1 00:00:18,021 --> 00:00:20,471 Gold Roger, the King of the Pirates, 2 00:00:20,471 --> 00:00:23,021 once attained everything this world has to offer. 3 00:00:23,421 --> 00:00:25,591 The words he uttered just before his death 4 00:00:25,591 --> 00:00:27,811 drove people around the world to the seas. 5 00:00:28,221 --> 00:00:31,351 My treasure? If you want it, you can have it! 6 00:00:31,351 --> 00:00:32,441 Find it! 7 00:00:32,441 --> 00:00:34,861 I left everything this world has to offer there! 8 00:00:35,351 --> 00:00:37,881 Now everyone is in search of romanticism! 9 00:00:37,881 --> 00:00:40,581 The world has truly entered a Great Pirate Era! 10 00:00:40,581 --> 00:00:44,581 I can’t stand still, I can’t stop 11 00:00:40,581 --> 00:00:44,581 {\an8}jitto dekinai tomarenai 12 00:00:44,581 --> 00:00:48,881 Daybreak hasn’t come yet and I can’t wait 13 00:00:44,581 --> 00:00:48,881 {\an8}yoake ga osokute jirettai 14 00:00:48,881 --> 00:00:52,711 One, two, Sunshine four...WE GO! 15 00:00:48,881 --> 00:00:52,711 {\an8}ichi, ni, Sunshine yon...we go! 16 00:00:54,091 --> 00:00:58,681 Fly the flag, Break of Romance Dawn 17 00:00:54,091 --> 00:00:58,681 {\an8}hata wo ageyou Break of Romance Dawn 18 00:00:59,601 --> 00:01:04,681 Make waves, jump from your sleep 19 00:00:59,601 --> 00:01:04,681 {\an8}namikaze tateyou suriipu kara no janpusutaato 20 00:01:04,891 --> 00:01:09,231 If you want to go to the unbelievable world 21 00:01:04,891 --> 00:01:09,231 {\an8}arienai sekai wo iku nara 22 00:01:09,481 --> 00:01:13,481 your toughness, that’s what it takes 23 00:01:09,481 --> 00:01:13,481 {\an8}kimi no tafunesu sore ga hitsuyou 24 00:01:14,111 --> 00:01:16,901 Being brazen, is it a crime? 25 00:01:14,111 --> 00:01:16,901 {\an8}medachisugi sorette tsumi? 26 00:01:16,901 --> 00:01:19,911 Wanted->means Winner:D 27 00:01:16,901 --> 00:01:19,911 {\an8}shimeitehai->tsumari Winner 28 00:01:19,911 --> 00:01:24,951 Freedom is our only rule 29 00:01:19,911 --> 00:01:24,951 {\an8}jiyuu dakega ore tachi no ruuru 30 00:01:25,581 --> 00:01:30,921 It's not our way to worry 31 00:01:25,581 --> 00:01:30,921 {\an8}shinpai nante dokofuku kaze-- 32 00:01:30,921 --> 00:01:33,461 At any cost, One Piece, I’ll be the first 33 00:01:30,921 --> 00:01:33,461 {\an8}ttai one piece ichibannori 34 00:01:33,461 --> 00:01:37,551 My dreaming heart is huge 35 00:01:33,461 --> 00:01:37,551 {\an8}yume miru kokoro wa choo dekai 36 00:01:37,551 --> 00:01:41,851 It’s important not to wake up 37 00:01:37,551 --> 00:01:41,851 {\an8}samenai koto ga daiji-- 38 00:01:41,851 --> 00:01:44,561 I can’t stand still, I can’t stop 39 00:01:41,851 --> 00:01:44,561 {\an8}tto dekinai tomarenai 40 00:01:44,561 --> 00:01:48,771 Daybreak hasn’t come yet and I can’t wait 41 00:01:44,561 --> 00:01:48,771 {\an8}yoake ga osokute jirettai 42 00:01:48,771 --> 00:01:52,611 One, two, Sunshine four...WE GO! 43 00:01:48,771 --> 00:01:52,611 {\an8}ichi, ni, Sunshine yon...we go! 44 00:01:53,901 --> 00:01:59,911 We...made it this far 45 00:01:53,901 --> 00:01:59,911 {\an8}ore tachi wa...koko made kitaze 46 00:01:59,911 --> 00:02:02,781 We go...to where the dream is 47 00:01:59,911 --> 00:02:02,781 {\an8}ore tachi wa iku...yume no arika e 48 00:02:02,781 --> 00:02:07,871 We won’t left anyone behind 49 00:02:02,781 --> 00:02:07,871 {\an8}dare mo oitekanaize-- 50 00:02:07,871 --> 00:02:10,541 Keep going forward, that’s our pledge 51 00:02:07,871 --> 00:02:10,541 {\an8}nshin aru nomi sore ga chikai 52 00:02:10,541 --> 00:02:14,251 Since the day that the dream began 53 00:02:10,541 --> 00:02:14,251 {\an8}yume ga hajimatta ano hi kara 54 00:02:14,591 --> 00:02:18,671 the future that I’m aiming at hasn’t changed 55 00:02:14,591 --> 00:02:18,671 {\an8}mezasu mirai wa onaji-- 56 00:02:18,671 --> 00:02:21,341 I can’t stand still, I can’t stop 57 00:02:18,671 --> 00:02:21,341 {\an8}tto dekinai tomarenai 58 00:02:21,341 --> 00:02:25,561 The sun of my heart will never set 59 00:02:21,341 --> 00:02:25,561 {\an8}kokoro no taiyou shizumanai 60 00:02:25,561 --> 00:02:28,601 One, two, Sunshine 61 00:02:25,561 --> 00:02:28,601 {\an8}ichi, ni, Sunshine 62 00:02:29,731 --> 00:02:32,481 One, two, Sunshine 63 00:02:29,731 --> 00:02:32,481 {\an8}ichi, ni, Sunshine 64 00:02:33,771 --> 00:02:39,991 One, two, Sunshine four...WE GO! 65 00:02:33,771 --> 00:02:39,991 {\an8}ichi, ni, Sunshine yon...we go! 66 00:02:42,321 --> 00:02:44,201 WE GO! 67 00:02:42,321 --> 00:02:44,201 68 00:02:49,081 --> 00:02:52,751 All the pirates who are after the One Piece... 69 00:02:52,751 --> 00:02:57,671 ...head for the New World, the second half of the Grand Line. 70 00:03:00,201 --> 00:03:03,391 However, no one has ever fully explored it 71 00:03:03,391 --> 00:03:06,431 except for Gold Roger, King of the Pirates. 72 00:03:07,701 --> 00:03:13,061 The New World has ruined many pirates' dreams and ambitions. 73 00:03:14,551 --> 00:03:16,301 Now, Monkey D. Luffy, 74 00:03:16,301 --> 00:03:20,671 a boy whose body turned to rubber after he ate the Gum-Gum Fruit, 75 00:03:20,671 --> 00:03:22,401 and his friends venture into that sea. 76 00:03:22,951 --> 00:03:26,531 I'm gonna become the King of the Pirates! 77 00:03:29,581 --> 00:03:32,621 2 years have passed since the War of the Best in Marineford. 78 00:03:32,621 --> 00:03:35,171 Luffy and his crew each completed individual training 79 00:03:35,791 --> 00:03:39,211 and returned to Sabaody Archipelago. 80 00:03:39,211 --> 00:03:41,841 And in order to go on to the next stage - the New World, 81 00:03:42,381 --> 00:03:45,511 they set sail for the Fish-Man Island located 10,000 meters below sea level! 82 00:03:46,101 --> 00:03:47,811 You guys! 83 00:03:51,521 --> 00:03:55,771 Set sail!! 84 00:03:57,441 --> 00:03:59,401 I give you an option. 85 00:04:00,571 --> 00:04:03,781 Do you wanna enlist under our banner - the New Fish-Man Pirates? 86 00:04:04,991 --> 00:04:06,121 Or do you refuse? 87 00:04:06,781 --> 00:04:09,241 If you refuse, we'll sink you. 88 00:04:09,241 --> 00:04:12,411 No way! Stupid! 89 00:04:12,411 --> 00:04:16,961 Here we go! Coup de Burst! 90 00:04:19,171 --> 00:04:21,551 The bubble here is a double structure! 91 00:04:21,551 --> 00:04:25,761 We're gonna run into one more bubble! Hold on tight! 92 00:04:26,931 --> 00:04:28,301 Water?! 93 00:04:33,681 --> 00:04:35,891 The current is strong! 94 00:04:38,611 --> 00:04:41,361 Help... me... 95 00:04:41,361 --> 00:04:42,651 Can't breathe... 96 00:04:43,651 --> 00:04:45,951 We have 4 Devil Fruit eaters but... 97 00:04:53,291 --> 00:04:54,751 Reach... 98 00:04:55,411 --> 00:04:56,921 ...out! 99 00:04:57,961 --> 00:05:01,551 Nami-san! Robin-chan! 100 00:05:03,091 --> 00:05:06,471 Damn! I can't swim against the current! 101 00:05:16,731 --> 00:05:17,981 Where am I? 102 00:05:17,981 --> 00:05:19,771 Oh, Luffy-chin! 103 00:05:21,071 --> 00:05:23,691 I'm glad that you're okay! 104 00:05:24,861 --> 00:05:27,401 This is a coral apartment in the sea. 105 00:05:27,401 --> 00:05:30,661 The dorm is at the very bottom so the rent is cheap. 106 00:05:32,831 --> 00:05:36,041 We're here, on the surface! 107 00:05:36,501 --> 00:05:38,251 Hey, Camie! 108 00:05:39,001 --> 00:05:41,041 Everybody! 109 00:05:42,341 --> 00:05:45,261 I found it! 110 00:05:47,091 --> 00:05:50,511 This is my All Blue! 111 00:05:51,851 --> 00:05:53,561 I see. 112 00:05:53,561 --> 00:05:58,851 Straw Hat Luffy finally got this far. 113 00:05:58,851 --> 00:06:02,361 What should we do, Boss? 114 00:06:04,441 --> 00:06:06,491 Bring him... 115 00:06:07,441 --> 00:06:08,861 ...here! 116 00:06:08,951 --> 00:06:17,911 "Excitement Blow-out! Sanji's Life Under Threat!" 117 00:06:25,671 --> 00:06:30,151 Even if the Straw Hats survived, they're humans, 118 00:06:30,151 --> 00:06:32,201 they can't live in the water. 119 00:06:32,201 --> 00:06:34,181 Then they must be somewhere above the water? 120 00:06:34,641 --> 00:06:36,471 Let's just find them! 121 00:06:53,281 --> 00:06:56,451 Now, what should I do? 122 00:06:57,081 --> 00:07:00,581 It's hard to believe that this place is in the deep sea. 123 00:07:21,351 --> 00:07:26,361 Super! 124 00:07:27,401 --> 00:07:30,531 Hey, Nami! I'm glad that you're okay! 125 00:07:30,531 --> 00:07:34,661 I just thought I was gonna die because of you! 126 00:07:35,621 --> 00:07:37,081 Robin! 127 00:07:38,451 --> 00:07:40,001 Robin. 128 00:07:40,701 --> 00:07:42,001 Robin! 129 00:07:42,001 --> 00:07:43,621 Nami? 130 00:07:43,621 --> 00:07:44,921 Are you alright? 131 00:07:45,541 --> 00:07:47,631 Where are we? The Fish-Man Island? 132 00:07:47,631 --> 00:07:51,551 Yeah, probably. Franky is scouting it out now. 133 00:07:51,551 --> 00:07:54,721 Oh, you're up, Robin! 134 00:07:56,051 --> 00:07:58,311 --Thanks to you. --Did you see Luffy and the others? 135 00:07:58,311 --> 00:08:01,731 No, I can't find them. 136 00:08:02,941 --> 00:08:05,021 We just got together again... 137 00:08:05,021 --> 00:08:09,941 But there's no need to worry! They wouldn't die so easily. 138 00:08:11,241 --> 00:08:12,241 He's right. 139 00:08:12,241 --> 00:08:15,241 We have to find the Sunny too 140 00:08:15,241 --> 00:08:18,621 but first, should we check with some inhabitants? 141 00:08:18,621 --> 00:08:20,661 I found a town nearby. 142 00:08:26,961 --> 00:08:28,501 Sanji-chan! 143 00:08:28,501 --> 00:08:29,921 I'm on my way! 144 00:08:33,471 --> 00:08:34,261 I'll... 145 00:08:36,471 --> 00:08:37,261 ...live... 146 00:08:38,721 --> 00:08:41,471 ...here! 147 00:08:41,471 --> 00:08:44,641 Sanji-chan, you're so funny! 148 00:08:45,311 --> 00:08:49,981 He seems to have recovered after all. By his willpower alone? 149 00:08:49,981 --> 00:08:52,031 I wanna swim like you guys. 150 00:08:52,031 --> 00:08:54,821 Luffy-chin, you can swim with a bubble on. 151 00:08:54,821 --> 00:08:55,571 Really? 152 00:08:55,571 --> 00:08:59,241 Yeah, any craftsman in the city can make one for you right away. 153 00:08:59,241 --> 00:09:02,601 I'm glad because if he has a nosebleed now, 154 00:09:02,601 --> 00:09:04,461 we don't have blood for a transfusion. 155 00:09:04,451 --> 00:09:07,331 And Sanji's blood type is very rare. 156 00:09:07,331 --> 00:09:10,041 Huh? That's not good, is it? 157 00:09:10,041 --> 00:09:11,551 Hey, Camie. 158 00:09:13,011 --> 00:09:16,841 There is somebody that I really wanna see on the Fish-Man Island. 159 00:09:17,761 --> 00:09:19,891 Who is it? The Mermaid Princess? 160 00:09:19,891 --> 00:09:20,391 Nope. 161 00:09:21,931 --> 00:09:23,221 It's Jimbei! 162 00:09:25,311 --> 00:09:27,231 Boss Jimbei? 163 00:09:27,231 --> 00:09:31,061 Hey Luffy, you mean Jimbei the Warlord?! 164 00:09:31,061 --> 00:09:34,781 No, he resigned during the war so he's the former Warlord. 165 00:09:34,781 --> 00:09:36,991 Yeah, he's my friend! 166 00:09:36,991 --> 00:09:42,371 What's up with you? You know the pirate empress, too. 167 00:09:42,371 --> 00:09:47,871 When Ace died 2 years ago, I didn't lose heart... 168 00:09:47,871 --> 00:09:50,131 ...thanks to him! 169 00:09:50,131 --> 00:09:52,541 You brat! 170 00:09:56,261 --> 00:09:59,471 Can't you see things clearly now?! 171 00:10:00,051 --> 00:10:02,221 You can't get back what you've lost! 172 00:10:02,221 --> 00:10:05,681 What is it that you still have?! 173 00:10:17,531 --> 00:10:19,861 I still have my friends! 174 00:10:20,361 --> 00:10:22,951 I wanna see Jimbei! 175 00:10:22,951 --> 00:10:25,451 See you at the Fish-Man Island in 2 years! 176 00:10:25,451 --> 00:10:29,961 I'm looking forward to the day when you and your friends visit us! 177 00:10:31,211 --> 00:10:34,141 We made a promise to meet again on this island. 178 00:10:34,711 --> 00:10:39,761 Oh yeah, I read in the newspaper that you were with Jimbei. 179 00:10:39,761 --> 00:10:41,431 Yoo-hoo! 180 00:10:45,811 --> 00:10:47,311 Where's Jimbei? 181 00:10:47,311 --> 00:10:51,851 Um, Boss is not on the island now. 182 00:10:51,851 --> 00:10:52,771 Huh? 183 00:10:52,771 --> 00:10:57,031 He resigned from the Warlords during the war 2 years ago. 184 00:10:57,031 --> 00:11:01,571 So the former members of the Fish-Man Pirates could no longer stay here 185 00:11:01,571 --> 00:11:04,991 and they left with Boss Jimbei. 186 00:11:04,991 --> 00:11:08,371 What?! So I can't see him here? 187 00:11:08,831 --> 00:11:14,881 It's a long story. But the war had a lot of effects on this island too... 188 00:11:14,881 --> 00:11:16,551 --Camie! --Camie! 189 00:11:16,551 --> 00:11:17,881 --Camie! --Camie! 190 00:11:17,881 --> 00:11:18,551 Camie! 191 00:11:20,011 --> 00:11:21,971 --A ship is coming! --It might be! 192 00:11:21,971 --> 00:11:24,681 --The royal family's ship! --Maybe no one's on it! 193 00:11:24,681 --> 00:11:26,221 I'm sure somebody is! 194 00:11:26,721 --> 00:11:29,101 Who's on it, Medaka-chin sisters? 195 00:11:29,101 --> 00:11:30,101 We don't know yet. 196 00:11:30,101 --> 00:11:34,191 --You don't often see the royal family's ship. --They seldom come here. 197 00:11:34,191 --> 00:11:38,191 Maybe they're coming to catch Luffy-chin and the others for illegal entry! 198 00:11:38,191 --> 00:11:39,031 So what? 199 00:11:39,031 --> 00:11:39,991 What? 200 00:11:39,991 --> 00:11:42,151 You guys need to hide! 201 00:11:43,321 --> 00:11:45,121 Sanji-chan, this way! 202 00:11:45,121 --> 00:11:46,121 Okay! 203 00:11:49,951 --> 00:11:53,371 {\an8}RYUGU PALACE 204 00:11:53,371 --> 00:11:55,541 Is it the royal family's gondola? 205 00:11:55,541 --> 00:11:56,591 You think so? 206 00:11:56,591 --> 00:11:57,671 --It is! --Maybe! 207 00:11:57,671 --> 00:11:58,961 --I bet so! --So what? 208 00:11:58,961 --> 00:12:02,921 But it can't be somebody from the royal family! 209 00:12:02,921 --> 00:12:06,051 They don't bother coming all the way to this corner of the island. 210 00:12:16,811 --> 00:12:22,241 The Neptune 3 brothers-sama are here! 211 00:12:24,741 --> 00:12:27,621 Hello, girls of the cove. 212 00:12:25,411 --> 00:12:30,161 {\an8}RYUGU KINGDOM THE NEPTUNE 3 BROTHERS 213 00:12:27,621 --> 00:12:30,161 I want to ask something. 214 00:12:30,741 --> 00:12:33,121 --Princes! --What brought you here? 215 00:12:33,541 --> 00:12:35,251 Princes? 216 00:12:36,751 --> 00:12:38,671 No, Sanji-chan! 217 00:12:42,671 --> 00:12:44,591 Hide here and stay still. 218 00:12:45,881 --> 00:12:50,261 What is this? Marshmallow? 219 00:12:51,721 --> 00:12:53,981 Ah, no, it's not. 220 00:12:53,981 --> 00:12:55,791 The milky sweet smell. 221 00:12:56,201 --> 00:12:58,011 Don't know why but it makes me feel comfortable. 222 00:12:58,271 --> 00:13:01,481 Is it a fruit from the Fish-Man Island? Sniff, sniff. 223 00:13:02,481 --> 00:13:03,941 Hey, what is... 224 00:13:12,791 --> 00:13:16,711 I received a report of an illegal entry. 225 00:13:14,291 --> 00:13:18,501 {\an8}FIRST SON - FUKABOSHI (SHARK MERMAN) 226 00:13:16,711 --> 00:13:18,381 Didn't they come here? 227 00:13:18,751 --> 00:13:21,461 If you've seen them, tell me-fa-so-la-ti-do! 228 00:13:18,961 --> 00:13:24,261 {\an8}SECOND SON - RYUBOSHI (OARFISH MERMAN) 229 00:13:21,461 --> 00:13:24,591 If you haven't seen them, that's fine-mi-re-do! 230 00:13:24,591 --> 00:13:27,591 Moonfish! Shake, shake! 231 00:13:26,221 --> 00:13:30,301 {\an8}THIRD SON - MANBOSHI (MOONFISH MERMAN) 232 00:13:27,591 --> 00:13:30,301 I wanna stay here and play! 233 00:13:30,301 --> 00:13:32,721 We haven't seen anybody. 234 00:13:32,721 --> 00:13:35,771 Are they that important? 235 00:13:35,771 --> 00:13:39,651 That you princes have to come all the way here? 236 00:13:40,111 --> 00:13:44,531 Well, I'm not sure if they're who I think they are yet. 237 00:13:44,531 --> 00:13:46,991 He's not sure-mi-re-do! 238 00:13:47,571 --> 00:13:49,661 I can't hold it any longer! 239 00:13:49,661 --> 00:13:52,871 Everybody, let's dance together! 240 00:13:58,251 --> 00:13:59,881 What's going on? 241 00:14:01,131 --> 00:14:04,381 Hey, look! They're the princes of Neptune's army! 242 00:14:04,381 --> 00:14:05,801 Why're they here? 243 00:14:06,301 --> 00:14:08,931 What a pain in the ass. What should we do? 244 00:14:10,181 --> 00:14:12,051 Let's see how things go. 245 00:14:14,431 --> 00:14:17,231 Hmmm. Okay. Thank you very much. 246 00:14:17,681 --> 00:14:19,641 We'll check somewhere else. 247 00:14:19,641 --> 00:14:22,401 Sorry to bother you when you're having fun. 248 00:14:22,401 --> 00:14:25,231 Let's dance another time! 249 00:14:25,231 --> 00:14:27,741 Sorry for the bother-so-fa-mi-re-do! 250 00:14:27,741 --> 00:14:29,451 Anytime! 251 00:14:29,451 --> 00:14:32,201 Maybe the border guards were just seeing things. 252 00:14:32,201 --> 00:14:33,951 They're leaving. 253 00:14:41,171 --> 00:14:43,041 Sniff, sniff! 254 00:14:43,041 --> 00:14:44,591 Sniff, sniff! 255 00:14:45,631 --> 00:14:48,261 Sniff, sniff! 256 00:14:48,261 --> 00:14:49,131 Sniff! 257 00:14:51,131 --> 00:14:53,511 --Sanji! --What is that?! 258 00:14:59,891 --> 00:15:01,691 Sanji-chan! 259 00:15:01,691 --> 00:15:04,481 That was too much blood! He's in danger! 260 00:15:04,481 --> 00:15:08,361 He couldn't hold it! All that pent-up excitement exploded! 261 00:15:08,361 --> 00:15:10,241 Sanji! 262 00:15:10,951 --> 00:15:12,661 That's... 263 00:15:12,661 --> 00:15:14,161 No mistaking him. 264 00:15:14,161 --> 00:15:16,531 The pirate - Straw Hat Luffy! 265 00:15:21,921 --> 00:15:24,291 --Ammo Knights! --Yes, sir! 266 00:15:51,531 --> 00:15:53,321 Damn! 267 00:15:53,321 --> 00:15:56,001 They look all the same! 268 00:15:56,401 --> 00:15:58,701 Doesn't feel like I've advanced even a little! 269 00:16:08,881 --> 00:16:11,971 Are you the Pirate Hunter Zoro from the Straw Hats? 270 00:16:16,011 --> 00:16:17,681 Yeah, so what? 271 00:16:23,311 --> 00:16:26,151 There they are! Straw Hat and the others. 272 00:16:26,151 --> 00:16:28,731 What should we do? They'll catch them first. 273 00:16:28,731 --> 00:16:33,071 But we don't wanna cause any trouble with Neptune's army. 274 00:16:36,491 --> 00:16:37,911 Wait a minute! 275 00:16:37,911 --> 00:16:42,251 We're sorry about the illegal entry! But you can't arrest us now! 276 00:16:42,251 --> 00:16:45,541 Can somebody donate blood now?! 277 00:16:45,541 --> 00:16:50,001 If nothing is done, our friend is gonna die within an hour! 278 00:16:50,401 --> 00:16:53,711 His blood type is S RH negative. 279 00:16:53,711 --> 00:16:56,501 It's rare but does anybody here share the same blood type? 280 00:16:56,501 --> 00:16:59,761 Or are Fish-Men and Mermaids' blood totally different? 281 00:17:00,721 --> 00:17:01,971 Chopper-chin. 282 00:17:01,971 --> 00:17:04,771 We don't have time! Anyone?! 283 00:17:04,771 --> 00:17:07,481 This is... This is the dumbest way to die! 284 00:17:08,271 --> 00:17:11,021 Somebody please! I beg you! 285 00:17:11,021 --> 00:17:13,491 Give blood to Sanji! 286 00:17:13,491 --> 00:17:16,111 Luffy-chin, Chopper-chin! 287 00:17:16,331 --> 00:17:17,671 Mermaids and Fish-Men blood 288 00:17:17,671 --> 00:17:20,741 are the same as humans so we can donate blood! 289 00:17:21,021 --> 00:17:21,911 But... 290 00:17:27,871 --> 00:17:32,251 Those humans are talking nonsense! 291 00:17:33,051 --> 00:17:35,011 Those guys with sea monsters! 292 00:17:35,471 --> 00:17:38,301 Prince Fukaboshi, that's Hammond from the Fish-Man District. 293 00:17:41,681 --> 00:17:45,371 There is nobody on this island who would 294 00:17:45,371 --> 00:17:49,861 give blood to such lowly creatures as humans. 295 00:17:50,281 --> 00:17:52,081 If somebody does, 296 00:17:52,641 --> 00:17:56,991 he risks the Punishment of the Dark Night from human haters. 297 00:17:56,991 --> 00:17:58,491 Punishment? 298 00:17:58,491 --> 00:18:03,951 He can just keep losing blood helplessly and die! 299 00:18:04,991 --> 00:18:08,121 There is this old law in our kingdom. 300 00:18:08,581 --> 00:18:12,671 Donating blood to humans is prohibited. 301 00:18:13,591 --> 00:18:14,171 What?! 302 00:18:14,171 --> 00:18:19,721 Make no mistake! You humans set the rule first! 303 00:18:19,721 --> 00:18:24,311 You people have a long history of fearing us as monsters 304 00:18:24,311 --> 00:18:27,931 and refused to get your blood mixed-up! 305 00:18:27,931 --> 00:18:32,191 That's why Fisher Tiger, the hero of the Fish-Man Island, died. 306 00:18:34,151 --> 00:18:36,531 Fisher... Tiger? 307 00:18:36,531 --> 00:18:40,741 He risked his own life to free slaves of all races 308 00:18:40,741 --> 00:18:42,661 but after a bloody war, 309 00:18:42,661 --> 00:18:47,291 he lost his life although he could've survived if he had a transfusion! 310 00:18:48,371 --> 00:18:52,581 Those heartless humans refused to give blood so he died! 311 00:18:54,541 --> 00:18:57,671 Straw Hat, here is what I want you to do. 312 00:18:58,591 --> 00:19:01,441 Just give up on your crewmember's life 313 00:19:01,441 --> 00:19:04,631 and come to the Fish-Man District with us! 314 00:19:04,971 --> 00:19:07,141 The captain of the New Fish-Man Pirates 315 00:19:07,471 --> 00:19:11,441 - Hordy Jones is expecting you guys. 316 00:19:11,811 --> 00:19:13,481 Shut up! 317 00:19:13,481 --> 00:19:16,651 Hey, I don't know about the law but please! 318 00:19:16,651 --> 00:19:20,071 Isn't there anyone with S RH negative?! 319 00:19:20,611 --> 00:19:22,361 I'll do anything to repay you! 320 00:19:22,361 --> 00:19:25,331 Just as long as you save his life now! 321 00:19:26,911 --> 00:19:29,161 I said "It's no use"! 322 00:19:31,121 --> 00:19:32,041 Camie! 323 00:19:32,041 --> 00:19:33,211 If you don't comply... 324 00:19:33,751 --> 00:19:35,171 Second Gear! 325 00:19:37,751 --> 00:19:40,131 ...I'll take you by force! 326 00:19:40,841 --> 00:19:42,301 Trawl Net! 327 00:19:43,181 --> 00:19:47,891 I told you that we weren't gonna join you! 328 00:19:48,391 --> 00:19:49,391 ...Jet... 329 00:19:50,561 --> 00:19:51,891 Pistol! 330 00:19:59,781 --> 00:20:02,151 Luffy, a monster behind you! 331 00:20:10,541 --> 00:20:13,161 Hammond and the others got... 332 00:20:13,161 --> 00:20:17,541 The monster gave up without fighting! 333 00:20:17,541 --> 00:20:18,801 Cool! 334 00:20:18,801 --> 00:20:21,131 What was it? Luffy-chan's unbelievable! 335 00:20:22,471 --> 00:20:23,721 Impressive. 336 00:20:24,261 --> 00:20:26,301 Luffy-chin and everybody! 337 00:20:30,351 --> 00:20:34,981 Bring Sanji-chin, too! Let's go to the town! 338 00:20:35,901 --> 00:20:37,481 It's the Ryugu! 339 00:20:38,061 --> 00:20:41,941 There are many humans at the harbor of the town! Hurry up! 340 00:20:41,941 --> 00:20:43,571 Okay! 341 00:20:54,621 --> 00:20:57,291 Alright, we're ready! Camie, let's go! 342 00:20:57,291 --> 00:21:00,711 Uh-huh! Please, Ryugu-chin, take us to the town! 343 00:21:00,711 --> 00:21:02,171 Mosu! 344 00:21:02,171 --> 00:21:05,301 Hey you, wait! The Ryugu is Princes'... 345 00:21:05,301 --> 00:21:09,431 I'm sorry! I'll bring it back to you as soon as we save Sanji-chin! 346 00:21:09,431 --> 00:21:11,641 They're leaving! 347 00:21:11,641 --> 00:21:14,851 We don't have a ride home-fa-mi-re-do! 348 00:21:15,941 --> 00:21:17,231 Hmm. 349 00:21:18,811 --> 00:21:23,741 I'm sorry. If my blood type matched, I wouldn't refuse. 350 00:21:24,281 --> 00:21:26,841 You don't have to apologize. 351 00:21:26,841 --> 00:21:29,701 It all started because of his lecherous feelings. 352 00:21:30,161 --> 00:21:33,371 Look. He's still smiling a little. 353 00:21:33,371 --> 00:21:37,081 ...And at the same time, it's nice and bouncy... 354 00:21:37,441 --> 00:21:41,171 Sanji, that's enough! Don't think about anything! 355 00:21:41,171 --> 00:21:43,881 You're in a delicate state! 356 00:21:45,801 --> 00:21:49,931 You and Hachi were discriminated against at Sabaody 2 years ago 357 00:21:49,931 --> 00:21:51,721 so I guess it really runs deep. 358 00:21:51,721 --> 00:21:54,771 I can't believe Sanji's dirty mind caused such a big issue! 359 00:21:54,771 --> 00:21:58,281 Yeah, and even if we get to the town, 360 00:21:58,281 --> 00:22:00,481 I don't know if we can find a donor right away. 361 00:22:00,481 --> 00:22:01,561 What? 362 00:22:01,561 --> 00:22:06,691 We haven't had that many human visitors for a month. 363 00:22:06,691 --> 00:22:09,321 You guys are our first visitors in a while. 364 00:22:09,321 --> 00:22:12,241 Why? I thought this was the famous scoop. 365 00:22:12,241 --> 00:22:14,741 Yes, it is a famous spot. 366 00:22:14,971 --> 00:22:16,741 We don't know why. 367 00:22:16,741 --> 00:22:19,631 They say maybe somebody is standing in the voyagers' way. 368 00:22:20,031 --> 00:22:24,751 Somebody powerful is up to something - that's the talk of the Kingdom. 369 00:22:28,131 --> 00:22:30,841 That was no good, ladies. 370 00:22:30,841 --> 00:22:33,681 Why were you hiding the pirates? 371 00:22:35,141 --> 00:22:37,641 I'm sorry, Prince Fukaboshi. 372 00:22:37,641 --> 00:22:40,271 They were Camie's friends. 373 00:22:40,271 --> 00:22:45,691 And they were good people and we didn't want them to be arrested. 374 00:22:46,691 --> 00:22:48,741 I hope Sanji-chan will be fine. 375 00:22:48,741 --> 00:22:53,161 You ladies mistook us. He's a well-known pirate, 376 00:22:53,161 --> 00:22:56,661 he didn't need to go through immigration. 377 00:22:56,661 --> 00:22:58,751 Because we know his identity. 378 00:22:58,751 --> 00:23:04,421 We were looking for them for another reason-re-mi-fa! 379 00:23:04,421 --> 00:23:06,091 Oh, is it so? 380 00:23:09,551 --> 00:23:14,431 And we were unable to deliver the message from Jimbei, as well. 381 00:23:22,561 --> 00:23:26,191 Sanji's overexcitement has put him in danger. 382 00:23:26,191 --> 00:23:31,951 Luffy and his crew follow Camie to the Mermaid Cafe in search of a blood donor to save his life. 383 00:23:31,951 --> 00:23:36,451 There, they meet a gifted psychic, Madam Sharley, 384 00:23:36,451 --> 00:23:41,791 and she predicts a terrible future for Luffy's crew! 385 00:23:41,791 --> 00:23:43,211 On the next episode of One Piece! 386 00:23:43,211 --> 00:23:45,861 "The Fish-Man Island Will Be Annihilated?! Sharley's Prophecy!" 387 00:23:45,861 --> 00:23:47,991 I'm gonna be King of the Pirates!! 388 00:23:47,991 --> 00:23:49,991