1
00:02:06,901 --> 00:02:09,581
الثروة,الشهرة والقوة
2
00:02:11,081 --> 00:02:15,871
الرجل الذي حصل على كل شيء في العالم
ملك القراصنة, جولد روجر
3
00:02:16,941 --> 00:02:22,611
كلماته الأخيرة التي قالها أثناء اعدامه أرسلت الناس للبحار
4
00:02:23,221 --> 00:02:24,811
ثروتي وكنوزي ؟
5
00:02:25,631 --> 00:02:28,301
سأعطيها لكم ان أردتم
6
00:02:29,101 --> 00:02:31,491
ابحثوا عنهم.. في ذلك المكان
7
00:02:32,421 --> 00:02:36,421
يجري الرجال الان وراء أحلامهم, باتجاه الجراند لاين
8
00:02:37,491 --> 00:02:40,981
العالم يدخل عصر القراصنة العظيم
9
00:02:42,481 --> 00:02:43,161
هل هذه
10
00:02:43,651 --> 00:02:44,951
لا يمكن هذا
11
00:02:48,571 --> 00:02:51,591
مخططات السلاح الأثري, بولتون
12
00:02:52,371 --> 00:02:53,511
أنها حقيقية
13
00:02:54,231 --> 00:02:55,241
هل تصدقني ؟
14
00:03:00,681 --> 00:03:02,271
هي , سباندا
15
00:03:02,841 --> 00:03:06,881
ما كان توم سان وآيسبيرغ يحاولون حمايته بأرواحهم هو
16
00:03:06,881 --> 00:03:08,001
أسرع وأعطها لي
17
00:03:08,181 --> 00:03:13,991
إذا كان السلاح سيقع في يدي شخص
.. أحمق مثلك وترك دون مراقبه
18
00:03:15,241 --> 00:03:17,721
فسوف يتطلب ذلك بناء سلاح آخر لمقاومته
19
00:03:17,871 --> 00:03:21,091
ليقاوم ثورة متهوره كهذه هي أمنية مصمم هذا السلاح
20
00:03:21,991 --> 00:03:22,751
في الحقيقة
21
00:03:23,201 --> 00:03:25,881
إذا إستخدمتم نيكو روبين فلربما تحيون السلاح القديم
22
00:03:26,841 --> 00:03:28,431
حتى لو لم تكن هذه رغبتها
23
00:03:28,791 --> 00:03:32,761
لطالما أن هنالك فرصه لإستخدامها لفعل ذلك, إذن فهي إمرأه خطيره
24
00:03:33,311 --> 00:03:38,891
ولكن بالنسبة لها, لديها رفاق لا يترددون في مواجهة الموت
25
00:03:39,731 --> 00:03:40,711
لذلك أنا
26
00:03:42,401 --> 00:03:43,281
سوف أقوم بمراهنة
27
00:04:01,641 --> 00:04:02,541
أنت, ماذا تفعل؟
28
00:04:03,701 --> 00:04:04,911
لقد إحترقت إلى رماد
29
00:04:07,861 --> 00:04:11,141
والآن, ليس هنالك قوة تقاوم السلاح العتيق
30
00:04:12,131 --> 00:04:15,841
لو أنك أخذت نيكو روبين الآن, فسوف ينتهي العالم
31
00:04:16,531 --> 00:04:18,591
ولكن, إذا إنتصر قبعة القش
32
00:04:19,581 --> 00:04:23,261
مالذي سيتبقى لديكم ؟ بالتأكيد لا شيء على الإطلاق
33
00:04:24,031 --> 00:04:27,271
شخصياً, أنا أراهن على انتصارهم
34
00:04:28,141 --> 00:04:29,851
كاتي فلام
35
00:04:30,971 --> 00:04:32,861
ماذا فعلت
36
00:04:34,771 --> 00:04:36,771
بمخططاتي ؟..
37
00:04:47,741 --> 00:04:49,031
أخــي
38
00:04:49,211 --> 00:04:53,661
أخونا يقع في الشلال
39
00:04:53,751 --> 00:04:55,321
فرانكي
40
00:04:55,751 --> 00:04:57,131
أيها القراصنة
41
00:05:00,511 --> 00:05:02,871
إقفزوا إلى الشلال بأقصى سرعه
42
00:05:07,351 --> 00:05:08,161
روكيت مان؟
43
00:05:14,911 --> 00:05:16,351
أنه يطير
44
00:05:22,841 --> 00:05:25,321
كما في السابق يا توم سان
45
00:05:28,671 --> 00:05:31,571
أنا بالفعل ساعدت رجلاً يدعى روجر
46
00:05:32,101 --> 00:05:34,981
وأنا فخور جداً بذلك
47
00:05:35,691 --> 00:05:36,561
أنا لوفي
48
00:05:36,741 --> 00:05:38,351
أنا الرجل الذي سوف يصبح ملك القراصنة
49
00:05:38,351 --> 00:05:38,921
حقاً؟
50
00:05:39,011 --> 00:05:39,431
أجل
51
00:05:41,071 --> 00:05:42,511
أيضاً ذلك الشخص المسمى روجر
52
00:05:43,911 --> 00:05:46,431
كان أحمقاً أيضاً, ألم يكن كذلك؟
53
00:05:47,111 --> 00:05:50,401
وأنت ساعدته, أليس كذلك؟
54
00:05:51,331 --> 00:05:52,651
أمر لا يصدق
55
00:05:53,241 --> 00:05:58,001
كل عائلة توم تساعد قبعة القش الآن
56
00:06:01,001 --> 00:06:03,411
كنت ستقوم بنفس الشيء, أليس كذلك؟
57
00:06:03,771 --> 00:06:04,571
توم سان؟
58
00:06:13,841 --> 00:06:15,481
سوف نصطدم به
59
00:06:16,381 --> 00:06:18,561
سوف نتحطم
60
00:06:23,241 --> 00:06:31,171
الحصول على المفاتيح الخمسة
(قبعة القش ضد ال(سي بي 9
61
00:07:15,401 --> 00:07:16,051
لقد أتوا
62
00:07:19,401 --> 00:07:20,391
يو يوي
63
00:07:25,111 --> 00:07:26,191
لــقــد أتـــوا
64
00:07:26,311 --> 00:07:27,531
تــبــا
65
00:07:27,821 --> 00:07:28,821
تعالي , أنتي
66
00:07:31,671 --> 00:07:34,441
لو أنني فقط أستطيع التخلص من أصفاد حجر البحر
67
00:07:37,191 --> 00:07:39,281
الأن , لكم كامل الحرية
68
00:07:39,461 --> 00:07:40,541
(سي بي 9)
69
00:07:41,351 --> 00:07:44,841
أسحقوهم في برج العدالة هذا
70
00:07:47,141 --> 00:07:48,861
أعطيكم الصلاحية لقتلهم
71
00:07:49,721 --> 00:07:50,431
لوتشي
72
00:07:50,731 --> 00:07:51,751
ستأتي معي
73
00:07:52,021 --> 00:07:54,401
بالإضافة لكل شيء , عليك حمايتي
74
00:07:54,481 --> 00:07:55,251
هل فهمت ؟
75
00:07:55,951 --> 00:07:57,191
فرانك فريد
76
00:08:09,481 --> 00:08:11,331
فتى جيد
77
00:08:14,971 --> 00:08:15,881
فاكهة الشيطان
78
00:08:16,651 --> 00:08:18,481
فيل بقدرة التحول لسيف
79
00:08:18,871 --> 00:08:20,871
لا , عكس هذا بالضبط
80
00:08:21,111 --> 00:08:23,051
سيف أبتلع فاكهة الفيل
81
00:08:23,371 --> 00:08:24,781
لذلك , يسمى السيف الفيل
82
00:08:25,621 --> 00:08:29,711
بالإضافة للـ(سي بي 9), أحتفظ
بهذا السيف الخاص
83
00:08:29,961 --> 00:08:33,321
إذا فكرت بهدوء , ليس لدي شيء لأخافه
84
00:08:33,751 --> 00:08:35,821
والأن , لنذهب لبوابة العدالة
85
00:08:36,111 --> 00:08:39,671
إذا كنت تظن أنك سترجع هذه المرأة , إذا أرني كيف ستفعلها قبعة القش
86
00:08:40,811 --> 00:08:42,621
أخي فرانكي بخير
87
00:08:42,621 --> 00:08:46,161
وصل قبعة القش أخيرا لبرج العدالة
88
00:08:46,241 --> 00:08:48,331
لم يعد أخي أسيرا بعد الأن
89
00:08:48,731 --> 00:08:50,171
يبدو أنهم سينضمون للمعركة
90
00:08:50,291 --> 00:08:52,621
هذا صحيح , هذا هو المتوقع منهم
91
00:08:52,621 --> 00:08:53,661
أعيدوه
92
00:08:53,691 --> 00:08:54,891
أخي
93
00:08:55,361 --> 00:08:57,541
قبعة القش , أبذل جهدك
94
00:08:58,521 --> 00:09:00,541
نعتمد عليك الأن , قبعة القش
95
00:09:04,151 --> 00:09:05,801
أنت , هل أنت بخير
96
00:09:06,041 --> 00:09:07,831
الجدة كوكورو ؟ الصغيرة ؟
97
00:09:08,011 --> 00:09:09,701
لما أنتي هنا ؟
98
00:09:09,871 --> 00:09:13,131
تحضرون في شيء خطير مثل الروكيت مان
99
00:09:13,871 --> 00:09:15,611
على الرغم من أننا بخير بفضلكم
100
00:09:16,031 --> 00:09:17,341
أوي , ايتها الجدة
101
00:09:17,461 --> 00:09:18,271
تماسكوا
102
00:09:18,321 --> 00:09:20,751
أرجوك , لا تموتي
103
00:09:20,871 --> 00:09:22,631
..لا تموتي
104
00:09:35,331 --> 00:09:36,651
أنوفنا تنزف
105
00:09:36,821 --> 00:09:39,421
المفروض أن تصابوا بأكثر من أنف نازف
106
00:09:40,511 --> 00:09:42,451
وصلنا
107
00:09:44,071 --> 00:09:44,881
قبعة القش
108
00:09:45,341 --> 00:09:46,541
أوي
109
00:09:46,541 --> 00:09:47,541
العجوز الوحش
110
00:09:47,541 --> 00:09:48,641
شكرا لك
111
00:09:48,901 --> 00:09:49,901
أوي , ياشباب
112
00:09:49,901 --> 00:09:51,181
أنهضوا بسرعة
113
00:09:51,571 --> 00:09:52,821
هذا لا شيء
114
00:09:53,901 --> 00:09:56,391
لا تقارنا نحن بفتى مطاطي مثلك
115
00:09:56,631 --> 00:09:59,911
بالنسبة للأشخاص من اللحم والدم مثلنا , والدخول بهذه الطريقة
116
00:10:00,211 --> 00:10:01,831
لا يوجد مجال أن نكون بخير
117
00:10:07,921 --> 00:10:08,791
الجميع بخير
118
00:10:09,361 --> 00:10:11,761
أنتم يا شباب أقوياء أيضا
119
00:10:12,211 --> 00:10:13,691
فقط لتذكيركم بهذا
120
00:10:13,871 --> 00:10:15,191
يوجد سلالم هناك
121
00:10:15,371 --> 00:10:17,191
لنسرع ونذهب لروبين
122
00:10:25,091 --> 00:10:25,741
أنتظروا
123
00:10:28,101 --> 00:10:29,271
مـــــاهـــــذا الشــيء ؟
124
00:10:29,541 --> 00:10:30,801
تشابابا
125
00:10:31,181 --> 00:10:33,451
تم إقتحام المكان
126
00:10:33,931 --> 00:10:37,611
حتى لو وصلتم للطابق الأخير , روبين لم تعد هناك
127
00:10:37,761 --> 00:10:40,511
لوتشي أخذها بالفعل لبوابة العدالة
128
00:10:41,731 --> 00:10:43,671
أوه , والرئيس أيضا
129
00:10:46,671 --> 00:10:47,451
هل هذا صحيح ؟
130
00:10:47,541 --> 00:10:49,451
شكرا لهذه المعلومات المفيدة
131
00:10:50,121 --> 00:10:51,271
تشابابا
132
00:10:51,451 --> 00:10:53,061
لقد أخبرتهم
133
00:10:53,171 --> 00:10:54,321
ياله من شخص غريب
134
00:10:54,851 --> 00:10:55,701
لا بأس
135
00:10:56,001 --> 00:10:57,851
أين يتجهون الأن
136
00:10:58,151 --> 00:10:59,911
لن أخبركم كيف تصلون لها
137
00:11:00,121 --> 00:11:02,721
لن نسمح لكم نحن
الـ(سي بي 9) بالوصول لها
138
00:11:03,021 --> 00:11:06,461
لقد تلقينا الأوامر بالقضاء عليكم , تشابابابا
139
00:11:06,881 --> 00:11:08,681
الأمر بالقضاء علينا ؟
140
00:11:08,821 --> 00:11:14,881
عليكم جميعا أن تتجاوزونا لكي تصلون لروبين
141
00:11:15,051 --> 00:11:15,701
حقا
142
00:11:16,091 --> 00:11:18,391
لسنا بحاجة لتخبرنا بذلك , هذا هو هدفنا
143
00:11:18,501 --> 00:11:19,591
تشابابا
144
00:11:19,591 --> 00:11:21,411
لديكم عزيمة رائعة
145
00:11:21,921 --> 00:11:24,071
لكن دعوني أقول لكم شيء واحد
146
00:11:24,281 --> 00:11:24,851
ما هو ؟
147
00:11:25,301 --> 00:11:25,921
أفعلوا ما تريدون
148
00:11:27,151 --> 00:11:28,171
شكرا
149
00:11:29,121 --> 00:11:30,981
إذا , بصراحة
150
00:11:31,591 --> 00:11:32,631
أنظر لهذا
151
00:11:33,311 --> 00:11:33,921
مفتاح ؟
152
00:11:34,591 --> 00:11:35,461
لأي شيء
153
00:11:36,351 --> 00:11:41,651
أنه مفتاح ليفتح أصفاد حجر البحر لنيكو روبين
154
00:11:41,841 --> 00:11:43,101
حجر البحر ؟
155
00:11:43,241 --> 00:11:46,431
أنه حجر يلغي قدرة فاكهة الشيطان
156
00:11:46,981 --> 00:11:49,231
لديه نفس التأثير وكأنك في المحيط
157
00:11:50,231 --> 00:11:52,801
لذلك السبب كانت روبين تبدو ضعيفه
158
00:11:53,431 --> 00:11:54,801
بينما هي في الحقيقة قوية
159
00:11:54,971 --> 00:11:55,761
أجل
160
00:11:56,271 --> 00:12:01,151
في العادة روبين لا تكون ضعيفة لكي يقبض عليها هؤلاء الأوغاد
161
00:12:01,601 --> 00:12:03,181
لا بد أنه يعذبها
162
00:12:03,871 --> 00:12:05,151
فهمت
163
00:12:05,221 --> 00:12:09,451
للإحتياط في حالة قدرتكم لإنقاذها
164
00:12:09,451 --> 00:12:12,051
حجر البحر صلب كالألماس
165
00:12:12,141 --> 00:12:15,051
تلك الأصفاد لن تنزع أبدا
166
00:12:16,271 --> 00:12:17,401
تشابابا
167
00:12:17,671 --> 00:12:19,261
تبا , لقد أخبرتهم مجددا
168
00:12:19,681 --> 00:12:21,261
انه حقا رجل غريب الاطوار
169
00:12:21,731 --> 00:12:25,521
اذا كان هذا لا يهمكم , إذا تابعوا واذهبوا لإنقاذها
170
00:12:25,811 --> 00:12:27,691
تشابابابابا
171
00:12:28,611 --> 00:12:29,451
إذا
172
00:12:30,641 --> 00:12:33,371
أحـضــرهـــا
173
00:12:37,371 --> 00:12:39,741
يبدوا أنه يستطيع إستخدام هذه التقنية أيضا
174
00:12:40,591 --> 00:12:41,751
لا تخف
175
00:12:42,481 --> 00:12:45,391
لم أقل للأن ان كان هذا المفتاح حقيقي أم لا
176
00:12:45,521 --> 00:12:47,771
ماذا ؟
177
00:12:49,571 --> 00:12:55,441
~قد يكون مفتاح لأصفاد أخرى
178
00:12:55,641 --> 00:12:57,551
~تشابابابابا
179
00:12:58,691 --> 00:13:00,721
~ في هذا البرج
180
00:13:00,951 --> 00:13:05,521
~(بالإضافة لي, يوجد 5 أعضاء من للـ(سي بي 9
181
00:13:05,721 --> 00:13:09,301
~ كل واحد منا لديه مفتاح,
182
00:13:07,081 --> 00:13:09,031
واحد , أثنان , هيا
183
00:13:09,421 --> 00:13:12,051
واحد , أثنان , أرقص
184
00:13:13,571 --> 00:13:18,371
إذا ان لم نقبض عليك , خذ مفتاحك وجربه على أصفاد روبين
185
00:13:18,661 --> 00:13:21,081
نحن لا نعلم أن كان حقيقي أو لا ؟
186
00:13:21,111 --> 00:13:22,941
يالها من طرقة سخيفة لتضييع الوقت
187
00:13:23,741 --> 00:13:25,031
بينما نحن نفعل هذا
188
00:13:25,241 --> 00:13:28,481
تخططون لأخذ روبين بعيدا , أليس كذلك ؟
189
00:13:28,801 --> 00:13:31,011
~ هذا صحيح
190
00:13:31,101 --> 00:13:33,201
تبا , أخبرتهم مجددا
191
00:13:33,611 --> 00:13:35,391
في هذه الحالة , روبين هي أولويتنا
192
00:13:36,271 --> 00:13:39,141
علينا أن نحضر روبين بنفسها أولا
193
00:13:39,141 --> 00:13:40,421
سنحضر المفاتيح لاحقا
194
00:13:41,021 --> 00:13:43,101
تجاهلوا هذا الأحمق ولنسرع
195
00:13:43,361 --> 00:13:44,011
تشابا
196
00:13:44,761 --> 00:13:45,961
تشابابابا
197
00:13:45,961 --> 00:13:47,751
أنت ذكية
198
00:13:48,291 --> 00:13:50,111
لكن أن فعلت هذا
199
00:13:50,771 --> 00:13:52,261
إذا سيكون علي
200
00:13:52,811 --> 00:13:55,351
أن أرمي هذا المفتاح في المحيط
201
00:13:57,661 --> 00:14:00,251
لن نترك لكم فرصة
202
00:14:00,521 --> 00:14:00,981
أراكم لاحقا
203
00:14:01,621 --> 00:14:02,311
هي
204
00:14:02,581 --> 00:14:03,781
أنتظر لحظة
205
00:14:03,801 --> 00:14:04,521
أنتظر
206
00:14:05,781 --> 00:14:07,531
لماذا لا تنتظر ؟
207
00:14:09,171 --> 00:14:11,401
فقط توقف للحظة
208
00:14:11,581 --> 00:14:14,391
إنتظر فقط حتى نقرر مالذي سيفعله كل واحد منا
209
00:14:15,281 --> 00:14:17,941
أتركوني أذهب , فقط أتركوني أذهب
210
00:14:17,941 --> 00:14:19,831
أهدأ , قبعة القش
211
00:14:20,931 --> 00:14:22,851
هل لوتشي هذا هو رجل الحمامة ؟
212
00:14:23,331 --> 00:14:24,491
أجل هذا صحيح
213
00:14:25,301 --> 00:14:27,911
هل ذلك الشخص وروبين مع بعض ؟
214
00:14:28,741 --> 00:14:30,621
إذا يجب أن نرسل لوفي خلفهم مباشره
215
00:14:31,401 --> 00:14:32,141
لوفي
216
00:14:32,651 --> 00:14:34,981
عليك ان تذهب مباشرة وتبعد رجل الحمامة بعيدا
217
00:14:35,191 --> 00:14:37,471
أتركني أذهب , أتركني أذهب
218
00:14:37,701 --> 00:14:39,801
بدون لوفي , يوجد ستة منا هنا
219
00:14:40,551 --> 00:14:42,871
بالمقابل يوجد 5 من الـ(سي بي 9) هنا
220
00:14:43,331 --> 00:14:45,841
علينا أن ننتزع منهم المفاتيح الخمسة التي تستطيع فتح أصفاد روبين
221
00:14:45,841 --> 00:14:46,851
ثم نلحق بلوفي
222
00:14:47,151 --> 00:14:47,691
أجل
223
00:14:48,521 --> 00:14:51,011
إذا عبرت روبين البوابة , إذا كل شيء سينتهي
224
00:14:51,221 --> 00:14:53,371
كل شيء سباق مع الزمن
225
00:14:53,881 --> 00:14:55,891
الخسارة مضيعة للوقت
226
00:14:58,841 --> 00:15:00,871
علينا جميعا الفوز , حتى لو متنا ونحن نحاول
227
00:15:00,971 --> 00:15:01,791
أجل
228
00:15:01,961 --> 00:15:04,401
أبذلوا جهدكم
229
00:15:05,401 --> 00:15:28,401
تــرجــمــة : بـــريـــق ~
JShi : تنسيق ~
230
00:15:19,641 --> 00:15:22,251
أتركني أذهب , زورو
231
00:15:22,521 --> 00:15:24,711
بدون لوفي , يوجد ستة منا هنا
232
00:15:25,421 --> 00:15:27,761
بالمقابل يوجد 5 من الـ(سي بي 9) هنا
233
00:15:28,151 --> 00:15:30,721
علينا أن ننتزع منهم المفاتيح الخمسة التي تستطيع فتح أصفاد روبين
234
00:15:30,721 --> 00:15:31,731
ثم نتبع لوفي
235
00:15:33,121 --> 00:15:38,231
إذا عبرت روبين البوابة , إذا كل شيء سينتهي
236
00:15:38,801 --> 00:15:40,681
الخسارة مضيعة للوقت
237
00:15:43,701 --> 00:15:45,501
علينا جميعا الفوز , حتى لو متنا ونحن نحاول
238
00:15:45,891 --> 00:15:46,781
أجل
239
00:15:46,951 --> 00:15:49,891
أبذلوا جهدكم
240
00:15:50,401 --> 00:15:53,691
أنطلقوا ايها القراصنة
241
00:15:58,771 --> 00:15:59,481
تشيمني ؟
242
00:15:59,661 --> 00:16:00,431
جونبي ؟
243
00:16:00,821 --> 00:16:02,581
أين ذهبوا ؟
244
00:16:03,091 --> 00:16:05,351
لقد كانوا أمامي هناك
245
00:16:06,361 --> 00:16:07,861
علي أن أصل لهم في مكان ما
246
00:16:08,461 --> 00:16:11,241
لن أدعكم تصلون لبوابة العدالة
247
00:16:11,511 --> 00:16:13,571
روبــــيــــن
248
00:16:14,891 --> 00:16:16,731
مــمــر ســري
249
00:16:16,911 --> 00:16:18,631
مــمــر ســري
250
00:16:18,991 --> 00:16:21,001
مــمــر ســري
251
00:16:21,181 --> 00:16:23,261
مــمــر ســري
252
00:16:23,391 --> 00:16:24,171
مــمــر
253
00:16:25,401 --> 00:16:26,351
برميل
254
00:16:27,491 --> 00:16:28,421
جدار
255
00:16:29,571 --> 00:16:30,661
فطر
256
00:16:42,501 --> 00:16:43,831
خفافيش
257
00:16:46,921 --> 00:16:49,491
أتساءل ما طول هذا الممر
258
00:16:55,141 --> 00:16:56,481
أسمع شيء
259
00:16:59,811 --> 00:17:01,961
ليس لدي شيء لأخافه
260
00:17:04,681 --> 00:17:05,441
لنذهب
261
00:17:13,441 --> 00:17:15,531
المساعدة لن تأتي لأجلك نيكو روبين
262
00:17:17,851 --> 00:17:22,311
أول شيء , هم لا يعرفون كيف يصلون لبوابة العدالة
263
00:17:39,961 --> 00:17:40,881
أخرجي
264
00:17:40,971 --> 00:17:42,561
رجل الحمامة اللعين
265
00:17:42,981 --> 00:17:44,901
هل هذا هو الطريق ؟
266
00:17:48,101 --> 00:17:49,471
هل هذا هو الطريق ؟
267
00:17:51,881 --> 00:17:53,741
من أي طريق ؟
268
00:17:54,891 --> 00:17:57,411
هل هو هذا ؟
269
00:17:58,721 --> 00:18:01,821
أو هذا الطريق ؟
270
00:18:03,911 --> 00:18:05,751
هذا الطريق
271
00:18:06,531 --> 00:18:08,651
أيهم هو الصحيح
272
00:18:09,101 --> 00:18:12,291
هل هو هذا ؟
273
00:18:17,221 --> 00:18:17,921
هو هذا
274
00:18:18,101 --> 00:18:19,391
روبين
275
00:18:22,941 --> 00:18:25,701
حتى لو وصلوا لهنا
276
00:18:30,371 --> 00:18:31,351
يالها من غرفة غريبة
277
00:18:33,011 --> 00:18:35,381
أفعل هذا هنا , وهذا هنا , ثم هذا
278
00:18:37,231 --> 00:18:38,501
أتساءل ماذا يفعلون
279
00:18:54,901 --> 00:18:56,741
أيها الباب , أفتح
280
00:19:04,831 --> 00:19:05,851
مذهل
281
00:19:12,351 --> 00:19:13,351
هذا سيء
282
00:19:13,441 --> 00:19:14,491
قبل أن أقاتل
283
00:19:15,101 --> 00:19:16,591
أين هو المطبخ ؟
284
00:19:21,301 --> 00:19:23,781
تلك الهجمة تستهلك علبة ونصف
285
00:19:24,051 --> 00:19:26,751
إذا استخدمت علبتين على الأقل اليوم
286
00:19:27,191 --> 00:19:30,551
علي أن أملأ الثلاثة للحد الأقصى
(قبل أن أقاتل الـ(سي بي 9
287
00:19:32,801 --> 00:19:34,341
هذه الغرفة , تبدو كالمطبخ
288
00:19:41,301 --> 00:19:44,591
تــشــابــابــابــابـــا
289
00:19:44,951 --> 00:19:48,571
"أنا محب الثرثرة "البومة الصامتة
290
00:19:49,081 --> 00:19:50,691
هل تريد مفتاحي
291
00:19:50,691 --> 00:19:51,231
تبا
292
00:19:51,531 --> 00:19:52,991
ليس قبل أن أملأ الكولا خاصتي
293
00:19:53,591 --> 00:19:54,691
تشابا
294
00:19:59,931 --> 00:20:00,841
أّتسائل ماهي ؟
295
00:20:01,601 --> 00:20:03,021
هذه الزنزانة تبدو مثل الدهليز
296
00:20:07,431 --> 00:20:09,111
يويوي
297
00:20:10,241 --> 00:20:13,021
ايها القرصان اللعين
298
00:20:13,631 --> 00:20:18,801
أخيرا ألتقينا, هنا بعد مرور مئة سنة
299
00:20:19,751 --> 00:20:22,951
هيا الأن , هيا الأن
300
00:20:23,071 --> 00:20:27,141
توقف مكانك
301
00:20:29,911 --> 00:20:30,961
يويوي
302
00:20:35,381 --> 00:20:36,381
أنه مزعج جدا
303
00:20:45,551 --> 00:20:47,071
ليس هنالك أحد
304
00:20:51,081 --> 00:20:51,591
ليس هنا
305
00:20:54,521 --> 00:20:55,591
وليس هناك
306
00:20:58,371 --> 00:20:59,491
جيد , وليس هنا
307
00:21:00,531 --> 00:21:01,601
ماهذا ؟
308
00:21:01,601 --> 00:21:03,491
لا يوجد أحد في أي مكان
309
00:21:04,281 --> 00:21:05,671
حسنا , من الجيد أن لا احد هنا , لكن
310
00:21:11,681 --> 00:21:13,681
فهمت , أذا انتم خائفين مني ؟
311
00:21:16,221 --> 00:21:17,351
أحدهم هنا ؟
312
00:21:23,141 --> 00:21:24,501
أنه نائم ؟
313
00:21:25,581 --> 00:21:27,161
هل هو عضو في الـ(سي بي 9) أيضا
314
00:21:29,161 --> 00:21:32,271
أنه نائم وترك مفتاحه على الأرض
315
00:21:32,951 --> 00:21:35,691
هل من المعقول أنني محظوظ هكذا ؟
316
00:21:36,041 --> 00:21:37,651
فرصة ثمينة , ربما ؟
317
00:21:38,051 --> 00:21:39,571
ماذا عن هنا ؟
318
00:21:42,711 --> 00:21:43,711
تبا
319
00:21:44,841 --> 00:21:46,331
لا أحد هنا أيضا
320
00:21:55,471 --> 00:21:57,171
أرجوك ,أسترخي واستمتع
321
00:21:59,681 --> 00:22:00,611
ما رأيك في
322
00:22:01,531 --> 00:22:02,681
تناول بعض الشاي
323
00:22:17,581 --> 00:22:19,251
أجل أرجوك
324
00:22:29,711 --> 00:22:31,721
أرى أنك شهرت سيوفك بالفعل ؟
325
00:22:33,701 --> 00:22:36,521
أنهم متعطشين لتذوق بعض الدماء
326
00:22:37,521 --> 00:22:42,021
تــرجــمــة : بـــريـــق ~
JShi : تنسيق ~
327
00:22:46,011 --> 00:22:47,851
من أين وقعت زورو ؟
328
00:22:47,851 --> 00:22:50,071
لماذا أنت مع رجل ذئب ؟
329
00:22:50,251 --> 00:22:51,851
لكنك مع زرافة
330
00:22:51,881 --> 00:22:54,341
أعتقد أنهم الأثنان يملكان قدرة فاكهة الشيطان ؟
331
00:22:54,751 --> 00:22:56,421
مالذي يجري مع الـ(سي بي 9)؟
332
00:22:56,631 --> 00:22:57,791
اوي اوي
333
00:22:58,231 --> 00:22:59,761
هل هذا المكان حديقة حيوان ؟
334
00:23:00,501 --> 00:23:05,281
الحلقة القادمة : قوة فاكهة الشيطان
تحول جابورا وكاكو
335
00:23:05,661 --> 00:23:07,611
سأصبح ملك القراصنة