1 00:00:18,021 --> 00:00:20,471 Gold Roger, the King of the Pirates, 2 00:00:20,471 --> 00:00:23,021 once attained everything this world has to offer. 3 00:00:23,421 --> 00:00:25,591 The words he uttered just before his death 4 00:00:25,591 --> 00:00:27,811 drove people around the world to the seas. 5 00:00:28,221 --> 00:00:31,351 My treasure? If you want it, you can have it! 6 00:00:31,351 --> 00:00:32,441 Find it! 7 00:00:32,441 --> 00:00:34,861 I left everything this world has to offer there! 8 00:00:35,351 --> 00:00:37,881 Now everyone is in search of romanticism! 9 00:00:37,881 --> 00:00:40,581 The world has truly entered a Great Pirate Era! 10 00:00:40,581 --> 00:00:44,581 I can’t stand still, I can’t stop 11 00:00:40,581 --> 00:00:44,581 {\an8}jitto dekinai tomarenai 12 00:00:44,581 --> 00:00:48,881 Daybreak hasn’t come yet and I can’t wait 13 00:00:44,581 --> 00:00:48,881 {\an8}yoake ga osokute jirettai 14 00:00:48,881 --> 00:00:52,711 One, two, Sunshine four...WE GO! 15 00:00:48,881 --> 00:00:52,711 {\an8}ichi, ni, Sunshine yon...we go! 16 00:00:54,091 --> 00:00:58,681 Fly the flag, Break of Romance Dawn 17 00:00:54,091 --> 00:00:58,681 {\an8}hata wo ageyou Break of Romance Dawn 18 00:00:59,601 --> 00:01:04,681 Make waves, jump from your sleep 19 00:00:59,601 --> 00:01:04,681 {\an8}namikaze tateyou suriipu kara no janpusutaato 20 00:01:04,891 --> 00:01:09,231 If you want to go to the unbelievable world 21 00:01:04,891 --> 00:01:09,231 {\an8}arienai sekai wo iku nara 22 00:01:09,481 --> 00:01:13,481 your toughness, that’s what it takes 23 00:01:09,481 --> 00:01:13,481 {\an8}kimi no tafunesu sore ga hitsuyou 24 00:01:14,111 --> 00:01:16,901 Being brazen, is it a crime? 25 00:01:14,111 --> 00:01:16,901 {\an8}medachisugi sorette tsumi? 26 00:01:16,901 --> 00:01:19,911 Wanted->means Winner:D 27 00:01:16,901 --> 00:01:19,911 {\an8}shimeitehai->tsumari Winner 28 00:01:19,911 --> 00:01:24,951 Freedom is our only rule 29 00:01:19,911 --> 00:01:24,951 {\an8}jiyuu dakega ore tachi no ruuru 30 00:01:25,581 --> 00:01:30,921 It's not our way to worry 31 00:01:25,581 --> 00:01:30,921 {\an8}shinpai nante dokofuku kaze-- 32 00:01:30,921 --> 00:01:33,461 At any cost, One Piece, I’ll be the first 33 00:01:30,921 --> 00:01:33,461 {\an8}ttai one piece ichibannori 34 00:01:33,461 --> 00:01:37,551 My dreaming heart is huge 35 00:01:33,461 --> 00:01:37,551 {\an8}yume miru kokoro wa choo dekai 36 00:01:37,551 --> 00:01:41,851 It’s important not to wake up 37 00:01:37,551 --> 00:01:41,851 {\an8}samenai koto ga daiji-- 38 00:01:41,851 --> 00:01:44,561 I can’t stand still, I can’t stop 39 00:01:41,851 --> 00:01:44,561 {\an8}tto dekinai tomarenai 40 00:01:44,561 --> 00:01:48,771 Daybreak hasn’t come yet and I can’t wait 41 00:01:44,561 --> 00:01:48,771 {\an8}yoake ga osokute jirettai 42 00:01:48,771 --> 00:01:52,611 One, two, Sunshine four...WE GO! 43 00:01:48,771 --> 00:01:52,611 {\an8}ichi, ni, Sunshine yon...we go! 44 00:01:53,901 --> 00:01:59,911 We...made it this far 45 00:01:53,901 --> 00:01:59,911 {\an8}ore tachi wa...koko made kitaze 46 00:01:59,911 --> 00:02:02,781 We go...to where the dream is 47 00:01:59,911 --> 00:02:02,781 {\an8}ore tachi wa iku...yume no arika e 48 00:02:02,781 --> 00:02:07,871 We won’t left anyone behind 49 00:02:02,781 --> 00:02:07,871 {\an8}dare mo oitekanaize-- 50 00:02:07,871 --> 00:02:10,541 Keep going forward, that’s our pledge 51 00:02:07,871 --> 00:02:10,541 {\an8}nshin aru nomi sore ga chikai 52 00:02:10,541 --> 00:02:14,251 Since the day that the dream began 53 00:02:10,541 --> 00:02:14,251 {\an8}yume ga hajimatta ano hi kara 54 00:02:14,591 --> 00:02:18,671 {\an8}mezasu mirai wa onaji-- 55 00:02:14,591 --> 00:02:18,671 the future that I’m aiming at hasn’t changed 56 00:02:18,671 --> 00:02:21,341 {\an8}tto dekinai tomarenai 57 00:02:18,671 --> 00:02:21,341 I can’t stand still, I can’t stop 58 00:02:21,341 --> 00:02:25,561 {\an8}kokoro no taiyou shizumanai 59 00:02:21,341 --> 00:02:25,561 The sun of my heart will never set 60 00:02:25,561 --> 00:02:28,601 {\an8}ichi, ni, Sunshine 61 00:02:25,561 --> 00:02:28,601 One, two, Sunshine 62 00:02:29,731 --> 00:02:32,481 {\an8}ichi, ni, Sunshine 63 00:02:29,731 --> 00:02:32,481 One, two, Sunshine 64 00:02:33,771 --> 00:02:39,991 {\an8}ichi, ni, Sunshine yon...we go! 65 00:02:33,771 --> 00:02:39,991 One, two, Sunshine four...WE GO! 66 00:02:42,321 --> 00:02:44,201 WE GO! 67 00:02:49,371 --> 00:02:52,751 All the pirates who are after the One Piece... 68 00:02:52,751 --> 00:02:57,711 ...head for the New World, the second half of the Grand Line. 69 00:03:00,051 --> 00:03:06,431 However, no one has ever fully explored it except for Gold Roger, King of the Pirates. 70 00:03:07,431 --> 00:03:12,811 The New World has ruined many pirates' dreams and ambitions. 71 00:03:14,401 --> 00:03:20,361 Now, Monkey D. Luffy, a boy whose body turned to rubber after he ate the Gum-Gum Fruit, 72 00:03:20,361 --> 00:03:22,401 and his friends venture into that sea. 73 00:03:22,991 --> 00:03:26,661 I'm gonna become the King of the Pirates! 74 00:03:29,951 --> 00:03:32,411 2 years have passed since the War of the Best. 75 00:03:32,411 --> 00:03:36,041 Luffy and his crew returned to Sabaody Archipelago 76 00:03:36,041 --> 00:03:39,301 and on their way to the New World, they reached the Fish-Man Island 77 00:03:40,051 --> 00:03:44,181 where the New Fish-Man Pirates who are looking to destroy the Ryugu Kingdom... 78 00:03:44,181 --> 00:03:47,471 ...assisted by Vander Decken, who is after Shirahoshi, are engaging in secret maneuvers. 79 00:03:47,471 --> 00:03:50,561 Luffy and the others find themselves caught up in the turmoil. 80 00:03:52,391 --> 00:03:55,601 Zoro and the others facing Hordy and the New Fish-Man Pirates... 81 00:03:55,601 --> 00:03:59,231 ...tried to escape after the tides turned against them 82 00:03:59,231 --> 00:04:03,071 but were caught by Hordy whose strength was multiplied tremendously 83 00:04:03,071 --> 00:04:04,741 by taking the Energy Steroid. 84 00:04:06,281 --> 00:04:11,251 Meanwhile, Luffy and the others finally got to the Sea Forest... 85 00:04:11,951 --> 00:04:19,001 The person who is responsible for setting Arlong loose into the East Blue was... 86 00:04:20,591 --> 00:04:21,921 ...me! 87 00:04:24,171 --> 00:04:33,231 "The Haunting Ties! Nami and the Fish-Man Pirates!" 88 00:04:39,481 --> 00:04:43,781 I'm sure there is a key to the void in history somewhere here. 89 00:04:47,991 --> 00:04:49,411 The missing piece must have been 90 00:04:49,411 --> 00:04:52,701 lying here secretly at this serene place for several centuries. 91 00:04:53,501 --> 00:04:56,211 If I keep going, there'll be... 92 00:05:04,261 --> 00:05:05,591 Here it is! 93 00:05:09,471 --> 00:05:11,261 King Neptune... 94 00:05:11,261 --> 00:05:15,231 Don't look back! Think about what the King did for us! 95 00:05:15,731 --> 00:05:16,731 I see the exit! 96 00:05:17,141 --> 00:05:17,771 Yeah! 97 00:05:18,101 --> 00:05:19,651 We made it outside! 98 00:05:19,651 --> 00:05:21,611 Use the Bubbly Coral! 99 00:05:24,401 --> 00:05:26,451 What a disaster! 100 00:05:26,451 --> 00:05:31,581 So few soldiers made it out even after we left the King there! 101 00:05:31,581 --> 00:05:33,621 We failed! 102 00:05:33,621 --> 00:05:36,001 Stop moaning! It was the King's order! 103 00:05:36,711 --> 00:05:39,251 Men, this is not a retreat! 104 00:05:39,251 --> 00:05:44,761 We will exterminate the pirates in the palace and rescue the King at any cost! 105 00:05:44,761 --> 00:05:49,131 First, we need to communicate with Prince Fukaboshi and the others! 106 00:05:49,131 --> 00:05:53,431 Get in touch with the Princes A.S.A.P. and reorganize the forces... 107 00:05:54,011 --> 00:05:56,311 ...and let's go back to the palace! 108 00:05:56,311 --> 00:05:56,931 Yes, sir! 109 00:05:56,931 --> 00:05:59,351 The nearest town from here is... 110 00:05:59,351 --> 00:06:01,061 Fishverly Hills, sir! 111 00:06:01,061 --> 00:06:02,111 Look out! 112 00:06:02,691 --> 00:06:07,691 {\an8}FISHVERLY HILLS 113 00:06:03,151 --> 00:06:07,691 Meanwhile, at the high-class district - Fishverly Hills... 114 00:06:07,691 --> 00:06:09,111 Run! 115 00:06:09,111 --> 00:06:12,371 --All of you, get in line! --Hurry up if you don't wanna die! 116 00:06:13,951 --> 00:06:16,791 Th-This is... What do you want from us?! 117 00:06:16,791 --> 00:06:18,331 --Step on it! --What? 118 00:06:18,331 --> 00:06:20,421 --It's a test! --No way! 119 00:06:20,421 --> 00:06:22,001 Much... 120 00:06:22,001 --> 00:06:26,801 Shut up! Captain Hordy's gonna rule this country-ch! 121 00:06:27,801 --> 00:06:30,971 {\an8}AN OFFICER OF THE NEW FISH-MAN PIRATES - IKAROS MUCH 122 00:06:28,301 --> 00:06:30,971 Now, step on the image! 123 00:06:30,971 --> 00:06:32,891 No, I can't... 124 00:06:32,891 --> 00:06:35,311 Step on it now! 125 00:06:36,771 --> 00:06:39,691 {\an8}CANDY FACTORY TOWN 126 00:06:37,101 --> 00:06:39,691 At Candy Factory Town in the northeast... 127 00:06:42,441 --> 00:06:43,981 Hey, just do it already! 128 00:06:46,021 --> 00:06:47,401 I can't! 129 00:06:47,401 --> 00:06:48,651 Huh?! 130 00:06:48,651 --> 00:06:53,201 Please forgive me! I can't tread on the image of her face! 131 00:06:53,201 --> 00:06:54,241 Shut up! 132 00:06:55,371 --> 00:06:59,581 Those who can't do it are human sympathizers. 133 00:06:55,661 --> 00:06:59,581 {\an8}AN OFFICER OF THE NEW FISH-MAN PIRATES - DARUMA 134 00:06:59,581 --> 00:07:02,621 Which means they're our enemies! 135 00:07:02,961 --> 00:07:05,921 {\an8}IN FRONT OF THE FISH-MAN CULTURAL HALL 136 00:07:03,131 --> 00:07:05,921 In front of the Fish-Man Culture Hall in the southeast... 137 00:07:10,631 --> 00:07:13,971 Whoa, whoa! It's easy! 138 00:07:13,391 --> 00:07:18,891 {\an8}AN OFFICER OF THE NEW FISH-MAN PIRATES - HYOUZOU 139 00:07:13,971 --> 00:07:17,681 It's either step on this image or flee from this island. 140 00:07:17,681 --> 00:07:18,891 Screw you! 141 00:07:21,101 --> 00:07:22,731 Damn! I can't take it anymore! 142 00:07:32,611 --> 00:07:36,371 Just do it! If somebody refused to do either... 143 00:07:37,871 --> 00:07:40,201 ...I've been told to slice 'em up! 144 00:07:40,291 --> 00:07:43,211 {\an8}MARINE SHOPPING MALL 145 00:07:40,791 --> 00:07:43,211 At the Marine Shopping Mall in the east... 146 00:07:43,211 --> 00:07:46,211 "Leave the country"? Don't be ridiculous! 147 00:07:46,211 --> 00:07:49,131 This is the only place on the seafloor that has light. 148 00:07:49,131 --> 00:07:52,881 And we can't live in the humans' world! 149 00:07:52,881 --> 00:07:54,341 See? 150 00:07:54,341 --> 00:07:59,431 You can see how heartlessly the humans discriminate against others. 151 00:08:01,231 --> 00:08:04,191 What is it?! What are you doing?! 152 00:08:04,191 --> 00:08:05,061 What's going on? 153 00:08:05,521 --> 00:08:09,861 There is no way that humans and Fish-Men can get along. 154 00:08:09,861 --> 00:08:13,071 You must submit to King Hordy! 155 00:08:14,241 --> 00:08:18,241 We will reign over humans and change history! 156 00:08:14,241 --> 00:08:18,241 {\an8}AN OFFICER OF THE NEW FISH-MAN PIRATES - ZEO 157 00:08:18,331 --> 00:08:21,161 {\an8}WATERWHEEL TOWN 158 00:08:18,991 --> 00:08:21,161 At Waterwheel Town in the north... 159 00:08:22,201 --> 00:08:23,461 Dosun! 160 00:08:23,461 --> 00:08:26,501 --Now, you're next. --It's gonna be easy. 161 00:08:28,001 --> 00:08:29,801 I can't! 162 00:08:32,341 --> 00:08:36,841 {\an8}AN OFFICER OF THE NEW FISH-MAN PIRATES - DOSUN 163 00:08:33,131 --> 00:08:36,841 I'm gonna pummel those who won't step on it-dosun! 164 00:08:36,841 --> 00:08:37,891 Take this! 165 00:08:40,311 --> 00:08:43,931 You're... Fukaboshi! Don't get in my way! 166 00:08:48,771 --> 00:08:52,071 What do you think you are doing?! 167 00:08:52,691 --> 00:08:58,281 How dare you make people of this country tread on the image of my late mother! 168 00:09:01,621 --> 00:09:05,961 {\an8}CORAL HILL 169 00:09:01,791 --> 00:09:05,961 At Coral Hill, after Luffy and the others left... 170 00:09:05,961 --> 00:09:09,841 --What should we do?! --We let Vander Decken get away... 171 00:09:10,251 --> 00:09:14,921 ...and we couldn't stop the Straw Hats from taking Princess Shirahoshi away! 172 00:09:15,801 --> 00:09:18,471 But the Princess said that she'd be back by dinner. 173 00:09:18,471 --> 00:09:21,891 You fool! They made her say it! 174 00:09:21,891 --> 00:09:25,811 A group from the Fish-Man District is rampaging all over the island! 175 00:09:25,811 --> 00:09:29,101 --What?! --What's going on on the island?! 176 00:09:29,101 --> 00:09:33,821 Mermaid girls are going missing all around the island! 177 00:09:33,821 --> 00:09:37,321 If they sell the Princess to the Celestial Dragons... 178 00:09:38,741 --> 00:09:43,161 Hey, it seems like another Mermaid girl went missing! 179 00:09:43,161 --> 00:09:45,161 I'm scared! 180 00:09:45,161 --> 00:09:46,581 Oh no! 181 00:09:49,671 --> 00:09:52,881 I took her! 182 00:09:52,881 --> 00:09:56,761 That aside, I just saw something great! 183 00:09:56,761 --> 00:09:59,221 A big size Mermaid-san! 184 00:10:02,551 --> 00:10:05,681 A human-sized Mermaid is worth 70 million 185 00:10:05,681 --> 00:10:09,691 so if I can catch a Mermaid who is 7 or 8 times bigger 186 00:10:10,191 --> 00:10:12,611 and sell her... 187 00:10:13,611 --> 00:10:15,571 I'll make a bundle! 188 00:10:15,571 --> 00:10:17,361 Y-You are... 189 00:10:17,361 --> 00:10:19,201 Hello. 190 00:10:19,201 --> 00:10:21,491 Good afternoon! 191 00:10:27,791 --> 00:10:32,251 {\an8}SEA FOREST 192 00:10:30,171 --> 00:10:31,671 Father-sama! 193 00:10:32,251 --> 00:10:35,001 Princess Shirahoshi, don't worry. 194 00:10:35,001 --> 00:10:41,721 Maybe they got the King but they can't really take his life! 195 00:10:41,721 --> 00:10:43,891 What? Are you sure? 196 00:10:43,891 --> 00:10:47,931 Yes. And I will save the King at any cost! 197 00:10:47,931 --> 00:10:52,651 Okay. I will be counting on you, Boss-sama! 198 00:10:52,651 --> 00:10:57,941 Now let me talk to Luffy-kun and the others for a while. 199 00:11:02,611 --> 00:11:05,371 Ladies! 200 00:11:06,411 --> 00:11:07,831 Have some tea! 201 00:11:07,831 --> 00:11:10,541 Thanks. Leave it there, Sanji-kun. 202 00:11:10,541 --> 00:11:14,421 And we're having a serious conversation so stop acting like that! 203 00:11:14,421 --> 00:11:17,591 I love you, Nami-san, even when you're so severe! 204 00:11:17,591 --> 00:11:19,921 Sanji-chin hasn't changed a bit. 205 00:11:19,921 --> 00:11:21,261 Good! 206 00:11:21,261 --> 00:11:22,881 It's not for you! 207 00:11:23,591 --> 00:11:26,141 Now, Jimbei-san. 208 00:11:31,891 --> 00:11:34,231 What do you mean? 209 00:11:35,191 --> 00:11:39,231 You set Arlong loose into the East Blue? 210 00:11:42,201 --> 00:11:44,161 Jimbei-san! 211 00:11:44,161 --> 00:11:45,121 I know. 212 00:11:46,621 --> 00:11:48,201 That's what I heard. 213 00:11:48,201 --> 00:11:49,371 What? 214 00:11:49,371 --> 00:11:54,371 When Luffy and I first heard the name Jimbei of the Seven Warlords, 215 00:11:54,371 --> 00:11:57,461 that's what Yosaku told us. 216 00:11:58,251 --> 00:12:01,551 In exchange for joining the Warlords, 217 00:12:01,551 --> 00:12:05,761 Jimbei set loose a terrible man into the East Blue. 218 00:12:05,761 --> 00:12:10,771 --Was that what he said? --I bet you don't remember it. 219 00:12:10,771 --> 00:12:12,931 I wonder how Yosaku is doing. 220 00:12:13,641 --> 00:12:18,111 When I read that you were with Jimbei 2 years ago in the newspaper, 221 00:12:18,901 --> 00:12:22,241 it raised so many questions in my mind. 222 00:12:22,941 --> 00:12:28,871 Because I thought Jimbei was the key figure who was pulling Arlong's strings. 223 00:12:28,871 --> 00:12:29,911 Hey, Jimbei. 224 00:12:30,831 --> 00:12:35,831 If you wanna make excuses, I'll listen. But you better watch what you say. 225 00:12:37,001 --> 00:12:41,841 As a matter of fact, this beautiful navigator - Nami-san here had her home island... 226 00:12:42,711 --> 00:12:44,511 ...taken over by Arlong! 227 00:12:45,181 --> 00:12:51,221 And she's been through hell because of it! 228 00:12:53,981 --> 00:12:58,401 Depending on what you have to say, I might not forgive you! 229 00:13:03,111 --> 00:13:05,201 --Jimbei-san! --Hatchin! 230 00:13:05,201 --> 00:13:08,411 Your wounds are gonna open up again! Don't get up! 231 00:13:08,411 --> 00:13:11,451 He's right! We gave her so much pain... 232 00:13:11,451 --> 00:13:15,371 ...that we can't heal no matter how much we apologize. 233 00:13:37,941 --> 00:13:42,111 I’m gonna use my navigation skills to travel to all the world’s oceans! 234 00:13:42,111 --> 00:13:46,361 And then I’m gonna make a world map of everything I see! 235 00:13:46,361 --> 00:13:50,991 So your map of this island is your first step toward your dream, then? 236 00:13:50,991 --> 00:13:51,911 Yeah! 237 00:13:53,371 --> 00:13:57,751 I'm a fill-in mother for you two, Nami and Nojiko. 238 00:13:57,751 --> 00:14:00,211 You two are my dear family! 239 00:14:22,521 --> 00:14:24,321 Pirates, everyone! 240 00:14:24,321 --> 00:14:27,441 Pirates are coming! 241 00:14:28,611 --> 00:14:33,581 You seem to be in excellent spirits, pathetic humans! 242 00:14:33,581 --> 00:14:35,661 As of this moment, 243 00:14:35,661 --> 00:14:40,671 this village - no, this island - is now under my control! 244 00:14:43,381 --> 00:14:48,471 100,000 Berries per adult. 50,000 Berries per kid. 245 00:14:48,471 --> 00:14:51,181 Those who can’t pay… die! 246 00:14:59,271 --> 00:15:04,271 I just can’t say I don’t have a family… 247 00:15:05,321 --> 00:15:08,861 Even… if it costs me my life… 248 00:15:09,491 --> 00:15:13,871 Yeah, maybe we’re not related by blood… 249 00:15:15,031 --> 00:15:16,451 …but we’re a family. 250 00:15:16,991 --> 00:15:20,661 I want to be their parent, even if it’s only in name. 251 00:15:20,661 --> 00:15:23,211 They’re… my kids. 252 00:15:23,211 --> 00:15:25,461 Die with your pathetic love. 253 00:15:30,341 --> 00:15:31,761 Nojiko! Nami! 254 00:15:34,971 --> 00:15:36,141 I love you! 255 00:15:50,441 --> 00:15:51,531 What's this? 256 00:15:51,531 --> 00:15:53,861 --A sea chart? --No! 257 00:15:53,861 --> 00:15:57,701 I drew that! It's important to me! Give it back! 258 00:15:57,701 --> 00:15:58,871 You drew it? 259 00:15:58,871 --> 00:16:00,041 --Give it back! --Nami! No! 260 00:16:00,501 --> 00:16:04,121 Oh? This is quite impressive. 261 00:16:05,081 --> 00:16:08,211 She’s an invaluable asset! Bring her with us! 262 00:16:08,211 --> 00:16:09,591 --Right! --No! 263 00:16:09,591 --> 00:16:13,971 Let go! Let go! No! 264 00:16:15,221 --> 00:16:19,971 We have no food for humans! Shut up and keep drawing maps! 265 00:16:29,731 --> 00:16:33,491 Gather up 100 million Berries and bring it here. 266 00:16:33,821 --> 00:16:38,621 Do so and I’ll let the village go and give you freedom. 267 00:16:39,241 --> 00:16:42,081 Thief! She stole our treasure! 268 00:16:42,081 --> 00:16:45,871 --She's a kid! --Who cares! Shoot her! 269 00:16:47,251 --> 00:16:48,841 Shit! Go after her! 270 00:16:59,011 --> 00:17:03,771 70 million more... 70 million more to free the village! 271 00:17:04,481 --> 00:17:07,271 Oh, you're back! 272 00:17:07,271 --> 00:17:09,941 Humph! It seems like you have nowhere else to go. 273 00:17:09,941 --> 00:17:14,071 Welcome home, my dear navigator! 274 00:17:31,631 --> 00:17:35,011 Sounds like you had a terrible experience. 275 00:17:35,011 --> 00:17:37,301 You bastard! Don't distance yourself! 276 00:17:37,301 --> 00:17:38,511 Yes. 277 00:17:39,301 --> 00:17:44,431 It would never make me change the way I feel about Arlong, 278 00:17:45,891 --> 00:17:50,901 but until I went to Sabaody Archipelago 2 years ago, 279 00:17:51,481 --> 00:17:57,361 I never knew that such tough Fish-Men were persecuted by humans. 280 00:17:58,201 --> 00:18:01,871 When Camie was kidnapped and I was going after her, 281 00:18:01,871 --> 00:18:03,951 I couldn't believe what I saw! 282 00:18:05,501 --> 00:18:11,581 The Sabaody Park in front of me looked exactly like the Arlong Park that Arlong built! 283 00:18:17,721 --> 00:18:19,091 We were yearning for it. 284 00:18:20,181 --> 00:18:23,221 I'm not just saying this to make you forgive me. 285 00:18:23,221 --> 00:18:28,271 Nami! Arlong-san really didn't like humans! 286 00:18:29,641 --> 00:18:30,651 He hated them. 287 00:18:33,361 --> 00:18:36,191 We went too far. 288 00:18:39,031 --> 00:18:42,411 But ever since we were kids, 289 00:18:42,411 --> 00:18:46,871 we yearned for the world that humans live in. 290 00:18:51,881 --> 00:18:53,881 Me, Arlong-san... 291 00:18:55,631 --> 00:18:56,711 Everybody... 292 00:19:22,861 --> 00:19:26,831 But we hurt so many humans! 293 00:19:26,831 --> 00:19:31,541 Hachi, don't push yourself! I'm gonna prepare some medicine so lie down. 294 00:19:35,841 --> 00:19:41,631 I heard that Fish-Men and Merfolk were considered mere fish a long time ago. 295 00:19:41,631 --> 00:19:48,511 But 200 years ago, the Ryugu Kingdom became a member country of the World Government. 296 00:19:48,511 --> 00:19:51,181 They established friendly relations with humans 297 00:19:51,681 --> 00:19:55,771 and the king was allowed to participate in the World Summit. 298 00:19:55,771 --> 00:20:00,531 Despite that, humans kept disliking Fish-Men. 299 00:20:01,281 --> 00:20:07,951 The worst time that I experienced was the beginning of the Great Pirate Era. 300 00:20:07,951 --> 00:20:14,581 I vividly remember the fear of seeing human pirates running wild on the island. 301 00:20:15,541 --> 00:20:18,001 I can't get it off of my mind! 302 00:20:22,091 --> 00:20:26,551 The Fish-Man Island was taken over by humans. 303 00:20:27,851 --> 00:20:32,811 And then, the late, good-old Whitebeard saved us. 304 00:20:35,401 --> 00:20:41,111 He claimed the Fish-Man Island as his own 305 00:20:41,111 --> 00:20:44,071 and peace returned to the island. 306 00:20:46,031 --> 00:20:51,241 However, it didn't stop humans from disliking Fish-Men. 307 00:20:51,241 --> 00:20:55,251 I know that you people saw it at Sabaody Archipelago. 308 00:20:55,921 --> 00:20:57,671 The reality. 309 00:21:00,841 --> 00:21:06,471 The funny thing is those who seize power tend to be more afraid of change. 310 00:21:06,471 --> 00:21:10,221 Even though the Government bridged the gap between Fish-Men and humans 311 00:21:10,221 --> 00:21:16,061 those who held the real power ended up being much more bigoted than all the others! 312 00:21:18,101 --> 00:21:22,361 The relationship between Fish-Men and humans remained the same. 313 00:21:22,361 --> 00:21:30,831 Then, two people rose up on the Fish-Man Island, to change our hopeless history. 314 00:21:31,581 --> 00:21:34,791 One was Queen Otohime. 315 00:21:36,041 --> 00:21:40,591 She kept trying to tell the islanders to live in harmony with humans. 316 00:21:40,591 --> 00:21:43,551 She was Princess Shirahoshi's mother. 317 00:21:43,551 --> 00:21:49,801 And the other is the hero who freed the slaves - Fisher Tiger. 318 00:21:49,801 --> 00:21:53,561 Something Tiger... I heard that name before. 319 00:21:53,561 --> 00:21:58,901 Calling for parting ways with humans, he broke an unspoken rule 320 00:21:58,901 --> 00:22:05,401 and invaded the Holyland of Marie Jois by himself and freed the slaves. 321 00:22:05,401 --> 00:22:13,371 Later, he formed the Sun Pirates with the Fish-Men who were slaves. 322 00:22:13,371 --> 00:22:14,291 The Sun...? 323 00:22:14,741 --> 00:22:21,711 Yes! Me, Arlong, and Hachi joined the... 324 00:22:23,671 --> 00:22:26,921 ...crew of the Sun Pirates, naturally. 325 00:22:28,721 --> 00:22:35,431 However, having the "Fish-Man Pirates" who went against the Government... 326 00:22:35,431 --> 00:22:44,271 ...made it harder for Queen Otohime to establish good relations with humans. 327 00:22:47,031 --> 00:22:51,821 Queen Otohime was trying to weather great hardships and change the future. 328 00:22:51,821 --> 00:22:54,241 Fisher Tiger threw his future away 329 00:22:54,241 --> 00:22:57,951 to save the slaves of his race who were suffering at the time. 330 00:22:59,911 --> 00:23:02,751 No one can say which one was right or wrong. 331 00:23:06,501 --> 00:23:08,381 Let's talk. 332 00:23:08,381 --> 00:23:11,841 They fought for the future of Fish-Men and humans. 333 00:23:12,301 --> 00:23:14,141 They were two monumental figures! 334 00:23:15,471 --> 00:23:18,681 But what was their hidden angst?! 335 00:23:22,021 --> 00:23:24,441 Queen Otohime tried to guide the Ryugu Kingdom 336 00:23:24,441 --> 00:23:28,191 toward a future where humans and Fish-Men could live together. 337 00:23:28,721 --> 00:23:31,421 There was also Fisher Tiger, a hero who rescued Fish-Man 338 00:23:31,421 --> 00:23:33,201 from enslavement by humans. 339 00:23:34,121 --> 00:23:37,791 Their fates intertwined as they imagined a new future for Fish-Man Island, 340 00:23:37,791 --> 00:23:41,121 and an incident that shaped history occurred! 341 00:23:41,121 --> 00:23:42,371 On the next episode of One Piece! 342 00:23:42,371 --> 00:23:45,791 "A Hero Who Freed the Slaves! An Adventurer Tiger!" 343 00:23:45,791 --> 00:23:48,211 I'm gonna be King of the Pirates!!