641 مـاذا حـدث !؟ 129 00:08:02,641 --> 00:08:03,931 هل حدث شـيء !؟ 130 00:08:03,931 --> 00:08:04,771 ! قطاعين الطرق 131 00:08:04,771 --> 00:08:07,311 ! قطاعين الطرق ديك هاجموا المخازن على حافة البلدة 132 00:08:07,311 --> 00:08:08,481 قطاعين الطرق ديـك ؟؟ 133 00:08:11,071 --> 00:08:11,821 ! وجــدته 134 00:08:12,321 --> 00:08:15,281 ! اللعنـة , هذا الملعـون يسـاوي 10,000,000 بيلي 135 00:08:20,411 --> 00:08:21,371 ! حسناً يا أولاد 136 00:08:21,371 --> 00:08:22,411 ! اسلبوا مارغبتم 137 00:08:22,621 --> 00:08:24,581 ! هييي 138 00:08:29,501 --> 00:08:31,591 هم متأكدين انه يوجد الكثير مخفي هنـاك 139 00:08:31,591 --> 00:08:33,341 حصلنا على عتلة صامته اليوم 140 00:08:38,221 --> 00:08:39,261 هل ذلك هم ؟ 141 00:08:39,801 --> 00:08:40,971 هيي , مـاذا نفعــل ؟ 142 00:08:40,971 --> 00:08:42,681 ! هم سوف يأخذونه كلـه 143 00:08:42,681 --> 00:08:46,061 ! لاتوجد طريقة لردع قطاعين الطرق 144 00:08:46,061 --> 00:08:48,351 ! اذا حصلوا على حياتك , لاشيء ممكن ان يعود بها مره اخرى 145 00:08:48,351 --> 00:08:49,311 .... اللعنــــــــه 146 00:08:52,111 --> 00:08:53,821 ! حسناً, التــالي 147 00:08:53,821 --> 00:08:55,731 ! افرغوا المكان كاملاً 148 00:08:55,741 --> 00:08:57,111 !هييي 149 00:09:01,491 --> 00:09:03,621 مـاذا يفعـل القرويين الحمقى هنـا ؟ 150 00:09:03,621 --> 00:09:05,411 فقط ضربة من ليلي-ليفريد الصفراء الجبناء 151 00:09:05,411 --> 00:09:07,911 ! لايمتلكون احشاء للصمود امامـي 152 00:09:07,911 --> 00:09:10,041 او ربمـا هم هنا للمشاهـده فقط 153 00:09:10,211 --> 00:09:12,581 أولئك الذين يسرقون و أولئك الذين يسرق منهم 154 00:09:12,591 --> 00:09:15,251 في هذا العمر , اما واحد او الأخرون 155 00:09:15,261 --> 00:09:20,521 !ان يكون ضعيفاً هذا ذنبـه... فقط الاغبياء هم من يواجهون الاقوياء 156 00:09:39,611 --> 00:09:41,951 يبدوا ان لك اخر احشاء للرجل 157 00:09:43,451 --> 00:09:45,331 ! اللعنـــه 158 00:09:45,791 --> 00:09:46,991 ! هـاري , لاتفعـل 159 00:09:47,001 --> 00:09:48,161 ! أنت لاشيء بالنسبة لـه 160 00:09:48,161 --> 00:09:49,201 !هــاري 161 00:09:51,331 --> 00:09:52,541 ! أنا ذاهب لمسـاعدتـه 162 00:09:52,541 --> 00:09:54,001 أوي ,لاتفعـل ذلك , ياشريكي 163 00:09:54,001 --> 00:09:55,961 !إذا هاجمناه , سنكون نسير على خط بين الحياة والموت 164 00:10:00,551 --> 00:10:01,881 ليـس ذلـك 165 00:10:01,891 --> 00:10:03,091 ....هـذا الفتـى 166 00:10:07,681 --> 00:10:09,141 ! هو فقط يشبهني في ذلك اليـوم 167 00:10:13,441 --> 00:10:15,901 ...في ذلك الوقت القصير قبل ان اعرف الانانيـه 168 00:10:19,901 --> 00:10:21,991 ! عندما كنت فتى قابل للتحوير 169 00:10:25,371 --> 00:10:26,911 !اوووي , جـونـي 170 00:10:28,911 --> 00:10:31,411 مـاذا تريدون يامغفلـين ؟ 171 00:10:31,411 --> 00:10:32,251 مـن أنتـم ؟ 172 00:10:34,751 --> 00:10:37,091 ! نحـن صـائدوا جـوائز مشهـورين 173 00:10:37,461 --> 00:10:38,671 مــاذا ؟ 174 00:10:44,641 --> 00:10:48,511 Mr.Me : ترجمــة 175 00:10:51,681 --> 00:10:56,461 CrY Me A RiveR : تدقيق وتوقيـت 176 00:11:10,371 --> 00:11:12,661 إذاً انتـم صـائدوا جـوائـز 177 00:11:12,661 --> 00:11:14,711 و تسعـون خلـفي ؟ 178 00:11:14,711 --> 00:11:17,751 انتم يامغفلين متهورون وتثيرون اعصابي 179 00:11:18,091 --> 00:11:19,131 مــاذا !؟ 180 00:11:19,131 --> 00:11:22,051 إذا كانت حاجتكم المال , سأعطيكم بعضاً منه واخرجوا 181 00:11:22,051 --> 00:11:24,011 طالمـا انك لاتملك تغـيير احتيـاطي 182 00:11:24,011 --> 00:11:26,181 ! نحـن لانـريده 183 00:11:26,721 --> 00:11:31,431 ! اليوم احسسنا ان نكون ابطال العدالـه للتغيير 184 00:11:31,431 --> 00:11:32,851 هاه , اوي , جـوني 185 00:11:33,101 --> 00:11:35,231 حلفـاء العـداله ؟ 186 00:11:40,091 --> 00:11:40,721 أوي 187 00:11:40,821 --> 00:11:41,861 شريكي 188 00:11:41,861 --> 00:11:44,111 هل تساعدني لنكـون رجال ؟ 189 00:11:44,111 --> 00:11:44,571 جـوني - ؟ 190 00:11:47,871 --> 00:11:49,321 ... جوني ... أنت 191 00:11:51,371 --> 00:11:52,241 حسناً 192 00:11:54,041 --> 00:11:57,251 ! في هذا العصر لايوجد عـداله أو خبث 193 00:11:57,251 --> 00:11:58,881 ! قاعدة الاقوياء 194 00:11:58,881 --> 00:12:00,461 ! ذلـك كـل ماهنـالك 195 00:12:03,011 --> 00:12:04,671 ! نحـن جـادون بهـذا الشئن 196 00:12:04,671 --> 00:12:05,591 ! اللعنـه عليـك 197 00:12:05,591 --> 00:12:10,471 نحن سلمنا هذا الصباح صاحب الجائزة 5,000,000 بيلي للمارينز 198 00:12:11,761 --> 00:12:13,221 للمـارينز هذا الصبـاح ؟ 199 00:12:17,191 --> 00:12:18,651 ... بيلـي 200 00:12:18,651 --> 00:12:21,821 انتـم مـن أمسـك بأخي الصغـير !؟ 201 00:12:49,301 --> 00:12:51,471 هل كاتانا الذي تركته هنا انتهى ؟ 202 00:12:52,181 --> 00:12:52,891 نعـم 203 00:13:03,781 --> 00:13:04,981 مذهـله صناعـة الرجـل 204 00:13:05,691 --> 00:13:07,031 كـانت مهمـة ليست سهلـه 205 00:13:07,031 --> 00:13:09,781 انت عنيف عل كاتانا الجميــل 206 00:13:09,781 --> 00:13:11,531 .... أيّ عــادي كاتانـا 207 00:13:11,531 --> 00:13:15,491 كـان سيقابـل نفس مصـير الـ كاتانا الاثنين الذي جلبتهم 208 00:13:15,911 --> 00:13:16,751 .. حسناً 209 00:13:17,461 --> 00:13:18,501 سأكـون يقضـاً اكثر 210 00:13:33,971 --> 00:13:37,221 ! سـ .. أصبح أقـوى منهــا 211 00:13:37,641 --> 00:13:39,891 ! حتى يصـل اسمي السمــاء 212 00:13:39,891 --> 00:13:41,231 ! سـأصبـح قـوويـاً 213 00:13:42,231 --> 00:13:45,231 ! سأصبح اقـوى سيــّاف في العـالم 214 00:13:52,161 --> 00:13:53,531 شكراً لك لأصـلاحـه 215 00:13:53,531 --> 00:13:55,531 كـان بودي ان ادفـع لعمـلك 216 00:13:55,541 --> 00:13:57,241 لكني الان مفلـس 217 00:13:57,251 --> 00:13:58,621 انسـى 218 00:13:58,621 --> 00:14:01,161 أنـه ليس كل يوم ترى مثل هـذا الشـيء 219 00:14:01,171 --> 00:14:02,961 أنـهُ من دواعـي سـروري 220 00:14:02,961 --> 00:14:06,251 هـذا السيـف الممل القديم لايقارن بـه 221 00:14:08,261 --> 00:14:10,671 اوي, اوي, انتظر مكـانك . لابد انك تمزح 222 00:14:10,681 --> 00:14:11,801 كيف لك ان تعمـل ذالك ؟ 223 00:14:12,051 --> 00:14:14,801 ! بهـذا الشكـل, سـوف تكسـر كـل كاتانـا تمسـه 224 00:14:14,801 --> 00:14:17,011 ... اللعنـه , كسـرت واحداً اخر 225 00:14:17,021 --> 00:14:19,391 انا اسف. اعـدك ان ادفـع لك لاحقاً 226 00:14:23,151 --> 00:14:25,611 .حـوت الجبـل ديـك 227 00:14:25,611 --> 00:14:28,861 ذلك قاطع الطريق الذي يحارب حاملاً مدفع عملاق وعلى راسه جائزة 10,000,000 بيلي 228 00:14:28,861 --> 00:14:29,941 قاطع طريق ؟ 229 00:14:29,941 --> 00:14:31,071 جائـزة ؟ 230 00:14:47,881 --> 00:14:49,301 !... اللعنــه 231 00:14:52,511 --> 00:14:52,931 ! هـذا جـنون 232 00:14:52,931 --> 00:14:55,391 ! هـم لايستطيعون فقط ضربـه 233 00:15:03,601 --> 00:15:05,901 مـاذا حـدث معـكم يامغفلـين ؟ 234 00:15:05,901 --> 00:15:08,771 هـل فعلاً امسكتم بأخي الصغـير ؟ 235 00:15:09,531 --> 00:15:11,861 !نحـن فقط أدرنا بيـلي 236 00:15:11,861 --> 00:15:14,071 انـه شخـصاً اخر من هزمـه! ماذا بخصوص ذلك ؟ 237 00:15:14,201 --> 00:15:16,031 بمـاذا أنت تتفـاخر !؟ 238 00:15:16,031 --> 00:15:18,241 أفكر انكم الاثنين ضعيفين جـداً 239 00:15:18,451 --> 00:15:20,061 البــخ ..."اخررس"0 240 00:15:36,761 --> 00:15:38,051 يـا إلهـي 241 00:15:38,051 --> 00:15:39,641 انتما الاثنـان لاتعرفان متى تسكتـان 242 00:15:43,521 --> 00:15:44,391 !هيي ياقبيح الوجـه 243 00:15:45,731 --> 00:15:46,271 ..اوووي 244 00:15:46,731 --> 00:15:47,941 أنت ايضاً 245 00:15:48,521 --> 00:15:49,941 !نلت كفايتي منـك 246 00:15:57,281 --> 00:15:58,371 ! زعيـم 247 00:15:58,531 --> 00:16:01,241 !قـد حصلنا على الكثير من السلب في العربـات 248 00:16:01,241 --> 00:16:02,621 انتهينا , هاه ؟ 249 00:16:02,621 --> 00:16:05,081 اظن انه حان الوقت لنمضي في طريقنا 250 00:16:05,081 --> 00:16:07,871 هؤلاء المغفلين لايستحقون إضـاعة وقتي 251 00:16:09,461 --> 00:16:10,921 ! أنتظــر 252 00:16:12,591 --> 00:16:15,381 ! أنتظـر هنــا , يامجـرم 253 00:16:15,381 --> 00:16:21,181 ...نحـن كنا نتجنب السير بين الحياة والموت لعشرات المرات مع المطلوبين, لكـن 254 00:16:21,181 --> 00:16:23,221 ... جعلك تذهب من امام اعيوننـا 255 00:16:23,221 --> 00:16:25,431 ! سيكـون إذلالاً لايطـــاق 256 00:16:26,271 --> 00:16:27,771 لاتحاولوا ابداً 257 00:16:28,371 --> 00:16:30,741 لـن يكون الفـوز حليـفك 258 00:16:31,521 --> 00:16:34,441 ... ربمـا هو ليس مايفعـله صيـادوا الجـوائز 259 00:16:34,441 --> 00:16:35,281 ... لكــن 260 00:16:36,701 --> 00:16:40,991 بعض الاوقـات فقط تعرف انه حان وقت القتـال للمـوت 261 00:16:43,371 --> 00:16:45,831 انتـم اكبر مغفلين حمقي 262 00:16:45,831 --> 00:16:48,331 ! أنت تعرف ذالك من البـداية 263 00:16:48,331 --> 00:16:50,171 أفتـرض ذلك 264 00:16:50,171 --> 00:16:52,841 ! هيي أولاد , اقضوا عليهم 265 00:16:52,841 --> 00:16:54,211 !هييي 266 00:17:11,981 --> 00:17:13,401 ! هيي , دعنـي اذهب 267 00:17:13,401 --> 00:17:14,781 ! هؤلاء الشباب يقاتلون بسبببي 268 00:17:15,151 --> 00:17:16,741 ... إذا كنت ذاهباً للقتـال 269 00:17:17,821 --> 00:17:18,741 .فكــر .... 270 00:17:19,321 --> 00:17:21,661 فكـر بما تستطيع ان تفعـل 271 00:17:38,171 --> 00:17:40,881 ياللشفقـه , يحتـاجون القليل من المساعـده 272 00:17:40,891 --> 00:17:44,511 ولاتوجد بقعـه واحده نظيفه في وجههم 273 00:17:44,511 --> 00:17:47,021 انها مسألة وقت وينتهي هذا 274 00:17:48,771 --> 00:17:52,731 سحقكـم الاثنين لايحسسني اني رابـح 275 00:17:53,481 --> 00:17:56,321 اظن انـهُ كان مصيركم 276 00:17:56,611 --> 00:18:00,401 أنتم لديكم حظ سيئ لكي تأتون لرأسي 277 00:18:00,661 --> 00:18:04,451 .سوف أقتلكما معاً ، لاتحزنا 278 00:18:08,121 --> 00:18:08,951 ...حسناً إذاً 279 00:18:10,921 --> 00:18:11,621 .ها نحن 280 00:18:19,221 --> 00:18:21,261 أليس ذلك كافياً؟ 281 00:18:21,261 --> 00:18:23,141 .القتال قد أنتهى 282 00:18:26,851 --> 00:18:27,561 ....أنت 283 00:18:28,521 --> 00:18:29,311 ...من هذا الصباح 284 00:18:29,891 --> 00:18:33,771 أسف ، هل أستطيع أخذ هدفكم مجدداً؟ 285 00:18:35,111 --> 00:18:37,571 .أنا أحتاج المال 286 00:18:37,571 --> 00:18:38,611 ...نـ-نعم 287 00:18:39,611 --> 00:18:40,441 OK! 288 00:18:43,531 --> 00:18:44,451 ...ذلك الرجل 289 00:18:47,701 --> 00:18:49,621 ...سيف مع غِمد أبيض 290 00:18:52,251 --> 00:18:54,541 .أنا سأستعير سيفيكما 291 00:18:54,961 --> 00:18:56,591 ...حسناً ، لكن 292 00:18:56,591 --> 00:18:57,631 -ماذا سوف تفـ 293 00:18:58,841 --> 00:19:00,301 ثلاثة سيوف؟ 294 00:19:00,301 --> 00:19:01,551 !...لايمكن أن يكون 295 00:19:03,681 --> 00:19:05,431 !صائد القراصنة ، رورونوا زورو 296 00:19:09,141 --> 00:19:11,891 إذا هذا هو صائد القراصنة سيئ السمعة؟ 297 00:19:12,441 --> 00:19:14,731 إذا ماالعمل الآن؟ 298 00:19:15,311 --> 00:19:18,651 .أستعدت قوتي أخيراً 299 00:19:18,651 --> 00:19:21,691 .لكن إذا بالغت في هذا ، سيفي سينكسر 300 00:19:22,361 --> 00:19:25,071 أنا لا أستطيع أن أتهور في هذا الأمر 301 00:19:25,701 --> 00:19:27,201 ...يجب أن أكون قادراً 302 00:19:27,201 --> 00:19:30,581 لكي أستخدم 100% من قوة أي سيف 303 00:19:34,171 --> 00:19:36,421 !رورونوا زورو 304 00:19:36,421 --> 00:19:38,341 ، حتى إستخدام ثلاثة سيوف 305 00:19:38,341 --> 00:19:42,631 أنا لا أعتقد أنك ستكون قادراً على هزم أياً منا أبداً 306 00:19:44,931 --> 00:19:47,301 ...فقط"إستخدام" ثلاثة سيوف 307 00:19:47,301 --> 00:19:49,431 .والتدرب على أسلوب الثلاث سيوف ليس نفس الشيئ 308 00:19:49,761 --> 00:19:51,561 أسلوب الثلاث سيوف؟ 309 00:19:51,561 --> 00:19:53,351 .أنا أريد أن أرى ذلك 310 00:19:53,351 --> 00:19:54,941 !أقضوا عليه يا شباب 311 00:19:55,191 --> 00:19:56,651 !حاضر 312 00:20:08,991 --> 00:20:10,621 !واااو ! قضى عليهم كلهم 313 00:20:10,621 --> 00:20:12,041 !ذلك كان مدهش 314 00:20:14,371 --> 00:20:15,121 !أنتبه 315 00:20:24,171 --> 00:20:25,301 رائــع 316 00:20:25,301 --> 00:20:26,761 ...واحده جيده 317 00:20:39,901 --> 00:20:42,191 .لقد أخبرتك ، لاتقف بجانبي أبداً 318 00:20:42,481 --> 00:20:44,861 .أنت سوف تصاب بالبرد هكذا 319 00:20:44,861 --> 00:20:48,161 الأشخاص الذين يصابون بالبرد لديهم قلوب ضعيفة 320 00:20:48,161 --> 00:20:53,121 .إذا ، في مكانٍ ما أحدهم سمع بشائعة عن صائد القراصنة رورونوا زورو 321 00:20:53,701 --> 00:20:56,411 .أنا لم أسمي نفسي صائد قراصنة أبداً 322 00:20:56,751 --> 00:21:00,381 إذاً من الذي أعطاك مثل هذا الإسم الرائع؟ 323 00:21:01,461 --> 00:21:04,381 .من يعرف. لا علاقةله بي 324 00:21:22,481 --> 00:21:24,151 !ال-اللعنة! دم 325 00:21:30,411 --> 00:21:33,871 ....هذا هو.... أسلوب الثلاث سيوف 326 00:21:40,831 --> 00:21:42,331 جيد ، ليس مكسوراً 327 00:21:43,461 --> 00:21:44,171 .شكراً للمساعده 328 00:21:46,461 --> 00:21:47,971 !رورونوا زورو 329 00:21:48,841 --> 00:21:50,681 .نحن أغرمنا بأسلوبك 330 00:21:50,681 --> 00:21:52,391 .نحن نريد تكريس أنفسنا لك 331 00:21:52,391 --> 00:21:56,721 ...الأطفال الذين يبكوت يسكتون عند ذكر أسمائنا . صائدوا الجوائز الذين يعيشون الموت والحياة 332 00:21:56,721 --> 00:21:58,141 !يوساكو و جوني 333 00:21:59,561 --> 00:22:00,811 .مهما يجعلكم سعداء 334 00:22:06,121 --> 00:22:08,561 !!أخـي الكـبـيـر 335 00:22:08,861 --> 00:22:18,211 Mr.Me : ترجمـة لمجهـوده في التوقيـت CrY Me A RiveR الشكر لــ العمـل اهـداء لأسـر مكسـات ومحبي ون بيـس 336 00:22:09,041 --> 00:22:27,921 تقبلوا ارق امنياتي