1
00:00:32,311 --> 00:00:35,791
Did you know there's an awesome
treasure at the end of this sea?!
2
00:00:35,791 --> 00:00:40,191
And whoever gets it can be King
of the Pirates! Isn't that exciting?!
3
00:00:40,191 --> 00:00:42,951
Unheard-of adventures are waiting!
4
00:00:45,401 --> 00:00:53,341
Bon voyage! Let that shred of courage grow
5
00:00:53,341 --> 00:01:00,941
I caught a glimpse of
the tail end to the future
6
00:01:00,941 --> 00:01:08,861
The horizons everyone
dreamed of were separate at first
7
00:01:08,861 --> 00:01:16,021
but now they can be seen
through a single telescope
8
00:01:16,021 --> 00:01:25,151
A bitter compass of destiny
is leading your heart astray
9
00:01:25,151 --> 00:01:28,281
so turn the wheel in the other direction!
10
00:01:28,281 --> 00:01:30,161
Bon voyage!
11
00:01:30,161 --> 00:01:35,241
Toss aside your bonds and your past
12
00:01:35,511 --> 00:01:42,421
We can surely smile despite that
13
00:01:42,421 --> 00:01:52,011
Tears shed trying to achieve
your dreams aren't for naught
14
00:01:52,011 --> 00:01:56,491
Precious in my life
15
00:01:57,311 --> 00:02:04,981
I caught a glimpse of
the tail end to the future
16
00:02:04,981 --> 00:02:06,191
17
00:02:06,191 --> 00:02:10,041
Eneru's attacks mercilessly rained
down on all of Skypiea.
18
00:02:10,731 --> 00:02:12,781
Everything is an eyesore!
19
00:02:12,901 --> 00:02:17,041
The people, the trees, the land!
Return to where you belong!
20
00:02:17,041 --> 00:02:20,551
Let everything rain into the Blue Sea!
21
00:02:29,321 --> 00:02:30,051
Hurry!
22
00:02:30,451 --> 00:02:32,401
Angel Island won't last much longer!
23
00:02:35,821 --> 00:02:39,261
There are no safe havens left on this island!
24
00:02:42,381 --> 00:02:47,671
Meanwhile, Robin and Usopp's
group was still beneath Giant Jack.
25
00:02:48,481 --> 00:02:50,251
He's far above now.
26
00:02:50,921 --> 00:02:54,661
It's only a matter of time until
his ship reaches the top of the vine.
27
00:02:54,661 --> 00:02:58,641
What is it Eneru wants there?
28
00:02:58,641 --> 00:03:00,811
A gold bell at the top.
29
00:03:01,071 --> 00:03:01,871
A bell...
30
00:03:04,871 --> 00:03:08,221
I have no need for good
old God's Shrine either!
31
00:03:08,221 --> 00:03:10,641
Nor for the city of Shandora below it!
32
00:03:22,341 --> 00:03:26,341
There is but one thing left
in this land that I want!
33
00:03:26,791 --> 00:03:29,661
The golden grand belfry!
34
00:03:30,411 --> 00:03:35,621
And Luffy, in an attempt to
catch Eneru, rushed up Giant Jack.
35
00:03:35,621 --> 00:03:37,821
Nami! Be all right!
36
00:03:37,821 --> 00:03:42,551
And I won't let you have
the golden bell, Eneru!
37
00:03:53,461 --> 00:03:57,651
"Angel Island Obliterated!
The Horror of the Raigo's Advent!!"
38
00:04:10,381 --> 00:04:12,201
A gold bell?
39
00:04:13,381 --> 00:04:15,951
Is that what you said?!
40
00:04:15,951 --> 00:04:17,031
Wyper...
41
00:04:17,031 --> 00:04:17,631
Yes...
42
00:04:18,691 --> 00:04:21,421
W-What're you guys talking about?!
43
00:04:21,761 --> 00:04:27,401
You also spoke of the bell before
being hit by Eneru's electric attack.
44
00:04:27,731 --> 00:04:29,891
So he's going after it?
45
00:04:30,341 --> 00:04:32,111
Where exactly is it?!
46
00:04:32,251 --> 00:04:38,311
Hey! Wait! This is no time for that!
You saw that thunderbolt!
47
00:04:38,481 --> 00:04:40,901
We're gonna die if we don't get outta here!
48
00:04:43,561 --> 00:04:46,651
Somewhere near the top of this giant vine...
49
00:04:46,851 --> 00:04:49,191
How?! How do you know that?!
50
00:04:49,191 --> 00:04:54,981
Hey! We promised we'd wait
for Nami back on our ship!
51
00:04:54,981 --> 00:04:58,401
She's gonna be back with Luffy any time now!
52
00:04:58,601 --> 00:05:00,241
He's right, Wyper!
53
00:05:01,301 --> 00:05:04,161
The ruins of Shandora in the layer below us...
54
00:05:04,341 --> 00:05:08,241
This vine pierces right through
the very center of the city.
55
00:05:09,631 --> 00:05:12,061
Oh, geez! Look!
56
00:05:12,181 --> 00:05:16,051
I dunno if it's ruins or what,
but it's been blasted to pieces!
57
00:05:17,131 --> 00:05:20,291
We could be next, you know!
58
00:05:20,761 --> 00:05:25,941
A map I found in the ruins
indicated that the grand belfry
59
00:05:26,261 --> 00:05:29,021
that held the golden bell was
located in the city's center.
60
00:05:30,351 --> 00:05:33,031
A-Are you completely ignoring me?
61
00:05:33,261 --> 00:05:36,841
In other words, the shock from
being thrust upward by the vine
62
00:05:37,241 --> 00:05:39,931
might have thrown the bell
even further skyward.
63
00:05:44,541 --> 00:05:46,391
It's directly above here?!
64
00:05:47,641 --> 00:05:50,261
The singing voice of the island...
65
00:06:00,211 --> 00:06:01,431
Hey!
66
00:06:05,901 --> 00:06:09,981
The city of gold has a huge bell, right?
67
00:06:16,411 --> 00:06:19,491
Now, then. I'm above Giant Jack.
68
00:06:20,391 --> 00:06:24,511
I doubt anyone would come
searching for something
69
00:06:24,511 --> 00:06:26,591
in these skies above God's Shrine.
70
00:06:27,811 --> 00:06:30,061
Even after 400 years...
71
00:06:30,551 --> 00:06:35,891
Now, then. Where is the golden bell...?
72
00:06:55,271 --> 00:06:56,901
What is this place?!
73
00:07:05,721 --> 00:07:07,351
Him...
74
00:07:08,391 --> 00:07:11,551
I'm astonished he made it here
with that weight attached.
75
00:07:13,531 --> 00:07:14,901
There you are!
76
00:07:15,961 --> 00:07:17,431
Wait right there! Eneru!
77
00:07:21,601 --> 00:07:22,821
Such a pest.
78
00:07:47,361 --> 00:07:49,771
Wyper! What are you planning to do?!
79
00:07:49,771 --> 00:07:52,211
Don't tell me you're gonna climb the vine?!
80
00:07:57,011 --> 00:07:59,231
Everyone! Get away from the vine!
81
00:07:59,511 --> 00:08:01,301
Something's falling!
82
00:08:09,281 --> 00:08:11,861
The tip of the vine?! What happened above?!
83
00:08:11,861 --> 00:08:16,301
Hey, now! Don't tell me
Luffy and Nami fell with it?!
84
00:08:16,461 --> 00:08:17,601
Wyper!
85
00:08:18,651 --> 00:08:23,991
No! You can't in your condition!
You're all beat up!
86
00:08:23,991 --> 00:08:29,111
And even if you do climb up, there's
no way to reach Eneru in the sky!
87
00:08:29,111 --> 00:08:29,861
It's...
88
00:08:31,041 --> 00:08:33,331
It's directly above!
89
00:08:34,631 --> 00:08:39,051
The bell that Great Warrior Calgara sought!
90
00:08:39,551 --> 00:08:40,561
Calgara?
91
00:08:41,671 --> 00:08:42,841
Yes.
92
00:08:43,851 --> 00:08:47,601
That's what our true goal is!
93
00:08:49,631 --> 00:08:53,801
Eneru! I refuse to let you have it!
94
00:09:06,411 --> 00:09:10,661
How do you intend to
climb up here in that state?
95
00:09:11,681 --> 00:09:13,541
D-Damn you!
96
00:09:23,411 --> 00:09:29,371
Stay there for a while. I'll show
you something interesting.
97
00:09:46,051 --> 00:09:47,161
Huh?
98
00:09:50,171 --> 00:09:53,901
Oh, right! I gotta figure
something out while he's gone!
99
00:09:59,661 --> 00:10:01,191
That's my only choice!
100
00:10:12,381 --> 00:10:16,851
Gum-Gum...
101
00:10:18,431 --> 00:10:21,111
...Yo-Yo!
102
00:10:27,811 --> 00:10:29,441
What is he doing?!
103
00:10:35,601 --> 00:10:38,251
All right! I'm back on track!
104
00:10:38,621 --> 00:10:41,191
Now's my chance to get on board!
105
00:10:45,181 --> 00:10:47,181
Luffy! I finally caught up to you!
106
00:10:47,181 --> 00:10:50,061
Eh? Nami! What're you doing here?!
107
00:10:50,251 --> 00:10:52,321
I came to get you!
108
00:10:52,321 --> 00:10:56,071
Sanji-kun and Usopp saved me,
so I was down below!
109
00:10:57,291 --> 00:11:00,901
Really?! You were?! That's great!
110
00:11:01,381 --> 00:11:02,871
But more importantly...
111
00:11:03,551 --> 00:11:04,401
Wait!
112
00:11:05,721 --> 00:11:06,711
What's that?!
113
00:11:11,271 --> 00:11:14,671
The thunderclouds... are changing shape!
114
00:11:19,551 --> 00:11:20,661
The sky!
115
00:11:20,781 --> 00:11:22,161
Help!
116
00:11:22,751 --> 00:11:25,211
This is bad! Save us!
117
00:11:25,211 --> 00:11:26,371
The sky's pitch dark!
118
00:11:26,371 --> 00:11:27,341
What's happening?!
119
00:11:27,341 --> 00:11:27,851
Mom!
120
00:11:28,321 --> 00:11:31,141
Into the ocean! Quickly!
121
00:11:31,311 --> 00:11:35,551
There's a giant ball floating in the sky!
122
00:11:40,411 --> 00:11:42,191
That thing's bad news...
123
00:11:42,731 --> 00:11:46,091
That's a thundercloud
wrapped in a spherical shroud...
124
00:11:47,211 --> 00:11:50,891
...and it's packed with intense currents
and internal electric discharges!
125
00:12:03,801 --> 00:12:06,841
It's directly above Angel Island!
126
00:12:07,991 --> 00:12:09,871
The thunderclouds turned spherical...
127
00:12:11,081 --> 00:12:15,301
T-This is a nightmare! This isn't
something you see in real life!
128
00:12:16,761 --> 00:12:21,611
What more is he planning to unleash?!
129
00:12:42,091 --> 00:12:43,751
Hurry! Into the ocean!
130
00:12:44,041 --> 00:12:45,311
Wait!
131
00:12:53,421 --> 00:12:56,841
Now you will learn that the heavens are mine!
132
00:12:59,111 --> 00:13:06,141
With the Maxim and my power,I
can accomplish such acts of God!
133
00:13:07,351 --> 00:13:08,561
Look at that!
134
00:13:08,561 --> 00:13:10,451
It's falling onto Angel Island!
135
00:13:18,041 --> 00:13:19,151
It's too late!
136
00:13:19,151 --> 00:13:21,131
We're not going to make it!
137
00:13:21,111 --> 00:13:22,591
Run! Hurry!
138
00:13:22,591 --> 00:13:24,291
I'm scared!
139
00:13:32,711 --> 00:13:33,761
Raigo.
140
00:14:03,861 --> 00:14:05,881
No, this can't be!
141
00:14:06,021 --> 00:14:08,081
Did the White Berets manage to escape?
142
00:14:08,471 --> 00:14:11,521
The White Berets saved us...
143
00:14:11,521 --> 00:14:17,111
The island we were born on and our
hometown are completely gone!
144
00:14:30,221 --> 00:14:34,251
Even the Sea Clouds were obliterated!
145
00:14:40,181 --> 00:14:42,241
What a wonderful sight!
146
00:14:42,851 --> 00:14:45,571
This is how the sky should be!
147
00:14:50,391 --> 00:14:53,751
W-What was that explosion?!
148
00:14:54,011 --> 00:14:58,411
And the thunderbolts are still raining down?!
149
00:14:58,871 --> 00:15:01,721
I don't get the feeling
I'll be leaving alive now!
150
00:15:02,201 --> 00:15:06,851
He eradicated Angel Island...
151
00:15:09,581 --> 00:15:15,341
How can you be so ruthless, Eneru?!
152
00:15:25,721 --> 00:15:27,401
What loud rumbling...
153
00:15:29,461 --> 00:15:34,271
We have to wait. We have to
take them back to the Blue Sea!
154
00:15:35,871 --> 00:15:38,911
Luffy! Get on, so we can go back down!
155
00:15:39,031 --> 00:15:42,891
Everyone's headed for our ship!
We gotta get going, too!
156
00:15:43,661 --> 00:15:44,541
I can't.
157
00:15:45,931 --> 00:15:49,021
You can't? Why not?!
What're you talking about?!
158
00:15:49,251 --> 00:15:51,361
Even if I don't have to save you now...
159
00:15:51,821 --> 00:15:54,161
...I still have unfinished business here!
160
00:15:54,321 --> 00:15:57,301
Unfinished business? What could
you possibly have left to do here?!
161
00:15:57,491 --> 00:15:59,821
Are you trying to get back
at Eneru or something?!
162
00:16:00,261 --> 00:16:03,241
There's a gold bell up above!
163
00:16:03,531 --> 00:16:10,091
Gold? Your life is more important,
you know! Just look!
164
00:16:10,201 --> 00:16:12,521
Even if lightning doesn't hurt you,
165
00:16:12,521 --> 00:16:16,151
he has the power to destroy
everything in other ways!
166
00:16:16,971 --> 00:16:20,071
If it's gold you want, then look!
You have some on your arm!
167
00:16:20,511 --> 00:16:23,931
Forget about some gold bell! You'll be killed!
168
00:16:26,181 --> 00:16:27,771
I won't die...
169
00:16:27,941 --> 00:16:29,971
Will you quit it, already?! You--
170
00:16:29,971 --> 00:16:31,031
You saw it yourself!
171
00:16:32,491 --> 00:16:33,771
Saw what?
172
00:16:38,811 --> 00:16:42,141
The city of gold... it existed!
173
00:16:47,201 --> 00:16:48,671
It wasn't a lie.
174
00:16:50,751 --> 00:16:52,791
Old diamond-head's ancestor...
175
00:16:55,651 --> 00:16:59,731
If it exists, that's fine. If not, that's fine, too.
176
00:17:00,031 --> 00:17:03,301
I'm not really out to prove
his innocence or anything.
177
00:17:04,531 --> 00:17:09,811
This is a duel with the man
who screwed up my life.
178
00:17:10,761 --> 00:17:12,811
He wasn't lying.
179
00:17:14,231 --> 00:17:17,701
So I have to let the old guy
and the others below know...
180
00:17:20,441 --> 00:17:22,911
...that the city of gold was in the sky!
181
00:17:26,531 --> 00:17:31,361
If I ring the bell...
they should be able to hear it!
182
00:17:32,291 --> 00:17:37,111
Otherwise, they'll keep on searching
the ocean floor until they die!
183
00:17:41,891 --> 00:17:43,151
Luffy...
184
00:17:44,321 --> 00:17:46,721
I can't let Eneru take it!
185
00:17:47,411 --> 00:17:51,731
I'm sure the huge bell can
be heard from anywhere...
186
00:17:53,581 --> 00:17:57,881
...so that's why I'm going to ring the gold bell!
187
00:18:01,641 --> 00:18:06,071
Hey! The City of Gold has a huge bell, right?
188
00:18:06,851 --> 00:18:11,711
Yes, Noland's logbook did mention it had one.
189
00:18:12,321 --> 00:18:13,961
Why do you ask?
190
00:18:14,061 --> 00:18:15,461
Why do you ask?
191
00:18:17,351 --> 00:18:20,141
I thought up a good idea!
192
00:18:20,751 --> 00:18:22,291
What? What is it?!
193
00:18:22,961 --> 00:18:25,951
If we rang that huge bell,
194
00:18:26,231 --> 00:18:30,291
do you think old diamond-head
and the monkeys below would hear it?
195
00:18:33,341 --> 00:18:35,581
They'd hear it, right?
196
00:18:38,111 --> 00:18:41,031
When he says he's gonna
do something, he means it.
197
00:18:41,651 --> 00:18:44,151
Then, he's...
198
00:18:44,981 --> 00:18:48,771
He did say that. But given the situation...
199
00:18:53,241 --> 00:18:56,941
He's going to ring the bell, you say?!
200
00:18:57,731 --> 00:19:02,421
Yeah. Even if Nami tries to
bring him back, he won't come.
201
00:19:03,311 --> 00:19:07,241
Because he's after the same thing Eneru is.
202
00:19:21,831 --> 00:19:22,731
I did it!
203
00:19:27,991 --> 00:19:31,071
Who gave you permission to board this ship?
204
00:19:31,431 --> 00:19:32,661
Eneru!
205
00:19:41,711 --> 00:19:42,611
Luffy!
206
00:19:42,761 --> 00:19:45,201
See! I told you it was a bad idea!
207
00:19:45,921 --> 00:19:47,251
Damn him!
208
00:19:48,781 --> 00:19:53,931
Well? Did you see the silly
little island vanish from the sky?!
209
00:19:54,721 --> 00:19:59,201
Girl. I assume you're not
going to try and sweet-talk me
210
00:19:59,201 --> 00:20:02,691
by asking me to take you
to Endless Vearth again...
211
00:20:03,011 --> 00:20:03,951
Hell, no!
212
00:20:04,061 --> 00:20:07,941
Once I have what I want,
213
00:20:07,941 --> 00:20:13,181
I will destroy all of Skypiea
with this next Raigo!
214
00:20:13,361 --> 00:20:17,451
No one can be allowed to escape now!
215
00:20:21,371 --> 00:20:25,461
Including the several unmoving
voices directly below you!
216
00:20:26,021 --> 00:20:27,381
Directly below?!
217
00:20:27,921 --> 00:20:31,601
I'm going to eradicate this land
that is out of place in the sky
218
00:20:32,411 --> 00:20:36,041
and change everything
back to how it should be!
219
00:20:36,771 --> 00:20:42,301
That is my duty as God!
220
00:20:49,111 --> 00:20:51,131
I won't let you...
221
00:20:52,081 --> 00:20:56,171
...have your way!
222
00:21:03,641 --> 00:21:05,851
Farewell, rubber man!
223
00:21:05,851 --> 00:21:09,041
Look on wistfully and
wait until the end arrives!
224
00:21:11,281 --> 00:21:11,941
Luffy!
225
00:21:19,401 --> 00:21:20,531
Luffy!
226
00:21:24,081 --> 00:21:28,591
No one can stop me now.
227
00:21:32,691 --> 00:21:35,491
Damn it!
228
00:21:35,721 --> 00:21:40,731
Listen! We will send you
into the sky, without fail!
229
00:21:47,121 --> 00:21:48,301
Luffy...
230
00:21:51,861 --> 00:21:53,701
I...
231
00:21:57,761 --> 00:22:03,451
...will ring that bell!
232
00:22:09,111 --> 00:22:14,731
If you're feeling lonely, talk to me
233
00:22:14,731 --> 00:22:19,941
You gaze at the heavens
as you wander about
234
00:22:19,941 --> 00:22:27,561
Just like the moon,
you keep your gaze constant
235
00:22:30,801 --> 00:22:39,941
And your deep reflection wanes
as you slowly disappear
236
00:22:39,941 --> 00:22:53,471
Stay as you are, let those words guide you
237
00:22:54,281 --> 00:23:07,191
Dream, you travelers who spend
countless nights drifting
238
00:23:07,191 --> 00:23:11,721
Even if you may not be able to go back
239
00:23:11,721 --> 00:23:18,071
you will surely start moving forward again
240
00:23:25,231 --> 00:23:27,151
Did you see the power of the Raigo?!
241
00:23:27,251 --> 00:23:29,731
Next up are the cumuloregalis
clouds themselves!
242
00:23:29,731 --> 00:23:30,961
Isn't there anything we can do?!
243
00:23:30,961 --> 00:23:35,081
It's important that we, the inheritors
of Calgara's wishes, ring that bell!
244
00:23:35,081 --> 00:23:38,591
Knock over this vine?! Am I our
last line of defense after all?!
245
00:23:38,591 --> 00:23:41,271
Luffy! Guarantee me I'll survive!
246
00:23:41,271 --> 00:23:42,471
On the next episode of One Piece!
247
00:23:42,471 --> 00:23:45,731
"Knock Over Giant Jack!
Last Hope for Escape"
248
00:23:45,731 --> 00:23:47,991
I'm gonna be King of the Pirates!!