1 00:00:00,021 --> 00:00:15,021 للمزيد من الانميات بترجمة احترافية مع توفير كل الجودات زورونا على AnimeSanka.blogspot.com 2 00:00:16,561 --> 00:00:18,231 الثروة، الشهرة، والقوة 3 00:00:18,691 --> 00:00:22,191 الرجل الذي امتلك كل شيء في العالم ملك القراصنة (قولد روجر) 4 00:00:22,901 --> 00:00:26,531 كلماته الأخيرة قبل اعدامه ساقت الناس الى البحر 5 00:00:26,741 --> 00:00:28,201 "تريدون ثروتي وكنوزي؟" 6 00:00:28,741 --> 00:00:30,161 "سأعطيكم اياها اذا كنتم تريدونها" 7 00:00:30,571 --> 00:00:33,911 "ابحثوا عنها، لقد تركتها في ذلك المكان" 8 00:00:36,581 --> 00:00:40,711 وغادر الناس الى (الخط العظيم) لتحقيق احلامهم 9 00:00:41,421 --> 00:00:44,091 ودخل العالم الآن عصر القراصنة 10 00:00:45,371 --> 00:00:50,671 اصعد للسفينه و احضر معك كل امالك و احلامك 11 00:00:50,741 --> 00:00:56,581 معا سنجد كل ما نبحث عنه 12 00:00:56,581 --> 00:01:02,721 !ون بــيــس 13 00:01:02,721 --> 00:01:08,061 اترك البوصله خلفك ستاخرنا فقط 14 00:01:08,391 --> 00:01:13,531 قلبك سيكون مرشدك ارفع الاشرعه و تولى القيادة 15 00:01:14,101 --> 00:01:19,401 هذا المكان الاسطورى المُعلم فى الخريطه 16 00:01:19,401 --> 00:01:25,441 اسطورة حتى يثبت شخص ما انه حقيقه 17 00:01:26,141 --> 00:01:32,281 خلال كل الاوقات الصعبه و الالم, خلال كل هذا 18 00:01:32,281 --> 00:01:37,551 اعرف انى ساكون بجانبك 19 00:01:37,551 --> 00:01:39,621 !لانى اعرف انك ستكون بجانبى 20 00:01:41,661 --> 00:01:46,831 لذلك تعالى للابحار و احضر معك كل احلامك و امالك 21 00:01:46,831 --> 00:01:51,971 معا سنجد كل ما نبحث عنه 22 00:01:52,171 --> 00:01:55,371 هناك دائما مكان لك 23 00:01:55,371 --> 00:01:58,141 اذا اردت ان تصبح صديقى 24 00:01:58,781 --> 00:02:03,281 !نــحــن.. نــحــن فــي الــرحـلـة الـبـحـريـة 25 00:02:04,211 --> 00:02:04,751 !نحن كذلك 26 00:02:08,721 --> 00:02:10,641 إنك دون المستوى 27 00:02:11,391 --> 00:02:12,141 !كيف تجرؤ على معارضتي 28 00:02:12,141 --> 00:02:13,481 !كيف تجرؤ على معارضتي 29 00:02:13,481 --> 00:02:14,891 !كيف تجرؤ على معارضتي 30 00:02:19,651 --> 00:02:20,531 كيريبيشي 31 00:02:36,421 --> 00:02:36,461 .....هذه الغرفه 32 00:02:42,511 --> 00:02:42,801 ليس لديك مكان لتهرب إليه 33 00:02:42,801 --> 00:02:44,381 ليس لديك مكان لتهرب إليه 34 00:02:45,261 --> 00:02:48,641 هذا أعلى طابق في المبنى 35 00:02:49,641 --> 00:02:50,681 ما هذه الغرفه 36 00:02:51,681 --> 00:02:52,641 إنها مليئة بالورق 37 00:02:53,181 --> 00:02:55,061 ليس ورقـًا عاديـًا 38 00:02:55,311 --> 00:02:56,391 هذه غرفـة الخرائط 39 00:02:56,391 --> 00:02:59,361 الغرفه التي ترسم فيها نامي 40 00:03:01,021 --> 00:03:02,231 غرفـة الخرائط 41 00:03:04,861 --> 00:03:08,361 كل خرائط البحار هذه رسمتها نامي لي 42 00:03:09,871 --> 00:03:11,621 إنها إمراة جيده، أليس كذلك؟ 43 00:03:11,831 --> 00:03:14,501 لايمكنك إيجاد أحـد يرسم بهذه الدقـه 44 00:03:15,001 --> 00:03:16,501 لقد وجدت موهبتها لتخدمنا نحن 45 00:03:16,501 --> 00:03:16,751 لقد وجدت موهبتها لتخدمنا نحن 46 00:03:16,751 --> 00:03:17,001 لقد وجدت موهبتها لتخدمنا نحن 47 00:03:17,001 --> 00:03:17,331 لقد وجدت موهبتها لتخدمنا نحن 48 00:03:17,331 --> 00:03:17,671 لقد وجدت موهبتها لتخدمنا نحن 49 00:03:17,671 --> 00:03:17,961 لقد وجدت موهبتها لتخدمنا نحن 50 00:03:17,961 --> 00:03:18,371 لقد وجدت موهبتها لتخدمنا نحن 51 00:03:18,371 --> 00:03:18,621 لقد وجدت موهبتها لتخدمنا نحن 52 00:03:18,621 --> 00:03:18,881 لقد وجدت موهبتها لتخدمنا نحن 53 00:03:18,881 --> 00:03:19,381 لقد وجدت موهبتها لتخدمنا نحن 54 00:03:19,381 --> 00:03:19,711 لقد وجدت موهبتها لتخدمنا نحن 55 00:03:19,711 --> 00:03:20,171 لقد وجدت موهبتها لتخدمنا نحن 56 00:03:20,171 --> 00:03:20,421 لقد وجدت موهبتها لتخدمنا نحن 57 00:03:20,421 --> 00:03:20,671 لقد وجدت موهبتها لتخدمنا نحن 58 00:03:20,671 --> 00:03:20,961 لقد وجدت موهبتها لتخدمنا نحن 59 00:03:20,961 --> 00:03:21,211 لقد وجدت موهبتها لتخدمنا نحن 60 00:03:21,211 --> 00:03:21,341 لقد وجدت موهبتها لتخدمنا نحن 61 00:03:23,461 --> 00:03:24,711 نامي هي خادمتنا 62 00:03:24,711 --> 00:03:26,841 نامي هي خادمتنا 63 00:03:28,091 --> 00:03:28,931 خادمـه 64 00:03:29,761 --> 00:03:30,261 لذلك ، إبقى بعيدًا عن طريقنا 65 00:03:30,261 --> 00:03:31,181 لذلك ، إبقى بعيدًا عن طريقنا 66 00:03:31,181 --> 00:03:32,561 لذلك ، إبقى بعيدًا عن طريقنا 67 00:03:33,181 --> 00:03:34,271 أيها المطاطي 68 00:03:35,521 --> 00:03:37,521 ماذا ؟ ماذا بهذه النظره؟ 69 00:03:44,421 --> 00:03:46,001 ملاحتنا 70 00:03:48,951 --> 00:03:55,791 نهاية إمبراطورية البرمائيين نامي صديقتي 71 00:04:01,331 --> 00:04:06,171 !تريدها أن تقود لك مركبك الصغير 72 00:04:06,961 --> 00:04:11,761 هه،موهبتها ستهدر فقط 73 00:04:12,261 --> 00:04:18,391 أنظر حولك . كم من الناس في هذا العالم يستطيعون رسـم مثل هذه الخرائط 74 00:04:19,641 --> 00:04:22,191 هذه الفتاة عبقرية 75 00:04:29,031 --> 00:04:34,491 إنها لا تستطيع أن تكون أغبى من أن تهدر موهبتها 76 00:04:34,831 --> 00:04:35,331 لهذه الفتاة ، الأفضل لها أن تكمل العمل هنا . لسعادتها العظيمه 77 00:04:35,331 --> 00:04:39,661 لهذه الفتاة ، الأفضل لها أن تكمل العمل هنا . لسعادتها العظيمه 78 00:04:40,371 --> 00:04:43,081 هذا القلم..... عليه بعض الدم 79 00:04:44,381 --> 00:04:49,171 لأحكم العالم ، خرائط نامي ضروريه 80 00:04:51,971 --> 00:04:56,971 سوف تظل ترسم الخرائط من أجل طموحي 81 00:04:56,971 --> 00:04:57,141 سوف تظل ترسم الخرائط من أجل طموحي 82 00:04:57,521 --> 00:05:00,891 وعندما نحصل على البحار كلها 83 00:05:00,891 --> 00:05:03,061 لا أحد سيكون قادرًا على معارضتي 84 00:05:03,441 --> 00:05:06,151 !كل العالم سيكون ملكي 85 00:05:08,151 --> 00:05:12,611 وكل هذا يبدأ من هنا ، من على هذه الجزيرة في الشرق الأزرق 86 00:05:15,241 --> 00:05:20,331 كيف تستطيع إستخدامها أفضل مني؟ 87 00:05:37,261 --> 00:05:40,891 ....ماذا ؟ أنا لا أستطيع تحريك الكريبيشي 88 00:05:52,781 --> 00:05:53,531 ...ماذ؟ 89 00:05:55,661 --> 00:05:56,531 أستخدامها 90 00:05:59,701 --> 00:06:01,541 ماذا يحدث هناك؟ 91 00:06:01,541 --> 00:06:04,871 تبا! ماذا حدث لك يا لوفي؟ 92 00:06:06,331 --> 00:06:08,501 ...لا نستطيع معرفة ما يحدث في الداخل 93 00:06:12,131 --> 00:06:13,011 ....لوفي 94 00:06:14,381 --> 00:06:17,051 لماذا أخذتها ؟ 95 00:06:19,351 --> 00:06:22,021 جنس تافه ، لكن ستظل إمراة صغيره 96 00:06:22,561 --> 00:06:27,861 إذا كان البشر جرذان ، فهي قطة مخادعه 97 00:06:28,231 --> 00:06:30,231 وهي لطيفة لرفـس 98 00:06:31,111 --> 00:06:33,741 هنا ، تحصل على الغذاء والملجا 99 00:06:34,201 --> 00:06:34,821 وإشترينا لها كل الثياب التي تريدها 100 00:06:34,821 --> 00:06:36,031 وإشترينا لها كل الثياب التي تريدها 101 00:06:36,161 --> 00:06:39,161 طالما هي حيه ، لن يكون عندها شئ لتقلق عليه 102 00:06:40,031 --> 00:06:44,411 طالما هي ترسم الخرائط لي ، فهي بخير 103 00:06:46,461 --> 00:06:49,381 ستظل أداتي للأبد 104 00:06:49,921 --> 00:06:50,841 ...لا 105 00:06:51,631 --> 00:06:52,961 (ناكاما) 106 00:07:02,011 --> 00:07:02,891 مــــا هــــذا؟ 107 00:07:05,941 --> 00:07:06,851 طاوله؟؟ 108 00:07:07,941 --> 00:07:08,981 !إنه طاوله 109 00:07:13,191 --> 00:07:15,651 ....أوه ، إنها طاولة فقط 110 00:07:15,861 --> 00:07:19,411 ...لقد أرعبني ، لقد ظننته لوفي أو شئ آخر 111 00:07:19,821 --> 00:07:20,741 !هي , شريكي 112 00:07:21,201 --> 00:07:24,371 ألا تؤمن بقوة لوفي!؟ 113 00:07:24,751 --> 00:07:27,871 !لكن جوهني ، لقد إندهشت أيضا 114 00:07:29,381 --> 00:07:33,591 .لقد كنت متاكدًا أنه أرلونج 115 00:07:33,591 --> 00:07:36,671 أنظر ؟ أنت ملئ بها 116 00:07:36,671 --> 00:07:39,681 .... مذا قلت ؟ مثل ما قلت 117 00:07:42,141 --> 00:07:43,141 لوفي 118 00:07:44,971 --> 00:07:46,681 لماذ ! ماذا تفعل؟ 119 00:07:48,901 --> 00:07:50,481 ماذا يحدث هناك؟ 120 00:07:50,481 --> 00:07:52,401 ما خطب كل هذا الأثاث الطائر 121 00:08:03,531 --> 00:08:04,081 من الأن ، هذه هي غرفتك 122 00:08:04,081 --> 00:08:06,581 من الأن ، هذه هي غرفتك 123 00:08:06,751 --> 00:08:12,081 قلمك طاولتك ، كل ماتحتاجين 124 00:08:16,011 --> 00:08:17,511 تـوقــــــــف 125 00:08:19,091 --> 00:08:19,841 خرائطــــــــي 126 00:08:22,431 --> 00:08:23,801 خرائط البحر 127 00:08:27,141 --> 00:08:29,941 يا طفله ! هل تعتقدين أنكي تستطيعين خداعي ؟ 128 00:08:29,941 --> 00:08:30,101 يا طفله ! هل تعتقدين انكي تستطيعين خداعي ؟ 129 00:08:30,851 --> 00:08:32,941 كيف تجروئين على رسم خريطه مزيفه؟ 130 00:08:35,191 --> 00:08:38,071 أوه؟ لديك الوقت لترسمي أشياء مثل هـذه،هـهه؟ 131 00:08:38,071 --> 00:08:38,691 أوه؟ لديك الوقت لترسمي أشياء مثل هـذه،هـهه؟ 132 00:08:38,691 --> 00:08:39,861 ـوه؟ لديك الوقت لترسمي أشياء مثل هـذه،هـهه؟ 133 00:08:42,161 --> 00:08:43,831 إذا حاولت خداعي مرة أخرى 134 00:08:43,831 --> 00:08:44,491 إذا حاولت خداعي مرة أخرى 135 00:08:44,491 --> 00:08:49,291 ساجلب واحدًا من القريه لأقتله أمامك 136 00:08:49,411 --> 00:08:51,121 مثل ما فعلت بهذه 137 00:08:56,501 --> 00:08:58,881 لقد أخـذت ثمان سنوات لرسمها 138 00:08:59,131 --> 00:09:02,131 وأنت تحطمها ! مع طموحاتي 139 00:09:06,471 --> 00:09:08,351 بيليمير 140 00:09:09,561 --> 00:09:10,691 نوجيكو 141 00:09:16,441 --> 00:09:19,441 إنهما يتقاتلان بقـوة 142 00:09:19,691 --> 00:09:21,951 بالطبع .... قتال حتى الموت 143 00:09:22,241 --> 00:09:23,241 .....لا يمزحون 144 00:09:31,751 --> 00:09:32,871 ....شكرًا لك 145 00:10:16,541 --> 00:10:19,051 لقد تماديت جدا ، أيها المطاطي 146 00:10:21,091 --> 00:10:23,551 لن أعطيك أي شئ مهما كنت عظيمًا 147 00:10:23,931 --> 00:10:25,431 أوه .. ماحدث لخرائطك الغبيه 148 00:10:26,551 --> 00:10:30,101 أنا لم أصدق القصـه حول هذا 149 00:10:30,811 --> 00:10:34,731 لكن الآن ، أنا أعرف ماذا أفعل لأُساعدها 150 00:10:40,821 --> 00:10:43,401 هذه الغرفـه, يجب ألا تكون موجوده 151 00:10:43,951 --> 00:10:45,951 لم تكن تريد أن تكون في هذه الغرفـه 152 00:10:46,661 --> 00:10:48,491 ساحطمها كلها 153 00:10:49,701 --> 00:10:50,201 .....مط 154 00:10:50,201 --> 00:10:50,491 مطااط 155 00:10:50,491 --> 00:10:50,741 مطااط 156 00:10:50,741 --> 00:10:51,371 مطااط 157 00:10:51,371 --> 00:10:51,911 مطااط 158 00:10:53,251 --> 00:10:54,621 مستحيل 159 00:10:54,751 --> 00:10:59,591 أن يُحطم هـذا المكان بإناس مثلك 160 00:11:00,381 --> 00:11:03,381 لولب القرش 161 00:11:06,181 --> 00:11:06,801 الفـــــــــــاس 162 00:11:50,471 --> 00:11:53,431 أنظر الضربه الأخيره حطمت المكان 163 00:11:54,851 --> 00:11:56,641 لا مجال إنه يتحطم 164 00:11:56,641 --> 00:11:57,811 أهربوووووووووووووو 165 00:11:59,351 --> 00:12:00,691 نامي بسرعه 166 00:12:00,691 --> 00:12:02,061 لكن لوفي مازال بالداخل 167 00:12:02,061 --> 00:12:02,771 أختي 168 00:12:02,771 --> 00:12:04,231 لكن لوفي ... لوفي 169 00:12:11,161 --> 00:12:13,241 لوفــــــــــــــــي 170 00:12:33,681 --> 00:12:36,061 الآن وأخيرًا عرفت كيف أساعدها 171 00:12:37,021 --> 00:12:39,271 هذه الغرفه يجب ألا تكون موجوده 172 00:12:40,101 --> 00:12:40,441 هي لم تكن تريد أن تكون فيها 173 00:12:40,441 --> 00:12:41,021 هي لم تكن تريد أن تكون فيها 174 00:12:41,021 --> 00:12:41,941 هي لم تكن تريد أن تكون فيها 175 00:12:41,941 --> 00:12:42,311 هي لم تكن تريد أن تكون فيها 176 00:12:43,021 --> 00:12:45,651 سأُحطمها كلها 177 00:12:51,111 --> 00:12:52,951 لوفـــــــي 178 00:13:05,801 --> 00:13:07,001 ..... لوفــــــي 179 00:13:16,931 --> 00:13:18,061 ..... لوفـــــــي 180 00:13:32,821 --> 00:13:37,581 آآآه ! ما هذا الإزعاج 181 00:13:43,041 --> 00:13:43,881 لوفي؟ 182 00:13:57,641 --> 00:14:00,561 مبنى أرلونج .... تحطم 183 00:14:01,271 --> 00:14:02,311 مبنى أرلونج .... تحطم 184 00:14:03,231 --> 00:14:05,811 مذا حدث بالداخل؟ 185 00:14:10,031 --> 00:14:11,441 من ربح؟ 186 00:14:11,861 --> 00:14:13,281 كل هذا حدث بسرعه 187 00:14:13,781 --> 00:14:14,861 هل يمكن؟ 188 00:14:16,491 --> 00:14:17,531 ...... لوفــــي 189 00:14:32,131 --> 00:14:32,921 !لوفــــي 190 00:14:33,131 --> 00:14:36,431 صديقــــي 191 00:14:45,481 --> 00:14:48,111 هل هو بخير؟ 192 00:14:54,281 --> 00:14:55,661 نامــي 193 00:15:04,461 --> 00:15:05,251 أنتي 194 00:15:05,581 --> 00:15:07,961 !!!أنتي رفيقتي ناكاما 195 00:15:30,481 --> 00:15:31,571 لقد ربح؟ 196 00:15:33,071 --> 00:15:34,111 لقد ربح؟ 197 00:15:35,151 --> 00:15:36,031 لقد ربح؟ 198 00:15:36,821 --> 00:15:38,111 لقد ربح؟ 199 00:15:38,741 --> 00:15:42,081 أخيرًا نحن أحرار 200 00:15:44,411 --> 00:15:45,541 أليس رائعـًا ، أيها العجوز؟ 201 00:15:45,541 --> 00:15:46,251 جين -سان 202 00:15:46,251 --> 00:15:47,171 هل نحن .... نحلم؟ 203 00:15:47,171 --> 00:15:49,581 هل نحن .... نحلم؟ 204 00:15:50,001 --> 00:15:51,671 أنا لا أصدق أن هذا اليوم قد جاء أخيرًا 205 00:16:05,351 --> 00:16:09,311 لقد فعلتها لوفي! لقد هزمته 206 00:16:09,311 --> 00:16:14,731 لكن لو جعلتني أخذ قليلاً لكنت قدرته 207 00:16:15,031 --> 00:16:17,571 هيييييييي 208 00:16:18,361 --> 00:16:22,831 كن سريعـًا مرة أخـرى 209 00:16:51,601 --> 00:16:53,191 رهيب 210 00:17:08,501 --> 00:17:10,291 هذا يكفي أيها التافهون 211 00:17:10,291 --> 00:17:10,371 هذا يكفي أيها التافهون 212 00:17:11,001 --> 00:17:12,041 لااااااا 213 00:17:13,791 --> 00:17:16,961 حسنا هذا بالتاكيد يوم حظي ! عمل جيد 214 00:17:17,211 --> 00:17:19,721 لقد إستمتعت بالرؤيه 215 00:17:19,971 --> 00:17:21,221 لكني لم أفكر 216 00:17:21,261 --> 00:17:27,561 أن أرلونج سوف يهزم من قراصنة سخفاء 217 00:17:28,221 --> 00:17:35,821 لكني أشكرك , لأن كل كنوز أرلونج ستصبح ملكي 218 00:17:36,021 --> 00:17:37,401 كلكم ، ضعوا أسلحتكم 219 00:17:37,531 --> 00:17:42,821 أنا الكابتن نازيومي للمارين سأهتم بكل شئ هنا 220 00:17:45,161 --> 00:17:46,201 زورو 221 00:17:46,411 --> 00:17:50,001 لا تخرب عليهم عندما يفرحون 222 00:17:50,001 --> 00:17:50,081 لا تخرب عليهم عندما يفرحون 223 00:17:56,541 --> 00:18:01,341 إذا ضربتني مرة ’خرى لن ’دعك حيـًا 224 00:18:01,471 --> 00:18:02,971 أنت تتكلم فقـط 225 00:18:06,761 --> 00:18:08,811 هذا لإطلاق النار على نوجيكو 226 00:18:09,471 --> 00:18:13,441 و لأنك عبثت ببستان البرتقال الخاص بباليمير-سان 227 00:18:17,571 --> 00:18:19,071 كابتن 228 00:18:23,651 --> 00:18:25,911 شكرًا نامي هذا يرضيني 229 00:18:26,201 --> 00:18:28,581 وهناك الكثير ، جيرك 230 00:18:28,581 --> 00:18:28,781 وهناك الكثير ، جيرك 231 00:18:35,171 --> 00:18:38,211 الآن أنت ورجالك سوف تنظفون المكان 232 00:18:38,591 --> 00:18:41,011 وتساعدونا في إعادة بناء القريـه 233 00:18:41,051 --> 00:18:44,551 ولكنك لن تلمس أي قطعه من الثروة 234 00:18:45,011 --> 00:18:46,511 إنها ترجع لسكان المدينه 235 00:18:46,511 --> 00:18:47,351 فهمت 236 00:18:47,351 --> 00:18:51,221 آه آه ! سأفعل ما تشائين 237 00:18:51,391 --> 00:18:52,851 و هناك شئ آخر 238 00:18:52,851 --> 00:18:53,391 و هناك شئ آخر 239 00:18:53,391 --> 00:18:55,441 أرجع لي نقودي 240 00:18:55,521 --> 00:18:57,311 سأرجعها 241 00:18:57,731 --> 00:18:59,821 لا أريدها أبدًا 242 00:19:03,901 --> 00:19:06,071 هذا لا يُـنسى أيها القراصنه 243 00:19:06,411 --> 00:19:09,241 قبعة القش! إسمه لوفي ، صـح؟ 244 00:19:09,371 --> 00:19:11,831 ـنت القبطان ؟ لا تنسى هـذا 245 00:19:11,911 --> 00:19:15,211 لا تنسى هـذا 246 00:19:15,371 --> 00:19:18,081 أنت متأخر لن ترضيني 247 00:19:18,291 --> 00:19:20,751 إحفظ كلماتي 248 00:19:21,211 --> 00:19:23,211 لقد قال سأصبح كبيرًا 249 00:19:23,671 --> 00:19:26,971 كيف عرف أني ساصبح ملك القراصنة 250 00:19:27,091 --> 00:19:29,851 لم يتحدث عن هذا أيها الغبـي 251 00:19:29,851 --> 00:19:31,431 ماذا نفعل الآن 252 00:19:31,431 --> 00:19:33,471 إذا أصبحنا مطلوبين 253 00:19:33,471 --> 00:19:35,811 ماذا سنفعل ؟ هه؟ هه؟ 254 00:19:36,101 --> 00:19:37,061 هي كلكم 255 00:19:37,351 --> 00:19:39,481 نحن لا نستطيع أن نفرح به لوحدنا 256 00:19:39,981 --> 00:19:43,231 إنشروا الخبر لكل الجزر 257 00:19:43,231 --> 00:19:45,571 هيييه 258 00:19:45,571 --> 00:19:46,651 أرلونج 259 00:19:47,031 --> 00:19:49,531 حطـم 260 00:20:10,181 --> 00:20:12,011 أليس رائعـًا نامـي 261 00:20:13,511 --> 00:20:17,141 يجب ـن نعلم أننا أنقذنا بمساعدة القراصنه 262 00:20:17,641 --> 00:20:19,521 ماذا حصل للعالم؟ 263 00:20:22,901 --> 00:20:26,441 تحياتي ، أيها البشر التافهون ،إستمعوا 264 00:20:26,571 --> 00:20:29,111 من الآن ،هذه القريـه ، لا 265 00:20:29,111 --> 00:20:31,571 الجزيرة ملكي 266 00:20:40,001 --> 00:20:41,541 جين-سان ساعدني 267 00:20:41,541 --> 00:20:42,041 أبعد يدك القذرة عن هؤلاء الأطفال 268 00:20:42,041 --> 00:20:42,341 أبعد يدك القذرة من هؤلاء الأطفال 269 00:20:53,721 --> 00:20:54,011 هذا الوشم علامة أرلونج 270 00:20:54,011 --> 00:20:54,431 هذا الوشم علامة أرلونج 271 00:20:54,431 --> 00:20:55,521 هذا الوشم علامة أرلونج 272 00:20:55,521 --> 00:20:56,141 هذا الوشم علامة أرلونج 273 00:20:57,351 --> 00:20:58,391 ماذا فعلت 274 00:21:01,851 --> 00:21:02,101 هذا يكفي 275 00:21:03,521 --> 00:21:05,781 لقد كنت تحملين عبء حياتنا لمدة طويله 276 00:21:07,071 --> 00:21:08,441 لقد قاتلت جيدًا 277 00:21:27,511 --> 00:21:29,091 "لقد ذهب "كابوم 278 00:21:29,091 --> 00:21:30,551 في النهايه لقد أدينا جيدًا ، صحيح 279 00:21:36,891 --> 00:21:43,601 أخيرًا ، تستطيع روح باليمير أن تصعـد إلى السماء في سـلام 280 00:21:51,571 --> 00:21:53,161 أهــلاً أهــلاً 281 00:21:53,531 --> 00:21:55,241 نعم رئيس المارين هنا 282 00:21:55,411 --> 00:21:58,121 الكابتن أهـلاً 283 00:21:58,701 --> 00:22:01,541 معك قائد المارين نازيومي 284 00:22:01,661 --> 00:22:04,171 الكود #00733 285 00:22:04,791 --> 00:22:05,961 عندي تقرير 286 00:22:06,341 --> 00:22:08,631 لا حاجة أن تصرخ نحن نسمعك 287 00:22:08,671 --> 00:22:09,551 إسمعني 288 00:22:09,671 --> 00:22:12,431 يوجد هنا القرصان الذي يرتدي قبعة القش 289 00:22:12,721 --> 00:22:13,511 إسمعني 290 00:22:13,551 --> 00:22:16,681 يوجد قرصان يرتدي قبعة القش إسمه لوفـي 291 00:22:16,971 --> 00:22:21,141 هـو وطاقمه ضـد الحكومه 292 00:22:21,771 --> 00:22:25,521 هـو وطاقمه ضـد الحكومه 293 00:22:26,231 --> 00:22:27,151 لوفــي 294 00:22:27,821 --> 00:22:32,901 لقد إستطاع أن يحطم أرلونج وأتباعه 295 00:22:33,111 --> 00:22:34,531 يجب أن نقبض عليه 296 00:22:34,531 --> 00:22:39,161 أريد أن أضـع القيود عليهم 297 00:22:39,451 --> 00:22:40,581 أنا أرسل صورهم 298 00:22:40,831 --> 00:22:41,621 علم 299 00:22:45,881 --> 00:22:46,671 ما هـذا ؟ ألم يستطيع إيجاد صـورة أفضـل 300 00:22:46,671 --> 00:22:49,251 ما هـذا ؟ ألم يستطيع إيجاد صـورة أفضـل 301 00:22:49,501 --> 00:22:51,051 هذا كل ما حصلنا عليه 302 00:22:51,591 --> 00:22:53,801 سوف أرجع كرامتي 303 00:22:53,881 --> 00:22:56,011 بعد أن نرسلها للقيادة العليا 304 00:22:57,091 --> 00:22:59,761 إنه قرصان خسيـس 305 00:22:59,761 --> 00:23:01,311 أنا أريده حيـًا أو ميتـًا 306 00:23:01,891 --> 00:23:06,021 أريد جائزة كبيرة على رأسه 307 00:23:11,001 --> 00:23:15,471 ...أحــاسـيـسـي الـفـيـاضـة لـن تـصـلـك 308 00:23:16,531 --> 00:23:20,461 لــذا ســأعــود لــنــمــسـك بــأيــديــنــا ســويــةً 309 00:23:20,991 --> 00:23:25,441 وحتى لو كنتُ وحدي... فسأستمر بالمشي 310 00:23:26,231 --> 00:23:30,521 ولذا استمر في النظر إلي حتى أتوارى عن الأنظار 311 00:23:36,301 --> 00:23:40,361 لقد كنت أفكر مليًا منذ هذا الصباح 312 00:23:40,881 --> 00:23:44,821 "مــا هــذا الاهــتــيــاج؟" 313 00:23:45,811 --> 00:23:55,241 أنا لستُ متأكدًا متى يحين ذلك، ولكن تلك القصص لن تفارق خيالي بسهولة 314 00:23:57,021 --> 00:24:01,221 لأنني أريد اصطياد أحاسيسي الفياضة 315 00:24:01,551 --> 00:24:06,041 إنـنـي أمــر أيــضًا بتلك القصص التي في مخــيـلـتـي 316 00:24:06,391 --> 00:24:10,671 إنـي أريـد مـعـانـقـة تـلـك الأحــلام الــجــديــدة 317 00:24:11,571 --> 00:24:16,531 فــإذا كنت ستصحبني.... فـسـأسـتـمـر بـالــركــض