1 00:00:28,361 --> 00:00:29,281 الرغبة المتوارثة 2 00:00:30,201 --> 00:00:31,911 مصير هذا العصر ومصير أحلام الناس 3 00:00:32,951 --> 00:00:34,871 هذه الأشياء لن تتوقف 4 00:00:35,661 --> 00:00:38,331 ما دام الناس يلاحقون معنى الحرية 5 00:00:38,911 --> 00:00:41,001 ! هذه الأشياء لن تتوقف أبداً 6 00:00:49,991 --> 00:00:52,941 أنا لوحدي مؤمنٌ بالمستقبل 7 00:00:53,151 --> 00:00:56,221 ولن تهمني سخرية الآخرين مني 8 00:00:56,551 --> 00:00:58,971 فانفعالك الحماسي المتدفق 9 00:00:59,181 --> 00:01:01,611 يـجـعـلـك مـتـألــقــاً 10 00:01:01,921 --> 00:01:07,561 إنك تـعـمـيـنـي لكنني لا زلت أريد المشاهدة 11 00:01:08,021 --> 00:01:11,351 فبطريقة ما.. أراك تعطيني إحساسًا بالجمال 12 00:01:11,521 --> 00:01:14,261 إنــنــي أعــشــقــك حــقــاً حــقــاً 13 00:01:14,851 --> 00:01:17,951 ...النهاية لحلمٍ ما والذي ليس كغيره 14 00:01:18,171 --> 00:01:21,091 ...سأطارده وألحق به مرة أخرى 15 00:01:21,271 --> 00:01:24,351 إلى أن تصل تلك اللحظة المثيرة إلى استيعابي 16 00:01:24,701 --> 00:01:27,811 !الإيمان ببلاد العجائب 17 00:01:33,431 --> 00:01:36,491 ...الشكل لحلمٍ ما والذي لا يشبه غيره 18 00:01:36,851 --> 00:01:39,601 ...سأطارده وألحق به مرةً أخرى 19 00:01:39,601 --> 00:01:43,151 ...وسأتبع تلك 20 00:01:43,261 --> 00:01:44,701 الأحاسيس الدافئة 21 00:01:45,861 --> 00:01:48,481 ...لا يهمني الاقتصاد في الإنفاق 22 00:01:48,781 --> 00:01:51,901 أو العيش في حياة يومية 23 00:01:52,311 --> 00:01:55,321 سأركض باتجاه الفردوس 24 00:01:55,681 --> 00:01:58,261 !الإيمان ببلاد العجائب 25 00:02:08,421 --> 00:02:09,961 في مملكة الواحات 26 00:02:09,961 --> 00:02:13,971 آخر مرة لامس المطر أراضيها كانت منذُ ثلاث سنوات 27 00:02:13,971 --> 00:02:18,431 و قد أشتعل غضب الناس من صمت الحكومة على الحـال و بدأو بحمل السلاح ضدها 28 00:02:18,431 --> 00:02:23,481 فتدمرت هذه الأرض...وأصبحت الدولة في حالة إضطراب تام 29 00:02:24,521 --> 00:02:28,401 المدينة الخضراء سابقاً إرومالو تحولت إلى خراب 30 00:02:32,031 --> 00:02:34,921 ....لوفي وطاقمه,لكي يوقفوا الجيش الثائر 31 00:02:34,961 --> 00:02:38,951 سيعبروا الصحراء إلى مدينة يوبا ليوقفوا النزاعات هناك 32 00:02:42,411 --> 00:02:49,341 المغامرة في بلاد الرمل 33 00:02:51,051 --> 00:02:52,761 ...آآآه 34 00:02:53,211 --> 00:02:55,011 ...آآآه 35 00:02:55,801 --> 00:02:57,221 ...آآآه 36 00:02:57,891 --> 00:02:59,391 ...آآآه 37 00:02:59,641 --> 00:03:00,511 !آآآه 38 00:03:00,601 --> 00:03:02,021 ...أنا أحترق 39 00:03:02,061 --> 00:03:03,851 ...حتى العرق توقف عن النزول 40 00:03:04,271 --> 00:03:06,771 توقف يالوفي عن قول آآآه 41 00:03:06,771 --> 00:03:08,191 أنت ستنهك نفسك من الخارج 42 00:03:08,191 --> 00:03:09,521 ...آآآه 43 00:03:09,561 --> 00:03:11,231 أنت لم تسمع أي كلمة قلتها 44 00:03:14,031 --> 00:03:15,401 أنا لاأستطيع تحمل هذا 45 00:03:15,861 --> 00:03:20,701 ...يكون وضعي مثالي بين الثلوج,لكني لااستطيع أن أتحمل الحرارة 46 00:03:20,701 --> 00:03:23,081 هذا لأنك ملعون غريب الأطوار 47 00:03:23,081 --> 00:03:25,371 لماذا لاتنزع بدلتك الحيوانية لتخف الحرارة عليك؟ 48 00:03:26,161 --> 00:03:28,331 ماذا قلت أيها التافه؟ 49 00:03:28,581 --> 00:03:30,341 لاتقلل من شأن الغزلان؟ 50 00:03:30,341 --> 00:03:32,881 !آآآه,وحش 51 00:03:33,511 --> 00:03:35,471 !تشوبر,لاتتحول إلى هذا الحجم الكبير 52 00:03:35,471 --> 00:03:36,551 لااستطيع أن أسحبك 53 00:03:36,841 --> 00:03:39,221 من الذي تدعوه بالوحش,ياصاحب الأنف الغبي؟ 54 00:03:39,221 --> 00:03:41,011 ....ما-ما-مالذي تفعل 55 00:03:41,011 --> 00:03:42,101 ....لماذا أنا ســ 56 00:03:42,101 --> 00:03:42,351 فقط عُد إلى حالتك الأولى ....لماذا أنا ســ 57 00:03:42,351 --> 00:03:43,771 فقط عُد إلى حالتك الأولى 58 00:03:48,601 --> 00:03:52,021 فيفي,يبدو أن الحرار لاتؤثر عليك كثيراً وليس مثلنا 59 00:03:52,021 --> 00:03:55,651 أنا ولدت وترعرعت في هذه البلاد,لقد اعتدت على هذا 60 00:03:55,941 --> 00:03:59,111 يارجل,لماذا هذه الكثبان الرملية تمتد إلى مالا نهاية؟ 61 00:03:59,111 --> 00:04:02,281 !أنا كنت أظن أن الصحاري مسطحة وليست هكذا 62 00:04:02,451 --> 00:04:03,991 ...آآآه 63 00:04:03,991 --> 00:04:06,621 هذه الصحراء قديمة 64 00:04:06,621 --> 00:04:09,921 الكثبان الرملية الأكبر في هذه المنطقة تصل إرتفاعها إلى 300 متر 65 00:04:09,921 --> 00:04:12,131 ثــ...ثلاث مائة متر!؟ 66 00:04:12,131 --> 00:04:14,301 نحن من الأفضل أن نكون من متسلقي الجبال 67 00:04:14,501 --> 00:04:16,671 ....آآآه,لااستطيع أن أقف 68 00:04:16,671 --> 00:04:18,301 ...أنا لااستطيع 69 00:04:18,721 --> 00:04:20,511 لوفي,فقط رشفة واحدة 70 00:04:20,511 --> 00:04:22,051 فقط بدرجة كافية لملء فمك 71 00:04:24,351 --> 00:04:25,271 هذا أكثر من المتفق عليه 72 00:04:25,271 --> 00:04:27,931 وفّر البعض لي أيضًا,لقد شربت بمقدار 18 رشفة 73 00:04:28,061 --> 00:04:29,021 !فلتحتفظ به 74 00:04:29,021 --> 00:04:29,691 لقد شربت أيضاً قبل ذلك 75 00:04:30,101 --> 00:04:31,101 إنه دوري ألآن 76 00:04:31,101 --> 00:04:31,521 !لاتتعاركوا إنه دوري ألآن 77 00:04:31,521 --> 00:04:32,521 !لاتتعاركوا 78 00:04:32,521 --> 00:04:34,611 أنتم بهذه الحال ستهدرون طاقتكم 79 00:04:35,111 --> 00:04:36,531 هيه,أنت جعلتني أبصق الماء 80 00:04:36,531 --> 00:04:37,031 أنت الملوم على إهدارك لهذا الماء هيه,أنت جعلتني أبصق الماء 81 00:04:37,031 --> 00:04:37,941 أنت الملوم على إهدارك لهذا الماء 82 00:04:37,941 --> 00:04:39,701 ذلك صحيح الماء محفوظ لديك 83 00:04:41,361 --> 00:04:42,451 ...أنا جائع 84 00:04:42,451 --> 00:04:42,991 لاتكن طماعاً جداً ...أنا جائع 85 00:04:42,991 --> 00:04:44,081 لاتكن طماعاً جداً 86 00:04:44,081 --> 00:04:45,451 هو لم ينضج بعد لاتأكله 87 00:04:45,951 --> 00:04:47,291 نامي 88 00:04:47,291 --> 00:04:49,541 هو سيكون جاهزاً قريباً,إنتظري قليلاً 89 00:04:49,791 --> 00:04:51,131 الرائحة شهية 90 00:04:51,131 --> 00:04:52,381 لاتقم بلمسها 91 00:04:52,381 --> 00:04:54,171 !لماذا تمنعني؟ لقد نضجت 92 00:04:54,251 --> 00:04:54,891 دعنا نأكل 93 00:04:54,891 --> 00:04:55,501 !لاتلمسها 94 00:04:56,001 --> 00:04:58,421 لقد كان الجو حاراً جداً نهاراً 95 00:04:58,421 --> 00:04:59,511 مالذ جرى؟ 96 00:04:59,511 --> 00:05:02,091 في الصحراء حيث لايوجد شيء يستطيع أن يمتص الحرارة 97 00:05:02,091 --> 00:05:05,721 في النهار الحرارة تحرق أما في الليالي تسقط درجة الحرارة تحت الصفر 98 00:05:05,721 --> 00:05:09,641 تحمل الصحراء الكثير من الأخطار الغير متوقعة 99 00:05:16,651 --> 00:05:18,691 ...إنظر إلى كُل تلك النجوم 100 00:05:18,691 --> 00:05:21,151 أنت بإمكانك أن ترى النجوم من جزيرتك الشتائية,أليس كذلك؟ 101 00:05:21,151 --> 00:05:24,951 على الجُزر الشتائية,دائماً تمتلأ السماء بالغيوم السميكة 102 00:05:24,951 --> 00:05:27,121 هذه المرة الأولى التي أرى فيها النجوم بهذه الكثرة 103 00:05:27,491 --> 00:05:30,501 !الجو بارد جداً فكيف يهنأ لي تأمل النجوم 104 00:05:30,501 --> 00:05:31,871 أنا أفضل الجو البارد 105 00:05:31,871 --> 00:05:34,251 من اللطيف إمتلاك شيء يدفئك مثل هذا الفرو 106 00:05:34,251 --> 00:05:35,461 !هيه!لاتتمسح بي 107 00:05:35,461 --> 00:05:36,921 هذا لأنك غريب الأطوار 108 00:05:37,501 --> 00:05:39,261 لاتسخر من الغزلان 109 00:05:39,671 --> 00:05:41,881 آآآآه,وحش 110 00:05:41,881 --> 00:05:45,051 تشوبر,لاتتحول إلى هذا,أنت دافئ بحالتك الطبيعية آآآآه,وحش 111 00:05:46,351 --> 00:05:47,221 !إنه دافئ 112 00:05:47,311 --> 00:05:48,851 تعال إلي أقرب 113 00:05:48,851 --> 00:05:50,271 أنا أراهن على أنك لاتشعر بالبرد,هاه؟ 114 00:05:50,311 --> 00:05:50,931 صحيح 115 00:05:52,691 --> 00:05:54,601 ألم تفاجئ؟ 116 00:05:55,521 --> 00:05:56,691 ...أقصد لوفي 117 00:05:57,571 --> 00:05:59,731 أنا تفاجأت في البداية أيضاً 118 00:06:00,281 --> 00:06:02,821 لوفي,لايتصرف أبداً كالقائد 119 00:06:03,451 --> 00:06:07,831 من الطبيعي كقائد للقراصنة أنهُ سيوقر ويُحترم من قبل طاقمه 120 00:06:08,541 --> 00:06:13,251 ولكن بعد ظهر اليوم,قاموا بضربه بعنف لأنه فقط شرب بعض الماء 121 00:06:13,621 --> 00:06:14,371 ...لكن 122 00:06:15,291 --> 00:06:16,131 أتعرف؟ 123 00:06:16,501 --> 00:06:20,381 بعد أن قضيت معهم هذا الوقت الطويل بدأت أفهم قليلاً 124 00:06:21,591 --> 00:06:23,551 هذه هي طريقة لوفي لعمل الأشياء 125 00:06:24,931 --> 00:06:27,551 هو لم يتغير منذُ أن كان صغيراً 126 00:06:27,931 --> 00:06:31,561 بالرغم من هذا,فالناس دائماً ماتتجمع من حوله 127 00:06:31,561 --> 00:06:34,731 هو أخ صغير أحمق,لكن لديه سحر غريب 128 00:06:34,731 --> 00:06:37,021 أوه,أنت حقاً تعرفه جيداً 129 00:06:37,441 --> 00:06:40,531 أنا أعرفه مُنذ وقتٍ طويل 130 00:06:41,991 --> 00:06:43,031 لكن,شكراً 131 00:06:44,741 --> 00:06:47,991 سواء قلقتِ أنتِ أم لم تقلقي,أنا كُنت قلقاً بشأنه 132 00:06:48,241 --> 00:06:49,121 ...صحيح 133 00:06:49,121 --> 00:06:51,541 لكني عرفت أني كُنت أقلق على لاشيء 134 00:07:05,801 --> 00:07:07,681 لقد وجدت ربيان 135 00:07:07,971 --> 00:07:09,301 !إذن هذا هو الربيان 136 00:07:09,301 --> 00:07:10,351 !وااااو 137 00:07:10,721 --> 00:07:12,221 الربيان لايتواجد في الصحراء 138 00:07:12,221 --> 00:07:12,851 !أنظر 139 00:07:12,851 --> 00:07:15,021 معك حق,لابد أنهُ يكون ربيان-الصحراء 140 00:07:15,021 --> 00:07:15,641 يبدوا لذيذاً 141 00:07:16,521 --> 00:07:17,481 هل تظن بأنه يمكننا أكله؟ 142 00:07:17,481 --> 00:07:20,071 ولما لا؟ لقد أكلت جراد بحر قبل ذلك 143 00:07:20,071 --> 00:07:23,231 هذه هي المرة الأولى بحياتي أرى فيها ربيان حقيقي 144 00:07:25,991 --> 00:07:27,241 لوفي,هذا خطر 145 00:07:27,241 --> 00:07:27,951 فلترمه بعيداً 146 00:07:28,371 --> 00:07:29,951 لا,أنا لن أفرط فيه 147 00:07:30,451 --> 00:07:31,911 إنه عقرب 148 00:07:31,911 --> 00:07:33,661 إنه صغير,لكنه صاحب سم قاتل 149 00:07:33,661 --> 00:07:35,041 إذا لدغك,سوف تموت حالاً 150 00:07:35,411 --> 00:07:37,121 ماذا,ألا أستطيع أكله؟ 151 00:07:37,121 --> 00:07:38,251 أوه حسناً,بإمكانك أخذه 152 00:07:38,921 --> 00:07:40,341 لاتعطيني إياه 153 00:07:40,341 --> 00:07:40,881 حسناً سوف أرميه 154 00:07:41,341 --> 00:07:43,921 أنا آسفة,كان يجب علي أن أخبركم 155 00:07:43,961 --> 00:07:45,511 صحيح كان يجب عليك أخبارنا بذلك 156 00:07:51,351 --> 00:07:52,641 مالذي حدث,تشوبر؟ 157 00:07:55,771 --> 00:07:57,891 !شيء ما...قادم 158 00:08:00,191 --> 00:08:02,441 وهذا الــ"شيء ما" سيكون...ماذا؟ 159 00:08:11,241 --> 00:08:13,701 آه,الريح أصبحت مرتفعة 160 00:08:24,211 --> 00:08:25,131 !الجميع 161 00:08:25,301 --> 00:08:27,051 !إختبئوا خلف الصخور 162 00:08:27,051 --> 00:08:28,091 هاه؟ماذا؟ 163 00:08:28,431 --> 00:08:29,511 !العاصفة 164 00:08:29,511 --> 00:08:31,051 العاصفة الرملية قادمة 165 00:08:36,021 --> 00:08:37,181 !مرعب 166 00:08:39,731 --> 00:08:41,231 !ماهذا الألم 167 00:08:41,231 --> 00:08:43,401 الصحراء تحمل العديد من المخاطر 168 00:08:45,401 --> 00:08:48,861 نسيت أن أخبركم بهذا أيضاً,العواصف الرملية هي أحد الأخطار العديدة التي في الصحراء 169 00:08:49,781 --> 00:08:51,821 !أخبيرنا بهذه الأشياء مُبكراً 170 00:09:14,391 --> 00:09:16,011 ماذا كان هذا بحق الجحيم؟ 171 00:09:16,011 --> 00:09:17,391 ...كنا جميعنا نائمين 172 00:09:23,061 --> 00:09:24,981 هيه,سانجي دعنا نأكل بينتونا 173 00:09:24,981 --> 00:09:26,021 !القرصان بينتو 174 00:09:26,021 --> 00:09:27,401 !ليس بعد 175 00:09:27,401 --> 00:09:29,361 ليس بعد أن تسمح فيفي بذلك 176 00:09:30,241 --> 00:09:33,321 فيفي,فلتسمحي لنا بالبينتو,فأنا بدأت أشعر بالضعف 177 00:09:33,321 --> 00:09:38,501 ...لكننا لم نقطع من المسافة سوا 1\10 إلى يوبا,لوفي 178 00:09:38,501 --> 00:09:39,921 هل أنتِ حمقاء؟ 179 00:09:39,921 --> 00:09:41,371 :ألم تسمعي المثل الذي يقول 180 00:09:41,831 --> 00:09:43,461 "إذا كُنت جائعاً,فكُل" 181 00:09:43,541 --> 00:09:44,921 !لا! كاذب 182 00:09:45,041 --> 00:09:45,921 !أنت الذي ألف هذا المثل 183 00:09:46,461 --> 00:09:47,551 فهمت 184 00:09:47,551 --> 00:09:50,881 إذاً,مارأيك أن نأخذ فترة راحة عند ظل أقرب صخرة قادمة؟ 185 00:09:50,881 --> 00:09:51,881 !حسناً,أقرب ظل صخرة 186 00:09:52,431 --> 00:09:55,141 هيه,جميعاً,هيا بنا نسرع لأقرب ظل 187 00:09:55,141 --> 00:09:58,391 من يربح في الجانكن يحمل المتاع بأكمله 188 00:09:58,391 --> 00:09:59,601 لاتقرر هذه الأشياء لوحدك 189 00:10:00,351 --> 00:10:02,061 أليس العادة تقتضي بأن الخاسر هو الذي يحمل الأمتعة!؟ 190 00:10:02,391 --> 00:10:03,851 !حسناً هيا نبدأ 191 00:10:03,851 --> 00:10:04,851 !جان 192 00:10:04,981 --> 00:10:05,731 !جان! كين 193 00:10:05,731 --> 00:10:06,611 !جان! كين! بون 194 00:10:06,621 --> 00:10:07,521 !ألآن إنتظروا دقيقة 195 00:10:07,521 --> 00:10:08,821 !وأنتِ أيضاً أخرجي يدك 196 00:10:08,821 --> 00:10:10,901 !هوهواا,أنا الفائز 197 00:10:10,901 --> 00:10:11,531 غبي 198 00:10:14,991 --> 00:10:17,831 ...ثـ-ثقيل...هذا ثقيل 199 00:10:17,831 --> 00:10:18,911 ...والجو حار 200 00:10:18,911 --> 00:10:21,081 أنا الرابح في الجانكن....لماذا!؟ 201 00:10:21,291 --> 00:10:23,581 هذا لأنك ربحت في الجانكن 202 00:10:23,581 --> 00:10:24,871 اصمت وأكمل سحبك 203 00:10:24,871 --> 00:10:26,421 !لاتدع أي شيء يسقط 204 00:10:36,681 --> 00:10:38,101 !أشاهد أمامي مباشرة صخور كبيرة 205 00:10:38,511 --> 00:10:39,431 حقاً!؟ 206 00:10:39,891 --> 00:10:43,021 !وقت الراحة! ياهووو 207 00:10:43,021 --> 00:10:44,891 !واو!إنه سريع 208 00:10:51,611 --> 00:10:53,781 !آآه,ظــــل 209 00:10:53,781 --> 00:10:55,321 !أنهُ شعور جميل 210 00:11:17,891 --> 00:11:18,511 !هيه 211 00:11:19,601 --> 00:11:20,511 !اعتمد علي 212 00:11:20,721 --> 00:11:22,851 سأذهب لأجلب لكم الطبيب 213 00:11:24,271 --> 00:11:26,901 !طوارئ 214 00:11:26,901 --> 00:11:28,941 ...مالأمر!؟ لقد عاد 215 00:11:29,231 --> 00:11:32,281 !يوجد سرب من الطيور مصاب ولايستطيع الحركة 216 00:11:32,281 --> 00:11:33,441 !تشوبر 217 00:11:33,781 --> 00:11:34,321 !حسناً 218 00:11:35,991 --> 00:11:38,071 !حسناً,هيا بنا تشوبر 219 00:11:39,241 --> 00:11:41,031 !نحن سنداوي الطيور 220 00:11:41,161 --> 00:11:42,161 طيور!؟ 221 00:11:42,161 --> 00:11:43,411 !انتظر لحظة,لوفي 222 00:11:43,411 --> 00:11:44,661 !....تلك الطيور قد تكون 223 00:11:46,871 --> 00:11:50,751 ترجمة وتوقيت....عبدالله بن سعود botarq@hotmail.com 224 00:11:53,961 --> 00:11:58,261 ترجمة وتوقيت....عبدالله بن سعود botarq@hotmail.com 225 00:12:04,891 --> 00:12:06,531 !جميع أمتعتنا غير موجودة 226 00:12:06,531 --> 00:12:08,141 !لقد خُدعنا 227 00:12:09,561 --> 00:12:10,731 !أنا أقسم لكم 228 00:12:10,731 --> 00:12:13,441 !كان هُناك سرب من الطيور يحتضر قبل دقيقة 229 00:12:14,231 --> 00:12:15,611 أنا آسفة 230 00:12:15,611 --> 00:12:17,151 كان يجب علي أن أخبركم 231 00:12:18,321 --> 00:12:21,371 وارساجي هي سرب من الطيور تقوم على تضليل المسافرين وسرقة أمتعتهم 232 00:12:21,371 --> 00:12:22,831 "يُعرفون بــ"محتالين الصحراء 233 00:12:23,121 --> 00:12:25,291 ماذااا!؟ 234 00:12:26,291 --> 00:12:28,621 طيور تتظاهر أنها مصابة!؟ 235 00:12:28,621 --> 00:12:30,081 وكانت طيور من نوع "المالك الحزين" !؟ 236 00:12:30,421 --> 00:12:32,051 هذا صحيح,طيور المالك الحزين 237 00:12:32,051 --> 00:12:33,691 إذن لقد خُدعت!؟ 238 00:12:33,841 --> 00:12:36,551 لوفي! بإعترافك أنك خدعت لن يعيد لنا شيء 239 00:12:37,011 --> 00:12:39,041 !تلك كانت مؤونة ثلاثة أيام 240 00:12:39,041 --> 00:12:41,261 ...سُرقت من قبل مجموعة من الطيور الشاذة 241 00:12:41,261 --> 00:12:42,851 ...ألآن نحن محاصرين بصحراء تحدنا من كل الجهات 242 00:12:42,971 --> 00:12:46,311 !ونحن لانملك أية مؤن..... 243 00:12:46,311 --> 00:12:49,441 كيف يمكننا أن نعبر الصحراء بدون أية طعام أو ماء!؟ 244 00:12:49,851 --> 00:12:52,611 ليس لديك سبب لكي تغضب علي,أنا فقط خدعت 245 00:12:52,901 --> 00:12:54,731 إذن أنت أغبى من طائر؟ 246 00:12:55,231 --> 00:12:56,111 ماذا تقول!؟ 247 00:12:56,531 --> 00:12:58,241 !شباب لاتتشاجروا 248 00:12:58,241 --> 00:12:59,241 !لا أنت لست كذلك 249 00:12:59,241 --> 00:13:01,031 !أنت الذي بدء الشجار 250 00:12:59,861 --> 00:13:01,031 لاتضايقهم بمحاولة إيقافهم 251 00:13:01,701 --> 00:13:03,531 ...بدلاً من ذلك 252 00:13:03,581 --> 00:13:05,541 فلندعهم حتى ينتهوا من ذلك بأنفسهم 253 00:13:04,671 --> 00:13:06,791 ....شخص واحد غبي حقاً 254 00:13:06,791 --> 00:13:07,791 ...معك حق 255 00:13:07,431 --> 00:13:08,331 !إنهُ أنت... 256 00:13:08,331 --> 00:13:09,501 !إنهُ أنت... ألا تستطيع أن تتحمل قليلاً من المسؤولية!؟ 257 00:13:09,081 --> 00:13:10,461 دعنا نرتاح قليلاً 258 00:13:09,501 --> 00:13:10,501 ألا تستطيع أن تتحمل قليلاً من المسؤولية!؟ 259 00:13:10,461 --> 00:13:12,381 نحن أصبحنا مُنفعلين بسبب تأثير الحرارة 260 00:13:10,501 --> 00:13:12,431 !كُنت قلقاً بشأنهم,ياأناني 261 00:13:12,431 --> 00:13:14,201 بحق الجحيم بماذا كُنت تفكر؟ 262 00:13:13,631 --> 00:13:15,591 حتى بعدم وجود الطعام,نحن سننجو بطريقة ما 263 00:13:14,201 --> 00:13:15,671 !فقط دعنا نذهب 264 00:13:15,671 --> 00:13:16,451 !لاترضيني بهذا 265 00:13:16,131 --> 00:13:17,851 نحن ليس وكأننا سنموت بسبب الجوع 266 00:13:16,451 --> 00:13:17,451 !أنت أناني 267 00:13:17,451 --> 00:13:19,471 !أنت الأناني هنا,ياصاحب الذكاء الخافت 268 00:13:17,851 --> 00:13:19,881 دعونا ننسى المصيبة بأكملها 269 00:13:19,471 --> 00:13:21,011 !إخرس,ياأناني 270 00:13:19,881 --> 00:13:23,221 فقط بالتفكير في المصيبة يجعل حنجرتي تجف 271 00:13:21,231 --> 00:13:24,201 !كُل هذا الذي يجري لنا بسببك 272 00:13:23,221 --> 00:13:24,101 صحيح,صحيح 273 00:13:37,071 --> 00:13:41,241 !أعيدوا لنا أمتعتنا 274 00:13:41,571 --> 00:13:43,701 لوفي,لاتُطاردهم 275 00:13:43,701 --> 00:13:44,951 ذلك الأحمق 276 00:13:45,031 --> 00:13:47,951 هيه,كيف يمكنك معرفة طريق العودة!؟ 277 00:13:47,951 --> 00:13:49,371 !إرجــــع 278 00:13:49,371 --> 00:13:50,501 !لــــوفـــــي 279 00:13:53,171 --> 00:13:54,631 !توقفوا 280 00:13:54,631 --> 00:13:56,501 !توقفوا,لاتهربوا مني 281 00:14:02,181 --> 00:14:03,841 !توقفوووووا 282 00:14:15,941 --> 00:14:18,691 !!توقفوووووا 283 00:14:22,741 --> 00:14:23,781 مـــا هـــذا!؟ 284 00:14:47,051 --> 00:14:47,891 ماهذا الشيء!؟ 285 00:14:48,601 --> 00:14:50,971 نبات صحراوي غامض!؟ 286 00:14:51,141 --> 00:14:53,561 !هذا مُدهش 287 00:15:01,901 --> 00:15:03,281 مالذي تفعله هُنا!؟ 288 00:15:06,111 --> 00:15:07,411 !أنت مضحك جداً 289 00:15:08,371 --> 00:15:09,701 هل تريد مني أن أساعدك؟ 290 00:15:10,621 --> 00:15:12,501 ....جومو جومو نو 291 00:15:12,501 --> 00:15:14,001 !مُسدس... 292 00:15:21,591 --> 00:15:23,841 إنه شيء جميل أننا لم نُؤكل,هاه؟ 293 00:15:25,381 --> 00:15:28,801 بينما كٌنت مشغولاً بمصارعة ذلك الشيء,استطاعت الطيور الملعونة الإفلات مني 294 00:15:29,261 --> 00:15:33,521 يوجد الكثير من الأشياء الغريبة تعيش في الصحراء,هاه؟ 295 00:15:34,981 --> 00:15:35,771 هيه,أيها الجمل 296 00:15:35,771 --> 00:15:38,361 مالذي تفعله في هذا المكان لوحدك!؟ 297 00:15:39,021 --> 00:15:39,941 هاه,ماذا هُناك!؟ 298 00:15:47,451 --> 00:15:48,661 هل ترى شيئاً!؟ 299 00:16:04,921 --> 00:16:05,971 مــا هــذا!؟ 300 00:16:15,391 --> 00:16:17,601 ...لوفي بالتأكيد أنه يستمتع بوقته ألآن 301 00:16:19,271 --> 00:16:21,311 ...إني أتسائل إن كان قد ضاع بعد كُل هذا 302 00:16:26,281 --> 00:16:30,161 بأمانة,لقد جرى دون أن يعرف إلى أين هو ذاهب 303 00:16:30,161 --> 00:16:33,791 ...مازال يوجد الكثير من المخاطر في الصحراء ولوفي لايعلم عن هذا 304 00:16:34,081 --> 00:16:37,711 ....هو إذا لم يأكل لفترة طويلة يصبح مٌختلاً 305 00:16:41,841 --> 00:16:43,381 نحن لانملك أي خيار 306 00:16:44,131 --> 00:16:45,211 ...معك حق 307 00:16:46,721 --> 00:16:48,171 ...آسف 308 00:16:49,591 --> 00:16:51,551 ...أخي الصغير المُهمل 309 00:16:52,551 --> 00:16:53,431 يحتاج إلى الكثير من الإعتناء... 310 00:16:55,101 --> 00:16:57,061 نحن نعتمد عليكم 311 00:16:57,061 --> 00:16:57,641 بالتأكيد 312 00:17:00,351 --> 00:17:01,061 ماذا!؟ 313 00:17:07,691 --> 00:17:09,281 ماذا؟لماذا الأرض تهتز!؟ 314 00:17:17,001 --> 00:17:19,041 عاصفة رملية أخرى؟ 315 00:17:20,081 --> 00:17:21,291 !لا,إنها ليست كذلك 316 00:17:21,291 --> 00:17:21,881 ...إنهُ 317 00:17:25,251 --> 00:17:26,001 !لوفي 318 00:17:26,501 --> 00:17:27,631 إنــهُ...؟ 319 00:17:28,011 --> 00:17:28,471 هل يٌمكن أن يكون؟ 320 00:17:31,341 --> 00:17:34,011 مالذي يجري,هل هو يركب جمل!؟ 321 00:17:36,391 --> 00:17:39,141 إذن؟مالشيء الذي يطارده؟ 322 00:17:39,141 --> 00:17:40,391 !لااستطيع ان أتعرفه 323 00:17:40,391 --> 00:17:43,901 !لكن يبدو أن هناك شيء تحت الرمل 324 00:17:54,411 --> 00:17:58,121 !إنــه ضــخــم 325 00:17:58,701 --> 00:17:59,081 ماهذا بحق الجحيم!؟ 326 00:17:59,661 --> 00:18:00,791 !سحلية ساندورا العظيمة 327 00:18:00,961 --> 00:18:02,371 مـ-مـ-ماهذا الشيء!؟ 328 00:18:02,371 --> 00:18:05,421 !هي النوع الأكبر بين كُل زواحف الصحراء 329 00:18:05,421 --> 00:18:07,801 ينتظر فريسته تحت غطاء من الرمل 330 00:18:08,091 --> 00:18:09,881 ...لديه مخالب و أسنان حادة 331 00:18:10,381 --> 00:18:12,381 ...لكن فرصته لإستخدامهم نادرة 332 00:18:12,381 --> 00:18:17,181 السبب في ذلك لأن أحجامهم كبيرة وفي الغالب يبتلعون فريستهم مباشرة 333 00:18:17,811 --> 00:18:21,141 هو عبقري عندما يتعلق الأمر بجلب المشاكل,صحيح؟ 334 00:18:21,481 --> 00:18:23,851 ....حسناً,دعنا ننسى أمر الجمل في الوقت الحاضر 335 00:18:23,851 --> 00:18:27,271 تحت أي نجم ولدت أنا,لكي أتعرض لكل هذه المشاكل!؟ 336 00:18:27,731 --> 00:18:29,941 !هيه,أيها الجمل الغبي!توقف 337 00:18:31,861 --> 00:18:33,701 لوفي,هل أنت جاهز لنتخلص من هذا الشيء؟ 338 00:18:33,701 --> 00:18:34,821 !نحن سنساعدك 339 00:18:35,161 --> 00:18:36,491 حسناً,أنا جلبت بعض اللحم 340 00:18:36,491 --> 00:18:37,701 !تعالي هنا أيتها السحلية 341 00:18:37,991 --> 00:18:38,871 ...جومو جومو نو 342 00:18:39,121 --> 00:18:39,661 ...أكيل 343 00:18:40,041 --> 00:18:40,411 ...إيبول 344 00:18:40,581 --> 00:18:40,951 مُسدس... 345 00:18:41,251 --> 00:18:41,581 تقطيع... 346 00:18:41,871 --> 00:18:42,161 ركلة... 347 00:18:51,551 --> 00:18:52,841 ...لم يكن عليهم أن يذهبوا كٌل هذا البعد بطريقة قتله 348 00:18:52,841 --> 00:18:55,971 بهجوم هؤولاء الثلاثة معاً عليه,أنا أشعر بالشفقة إتجاه الوحش 349 00:19:08,691 --> 00:19:09,821 إنهُ وحش آخر!؟ 350 00:19:09,821 --> 00:19:12,151 ....أنا نسيت أن أخبركم,إن سحالي الساندورا العظيمة 351 00:19:12,151 --> 00:19:14,201 تتعقب فريستها دائماً بشكل زوجي... 352 00:19:14,451 --> 00:19:15,161 !أخبرنا بهذه الأشياء مسبقاً 353 00:19:18,371 --> 00:19:18,951 !إيس 354 00:19:19,031 --> 00:19:19,871 !إنتبه 355 00:19:20,541 --> 00:19:21,791 هل تؤلمك مؤخرتك؟ 356 00:19:22,541 --> 00:19:23,911 هل تريد أن تلعب معي؟ 357 00:19:24,161 --> 00:19:25,751 حسناً,حسناً..لايوجد خيار 358 00:19:46,851 --> 00:19:47,901 إنظر إلى هذا 359 00:19:47,901 --> 00:19:49,941 إن الصخور هُنا,تٌمثل دور المقلاة الطبيعية 360 00:19:51,071 --> 00:19:54,111 حسناً,من أين أتيت بهذا الجمل؟ 361 00:19:56,031 --> 00:19:56,781 في الحقيقة 362 00:19:56,781 --> 00:20:00,371 عندما كٌنت أطارد الطيور,وجدته يقاوم إحدى النباتات المٌفترسة 363 00:20:00,371 --> 00:20:02,541 هو لايبدو كجمل بري 364 00:20:02,541 --> 00:20:05,161 ...صحيح,يوجد سرج مربوط على ظهره 365 00:20:13,591 --> 00:20:14,381 !إنهُ أنت 366 00:20:18,971 --> 00:20:21,351 هكذا إذاً,أنا مسرور 367 00:20:21,351 --> 00:20:23,141 ماذا؟هل تعرفه؟ 368 00:20:23,141 --> 00:20:23,721 !أجل 369 00:20:23,721 --> 00:20:26,891 هذا الجمل هو الذي أنقذني وحملني من كاتوريا 370 00:20:28,351 --> 00:20:30,271 عظيم,هل نستطيع أن نركبه؟ 371 00:20:30,271 --> 00:20:31,901 !إذا استطعنا أن نركبه سيكون سهلاً علينا عبور الصحراء 372 00:20:32,441 --> 00:20:34,241 صحيح,هذا سيساعدنا كثيراً 373 00:20:34,241 --> 00:20:35,361 إنظر يمكنه أن يحمل إثنين 374 00:20:36,111 --> 00:20:38,201 تمشي الجمال في الصحراء بشكل مثالي 375 00:20:38,611 --> 00:20:40,201 ...حسناً إذن,سأركب أولاً 376 00:20:41,491 --> 00:20:42,701 إه؟ماذا حدث لك؟ 377 00:20:43,541 --> 00:20:47,051 "أنا جملٌ أحب بحرية، واقعي وعملي، وشهم" 378 00:20:47,051 --> 00:20:50,021 "شكراً لك لأنك أنقذتني من ذلك المأزق" 379 00:20:50,021 --> 00:20:53,551 "أنا لاأهتم بأن يمتطيني أحد,لكن لن أدع شباب يركبوني" 380 00:20:53,591 --> 00:20:54,961 !....لماذا أنت 381 00:20:54,961 --> 00:20:56,551 !كاذب! لقد جعلت تشوبر يمتطيك 382 00:20:57,261 --> 00:20:58,511 "كانت شهامة مني" 383 00:20:59,551 --> 00:21:00,471 توقف عن مدح نفسك 384 00:21:00,471 --> 00:21:02,011 جملٌ غبي,جملٌ غبي,جملٌ غبي 385 00:21:03,511 --> 00:21:07,351 أنا آسفة,طاقمي فظيعون بتعاملهم معك 386 00:21:07,351 --> 00:21:08,561 أنت ولد لطيف,أليس كذلك؟ 387 00:21:08,561 --> 00:21:09,981 بماذا تريدني أن أدعوك؟ 388 00:21:10,231 --> 00:21:10,981 بالأبله 389 00:21:10,981 --> 00:21:11,581 بالمغفل 390 00:21:11,581 --> 00:21:12,521 بالبليد 391 00:21:12,521 --> 00:21:14,151 حسناً إذاً مارأيك باسم آيلاشز 392 00:21:14,151 --> 00:21:16,441 ذلك كان الخيار الأغرب بين الكٌل 393 00:21:17,241 --> 00:21:18,861 ألآن,هيا اصعدي فيفي 394 00:21:19,321 --> 00:21:21,361 لابئس,أستطيع أن أمشي 395 00:21:21,821 --> 00:21:22,781 !فلتصعدي 396 00:21:22,991 --> 00:21:23,781 جمل-شاذ 397 00:21:23,831 --> 00:21:25,491 جمل-شاذ 398 00:21:25,491 --> 00:21:26,041 جمل-شاذ 399 00:21:26,041 --> 00:21:26,831 جمل-شاذ جمل-شاذ 400 00:21:26,831 --> 00:21:28,251 جمل-شاذ جمل-شاذ 401 00:21:28,831 --> 00:21:31,501 إنظري نحن يمكننا أن نصل بشكل أسرع بهذه الطريقة 402 00:21:31,501 --> 00:21:35,131 نحن يجب أن نصل إلى يوبا بأسرع وقت,ونقنع الثوار بالتوقف 403 00:21:36,211 --> 00:21:37,261 للأمام,آيلاشز 404 00:21:38,841 --> 00:21:39,971 !إنتظرونا دقيقة 405 00:21:40,471 --> 00:21:42,261 !تعالوا,فلتتحركوا 406 00:21:42,261 --> 00:21:44,761 إذا تخلفتم فلن يمكنكم الخروج من هذه الصحراء أبداً 407 00:21:44,761 --> 00:21:45,601 دعي عنك المزاح في هذا 408 00:21:45,601 --> 00:21:47,601 أنا أحب هذا النوع من نامي أيضاً 409 00:21:47,601 --> 00:21:48,891 دعونا نتبعهم,عجلوا 410 00:21:48,891 --> 00:21:49,771 !تشوبر,اصعد 411 00:21:49,771 --> 00:21:50,351 !حسناً 412 00:21:50,561 --> 00:21:51,731 !إنـتـظـرونــا 413 00:22:06,191 --> 00:22:09,011 ـتـبـع يُـ