1
00:00:00,021 --> 00:00:15,021
للمزيد من الانميات بترجمة احترافية مع توفير كل الجودات زورونا على
AnimeSanka.blogspot.com
2
00:00:16,561 --> 00:00:18,231
الثروة، الشهرة، والقوة
3
00:00:18,691 --> 00:00:22,191
الرجل الذي امتلك كل شيء في العالم
ملك القراصنة (قولد روجر)
4
00:00:22,901 --> 00:00:26,531
كلماته الأخيرة قبل اعدامه ساقت الناس الى البحر
5
00:00:26,741 --> 00:00:28,201
"تريدون ثروتي وكنوزي؟"
6
00:00:28,741 --> 00:00:30,161
"سأعطيكم اياها اذا كنتم تريدونها"
7
00:00:30,571 --> 00:00:33,911
"ابحثوا عنها، لقد تركتها في ذلك المكان"
8
00:00:36,581 --> 00:00:40,711
وغادر الناس الى (الخط العظيم) لتحقيق احلامهم
9
00:00:41,421 --> 00:00:44,091
ودخل العالم الآن عصر القراصنة
10
00:00:45,371 --> 00:00:50,671
اصعد للسفينه و احضر معك كل امالك و احلامك
11
00:00:50,741 --> 00:00:56,581
معا سنجد كل ما نبحث عنه
12
00:00:56,581 --> 00:01:02,721
!ون بــيــس
13
00:01:02,721 --> 00:01:08,061
اترك البوصله خلفك
ستاخرنا فقط
14
00:01:08,391 --> 00:01:13,531
قلبك سيكون مرشدك
ارفع الاشرعه و تولى القيادة
15
00:01:14,101 --> 00:01:19,401
هذا المكان الاسطورى المُعلم فى الخريطه
16
00:01:19,401 --> 00:01:25,441
اسطورة حتى يثبت شخص ما انه حقيقه
17
00:01:26,141 --> 00:01:32,281
خلال كل الاوقات الصعبه و الالم, خلال كل هذا
18
00:01:32,281 --> 00:01:37,551
اعرف انى ساكون بجانبك
19
00:01:37,551 --> 00:01:39,621
!لانى اعرف انك ستكون بجانبى
20
00:01:41,661 --> 00:01:46,831
لذلك تعالى للابحار و احضر معك كل احلامك و امالك
21
00:01:46,831 --> 00:01:51,971
معا سنجد كل ما نبحث عنه
22
00:01:52,171 --> 00:01:55,371
هناك دائما مكان لك
23
00:01:55,371 --> 00:01:58,141
اذا اردت ان تصبح صديقى
24
00:01:58,781 --> 00:02:03,281
!نــحــن.. نــحــن فــي الــرحـلـة الـبـحـريـة
25
00:02:04,211 --> 00:02:04,751
!نحن كذلك
26
00:02:08,721 --> 00:02:10,641
إنك دون المستوى
27
00:02:11,391 --> 00:02:12,141
!كيف تجرؤ على معارضتي
28
00:02:12,141 --> 00:02:13,481
!كيف تجرؤ على معارضتي
29
00:02:13,481 --> 00:02:14,891
!كيف تجرؤ على معارضتي
30
00:02:19,651 --> 00:02:20,531
كيريبيشي
31
00:02:36,421 --> 00:02:36,461
.....هذه الغرفه
32
00:02:42,511 --> 00:02:42,801
ليس لديك مكان لتهرب إليه
33
00:02:42,801 --> 00:02:44,381
ليس لديك مكان لتهرب إليه
34
00:02:45,261 --> 00:02:48,641
هذا أعلى طابق في المبنى
35
00:02:49,641 --> 00:02:50,681
ما هذه الغرفه
36
00:02:51,681 --> 00:02:52,641
إنها مليئة بالورق
37
00:02:53,181 --> 00:02:55,061
ليس ورقـًا عاديـًا
38
00:02:55,311 --> 00:02:56,391
هذه غرفـة الخرائط
39
00:02:56,391 --> 00:02:59,361
الغرفه التي ترسم فيها نامي
40
00:03:01,021 --> 00:03:02,231
غرفـة الخرائط
41
00:03:04,861 --> 00:03:08,361
كل خرائط البحار هذه رسمتها نامي لي
42
00:03:09,871 --> 00:03:11,621
إنها إمراة جيده، أليس كذلك؟
43
00:03:11,831 --> 00:03:14,501
لايمكنك إيجاد أحـد يرسم بهذه الدقـه
44
00:03:15,001 --> 00:03:16,501
لقد وجدت موهبتها لتخدمنا نحن
45
00:03:16,501 --> 00:03:16,751
لقد وجدت موهبتها لتخدمنا نحن
46
00:03:16,751 --> 00:03:17,001
لقد وجدت موهبتها لتخدمنا نحن
47
00:03:17,001 --> 00:03:17,331
لقد وجدت موهبتها لتخدمنا نحن
48
00:03:17,331 --> 00:03:17,671
لقد وجدت موهبتها لتخدمنا نحن
49
00:03:17,671 --> 00:03:17,961
لقد وجدت موهبتها لتخدمنا نحن
50
00:03:17,961 --> 00:03:18,371
لقد وجدت موهبتها لتخدمنا نحن
51
00:03:18,371 --> 00:03:18,621
لقد وجدت موهبتها لتخدمنا نحن
52
00:03:18,621 --> 00:03:18,881
لقد وجدت موهبتها لتخدمنا نحن
53
00:03:18,881 --> 00:03:19,381
لقد وجدت موهبتها لتخدمنا نحن
54
00:03:19,381 --> 00:03:19,711
لقد وجدت موهبتها لتخدمنا نحن
55
00:03:19,711 --> 00:03:20,171
لقد وجدت موهبتها لتخدمنا نحن
56
00:03:20,171 --> 00:03:20,421
لقد وجدت موهبتها لتخدمنا نحن
57
00:03:20,421 --> 00:03:20,671
لقد وجدت موهبتها لتخدمنا نحن
58
00:03:20,671 --> 00:03:20,961
لقد وجدت موهبتها لتخدمنا نحن
59
00:03:20,961 --> 00:03:21,211
لقد وجدت موهبتها لتخدمنا نحن
60
00:03:21,211 --> 00:03:21,341
لقد وجدت موهبتها لتخدمنا نحن
61
00:03:23,461 --> 00:03:24,711
نامي هي خادمتنا
62
00:03:24,711 --> 00:03:26,841
نامي هي خادمتنا
63
00:03:28,091 --> 00:03:28,931
خادمـه
64
00:03:29,761 --> 00:03:30,261
لذلك ، إبقى بعيدًا عن طريقنا
65
00:03:30,261 --> 00:03:31,181
لذلك ، إبقى بعيدًا عن طريقنا
66
00:03:31,181 --> 00:03:32,561
لذلك ، إبقى بعيدًا عن طريقنا
67
00:03:33,181 --> 00:03:34,271
أيها المطاطي
68
00:03:35,521 --> 00:03:37,521
ماذا ؟ ماذا بهذه النظره؟
69
00:03:44,421 --> 00:03:46,001
ملاحتنا
70
00:03:48,951 --> 00:03:55,791
نهاية إمبراطورية البرمائيين
نامي صديقتي
71
00:04:01,331 --> 00:04:06,171
!تريدها أن تقود لك مركبك الصغير
72
00:04:06,961 --> 00:04:11,761
هه،موهبتها ستهدر فقط
73
00:04:12,261 --> 00:04:18,391
أنظر حولك .
كم من الناس في هذا العالم يستطيعون رسـم مثل هذه الخرائط
74
00:04:19,641 --> 00:04:22,191
هذه الفتاة عبقرية
75
00:04:29,031 --> 00:04:34,491
إنها لا تستطيع أن تكون أغبى
من أن تهدر موهبتها
76
00:04:34,831 --> 00:04:35,331
لهذه الفتاة ، الأفضل لها أن تكمل
العمل هنا . لسعادتها العظيمه
77
00:04:35,331 --> 00:04:39,661
لهذه الفتاة ، الأفضل لها أن تكمل
العمل هنا . لسعادتها العظيمه
78
00:04:40,371 --> 00:04:43,081
هذا القلم..... عليه بعض الدم
79
00:04:44,381 --> 00:04:49,171
لأحكم العالم ، خرائط نامي ضروريه
80
00:04:51,971 --> 00:04:56,971
سوف تظل ترسم الخرائط من أجل طموحي
81
00:04:56,971 --> 00:04:57,141
سوف تظل ترسم الخرائط من أجل طموحي
82
00:04:57,521 --> 00:05:00,891
وعندما نحصل على البحار كلها
83
00:05:00,891 --> 00:05:03,061
لا أحد سيكون قادرًا على معارضتي
84
00:05:03,441 --> 00:05:06,151
!كل العالم سيكون ملكي
85
00:05:08,151 --> 00:05:12,611
وكل هذا يبدأ من هنا ، من
على هذه الجزيرة في الشرق الأزرق
86
00:05:15,241 --> 00:05:20,331
كيف تستطيع إستخدامها أفضل مني؟
87
00:05:37,261 --> 00:05:40,891
....ماذا ؟ أنا لا أستطيع تحريك الكريبيشي
88
00:05:52,781 --> 00:05:53,531
...ماذ؟
89
00:05:55,661 --> 00:05:56,531
أستخدامها
90
00:05:59,701 --> 00:06:01,541
ماذا يحدث هناك؟
91
00:06:01,541 --> 00:06:04,871
تبا! ماذا حدث لك يا لوفي؟
92
00:06:06,331 --> 00:06:08,501
...لا نستطيع معرفة ما يحدث في الداخل
93
00:06:12,131 --> 00:06:13,011
....لوفي
94
00:06:14,381 --> 00:06:17,051
لماذا أخذتها ؟
95
00:06:19,351 --> 00:06:22,021
جنس تافه ، لكن ستظل إمراة صغيره
96
00:06:22,561 --> 00:06:27,861
إذا كان البشر جرذان ، فهي قطة مخادعه
97
00:06:28,231 --> 00:06:30,231
وهي لطيفة لرفـس
98
00:06:31,111 --> 00:06:33,741
هنا ، تحصل على الغذاء والملجا
99
00:06:34,201 --> 00:06:34,821
وإشترينا لها كل الثياب التي تريدها
100
00:06:34,821 --> 00:06:36,031
وإشترينا لها كل الثياب التي تريدها
101
00:06:36,161 --> 00:06:39,161
طالما هي حيه ، لن يكون عندها شئ لتقلق عليه
102
00:06:40,031 --> 00:06:44,411
طالما هي ترسم الخرائط لي ، فهي بخير
103
00:06:46,461 --> 00:06:49,381
ستظل أداتي للأبد
104
00:06:49,921 --> 00:06:50,841
...لا
105
00:06:51,631 --> 00:06:52,961
(ناكاما)
106
00:07:02,011 --> 00:07:02,891
مــــا هــــذا؟
107
00:07:05,941 --> 00:07:06,851
طاوله؟؟
108
00:07:07,941 --> 00:07:08,981
!إنه طاوله
109
00:07:13,191 --> 00:07:15,651
....أوه ، إنها طاولة فقط
110
00:07:15,861 --> 00:07:19,411
...لقد أرعبني ، لقد ظننته لوفي أو شئ آخر
111
00:07:19,821 --> 00:07:20,741
!هي , شريكي
112
00:07:21,201 --> 00:07:24,371
ألا تؤمن بقوة لوفي!؟
113
00:07:24,751 --> 00:07:27,871
!لكن جوهني ، لقد إندهشت أيضا
114
00:07:29,381 --> 00:07:33,591
.لقد كنت متاكدًا أنه أرلونج
115
00:07:33,591 --> 00:07:36,671
أنظر ؟ أنت ملئ بها
116
00:07:36,671 --> 00:07:39,681
.... مذا قلت ؟ مثل ما قلت
117
00:07:42,141 --> 00:07:43,141
لوفي
118
00:07:44,971 --> 00:07:46,681
لماذ ! ماذا تفعل؟
119
00:07:48,901 --> 00:07:50,481
ماذا يحدث هناك؟
120
00:07:50,481 --> 00:07:52,401
ما خطب كل هذا الأثاث الطائر
121
00:08:03,531 --> 00:08:04,081
من الأن ، هذه هي غرفتك
122
00:08:04,081 --> 00:08:06,581
من الأن ، هذه هي غرفتك
123
00:08:06,751 --> 00:08:12,081
قلمك طاولتك ، كل ماتحتاجين
124
00:08:16,011 --> 00:08:17,511
تـوقــــــــف
125
00:08:19,091 --> 00:08:19,841
خرائطــــــــي
126
00:08:22,431 --> 00:08:23,801
خرائط البحر
127
00:08:27,141 --> 00:08:29,941
يا طفله ! هل تعتقدين أنكي تستطيعين خداعي ؟
128
00:08:29,941 --> 00:08:30,101
يا طفله ! هل تعتقدين انكي تستطيعين خداعي ؟
129
00:08:30,851 --> 00:08:32,941
كيف تجروئين على رسم خريطه مزيفه؟
130
00:08:35,191 --> 00:08:38,071
أوه؟ لديك الوقت لترسمي أشياء مثل هـذه،هـهه؟
131
00:08:38,071 --> 00:08:38,691
أوه؟ لديك الوقت لترسمي أشياء مثل هـذه،هـهه؟
132
00:08:38,691 --> 00:08:39,861
ـوه؟ لديك الوقت لترسمي أشياء مثل هـذه،هـهه؟
133
00:08:42,161 --> 00:08:43,831
إذا حاولت خداعي مرة أخرى
134
00:08:43,831 --> 00:08:44,491
إذا حاولت خداعي مرة أخرى
135
00:08:44,491 --> 00:08:49,291
ساجلب واحدًا من القريه لأقتله أمامك
136
00:08:49,411 --> 00:08:51,121
مثل ما فعلت بهذه
137
00:08:56,501 --> 00:08:58,881
لقد أخـذت ثمان سنوات لرسمها
138
00:08:59,131 --> 00:09:02,131
وأنت تحطمها ! مع طموحاتي
139
00:09:06,471 --> 00:09:08,351
بيليمير
140
00:09:09,561 --> 00:09:10,691
نوجيكو
141
00:09:16,441 --> 00:09:19,441
إنهما يتقاتلان بقـوة
142
00:09:19,691 --> 00:09:21,951
بالطبع .... قتال حتى الموت
143
00:09:22,241 --> 00:09:23,241
.....لا يمزحون
144
00:09:31,751 --> 00:09:32,871
....شكرًا لك
145
00:10:16,541 --> 00:10:19,051
لقد تماديت جدا ، أيها المطاطي
146
00:10:21,091 --> 00:10:23,551
لن أعطيك أي شئ مهما كنت عظيمًا
147
00:10:23,931 --> 00:10:25,431
أوه .. ماحدث لخرائطك الغبيه
148
00:10:26,551 --> 00:10:30,101
أنا لم أصدق القصـه حول هذا
149
00:10:30,811 --> 00:10:34,731
لكن الآن ، أنا أعرف ماذا أفعل لأُساعدها
150
00:10:40,821 --> 00:10:43,401
هذه الغرفـه, يجب ألا تكون موجوده
151
00:10:43,951 --> 00:10:45,951
لم تكن تريد أن تكون في هذه الغرفـه
152
00:10:46,661 --> 00:10:48,491
ساحطمها كلها
153
00:10:49,701 --> 00:10:50,201
.....مط
154
00:10:50,201 --> 00:10:50,491
مطااط
155
00:10:50,491 --> 00:10:50,741
مطااط
156
00:10:50,741 --> 00:10:51,371
مطااط
157
00:10:51,371 --> 00:10:51,911
مطااط
158
00:10:53,251 --> 00:10:54,621
مستحيل
159
00:10:54,751 --> 00:10:59,591
أن يُحطم هـذا المكان بإناس مثلك
160
00:11:00,381 --> 00:11:03,381
لولب القرش
161
00:11:06,181 --> 00:11:06,801
الفـــــــــــاس
162
00:11:50,471 --> 00:11:53,431
أنظر الضربه الأخيره حطمت المكان
163
00:11:54,851 --> 00:11:56,641
لا مجال إنه يتحطم
164
00:11:56,641 --> 00:11:57,811
أهربوووووووووووووو
165
00:11:59,351 --> 00:12:00,691
نامي بسرعه
166
00:12:00,691 --> 00:12:02,061
لكن لوفي مازال بالداخل
167
00:12:02,061 --> 00:12:02,771
أختي
168
00:12:02,771 --> 00:12:04,231
لكن لوفي ... لوفي
169
00:12:11,161 --> 00:12:13,241
لوفــــــــــــــــي
170
00:12:33,681 --> 00:12:36,061
الآن وأخيرًا عرفت كيف أساعدها
171
00:12:37,021 --> 00:12:39,271
هذه الغرفه يجب ألا تكون موجوده
172
00:12:40,101 --> 00:12:40,441
هي لم تكن تريد أن تكون فيها
173
00:12:40,441 --> 00:12:41,021
هي لم تكن تريد أن تكون فيها
174
00:12:41,021 --> 00:12:41,941
هي لم تكن تريد أن تكون فيها
175
00:12:41,941 --> 00:12:42,311
هي لم تكن تريد أن تكون فيها
176
00:12:43,021 --> 00:12:45,651
سأُحطمها كلها
177
00:12:51,111 --> 00:12:52,951
لوفـــــــي
178
00:13:05,801 --> 00:13:07,001
..... لوفــــــي
179
00:13:16,931 --> 00:13:18,061
..... لوفـــــــي
180
00:13:32,821 --> 00:13:37,581
آآآه ! ما هذا الإزعاج
181
00:13:43,041 --> 00:13:43,881
لوفي؟
182
00:13:57,641 --> 00:14:00,561
مبنى أرلونج .... تحطم
183
00:14:01,271 --> 00:14:02,311
مبنى أرلونج .... تحطم
184
00:14:03,231 --> 00:14:05,811
مذا حدث بالداخل؟
185
00:14:10,031 --> 00:14:11,441
من ربح؟
186
00:14:11,861 --> 00:14:13,281
كل هذا حدث بسرعه
187
00:14:13,781 --> 00:14:14,861
هل يمكن؟
188
00:14:16,491 --> 00:14:17,531
...... لوفــــي
189
00:14:32,131 --> 00:14:32,921
!لوفــــي
190
00:14:33,131 --> 00:14:36,431
صديقــــي
191
00:14:45,481 --> 00:14:48,111
هل هو بخير؟
192
00:14:54,281 --> 00:14:55,661
نامــي
193
00:15:04,461 --> 00:15:05,251
أنتي
194
00:15:05,581 --> 00:15:07,961
!!!أنتي رفيقتي ناكاما
195
00:15:30,481 --> 00:15:31,571
لقد ربح؟
196
00:15:33,071 --> 00:15:34,111
لقد ربح؟
197
00:15:35,151 --> 00:15:36,031
لقد ربح؟
198
00:15:36,821 --> 00:15:38,111
لقد ربح؟
199
00:15:38,741 --> 00:15:42,081
أخيرًا نحن أحرار
200
00:15:44,411 --> 00:15:45,541
أليس رائعـًا ، أيها العجوز؟
201
00:15:45,541 --> 00:15:46,251
جين -سان
202
00:15:46,251 --> 00:15:47,171
هل نحن .... نحلم؟
203
00:15:47,171 --> 00:15:49,581
هل نحن .... نحلم؟
204
00:15:50,001 --> 00:15:51,671
أنا لا أصدق أن هذا اليوم قد جاء أخيرًا
205
00:16:05,351 --> 00:16:09,311
لقد فعلتها لوفي! لقد هزمته
206
00:16:09,311 --> 00:16:14,731
لكن لو جعلتني أخذ قليلاً لكنت قدرته
207
00:16:15,031 --> 00:16:17,571
هيييييييي
208
00:16:18,361 --> 00:16:22,831
كن سريعـًا مرة أخـرى
209
00:16:51,601 --> 00:16:53,191
رهيب
210
00:17:08,501 --> 00:17:10,291
هذا يكفي أيها التافهون
211
00:17:10,291 --> 00:17:10,371
هذا يكفي أيها التافهون
212
00:17:11,001 --> 00:17:12,041
لااااااا
213
00:17:13,791 --> 00:17:16,961
حسنا هذا بالتاكيد يوم حظي ! عمل جيد
214
00:17:17,211 --> 00:17:19,721
لقد إستمتعت بالرؤيه
215
00:17:19,971 --> 00:17:21,221
لكني لم أفكر
216
00:17:21,261 --> 00:17:27,561
أن أرلونج سوف يهزم من قراصنة سخفاء
217
00:17:28,221 --> 00:17:35,821
لكني أشكرك , لأن كل كنوز أرلونج ستصبح ملكي
218
00:17:36,021 --> 00:17:37,401
كلكم ، ضعوا أسلحتكم
219
00:17:37,531 --> 00:17:42,821
أنا الكابتن نازيومي للمارين سأهتم بكل شئ هنا
220
00:17:45,161 --> 00:17:46,201
زورو
221
00:17:46,411 --> 00:17:50,001
لا تخرب عليهم عندما يفرحون
222
00:17:50,001 --> 00:17:50,081
لا تخرب عليهم عندما يفرحون
223
00:17:56,541 --> 00:18:01,341
إذا ضربتني مرة ’خرى لن ’دعك حيـًا
224
00:18:01,471 --> 00:18:02,971
أنت تتكلم فقـط
225
00:18:06,761 --> 00:18:08,811
هذا لإطلاق النار على نوجيكو
226
00:18:09,471 --> 00:18:13,441
و لأنك عبثت ببستان البرتقال الخاص بباليمير-سان
227
00:18:17,571 --> 00:18:19,071
كابتن
228
00:18:23,651 --> 00:18:25,911
شكرًا نامي هذا يرضيني
229
00:18:26,201 --> 00:18:28,581
وهناك الكثير ، جيرك
230
00:18:28,581 --> 00:18:28,781
وهناك الكثير ، جيرك
231
00:18:35,171 --> 00:18:38,211
الآن أنت ورجالك سوف تنظفون المكان
232
00:18:38,591 --> 00:18:41,011
وتساعدونا في إعادة بناء القريـه
233
00:18:41,051 --> 00:18:44,551
ولكنك لن تلمس أي قطعه من الثروة
234
00:18:45,011 --> 00:18:46,511
إنها ترجع لسكان المدينه
235
00:18:46,511 --> 00:18:47,351
فهمت
236
00:18:47,351 --> 00:18:51,221
آه آه ! سأفعل ما تشائين
237
00:18:51,391 --> 00:18:52,851
و هناك شئ آخر
238
00:18:52,851 --> 00:18:53,391
و هناك شئ آخر
239
00:18:53,391 --> 00:18:55,441
أرجع لي نقودي
240
00:18:55,521 --> 00:18:57,311
سأرجعها
241
00:18:57,731 --> 00:18:59,821
لا أريدها أبدًا
242
00:19:03,901 --> 00:19:06,071
هذا لا يُـنسى أيها القراصنه
243
00:19:06,411 --> 00:19:09,241
قبعة القش! إسمه لوفي ، صـح؟
244
00:19:09,371 --> 00:19:11,831
ـنت القبطان ؟ لا تنسى هـذا
245
00:19:11,911 --> 00:19:15,211
لا تنسى هـذا
246
00:19:15,371 --> 00:19:18,081
أنت متأخر لن ترضيني
247
00:19:18,291 --> 00:19:20,751
إحفظ كلماتي
248
00:19:21,211 --> 00:19:23,211
لقد قال سأصبح كبيرًا
249
00:19:23,671 --> 00:19:26,971
كيف عرف أني ساصبح ملك القراصنة
250
00:19:27,091 --> 00:19:29,851
لم يتحدث عن هذا أيها الغبـي
251
00:19:29,851 --> 00:19:31,431
ماذا نفعل الآن
252
00:19:31,431 --> 00:19:33,471
إذا أصبحنا مطلوبين
253
00:19:33,471 --> 00:19:35,811
ماذا سنفعل ؟ هه؟ هه؟
254
00:19:36,101 --> 00:19:37,061
هي كلكم
255
00:19:37,351 --> 00:19:39,481
نحن لا نستطيع أن نفرح به لوحدنا
256
00:19:39,981 --> 00:19:43,231
إنشروا الخبر لكل الجزر
257
00:19:43,231 --> 00:19:45,571
هيييه
258
00:19:45,571 --> 00:19:46,651
أرلونج
259
00:19:47,031 --> 00:19:49,531
حطـم
260
00:20:10,181 --> 00:20:12,011
أليس رائعـًا نامـي
261
00:20:13,511 --> 00:20:17,141
يجب ـن نعلم أننا أنقذنا بمساعدة القراصنه
262
00:20:17,641 --> 00:20:19,521
ماذا حصل للعالم؟
263
00:20:22,901 --> 00:20:26,441
تحياتي ، أيها البشر التافهون ،إستمعوا
264
00:20:26,571 --> 00:20:29,111
من الآن ،هذه القريـه ، لا
265
00:20:29,111 --> 00:20:31,571
الجزيرة ملكي
266
00:20:40,001 --> 00:20:41,541
جين-سان ساعدني
267
00:20:41,541 --> 00:20:42,041
أبعد يدك القذرة عن هؤلاء الأطفال
268
00:20:42,041 --> 00:20:42,341
أبعد يدك القذرة من هؤلاء الأطفال
269
00:20:53,721 --> 00:20:54,011
هذا الوشم علامة أرلونج
270
00:20:54,011 --> 00:20:54,431
هذا الوشم علامة أرلونج
271
00:20:54,431 --> 00:20:55,521
هذا الوشم علامة أرلونج
272
00:20:55,521 --> 00:20:56,141
هذا الوشم علامة أرلونج
273
00:20:57,351 --> 00:20:58,391
ماذا فعلت
274
00:21:01,851 --> 00:21:02,101
هذا يكفي
275
00:21:03,521 --> 00:21:05,781
لقد كنت تحملين عبء حياتنا لمدة طويله
276
00:21:07,071 --> 00:21:08,441
لقد قاتلت جيدًا
277
00:21:27,511 --> 00:21:29,091
"لقد ذهب "كابوم
278
00:21:29,091 --> 00:21:30,551
في النهايه لقد أدينا جيدًا ، صحيح
279
00:21:36,891 --> 00:21:43,601
أخيرًا ، تستطيع روح باليمير أن تصعـد إلى السماء في سـلام
280
00:21:51,571 --> 00:21:53,161
أهــلاً أهــلاً
281
00:21:53,531 --> 00:21:55,241
نعم رئيس المارين هنا
282
00:21:55,411 --> 00:21:58,121
الكابتن أهـلاً
283
00:21:58,701 --> 00:22:01,541
معك قائد المارين نازيومي
284
00:22:01,661 --> 00:22:04,171
الكود #00733
285
00:22:04,791 --> 00:22:05,961
عندي تقرير
286
00:22:06,341 --> 00:22:08,631
لا حاجة أن تصرخ نحن نسمعك
287
00:22:08,671 --> 00:22:09,551
إسمعني
288
00:22:09,671 --> 00:22:12,431
يوجد هنا القرصان الذي يرتدي قبعة القش
289
00:22:12,721 --> 00:22:13,511
إسمعني
290
00:22:13,551 --> 00:22:16,681
يوجد قرصان يرتدي قبعة القش إسمه لوفـي
291
00:22:16,971 --> 00:22:21,141
هـو وطاقمه ضـد الحكومه
292
00:22:21,771 --> 00:22:25,521
هـو وطاقمه ضـد الحكومه
293
00:22:26,231 --> 00:22:27,151
لوفــي
294
00:22:27,821 --> 00:22:32,901
لقد إستطاع أن يحطم أرلونج وأتباعه
295
00:22:33,111 --> 00:22:34,531
يجب أن نقبض عليه
296
00:22:34,531 --> 00:22:39,161
أريد أن أضـع القيود عليهم
297
00:22:39,451 --> 00:22:40,581
أنا أرسل صورهم
298
00:22:40,831 --> 00:22:41,621
علم
299
00:22:45,881 --> 00:22:46,671
ما هـذا ؟ ألم يستطيع إيجاد صـورة أفضـل
300
00:22:46,671 --> 00:22:49,251
ما هـذا ؟ ألم يستطيع إيجاد صـورة أفضـل
301
00:22:49,501 --> 00:22:51,051
هذا كل ما حصلنا عليه
302
00:22:51,591 --> 00:22:53,801
سوف أرجع كرامتي
303
00:22:53,881 --> 00:22:56,011
بعد أن نرسلها للقيادة العليا
304
00:22:57,091 --> 00:22:59,761
إنه قرصان خسيـس
305
00:22:59,761 --> 00:23:01,311
أنا أريده حيـًا أو ميتـًا
306
00:23:01,891 --> 00:23:06,021
أريد جائزة كبيرة على رأسه
307
00:23:11,001 --> 00:23:15,471
...أحــاسـيـسـي الـفـيـاضـة لـن تـصـلـك
308
00:23:16,531 --> 00:23:20,461
لــذا ســأعــود لــنــمــسـك بــأيــديــنــا ســويــةً
309
00:23:20,991 --> 00:23:25,441
وحتى لو كنتُ وحدي... فسأستمر بالمشي
310
00:23:26,231 --> 00:23:30,521
ولذا استمر في النظر إلي حتى أتوارى عن الأنظار
311
00:23:36,301 --> 00:23:40,361
لقد كنت أفكر مليًا منذ هذا الصباح
312
00:23:40,881 --> 00:23:44,821
"مــا هــذا الاهــتــيــاج؟"
313
00:23:45,811 --> 00:23:55,241
أنا لستُ متأكدًا متى يحين ذلك، ولكن تلك
القصص لن تفارق خيالي بسهولة
314
00:23:57,021 --> 00:24:01,221
لأنني أريد اصطياد أحاسيسي الفياضة
315
00:24:01,551 --> 00:24:06,041
إنـنـي أمــر أيــضًا بتلك القصص التي في مخــيـلـتـي
316
00:24:06,391 --> 00:24:10,671
إنـي أريـد مـعـانـقـة تـلـك الأحــلام الــجــديــدة
317
00:24:11,571 --> 00:24:16,531
فــإذا كنت ستصحبني.... فـسـأسـتـمـر بـالــركــض