1
00:00:22,271 --> 00:00:25,321
A world... Yes!
2
00:00:26,021 --> 00:00:28,861
A world for you who seek freedom
3
00:00:28,861 --> 00:00:31,501
stretches out right before your eyes.
4
00:00:32,031 --> 00:00:35,521
If your endless dreams are your guide,
5
00:00:35,881 --> 00:00:40,701
surpass them, under the flag of your beliefs!
6
00:00:45,211 --> 00:00:50,711
Making a splash,
I've just started on my search
7
00:00:50,711 --> 00:00:54,431
Heading towards a world without end
8
00:00:55,221 --> 00:01:00,391
My heart bursting with enthusiasm,
I'll go to the ends of the earth
9
00:01:00,391 --> 00:01:08,731
In search of light yet unseen
10
00:01:08,731 --> 00:01:14,481
When the summer sun
sways the sails of my heart
11
00:01:18,841 --> 00:01:24,991
It's the cue to open the door to a new world
12
00:01:28,351 --> 00:01:33,361
Sailing through the rocky waves of despair
13
00:01:33,361 --> 00:01:41,031
We head beyond the horizon
14
00:01:41,031 --> 00:01:46,701
Making a splash,
I've just started on my search
15
00:01:46,701 --> 00:01:50,001
Heading towards a world without end
16
00:01:51,211 --> 00:01:56,381
My heart bursting with enthusiasm,
I'll go to the ends of the earth
17
00:01:56,381 --> 00:02:02,741
In search of light yet unseen
18
00:02:06,241 --> 00:02:09,431
What?! A cannonball will be shot
into the Square in ten minutes?!
19
00:02:09,431 --> 00:02:11,161
That's right. The attack is scheduled at 4:30.
20
00:02:11,161 --> 00:02:11,991
4:30?!
21
00:02:12,351 --> 00:02:14,511
We found you, Princess Vivi!
22
00:02:14,511 --> 00:02:17,921
I wonder how far I'll be
promoted if I kill you...
23
00:02:17,921 --> 00:02:19,031
I'll go on ahead!
24
00:02:19,031 --> 00:02:19,801
On ahead!
25
00:02:23,191 --> 00:02:24,211
Ten more minutes...!
26
00:02:24,211 --> 00:02:26,461
This is really the last chance!
27
00:02:27,161 --> 00:02:31,251
The next ten minutes...
will decide... this country's fate...!
28
00:02:34,631 --> 00:02:37,331
Gum-Gum... Bazooka!
29
00:02:41,011 --> 00:02:43,151
We don't have the slightest
intention of giving way to you!
30
00:02:43,941 --> 00:02:46,911
Don't get in my way! Treinta Fleurs!
31
00:02:48,241 --> 00:02:49,491
Strangle!
32
00:02:49,491 --> 00:02:52,611
Sergeant Major! This woman... is Nico Robin!
33
00:02:52,611 --> 00:02:55,941
She's got a bounty and was talked
about worldwide 20 years ago!
34
00:03:02,801 --> 00:03:07,131
My right hand dries out everything...
35
00:03:12,141 --> 00:03:14,191
Ground Death!
36
00:03:22,671 --> 00:03:26,901
"That Looks Gator-ish!
Luffy, Run to the Royal Tomb!"
37
00:03:31,731 --> 00:03:35,691
That was close!
His right hand is a problem...
38
00:03:35,901 --> 00:03:38,651
The lawn has turned into desert!
39
00:03:39,401 --> 00:03:41,121
Where'd he go?
40
00:03:41,701 --> 00:03:45,191
You made me waste my energy...
41
00:03:52,411 --> 00:03:53,931
You missed...
42
00:03:56,941 --> 00:03:58,641
Cro...co...
43
00:03:59,391 --> 00:04:01,311
You...
44
00:04:04,021 --> 00:04:05,781
...lose again...
45
00:04:07,061 --> 00:04:10,771
Straw Hat Luffy... This is a good way to die...
46
00:04:13,801 --> 00:04:17,701
Within six minutes or so, this yard will
be blown up along with the Square.
47
00:04:18,171 --> 00:04:20,251
Sorry, but I'm in a hurry...
48
00:04:20,511 --> 00:04:26,201
You just relax here and celebrate the
birth of a new king of the sand country.
49
00:04:28,881 --> 00:04:29,831
Well...
50
00:04:33,591 --> 00:04:35,261
I should get going, too...
51
00:04:35,581 --> 00:04:37,801
He said it's in the mortuary
temple to the west of here...
52
00:04:54,371 --> 00:04:57,361
Ahh! That was close! I thought I was a goner!
53
00:05:02,681 --> 00:05:05,151
That bastard... He's gone now...
54
00:05:07,031 --> 00:05:09,131
I saw him flying that way!
55
00:05:09,521 --> 00:05:12,561
I won't let him get away! That gator!
56
00:05:12,611 --> 00:05:16,881
{\an8}"West of the palace -- The mortuary temple
(royal tomb)"
57
00:05:23,301 --> 00:05:28,391
So this is the royal tomb... where the
bodies of generations of kings sleep...
58
00:05:31,411 --> 00:05:32,951
Where's the Poneglyph?
59
00:05:45,591 --> 00:05:46,501
Hidden stairs!
60
00:05:48,031 --> 00:05:51,451
The Poneglyph is deep underground.
61
00:05:52,731 --> 00:05:56,551
Normally, people aren't even
aware of Poneglyphs' existence...
62
00:05:56,551 --> 00:05:58,431
What's happening behind the scenes is deep.
63
00:05:58,431 --> 00:06:00,671
Even if countries belong
to the World Government,
64
00:06:00,671 --> 00:06:03,421
it doesn't mean their kings know everything.
65
00:06:05,211 --> 00:06:06,831
You aren't to be blamed...
66
00:06:07,951 --> 00:06:11,631
...since you probably didn't know
there was someone in this world
67
00:06:11,631 --> 00:06:13,091
who can decipher them.
68
00:06:13,341 --> 00:06:15,121
You can read Poneglyphs?
69
00:06:15,121 --> 00:06:19,591
Yes... That's why Crocodile and I teamed up.
70
00:06:19,591 --> 00:06:22,331
Because of that, he can't kill me.
71
00:06:22,931 --> 00:06:28,011
It's likely that the Poneglyph in
this country tells where Pluton is.
72
00:06:28,471 --> 00:06:29,291
Isn't that right?
73
00:06:29,871 --> 00:06:30,901
I don't know...
74
00:06:31,171 --> 00:06:35,141
Alabasta's royal family has been
obligated for generations to protect it.
75
00:06:35,141 --> 00:06:37,761
That's all it is to us.
76
00:06:37,981 --> 00:06:40,221
Protect?! Don't make me laugh!
77
00:06:46,891 --> 00:06:48,521
What an impressive-looking place...
78
00:06:48,791 --> 00:06:51,481
It's behind the doors in the back.
79
00:06:59,971 --> 00:07:01,061
Indeed...
80
00:07:26,531 --> 00:07:28,291
I won't... let you go...
81
00:07:29,461 --> 00:07:31,801
How many times do you have to
come at me before you're satisfied?
82
00:07:49,651 --> 00:07:51,351
Nico Robin...
83
00:07:54,721 --> 00:07:57,421
I'll... capture you...
84
00:08:18,481 --> 00:08:20,111
Croco...dile...
85
00:08:21,711 --> 00:08:23,871
Looks like you were taken
down by that woman...
86
00:08:24,451 --> 00:08:27,501
I never thought that you'd
follow me to this town... Navy...
87
00:08:28,691 --> 00:08:33,071
Where's your boss? Did that
smoke bastard run away?
88
00:08:37,631 --> 00:08:42,091
Losers can't speak about justice.
We're in that kind of sea.
89
00:08:42,671 --> 00:08:46,851
Go back to your base and just devote
your time to talking about justice.
90
00:08:59,891 --> 00:09:01,121
Crocodile!
91
00:09:12,331 --> 00:09:14,651
You small fry...!
92
00:09:14,651 --> 00:09:15,761
What the heck are you doing?!
93
00:09:16,101 --> 00:09:19,421
What am I doing?! I'm trying to
put myself in Crocodile's shoes!
94
00:09:19,421 --> 00:09:21,921
Like, if I were him, where
would I shoot a cannon from...?
95
00:09:21,921 --> 00:09:24,221
Forget it! Just look for the cannoneer!
We've got less than five minutes!
96
00:09:24,611 --> 00:09:27,931
Five more minutes! A million lives
will be blown up in five minutes!
97
00:09:27,931 --> 00:09:31,191
We gotta hurry...! We gotta
hurry up and find the cannoneer!
98
00:09:31,191 --> 00:09:33,941
Chopper! Can't you find
the guy by using your nose?
99
00:09:33,941 --> 00:09:36,841
I can't. The smell of
gunpowder is all over the town!
100
00:09:37,161 --> 00:09:38,611
Then... listen.
101
00:09:38,611 --> 00:09:42,441
Find the smell of "a cannoneer who may
be aiming at the center of the Square."
102
00:09:42,441 --> 00:09:43,481
What kind of smell is that?
103
00:09:43,481 --> 00:09:45,231
How should I know?! Try your best!
104
00:09:45,231 --> 00:09:46,351
What?!
105
00:09:49,541 --> 00:09:51,901
A cannonball that can
blow up a 5 km diameter...
106
00:09:53,341 --> 00:09:55,851
Wait. Then it must be big...
107
00:09:55,851 --> 00:09:59,531
If it is to be shot from a cannon,
it won't travel very far...
108
00:09:59,531 --> 00:10:01,851
Then it should be closer
to the Square after all?!
109
00:10:02,461 --> 00:10:05,251
Ahh! I don't have time to go around!
110
00:10:05,791 --> 00:10:07,131
I'll take a shortcut!
111
00:10:08,391 --> 00:10:09,601
How is it from the sky, Pell?!
112
00:10:09,861 --> 00:10:12,341
I searched every corner of the rooftops
of the buildings near the Square,
113
00:10:12,561 --> 00:10:13,851
but I saw no preparations
for the cannon anywhere.
114
00:10:14,531 --> 00:10:17,421
Then... it might be from
somewhere inside a building...
115
00:10:17,701 --> 00:10:18,831
I'll search all of them!
116
00:10:18,831 --> 00:10:19,181
Okay!
117
00:10:37,951 --> 00:10:39,081
Straw Hat!
118
00:10:39,751 --> 00:10:42,041
Where did... the gator go?
119
00:10:46,181 --> 00:10:48,561
We've been warned that at 4:30 pm,
an explosion will happen
120
00:10:48,561 --> 00:10:50,831
in the Palace Square where the
rebellion is going on right now!
121
00:10:50,831 --> 00:10:54,551
Please stop it somehow!
A million lives are at stake!
122
00:10:59,141 --> 00:11:04,061
Losers can't speak about justice.
We're in that kind of sea.
123
00:11:04,061 --> 00:11:08,311
Go back to your base and just devote
your time to talking about justice.
124
00:11:12,571 --> 00:11:14,771
Tell me! Where's the gator?!
125
00:11:35,841 --> 00:11:38,251
He went in the direction
of the mortuary temple.
126
00:11:38,541 --> 00:11:40,231
That way?! Thanks!
127
00:11:53,961 --> 00:11:55,731
What justice...
128
00:12:12,911 --> 00:12:15,411
The hell with Navy Headquarters...
129
00:12:27,131 --> 00:12:29,931
Oh? I can't move well...
130
00:12:32,001 --> 00:12:34,771
This is strange... when I ate meat...
131
00:12:35,501 --> 00:12:37,481
What's wrong...?
These are such small wounds...
132
00:12:38,791 --> 00:12:41,131
I wonder if I'm a little tired...
133
00:13:14,221 --> 00:13:17,701
Did it tell you what you wanted to know?
134
00:13:25,691 --> 00:13:30,761
Hm...? Oh, I see... Hidden stairs...
135
00:13:36,201 --> 00:13:38,711
Four... four more minutes...!
136
00:14:01,291 --> 00:14:05,151
Aren't there any others?!
Is this all this country is hiding?
137
00:14:05,681 --> 00:14:09,661
You're not satisfied? I kept my promise.
138
00:14:11,451 --> 00:14:12,331
Yes...
139
00:14:14,551 --> 00:14:17,091
Just as you'd expect from a national secret...
140
00:14:17,411 --> 00:14:19,771
No matter how desperately you search,
141
00:14:19,771 --> 00:14:22,551
it can't be found unless you know where it is.
142
00:14:23,461 --> 00:14:26,201
So this is the Poneglyph, huh, Nico Robin?
143
00:14:28,001 --> 00:14:29,261
That didn't take long...
144
00:14:30,001 --> 00:14:33,811
It's strange, or how should I put it...
Were you able to decipher it?
145
00:14:34,591 --> 00:14:35,311
Yes.
146
00:14:35,851 --> 00:14:38,941
Good. Now, read...
the so-called Poneglyph...
147
00:14:42,981 --> 00:14:48,001
Kahira conquered Alabasta...
in Sky Ephemeris Year 239.
148
00:14:48,471 --> 00:14:52,081
In 260, Taymer ruled the Bitain Dynasty.
149
00:14:52,911 --> 00:14:57,091
In 306, the Taff Cathedral
was completed in Erumalu.
150
00:14:57,601 --> 00:15:00,981
In 325, the hero Mamdin of Oltia...
151
00:15:00,981 --> 00:15:04,741
Hey, hey... Wait! Wait!
Is that what we wanna know?!
152
00:15:05,041 --> 00:15:07,631
Who cares about the history of this country?
153
00:15:07,631 --> 00:15:10,371
Just tell me the location of the world's
most disastrous "military power"
154
00:15:10,371 --> 00:15:11,801
that is sleeping in this country!
155
00:15:12,221 --> 00:15:14,071
Where is the Pluton?!
156
00:15:16,171 --> 00:15:17,531
It's not written here.
157
00:15:17,801 --> 00:15:18,831
What?!
158
00:15:18,831 --> 00:15:21,291
History is the only thing written here.
159
00:15:21,291 --> 00:15:22,291
Is that true?!
160
00:15:22,291 --> 00:15:27,501
Pluton... I didn't see that
word mentioned even once.
161
00:15:40,371 --> 00:15:44,461
Well... I see... That's unfortunate...
162
00:15:45,541 --> 00:15:48,461
You've been an excellent
partner to me, but...
163
00:15:49,421 --> 00:15:51,221
...I think I'll kill you here.
164
00:15:51,801 --> 00:15:52,431
Wha...?!
165
00:15:53,881 --> 00:15:57,841
The agreement that we made four
years ago has been achieved here.
166
00:15:58,601 --> 00:16:01,051
This is what you said then.
167
00:16:01,471 --> 00:16:03,921
If I take you to where the Poneglyph is,
168
00:16:03,921 --> 00:16:06,811
you'd turn over the information
on the weapon to me...
169
00:16:07,521 --> 00:16:10,841
Your work in Baroque Works
these past four years was excellent
170
00:16:10,841 --> 00:16:13,171
both in terms of brainpower
and command ability.
171
00:16:14,361 --> 00:16:19,351
That's enough for me... to say
that you were a useful woman.
172
00:16:19,641 --> 00:16:20,851
But... you broke your word at the end!
173
00:16:26,581 --> 00:16:30,431
The Poneglyph in this country doesn't
even show a clue on the Pluton.
174
00:16:31,911 --> 00:16:36,531
Or... is it that you weren't
planning to tell me from the start,
175
00:16:36,531 --> 00:16:38,651
even if you found out?
176
00:16:47,071 --> 00:16:50,871
However... I don't feel
any anger against you...
177
00:16:51,191 --> 00:16:54,131
You know why, Nico Robin?
178
00:16:54,731 --> 00:16:57,311
How silly... We were a team for four years.
179
00:16:57,311 --> 00:17:00,421
I knew you'd pull something like this.
180
00:17:01,581 --> 00:17:02,401
Water?!
181
00:17:02,951 --> 00:17:04,891
If you get wet, a knife
can stick in you, right?!
182
00:17:07,611 --> 00:17:08,941
He dodged it! Where'd he...
183
00:17:16,301 --> 00:17:19,801
I'll forgive you for everything, Nico Robin...
184
00:17:26,941 --> 00:17:34,521
...because I've never... trusted
anyone... from the beginning.
185
00:17:39,701 --> 00:17:43,661
I now know from Cobra's reaction
that Pluton really exists.
186
00:17:44,161 --> 00:17:47,681
I don't have to depend on the
Poneglyph. I'll find it on my own.
187
00:17:47,681 --> 00:17:50,671
Once this country becomes mine,
it's just a matter of time.
188
00:17:53,151 --> 00:17:56,321
Hm?! What's going on?! It's still too
early for the attack on the Square!
189
00:17:57,421 --> 00:17:59,281
It must be you. What'd you do?!
190
00:17:59,591 --> 00:18:02,021
Well... nothing major...
191
00:18:02,391 --> 00:18:04,081
This underground sacred temple is built
192
00:18:04,081 --> 00:18:08,081
so that pulling just one small column
out will cause the entire balance
193
00:18:08,081 --> 00:18:10,291
to be disrupted and destroy the temple.
194
00:18:12,261 --> 00:18:16,241
You two... will die here with me.
195
00:18:16,981 --> 00:18:21,301
As the 12th king of the Nefertari Family,
196
00:18:21,301 --> 00:18:25,001
I can't give this sand kingdom
to someone like you.
197
00:18:41,121 --> 00:18:43,991
Where is it? Three minutes left...
198
00:18:43,991 --> 00:18:47,541
A cannon big enough to
blow up a 5 km diameter...
199
00:18:47,541 --> 00:18:50,901
There can't be many places
where such a thing would fit...
200
00:18:50,901 --> 00:18:54,091
Why can't we find it when
we search this much...?
201
00:18:54,851 --> 00:18:57,131
An open space where a big cannon can fit...
202
00:18:58,651 --> 00:18:59,911
A stray bullet!
203
00:19:01,071 --> 00:19:02,331
An open space...
204
00:19:04,751 --> 00:19:08,181
Hey, no fair, Koza! You were
hiding in a place like this?!
205
00:19:08,181 --> 00:19:09,861
Leader! No fair!
206
00:19:10,491 --> 00:19:12,901
That's right... That place can...
207
00:19:13,411 --> 00:19:16,601
That's dangerous, you bastard! Smoke Star!
208
00:19:16,921 --> 00:19:19,391
It doesn't attract people's
attention and it's a big space.
209
00:19:19,391 --> 00:19:22,251
Idiot! Ahh! I'm not from the Rebel Army!
210
00:19:22,251 --> 00:19:25,021
Usopp Hammer!
Usopp's Rubberband of Doom!
211
00:19:25,551 --> 00:19:29,561
Did that teach you, you bastard!
Geez... who do they think I am?
212
00:19:29,911 --> 00:19:32,251
Don't be surprised when I
tell you this. No, be surprised!
213
00:19:32,251 --> 00:19:35,711
I am that famous Captain... U...
214
00:19:35,711 --> 00:19:38,761
What? O-Oh, it's you, Vivi.
Did you find the cannoneer?!
215
00:19:38,761 --> 00:19:40,671
I figured it out! It's gotta be there!
216
00:19:40,671 --> 00:19:44,301
What?! Really?! Okay, then! I'll signal them!
217
00:19:44,521 --> 00:19:47,261
In any case, I'll call everyone!
You're sure about it, right?
218
00:19:47,531 --> 00:19:48,131
Yes!
219
00:19:48,841 --> 00:19:51,761
Special Attack... Red Serpent Star!
220
00:19:58,251 --> 00:19:59,261
Ahh?!
221
00:20:00,711 --> 00:20:01,441
Oh?!
222
00:20:28,161 --> 00:20:30,021
Boy, I slept well.
223
00:20:30,491 --> 00:20:33,481
Huh...? Oh, that's right.
224
00:20:33,481 --> 00:20:35,971
My body suddenly became
incapable of moving...
225
00:20:35,971 --> 00:20:39,901
...so I decided to risk it and take
a nap since it couldn't be helped.
226
00:20:40,171 --> 00:20:42,761
And now I feel fine, so...
227
00:20:44,051 --> 00:20:44,861
Oh, yeah!
228
00:20:45,971 --> 00:20:48,861
Gator! I'll beat him up!
229
00:20:58,271 --> 00:20:59,721
That hole...
230
00:21:03,821 --> 00:21:05,421
It looks gator-ish...
231
00:21:10,241 --> 00:21:13,701
Whoa... You're a model king...
232
00:21:13,991 --> 00:21:17,051
Are you trying to be buried alive,
taking me with you...
233
00:21:17,051 --> 00:21:18,541
...for the country...?!
234
00:21:19,331 --> 00:21:21,541
But... you can't kill me...
235
00:21:21,811 --> 00:21:22,751
Hm?
236
00:21:22,921 --> 00:21:26,581
I can change all the bedrocks
into sand and escape from here.
237
00:21:27,551 --> 00:21:29,991
You'll die in vain, Cobra.
238
00:21:30,931 --> 00:21:33,251
It's now less than three minutes.
239
00:21:33,431 --> 00:21:36,171
With the collapse of this sacred temple
and the big explosion of the Square,
240
00:21:36,171 --> 00:21:39,961
everyone in my way will
be blown up in an instant!
241
00:21:40,401 --> 00:21:45,321
In that moment, this land...
will become my country.
242
00:22:02,461 --> 00:22:06,921
Crocodile!! Where are you?!
243
00:22:20,771 --> 00:22:26,911
Which direction should I run towards
to see a more wonderful tomorrow?
244
00:22:26,911 --> 00:22:32,681
I took the helm and opened the
miraculous map that I stored in my heart
245
00:22:32,681 --> 00:22:38,891
I aimed for the sky and sought out
my dreams, though at times I got lost
246
00:22:38,891 --> 00:22:44,331
It wasn't a dream; when I met you,
I discovered the wonderful person in me
247
00:22:44,331 --> 00:22:50,531
With just a bit of courage,
I gained something grand
248
00:22:50,531 --> 00:22:56,871
Now's the time for my "wish"
to become my "pledge"
249
00:22:56,871 --> 00:22:59,811
Shining ray! Find your brand new way
250
00:22:59,811 --> 00:23:03,911
Let's sketch out the tale of the future
251
00:23:03,911 --> 00:23:08,821
I'll put all my feelings
in a brand new wind now
252
00:23:08,821 --> 00:23:11,791
Shining ray! Find your brand new way
253
00:23:11,791 --> 00:23:14,961
A never-ending journey to be together
254
00:23:14,961 --> 00:23:19,461
I'll chase after you
wherever you go, Shining ray
255
00:23:25,471 --> 00:23:26,811
I've cornered you, gator!
256
00:23:26,811 --> 00:23:28,901
Straw Hat... Why are you alive?
257
00:23:28,901 --> 00:23:31,011
Just how many times do you want to be killed?
258
00:23:31,011 --> 00:23:33,551
What? Is the cannoneer really in such a place?!
259
00:23:33,551 --> 00:23:35,411
Yes! There's nowhere else I can think of!
260
00:23:35,411 --> 00:23:37,011
Okay then! Everyone's headed here.
So we'll leave a message!
261
00:23:37,011 --> 00:23:38,111
I'm gonna go on ahead!
262
00:23:38,111 --> 00:23:40,451
What?! Hey, Vivi! Wait! Wait for me!
263
00:23:40,451 --> 00:23:41,721
On the next episode of One Piece!
264
00:23:41,721 --> 00:23:45,491
"The Nightmare Draws Near!
This is the Sand Sand Clan's Secret Base"
265
00:23:45,491 --> 00:23:47,751
I'm gonna be King of the Pirates!!