1
00:00:32,321 --> 00:00:35,791
Did you know there's an awesome
treasure at the end of this sea?!
2
00:00:35,791 --> 00:00:40,191
And whoever gets it can be King
of the Pirates! Isn't that exciting?!
3
00:00:40,191 --> 00:00:43,291
Unheard-of adventures are waiting!
4
00:00:45,081 --> 00:00:53,341
Bon voyage! Let that shred of courage grow
5
00:00:53,341 --> 00:01:00,941
I caught a glimpse of
the tail end to the future
6
00:01:00,941 --> 00:01:08,861
The horizons everyone
dreamed of were separate at first
7
00:01:08,861 --> 00:01:16,021
but now they can be seen
through a single telescope
8
00:01:16,021 --> 00:01:25,081
A bitter compass of destiny
is leading your heart astray
9
00:01:25,151 --> 00:01:28,211
so turn the wheel in the other direction!
10
00:01:28,281 --> 00:01:30,161
Bon voyage!
11
00:01:30,161 --> 00:01:35,261
Toss aside your bonds and your past
12
00:01:35,511 --> 00:01:42,421
We can surely smile despite that
13
00:01:42,421 --> 00:01:52,011
Tears shed trying to achieve
your dreams aren't for naught
14
00:01:52,011 --> 00:01:56,791
Precious in my life
15
00:01:57,321 --> 00:02:05,451
I caught a glimpse of
the tail end to the future
16
00:02:05,451 --> 00:02:10,681
{\an8}"Upper Yard" "Angel Island"
17
00:02:13,931 --> 00:02:16,101
Nami's group was planning
to escape from Upper Yard
18
00:02:16,101 --> 00:02:20,061
when God Eneru appeared
and demonstrated his might.
19
00:02:20,821 --> 00:02:25,711
Meanwhile, the four search team
members wound up separated,
20
00:02:25,711 --> 00:02:29,761
and Luffy was confronted by
the Shandian warrior Wyper.
21
00:02:30,691 --> 00:02:32,481
Gum-Gum...
22
00:02:33,401 --> 00:02:34,841
Burn...
23
00:02:38,441 --> 00:02:40,641
Bazooka!
24
00:02:38,441 --> 00:02:40,641
Bazooka!
25
00:02:53,771 --> 00:02:56,711
Nami's group then encountered a new enemy...
26
00:02:56,711 --> 00:02:59,421
Don't play dumb! My name is Hotori!
27
00:03:00,421 --> 00:03:02,731
My name is Kotori!
28
00:03:03,281 --> 00:03:06,391
You guys killed our brother!
29
00:03:08,011 --> 00:03:12,461
And Chopper, after losing his way,
encountered Priest Gedatsu.
30
00:03:12,771 --> 00:03:14,711
Where did you go?!
31
00:03:17,351 --> 00:03:19,731
Yikes!
32
00:03:22,831 --> 00:03:27,201
"The Ordeal of the Swamp!
Chopper vs. Sky Punk Gedatsu!!"
33
00:03:59,981 --> 00:04:03,681
A memorial for the very city itself...
34
00:04:07,471 --> 00:04:11,901
Descendants built this after the city fell...
35
00:04:14,271 --> 00:04:18,351
Shandora... That was this
ancient city's name...
36
00:04:23,511 --> 00:04:25,771
402 S.E.
37
00:04:26,121 --> 00:04:30,431
The city flourished over 1,100 years ago,
38
00:04:30,891 --> 00:04:32,891
and it was 800 years ago when it fell.
39
00:04:36,351 --> 00:04:41,581
That matches the "Blank Century"
that's missing throughout the world.
40
00:04:42,411 --> 00:04:45,851
This island might know
about the "unspoken history"
41
00:04:45,851 --> 00:04:50,281
that's gone from the world below.
42
00:04:52,521 --> 00:04:54,591
This is a complete map of Shandora...
43
00:04:55,391 --> 00:04:58,431
Perhaps I'll find more clues
about the "unspeakable history"
44
00:04:58,691 --> 00:05:01,041
in the center of the city...
45
00:05:01,951 --> 00:05:02,541
Who's there?!
46
00:05:03,071 --> 00:05:05,561
Why, hello there, cutie-pie.
47
00:05:06,381 --> 00:05:08,161
Are you another of God's henchmen?!
48
00:05:08,591 --> 00:05:09,991
Henchmen?
49
00:05:10,641 --> 00:05:12,551
Watch your mouth.
50
00:05:12,881 --> 00:05:17,051
I am Yama, Divine Commander for God Eneru!
51
00:05:17,351 --> 00:05:20,921
So, what brings you here, Divine Commander?
52
00:05:21,101 --> 00:05:22,891
Enough talk!
53
00:05:36,161 --> 00:05:38,011
Where did you disappear to?!
54
00:05:40,551 --> 00:05:41,251
Eh?!
55
00:05:41,651 --> 00:05:43,431
A concealment technique?!
56
00:05:43,431 --> 00:05:46,251
Oh! His eyes are rolled back in his head!
57
00:05:46,251 --> 00:05:48,421
That's so scary!
58
00:05:53,981 --> 00:05:57,301
Gedatsu-sama! You cannot see the
enemy with your eyes rolled back!
59
00:05:58,131 --> 00:05:59,771
How careless of me!
60
00:06:00,911 --> 00:06:02,491
Is this guy an idiot?!
61
00:06:03,921 --> 00:06:08,441
An enemy?! I guess so, huh?!
Are you... a priest?!
62
00:06:14,771 --> 00:06:20,031
Indeed, I am! Heso!
My name is Sky Punk Gedatsu!
63
00:06:20,031 --> 00:06:23,791
Priest of the almighty God Eneru!
64
00:06:23,791 --> 00:06:27,461
I am in charge of Upper
Yard's "Swamp Ordeal"!
65
00:06:28,861 --> 00:06:31,201
Say something, you jerk!
66
00:06:32,721 --> 00:06:35,801
Gedatsu-sama! He cannot hear you
unless you speak out loud!
67
00:06:36,171 --> 00:06:37,641
How careless of me!
68
00:06:37,861 --> 00:06:39,881
Is that something you normally forget?!
69
00:06:44,201 --> 00:06:50,271
You had best watch your step!
This area is already my territory!
70
00:06:50,851 --> 00:06:52,811
We are surrounded by Swamp Clouds!
71
00:06:52,821 --> 00:06:57,901
Once you're caught by one,
there is no way to escape on your own!
72
00:06:57,901 --> 00:07:01,391
The survival rate here is 50%--
73
00:07:01,401 --> 00:07:02,741
How careless of me!
74
00:07:03,011 --> 00:07:03,831
Swamp?!
75
00:07:04,051 --> 00:07:05,581
The "Swamp Ordeal"!
76
00:07:06,321 --> 00:07:08,451
You're sinking?!
77
00:07:08,761 --> 00:07:10,921
Fool! It has no effect on me!
78
00:07:11,491 --> 00:07:12,961
Swamp Cloud...
79
00:07:14,171 --> 00:07:17,201
...Milky Dials!
80
00:07:23,351 --> 00:07:26,231
Wow! Awesome!
81
00:07:27,511 --> 00:07:30,701
He's shooting stuff out of his feet to fly!
82
00:07:33,331 --> 00:07:34,861
So cool!
83
00:07:38,451 --> 00:07:40,441
Something came out of his hands, too...
84
00:07:40,441 --> 00:07:44,411
A single raccoon dog will
be no trouble at all.
85
00:07:45,651 --> 00:07:46,541
Take this!
86
00:07:47,691 --> 00:07:50,001
Swamp Cloud Burger!
87
00:07:50,791 --> 00:07:53,471
With the weight of a cloud,
and the properties of a swamp!
88
00:07:53,471 --> 00:07:55,181
Once you touch it,
there is no hope for survival!
89
00:07:56,841 --> 00:07:59,601
Gedatsu-sama! No! I'm not the one you're--!
90
00:08:07,931 --> 00:08:09,731
He can't get it off!
91
00:08:11,571 --> 00:08:16,401
I see! It is a cloud! If you try to lift it,
your hands will just go through!
92
00:08:20,531 --> 00:08:24,371
The more you struggle to get it off,
the deeper you're dragged inside...
93
00:08:29,131 --> 00:08:30,421
I have to help him!
94
00:08:30,421 --> 00:08:32,251
There you are, raccoon dog!
95
00:08:32,871 --> 00:08:35,251
Swamp Cloud Burger!
96
00:08:39,181 --> 00:08:41,471
Yikes! If one of those hits me, I'm dead!
97
00:08:44,471 --> 00:08:48,261
Hey! Are you all right?! Hang in there!
98
00:08:48,831 --> 00:08:49,651
Hey!
99
00:08:50,911 --> 00:08:52,291
Breathe!
100
00:08:53,271 --> 00:08:54,491
Don't die!
101
00:08:58,891 --> 00:09:00,281
Thank goodness! You're alive!
102
00:09:02,161 --> 00:09:04,711
I owe you my life...
103
00:09:07,801 --> 00:09:11,621
Being saved by an enemy... Pathetic!
104
00:09:11,621 --> 00:09:12,631
Uh oh!
105
00:09:13,131 --> 00:09:18,591
And you call yourself one of the 50
Skypiean Divine Soldiers who serve God?!
106
00:09:19,921 --> 00:09:24,591
How dare you speak that way?!
You'll pay! I'll never serve you again!
107
00:09:26,711 --> 00:09:29,541
I'll make you prey for my Axe Dial!
108
00:09:30,871 --> 00:09:33,981
Alright! We can do it! Let's fight together!
109
00:09:34,471 --> 00:09:38,741
Hey, you! You don't scare us!
110
00:09:41,511 --> 00:09:44,461
Very well. Jet Punch!
111
00:10:01,671 --> 00:10:04,301
The destructive Jet Dial!
112
00:10:04,301 --> 00:10:06,381
If you accelerate your punch with it,
113
00:10:06,381 --> 00:10:09,051
your opponent doesn't even
have time to feel his own defeat.
114
00:10:10,921 --> 00:10:13,771
Though the fact that it
rips clothing is a problem...
115
00:10:14,141 --> 00:10:16,671
This is a priest?!
116
00:10:17,441 --> 00:10:20,401
I have to run with
everything I've got... or I'll die!
117
00:10:25,441 --> 00:10:29,011
No, stay off the clouds!
There are Swamp Cloud traps!
118
00:10:29,751 --> 00:10:32,251
I gotta go on top of the ruins
and into the forest!
119
00:10:37,641 --> 00:10:40,841
Where do you think you're going, raccoon dog?
120
00:10:42,491 --> 00:10:44,301
Jet Punch!
121
00:10:44,451 --> 00:10:46,971
Rumble! Jumping Point!
122
00:10:51,561 --> 00:10:53,831
Rumble Balls last for three minutes!
123
00:10:53,831 --> 00:10:57,571
If I don't escape within
three minutes, I will be killed!
124
00:10:57,571 --> 00:11:00,391
So you have Zoan-type powers!
125
00:11:03,181 --> 00:11:06,031
It's no use! Jet Punch!
126
00:11:06,341 --> 00:11:07,531
Heavy Point!
127
00:11:10,761 --> 00:11:12,371
Swamp Cloud Burger!
128
00:11:12,571 --> 00:11:13,961
It's that!
129
00:11:14,661 --> 00:11:15,961
Guard Point!
130
00:11:19,131 --> 00:11:21,081
You insolent little...!
131
00:11:21,681 --> 00:11:23,081
Brain Point!
132
00:11:25,171 --> 00:11:26,011
Scope!
133
00:11:26,521 --> 00:11:28,791
A weak point! Some sort of weak point!
134
00:11:29,391 --> 00:11:32,341
Anything at all! I gotta find
an opening and escape!
135
00:11:32,341 --> 00:11:35,101
Jet Punch!
136
00:11:48,801 --> 00:11:51,911
I even had my guard up...
137
00:12:19,651 --> 00:12:23,191
What do you think this place is?!
Don't destroy the ruins!
138
00:12:27,121 --> 00:12:33,331
Why don't you worry about yourself
instead of some ruins, Missy?
139
00:12:34,751 --> 00:12:36,571
Punch Mountain!
140
00:12:39,631 --> 00:12:40,461
Oh, no!
141
00:12:50,311 --> 00:12:52,441
You simpleton...
142
00:13:02,621 --> 00:13:05,411
How far does this cave go?
143
00:13:05,751 --> 00:13:08,521
I can't find any exits,
no matter how much I walk...
144
00:13:09,821 --> 00:13:12,701
Man, I'm hungry...
145
00:13:12,831 --> 00:13:15,731
But I don't see anything edible at all...
146
00:13:16,091 --> 00:13:19,701
I wonder what Chopper and
the rest are up to right now...
147
00:13:20,101 --> 00:13:23,111
Are they actually heading
for the city of gold?
148
00:13:48,461 --> 00:13:49,401
His feet...
149
00:13:52,281 --> 00:13:54,421
I see... a weak spot...
150
00:13:58,531 --> 00:13:59,911
Walk Point!
151
00:14:02,711 --> 00:14:06,661
Can I escape? I can't see straight...
152
00:14:08,341 --> 00:14:10,001
You can still move?
153
00:14:13,121 --> 00:14:20,281
My legs are unsteady... And the
Rumble Ball is about to wear off...
154
00:14:50,311 --> 00:14:54,031
Yes. It's time to stop running...
155
00:14:56,561 --> 00:14:58,141
You can beat him!
156
00:15:02,051 --> 00:15:05,521
You little...! What do
you think you're doing?!
157
00:15:06,631 --> 00:15:08,731
Swamp Cloud Burger!
158
00:15:10,691 --> 00:15:14,901
Everyone protects me
because I always run away!
159
00:15:17,161 --> 00:15:19,541
That's why they don't rely on me!
160
00:15:20,901 --> 00:15:24,791
I'm going to raise a pirate flag right here!
161
00:15:33,511 --> 00:15:39,141
Sore loser. Even the air is my realm!
Do you still not get it?!
162
00:15:39,511 --> 00:15:40,371
Come!
163
00:15:50,231 --> 00:15:54,571
Oh! He removed my shoe just now!
164
00:16:00,701 --> 00:16:04,071
Damn you and your insolence, raccoon dog!
165
00:16:09,591 --> 00:16:14,541
I'm a monster! I'm strong!
166
00:16:14,541 --> 00:16:16,751
The weakest beasts howl the most!
167
00:16:16,751 --> 00:16:19,601
Jet Punch!
168
00:16:27,421 --> 00:16:30,711
I lost my composure and control of my Mantra!
169
00:16:32,031 --> 00:16:34,371
He grazed me! That was close!
170
00:16:34,371 --> 00:16:36,071
Arm Point!
171
00:16:36,781 --> 00:16:37,441
I'm alive!
172
00:16:38,381 --> 00:16:39,401
Cloven...
173
00:16:40,761 --> 00:16:42,071
...Cross!
174
00:17:04,151 --> 00:17:08,311
Now I'm a pirate, too!
175
00:17:17,341 --> 00:17:21,151
It looks like he fell right into
a swamp! Thank goodness!
176
00:17:21,341 --> 00:17:25,691
Don't come back up! Please,
just keep sinking!
177
00:17:31,881 --> 00:17:33,131
He's moving!
178
00:17:36,791 --> 00:17:38,301
He's still alive...!
179
00:17:38,601 --> 00:17:43,851
H-How stupid of me! I can't believe
that raccoon dog overpowered me!
180
00:17:44,071 --> 00:17:47,771
How careless of me! I'm sinking
into a swamp! I must escape!
181
00:17:50,841 --> 00:17:52,281
Don't come back up!
182
00:17:52,871 --> 00:17:54,901
Sink! Sink!
183
00:17:55,161 --> 00:17:57,611
Escape! Milky Dial!
184
00:17:59,161 --> 00:18:00,821
He really sank!
185
00:18:03,181 --> 00:18:05,401
How careless of me!
186
00:18:07,121 --> 00:18:11,741
Y-Yes! I beat him!
187
00:18:14,721 --> 00:18:17,061
How careless of me!
188
00:18:19,891 --> 00:18:23,271
Another of the priests' voices disappeared...
189
00:18:23,581 --> 00:18:26,631
This is bad! I have to hurry to the others!
190
00:18:30,871 --> 00:18:34,891
Huh? What's going on?!
A breakdown at a time like this?!
191
00:18:34,891 --> 00:18:37,521
Come on, work! Work, you!
192
00:18:37,521 --> 00:18:42,791
I can barely even ride
it, much less fix it...
193
00:19:09,141 --> 00:19:11,491
H-Help!
194
00:19:18,561 --> 00:19:22,111
Please! Stay away from me!
195
00:19:24,731 --> 00:19:26,131
Father! Hurry!
196
00:19:26,131 --> 00:19:31,731
I know! Hold on tight, Conis-san! Here we go!
197
00:19:31,731 --> 00:19:32,371
Right!
198
00:19:40,311 --> 00:19:41,691
Now, Conis-san!
199
00:19:41,691 --> 00:19:42,221
Right!
200
00:19:42,391 --> 00:19:44,881
Here! Grab my hand!
201
00:19:57,411 --> 00:19:58,681
That was close...
202
00:19:58,991 --> 00:20:02,951
You're safe now. You're
a Shandian child, right?
203
00:20:06,891 --> 00:20:09,891
Don't be afraid. We're...
204
00:20:09,891 --> 00:20:11,311
I'm not afraid!
205
00:20:12,281 --> 00:20:16,541
I'm a warrior of Shandora!
I'm not afraid of you Skypieans!
206
00:20:21,411 --> 00:20:25,071
Her name is Suu! I think she likes you!
207
00:20:25,071 --> 00:20:25,921
Suu?
208
00:20:30,881 --> 00:20:32,891
My name is Conis.
209
00:20:32,891 --> 00:20:37,901
Hello, my name is Pagaya. I'm sorry.
210
00:20:37,901 --> 00:20:39,481
What's your name?
211
00:20:39,481 --> 00:20:40,901
I'm Aisa...
212
00:20:41,431 --> 00:20:47,931
I know you just saved me, but I
want you to take me to Upper Yard.
213
00:20:47,931 --> 00:20:48,441
Eh?!
214
00:20:49,651 --> 00:20:54,091
Even as we speak, everyone's
voices disappear more and more...
215
00:20:54,381 --> 00:20:59,021
It's the truth! I can hear voices,
even from far away...
216
00:20:59,261 --> 00:21:00,681
All kinds of voices...
217
00:21:01,851 --> 00:21:05,381
Actually, we're headed for Upper Yard, too.
218
00:21:05,381 --> 00:21:06,151
Eh?!
219
00:21:06,151 --> 00:21:12,631
We want to lead the Blue Sea people
in Upper Yard to the end of Skypiea.
220
00:21:12,631 --> 00:21:14,511
You mean the guys on the ship?
221
00:21:14,511 --> 00:21:15,921
Eh? Yes...
222
00:21:16,141 --> 00:21:19,421
I think they're trying to
escape from the forest...
223
00:21:19,781 --> 00:21:22,441
Do you know where their ship is?!
224
00:21:22,851 --> 00:21:23,581
Yeah.
225
00:21:24,121 --> 00:21:25,201
Father!
226
00:21:25,201 --> 00:21:29,581
Yes. I'm sorry. Please lead us there.
227
00:21:29,581 --> 00:21:31,151
A-Alright.
228
00:21:36,901 --> 00:21:42,961
I'm finally a pirate! I think I'll look
for the gold instead of the others!
229
00:21:42,961 --> 00:21:44,871
I'm going to surprise them all!
230
00:21:48,251 --> 00:21:51,141
That seems suspicious to me...
231
00:21:51,731 --> 00:21:55,931
Who knows? Maybe everyone
is already up there...
232
00:22:09,071 --> 00:22:12,821
Racing full speed ahead as always
233
00:22:12,821 --> 00:22:16,571
A to Z, we run through it
234
00:22:16,781 --> 00:22:20,371
We all have worries and fall many times
235
00:22:20,601 --> 00:22:24,291
But we just need to rise to the top someday
236
00:22:24,291 --> 00:22:31,761
What could be beyond the sea
in which the morning sun rises?
237
00:22:31,991 --> 00:22:39,821
Let's go little by little toward
the brilliantly shining sun
238
00:22:40,391 --> 00:22:43,321
I never treat you "bad"
239
00:22:43,321 --> 00:22:45,021
How many times did we fall?
240
00:22:45,021 --> 00:22:55,111
It's all right, we're definitely
pointing at tomorrow now
241
00:22:55,571 --> 00:22:58,651
Smile! Come back to you, friends
242
00:22:58,651 --> 00:23:02,461
Come back to you, friends
Come back to you, friends
243
00:23:02,461 --> 00:23:04,381
Come back to you, friends
244
00:23:04,381 --> 00:23:08,221
Come back to you, friends
Come back to you, friends
245
00:23:08,221 --> 00:23:10,921
Come back to you, friends
246
00:23:25,451 --> 00:23:27,211
Whew, I'm hungry!
247
00:23:27,531 --> 00:23:30,401
Are there any yakiniku shops? I guess not.
248
00:23:31,101 --> 00:23:33,981
Are you all right? You've been
shaking for a while now.
249
00:23:34,211 --> 00:23:37,451
I've never felt this afraid before.
250
00:23:37,711 --> 00:23:40,691
Everyone's voices are
disappearing more and more...
251
00:23:40,691 --> 00:23:42,101
On the next episode of One Piece!
252
00:23:42,121 --> 00:23:45,371
"Unbeatable Powers!
Eneru's True Form is Revealed"
253
00:23:45,371 --> 00:23:47,591
I'm gonna be King of the Pirates!!