1
00:00:18,021 --> 00:00:20,471
Gold Roger, the King of the Pirates,
2
00:00:20,471 --> 00:00:23,021
once attained everything
this world has to offer.
3
00:00:23,421 --> 00:00:25,591
The words he uttered just before his death
4
00:00:25,591 --> 00:00:27,811
drove people around the world to the seas.
5
00:00:28,221 --> 00:00:31,351
My treasure? If you want it, you can have it!
6
00:00:31,351 --> 00:00:32,441
Find it!
7
00:00:32,441 --> 00:00:34,861
I left everything this
world has to offer there!
8
00:00:35,351 --> 00:00:37,881
Now everyone is in search of romanticism!
9
00:00:37,881 --> 00:00:40,581
The world has truly entered
a Great Pirate Era!
10
00:00:40,581 --> 00:00:44,581
{\an8}jitto dekinai tomarenai
11
00:00:40,581 --> 00:00:44,581
I can’t stand still, I can’t stop
12
00:00:44,581 --> 00:00:48,881
{\an8}yoake ga osokute jirettai
13
00:00:44,581 --> 00:00:48,881
Daybreak hasn’t come yet and I can’t wait
14
00:00:48,881 --> 00:00:52,711
{\an8}ichi, ni, Sunshine yon...we go!
15
00:00:48,881 --> 00:00:52,711
One, two, Sunshine four...WE GO!
16
00:00:54,091 --> 00:00:58,681
{\an8}hata wo ageyou Break of Romance Dawn
17
00:00:54,091 --> 00:00:58,681
Fly the flag, Break of Romance Dawn
18
00:00:59,601 --> 00:01:04,681
Make waves, jump from your sleep
19
00:00:59,601 --> 00:01:04,681
{\an8}namikaze tateyou suriipu kara no janpusutaato
20
00:01:04,891 --> 00:01:09,231
If you want to go to the unbelievable world
21
00:01:04,891 --> 00:01:09,231
{\an8}arienai sekai wo iku nara
22
00:01:09,481 --> 00:01:13,481
your toughness, that’s what it takes
23
00:01:09,481 --> 00:01:13,481
{\an8}kimi no tafunesu sore ga hitsuyou
24
00:01:14,111 --> 00:01:16,901
Being brazen, is it a crime?
25
00:01:14,111 --> 00:01:16,901
{\an8}medachisugi sorette tsumi?
26
00:01:16,901 --> 00:01:19,911
Wanted->means Winner:D
27
00:01:16,901 --> 00:01:19,911
{\an8}shimeitehai->tsumari Winner
28
00:01:19,911 --> 00:01:24,951
Freedom is our only rule
29
00:01:19,911 --> 00:01:24,951
{\an8}jiyuu dakega ore tachi no ruuru
30
00:01:25,581 --> 00:01:30,921
It's not our way to worry
31
00:01:25,581 --> 00:01:30,921
{\an8}shinpai nante dokofuku kaze--
32
00:01:30,921 --> 00:01:33,461
At any cost, One Piece, I’ll be the first
33
00:01:30,921 --> 00:01:33,461
{\an8}ttai one piece ichibannori
34
00:01:33,461 --> 00:01:37,551
My dreaming heart is huge
35
00:01:33,461 --> 00:01:37,551
{\an8}yume miru kokoro wa choo dekai
36
00:01:37,551 --> 00:01:41,851
It’s important not to wake up
37
00:01:37,551 --> 00:01:41,851
{\an8}samenai koto ga daiji--
38
00:01:41,851 --> 00:01:44,561
I can’t stand still, I can’t stop
39
00:01:41,851 --> 00:01:44,561
{\an8}tto dekinai tomarenai
40
00:01:44,561 --> 00:01:48,771
Daybreak hasn’t come yet and I can’t wait
41
00:01:44,561 --> 00:01:48,771
{\an8}yoake ga osokute jirettai
42
00:01:48,771 --> 00:01:52,611
One, two, Sunshine four...WE GO!
43
00:01:48,771 --> 00:01:52,611
{\an8}ichi, ni, Sunshine yon...we go!
44
00:01:53,901 --> 00:01:59,911
We...made it this far
45
00:01:53,901 --> 00:01:59,911
{\an8}ore tachi wa...koko made kitaze
46
00:01:59,911 --> 00:02:02,781
We go...to where the dream is
47
00:01:59,911 --> 00:02:02,781
{\an8}ore tachi wa iku...yume no arika e
48
00:02:02,781 --> 00:02:07,871
We won’t left anyone behind
49
00:02:02,781 --> 00:02:07,871
{\an8}dare mo oitekanaize--
50
00:02:07,871 --> 00:02:10,541
Keep going forward, that’s our pledge
51
00:02:07,871 --> 00:02:10,541
{\an8}nshin aru nomi sore ga chikai
52
00:02:10,541 --> 00:02:14,251
Since the day that the dream began
53
00:02:10,541 --> 00:02:14,251
{\an8}yume ga hajimatta ano hi kara
54
00:02:14,591 --> 00:02:18,671
the future that I’m
aiming at hasn’t changed
55
00:02:14,591 --> 00:02:18,671
{\an8}mezasu mirai wa onaji--
56
00:02:18,671 --> 00:02:21,341
I can’t stand still, I can’t stop
57
00:02:18,671 --> 00:02:21,341
{\an8}tto dekinai tomarenai
58
00:02:21,341 --> 00:02:25,561
The sun of my heart will never set
59
00:02:21,341 --> 00:02:25,561
{\an8}kokoro no taiyou shizumanai
60
00:02:25,561 --> 00:02:28,601
One, two, Sunshine
61
00:02:25,561 --> 00:02:28,601
{\an8}ichi, ni, Sunshine
62
00:02:29,731 --> 00:02:32,481
One, two, Sunshine
63
00:02:29,731 --> 00:02:32,481
{\an8}ichi, ni, Sunshine
64
00:02:33,771 --> 00:02:39,991
One, two, Sunshine four...WE GO!
65
00:02:33,771 --> 00:02:39,991
{\an8}ichi, ni, Sunshine yon...we go!
66
00:02:42,321 --> 00:02:44,201
WE GO!
67
00:02:42,321 --> 00:02:44,201
68
00:02:49,081 --> 00:02:52,751
All the pirates who are
after the One Piece...
69
00:02:52,751 --> 00:02:57,671
...head for the New World,
the second half of the Grand Line.
70
00:03:00,201 --> 00:03:03,391
However, no one has ever fully explored it
71
00:03:03,391 --> 00:03:06,431
except for Gold Roger, King of the Pirates.
72
00:03:07,701 --> 00:03:13,061
The New World has ruined many
pirates' dreams and ambitions.
73
00:03:14,551 --> 00:03:16,301
Now, Monkey D. Luffy,
74
00:03:16,301 --> 00:03:20,671
a boy whose body turned
to rubber after he ate the Gum-Gum Fruit,
75
00:03:20,671 --> 00:03:22,401
and his friends venture into that sea.
76
00:03:22,951 --> 00:03:26,531
I'm gonna become the King of the Pirates!
77
00:03:29,921 --> 00:03:32,711
2 years have passed since the
War of the Best in Marineford.
78
00:03:33,501 --> 00:03:36,501
Luffy and his crew each
completed individual training
79
00:03:36,711 --> 00:03:44,341
and returned to Sabaody Archipelago
to go on to the next stage - the New World.
80
00:03:44,341 --> 00:03:47,011
Rise to the top!
81
00:03:48,811 --> 00:03:50,981
You guys!
82
00:03:51,481 --> 00:03:55,981
I've got a lot of things that I want
to share with you but in any case,
83
00:03:55,981 --> 00:04:00,321
thank you for going along with
my selfish decision for 2 years!
84
00:04:02,701 --> 00:04:05,661
Set sail!!
85
00:04:09,331 --> 00:04:18,381
"A Surprising Fact!
The Man Who Guarded the Sunny!"
86
00:04:19,381 --> 00:04:21,551
Brother, it's hard to dig!
87
00:04:19,501 --> 00:04:23,471
{\an8}SABAODY ARCHIPELAGO
88
00:04:21,551 --> 00:04:25,131
That's because this island is
made mostly out of tree roots.
89
00:04:26,341 --> 00:04:29,261
Please forgive us, don't bury us!
90
00:04:29,261 --> 00:04:31,811
I'll do anything, just don't kill me!
91
00:04:31,811 --> 00:04:36,231
The captain, Black, forced us to do it!
92
00:04:36,901 --> 00:04:40,481
Once we joined them, we thought...
93
00:04:41,861 --> 00:04:45,611
...we could kill the Straw Hats...
94
00:04:46,781 --> 00:04:49,411
...with high bounties...
95
00:04:49,411 --> 00:04:54,961
...easily from within, as we like!
96
00:04:57,921 --> 00:04:59,461
Drip!
97
00:04:59,461 --> 00:05:04,051
Hey, stop! He's gonna die!
Are you a Devil Fruit eater?
98
00:05:04,051 --> 00:05:06,551
Don't do it!
99
00:05:06,551 --> 00:05:08,751
Yes! I got him...
100
00:05:12,771 --> 00:05:15,351
Huh? What's going on here? Logia?!
101
00:05:18,021 --> 00:05:19,901
But, look what happened!
102
00:05:19,901 --> 00:05:25,031
I thought he just looked different
because I hadn't seen him for 2 years.
103
00:05:25,031 --> 00:05:30,951
The pirate - Straw Hat...
No wonder! He was just a fake.
104
00:05:30,951 --> 00:05:34,241
Do you think the gods
will forgive them, Coribou?
105
00:05:34,241 --> 00:05:35,661
I dig! I dig!
106
00:05:35,661 --> 00:05:38,961
That's right! Let's bury them!
107
00:05:38,961 --> 00:05:45,131
Oh gods! Let us bury these fools!
108
00:05:46,091 --> 00:05:49,131
Don't! Please don't kill us!
109
00:05:49,131 --> 00:05:56,431
But I saw the real Straw
Hat Luffy for myself!
110
00:05:57,021 --> 00:06:01,561
I told you that I had no choice!
111
00:05:57,181 --> 00:06:01,521
{\an8}THE PLACE WHERE "THE FAKE
STRAW HATS" ASSEMBLED
112
00:06:02,161 --> 00:06:05,151
Dark King Rayleigh stood in our way!
113
00:06:05,151 --> 00:06:08,951
He could even fight Uncle Kizaru equally
- what would you expect us to do?
114
00:06:09,781 --> 00:06:13,991
The Caribou brothers and their crew
and some of the fake Straw Hats...
115
00:06:13,991 --> 00:06:17,451
...got away successfully.
116
00:06:17,451 --> 00:06:19,461
We caught all the others
117
00:06:19,461 --> 00:06:24,381
but 2 Pacifistas were severely
damaged by the real Straw Hats.
118
00:06:24,381 --> 00:06:28,631
One of them was the prototype that
cornered the Straw Hats 2 years ago.
119
00:06:28,631 --> 00:06:33,891
Of course, his strength hasn't changed.
So they must have gotten stronger!
120
00:06:34,681 --> 00:06:40,391
They've improved themselves
in last 2 years, big time!
121
00:06:40,391 --> 00:06:45,111
Make sure to tell the
Navy HQ in the New World.
122
00:06:45,111 --> 00:06:49,491
The Straw Hats are completely revived!
123
00:07:00,661 --> 00:07:04,001
They're gone before you know it.
124
00:07:07,841 --> 00:07:12,011
Monkey-chan and everybody,
they all got stronger.
125
00:07:13,181 --> 00:07:16,181
--Were you watching?
--Yes, I'm a fan of theirs.
126
00:07:19,891 --> 00:07:23,651
You're thinking about
something, aren't you, Ray-san?
127
00:07:23,651 --> 00:07:28,611
Hmm? Well... Yeah...
128
00:07:36,741 --> 00:07:38,451
Hey, that's a nice ship!
129
00:07:38,951 --> 00:07:43,211
I stole it. My house burned
down so I'm living here.
130
00:07:43,211 --> 00:07:45,461
Yeah? And what's your name?
131
00:07:45,461 --> 00:07:46,841
Rayleigh.
132
00:07:47,711 --> 00:07:52,511
I'm Roger! I think we were
destined to meet, Rayleigh!
133
00:07:52,511 --> 00:07:54,221
Destined?
134
00:07:54,221 --> 00:07:57,641
Do you wanna turn the
world upside down with me?
135
00:07:57,641 --> 00:08:00,931
Huh? The world?
136
00:08:01,481 --> 00:08:05,061
Who are you and where you from? Go away!
137
00:08:05,061 --> 00:08:11,281
Your ship is small but it looks like it
can endure storms if you handle it right.
138
00:08:11,281 --> 00:08:15,071
It's perfect for us to set sail in!
139
00:08:15,071 --> 00:08:18,661
Us? Set sail? Don't decide for me.
140
00:08:18,661 --> 00:08:20,581
Why should I join you?
141
00:08:20,581 --> 00:08:26,831
Like I said, to turn the world upside
down! Alright, let's set sail, Rayleigh!
142
00:08:30,711 --> 00:08:35,011
Maybe nothing in this
world happens by accident.
143
00:08:35,011 --> 00:08:38,351
As everything happens for a reason,
144
00:08:39,301 --> 00:08:42,431
our destiny slowly takes form.
145
00:08:42,431 --> 00:08:45,981
At any rate, Luffy looks great in that hat,
146
00:08:45,981 --> 00:08:50,021
better than ever.
147
00:08:50,021 --> 00:08:53,821
Maybe I want to live a little longer.
148
00:08:53,861 --> 00:08:57,201
{\an8}UNDER THE SEA NEAR SABAODY ARCHIPELAGO
149
00:08:54,531 --> 00:08:57,201
The surface is far up there already.
150
00:08:57,201 --> 00:09:02,791
What a view!
Submarines can't have windows this wide!
151
00:09:02,791 --> 00:09:05,121
We're sinking and sinking!
152
00:09:05,711 --> 00:09:08,631
I can't stop worrying about flooding!
153
00:09:08,631 --> 00:09:12,381
Feels like we're leaving the
inhabited world. It makes me nervous!
154
00:09:12,381 --> 00:09:18,141
C-C-Can we go back on the
surface again for sure?
155
00:09:18,141 --> 00:09:20,471
I-It's not like I'm scared but...
156
00:09:22,261 --> 00:09:25,231
It's beautiful down here!
157
00:09:33,231 --> 00:09:35,651
Look at that!
158
00:09:38,411 --> 00:09:40,661
Trees... No, roots!
159
00:09:43,581 --> 00:09:49,751
Oh yeah! Come to think of it,
Sabaody Archipelago consists of giant mangroves!
160
00:09:49,751 --> 00:09:55,091
I'm overwhelmed by the beauty of nature!
I'm so surprised - my eyes could pop out!
161
00:09:55,091 --> 00:09:58,181
I don't have eyes though!
162
00:09:58,181 --> 00:10:00,051
I've seen this already.
163
00:10:00,051 --> 00:10:04,471
Yeah, because you got on the wrong ship!
Shut up! Everybody's having a great time!
164
00:10:05,101 --> 00:10:08,941
I can't believe these roots are
running down to the sea bottom!
165
00:10:09,481 --> 00:10:12,401
They're enormous and magnificent!
166
00:10:18,241 --> 00:10:20,111
I can't hold it any longer!
167
00:10:20,111 --> 00:10:23,831
Hey, Chopper...
There's something behind that tree!
168
00:10:23,831 --> 00:10:24,451
What?
169
00:10:25,291 --> 00:10:28,461
Wow, it's huge!
170
00:10:28,461 --> 00:10:33,961
How exciting! An underwater
adventure! It's like a dream come true!
171
00:10:33,961 --> 00:10:36,131
Oh, fish!
172
00:10:36,131 --> 00:10:37,421
I think I can catch them!
173
00:10:38,721 --> 00:10:41,551
The fish here look delicious too.
174
00:10:43,221 --> 00:10:44,931
Stop it, you fools!
175
00:10:44,931 --> 00:10:49,941
What if the bubble pops!
Don't ever do that again or I kill you!
176
00:10:49,941 --> 00:10:53,561
Nami-san, give us some dos and
don'ts on the coated ship
177
00:10:53,561 --> 00:10:55,481
before they do something stupid.
178
00:10:55,481 --> 00:11:00,281
Okay, Sanji-kun! Rayleigh-san gave me a note.
179
00:11:00,281 --> 00:11:02,281
Alright, everyone, listen...
180
00:11:02,281 --> 00:11:05,371
She's moving! A real, beautiful woman!
181
00:11:05,371 --> 00:11:06,281
Sanji!
182
00:11:06,911 --> 00:11:10,871
--It's gonna pop! It's gonna pop!
--How can you fly that far with nosebleed!
183
00:11:12,711 --> 00:11:14,421
What?!
184
00:11:14,421 --> 00:11:16,501
Sanji flew out into the water!
185
00:11:16,501 --> 00:11:17,801
It's amazing.
186
00:11:17,801 --> 00:11:25,601
The bubble doesn't break even under
tremendous pressure in this deep water
187
00:11:25,601 --> 00:11:30,391
but things can pass through it like that.
188
00:11:30,391 --> 00:11:34,601
Sanji! Come back!
189
00:11:36,061 --> 00:11:37,821
I feel weak in the water...
190
00:11:37,821 --> 00:11:40,821
Hang in there!
191
00:11:51,661 --> 00:11:57,961
What happened to you, Sanji?!
You've become even more susceptible to women!
192
00:11:57,961 --> 00:11:59,501
This isn't like you!
193
00:11:59,501 --> 00:12:06,261
I feel sorry for him... What happened to this
ladies' man - Sanji-san in the past 2 years?
194
00:12:06,261 --> 00:12:10,351
At this rate, he's gonna
bleed to death once he meets
195
00:12:10,351 --> 00:12:12,811
the Mermaids
that he's longing to see.
196
00:12:12,811 --> 00:12:15,601
I can't help worrying.
197
00:12:15,601 --> 00:12:19,071
We'll have to call for blood
donations at the Fish-Man Island.
198
00:12:19,071 --> 00:12:23,281
I wonder if Fish-Men and Mermaids
have the same blood as humans.
199
00:12:23,281 --> 00:12:27,531
The bubble that coats the
Sunny has the same quality...
200
00:12:27,531 --> 00:12:32,371
...as the bubbles at Sabaody
Archipelago as we just saw.
201
00:12:32,371 --> 00:12:35,541
Stop analyzing the bubble
in such a calm manner!
202
00:12:35,541 --> 00:12:40,251
Yes, Robin's right.
Basically, they're the same.
203
00:12:40,251 --> 00:12:45,261
It stretches to a certain point and beyond
that, it allows things to get through.
204
00:12:45,261 --> 00:12:50,311
Which means if we fire a gun or a
cannon at a creature that attacks us,
205
00:12:50,311 --> 00:12:52,061
the bubble won't break.
206
00:12:52,061 --> 00:12:56,691
Huh? Then, on what occasion
will it break instead?
207
00:12:56,691 --> 00:12:59,711
As you can imagine, when there are too many
208
00:12:59,711 --> 00:13:02,721
holes at once, it'll break. For example,
209
00:13:02,721 --> 00:13:06,531
if we are bitten by a Sea
Kings' fangs, it'll be trouble.
210
00:13:10,121 --> 00:13:12,951
It's coming from behind!
211
00:13:12,951 --> 00:13:14,621
They're fighting... We're safe!
212
00:13:14,621 --> 00:13:20,131
Or if the ship itself breaks up by
crashing into a rock or a trench,
213
00:13:20,131 --> 00:13:26,131
the broken mast or planking will break
the bubble and that also spells danger.
214
00:13:26,131 --> 00:13:29,801
So we have to be careful with
creatures and obstacles in the sea.
215
00:13:29,801 --> 00:13:33,561
As long as we don't do anything
foolish from inside, it'll be fine.
216
00:13:33,561 --> 00:13:37,191
I see! It's tougher than I thought!
217
00:13:37,191 --> 00:13:42,271
But 70% of ships that head
for the Fish-Man Island...
218
00:13:42,271 --> 00:13:45,111
...end up sinking. So be cautious.
219
00:13:45,941 --> 00:13:48,151
What's gonna happen?!
220
00:13:48,151 --> 00:13:53,201
With my Gatling, I can catch
a whole school of fish!
221
00:13:53,201 --> 00:13:57,001
Then let's see which of
us can catch more fish!
222
00:13:58,461 --> 00:14:01,611
Weren't you guys listening to what Nami said?!
223
00:14:01,611 --> 00:14:03,801
"Too many holes" is no good!
224
00:14:03,801 --> 00:14:07,131
Don't ever try it again or I'll kill you!
225
00:14:07,131 --> 00:14:11,601
Damn! Hachi said he'd show us
the way to the Fish-Man Island
226
00:14:11,601 --> 00:14:14,641
so I thought it was gonna be a safe trip!
227
00:14:14,641 --> 00:14:15,851
Oh yeah!
228
00:14:15,851 --> 00:14:18,981
They gave me a lot of lunches!
229
00:14:18,981 --> 00:14:22,021
Since Sanji is sick,
let's eat these, everybody!
230
00:14:22,771 --> 00:14:24,441
I'm so starved!
231
00:14:25,441 --> 00:14:27,361
My bones are starved!
232
00:14:27,361 --> 00:14:31,701
Nami, the ship is gonna
be stable for a while?
233
00:14:31,701 --> 00:14:34,161
Don't we have to do anything?
234
00:14:34,161 --> 00:14:38,711
Nope. We just have to ride
this big sea current for now.
235
00:14:38,711 --> 00:14:42,501
So, yeah, we can continue
on like this for a while.
236
00:14:42,501 --> 00:14:45,381
We don't have much to do until later.
237
00:14:45,381 --> 00:14:48,171
Then we have a little time, huh?
238
00:14:48,801 --> 00:14:53,511
There's something that I
have to tell you all about.
239
00:15:18,411 --> 00:15:22,831
There's something that I
have to tell you all about.
240
00:15:35,851 --> 00:15:38,811
Could it be about...
241
00:15:41,141 --> 00:15:43,311
...The robot's secrets?!
242
00:15:43,311 --> 00:15:45,811
You have more secrets?!
243
00:15:45,811 --> 00:15:50,111
What can you transform into?!
Or you have a secret weapon?!
244
00:15:50,111 --> 00:15:52,111
Tell us, robot brother!
245
00:15:52,111 --> 00:15:56,241
Super Armored Me!
246
00:16:01,201 --> 00:16:03,621
No, I'm afraid...
247
00:16:03,621 --> 00:16:05,671
I'm afraid it's not about that-robo.
248
00:16:05,671 --> 00:16:08,211
Wow, cool! He speaks Robotese!
249
00:16:09,921 --> 00:16:13,471
This is what I wanna tell you about.
250
00:16:13,471 --> 00:16:16,341
Go ahead and eat while you're listening.
251
00:16:19,181 --> 00:16:24,061
Hachi told us that he would show
us the way to the Fish-Man Island
252
00:16:24,061 --> 00:16:26,731
but he got severely injured at Sabaody and
253
00:16:26,731 --> 00:16:29,191
he's under medical care at Fish-Man Island.
254
00:16:29,901 --> 00:16:32,861
He got injured for the same reason as Duval.
255
00:16:33,571 --> 00:16:38,201
He had been protecting the Thousand Sunny.
256
00:16:38,201 --> 00:16:41,951
Around a year ago, the Navy
found out about the Sunny
257
00:16:41,951 --> 00:16:46,041
and those two both faced fierce battles
and were taken out of commission.
258
00:16:46,041 --> 00:16:50,751
Huh? Then how did the ship
remain undamaged after that?
259
00:16:50,751 --> 00:16:54,011
There was someone else who fought for it.
260
00:16:54,011 --> 00:16:56,431
There was someone else?
261
00:16:56,431 --> 00:17:01,601
He's the one who separated us 2 years ago.
262
00:17:03,931 --> 00:17:08,351
The big Warlord - Bartholomew Kuma!
263
00:17:08,351 --> 00:17:15,781
I couldn't believe my eyes when
I got to the Sunny a few days ago...
264
00:17:19,621 --> 00:17:21,371
I've been expecting you.
265
00:17:22,791 --> 00:17:25,041
What are you doing here?!
266
00:17:26,081 --> 00:17:29,421
Mission accomplished.
267
00:17:44,641 --> 00:17:48,481
There isn't even a scratch on the Sunny.
268
00:17:48,481 --> 00:17:51,771
And Rayleigh told me later...
269
00:17:52,191 --> 00:17:55,281
I work for the Revolutionaries army.
270
00:17:55,281 --> 00:17:58,821
Since I have a connection with them,
I wanna let them get away from here.
271
00:17:58,821 --> 00:18:02,701
I think you guys half expected that.
272
00:18:02,701 --> 00:18:05,911
He saved our lives!
273
00:18:07,751 --> 00:18:11,041
And after we vanished from the island,
274
00:18:11,041 --> 00:18:14,671
Kuma-san visited Rayleigh and told him...
275
00:18:14,671 --> 00:18:19,221
I don't have much time left.
276
00:18:20,551 --> 00:18:24,681
I don't know what made him obey the Navy
277
00:18:24,681 --> 00:18:26,591
but he agreed to be a guinea pig and let
278
00:18:26,591 --> 00:18:29,261
his body be modified into a cyborg
279
00:18:29,261 --> 00:18:31,461
piece by piece and he somehow
280
00:18:31,461 --> 00:18:35,231
lost his personality before the War of the Best.
281
00:18:35,461 --> 00:18:38,151
But I don't think he could guess what
282
00:18:38,151 --> 00:18:42,061
each of us would do after we get separated!
283
00:18:42,411 --> 00:18:46,041
Even so he waited for us at the
ship without his personality?
284
00:18:46,331 --> 00:18:49,961
He made Dr. Vegapunk, who modified him,
285
00:18:50,431 --> 00:18:54,551
agree to program a mission into his mind.
286
00:18:54,921 --> 00:18:59,031
"Defend the pirate ship until the day that one of the
287
00:18:59,031 --> 00:19:01,231
Straw Hats comes back to the ship."
288
00:19:01,841 --> 00:19:05,431
That's why, for the past 2
years, without his own memory,
289
00:19:05,971 --> 00:19:07,731
he had been carrying out his own
290
00:19:07,731 --> 00:19:11,181
orders, as a human weapon, waiting for us.
291
00:19:12,571 --> 00:19:15,261
That's insane.
292
00:19:15,261 --> 00:19:16,941
Why did he do such a thing for us?
293
00:19:17,361 --> 00:19:19,861
Terms like "connection,"
"Revolutionaries army,"
294
00:19:19,861 --> 00:19:24,811
remind me about Luffy's father - the
leader of the Revolutionaries army.
295
00:19:25,741 --> 00:19:28,201
I don't know my father that well.
296
00:19:28,201 --> 00:19:31,751
But that bear-like guy was a good guy, huh?
297
00:19:32,581 --> 00:19:34,041
Kuma...
298
00:19:34,041 --> 00:19:43,271
There is no mistake that he's the one
who gave us the past 2 worthwhile years.
299
00:19:44,101 --> 00:19:50,601
We can't even ask him why he
did it but just remember that.
300
00:19:50,601 --> 00:19:57,941
Bartholomew Kuma turned out
to be one of our greatest allies.
301
00:19:57,941 --> 00:20:04,351
But even if we meet him again,
Kuma is now a heartless human weapon.
302
00:20:04,741 --> 00:20:06,511
That's all I have to say.
303
00:20:07,261 --> 00:20:10,161
I appreciate what he did but
there are still some mysteries.
304
00:20:10,161 --> 00:20:12,541
I hope we can find out his motive one day.
305
00:20:12,971 --> 00:20:14,291
Ally?
306
00:20:14,291 --> 00:20:18,961
--Oh, you woke up, Sanji.
--Eat lunch! It's from the Maiden Island!
307
00:20:18,961 --> 00:20:24,301
Maiden Island? Is that
Kuma guy really an ally?
308
00:20:24,301 --> 00:20:27,101
Don't you realize where
I was for the past 2 years?
309
00:20:27,101 --> 00:20:31,981
What kind of training were you doing
at the dream island full of women, Luffy?
310
00:20:31,981 --> 00:20:36,851
Whoa, whoa, Sanji-san, I don't
know what you've been through
311
00:20:36,851 --> 00:20:40,941
but let's enjoy the voyage now!
Do you wanna sing with me?
312
00:20:40,941 --> 00:20:43,741
Stop trying to cheer me up! I feel pathetic!
313
00:20:43,741 --> 00:20:46,821
Brother, there he is. Straw Hat.
314
00:20:46,821 --> 00:20:52,251
I can see that, you fool!
315
00:20:52,251 --> 00:20:55,671
I'm gonna join them this time for sure!
316
00:20:55,671 --> 00:20:58,081
How deeply are we submerged now?
317
00:20:58,081 --> 00:21:02,381
It's getting darker and darker.
318
00:21:02,681 --> 00:21:04,591
We went through the euphotic zone and
319
00:21:04,591 --> 00:21:07,041
we're at the bottom of the twilight zone.
320
00:21:07,561 --> 00:21:09,491
It must be more than 1000 meters below.
321
00:21:10,701 --> 00:21:11,841
It's really quiet.
322
00:21:11,841 --> 00:21:14,551
It feels different from submersibles.
323
00:21:14,931 --> 00:21:17,691
It feels like flying in the sky.
324
00:21:17,691 --> 00:21:19,101
The sky, huh?
325
00:21:19,101 --> 00:21:23,281
I have to start using what
I studied on Weatheria for 2 years.
326
00:21:23,281 --> 00:21:25,191
Whale! There is a whale!
327
00:21:25,191 --> 00:21:30,281
--Laboon! Laboon!
--No, that's old man Whitebeard!
328
00:21:36,211 --> 00:21:40,341
Hey, hey, there is no time
to relax and watch whales.
329
00:21:40,341 --> 00:21:45,131
70% will sink! 70%! I can't just sit around!
330
00:21:45,131 --> 00:21:47,821
I can't believe we have less than a 50%
331
00:21:47,821 --> 00:21:49,951
chance to get to the Fish-Man Island.
332
00:21:49,971 --> 00:21:52,811
I don't see any creatures or Sea Kings
333
00:21:52,811 --> 00:21:55,481
or obstacles that look dangerous yet.
334
00:21:57,481 --> 00:22:01,771
There's something at 6
o'clock! Is it a creature? No...
335
00:22:01,771 --> 00:22:05,151
Are you guys all ready?!
336
00:22:05,151 --> 00:22:07,991
--Yes, brother!
--Yes, yes!
337
00:22:07,991 --> 00:22:10,821
The target is right there!
338
00:22:10,821 --> 00:22:17,251
It's easier to just destroy their
ship and let it be swallowed by the sea
339
00:22:17,251 --> 00:22:22,131
but that's no good because they
won't know who did it to them.
340
00:22:22,131 --> 00:22:25,461
We gotta cut their heads
off and bring them back
341
00:22:25,461 --> 00:22:29,631
to show the world what Caribou is capable of!
342
00:22:29,631 --> 00:22:31,051
Yes!
343
00:22:31,051 --> 00:22:35,601
They're not ready to fight!
It's a complete surprise attack!
344
00:22:35,601 --> 00:22:38,431
Don't make a mistake, guys!
345
00:22:38,431 --> 00:22:41,851
--Yes!
--Yes! Yes!
346
00:22:41,851 --> 00:22:45,901
Hey, guys! There is a ship kind
of thing coming from behind!
347
00:22:45,901 --> 00:22:47,491
--What?
--A ship?
348
00:22:47,491 --> 00:22:49,071
It's coming towards us!
349
00:22:49,071 --> 00:22:51,071
Charge!
350
00:22:58,961 --> 00:23:02,131
--It's a pirate ship!
--They're pushing against us!
351
00:23:02,131 --> 00:23:05,501
Go away! The bubble is gonna pop!
352
00:23:11,931 --> 00:23:14,801
No! They're gonna come through the bubble!
353
00:23:15,511 --> 00:23:16,971
Who are they?
354
00:23:23,971 --> 00:23:28,901
Along with the attacking Caribou Pirates,
the Sunny sinks to greater depths.
355
00:23:28,901 --> 00:23:31,141
They reach the giant
356
00:23:31,141 --> 00:23:33,411
submarine waterfall Plume.
357
00:23:33,411 --> 00:23:38,721
But there, the bane of the high seas,
358
00:23:38,721 --> 00:23:41,081
the Kraken, is living.
359
00:23:41,081 --> 00:23:42,531
On the next episode of One Piece!
360
00:23:42,531 --> 00:23:45,861
"Deadly Combat under the Sea!
The Demon of the Ocean Strikes!"
361
00:23:45,861 --> 00:23:47,961
I'm gonna be King of the Pirates!!
362
00:23:47,961 --> 00:23:49,961