1 00:00:32,311 --> 00:00:35,791 Did you know there's an awesome treasure at the end of this sea?! 2 00:00:35,791 --> 00:00:40,191 And whoever gets it can be King of the Pirates! Isn't that exciting?! 3 00:00:40,191 --> 00:00:42,951 Unheard-of adventures are waiting! 4 00:00:45,401 --> 00:00:53,341 Bon voyage! Let that shred of courage grow 5 00:00:53,341 --> 00:01:00,941 I caught a glimpse of the tail end to the future 6 00:01:00,941 --> 00:01:08,861 The horizons everyone dreamed of were separate at first 7 00:01:08,861 --> 00:01:16,021 but now they can be seen through a single telescope 8 00:01:16,021 --> 00:01:25,151 A bitter compass of destiny is leading your heart astray 9 00:01:25,151 --> 00:01:28,281 so turn the wheel in the other direction! 10 00:01:28,281 --> 00:01:30,161 Bon voyage! 11 00:01:30,161 --> 00:01:35,241 Toss aside your bonds and your past 12 00:01:35,511 --> 00:01:42,421 We can surely smile despite that 13 00:01:42,421 --> 00:01:52,011 Tears shed trying to achieve your dreams aren't for naught 14 00:01:52,011 --> 00:01:56,491 Precious in my life 15 00:01:57,311 --> 00:02:04,981 I caught a glimpse of the tail end to the future 16 00:02:04,981 --> 00:02:06,191 17 00:02:06,191 --> 00:02:10,041 Eneru's attacks mercilessly rained down on all of Skypiea. 18 00:02:10,731 --> 00:02:12,781 Everything is an eyesore! 19 00:02:12,901 --> 00:02:17,041 The people, the trees, the land! Return to where you belong! 20 00:02:17,041 --> 00:02:20,551 Let everything rain into the Blue Sea! 21 00:02:29,321 --> 00:02:30,051 Hurry! 22 00:02:30,451 --> 00:02:32,401 Angel Island won't last much longer! 23 00:02:35,821 --> 00:02:39,261 There are no safe havens left on this island! 24 00:02:42,381 --> 00:02:47,671 Meanwhile, Robin and Usopp's group was still beneath Giant Jack. 25 00:02:48,481 --> 00:02:50,251 He's far above now. 26 00:02:50,921 --> 00:02:54,661 It's only a matter of time until his ship reaches the top of the vine. 27 00:02:54,661 --> 00:02:58,641 What is it Eneru wants there? 28 00:02:58,641 --> 00:03:00,811 A gold bell at the top. 29 00:03:01,071 --> 00:03:01,871 A bell... 30 00:03:04,871 --> 00:03:08,221 I have no need for good old God's Shrine either! 31 00:03:08,221 --> 00:03:10,641 Nor for the city of Shandora below it! 32 00:03:22,341 --> 00:03:26,341 There is but one thing left in this land that I want! 33 00:03:26,791 --> 00:03:29,661 The golden grand belfry! 34 00:03:30,411 --> 00:03:35,621 And Luffy, in an attempt to catch Eneru, rushed up Giant Jack. 35 00:03:35,621 --> 00:03:37,821 Nami! Be all right! 36 00:03:37,821 --> 00:03:42,551 And I won't let you have the golden bell, Eneru! 37 00:03:53,461 --> 00:03:57,651 "Angel Island Obliterated! The Horror of the Raigo's Advent!!" 38 00:04:10,381 --> 00:04:12,201 A gold bell? 39 00:04:13,381 --> 00:04:15,951 Is that what you said?! 40 00:04:15,951 --> 00:04:17,031 Wyper... 41 00:04:17,031 --> 00:04:17,631 Yes... 42 00:04:18,691 --> 00:04:21,421 W-What're you guys talking about?! 43 00:04:21,761 --> 00:04:27,401 You also spoke of the bell before being hit by Eneru's electric attack. 44 00:04:27,731 --> 00:04:29,891 So he's going after it? 45 00:04:30,341 --> 00:04:32,111 Where exactly is it?! 46 00:04:32,251 --> 00:04:38,311 Hey! Wait! This is no time for that! You saw that thunderbolt! 47 00:04:38,481 --> 00:04:40,901 We're gonna die if we don't get outta here! 48 00:04:43,561 --> 00:04:46,651 Somewhere near the top of this giant vine... 49 00:04:46,851 --> 00:04:49,191 How?! How do you know that?! 50 00:04:49,191 --> 00:04:54,981 Hey! We promised we'd wait for Nami back on our ship! 51 00:04:54,981 --> 00:04:58,401 She's gonna be back with Luffy any time now! 52 00:04:58,601 --> 00:05:00,241 He's right, Wyper! 53 00:05:01,301 --> 00:05:04,161 The ruins of Shandora in the layer below us... 54 00:05:04,341 --> 00:05:08,241 This vine pierces right through the very center of the city. 55 00:05:09,631 --> 00:05:12,061 Oh, geez! Look! 56 00:05:12,181 --> 00:05:16,051 I dunno if it's ruins or what, but it's been blasted to pieces! 57 00:05:17,131 --> 00:05:20,291 We could be next, you know! 58 00:05:20,761 --> 00:05:25,941 A map I found in the ruins indicated that the grand belfry 59 00:05:26,261 --> 00:05:29,021 that held the golden bell was located in the city's center. 60 00:05:30,351 --> 00:05:33,031 A-Are you completely ignoring me? 61 00:05:33,261 --> 00:05:36,841 In other words, the shock from being thrust upward by the vine 62 00:05:37,241 --> 00:05:39,931 might have thrown the bell even further skyward. 63 00:05:44,541 --> 00:05:46,391 It's directly above here?! 64 00:05:47,641 --> 00:05:50,261 The singing voice of the island... 65 00:06:00,211 --> 00:06:01,431 Hey! 66 00:06:05,901 --> 00:06:09,981 The city of gold has a huge bell, right? 67 00:06:16,411 --> 00:06:19,491 Now, then. I'm above Giant Jack. 68 00:06:20,391 --> 00:06:24,511 I doubt anyone would come searching for something 69 00:06:24,511 --> 00:06:26,591 in these skies above God's Shrine. 70 00:06:27,811 --> 00:06:30,061 Even after 400 years... 71 00:06:30,551 --> 00:06:35,891 Now, then. Where is the golden bell...? 72 00:06:55,271 --> 00:06:56,901 What is this place?! 73 00:07:05,721 --> 00:07:07,351 Him... 74 00:07:08,391 --> 00:07:11,551 I'm astonished he made it here with that weight attached. 75 00:07:13,531 --> 00:07:14,901 There you are! 76 00:07:15,961 --> 00:07:17,431 Wait right there! Eneru! 77 00:07:21,601 --> 00:07:22,821 Such a pest. 78 00:07:47,361 --> 00:07:49,771 Wyper! What are you planning to do?! 79 00:07:49,771 --> 00:07:52,211 Don't tell me you're gonna climb the vine?! 80 00:07:57,011 --> 00:07:59,231 Everyone! Get away from the vine! 81 00:07:59,511 --> 00:08:01,301 Something's falling! 82 00:08:09,281 --> 00:08:11,861 The tip of the vine?! What happened above?! 83 00:08:11,861 --> 00:08:16,301 Hey, now! Don't tell me Luffy and Nami fell with it?! 84 00:08:16,461 --> 00:08:17,601 Wyper! 85 00:08:18,651 --> 00:08:23,991 No! You can't in your condition! You're all beat up! 86 00:08:23,991 --> 00:08:29,111 And even if you do climb up, there's no way to reach Eneru in the sky! 87 00:08:29,111 --> 00:08:29,861 It's... 88 00:08:31,041 --> 00:08:33,331 It's directly above! 89 00:08:34,631 --> 00:08:39,051 The bell that Great Warrior Calgara sought! 90 00:08:39,551 --> 00:08:40,561 Calgara? 91 00:08:41,671 --> 00:08:42,841 Yes. 92 00:08:43,851 --> 00:08:47,601 That's what our true goal is! 93 00:08:49,631 --> 00:08:53,801 Eneru! I refuse to let you have it! 94 00:09:06,411 --> 00:09:10,661 How do you intend to climb up here in that state? 95 00:09:11,681 --> 00:09:13,541 D-Damn you! 96 00:09:23,411 --> 00:09:29,371 Stay there for a while. I'll show you something interesting. 97 00:09:46,051 --> 00:09:47,161 Huh? 98 00:09:50,171 --> 00:09:53,901 Oh, right! I gotta figure something out while he's gone! 99 00:09:59,661 --> 00:10:01,191 That's my only choice! 100 00:10:12,381 --> 00:10:16,851 Gum-Gum... 101 00:10:18,431 --> 00:10:21,111 ...Yo-Yo! 102 00:10:27,811 --> 00:10:29,441 What is he doing?! 103 00:10:35,601 --> 00:10:38,251 All right! I'm back on track! 104 00:10:38,621 --> 00:10:41,191 Now's my chance to get on board! 105 00:10:45,181 --> 00:10:47,181 Luffy! I finally caught up to you! 106 00:10:47,181 --> 00:10:50,061 Eh? Nami! What're you doing here?! 107 00:10:50,251 --> 00:10:52,321 I came to get you! 108 00:10:52,321 --> 00:10:56,071 Sanji-kun and Usopp saved me, so I was down below! 109 00:10:57,291 --> 00:11:00,901 Really?! You were?! That's great! 110 00:11:01,381 --> 00:11:02,871 But more importantly... 111 00:11:03,551 --> 00:11:04,401 Wait! 112 00:11:05,721 --> 00:11:06,711 What's that?! 113 00:11:11,271 --> 00:11:14,671 The thunderclouds... are changing shape! 114 00:11:19,551 --> 00:11:20,661 The sky! 115 00:11:20,781 --> 00:11:22,161 Help! 116 00:11:22,751 --> 00:11:25,211 This is bad! Save us! 117 00:11:25,211 --> 00:11:26,371 The sky's pitch dark! 118 00:11:26,371 --> 00:11:27,341 What's happening?! 119 00:11:27,341 --> 00:11:27,851 Mom! 120 00:11:28,321 --> 00:11:31,141 Into the ocean! Quickly! 121 00:11:31,311 --> 00:11:35,551 There's a giant ball floating in the sky! 122 00:11:40,411 --> 00:11:42,191 That thing's bad news... 123 00:11:42,731 --> 00:11:46,091 That's a thundercloud wrapped in a spherical shroud... 124 00:11:47,211 --> 00:11:50,891 ...and it's packed with intense currents and internal electric discharges! 125 00:12:03,801 --> 00:12:06,841 It's directly above Angel Island! 126 00:12:07,991 --> 00:12:09,871 The thunderclouds turned spherical... 127 00:12:11,081 --> 00:12:15,301 T-This is a nightmare! This isn't something you see in real life! 128 00:12:16,761 --> 00:12:21,611 What more is he planning to unleash?! 129 00:12:42,091 --> 00:12:43,751 Hurry! Into the ocean! 130 00:12:44,041 --> 00:12:45,311 Wait! 131 00:12:53,421 --> 00:12:56,841 Now you will learn that the heavens are mine! 132 00:12:59,111 --> 00:13:06,141 With the Maxim and my power,I can accomplish such acts of God! 133 00:13:07,351 --> 00:13:08,561 Look at that! 134 00:13:08,561 --> 00:13:10,451 It's falling onto Angel Island! 135 00:13:18,041 --> 00:13:19,151 It's too late! 136 00:13:19,151 --> 00:13:21,131 We're not going to make it! 137 00:13:21,111 --> 00:13:22,591 Run! Hurry! 138 00:13:22,591 --> 00:13:24,291 I'm scared! 139 00:13:32,711 --> 00:13:33,761 Raigo. 140 00:14:03,861 --> 00:14:05,881 No, this can't be! 141 00:14:06,021 --> 00:14:08,081 Did the White Berets manage to escape? 142 00:14:08,471 --> 00:14:11,521 The White Berets saved us... 143 00:14:11,521 --> 00:14:17,111 The island we were born on and our hometown are completely gone! 144 00:14:30,221 --> 00:14:34,251 Even the Sea Clouds were obliterated! 145 00:14:40,181 --> 00:14:42,241 What a wonderful sight! 146 00:14:42,851 --> 00:14:45,571 This is how the sky should be! 147 00:14:50,391 --> 00:14:53,751 W-What was that explosion?! 148 00:14:54,011 --> 00:14:58,411 And the thunderbolts are still raining down?! 149 00:14:58,871 --> 00:15:01,721 I don't get the feeling I'll be leaving alive now! 150 00:15:02,201 --> 00:15:06,851 He eradicated Angel Island... 151 00:15:09,581 --> 00:15:15,341 How can you be so ruthless, Eneru?! 152 00:15:25,721 --> 00:15:27,401 What loud rumbling... 153 00:15:29,461 --> 00:15:34,271 We have to wait. We have to take them back to the Blue Sea! 154 00:15:35,871 --> 00:15:38,911 Luffy! Get on, so we can go back down! 155 00:15:39,031 --> 00:15:42,891 Everyone's headed for our ship! We gotta get going, too! 156 00:15:43,661 --> 00:15:44,541 I can't. 157 00:15:45,931 --> 00:15:49,021 You can't? Why not?! What're you talking about?! 158 00:15:49,251 --> 00:15:51,361 Even if I don't have to save you now... 159 00:15:51,821 --> 00:15:54,161 ...I still have unfinished business here! 160 00:15:54,321 --> 00:15:57,301 Unfinished business? What could you possibly have left to do here?! 161 00:15:57,491 --> 00:15:59,821 Are you trying to get back at Eneru or something?! 162 00:16:00,261 --> 00:16:03,241 There's a gold bell up above! 163 00:16:03,531 --> 00:16:10,091 Gold? Your life is more important, you know! Just look! 164 00:16:10,201 --> 00:16:12,521 Even if lightning doesn't hurt you, 165 00:16:12,521 --> 00:16:16,151 he has the power to destroy everything in other ways! 166 00:16:16,971 --> 00:16:20,071 If it's gold you want, then look! You have some on your arm! 167 00:16:20,511 --> 00:16:23,931 Forget about some gold bell! You'll be killed! 168 00:16:26,181 --> 00:16:27,771 I won't die... 169 00:16:27,941 --> 00:16:29,971 Will you quit it, already?! You-- 170 00:16:29,971 --> 00:16:31,031 You saw it yourself! 171 00:16:32,491 --> 00:16:33,771 Saw what? 172 00:16:38,811 --> 00:16:42,141 The city of gold... it existed! 173 00:16:47,201 --> 00:16:48,671 It wasn't a lie. 174 00:16:50,751 --> 00:16:52,791 Old diamond-head's ancestor... 175 00:16:55,651 --> 00:16:59,731 If it exists, that's fine. If not, that's fine, too. 176 00:17:00,031 --> 00:17:03,301 I'm not really out to prove his innocence or anything. 177 00:17:04,531 --> 00:17:09,811 This is a duel with the man who screwed up my life. 178 00:17:10,761 --> 00:17:12,811 He wasn't lying. 179 00:17:14,231 --> 00:17:17,701 So I have to let the old guy and the others below know... 180 00:17:20,441 --> 00:17:22,911 ...that the city of gold was in the sky! 181 00:17:26,531 --> 00:17:31,361 If I ring the bell... they should be able to hear it! 182 00:17:32,291 --> 00:17:37,111 Otherwise, they'll keep on searching the ocean floor until they die! 183 00:17:41,891 --> 00:17:43,151 Luffy... 184 00:17:44,321 --> 00:17:46,721 I can't let Eneru take it! 185 00:17:47,411 --> 00:17:51,731 I'm sure the huge bell can be heard from anywhere... 186 00:17:53,581 --> 00:17:57,881 ...so that's why I'm going to ring the gold bell! 187 00:18:01,641 --> 00:18:06,071 Hey! The City of Gold has a huge bell, right? 188 00:18:06,851 --> 00:18:11,711 Yes, Noland's logbook did mention it had one. 189 00:18:12,321 --> 00:18:13,961 Why do you ask? 190 00:18:14,061 --> 00:18:15,461 Why do you ask? 191 00:18:17,351 --> 00:18:20,141 I thought up a good idea! 192 00:18:20,751 --> 00:18:22,291 What? What is it?! 193 00:18:22,961 --> 00:18:25,951 If we rang that huge bell, 194 00:18:26,231 --> 00:18:30,291 do you think old diamond-head and the monkeys below would hear it? 195 00:18:33,341 --> 00:18:35,581 They'd hear it, right? 196 00:18:38,111 --> 00:18:41,031 When he says he's gonna do something, he means it. 197 00:18:41,651 --> 00:18:44,151 Then, he's... 198 00:18:44,981 --> 00:18:48,771 He did say that. But given the situation... 199 00:18:53,241 --> 00:18:56,941 He's going to ring the bell, you say?! 200 00:18:57,731 --> 00:19:02,421 Yeah. Even if Nami tries to bring him back, he won't come. 201 00:19:03,311 --> 00:19:07,241 Because he's after the same thing Eneru is. 202 00:19:21,831 --> 00:19:22,731 I did it! 203 00:19:27,991 --> 00:19:31,071 Who gave you permission to board this ship? 204 00:19:31,431 --> 00:19:32,661 Eneru! 205 00:19:41,711 --> 00:19:42,611 Luffy! 206 00:19:42,761 --> 00:19:45,201 See! I told you it was a bad idea! 207 00:19:45,921 --> 00:19:47,251 Damn him! 208 00:19:48,781 --> 00:19:53,931 Well? Did you see the silly little island vanish from the sky?! 209 00:19:54,721 --> 00:19:59,201 Girl. I assume you're not going to try and sweet-talk me 210 00:19:59,201 --> 00:20:02,691 by asking me to take you to Endless Vearth again... 211 00:20:03,011 --> 00:20:03,951 Hell, no! 212 00:20:04,061 --> 00:20:07,941 Once I have what I want, 213 00:20:07,941 --> 00:20:13,181 I will destroy all of Skypiea with this next Raigo! 214 00:20:13,361 --> 00:20:17,451 No one can be allowed to escape now! 215 00:20:21,371 --> 00:20:25,461 Including the several unmoving voices directly below you! 216 00:20:26,021 --> 00:20:27,381 Directly below?! 217 00:20:27,921 --> 00:20:31,601 I'm going to eradicate this land that is out of place in the sky 218 00:20:32,411 --> 00:20:36,041 and change everything back to how it should be! 219 00:20:36,771 --> 00:20:42,301 That is my duty as God! 220 00:20:49,111 --> 00:20:51,131 I won't let you... 221 00:20:52,081 --> 00:20:56,171 ...have your way! 222 00:21:03,641 --> 00:21:05,851 Farewell, rubber man! 223 00:21:05,851 --> 00:21:09,041 Look on wistfully and wait until the end arrives! 224 00:21:11,281 --> 00:21:11,941 Luffy! 225 00:21:19,401 --> 00:21:20,531 Luffy! 226 00:21:24,081 --> 00:21:28,591 No one can stop me now. 227 00:21:32,691 --> 00:21:35,491 Damn it! 228 00:21:35,721 --> 00:21:40,731 Listen! We will send you into the sky, without fail! 229 00:21:47,121 --> 00:21:48,301 Luffy... 230 00:21:51,861 --> 00:21:53,701 I... 231 00:21:57,761 --> 00:22:03,451 ...will ring that bell! 232 00:22:09,111 --> 00:22:14,731 If you're feeling lonely, talk to me 233 00:22:14,731 --> 00:22:19,941 You gaze at the heavens as you wander about 234 00:22:19,941 --> 00:22:27,561 Just like the moon, you keep your gaze constant 235 00:22:30,801 --> 00:22:39,941 And your deep reflection wanes as you slowly disappear 236 00:22:39,941 --> 00:22:53,471 Stay as you are, let those words guide you 237 00:22:54,281 --> 00:23:07,191 Dream, you travelers who spend countless nights drifting 238 00:23:07,191 --> 00:23:11,721 Even if you may not be able to go back 239 00:23:11,721 --> 00:23:18,071 you will surely start moving forward again 240 00:23:25,231 --> 00:23:27,151 Did you see the power of the Raigo?! 241 00:23:27,251 --> 00:23:29,731 Next up are the cumuloregalis clouds themselves! 242 00:23:29,731 --> 00:23:30,961 Isn't there anything we can do?! 243 00:23:30,961 --> 00:23:35,081 It's important that we, the inheritors of Calgara's wishes, ring that bell! 244 00:23:35,081 --> 00:23:38,591 Knock over this vine?! Am I our last line of defense after all?! 245 00:23:38,591 --> 00:23:41,271 Luffy! Guarantee me I'll survive! 246 00:23:41,271 --> 00:23:42,471 On the next episode of One Piece! 247 00:23:42,471 --> 00:23:45,731 "Knock Over Giant Jack! Last Hope for Escape" 248 00:23:45,731 --> 00:23:47,991 I'm gonna be King of the Pirates!!