1 00:02:06,901 --> 00:02:09,581 الثروة,الشهرة والقوة 2 00:02:11,081 --> 00:02:15,871 الرجل الذي حصل على كل شيء في العالم ملك القراصنة, جولد روجر 3 00:02:16,941 --> 00:02:22,611 كلماته الأخيرة التي قالها أثناء اعدامه أرسلت الناس للبحار 4 00:02:23,221 --> 00:02:24,811 ثروتي وكنوزي ؟ 5 00:02:25,631 --> 00:02:28,301 سأعطيها لكم ان أردتم 6 00:02:29,101 --> 00:02:31,491 ابحثوا عنهم.. في ذلك المكان 7 00:02:32,421 --> 00:02:36,421 يجري الرجال الان وراء أحلامهم, باتجاه الجراند لاين 8 00:02:37,491 --> 00:02:40,981 العالم يدخل عصر القراصنة العظيم 9 00:02:42,481 --> 00:02:43,161 هل هذه 10 00:02:43,651 --> 00:02:44,951 لا يمكن هذا 11 00:02:48,571 --> 00:02:51,591 مخططات السلاح الأثري, بولتون 12 00:02:52,371 --> 00:02:53,511 أنها حقيقية 13 00:02:54,231 --> 00:02:55,241 هل تصدقني ؟ 14 00:03:00,681 --> 00:03:02,271 هي , سباندا 15 00:03:02,841 --> 00:03:06,881 ما كان توم سان وآيسبيرغ يحاولون حمايته بأرواحهم هو 16 00:03:06,881 --> 00:03:08,001 أسرع وأعطها لي 17 00:03:08,181 --> 00:03:13,991 إذا كان السلاح سيقع في يدي شخص .. أحمق مثلك وترك دون مراقبه 18 00:03:15,241 --> 00:03:17,721 فسوف يتطلب ذلك بناء سلاح آخر لمقاومته 19 00:03:17,871 --> 00:03:21,091 ليقاوم ثورة متهوره كهذه هي أمنية مصمم هذا السلاح 20 00:03:21,991 --> 00:03:22,751 في الحقيقة 21 00:03:23,201 --> 00:03:25,881 إذا إستخدمتم نيكو روبين فلربما تحيون السلاح القديم 22 00:03:26,841 --> 00:03:28,431 حتى لو لم تكن هذه رغبتها 23 00:03:28,791 --> 00:03:32,761 لطالما أن هنالك فرصه لإستخدامها لفعل ذلك, إذن فهي إمرأه خطيره 24 00:03:33,311 --> 00:03:38,891 ولكن بالنسبة لها, لديها رفاق لا يترددون في مواجهة الموت 25 00:03:39,731 --> 00:03:40,711 لذلك أنا 26 00:03:42,401 --> 00:03:43,281 سوف أقوم بمراهنة 27 00:04:01,641 --> 00:04:02,541 أنت, ماذا تفعل؟ 28 00:04:03,701 --> 00:04:04,911 لقد إحترقت إلى رماد 29 00:04:07,861 --> 00:04:11,141 والآن, ليس هنالك قوة تقاوم السلاح العتيق 30 00:04:12,131 --> 00:04:15,841 لو أنك أخذت نيكو روبين الآن, فسوف ينتهي العالم 31 00:04:16,531 --> 00:04:18,591 ولكن, إذا إنتصر قبعة القش 32 00:04:19,581 --> 00:04:23,261 مالذي سيتبقى لديكم ؟ بالتأكيد لا شيء على الإطلاق 33 00:04:24,031 --> 00:04:27,271 شخصياً, أنا أراهن على انتصارهم 34 00:04:28,141 --> 00:04:29,851 كاتي فلام 35 00:04:30,971 --> 00:04:32,861 ماذا فعلت 36 00:04:34,771 --> 00:04:36,771 بمخططاتي ؟.. 37 00:04:47,741 --> 00:04:49,031 أخــي 38 00:04:49,211 --> 00:04:53,661 أخونا يقع في الشلال 39 00:04:53,751 --> 00:04:55,321 فرانكي 40 00:04:55,751 --> 00:04:57,131 أيها القراصنة 41 00:05:00,511 --> 00:05:02,871 إقفزوا إلى الشلال بأقصى سرعه 42 00:05:07,351 --> 00:05:08,161 روكيت مان؟ 43 00:05:14,911 --> 00:05:16,351 أنه يطير 44 00:05:22,841 --> 00:05:25,321 كما في السابق يا توم سان 45 00:05:28,671 --> 00:05:31,571 أنا بالفعل ساعدت رجلاً يدعى روجر 46 00:05:32,101 --> 00:05:34,981 وأنا فخور جداً بذلك 47 00:05:35,691 --> 00:05:36,561 أنا لوفي 48 00:05:36,741 --> 00:05:38,351 أنا الرجل الذي سوف يصبح ملك القراصنة 49 00:05:38,351 --> 00:05:38,921 حقاً؟ 50 00:05:39,011 --> 00:05:39,431 أجل 51 00:05:41,071 --> 00:05:42,511 أيضاً ذلك الشخص المسمى روجر 52 00:05:43,911 --> 00:05:46,431 كان أحمقاً أيضاً, ألم يكن كذلك؟ 53 00:05:47,111 --> 00:05:50,401 وأنت ساعدته, أليس كذلك؟ 54 00:05:51,331 --> 00:05:52,651 أمر لا يصدق 55 00:05:53,241 --> 00:05:58,001 كل عائلة توم تساعد قبعة القش الآن 56 00:06:01,001 --> 00:06:03,411 كنت ستقوم بنفس الشيء, أليس كذلك؟ 57 00:06:03,771 --> 00:06:04,571 توم سان؟ 58 00:06:13,841 --> 00:06:15,481 سوف نصطدم به 59 00:06:16,381 --> 00:06:18,561 سوف نتحطم 60 00:06:23,241 --> 00:06:31,171 الحصول على المفاتيح الخمسة (قبعة القش ضد ال(سي بي 9 61 00:07:15,401 --> 00:07:16,051 لقد أتوا 62 00:07:19,401 --> 00:07:20,391 يو يوي 63 00:07:25,111 --> 00:07:26,191 لــقــد أتـــوا 64 00:07:26,311 --> 00:07:27,531 تــبــا 65 00:07:27,821 --> 00:07:28,821 تعالي , أنتي 66 00:07:31,671 --> 00:07:34,441 لو أنني فقط أستطيع التخلص من أصفاد حجر البحر 67 00:07:37,191 --> 00:07:39,281 الأن , لكم كامل الحرية 68 00:07:39,461 --> 00:07:40,541 (سي بي 9) 69 00:07:41,351 --> 00:07:44,841 أسحقوهم في برج العدالة هذا 70 00:07:47,141 --> 00:07:48,861 أعطيكم الصلاحية لقتلهم 71 00:07:49,721 --> 00:07:50,431 لوتشي 72 00:07:50,731 --> 00:07:51,751 ستأتي معي 73 00:07:52,021 --> 00:07:54,401 بالإضافة لكل شيء , عليك حمايتي 74 00:07:54,481 --> 00:07:55,251 هل فهمت ؟ 75 00:07:55,951 --> 00:07:57,191 فرانك فريد 76 00:08:09,481 --> 00:08:11,331 فتى جيد 77 00:08:14,971 --> 00:08:15,881 فاكهة الشيطان 78 00:08:16,651 --> 00:08:18,481 فيل بقدرة التحول لسيف 79 00:08:18,871 --> 00:08:20,871 لا , عكس هذا بالضبط 80 00:08:21,111 --> 00:08:23,051 سيف أبتلع فاكهة الفيل 81 00:08:23,371 --> 00:08:24,781 لذلك , يسمى السيف الفيل 82 00:08:25,621 --> 00:08:29,711 بالإضافة للـ(سي بي 9), أحتفظ بهذا السيف الخاص 83 00:08:29,961 --> 00:08:33,321 إذا فكرت بهدوء , ليس لدي شيء لأخافه 84 00:08:33,751 --> 00:08:35,821 والأن , لنذهب لبوابة العدالة 85 00:08:36,111 --> 00:08:39,671 إذا كنت تظن أنك سترجع هذه المرأة , إذا أرني كيف ستفعلها قبعة القش 86 00:08:40,811 --> 00:08:42,621 أخي فرانكي بخير 87 00:08:42,621 --> 00:08:46,161 وصل قبعة القش أخيرا لبرج العدالة 88 00:08:46,241 --> 00:08:48,331 لم يعد أخي أسيرا بعد الأن 89 00:08:48,731 --> 00:08:50,171 يبدو أنهم سينضمون للمعركة 90 00:08:50,291 --> 00:08:52,621 هذا صحيح , هذا هو المتوقع منهم 91 00:08:52,621 --> 00:08:53,661 أعيدوه 92 00:08:53,691 --> 00:08:54,891 أخي 93 00:08:55,361 --> 00:08:57,541 قبعة القش , أبذل جهدك 94 00:08:58,521 --> 00:09:00,541 نعتمد عليك الأن , قبعة القش 95 00:09:04,151 --> 00:09:05,801 أنت , هل أنت بخير 96 00:09:06,041 --> 00:09:07,831 الجدة كوكورو ؟ الصغيرة ؟ 97 00:09:08,011 --> 00:09:09,701 لما أنتي هنا ؟ 98 00:09:09,871 --> 00:09:13,131 تحضرون في شيء خطير مثل الروكيت مان 99 00:09:13,871 --> 00:09:15,611 على الرغم من أننا بخير بفضلكم 100 00:09:16,031 --> 00:09:17,341 أوي , ايتها الجدة 101 00:09:17,461 --> 00:09:18,271 تماسكوا 102 00:09:18,321 --> 00:09:20,751 أرجوك , لا تموتي 103 00:09:20,871 --> 00:09:22,631 ..لا تموتي 104 00:09:35,331 --> 00:09:36,651 أنوفنا تنزف 105 00:09:36,821 --> 00:09:39,421 المفروض أن تصابوا بأكثر من أنف نازف 106 00:09:40,511 --> 00:09:42,451 وصلنا 107 00:09:44,071 --> 00:09:44,881 قبعة القش 108 00:09:45,341 --> 00:09:46,541 أوي 109 00:09:46,541 --> 00:09:47,541 العجوز الوحش 110 00:09:47,541 --> 00:09:48,641 شكرا لك 111 00:09:48,901 --> 00:09:49,901 أوي , ياشباب 112 00:09:49,901 --> 00:09:51,181 أنهضوا بسرعة 113 00:09:51,571 --> 00:09:52,821 هذا لا شيء 114 00:09:53,901 --> 00:09:56,391 لا تقارنا نحن بفتى مطاطي مثلك 115 00:09:56,631 --> 00:09:59,911 بالنسبة للأشخاص من اللحم والدم مثلنا , والدخول بهذه الطريقة 116 00:10:00,211 --> 00:10:01,831 لا يوجد مجال أن نكون بخير 117 00:10:07,921 --> 00:10:08,791 الجميع بخير 118 00:10:09,361 --> 00:10:11,761 أنتم يا شباب أقوياء أيضا 119 00:10:12,211 --> 00:10:13,691 فقط لتذكيركم بهذا 120 00:10:13,871 --> 00:10:15,191 يوجد سلالم هناك 121 00:10:15,371 --> 00:10:17,191 لنسرع ونذهب لروبين 122 00:10:25,091 --> 00:10:25,741 أنتظروا 123 00:10:28,101 --> 00:10:29,271 مـــــاهـــــذا الشــيء ؟ 124 00:10:29,541 --> 00:10:30,801 تشابابا 125 00:10:31,181 --> 00:10:33,451 تم إقتحام المكان 126 00:10:33,931 --> 00:10:37,611 حتى لو وصلتم للطابق الأخير , روبين لم تعد هناك 127 00:10:37,761 --> 00:10:40,511 لوتشي أخذها بالفعل لبوابة العدالة 128 00:10:41,731 --> 00:10:43,671 أوه , والرئيس أيضا 129 00:10:46,671 --> 00:10:47,451 هل هذا صحيح ؟ 130 00:10:47,541 --> 00:10:49,451 شكرا لهذه المعلومات المفيدة 131 00:10:50,121 --> 00:10:51,271 تشابابا 132 00:10:51,451 --> 00:10:53,061 لقد أخبرتهم 133 00:10:53,171 --> 00:10:54,321 ياله من شخص غريب 134 00:10:54,851 --> 00:10:55,701 لا بأس 135 00:10:56,001 --> 00:10:57,851 أين يتجهون الأن 136 00:10:58,151 --> 00:10:59,911 لن أخبركم كيف تصلون لها 137 00:11:00,121 --> 00:11:02,721 لن نسمح لكم نحن الـ(سي بي 9) بالوصول لها 138 00:11:03,021 --> 00:11:06,461 لقد تلقينا الأوامر بالقضاء عليكم , تشابابابا 139 00:11:06,881 --> 00:11:08,681 الأمر بالقضاء علينا ؟ 140 00:11:08,821 --> 00:11:14,881 عليكم جميعا أن تتجاوزونا لكي تصلون لروبين 141 00:11:15,051 --> 00:11:15,701 حقا 142 00:11:16,091 --> 00:11:18,391 لسنا بحاجة لتخبرنا بذلك , هذا هو هدفنا 143 00:11:18,501 --> 00:11:19,591 تشابابا 144 00:11:19,591 --> 00:11:21,411 لديكم عزيمة رائعة 145 00:11:21,921 --> 00:11:24,071 لكن دعوني أقول لكم شيء واحد 146 00:11:24,281 --> 00:11:24,851 ما هو ؟ 147 00:11:25,301 --> 00:11:25,921 أفعلوا ما تريدون 148 00:11:27,151 --> 00:11:28,171 شكرا 149 00:11:29,121 --> 00:11:30,981 إذا , بصراحة 150 00:11:31,591 --> 00:11:32,631 أنظر لهذا 151 00:11:33,311 --> 00:11:33,921 مفتاح ؟ 152 00:11:34,591 --> 00:11:35,461 لأي شيء 153 00:11:36,351 --> 00:11:41,651 أنه مفتاح ليفتح أصفاد حجر البحر لنيكو روبين 154 00:11:41,841 --> 00:11:43,101 حجر البحر ؟ 155 00:11:43,241 --> 00:11:46,431 أنه حجر يلغي قدرة فاكهة الشيطان 156 00:11:46,981 --> 00:11:49,231 لديه نفس التأثير وكأنك في المحيط 157 00:11:50,231 --> 00:11:52,801 لذلك السبب كانت روبين تبدو ضعيفه 158 00:11:53,431 --> 00:11:54,801 بينما هي في الحقيقة قوية 159 00:11:54,971 --> 00:11:55,761 أجل 160 00:11:56,271 --> 00:12:01,151 في العادة روبين لا تكون ضعيفة لكي يقبض عليها هؤلاء الأوغاد 161 00:12:01,601 --> 00:12:03,181 لا بد أنه يعذبها 162 00:12:03,871 --> 00:12:05,151 فهمت 163 00:12:05,221 --> 00:12:09,451 للإحتياط في حالة قدرتكم لإنقاذها 164 00:12:09,451 --> 00:12:12,051 حجر البحر صلب كالألماس 165 00:12:12,141 --> 00:12:15,051 تلك الأصفاد لن تنزع أبدا 166 00:12:16,271 --> 00:12:17,401 تشابابا 167 00:12:17,671 --> 00:12:19,261 تبا , لقد أخبرتهم مجددا 168 00:12:19,681 --> 00:12:21,261 انه حقا رجل غريب الاطوار 169 00:12:21,731 --> 00:12:25,521 اذا كان هذا لا يهمكم , إذا تابعوا واذهبوا لإنقاذها 170 00:12:25,811 --> 00:12:27,691 تشابابابابا 171 00:12:28,611 --> 00:12:29,451 إذا 172 00:12:30,641 --> 00:12:33,371 أحـضــرهـــا 173 00:12:37,371 --> 00:12:39,741 يبدوا أنه يستطيع إستخدام هذه التقنية أيضا 174 00:12:40,591 --> 00:12:41,751 لا تخف 175 00:12:42,481 --> 00:12:45,391 لم أقل للأن ان كان هذا المفتاح حقيقي أم لا 176 00:12:45,521 --> 00:12:47,771 ماذا ؟ 177 00:12:49,571 --> 00:12:55,441 ~قد يكون مفتاح لأصفاد أخرى 178 00:12:55,641 --> 00:12:57,551 ~تشابابابابا 179 00:12:58,691 --> 00:13:00,721 ~ في هذا البرج 180 00:13:00,951 --> 00:13:05,521 ~(بالإضافة لي, يوجد 5 أعضاء من للـ(سي بي 9 181 00:13:05,721 --> 00:13:09,301 ~ كل واحد منا لديه مفتاح, 182 00:13:07,081 --> 00:13:09,031 واحد , أثنان , هيا 183 00:13:09,421 --> 00:13:12,051 واحد , أثنان , أرقص 184 00:13:13,571 --> 00:13:18,371 إذا ان لم نقبض عليك , خذ مفتاحك وجربه على أصفاد روبين 185 00:13:18,661 --> 00:13:21,081 نحن لا نعلم أن كان حقيقي أو لا ؟ 186 00:13:21,111 --> 00:13:22,941 يالها من طرقة سخيفة لتضييع الوقت 187 00:13:23,741 --> 00:13:25,031 بينما نحن نفعل هذا 188 00:13:25,241 --> 00:13:28,481 تخططون لأخذ روبين بعيدا , أليس كذلك ؟ 189 00:13:28,801 --> 00:13:31,011 ~ هذا صحيح 190 00:13:31,101 --> 00:13:33,201 تبا , أخبرتهم مجددا 191 00:13:33,611 --> 00:13:35,391 في هذه الحالة , روبين هي أولويتنا 192 00:13:36,271 --> 00:13:39,141 علينا أن نحضر روبين بنفسها أولا 193 00:13:39,141 --> 00:13:40,421 سنحضر المفاتيح لاحقا 194 00:13:41,021 --> 00:13:43,101 تجاهلوا هذا الأحمق ولنسرع 195 00:13:43,361 --> 00:13:44,011 تشابا 196 00:13:44,761 --> 00:13:45,961 تشابابابا 197 00:13:45,961 --> 00:13:47,751 أنت ذكية 198 00:13:48,291 --> 00:13:50,111 لكن أن فعلت هذا 199 00:13:50,771 --> 00:13:52,261 إذا سيكون علي 200 00:13:52,811 --> 00:13:55,351 أن أرمي هذا المفتاح في المحيط 201 00:13:57,661 --> 00:14:00,251 لن نترك لكم فرصة 202 00:14:00,521 --> 00:14:00,981 أراكم لاحقا 203 00:14:01,621 --> 00:14:02,311 هي 204 00:14:02,581 --> 00:14:03,781 أنتظر لحظة 205 00:14:03,801 --> 00:14:04,521 أنتظر 206 00:14:05,781 --> 00:14:07,531 لماذا لا تنتظر ؟ 207 00:14:09,171 --> 00:14:11,401 فقط توقف للحظة 208 00:14:11,581 --> 00:14:14,391 إنتظر فقط حتى نقرر مالذي سيفعله كل واحد منا 209 00:14:15,281 --> 00:14:17,941 أتركوني أذهب , فقط أتركوني أذهب 210 00:14:17,941 --> 00:14:19,831 أهدأ , قبعة القش 211 00:14:20,931 --> 00:14:22,851 هل لوتشي هذا هو رجل الحمامة ؟ 212 00:14:23,331 --> 00:14:24,491 أجل هذا صحيح 213 00:14:25,301 --> 00:14:27,911 هل ذلك الشخص وروبين مع بعض ؟ 214 00:14:28,741 --> 00:14:30,621 إذا يجب أن نرسل لوفي خلفهم مباشره 215 00:14:31,401 --> 00:14:32,141 لوفي 216 00:14:32,651 --> 00:14:34,981 عليك ان تذهب مباشرة وتبعد رجل الحمامة بعيدا 217 00:14:35,191 --> 00:14:37,471 أتركني أذهب , أتركني أذهب 218 00:14:37,701 --> 00:14:39,801 بدون لوفي , يوجد ستة منا هنا 219 00:14:40,551 --> 00:14:42,871 بالمقابل يوجد 5 من الـ(سي بي 9) هنا 220 00:14:43,331 --> 00:14:45,841 علينا أن ننتزع منهم المفاتيح الخمسة التي تستطيع فتح أصفاد روبين 221 00:14:45,841 --> 00:14:46,851 ثم نلحق بلوفي 222 00:14:47,151 --> 00:14:47,691 أجل 223 00:14:48,521 --> 00:14:51,011 إذا عبرت روبين البوابة , إذا كل شيء سينتهي 224 00:14:51,221 --> 00:14:53,371 كل شيء سباق مع الزمن 225 00:14:53,881 --> 00:14:55,891 الخسارة مضيعة للوقت 226 00:14:58,841 --> 00:15:00,871 علينا جميعا الفوز , حتى لو متنا ونحن نحاول 227 00:15:00,971 --> 00:15:01,791 أجل 228 00:15:01,961 --> 00:15:04,401 أبذلوا جهدكم 229 00:15:05,401 --> 00:15:28,401 تــرجــمــة : بـــريـــق ~ JShi : تنسيق ~ 230 00:15:19,641 --> 00:15:22,251 أتركني أذهب , زورو 231 00:15:22,521 --> 00:15:24,711 بدون لوفي , يوجد ستة منا هنا 232 00:15:25,421 --> 00:15:27,761 بالمقابل يوجد 5 من الـ(سي بي 9) هنا 233 00:15:28,151 --> 00:15:30,721 علينا أن ننتزع منهم المفاتيح الخمسة التي تستطيع فتح أصفاد روبين 234 00:15:30,721 --> 00:15:31,731 ثم نتبع لوفي 235 00:15:33,121 --> 00:15:38,231 إذا عبرت روبين البوابة , إذا كل شيء سينتهي 236 00:15:38,801 --> 00:15:40,681 الخسارة مضيعة للوقت 237 00:15:43,701 --> 00:15:45,501 علينا جميعا الفوز , حتى لو متنا ونحن نحاول 238 00:15:45,891 --> 00:15:46,781 أجل 239 00:15:46,951 --> 00:15:49,891 أبذلوا جهدكم 240 00:15:50,401 --> 00:15:53,691 أنطلقوا ايها القراصنة 241 00:15:58,771 --> 00:15:59,481 تشيمني ؟ 242 00:15:59,661 --> 00:16:00,431 جونبي ؟ 243 00:16:00,821 --> 00:16:02,581 أين ذهبوا ؟ 244 00:16:03,091 --> 00:16:05,351 لقد كانوا أمامي هناك 245 00:16:06,361 --> 00:16:07,861 علي أن أصل لهم في مكان ما 246 00:16:08,461 --> 00:16:11,241 لن أدعكم تصلون لبوابة العدالة 247 00:16:11,511 --> 00:16:13,571 روبــــيــــن 248 00:16:14,891 --> 00:16:16,731 مــمــر ســري 249 00:16:16,911 --> 00:16:18,631 مــمــر ســري 250 00:16:18,991 --> 00:16:21,001 مــمــر ســري 251 00:16:21,181 --> 00:16:23,261 مــمــر ســري 252 00:16:23,391 --> 00:16:24,171 مــمــر 253 00:16:25,401 --> 00:16:26,351 برميل 254 00:16:27,491 --> 00:16:28,421 جدار 255 00:16:29,571 --> 00:16:30,661 فطر 256 00:16:42,501 --> 00:16:43,831 خفافيش 257 00:16:46,921 --> 00:16:49,491 أتساءل ما طول هذا الممر 258 00:16:55,141 --> 00:16:56,481 أسمع شيء 259 00:16:59,811 --> 00:17:01,961 ليس لدي شيء لأخافه 260 00:17:04,681 --> 00:17:05,441 لنذهب 261 00:17:13,441 --> 00:17:15,531 المساعدة لن تأتي لأجلك نيكو روبين 262 00:17:17,851 --> 00:17:22,311 أول شيء , هم لا يعرفون كيف يصلون لبوابة العدالة 263 00:17:39,961 --> 00:17:40,881 أخرجي 264 00:17:40,971 --> 00:17:42,561 رجل الحمامة اللعين 265 00:17:42,981 --> 00:17:44,901 هل هذا هو الطريق ؟ 266 00:17:48,101 --> 00:17:49,471 هل هذا هو الطريق ؟ 267 00:17:51,881 --> 00:17:53,741 من أي طريق ؟ 268 00:17:54,891 --> 00:17:57,411 هل هو هذا ؟ 269 00:17:58,721 --> 00:18:01,821 أو هذا الطريق ؟ 270 00:18:03,911 --> 00:18:05,751 هذا الطريق 271 00:18:06,531 --> 00:18:08,651 أيهم هو الصحيح 272 00:18:09,101 --> 00:18:12,291 هل هو هذا ؟ 273 00:18:17,221 --> 00:18:17,921 هو هذا 274 00:18:18,101 --> 00:18:19,391 روبين 275 00:18:22,941 --> 00:18:25,701 حتى لو وصلوا لهنا 276 00:18:30,371 --> 00:18:31,351 يالها من غرفة غريبة 277 00:18:33,011 --> 00:18:35,381 أفعل هذا هنا , وهذا هنا , ثم هذا 278 00:18:37,231 --> 00:18:38,501 أتساءل ماذا يفعلون 279 00:18:54,901 --> 00:18:56,741 أيها الباب , أفتح 280 00:19:04,831 --> 00:19:05,851 مذهل 281 00:19:12,351 --> 00:19:13,351 هذا سيء 282 00:19:13,441 --> 00:19:14,491 قبل أن أقاتل 283 00:19:15,101 --> 00:19:16,591 أين هو المطبخ ؟ 284 00:19:21,301 --> 00:19:23,781 تلك الهجمة تستهلك علبة ونصف 285 00:19:24,051 --> 00:19:26,751 إذا استخدمت علبتين على الأقل اليوم 286 00:19:27,191 --> 00:19:30,551 علي أن أملأ الثلاثة للحد الأقصى (قبل أن أقاتل الـ(سي بي 9 287 00:19:32,801 --> 00:19:34,341 هذه الغرفة , تبدو كالمطبخ 288 00:19:41,301 --> 00:19:44,591 تــشــابــابــابــابـــا 289 00:19:44,951 --> 00:19:48,571 "أنا محب الثرثرة "البومة الصامتة 290 00:19:49,081 --> 00:19:50,691 هل تريد مفتاحي 291 00:19:50,691 --> 00:19:51,231 تبا 292 00:19:51,531 --> 00:19:52,991 ليس قبل أن أملأ الكولا خاصتي 293 00:19:53,591 --> 00:19:54,691 تشابا 294 00:19:59,931 --> 00:20:00,841 أّتسائل ماهي ؟ 295 00:20:01,601 --> 00:20:03,021 هذه الزنزانة تبدو مثل الدهليز 296 00:20:07,431 --> 00:20:09,111 يويوي 297 00:20:10,241 --> 00:20:13,021 ايها القرصان اللعين 298 00:20:13,631 --> 00:20:18,801 أخيرا ألتقينا, هنا بعد مرور مئة سنة 299 00:20:19,751 --> 00:20:22,951 هيا الأن , هيا الأن 300 00:20:23,071 --> 00:20:27,141 توقف مكانك 301 00:20:29,911 --> 00:20:30,961 يويوي 302 00:20:35,381 --> 00:20:36,381 أنه مزعج جدا 303 00:20:45,551 --> 00:20:47,071 ليس هنالك أحد 304 00:20:51,081 --> 00:20:51,591 ليس هنا 305 00:20:54,521 --> 00:20:55,591 وليس هناك 306 00:20:58,371 --> 00:20:59,491 جيد , وليس هنا 307 00:21:00,531 --> 00:21:01,601 ماهذا ؟ 308 00:21:01,601 --> 00:21:03,491 لا يوجد أحد في أي مكان 309 00:21:04,281 --> 00:21:05,671 حسنا , من الجيد أن لا احد هنا , لكن 310 00:21:11,681 --> 00:21:13,681 فهمت , أذا انتم خائفين مني ؟ 311 00:21:16,221 --> 00:21:17,351 أحدهم هنا ؟ 312 00:21:23,141 --> 00:21:24,501 أنه نائم ؟ 313 00:21:25,581 --> 00:21:27,161 هل هو عضو في الـ(سي بي 9) أيضا 314 00:21:29,161 --> 00:21:32,271 أنه نائم وترك مفتاحه على الأرض 315 00:21:32,951 --> 00:21:35,691 هل من المعقول أنني محظوظ هكذا ؟ 316 00:21:36,041 --> 00:21:37,651 فرصة ثمينة , ربما ؟ 317 00:21:38,051 --> 00:21:39,571 ماذا عن هنا ؟ 318 00:21:42,711 --> 00:21:43,711 تبا 319 00:21:44,841 --> 00:21:46,331 لا أحد هنا أيضا 320 00:21:55,471 --> 00:21:57,171 أرجوك ,أسترخي واستمتع 321 00:21:59,681 --> 00:22:00,611 ما رأيك في 322 00:22:01,531 --> 00:22:02,681 تناول بعض الشاي 323 00:22:17,581 --> 00:22:19,251 أجل أرجوك 324 00:22:29,711 --> 00:22:31,721 أرى أنك شهرت سيوفك بالفعل ؟ 325 00:22:33,701 --> 00:22:36,521 أنهم متعطشين لتذوق بعض الدماء 326 00:22:37,521 --> 00:22:42,021 تــرجــمــة : بـــريـــق ~ JShi : تنسيق ~ 327 00:22:46,011 --> 00:22:47,851 من أين وقعت زورو ؟ 328 00:22:47,851 --> 00:22:50,071 لماذا أنت مع رجل ذئب ؟ 329 00:22:50,251 --> 00:22:51,851 لكنك مع زرافة 330 00:22:51,881 --> 00:22:54,341 أعتقد أنهم الأثنان يملكان قدرة فاكهة الشيطان ؟ 331 00:22:54,751 --> 00:22:56,421 مالذي يجري مع الـ(سي بي 9)؟ 332 00:22:56,631 --> 00:22:57,791 اوي اوي 333 00:22:58,231 --> 00:22:59,761 هل هذا المكان حديقة حيوان ؟ 334 00:23:00,501 --> 00:23:05,281 الحلقة القادمة : قوة فاكهة الشيطان تحول جابورا وكاكو 335 00:23:05,661 --> 00:23:07,611 سأصبح ملك القراصنة