1 00:00:18,021 --> 00:00:20,471 Gold Roger, the King of the Pirates, 2 00:00:20,471 --> 00:00:23,021 once attained everything this world has to offer. 3 00:00:23,421 --> 00:00:25,591 The words he uttered just before his death 4 00:00:25,591 --> 00:00:27,811 drove people around the world to the seas. 5 00:00:28,221 --> 00:00:31,351 My treasure? If you want it, you can have it! 6 00:00:31,351 --> 00:00:32,441 Find it! 7 00:00:32,441 --> 00:00:34,861 I left everything this world has to offer there! 8 00:00:35,351 --> 00:00:37,881 Now everyone is in search of romanticism! 9 00:00:37,881 --> 00:00:40,581 The world has truly entered a Great Pirate Era! 10 00:00:40,581 --> 00:00:44,581 {\an8}jitto dekinai tomarenai 11 00:00:40,581 --> 00:00:44,581 I can’t stand still, I can’t stop 12 00:00:44,581 --> 00:00:48,881 {\an8}yoake ga osokute jirettai 13 00:00:44,581 --> 00:00:48,881 Daybreak hasn’t come yet and I can’t wait 14 00:00:48,881 --> 00:00:52,711 {\an8}ichi, ni, Sunshine yon...we go! 15 00:00:48,881 --> 00:00:52,711 One, two, Sunshine four...WE GO! 16 00:00:54,091 --> 00:00:58,681 {\an8}hata wo ageyou Break of Romance Dawn 17 00:00:54,091 --> 00:00:58,681 Fly the flag, Break of Romance Dawn 18 00:00:59,601 --> 00:01:04,681 Make waves, jump from your sleep 19 00:00:59,601 --> 00:01:04,681 {\an8}namikaze tateyou suriipu kara no janpusutaato 20 00:01:04,891 --> 00:01:09,231 If you want to go to the unbelievable world 21 00:01:04,891 --> 00:01:09,231 {\an8}arienai sekai wo iku nara 22 00:01:09,481 --> 00:01:13,481 your toughness, that’s what it takes 23 00:01:09,481 --> 00:01:13,481 {\an8}kimi no tafunesu sore ga hitsuyou 24 00:01:14,111 --> 00:01:16,901 Being brazen, is it a crime? 25 00:01:14,111 --> 00:01:16,901 {\an8}medachisugi sorette tsumi? 26 00:01:16,901 --> 00:01:19,911 Wanted->means Winner:D 27 00:01:16,901 --> 00:01:19,911 {\an8}shimeitehai->tsumari Winner 28 00:01:19,911 --> 00:01:24,951 Freedom is our only rule 29 00:01:19,911 --> 00:01:24,951 {\an8}jiyuu dakega ore tachi no ruuru 30 00:01:25,581 --> 00:01:30,921 It's not our way to worry 31 00:01:25,581 --> 00:01:30,921 {\an8}shinpai nante dokofuku kaze-- 32 00:01:30,921 --> 00:01:33,461 At any cost, One Piece, I’ll be the first 33 00:01:30,921 --> 00:01:33,461 {\an8}ttai one piece ichibannori 34 00:01:33,461 --> 00:01:37,551 My dreaming heart is huge 35 00:01:33,461 --> 00:01:37,551 {\an8}yume miru kokoro wa choo dekai 36 00:01:37,551 --> 00:01:41,851 It’s important not to wake up 37 00:01:37,551 --> 00:01:41,851 {\an8}samenai koto ga daiji-- 38 00:01:41,851 --> 00:01:44,561 I can’t stand still, I can’t stop 39 00:01:41,851 --> 00:01:44,561 {\an8}tto dekinai tomarenai 40 00:01:44,561 --> 00:01:48,771 Daybreak hasn’t come yet and I can’t wait 41 00:01:44,561 --> 00:01:48,771 {\an8}yoake ga osokute jirettai 42 00:01:48,771 --> 00:01:52,611 One, two, Sunshine four...WE GO! 43 00:01:48,771 --> 00:01:52,611 {\an8}ichi, ni, Sunshine yon...we go! 44 00:01:53,901 --> 00:01:59,911 We...made it this far 45 00:01:53,901 --> 00:01:59,911 {\an8}ore tachi wa...koko made kitaze 46 00:01:59,911 --> 00:02:02,781 We go...to where the dream is 47 00:01:59,911 --> 00:02:02,781 {\an8}ore tachi wa iku...yume no arika e 48 00:02:02,781 --> 00:02:07,871 We won’t left anyone behind 49 00:02:02,781 --> 00:02:07,871 {\an8}dare mo oitekanaize-- 50 00:02:07,871 --> 00:02:10,541 Keep going forward, that’s our pledge 51 00:02:07,871 --> 00:02:10,541 {\an8}nshin aru nomi sore ga chikai 52 00:02:10,541 --> 00:02:14,251 Since the day that the dream began 53 00:02:10,541 --> 00:02:14,251 {\an8}yume ga hajimatta ano hi kara 54 00:02:14,591 --> 00:02:18,671 the future that I’m aiming at hasn’t changed 55 00:02:14,591 --> 00:02:18,671 {\an8}mezasu mirai wa onaji-- 56 00:02:18,671 --> 00:02:21,341 I can’t stand still, I can’t stop 57 00:02:18,671 --> 00:02:21,341 {\an8}tto dekinai tomarenai 58 00:02:21,341 --> 00:02:25,561 The sun of my heart will never set 59 00:02:21,341 --> 00:02:25,561 {\an8}kokoro no taiyou shizumanai 60 00:02:25,561 --> 00:02:28,601 One, two, Sunshine 61 00:02:25,561 --> 00:02:28,601 {\an8}ichi, ni, Sunshine 62 00:02:29,731 --> 00:02:32,481 One, two, Sunshine 63 00:02:29,731 --> 00:02:32,481 {\an8}ichi, ni, Sunshine 64 00:02:33,771 --> 00:02:39,991 One, two, Sunshine four...WE GO! 65 00:02:33,771 --> 00:02:39,991 {\an8}ichi, ni, Sunshine yon...we go! 66 00:02:42,321 --> 00:02:44,201 WE GO! 67 00:02:42,321 --> 00:02:44,201 68 00:02:49,081 --> 00:02:52,751 All the pirates who are after the One Piece... 69 00:02:52,751 --> 00:02:57,671 ...head for the New World, the second half of the Grand Line. 70 00:03:00,201 --> 00:03:03,391 However, no one has ever fully explored it 71 00:03:03,391 --> 00:03:06,431 except for Gold Roger, King of the Pirates. 72 00:03:07,701 --> 00:03:13,061 The New World has ruined many pirates' dreams and ambitions. 73 00:03:14,551 --> 00:03:16,301 Now, Monkey D. Luffy, 74 00:03:16,301 --> 00:03:20,671 a boy whose body turned to rubber after he ate the Gum-Gum Fruit, 75 00:03:20,671 --> 00:03:22,401 and his friends venture into that sea. 76 00:03:22,951 --> 00:03:26,531 I'm gonna become the King of the Pirates! 77 00:03:29,921 --> 00:03:32,711 2 years have passed since the War of the Best in Marineford. 78 00:03:33,501 --> 00:03:36,501 Luffy and his crew each completed individual training 79 00:03:36,711 --> 00:03:44,341 and returned to Sabaody Archipelago to go on to the next stage - the New World. 80 00:03:44,341 --> 00:03:47,011 Rise to the top! 81 00:03:48,811 --> 00:03:50,981 You guys! 82 00:03:51,481 --> 00:03:55,981 I've got a lot of things that I want to share with you but in any case, 83 00:03:55,981 --> 00:04:00,321 thank you for going along with my selfish decision for 2 years! 84 00:04:02,701 --> 00:04:05,661 Set sail!! 85 00:04:09,331 --> 00:04:18,381 "A Surprising Fact! The Man Who Guarded the Sunny!" 86 00:04:19,381 --> 00:04:21,551 Brother, it's hard to dig! 87 00:04:19,501 --> 00:04:23,471 {\an8}SABAODY ARCHIPELAGO 88 00:04:21,551 --> 00:04:25,131 That's because this island is made mostly out of tree roots. 89 00:04:26,341 --> 00:04:29,261 Please forgive us, don't bury us! 90 00:04:29,261 --> 00:04:31,811 I'll do anything, just don't kill me! 91 00:04:31,811 --> 00:04:36,231 The captain, Black, forced us to do it! 92 00:04:36,901 --> 00:04:40,481 Once we joined them, we thought... 93 00:04:41,861 --> 00:04:45,611 ...we could kill the Straw Hats... 94 00:04:46,781 --> 00:04:49,411 ...with high bounties... 95 00:04:49,411 --> 00:04:54,961 ...easily from within, as we like! 96 00:04:57,921 --> 00:04:59,461 Drip! 97 00:04:59,461 --> 00:05:04,051 Hey, stop! He's gonna die! Are you a Devil Fruit eater? 98 00:05:04,051 --> 00:05:06,551 Don't do it! 99 00:05:06,551 --> 00:05:08,751 Yes! I got him... 100 00:05:12,771 --> 00:05:15,351 Huh? What's going on here? Logia?! 101 00:05:18,021 --> 00:05:19,901 But, look what happened! 102 00:05:19,901 --> 00:05:25,031 I thought he just looked different because I hadn't seen him for 2 years. 103 00:05:25,031 --> 00:05:30,951 The pirate - Straw Hat... No wonder! He was just a fake. 104 00:05:30,951 --> 00:05:34,241 Do you think the gods will forgive them, Coribou? 105 00:05:34,241 --> 00:05:35,661 I dig! I dig! 106 00:05:35,661 --> 00:05:38,961 That's right! Let's bury them! 107 00:05:38,961 --> 00:05:45,131 Oh gods! Let us bury these fools! 108 00:05:46,091 --> 00:05:49,131 Don't! Please don't kill us! 109 00:05:49,131 --> 00:05:56,431 But I saw the real Straw Hat Luffy for myself! 110 00:05:57,021 --> 00:06:01,561 I told you that I had no choice! 111 00:05:57,181 --> 00:06:01,521 {\an8}THE PLACE WHERE "THE FAKE STRAW HATS" ASSEMBLED 112 00:06:02,161 --> 00:06:05,151 Dark King Rayleigh stood in our way! 113 00:06:05,151 --> 00:06:08,951 He could even fight Uncle Kizaru equally - what would you expect us to do? 114 00:06:09,781 --> 00:06:13,991 The Caribou brothers and their crew and some of the fake Straw Hats... 115 00:06:13,991 --> 00:06:17,451 ...got away successfully. 116 00:06:17,451 --> 00:06:19,461 We caught all the others 117 00:06:19,461 --> 00:06:24,381 but 2 Pacifistas were severely damaged by the real Straw Hats. 118 00:06:24,381 --> 00:06:28,631 One of them was the prototype that cornered the Straw Hats 2 years ago. 119 00:06:28,631 --> 00:06:33,891 Of course, his strength hasn't changed. So they must have gotten stronger! 120 00:06:34,681 --> 00:06:40,391 They've improved themselves in last 2 years, big time! 121 00:06:40,391 --> 00:06:45,111 Make sure to tell the Navy HQ in the New World. 122 00:06:45,111 --> 00:06:49,491 The Straw Hats are completely revived! 123 00:07:00,661 --> 00:07:04,001 They're gone before you know it. 124 00:07:07,841 --> 00:07:12,011 Monkey-chan and everybody, they all got stronger. 125 00:07:13,181 --> 00:07:16,181 --Were you watching? --Yes, I'm a fan of theirs. 126 00:07:19,891 --> 00:07:23,651 You're thinking about something, aren't you, Ray-san? 127 00:07:23,651 --> 00:07:28,611 Hmm? Well... Yeah... 128 00:07:36,741 --> 00:07:38,451 Hey, that's a nice ship! 129 00:07:38,951 --> 00:07:43,211 I stole it. My house burned down so I'm living here. 130 00:07:43,211 --> 00:07:45,461 Yeah? And what's your name? 131 00:07:45,461 --> 00:07:46,841 Rayleigh. 132 00:07:47,711 --> 00:07:52,511 I'm Roger! I think we were destined to meet, Rayleigh! 133 00:07:52,511 --> 00:07:54,221 Destined? 134 00:07:54,221 --> 00:07:57,641 Do you wanna turn the world upside down with me? 135 00:07:57,641 --> 00:08:00,931 Huh? The world? 136 00:08:01,481 --> 00:08:05,061 Who are you and where you from? Go away! 137 00:08:05,061 --> 00:08:11,281 Your ship is small but it looks like it can endure storms if you handle it right. 138 00:08:11,281 --> 00:08:15,071 It's perfect for us to set sail in! 139 00:08:15,071 --> 00:08:18,661 Us? Set sail? Don't decide for me. 140 00:08:18,661 --> 00:08:20,581 Why should I join you? 141 00:08:20,581 --> 00:08:26,831 Like I said, to turn the world upside down! Alright, let's set sail, Rayleigh! 142 00:08:30,711 --> 00:08:35,011 Maybe nothing in this world happens by accident. 143 00:08:35,011 --> 00:08:38,351 As everything happens for a reason, 144 00:08:39,301 --> 00:08:42,431 our destiny slowly takes form. 145 00:08:42,431 --> 00:08:45,981 At any rate, Luffy looks great in that hat, 146 00:08:45,981 --> 00:08:50,021 better than ever. 147 00:08:50,021 --> 00:08:53,821 Maybe I want to live a little longer. 148 00:08:53,861 --> 00:08:57,201 {\an8}UNDER THE SEA NEAR SABAODY ARCHIPELAGO 149 00:08:54,531 --> 00:08:57,201 The surface is far up there already. 150 00:08:57,201 --> 00:09:02,791 What a view! Submarines can't have windows this wide! 151 00:09:02,791 --> 00:09:05,121 We're sinking and sinking! 152 00:09:05,711 --> 00:09:08,631 I can't stop worrying about flooding! 153 00:09:08,631 --> 00:09:12,381 Feels like we're leaving the inhabited world. It makes me nervous! 154 00:09:12,381 --> 00:09:18,141 C-C-Can we go back on the surface again for sure? 155 00:09:18,141 --> 00:09:20,471 I-It's not like I'm scared but... 156 00:09:22,261 --> 00:09:25,231 It's beautiful down here! 157 00:09:33,231 --> 00:09:35,651 Look at that! 158 00:09:38,411 --> 00:09:40,661 Trees... No, roots! 159 00:09:43,581 --> 00:09:49,751 Oh yeah! Come to think of it, Sabaody Archipelago consists of giant mangroves! 160 00:09:49,751 --> 00:09:55,091 I'm overwhelmed by the beauty of nature! I'm so surprised - my eyes could pop out! 161 00:09:55,091 --> 00:09:58,181 I don't have eyes though! 162 00:09:58,181 --> 00:10:00,051 I've seen this already. 163 00:10:00,051 --> 00:10:04,471 Yeah, because you got on the wrong ship! Shut up! Everybody's having a great time! 164 00:10:05,101 --> 00:10:08,941 I can't believe these roots are running down to the sea bottom! 165 00:10:09,481 --> 00:10:12,401 They're enormous and magnificent! 166 00:10:18,241 --> 00:10:20,111 I can't hold it any longer! 167 00:10:20,111 --> 00:10:23,831 Hey, Chopper... There's something behind that tree! 168 00:10:23,831 --> 00:10:24,451 What? 169 00:10:25,291 --> 00:10:28,461 Wow, it's huge! 170 00:10:28,461 --> 00:10:33,961 How exciting! An underwater adventure! It's like a dream come true! 171 00:10:33,961 --> 00:10:36,131 Oh, fish! 172 00:10:36,131 --> 00:10:37,421 I think I can catch them! 173 00:10:38,721 --> 00:10:41,551 The fish here look delicious too. 174 00:10:43,221 --> 00:10:44,931 Stop it, you fools! 175 00:10:44,931 --> 00:10:49,941 What if the bubble pops! Don't ever do that again or I kill you! 176 00:10:49,941 --> 00:10:53,561 Nami-san, give us some dos and don'ts on the coated ship 177 00:10:53,561 --> 00:10:55,481 before they do something stupid. 178 00:10:55,481 --> 00:11:00,281 Okay, Sanji-kun! Rayleigh-san gave me a note. 179 00:11:00,281 --> 00:11:02,281 Alright, everyone, listen... 180 00:11:02,281 --> 00:11:05,371 She's moving! A real, beautiful woman! 181 00:11:05,371 --> 00:11:06,281 Sanji! 182 00:11:06,911 --> 00:11:10,871 --It's gonna pop! It's gonna pop! --How can you fly that far with nosebleed! 183 00:11:12,711 --> 00:11:14,421 What?! 184 00:11:14,421 --> 00:11:16,501 Sanji flew out into the water! 185 00:11:16,501 --> 00:11:17,801 It's amazing. 186 00:11:17,801 --> 00:11:25,601 The bubble doesn't break even under tremendous pressure in this deep water 187 00:11:25,601 --> 00:11:30,391 but things can pass through it like that. 188 00:11:30,391 --> 00:11:34,601 Sanji! Come back! 189 00:11:36,061 --> 00:11:37,821 I feel weak in the water... 190 00:11:37,821 --> 00:11:40,821 Hang in there! 191 00:11:51,661 --> 00:11:57,961 What happened to you, Sanji?! You've become even more susceptible to women! 192 00:11:57,961 --> 00:11:59,501 This isn't like you! 193 00:11:59,501 --> 00:12:06,261 I feel sorry for him... What happened to this ladies' man - Sanji-san in the past 2 years? 194 00:12:06,261 --> 00:12:10,351 At this rate, he's gonna bleed to death once he meets 195 00:12:10,351 --> 00:12:12,811 the Mermaids that he's longing to see. 196 00:12:12,811 --> 00:12:15,601 I can't help worrying. 197 00:12:15,601 --> 00:12:19,071 We'll have to call for blood donations at the Fish-Man Island. 198 00:12:19,071 --> 00:12:23,281 I wonder if Fish-Men and Mermaids have the same blood as humans. 199 00:12:23,281 --> 00:12:27,531 The bubble that coats the Sunny has the same quality... 200 00:12:27,531 --> 00:12:32,371 ...as the bubbles at Sabaody Archipelago as we just saw. 201 00:12:32,371 --> 00:12:35,541 Stop analyzing the bubble in such a calm manner! 202 00:12:35,541 --> 00:12:40,251 Yes, Robin's right. Basically, they're the same. 203 00:12:40,251 --> 00:12:45,261 It stretches to a certain point and beyond that, it allows things to get through. 204 00:12:45,261 --> 00:12:50,311 Which means if we fire a gun or a cannon at a creature that attacks us, 205 00:12:50,311 --> 00:12:52,061 the bubble won't break. 206 00:12:52,061 --> 00:12:56,691 Huh? Then, on what occasion will it break instead? 207 00:12:56,691 --> 00:12:59,711 As you can imagine, when there are too many 208 00:12:59,711 --> 00:13:02,721 holes at once, it'll break. For example, 209 00:13:02,721 --> 00:13:06,531 if we are bitten by a Sea Kings' fangs, it'll be trouble. 210 00:13:10,121 --> 00:13:12,951 It's coming from behind! 211 00:13:12,951 --> 00:13:14,621 They're fighting... We're safe! 212 00:13:14,621 --> 00:13:20,131 Or if the ship itself breaks up by crashing into a rock or a trench, 213 00:13:20,131 --> 00:13:26,131 the broken mast or planking will break the bubble and that also spells danger. 214 00:13:26,131 --> 00:13:29,801 So we have to be careful with creatures and obstacles in the sea. 215 00:13:29,801 --> 00:13:33,561 As long as we don't do anything foolish from inside, it'll be fine. 216 00:13:33,561 --> 00:13:37,191 I see! It's tougher than I thought! 217 00:13:37,191 --> 00:13:42,271 But 70% of ships that head for the Fish-Man Island... 218 00:13:42,271 --> 00:13:45,111 ...end up sinking. So be cautious. 219 00:13:45,941 --> 00:13:48,151 What's gonna happen?! 220 00:13:48,151 --> 00:13:53,201 With my Gatling, I can catch a whole school of fish! 221 00:13:53,201 --> 00:13:57,001 Then let's see which of us can catch more fish! 222 00:13:58,461 --> 00:14:01,611 Weren't you guys listening to what Nami said?! 223 00:14:01,611 --> 00:14:03,801 "Too many holes" is no good! 224 00:14:03,801 --> 00:14:07,131 Don't ever try it again or I'll kill you! 225 00:14:07,131 --> 00:14:11,601 Damn! Hachi said he'd show us the way to the Fish-Man Island 226 00:14:11,601 --> 00:14:14,641 so I thought it was gonna be a safe trip! 227 00:14:14,641 --> 00:14:15,851 Oh yeah! 228 00:14:15,851 --> 00:14:18,981 They gave me a lot of lunches! 229 00:14:18,981 --> 00:14:22,021 Since Sanji is sick, let's eat these, everybody! 230 00:14:22,771 --> 00:14:24,441 I'm so starved! 231 00:14:25,441 --> 00:14:27,361 My bones are starved! 232 00:14:27,361 --> 00:14:31,701 Nami, the ship is gonna be stable for a while? 233 00:14:31,701 --> 00:14:34,161 Don't we have to do anything? 234 00:14:34,161 --> 00:14:38,711 Nope. We just have to ride this big sea current for now. 235 00:14:38,711 --> 00:14:42,501 So, yeah, we can continue on like this for a while. 236 00:14:42,501 --> 00:14:45,381 We don't have much to do until later. 237 00:14:45,381 --> 00:14:48,171 Then we have a little time, huh? 238 00:14:48,801 --> 00:14:53,511 There's something that I have to tell you all about. 239 00:15:18,411 --> 00:15:22,831 There's something that I have to tell you all about. 240 00:15:35,851 --> 00:15:38,811 Could it be about... 241 00:15:41,141 --> 00:15:43,311 ...The robot's secrets?! 242 00:15:43,311 --> 00:15:45,811 You have more secrets?! 243 00:15:45,811 --> 00:15:50,111 What can you transform into?! Or you have a secret weapon?! 244 00:15:50,111 --> 00:15:52,111 Tell us, robot brother! 245 00:15:52,111 --> 00:15:56,241 Super Armored Me! 246 00:16:01,201 --> 00:16:03,621 No, I'm afraid... 247 00:16:03,621 --> 00:16:05,671 I'm afraid it's not about that-robo. 248 00:16:05,671 --> 00:16:08,211 Wow, cool! He speaks Robotese! 249 00:16:09,921 --> 00:16:13,471 This is what I wanna tell you about. 250 00:16:13,471 --> 00:16:16,341 Go ahead and eat while you're listening. 251 00:16:19,181 --> 00:16:24,061 Hachi told us that he would show us the way to the Fish-Man Island 252 00:16:24,061 --> 00:16:26,731 but he got severely injured at Sabaody and 253 00:16:26,731 --> 00:16:29,191 he's under medical care at Fish-Man Island. 254 00:16:29,901 --> 00:16:32,861 He got injured for the same reason as Duval. 255 00:16:33,571 --> 00:16:38,201 He had been protecting the Thousand Sunny. 256 00:16:38,201 --> 00:16:41,951 Around a year ago, the Navy found out about the Sunny 257 00:16:41,951 --> 00:16:46,041 and those two both faced fierce battles and were taken out of commission. 258 00:16:46,041 --> 00:16:50,751 Huh? Then how did the ship remain undamaged after that? 259 00:16:50,751 --> 00:16:54,011 There was someone else who fought for it. 260 00:16:54,011 --> 00:16:56,431 There was someone else? 261 00:16:56,431 --> 00:17:01,601 He's the one who separated us 2 years ago. 262 00:17:03,931 --> 00:17:08,351 The big Warlord - Bartholomew Kuma! 263 00:17:08,351 --> 00:17:15,781 I couldn't believe my eyes when I got to the Sunny a few days ago... 264 00:17:19,621 --> 00:17:21,371 I've been expecting you. 265 00:17:22,791 --> 00:17:25,041 What are you doing here?! 266 00:17:26,081 --> 00:17:29,421 Mission accomplished. 267 00:17:44,641 --> 00:17:48,481 There isn't even a scratch on the Sunny. 268 00:17:48,481 --> 00:17:51,771 And Rayleigh told me later... 269 00:17:52,191 --> 00:17:55,281 I work for the Revolutionaries army. 270 00:17:55,281 --> 00:17:58,821 Since I have a connection with them, I wanna let them get away from here. 271 00:17:58,821 --> 00:18:02,701 I think you guys half expected that. 272 00:18:02,701 --> 00:18:05,911 He saved our lives! 273 00:18:07,751 --> 00:18:11,041 And after we vanished from the island, 274 00:18:11,041 --> 00:18:14,671 Kuma-san visited Rayleigh and told him... 275 00:18:14,671 --> 00:18:19,221 I don't have much time left. 276 00:18:20,551 --> 00:18:24,681 I don't know what made him obey the Navy 277 00:18:24,681 --> 00:18:26,591 but he agreed to be a guinea pig and let 278 00:18:26,591 --> 00:18:29,261 his body be modified into a cyborg 279 00:18:29,261 --> 00:18:31,461 piece by piece and he somehow 280 00:18:31,461 --> 00:18:35,231 lost his personality before the War of the Best. 281 00:18:35,461 --> 00:18:38,151 But I don't think he could guess what 282 00:18:38,151 --> 00:18:42,061 each of us would do after we get separated! 283 00:18:42,411 --> 00:18:46,041 Even so he waited for us at the ship without his personality? 284 00:18:46,331 --> 00:18:49,961 He made Dr. Vegapunk, who modified him, 285 00:18:50,431 --> 00:18:54,551 agree to program a mission into his mind. 286 00:18:54,921 --> 00:18:59,031 "Defend the pirate ship until the day that one of the 287 00:18:59,031 --> 00:19:01,231 Straw Hats comes back to the ship." 288 00:19:01,841 --> 00:19:05,431 That's why, for the past 2 years, without his own memory, 289 00:19:05,971 --> 00:19:07,731 he had been carrying out his own 290 00:19:07,731 --> 00:19:11,181 orders, as a human weapon, waiting for us. 291 00:19:12,571 --> 00:19:15,261 That's insane. 292 00:19:15,261 --> 00:19:16,941 Why did he do such a thing for us? 293 00:19:17,361 --> 00:19:19,861 Terms like "connection," "Revolutionaries army," 294 00:19:19,861 --> 00:19:24,811 remind me about Luffy's father - the leader of the Revolutionaries army. 295 00:19:25,741 --> 00:19:28,201 I don't know my father that well. 296 00:19:28,201 --> 00:19:31,751 But that bear-like guy was a good guy, huh? 297 00:19:32,581 --> 00:19:34,041 Kuma... 298 00:19:34,041 --> 00:19:43,271 There is no mistake that he's the one who gave us the past 2 worthwhile years. 299 00:19:44,101 --> 00:19:50,601 We can't even ask him why he did it but just remember that. 300 00:19:50,601 --> 00:19:57,941 Bartholomew Kuma turned out to be one of our greatest allies. 301 00:19:57,941 --> 00:20:04,351 But even if we meet him again, Kuma is now a heartless human weapon. 302 00:20:04,741 --> 00:20:06,511 That's all I have to say. 303 00:20:07,261 --> 00:20:10,161 I appreciate what he did but there are still some mysteries. 304 00:20:10,161 --> 00:20:12,541 I hope we can find out his motive one day. 305 00:20:12,971 --> 00:20:14,291 Ally? 306 00:20:14,291 --> 00:20:18,961 --Oh, you woke up, Sanji. --Eat lunch! It's from the Maiden Island! 307 00:20:18,961 --> 00:20:24,301 Maiden Island? Is that Kuma guy really an ally? 308 00:20:24,301 --> 00:20:27,101 Don't you realize where I was for the past 2 years? 309 00:20:27,101 --> 00:20:31,981 What kind of training were you doing at the dream island full of women, Luffy? 310 00:20:31,981 --> 00:20:36,851 Whoa, whoa, Sanji-san, I don't know what you've been through 311 00:20:36,851 --> 00:20:40,941 but let's enjoy the voyage now! Do you wanna sing with me? 312 00:20:40,941 --> 00:20:43,741 Stop trying to cheer me up! I feel pathetic! 313 00:20:43,741 --> 00:20:46,821 Brother, there he is. Straw Hat. 314 00:20:46,821 --> 00:20:52,251 I can see that, you fool! 315 00:20:52,251 --> 00:20:55,671 I'm gonna join them this time for sure! 316 00:20:55,671 --> 00:20:58,081 How deeply are we submerged now? 317 00:20:58,081 --> 00:21:02,381 It's getting darker and darker. 318 00:21:02,681 --> 00:21:04,591 We went through the euphotic zone and 319 00:21:04,591 --> 00:21:07,041 we're at the bottom of the twilight zone. 320 00:21:07,561 --> 00:21:09,491 It must be more than 1000 meters below. 321 00:21:10,701 --> 00:21:11,841 It's really quiet. 322 00:21:11,841 --> 00:21:14,551 It feels different from submersibles. 323 00:21:14,931 --> 00:21:17,691 It feels like flying in the sky. 324 00:21:17,691 --> 00:21:19,101 The sky, huh? 325 00:21:19,101 --> 00:21:23,281 I have to start using what I studied on Weatheria for 2 years. 326 00:21:23,281 --> 00:21:25,191 Whale! There is a whale! 327 00:21:25,191 --> 00:21:30,281 --Laboon! Laboon! --No, that's old man Whitebeard! 328 00:21:36,211 --> 00:21:40,341 Hey, hey, there is no time to relax and watch whales. 329 00:21:40,341 --> 00:21:45,131 70% will sink! 70%! I can't just sit around! 330 00:21:45,131 --> 00:21:47,821 I can't believe we have less than a 50% 331 00:21:47,821 --> 00:21:49,951 chance to get to the Fish-Man Island. 332 00:21:49,971 --> 00:21:52,811 I don't see any creatures or Sea Kings 333 00:21:52,811 --> 00:21:55,481 or obstacles that look dangerous yet. 334 00:21:57,481 --> 00:22:01,771 There's something at 6 o'clock! Is it a creature? No... 335 00:22:01,771 --> 00:22:05,151 Are you guys all ready?! 336 00:22:05,151 --> 00:22:07,991 --Yes, brother! --Yes, yes! 337 00:22:07,991 --> 00:22:10,821 The target is right there! 338 00:22:10,821 --> 00:22:17,251 It's easier to just destroy their ship and let it be swallowed by the sea 339 00:22:17,251 --> 00:22:22,131 but that's no good because they won't know who did it to them. 340 00:22:22,131 --> 00:22:25,461 We gotta cut their heads off and bring them back 341 00:22:25,461 --> 00:22:29,631 to show the world what Caribou is capable of! 342 00:22:29,631 --> 00:22:31,051 Yes! 343 00:22:31,051 --> 00:22:35,601 They're not ready to fight! It's a complete surprise attack! 344 00:22:35,601 --> 00:22:38,431 Don't make a mistake, guys! 345 00:22:38,431 --> 00:22:41,851 --Yes! --Yes! Yes! 346 00:22:41,851 --> 00:22:45,901 Hey, guys! There is a ship kind of thing coming from behind! 347 00:22:45,901 --> 00:22:47,491 --What? --A ship? 348 00:22:47,491 --> 00:22:49,071 It's coming towards us! 349 00:22:49,071 --> 00:22:51,071 Charge! 350 00:22:58,961 --> 00:23:02,131 --It's a pirate ship! --They're pushing against us! 351 00:23:02,131 --> 00:23:05,501 Go away! The bubble is gonna pop! 352 00:23:11,931 --> 00:23:14,801 No! They're gonna come through the bubble! 353 00:23:15,511 --> 00:23:16,971 Who are they? 354 00:23:23,971 --> 00:23:28,901 Along with the attacking Caribou Pirates, the Sunny sinks to greater depths. 355 00:23:28,901 --> 00:23:31,141 They reach the giant 356 00:23:31,141 --> 00:23:33,411 submarine waterfall Plume. 357 00:23:33,411 --> 00:23:38,721 But there, the bane of the high seas, 358 00:23:38,721 --> 00:23:41,081 the Kraken, is living. 359 00:23:41,081 --> 00:23:42,531 On the next episode of One Piece! 360 00:23:42,531 --> 00:23:45,861 "Deadly Combat under the Sea! The Demon of the Ocean Strikes!" 361 00:23:45,861 --> 00:23:47,961 I'm gonna be King of the Pirates!! 362 00:23:47,961 --> 00:23:49,961