1
00:00:28,361 --> 00:00:29,281
الرغبة المتوارثة
2
00:00:30,201 --> 00:00:31,911
مصير هذا العصر ومصير أحلام الناس
3
00:00:32,951 --> 00:00:34,871
هذه الأشياء لن تتوقف
4
00:00:35,661 --> 00:00:38,331
ما دام الناس يلاحقون
معنى الحرية
5
00:00:38,911 --> 00:00:41,001
! هذه الأشياء لن تتوقف أبداً
6
00:00:49,991 --> 00:00:52,941
أنا لوحدي مؤمنٌ بالمستقبل
7
00:00:53,151 --> 00:00:56,221
ولن تهمني سخرية الآخرين مني
8
00:00:56,551 --> 00:00:58,971
فانفعالك الحماسي المتدفق
9
00:00:59,181 --> 00:01:01,611
يـجـعـلـك مـتـألــقــاً
10
00:01:01,921 --> 00:01:07,561
إنك تـعـمـيـنـي لكنني لا زلت أريد المشاهدة
11
00:01:08,021 --> 00:01:11,351
فبطريقة ما.. أراك تعطيني إحساسًا بالجمال
12
00:01:11,521 --> 00:01:14,261
إنــنــي أعــشــقــك حــقــاً حــقــاً
13
00:01:14,851 --> 00:01:17,951
...النهاية لحلمٍ ما والذي ليس كغيره
14
00:01:18,171 --> 00:01:21,091
...سأطارده وألحق به مرة أخرى
15
00:01:21,271 --> 00:01:24,351
إلى أن تصل تلك اللحظة المثيرة إلى استيعابي
16
00:01:24,701 --> 00:01:27,811
!الإيمان ببلاد العجائب
17
00:01:33,431 --> 00:01:36,491
...الشكل لحلمٍ ما والذي لا يشبه غيره
18
00:01:36,851 --> 00:01:39,601
...سأطارده وألحق به مرةً أخرى
19
00:01:39,601 --> 00:01:43,151
...وسأتبع تلك
20
00:01:43,261 --> 00:01:44,701
الأحاسيس الدافئة
21
00:01:45,861 --> 00:01:48,481
...لا يهمني الاقتصاد في الإنفاق
22
00:01:48,781 --> 00:01:51,901
أو العيش في حياة يومية
23
00:01:52,311 --> 00:01:55,321
سأركض باتجاه الفردوس
24
00:01:55,681 --> 00:01:58,261
!الإيمان ببلاد العجائب
25
00:02:08,421 --> 00:02:09,961
في مملكة الواحات
26
00:02:09,961 --> 00:02:13,971
آخر مرة لامس المطر أراضيها كانت منذُ ثلاث سنوات
27
00:02:13,971 --> 00:02:18,431
و قد أشتعل غضب الناس من صمت الحكومة على الحـال و بدأو بحمل السلاح ضدها
28
00:02:18,431 --> 00:02:23,481
فتدمرت هذه الأرض...وأصبحت الدولة في حالة إضطراب تام
29
00:02:24,521 --> 00:02:28,401
المدينة الخضراء سابقاً إرومالو تحولت إلى خراب
30
00:02:32,031 --> 00:02:34,921
....لوفي وطاقمه,لكي يوقفوا الجيش الثائر
31
00:02:34,961 --> 00:02:38,951
سيعبروا الصحراء إلى مدينة يوبا ليوقفوا النزاعات هناك
32
00:02:42,411 --> 00:02:49,341
المغامرة في بلاد الرمل
33
00:02:51,051 --> 00:02:52,761
...آآآه
34
00:02:53,211 --> 00:02:55,011
...آآآه
35
00:02:55,801 --> 00:02:57,221
...آآآه
36
00:02:57,891 --> 00:02:59,391
...آآآه
37
00:02:59,641 --> 00:03:00,511
!آآآه
38
00:03:00,601 --> 00:03:02,021
...أنا أحترق
39
00:03:02,061 --> 00:03:03,851
...حتى العرق توقف عن النزول
40
00:03:04,271 --> 00:03:06,771
توقف يالوفي عن قول آآآه
41
00:03:06,771 --> 00:03:08,191
أنت ستنهك نفسك من الخارج
42
00:03:08,191 --> 00:03:09,521
...آآآه
43
00:03:09,561 --> 00:03:11,231
أنت لم تسمع أي كلمة قلتها
44
00:03:14,031 --> 00:03:15,401
أنا لاأستطيع تحمل هذا
45
00:03:15,861 --> 00:03:20,701
...يكون وضعي مثالي بين الثلوج,لكني لااستطيع أن أتحمل الحرارة
46
00:03:20,701 --> 00:03:23,081
هذا لأنك ملعون غريب الأطوار
47
00:03:23,081 --> 00:03:25,371
لماذا لاتنزع بدلتك الحيوانية لتخف الحرارة عليك؟
48
00:03:26,161 --> 00:03:28,331
ماذا قلت أيها التافه؟
49
00:03:28,581 --> 00:03:30,341
لاتقلل من شأن الغزلان؟
50
00:03:30,341 --> 00:03:32,881
!آآآه,وحش
51
00:03:33,511 --> 00:03:35,471
!تشوبر,لاتتحول إلى هذا الحجم الكبير
52
00:03:35,471 --> 00:03:36,551
لااستطيع أن أسحبك
53
00:03:36,841 --> 00:03:39,221
من الذي تدعوه بالوحش,ياصاحب الأنف الغبي؟
54
00:03:39,221 --> 00:03:41,011
....ما-ما-مالذي تفعل
55
00:03:41,011 --> 00:03:42,101
....لماذا أنا ســ
56
00:03:42,101 --> 00:03:42,351
فقط عُد إلى حالتك الأولى
....لماذا أنا ســ
57
00:03:42,351 --> 00:03:43,771
فقط عُد إلى حالتك الأولى
58
00:03:48,601 --> 00:03:52,021
فيفي,يبدو أن الحرار لاتؤثر عليك كثيراً وليس مثلنا
59
00:03:52,021 --> 00:03:55,651
أنا ولدت وترعرعت في هذه البلاد,لقد اعتدت على هذا
60
00:03:55,941 --> 00:03:59,111
يارجل,لماذا هذه الكثبان الرملية تمتد إلى مالا نهاية؟
61
00:03:59,111 --> 00:04:02,281
!أنا كنت أظن أن الصحاري مسطحة وليست هكذا
62
00:04:02,451 --> 00:04:03,991
...آآآه
63
00:04:03,991 --> 00:04:06,621
هذه الصحراء قديمة
64
00:04:06,621 --> 00:04:09,921
الكثبان الرملية الأكبر في هذه المنطقة تصل إرتفاعها إلى 300 متر
65
00:04:09,921 --> 00:04:12,131
ثــ...ثلاث مائة متر!؟
66
00:04:12,131 --> 00:04:14,301
نحن من الأفضل أن نكون من متسلقي الجبال
67
00:04:14,501 --> 00:04:16,671
....آآآه,لااستطيع أن أقف
68
00:04:16,671 --> 00:04:18,301
...أنا لااستطيع
69
00:04:18,721 --> 00:04:20,511
لوفي,فقط رشفة واحدة
70
00:04:20,511 --> 00:04:22,051
فقط بدرجة كافية لملء فمك
71
00:04:24,351 --> 00:04:25,271
هذا أكثر من المتفق عليه
72
00:04:25,271 --> 00:04:27,931
وفّر البعض لي أيضًا,لقد شربت بمقدار 18 رشفة
73
00:04:28,061 --> 00:04:29,021
!فلتحتفظ به
74
00:04:29,021 --> 00:04:29,691
لقد شربت أيضاً قبل ذلك
75
00:04:30,101 --> 00:04:31,101
إنه دوري ألآن
76
00:04:31,101 --> 00:04:31,521
!لاتتعاركوا
إنه دوري ألآن
77
00:04:31,521 --> 00:04:32,521
!لاتتعاركوا
78
00:04:32,521 --> 00:04:34,611
أنتم بهذه الحال ستهدرون طاقتكم
79
00:04:35,111 --> 00:04:36,531
هيه,أنت جعلتني أبصق الماء
80
00:04:36,531 --> 00:04:37,031
أنت الملوم على إهدارك لهذا الماء
هيه,أنت جعلتني أبصق الماء
81
00:04:37,031 --> 00:04:37,941
أنت الملوم على إهدارك لهذا الماء
82
00:04:37,941 --> 00:04:39,701
ذلك صحيح الماء محفوظ لديك
83
00:04:41,361 --> 00:04:42,451
...أنا جائع
84
00:04:42,451 --> 00:04:42,991
لاتكن طماعاً جداً
...أنا جائع
85
00:04:42,991 --> 00:04:44,081
لاتكن طماعاً جداً
86
00:04:44,081 --> 00:04:45,451
هو لم ينضج بعد لاتأكله
87
00:04:45,951 --> 00:04:47,291
نامي
88
00:04:47,291 --> 00:04:49,541
هو سيكون جاهزاً قريباً,إنتظري قليلاً
89
00:04:49,791 --> 00:04:51,131
الرائحة شهية
90
00:04:51,131 --> 00:04:52,381
لاتقم بلمسها
91
00:04:52,381 --> 00:04:54,171
!لماذا تمنعني؟ لقد نضجت
92
00:04:54,251 --> 00:04:54,891
دعنا نأكل
93
00:04:54,891 --> 00:04:55,501
!لاتلمسها
94
00:04:56,001 --> 00:04:58,421
لقد كان الجو حاراً جداً نهاراً
95
00:04:58,421 --> 00:04:59,511
مالذ جرى؟
96
00:04:59,511 --> 00:05:02,091
في الصحراء حيث لايوجد شيء يستطيع أن يمتص الحرارة
97
00:05:02,091 --> 00:05:05,721
في النهار الحرارة تحرق أما في الليالي تسقط درجة الحرارة تحت الصفر
98
00:05:05,721 --> 00:05:09,641
تحمل الصحراء الكثير من الأخطار الغير متوقعة
99
00:05:16,651 --> 00:05:18,691
...إنظر إلى كُل تلك النجوم
100
00:05:18,691 --> 00:05:21,151
أنت بإمكانك أن ترى النجوم من جزيرتك الشتائية,أليس كذلك؟
101
00:05:21,151 --> 00:05:24,951
على الجُزر الشتائية,دائماً تمتلأ السماء بالغيوم السميكة
102
00:05:24,951 --> 00:05:27,121
هذه المرة الأولى التي أرى فيها النجوم بهذه الكثرة
103
00:05:27,491 --> 00:05:30,501
!الجو بارد جداً فكيف يهنأ لي تأمل النجوم
104
00:05:30,501 --> 00:05:31,871
أنا أفضل الجو البارد
105
00:05:31,871 --> 00:05:34,251
من اللطيف إمتلاك شيء يدفئك مثل هذا الفرو
106
00:05:34,251 --> 00:05:35,461
!هيه!لاتتمسح بي
107
00:05:35,461 --> 00:05:36,921
هذا لأنك غريب الأطوار
108
00:05:37,501 --> 00:05:39,261
لاتسخر من الغزلان
109
00:05:39,671 --> 00:05:41,881
آآآآه,وحش
110
00:05:41,881 --> 00:05:45,051
تشوبر,لاتتحول إلى هذا,أنت دافئ بحالتك الطبيعية
آآآآه,وحش
111
00:05:46,351 --> 00:05:47,221
!إنه دافئ
112
00:05:47,311 --> 00:05:48,851
تعال إلي أقرب
113
00:05:48,851 --> 00:05:50,271
أنا أراهن على أنك لاتشعر بالبرد,هاه؟
114
00:05:50,311 --> 00:05:50,931
صحيح
115
00:05:52,691 --> 00:05:54,601
ألم تفاجئ؟
116
00:05:55,521 --> 00:05:56,691
...أقصد لوفي
117
00:05:57,571 --> 00:05:59,731
أنا تفاجأت في البداية أيضاً
118
00:06:00,281 --> 00:06:02,821
لوفي,لايتصرف أبداً كالقائد
119
00:06:03,451 --> 00:06:07,831
من الطبيعي كقائد للقراصنة أنهُ سيوقر ويُحترم من قبل طاقمه
120
00:06:08,541 --> 00:06:13,251
ولكن بعد ظهر اليوم,قاموا بضربه بعنف لأنه فقط شرب بعض الماء
121
00:06:13,621 --> 00:06:14,371
...لكن
122
00:06:15,291 --> 00:06:16,131
أتعرف؟
123
00:06:16,501 --> 00:06:20,381
بعد أن قضيت معهم هذا الوقت الطويل بدأت أفهم قليلاً
124
00:06:21,591 --> 00:06:23,551
هذه هي طريقة لوفي لعمل الأشياء
125
00:06:24,931 --> 00:06:27,551
هو لم يتغير منذُ أن كان صغيراً
126
00:06:27,931 --> 00:06:31,561
بالرغم من هذا,فالناس دائماً ماتتجمع من حوله
127
00:06:31,561 --> 00:06:34,731
هو أخ صغير أحمق,لكن لديه سحر غريب
128
00:06:34,731 --> 00:06:37,021
أوه,أنت حقاً تعرفه جيداً
129
00:06:37,441 --> 00:06:40,531
أنا أعرفه مُنذ وقتٍ طويل
130
00:06:41,991 --> 00:06:43,031
لكن,شكراً
131
00:06:44,741 --> 00:06:47,991
سواء قلقتِ أنتِ أم لم تقلقي,أنا كُنت قلقاً بشأنه
132
00:06:48,241 --> 00:06:49,121
...صحيح
133
00:06:49,121 --> 00:06:51,541
لكني عرفت أني كُنت أقلق على لاشيء
134
00:07:05,801 --> 00:07:07,681
لقد وجدت ربيان
135
00:07:07,971 --> 00:07:09,301
!إذن هذا هو الربيان
136
00:07:09,301 --> 00:07:10,351
!وااااو
137
00:07:10,721 --> 00:07:12,221
الربيان لايتواجد في الصحراء
138
00:07:12,221 --> 00:07:12,851
!أنظر
139
00:07:12,851 --> 00:07:15,021
معك حق,لابد أنهُ يكون ربيان-الصحراء
140
00:07:15,021 --> 00:07:15,641
يبدوا لذيذاً
141
00:07:16,521 --> 00:07:17,481
هل تظن بأنه يمكننا أكله؟
142
00:07:17,481 --> 00:07:20,071
ولما لا؟ لقد أكلت جراد بحر قبل ذلك
143
00:07:20,071 --> 00:07:23,231
هذه هي المرة الأولى بحياتي أرى فيها ربيان حقيقي
144
00:07:25,991 --> 00:07:27,241
لوفي,هذا خطر
145
00:07:27,241 --> 00:07:27,951
فلترمه بعيداً
146
00:07:28,371 --> 00:07:29,951
لا,أنا لن أفرط فيه
147
00:07:30,451 --> 00:07:31,911
إنه عقرب
148
00:07:31,911 --> 00:07:33,661
إنه صغير,لكنه صاحب سم قاتل
149
00:07:33,661 --> 00:07:35,041
إذا لدغك,سوف تموت حالاً
150
00:07:35,411 --> 00:07:37,121
ماذا,ألا أستطيع أكله؟
151
00:07:37,121 --> 00:07:38,251
أوه حسناً,بإمكانك أخذه
152
00:07:38,921 --> 00:07:40,341
لاتعطيني إياه
153
00:07:40,341 --> 00:07:40,881
حسناً سوف أرميه
154
00:07:41,341 --> 00:07:43,921
أنا آسفة,كان يجب علي أن أخبركم
155
00:07:43,961 --> 00:07:45,511
صحيح كان يجب عليك أخبارنا بذلك
156
00:07:51,351 --> 00:07:52,641
مالذي حدث,تشوبر؟
157
00:07:55,771 --> 00:07:57,891
!شيء ما...قادم
158
00:08:00,191 --> 00:08:02,441
وهذا الــ"شيء ما" سيكون...ماذا؟
159
00:08:11,241 --> 00:08:13,701
آه,الريح أصبحت مرتفعة
160
00:08:24,211 --> 00:08:25,131
!الجميع
161
00:08:25,301 --> 00:08:27,051
!إختبئوا خلف الصخور
162
00:08:27,051 --> 00:08:28,091
هاه؟ماذا؟
163
00:08:28,431 --> 00:08:29,511
!العاصفة
164
00:08:29,511 --> 00:08:31,051
العاصفة الرملية قادمة
165
00:08:36,021 --> 00:08:37,181
!مرعب
166
00:08:39,731 --> 00:08:41,231
!ماهذا الألم
167
00:08:41,231 --> 00:08:43,401
الصحراء تحمل العديد من المخاطر
168
00:08:45,401 --> 00:08:48,861
نسيت أن أخبركم بهذا أيضاً,العواصف الرملية هي أحد الأخطار العديدة التي في الصحراء
169
00:08:49,781 --> 00:08:51,821
!أخبيرنا بهذه الأشياء مُبكراً
170
00:09:14,391 --> 00:09:16,011
ماذا كان هذا بحق الجحيم؟
171
00:09:16,011 --> 00:09:17,391
...كنا جميعنا نائمين
172
00:09:23,061 --> 00:09:24,981
هيه,سانجي دعنا نأكل بينتونا
173
00:09:24,981 --> 00:09:26,021
!القرصان بينتو
174
00:09:26,021 --> 00:09:27,401
!ليس بعد
175
00:09:27,401 --> 00:09:29,361
ليس بعد أن تسمح فيفي بذلك
176
00:09:30,241 --> 00:09:33,321
فيفي,فلتسمحي لنا بالبينتو,فأنا بدأت أشعر بالضعف
177
00:09:33,321 --> 00:09:38,501
...لكننا لم نقطع من المسافة سوا 1\10 إلى يوبا,لوفي
178
00:09:38,501 --> 00:09:39,921
هل أنتِ حمقاء؟
179
00:09:39,921 --> 00:09:41,371
:ألم تسمعي المثل الذي يقول
180
00:09:41,831 --> 00:09:43,461
"إذا كُنت جائعاً,فكُل"
181
00:09:43,541 --> 00:09:44,921
!لا! كاذب
182
00:09:45,041 --> 00:09:45,921
!أنت الذي ألف هذا المثل
183
00:09:46,461 --> 00:09:47,551
فهمت
184
00:09:47,551 --> 00:09:50,881
إذاً,مارأيك أن نأخذ فترة راحة عند ظل أقرب صخرة قادمة؟
185
00:09:50,881 --> 00:09:51,881
!حسناً,أقرب ظل صخرة
186
00:09:52,431 --> 00:09:55,141
هيه,جميعاً,هيا بنا نسرع لأقرب ظل
187
00:09:55,141 --> 00:09:58,391
من يربح في الجانكن يحمل المتاع بأكمله
188
00:09:58,391 --> 00:09:59,601
لاتقرر هذه الأشياء لوحدك
189
00:10:00,351 --> 00:10:02,061
أليس العادة تقتضي بأن الخاسر هو الذي يحمل الأمتعة!؟
190
00:10:02,391 --> 00:10:03,851
!حسناً هيا نبدأ
191
00:10:03,851 --> 00:10:04,851
!جان
192
00:10:04,981 --> 00:10:05,731
!جان! كين
193
00:10:05,731 --> 00:10:06,611
!جان! كين! بون
194
00:10:06,621 --> 00:10:07,521
!ألآن إنتظروا دقيقة
195
00:10:07,521 --> 00:10:08,821
!وأنتِ أيضاً أخرجي يدك
196
00:10:08,821 --> 00:10:10,901
!هوهواا,أنا الفائز
197
00:10:10,901 --> 00:10:11,531
غبي
198
00:10:14,991 --> 00:10:17,831
...ثـ-ثقيل...هذا ثقيل
199
00:10:17,831 --> 00:10:18,911
...والجو حار
200
00:10:18,911 --> 00:10:21,081
أنا الرابح في الجانكن....لماذا!؟
201
00:10:21,291 --> 00:10:23,581
هذا لأنك ربحت في الجانكن
202
00:10:23,581 --> 00:10:24,871
اصمت وأكمل سحبك
203
00:10:24,871 --> 00:10:26,421
!لاتدع أي شيء يسقط
204
00:10:36,681 --> 00:10:38,101
!أشاهد أمامي مباشرة صخور كبيرة
205
00:10:38,511 --> 00:10:39,431
حقاً!؟
206
00:10:39,891 --> 00:10:43,021
!وقت الراحة! ياهووو
207
00:10:43,021 --> 00:10:44,891
!واو!إنه سريع
208
00:10:51,611 --> 00:10:53,781
!آآه,ظــــل
209
00:10:53,781 --> 00:10:55,321
!أنهُ شعور جميل
210
00:11:17,891 --> 00:11:18,511
!هيه
211
00:11:19,601 --> 00:11:20,511
!اعتمد علي
212
00:11:20,721 --> 00:11:22,851
سأذهب لأجلب لكم الطبيب
213
00:11:24,271 --> 00:11:26,901
!طوارئ
214
00:11:26,901 --> 00:11:28,941
...مالأمر!؟ لقد عاد
215
00:11:29,231 --> 00:11:32,281
!يوجد سرب من الطيور مصاب ولايستطيع الحركة
216
00:11:32,281 --> 00:11:33,441
!تشوبر
217
00:11:33,781 --> 00:11:34,321
!حسناً
218
00:11:35,991 --> 00:11:38,071
!حسناً,هيا بنا تشوبر
219
00:11:39,241 --> 00:11:41,031
!نحن سنداوي الطيور
220
00:11:41,161 --> 00:11:42,161
طيور!؟
221
00:11:42,161 --> 00:11:43,411
!انتظر لحظة,لوفي
222
00:11:43,411 --> 00:11:44,661
!....تلك الطيور قد تكون
223
00:11:46,871 --> 00:11:50,751
ترجمة وتوقيت....عبدالله بن سعود
botarq@hotmail.com
224
00:11:53,961 --> 00:11:58,261
ترجمة وتوقيت....عبدالله بن سعود
botarq@hotmail.com
225
00:12:04,891 --> 00:12:06,531
!جميع أمتعتنا غير موجودة
226
00:12:06,531 --> 00:12:08,141
!لقد خُدعنا
227
00:12:09,561 --> 00:12:10,731
!أنا أقسم لكم
228
00:12:10,731 --> 00:12:13,441
!كان هُناك سرب من الطيور يحتضر قبل دقيقة
229
00:12:14,231 --> 00:12:15,611
أنا آسفة
230
00:12:15,611 --> 00:12:17,151
كان يجب علي أن أخبركم
231
00:12:18,321 --> 00:12:21,371
وارساجي هي سرب من الطيور تقوم على تضليل المسافرين وسرقة أمتعتهم
232
00:12:21,371 --> 00:12:22,831
"يُعرفون بــ"محتالين الصحراء
233
00:12:23,121 --> 00:12:25,291
ماذااا!؟
234
00:12:26,291 --> 00:12:28,621
طيور تتظاهر أنها مصابة!؟
235
00:12:28,621 --> 00:12:30,081
وكانت طيور من نوع "المالك الحزين" !؟
236
00:12:30,421 --> 00:12:32,051
هذا صحيح,طيور المالك الحزين
237
00:12:32,051 --> 00:12:33,691
إذن لقد خُدعت!؟
238
00:12:33,841 --> 00:12:36,551
لوفي! بإعترافك أنك خدعت لن يعيد لنا شيء
239
00:12:37,011 --> 00:12:39,041
!تلك كانت مؤونة ثلاثة أيام
240
00:12:39,041 --> 00:12:41,261
...سُرقت من قبل مجموعة من الطيور الشاذة
241
00:12:41,261 --> 00:12:42,851
...ألآن نحن محاصرين بصحراء تحدنا من كل الجهات
242
00:12:42,971 --> 00:12:46,311
!ونحن لانملك أية مؤن.....
243
00:12:46,311 --> 00:12:49,441
كيف يمكننا أن نعبر الصحراء بدون أية طعام أو ماء!؟
244
00:12:49,851 --> 00:12:52,611
ليس لديك سبب لكي تغضب علي,أنا فقط خدعت
245
00:12:52,901 --> 00:12:54,731
إذن أنت أغبى من طائر؟
246
00:12:55,231 --> 00:12:56,111
ماذا تقول!؟
247
00:12:56,531 --> 00:12:58,241
!شباب لاتتشاجروا
248
00:12:58,241 --> 00:12:59,241
!لا أنت لست كذلك
249
00:12:59,241 --> 00:13:01,031
!أنت الذي بدء الشجار
250
00:12:59,861 --> 00:13:01,031
لاتضايقهم بمحاولة إيقافهم
251
00:13:01,701 --> 00:13:03,531
...بدلاً من ذلك
252
00:13:03,581 --> 00:13:05,541
فلندعهم حتى ينتهوا من ذلك بأنفسهم
253
00:13:04,671 --> 00:13:06,791
....شخص واحد غبي حقاً
254
00:13:06,791 --> 00:13:07,791
...معك حق
255
00:13:07,431 --> 00:13:08,331
!إنهُ أنت...
256
00:13:08,331 --> 00:13:09,501
!إنهُ أنت...
ألا تستطيع أن تتحمل قليلاً من المسؤولية!؟
257
00:13:09,081 --> 00:13:10,461
دعنا نرتاح قليلاً
258
00:13:09,501 --> 00:13:10,501
ألا تستطيع أن تتحمل قليلاً من المسؤولية!؟
259
00:13:10,461 --> 00:13:12,381
نحن أصبحنا مُنفعلين بسبب تأثير الحرارة
260
00:13:10,501 --> 00:13:12,431
!كُنت قلقاً بشأنهم,ياأناني
261
00:13:12,431 --> 00:13:14,201
بحق الجحيم بماذا كُنت تفكر؟
262
00:13:13,631 --> 00:13:15,591
حتى بعدم وجود الطعام,نحن سننجو بطريقة ما
263
00:13:14,201 --> 00:13:15,671
!فقط دعنا نذهب
264
00:13:15,671 --> 00:13:16,451
!لاترضيني بهذا
265
00:13:16,131 --> 00:13:17,851
نحن ليس وكأننا سنموت بسبب الجوع
266
00:13:16,451 --> 00:13:17,451
!أنت أناني
267
00:13:17,451 --> 00:13:19,471
!أنت الأناني هنا,ياصاحب الذكاء الخافت
268
00:13:17,851 --> 00:13:19,881
دعونا ننسى المصيبة بأكملها
269
00:13:19,471 --> 00:13:21,011
!إخرس,ياأناني
270
00:13:19,881 --> 00:13:23,221
فقط بالتفكير في المصيبة يجعل حنجرتي تجف
271
00:13:21,231 --> 00:13:24,201
!كُل هذا الذي يجري لنا بسببك
272
00:13:23,221 --> 00:13:24,101
صحيح,صحيح
273
00:13:37,071 --> 00:13:41,241
!أعيدوا لنا أمتعتنا
274
00:13:41,571 --> 00:13:43,701
لوفي,لاتُطاردهم
275
00:13:43,701 --> 00:13:44,951
ذلك الأحمق
276
00:13:45,031 --> 00:13:47,951
هيه,كيف يمكنك معرفة طريق العودة!؟
277
00:13:47,951 --> 00:13:49,371
!إرجــــع
278
00:13:49,371 --> 00:13:50,501
!لــــوفـــــي
279
00:13:53,171 --> 00:13:54,631
!توقفوا
280
00:13:54,631 --> 00:13:56,501
!توقفوا,لاتهربوا مني
281
00:14:02,181 --> 00:14:03,841
!توقفوووووا
282
00:14:15,941 --> 00:14:18,691
!!توقفوووووا
283
00:14:22,741 --> 00:14:23,781
مـــا هـــذا!؟
284
00:14:47,051 --> 00:14:47,891
ماهذا الشيء!؟
285
00:14:48,601 --> 00:14:50,971
نبات صحراوي غامض!؟
286
00:14:51,141 --> 00:14:53,561
!هذا مُدهش
287
00:15:01,901 --> 00:15:03,281
مالذي تفعله هُنا!؟
288
00:15:06,111 --> 00:15:07,411
!أنت مضحك جداً
289
00:15:08,371 --> 00:15:09,701
هل تريد مني أن أساعدك؟
290
00:15:10,621 --> 00:15:12,501
....جومو جومو نو
291
00:15:12,501 --> 00:15:14,001
!مُسدس...
292
00:15:21,591 --> 00:15:23,841
إنه شيء جميل أننا لم نُؤكل,هاه؟
293
00:15:25,381 --> 00:15:28,801
بينما كٌنت مشغولاً بمصارعة ذلك الشيء,استطاعت الطيور الملعونة الإفلات مني
294
00:15:29,261 --> 00:15:33,521
يوجد الكثير من الأشياء الغريبة تعيش في الصحراء,هاه؟
295
00:15:34,981 --> 00:15:35,771
هيه,أيها الجمل
296
00:15:35,771 --> 00:15:38,361
مالذي تفعله في هذا المكان لوحدك!؟
297
00:15:39,021 --> 00:15:39,941
هاه,ماذا هُناك!؟
298
00:15:47,451 --> 00:15:48,661
هل ترى شيئاً!؟
299
00:16:04,921 --> 00:16:05,971
مــا هــذا!؟
300
00:16:15,391 --> 00:16:17,601
...لوفي بالتأكيد أنه يستمتع بوقته ألآن
301
00:16:19,271 --> 00:16:21,311
...إني أتسائل إن كان قد ضاع بعد كُل هذا
302
00:16:26,281 --> 00:16:30,161
بأمانة,لقد جرى دون أن يعرف إلى أين هو ذاهب
303
00:16:30,161 --> 00:16:33,791
...مازال يوجد الكثير من المخاطر في الصحراء ولوفي لايعلم عن هذا
304
00:16:34,081 --> 00:16:37,711
....هو إذا لم يأكل لفترة طويلة يصبح مٌختلاً
305
00:16:41,841 --> 00:16:43,381
نحن لانملك أي خيار
306
00:16:44,131 --> 00:16:45,211
...معك حق
307
00:16:46,721 --> 00:16:48,171
...آسف
308
00:16:49,591 --> 00:16:51,551
...أخي الصغير المُهمل
309
00:16:52,551 --> 00:16:53,431
يحتاج إلى الكثير من الإعتناء...
310
00:16:55,101 --> 00:16:57,061
نحن نعتمد عليكم
311
00:16:57,061 --> 00:16:57,641
بالتأكيد
312
00:17:00,351 --> 00:17:01,061
ماذا!؟
313
00:17:07,691 --> 00:17:09,281
ماذا؟لماذا الأرض تهتز!؟
314
00:17:17,001 --> 00:17:19,041
عاصفة رملية أخرى؟
315
00:17:20,081 --> 00:17:21,291
!لا,إنها ليست كذلك
316
00:17:21,291 --> 00:17:21,881
...إنهُ
317
00:17:25,251 --> 00:17:26,001
!لوفي
318
00:17:26,501 --> 00:17:27,631
إنــهُ...؟
319
00:17:28,011 --> 00:17:28,471
هل يٌمكن أن يكون؟
320
00:17:31,341 --> 00:17:34,011
مالذي يجري,هل هو يركب جمل!؟
321
00:17:36,391 --> 00:17:39,141
إذن؟مالشيء الذي يطارده؟
322
00:17:39,141 --> 00:17:40,391
!لااستطيع ان أتعرفه
323
00:17:40,391 --> 00:17:43,901
!لكن يبدو أن هناك شيء تحت الرمل
324
00:17:54,411 --> 00:17:58,121
!إنــه ضــخــم
325
00:17:58,701 --> 00:17:59,081
ماهذا بحق الجحيم!؟
326
00:17:59,661 --> 00:18:00,791
!سحلية ساندورا العظيمة
327
00:18:00,961 --> 00:18:02,371
مـ-مـ-ماهذا الشيء!؟
328
00:18:02,371 --> 00:18:05,421
!هي النوع الأكبر بين كُل زواحف الصحراء
329
00:18:05,421 --> 00:18:07,801
ينتظر فريسته تحت غطاء من الرمل
330
00:18:08,091 --> 00:18:09,881
...لديه مخالب و أسنان حادة
331
00:18:10,381 --> 00:18:12,381
...لكن فرصته لإستخدامهم نادرة
332
00:18:12,381 --> 00:18:17,181
السبب في ذلك لأن أحجامهم كبيرة وفي الغالب يبتلعون فريستهم مباشرة
333
00:18:17,811 --> 00:18:21,141
هو عبقري عندما يتعلق الأمر بجلب المشاكل,صحيح؟
334
00:18:21,481 --> 00:18:23,851
....حسناً,دعنا ننسى أمر الجمل في الوقت الحاضر
335
00:18:23,851 --> 00:18:27,271
تحت أي نجم ولدت أنا,لكي أتعرض لكل هذه المشاكل!؟
336
00:18:27,731 --> 00:18:29,941
!هيه,أيها الجمل الغبي!توقف
337
00:18:31,861 --> 00:18:33,701
لوفي,هل أنت جاهز لنتخلص من هذا الشيء؟
338
00:18:33,701 --> 00:18:34,821
!نحن سنساعدك
339
00:18:35,161 --> 00:18:36,491
حسناً,أنا جلبت بعض اللحم
340
00:18:36,491 --> 00:18:37,701
!تعالي هنا أيتها السحلية
341
00:18:37,991 --> 00:18:38,871
...جومو جومو نو
342
00:18:39,121 --> 00:18:39,661
...أكيل
343
00:18:40,041 --> 00:18:40,411
...إيبول
344
00:18:40,581 --> 00:18:40,951
مُسدس...
345
00:18:41,251 --> 00:18:41,581
تقطيع...
346
00:18:41,871 --> 00:18:42,161
ركلة...
347
00:18:51,551 --> 00:18:52,841
...لم يكن عليهم أن يذهبوا كٌل هذا البعد بطريقة قتله
348
00:18:52,841 --> 00:18:55,971
بهجوم هؤولاء الثلاثة معاً عليه,أنا أشعر بالشفقة إتجاه الوحش
349
00:19:08,691 --> 00:19:09,821
إنهُ وحش آخر!؟
350
00:19:09,821 --> 00:19:12,151
....أنا نسيت أن أخبركم,إن سحالي الساندورا العظيمة
351
00:19:12,151 --> 00:19:14,201
تتعقب فريستها دائماً بشكل زوجي...
352
00:19:14,451 --> 00:19:15,161
!أخبرنا بهذه الأشياء مسبقاً
353
00:19:18,371 --> 00:19:18,951
!إيس
354
00:19:19,031 --> 00:19:19,871
!إنتبه
355
00:19:20,541 --> 00:19:21,791
هل تؤلمك مؤخرتك؟
356
00:19:22,541 --> 00:19:23,911
هل تريد أن تلعب معي؟
357
00:19:24,161 --> 00:19:25,751
حسناً,حسناً..لايوجد خيار
358
00:19:46,851 --> 00:19:47,901
إنظر إلى هذا
359
00:19:47,901 --> 00:19:49,941
إن الصخور هُنا,تٌمثل دور المقلاة الطبيعية
360
00:19:51,071 --> 00:19:54,111
حسناً,من أين أتيت بهذا الجمل؟
361
00:19:56,031 --> 00:19:56,781
في الحقيقة
362
00:19:56,781 --> 00:20:00,371
عندما كٌنت أطارد الطيور,وجدته يقاوم إحدى النباتات المٌفترسة
363
00:20:00,371 --> 00:20:02,541
هو لايبدو كجمل بري
364
00:20:02,541 --> 00:20:05,161
...صحيح,يوجد سرج مربوط على ظهره
365
00:20:13,591 --> 00:20:14,381
!إنهُ أنت
366
00:20:18,971 --> 00:20:21,351
هكذا إذاً,أنا مسرور
367
00:20:21,351 --> 00:20:23,141
ماذا؟هل تعرفه؟
368
00:20:23,141 --> 00:20:23,721
!أجل
369
00:20:23,721 --> 00:20:26,891
هذا الجمل هو الذي أنقذني وحملني من كاتوريا
370
00:20:28,351 --> 00:20:30,271
عظيم,هل نستطيع أن نركبه؟
371
00:20:30,271 --> 00:20:31,901
!إذا استطعنا أن نركبه سيكون سهلاً علينا عبور الصحراء
372
00:20:32,441 --> 00:20:34,241
صحيح,هذا سيساعدنا كثيراً
373
00:20:34,241 --> 00:20:35,361
إنظر يمكنه أن يحمل إثنين
374
00:20:36,111 --> 00:20:38,201
تمشي الجمال في الصحراء بشكل مثالي
375
00:20:38,611 --> 00:20:40,201
...حسناً إذن,سأركب أولاً
376
00:20:41,491 --> 00:20:42,701
إه؟ماذا حدث لك؟
377
00:20:43,541 --> 00:20:47,051
"أنا جملٌ أحب بحرية، واقعي وعملي، وشهم"
378
00:20:47,051 --> 00:20:50,021
"شكراً لك لأنك أنقذتني من ذلك المأزق"
379
00:20:50,021 --> 00:20:53,551
"أنا لاأهتم بأن يمتطيني أحد,لكن لن أدع شباب يركبوني"
380
00:20:53,591 --> 00:20:54,961
!....لماذا أنت
381
00:20:54,961 --> 00:20:56,551
!كاذب! لقد جعلت تشوبر يمتطيك
382
00:20:57,261 --> 00:20:58,511
"كانت شهامة مني"
383
00:20:59,551 --> 00:21:00,471
توقف عن مدح نفسك
384
00:21:00,471 --> 00:21:02,011
جملٌ غبي,جملٌ غبي,جملٌ غبي
385
00:21:03,511 --> 00:21:07,351
أنا آسفة,طاقمي فظيعون بتعاملهم معك
386
00:21:07,351 --> 00:21:08,561
أنت ولد لطيف,أليس كذلك؟
387
00:21:08,561 --> 00:21:09,981
بماذا تريدني أن أدعوك؟
388
00:21:10,231 --> 00:21:10,981
بالأبله
389
00:21:10,981 --> 00:21:11,581
بالمغفل
390
00:21:11,581 --> 00:21:12,521
بالبليد
391
00:21:12,521 --> 00:21:14,151
حسناً إذاً مارأيك باسم آيلاشز
392
00:21:14,151 --> 00:21:16,441
ذلك كان الخيار الأغرب بين الكٌل
393
00:21:17,241 --> 00:21:18,861
ألآن,هيا اصعدي فيفي
394
00:21:19,321 --> 00:21:21,361
لابئس,أستطيع أن أمشي
395
00:21:21,821 --> 00:21:22,781
!فلتصعدي
396
00:21:22,991 --> 00:21:23,781
جمل-شاذ
397
00:21:23,831 --> 00:21:25,491
جمل-شاذ
398
00:21:25,491 --> 00:21:26,041
جمل-شاذ
399
00:21:26,041 --> 00:21:26,831
جمل-شاذ
جمل-شاذ
400
00:21:26,831 --> 00:21:28,251
جمل-شاذ
جمل-شاذ
401
00:21:28,831 --> 00:21:31,501
إنظري نحن يمكننا أن نصل بشكل أسرع بهذه الطريقة
402
00:21:31,501 --> 00:21:35,131
نحن يجب أن نصل إلى يوبا بأسرع وقت,ونقنع الثوار بالتوقف
403
00:21:36,211 --> 00:21:37,261
للأمام,آيلاشز
404
00:21:38,841 --> 00:21:39,971
!إنتظرونا دقيقة
405
00:21:40,471 --> 00:21:42,261
!تعالوا,فلتتحركوا
406
00:21:42,261 --> 00:21:44,761
إذا تخلفتم فلن يمكنكم الخروج من هذه الصحراء أبداً
407
00:21:44,761 --> 00:21:45,601
دعي عنك المزاح في هذا
408
00:21:45,601 --> 00:21:47,601
أنا أحب هذا النوع من نامي أيضاً
409
00:21:47,601 --> 00:21:48,891
دعونا نتبعهم,عجلوا
410
00:21:48,891 --> 00:21:49,771
!تشوبر,اصعد
411
00:21:49,771 --> 00:21:50,351
!حسناً
412
00:21:50,561 --> 00:21:51,731
!إنـتـظـرونــا
413
00:22:06,191 --> 00:22:09,011
ـتـبـع يُـ