1
00:00:18,021 --> 00:00:20,471
Gold Roger, the King of the Pirates,
2
00:00:20,471 --> 00:00:23,021
once attained everything
this world has to offer.
3
00:00:23,421 --> 00:00:25,591
The words he uttered just before his death
4
00:00:25,591 --> 00:00:27,811
drove people around the world to the seas.
5
00:00:28,221 --> 00:00:31,351
My treasure? If you want it, you can have it!
6
00:00:31,351 --> 00:00:32,441
Find it!
7
00:00:32,441 --> 00:00:34,861
I left everything this
world has to offer there!
8
00:00:35,351 --> 00:00:37,881
Now everyone is in search of romanticism!
9
00:00:37,881 --> 00:00:40,581
The world has truly entered
a Great Pirate Era!
10
00:00:40,581 --> 00:00:44,581
I can’t stand still, I can’t stop
11
00:00:40,581 --> 00:00:44,581
{\an8}jitto dekinai tomarenai
12
00:00:44,581 --> 00:00:48,881
Daybreak hasn’t come yet and I can’t wait
13
00:00:44,581 --> 00:00:48,881
{\an8}yoake ga osokute jirettai
14
00:00:48,881 --> 00:00:52,711
One, two, Sunshine four...WE GO!
15
00:00:48,881 --> 00:00:52,711
{\an8}ichi, ni, Sunshine yon...we go!
16
00:00:54,091 --> 00:00:58,681
Fly the flag, Break of Romance Dawn
17
00:00:54,091 --> 00:00:58,681
{\an8}hata wo ageyou Break of Romance Dawn
18
00:00:59,601 --> 00:01:04,681
Make waves, jump from your sleep
19
00:00:59,601 --> 00:01:04,681
{\an8}namikaze tateyou suriipu kara no janpusutaato
20
00:01:04,891 --> 00:01:09,231
If you want to go to the unbelievable world
21
00:01:04,891 --> 00:01:09,231
{\an8}arienai sekai wo iku nara
22
00:01:09,481 --> 00:01:13,481
your toughness, that’s what it takes
23
00:01:09,481 --> 00:01:13,481
{\an8}kimi no tafunesu sore ga hitsuyou
24
00:01:14,111 --> 00:01:16,901
Being brazen, is it a crime?
25
00:01:14,111 --> 00:01:16,901
{\an8}medachisugi sorette tsumi?
26
00:01:16,901 --> 00:01:19,911
Wanted->means Winner:D
27
00:01:16,901 --> 00:01:19,911
{\an8}shimeitehai->tsumari Winner
28
00:01:19,911 --> 00:01:24,951
Freedom is our only rule
29
00:01:19,911 --> 00:01:24,951
{\an8}jiyuu dakega ore tachi no ruuru
30
00:01:25,581 --> 00:01:30,921
It's not our way to worry
31
00:01:25,581 --> 00:01:30,921
{\an8}shinpai nante dokofuku kaze--
32
00:01:30,921 --> 00:01:33,461
At any cost, One Piece, I’ll be the first
33
00:01:30,921 --> 00:01:33,461
{\an8}ttai one piece ichibannori
34
00:01:33,461 --> 00:01:37,551
My dreaming heart is huge
35
00:01:33,461 --> 00:01:37,551
{\an8}yume miru kokoro wa choo dekai
36
00:01:37,551 --> 00:01:41,851
It’s important not to wake up
37
00:01:37,551 --> 00:01:41,851
{\an8}samenai koto ga daiji--
38
00:01:41,851 --> 00:01:44,561
I can’t stand still, I can’t stop
39
00:01:41,851 --> 00:01:44,561
{\an8}tto dekinai tomarenai
40
00:01:44,561 --> 00:01:48,771
Daybreak hasn’t come yet and I can’t wait
41
00:01:44,561 --> 00:01:48,771
{\an8}yoake ga osokute jirettai
42
00:01:48,771 --> 00:01:52,611
One, two, Sunshine four...WE GO!
43
00:01:48,771 --> 00:01:52,611
{\an8}ichi, ni, Sunshine yon...we go!
44
00:01:53,901 --> 00:01:59,911
We...made it this far
45
00:01:53,901 --> 00:01:59,911
{\an8}ore tachi wa...koko made kitaze
46
00:01:59,911 --> 00:02:02,781
We go...to where the dream is
47
00:01:59,911 --> 00:02:02,781
{\an8}ore tachi wa iku...yume no arika e
48
00:02:02,781 --> 00:02:07,871
We won’t left anyone behind
49
00:02:02,781 --> 00:02:07,871
{\an8}dare mo oitekanaize--
50
00:02:07,871 --> 00:02:10,541
Keep going forward, that’s our pledge
51
00:02:07,871 --> 00:02:10,541
{\an8}nshin aru nomi sore ga chikai
52
00:02:10,541 --> 00:02:14,251
Since the day that the dream began
53
00:02:10,541 --> 00:02:14,251
{\an8}yume ga hajimatta ano hi kara
54
00:02:14,591 --> 00:02:18,671
{\an8}mezasu mirai wa onaji--
55
00:02:14,591 --> 00:02:18,671
the future that I’m
aiming at hasn’t changed
56
00:02:18,671 --> 00:02:21,341
{\an8}tto dekinai tomarenai
57
00:02:18,671 --> 00:02:21,341
I can’t stand still, I can’t stop
58
00:02:21,341 --> 00:02:25,561
{\an8}kokoro no taiyou shizumanai
59
00:02:21,341 --> 00:02:25,561
The sun of my heart will never set
60
00:02:25,561 --> 00:02:28,601
{\an8}ichi, ni, Sunshine
61
00:02:25,561 --> 00:02:28,601
One, two, Sunshine
62
00:02:29,731 --> 00:02:32,481
{\an8}ichi, ni, Sunshine
63
00:02:29,731 --> 00:02:32,481
One, two, Sunshine
64
00:02:33,771 --> 00:02:39,991
{\an8}ichi, ni, Sunshine yon...we go!
65
00:02:33,771 --> 00:02:39,991
One, two, Sunshine four...WE GO!
66
00:02:42,321 --> 00:02:44,201
WE GO!
67
00:02:49,371 --> 00:02:52,751
All the pirates who are
after the One Piece...
68
00:02:52,751 --> 00:02:57,711
...head for the New World,
the second half of the Grand Line.
69
00:03:00,051 --> 00:03:06,431
However, no one has ever fully explored it
except for Gold Roger, King of the Pirates.
70
00:03:07,431 --> 00:03:12,811
The New World has ruined many
pirates' dreams and ambitions.
71
00:03:14,401 --> 00:03:20,361
Now, Monkey D. Luffy, a boy whose body turned
to rubber after he ate the Gum-Gum Fruit,
72
00:03:20,361 --> 00:03:22,401
and his friends venture into that sea.
73
00:03:22,991 --> 00:03:26,661
I'm gonna become the King of the Pirates!
74
00:03:29,951 --> 00:03:32,411
2 years have passed since
the War of the Best.
75
00:03:32,411 --> 00:03:36,041
Luffy and his crew returned
to Sabaody Archipelago
76
00:03:36,041 --> 00:03:39,301
and on their way to the New World,
they reached the Fish-Man Island
77
00:03:40,051 --> 00:03:44,181
where the New Fish-Man Pirates who are
looking to destroy the Ryugu Kingdom...
78
00:03:44,181 --> 00:03:47,471
...assisted by Vander Decken, who is after Shirahoshi,
are engaging in secret maneuvers.
79
00:03:47,471 --> 00:03:50,561
Luffy and the others find
themselves caught up in the turmoil.
80
00:03:52,391 --> 00:03:55,601
Zoro and the others facing Hordy
and the New Fish-Man Pirates...
81
00:03:55,601 --> 00:03:59,231
...tried to escape after the
tides turned against them
82
00:03:59,231 --> 00:04:03,071
but were caught by Hordy whose
strength was multiplied tremendously
83
00:04:03,071 --> 00:04:04,741
by taking the Energy Steroid.
84
00:04:06,281 --> 00:04:11,251
Meanwhile, Luffy and the others
finally got to the Sea Forest...
85
00:04:11,951 --> 00:04:19,001
The person who is responsible for setting
Arlong loose into the East Blue was...
86
00:04:20,591 --> 00:04:21,921
...me!
87
00:04:24,171 --> 00:04:33,231
"The Haunting Ties!
Nami and the Fish-Man Pirates!"
88
00:04:39,481 --> 00:04:43,781
I'm sure there is a key to the
void in history somewhere here.
89
00:04:47,991 --> 00:04:49,411
The missing piece must have been
90
00:04:49,411 --> 00:04:52,701
lying here secretly at this serene
place for several centuries.
91
00:04:53,501 --> 00:04:56,211
If I keep going, there'll be...
92
00:05:04,261 --> 00:05:05,591
Here it is!
93
00:05:09,471 --> 00:05:11,261
King Neptune...
94
00:05:11,261 --> 00:05:15,231
Don't look back!
Think about what the King did for us!
95
00:05:15,731 --> 00:05:16,731
I see the exit!
96
00:05:17,141 --> 00:05:17,771
Yeah!
97
00:05:18,101 --> 00:05:19,651
We made it outside!
98
00:05:19,651 --> 00:05:21,611
Use the Bubbly Coral!
99
00:05:24,401 --> 00:05:26,451
What a disaster!
100
00:05:26,451 --> 00:05:31,581
So few soldiers made it out even
after we left the King there!
101
00:05:31,581 --> 00:05:33,621
We failed!
102
00:05:33,621 --> 00:05:36,001
Stop moaning! It was the King's order!
103
00:05:36,711 --> 00:05:39,251
Men, this is not a retreat!
104
00:05:39,251 --> 00:05:44,761
We will exterminate the pirates in the
palace and rescue the King at any cost!
105
00:05:44,761 --> 00:05:49,131
First, we need to communicate with
Prince Fukaboshi and the others!
106
00:05:49,131 --> 00:05:53,431
Get in touch with the Princes A.S.A.P.
and reorganize the forces...
107
00:05:54,011 --> 00:05:56,311
...and let's go back to the palace!
108
00:05:56,311 --> 00:05:56,931
Yes, sir!
109
00:05:56,931 --> 00:05:59,351
The nearest town from here is...
110
00:05:59,351 --> 00:06:01,061
Fishverly Hills, sir!
111
00:06:01,061 --> 00:06:02,111
Look out!
112
00:06:02,691 --> 00:06:07,691
{\an8}FISHVERLY HILLS
113
00:06:03,151 --> 00:06:07,691
Meanwhile, at the high-class
district - Fishverly Hills...
114
00:06:07,691 --> 00:06:09,111
Run!
115
00:06:09,111 --> 00:06:12,371
--All of you, get in line!
--Hurry up if you don't wanna die!
116
00:06:13,951 --> 00:06:16,791
Th-This is... What do you want from us?!
117
00:06:16,791 --> 00:06:18,331
--Step on it!
--What?
118
00:06:18,331 --> 00:06:20,421
--It's a test!
--No way!
119
00:06:20,421 --> 00:06:22,001
Much...
120
00:06:22,001 --> 00:06:26,801
Shut up! Captain Hordy's
gonna rule this country-ch!
121
00:06:27,801 --> 00:06:30,971
{\an8}AN OFFICER OF THE NEW FISH-MAN
PIRATES - IKAROS MUCH
122
00:06:28,301 --> 00:06:30,971
Now, step on the image!
123
00:06:30,971 --> 00:06:32,891
No, I can't...
124
00:06:32,891 --> 00:06:35,311
Step on it now!
125
00:06:36,771 --> 00:06:39,691
{\an8}CANDY FACTORY TOWN
126
00:06:37,101 --> 00:06:39,691
At Candy Factory Town in the northeast...
127
00:06:42,441 --> 00:06:43,981
Hey, just do it already!
128
00:06:46,021 --> 00:06:47,401
I can't!
129
00:06:47,401 --> 00:06:48,651
Huh?!
130
00:06:48,651 --> 00:06:53,201
Please forgive me! I can't
tread on the image of her face!
131
00:06:53,201 --> 00:06:54,241
Shut up!
132
00:06:55,371 --> 00:06:59,581
Those who can't do it are human sympathizers.
133
00:06:55,661 --> 00:06:59,581
{\an8}AN OFFICER OF THE NEW
FISH-MAN PIRATES - DARUMA
134
00:06:59,581 --> 00:07:02,621
Which means they're our enemies!
135
00:07:02,961 --> 00:07:05,921
{\an8}IN FRONT OF THE FISH-MAN CULTURAL HALL
136
00:07:03,131 --> 00:07:05,921
In front of the Fish-Man Culture
Hall in the southeast...
137
00:07:10,631 --> 00:07:13,971
Whoa, whoa! It's easy!
138
00:07:13,391 --> 00:07:18,891
{\an8}AN OFFICER OF THE NEW
FISH-MAN PIRATES - HYOUZOU
139
00:07:13,971 --> 00:07:17,681
It's either step on this image
or flee from this island.
140
00:07:17,681 --> 00:07:18,891
Screw you!
141
00:07:21,101 --> 00:07:22,731
Damn! I can't take it anymore!
142
00:07:32,611 --> 00:07:36,371
Just do it! If somebody
refused to do either...
143
00:07:37,871 --> 00:07:40,201
...I've been told to slice 'em up!
144
00:07:40,291 --> 00:07:43,211
{\an8}MARINE SHOPPING MALL
145
00:07:40,791 --> 00:07:43,211
At the Marine Shopping Mall in the east...
146
00:07:43,211 --> 00:07:46,211
"Leave the country"? Don't be ridiculous!
147
00:07:46,211 --> 00:07:49,131
This is the only place on the
seafloor that has light.
148
00:07:49,131 --> 00:07:52,881
And we can't live in the humans' world!
149
00:07:52,881 --> 00:07:54,341
See?
150
00:07:54,341 --> 00:07:59,431
You can see how heartlessly the
humans discriminate against others.
151
00:08:01,231 --> 00:08:04,191
What is it?! What are you doing?!
152
00:08:04,191 --> 00:08:05,061
What's going on?
153
00:08:05,521 --> 00:08:09,861
There is no way that humans
and Fish-Men can get along.
154
00:08:09,861 --> 00:08:13,071
You must submit to King Hordy!
155
00:08:14,241 --> 00:08:18,241
We will reign over humans and change history!
156
00:08:14,241 --> 00:08:18,241
{\an8}AN OFFICER OF THE NEW FISH-MAN PIRATES - ZEO
157
00:08:18,331 --> 00:08:21,161
{\an8}WATERWHEEL TOWN
158
00:08:18,991 --> 00:08:21,161
At Waterwheel Town in the north...
159
00:08:22,201 --> 00:08:23,461
Dosun!
160
00:08:23,461 --> 00:08:26,501
--Now, you're next.
--It's gonna be easy.
161
00:08:28,001 --> 00:08:29,801
I can't!
162
00:08:32,341 --> 00:08:36,841
{\an8}AN OFFICER OF THE NEW
FISH-MAN PIRATES - DOSUN
163
00:08:33,131 --> 00:08:36,841
I'm gonna pummel those who
won't step on it-dosun!
164
00:08:36,841 --> 00:08:37,891
Take this!
165
00:08:40,311 --> 00:08:43,931
You're... Fukaboshi! Don't get in my way!
166
00:08:48,771 --> 00:08:52,071
What do you think you are doing?!
167
00:08:52,691 --> 00:08:58,281
How dare you make people of this country
tread on the image of my late mother!
168
00:09:01,621 --> 00:09:05,961
{\an8}CORAL HILL
169
00:09:01,791 --> 00:09:05,961
At Coral Hill, after Luffy
and the others left...
170
00:09:05,961 --> 00:09:09,841
--What should we do?!
--We let Vander Decken get away...
171
00:09:10,251 --> 00:09:14,921
...and we couldn't stop the Straw Hats
from taking Princess Shirahoshi away!
172
00:09:15,801 --> 00:09:18,471
But the Princess said that
she'd be back by dinner.
173
00:09:18,471 --> 00:09:21,891
You fool! They made her say it!
174
00:09:21,891 --> 00:09:25,811
A group from the Fish-Man District
is rampaging all over the island!
175
00:09:25,811 --> 00:09:29,101
--What?!
--What's going on on the island?!
176
00:09:29,101 --> 00:09:33,821
Mermaid girls are going
missing all around the island!
177
00:09:33,821 --> 00:09:37,321
If they sell the Princess
to the Celestial Dragons...
178
00:09:38,741 --> 00:09:43,161
Hey, it seems like another
Mermaid girl went missing!
179
00:09:43,161 --> 00:09:45,161
I'm scared!
180
00:09:45,161 --> 00:09:46,581
Oh no!
181
00:09:49,671 --> 00:09:52,881
I took her!
182
00:09:52,881 --> 00:09:56,761
That aside, I just saw something great!
183
00:09:56,761 --> 00:09:59,221
A big size Mermaid-san!
184
00:10:02,551 --> 00:10:05,681
A human-sized Mermaid is worth 70 million
185
00:10:05,681 --> 00:10:09,691
so if I can catch a Mermaid
who is 7 or 8 times bigger
186
00:10:10,191 --> 00:10:12,611
and sell her...
187
00:10:13,611 --> 00:10:15,571
I'll make a bundle!
188
00:10:15,571 --> 00:10:17,361
Y-You are...
189
00:10:17,361 --> 00:10:19,201
Hello.
190
00:10:19,201 --> 00:10:21,491
Good afternoon!
191
00:10:27,791 --> 00:10:32,251
{\an8}SEA FOREST
192
00:10:30,171 --> 00:10:31,671
Father-sama!
193
00:10:32,251 --> 00:10:35,001
Princess Shirahoshi, don't worry.
194
00:10:35,001 --> 00:10:41,721
Maybe they got the King but
they can't really take his life!
195
00:10:41,721 --> 00:10:43,891
What? Are you sure?
196
00:10:43,891 --> 00:10:47,931
Yes. And I will save the King at any cost!
197
00:10:47,931 --> 00:10:52,651
Okay. I will be counting on you, Boss-sama!
198
00:10:52,651 --> 00:10:57,941
Now let me talk to Luffy-kun
and the others for a while.
199
00:11:02,611 --> 00:11:05,371
Ladies!
200
00:11:06,411 --> 00:11:07,831
Have some tea!
201
00:11:07,831 --> 00:11:10,541
Thanks. Leave it there, Sanji-kun.
202
00:11:10,541 --> 00:11:14,421
And we're having a serious
conversation so stop acting like that!
203
00:11:14,421 --> 00:11:17,591
I love you, Nami-san, even
when you're so severe!
204
00:11:17,591 --> 00:11:19,921
Sanji-chin hasn't changed a bit.
205
00:11:19,921 --> 00:11:21,261
Good!
206
00:11:21,261 --> 00:11:22,881
It's not for you!
207
00:11:23,591 --> 00:11:26,141
Now, Jimbei-san.
208
00:11:31,891 --> 00:11:34,231
What do you mean?
209
00:11:35,191 --> 00:11:39,231
You set Arlong loose into the East Blue?
210
00:11:42,201 --> 00:11:44,161
Jimbei-san!
211
00:11:44,161 --> 00:11:45,121
I know.
212
00:11:46,621 --> 00:11:48,201
That's what I heard.
213
00:11:48,201 --> 00:11:49,371
What?
214
00:11:49,371 --> 00:11:54,371
When Luffy and I first heard the
name Jimbei of the Seven Warlords,
215
00:11:54,371 --> 00:11:57,461
that's what Yosaku told us.
216
00:11:58,251 --> 00:12:01,551
In exchange for joining the Warlords,
217
00:12:01,551 --> 00:12:05,761
Jimbei set loose a terrible
man into the East Blue.
218
00:12:05,761 --> 00:12:10,771
--Was that what he said?
--I bet you don't remember it.
219
00:12:10,771 --> 00:12:12,931
I wonder how Yosaku is doing.
220
00:12:13,641 --> 00:12:18,111
When I read that you were with
Jimbei 2 years ago in the newspaper,
221
00:12:18,901 --> 00:12:22,241
it raised so many questions in my mind.
222
00:12:22,941 --> 00:12:28,871
Because I thought Jimbei was the key
figure who was pulling Arlong's strings.
223
00:12:28,871 --> 00:12:29,911
Hey, Jimbei.
224
00:12:30,831 --> 00:12:35,831
If you wanna make excuses, I'll listen.
But you better watch what you say.
225
00:12:37,001 --> 00:12:41,841
As a matter of fact, this beautiful navigator
- Nami-san here had her home island...
226
00:12:42,711 --> 00:12:44,511
...taken over by Arlong!
227
00:12:45,181 --> 00:12:51,221
And she's been through hell because of it!
228
00:12:53,981 --> 00:12:58,401
Depending on what you have
to say, I might not forgive you!
229
00:13:03,111 --> 00:13:05,201
--Jimbei-san!
--Hatchin!
230
00:13:05,201 --> 00:13:08,411
Your wounds are gonna
open up again! Don't get up!
231
00:13:08,411 --> 00:13:11,451
He's right! We gave her so much pain...
232
00:13:11,451 --> 00:13:15,371
...that we can't heal no matter
how much we apologize.
233
00:13:37,941 --> 00:13:42,111
I’m gonna use my navigation skills
to travel to all the world’s oceans!
234
00:13:42,111 --> 00:13:46,361
And then I’m gonna make a
world map of everything I see!
235
00:13:46,361 --> 00:13:50,991
So your map of this island is your
first step toward your dream, then?
236
00:13:50,991 --> 00:13:51,911
Yeah!
237
00:13:53,371 --> 00:13:57,751
I'm a fill-in mother for
you two, Nami and Nojiko.
238
00:13:57,751 --> 00:14:00,211
You two are my dear family!
239
00:14:22,521 --> 00:14:24,321
Pirates, everyone!
240
00:14:24,321 --> 00:14:27,441
Pirates are coming!
241
00:14:28,611 --> 00:14:33,581
You seem to be in excellent spirits,
pathetic humans!
242
00:14:33,581 --> 00:14:35,661
As of this moment,
243
00:14:35,661 --> 00:14:40,671
this village - no,
this island - is now under my control!
244
00:14:43,381 --> 00:14:48,471
100,000 Berries per adult.
50,000 Berries per kid.
245
00:14:48,471 --> 00:14:51,181
Those who can’t pay… die!
246
00:14:59,271 --> 00:15:04,271
I just can’t say I don’t have a family…
247
00:15:05,321 --> 00:15:08,861
Even… if it costs me my life…
248
00:15:09,491 --> 00:15:13,871
Yeah, maybe we’re not related by blood…
249
00:15:15,031 --> 00:15:16,451
…but we’re a family.
250
00:15:16,991 --> 00:15:20,661
I want to be their parent,
even if it’s only in name.
251
00:15:20,661 --> 00:15:23,211
They’re… my kids.
252
00:15:23,211 --> 00:15:25,461
Die with your pathetic love.
253
00:15:30,341 --> 00:15:31,761
Nojiko! Nami!
254
00:15:34,971 --> 00:15:36,141
I love you!
255
00:15:50,441 --> 00:15:51,531
What's this?
256
00:15:51,531 --> 00:15:53,861
--A sea chart?
--No!
257
00:15:53,861 --> 00:15:57,701
I drew that! It's important
to me! Give it back!
258
00:15:57,701 --> 00:15:58,871
You drew it?
259
00:15:58,871 --> 00:16:00,041
--Give it back!
--Nami! No!
260
00:16:00,501 --> 00:16:04,121
Oh? This is quite impressive.
261
00:16:05,081 --> 00:16:08,211
She’s an invaluable
asset! Bring her with us!
262
00:16:08,211 --> 00:16:09,591
--Right!
--No!
263
00:16:09,591 --> 00:16:13,971
Let go! Let go! No!
264
00:16:15,221 --> 00:16:19,971
We have no food for humans!
Shut up and keep drawing maps!
265
00:16:29,731 --> 00:16:33,491
Gather up 100 million
Berries and bring it here.
266
00:16:33,821 --> 00:16:38,621
Do so and I’ll let the village
go and give you freedom.
267
00:16:39,241 --> 00:16:42,081
Thief! She stole our treasure!
268
00:16:42,081 --> 00:16:45,871
--She's a kid!
--Who cares! Shoot her!
269
00:16:47,251 --> 00:16:48,841
Shit! Go after her!
270
00:16:59,011 --> 00:17:03,771
70 million more...
70 million more to free the village!
271
00:17:04,481 --> 00:17:07,271
Oh, you're back!
272
00:17:07,271 --> 00:17:09,941
Humph! It seems like you
have nowhere else to go.
273
00:17:09,941 --> 00:17:14,071
Welcome home, my dear navigator!
274
00:17:31,631 --> 00:17:35,011
Sounds like you had a terrible experience.
275
00:17:35,011 --> 00:17:37,301
You bastard! Don't distance yourself!
276
00:17:37,301 --> 00:17:38,511
Yes.
277
00:17:39,301 --> 00:17:44,431
It would never make me change
the way I feel about Arlong,
278
00:17:45,891 --> 00:17:50,901
but until I went to Sabaody
Archipelago 2 years ago,
279
00:17:51,481 --> 00:17:57,361
I never knew that such tough
Fish-Men were persecuted by humans.
280
00:17:58,201 --> 00:18:01,871
When Camie was kidnapped
and I was going after her,
281
00:18:01,871 --> 00:18:03,951
I couldn't believe what I saw!
282
00:18:05,501 --> 00:18:11,581
The Sabaody Park in front of me looked exactly
like the Arlong Park that Arlong built!
283
00:18:17,721 --> 00:18:19,091
We were yearning for it.
284
00:18:20,181 --> 00:18:23,221
I'm not just saying this
to make you forgive me.
285
00:18:23,221 --> 00:18:28,271
Nami! Arlong-san really didn't like humans!
286
00:18:29,641 --> 00:18:30,651
He hated them.
287
00:18:33,361 --> 00:18:36,191
We went too far.
288
00:18:39,031 --> 00:18:42,411
But ever since we were kids,
289
00:18:42,411 --> 00:18:46,871
we yearned for the world that humans live in.
290
00:18:51,881 --> 00:18:53,881
Me, Arlong-san...
291
00:18:55,631 --> 00:18:56,711
Everybody...
292
00:19:22,861 --> 00:19:26,831
But we hurt so many humans!
293
00:19:26,831 --> 00:19:31,541
Hachi, don't push yourself!
I'm gonna prepare some medicine so lie down.
294
00:19:35,841 --> 00:19:41,631
I heard that Fish-Men and Merfolk were
considered mere fish a long time ago.
295
00:19:41,631 --> 00:19:48,511
But 200 years ago, the Ryugu Kingdom became
a member country of the World Government.
296
00:19:48,511 --> 00:19:51,181
They established friendly
relations with humans
297
00:19:51,681 --> 00:19:55,771
and the king was allowed to
participate in the World Summit.
298
00:19:55,771 --> 00:20:00,531
Despite that,
humans kept disliking Fish-Men.
299
00:20:01,281 --> 00:20:07,951
The worst time that I experienced was
the beginning of the Great Pirate Era.
300
00:20:07,951 --> 00:20:14,581
I vividly remember the fear of seeing
human pirates running wild on the island.
301
00:20:15,541 --> 00:20:18,001
I can't get it off of my mind!
302
00:20:22,091 --> 00:20:26,551
The Fish-Man Island was
taken over by humans.
303
00:20:27,851 --> 00:20:32,811
And then, the late,
good-old Whitebeard saved us.
304
00:20:35,401 --> 00:20:41,111
He claimed the Fish-Man Island as his own
305
00:20:41,111 --> 00:20:44,071
and peace returned to the island.
306
00:20:46,031 --> 00:20:51,241
However, it didn't stop humans
from disliking Fish-Men.
307
00:20:51,241 --> 00:20:55,251
I know that you people saw
it at Sabaody Archipelago.
308
00:20:55,921 --> 00:20:57,671
The reality.
309
00:21:00,841 --> 00:21:06,471
The funny thing is those who seize
power tend to be more afraid of change.
310
00:21:06,471 --> 00:21:10,221
Even though the Government bridged
the gap between Fish-Men and humans
311
00:21:10,221 --> 00:21:16,061
those who held the real power ended up being
much more bigoted than all the others!
312
00:21:18,101 --> 00:21:22,361
The relationship between Fish-Men
and humans remained the same.
313
00:21:22,361 --> 00:21:30,831
Then, two people rose up on the Fish-Man Island,
to change our hopeless history.
314
00:21:31,581 --> 00:21:34,791
One was Queen Otohime.
315
00:21:36,041 --> 00:21:40,591
She kept trying to tell the islanders
to live in harmony with humans.
316
00:21:40,591 --> 00:21:43,551
She was Princess Shirahoshi's mother.
317
00:21:43,551 --> 00:21:49,801
And the other is the hero who
freed the slaves - Fisher Tiger.
318
00:21:49,801 --> 00:21:53,561
Something Tiger... I heard that name before.
319
00:21:53,561 --> 00:21:58,901
Calling for parting ways with humans,
he broke an unspoken rule
320
00:21:58,901 --> 00:22:05,401
and invaded the Holyland of Marie
Jois by himself and freed the slaves.
321
00:22:05,401 --> 00:22:13,371
Later, he formed the Sun Pirates
with the Fish-Men who were slaves.
322
00:22:13,371 --> 00:22:14,291
The Sun...?
323
00:22:14,741 --> 00:22:21,711
Yes! Me, Arlong, and Hachi joined the...
324
00:22:23,671 --> 00:22:26,921
...crew of the Sun Pirates, naturally.
325
00:22:28,721 --> 00:22:35,431
However, having the "Fish-Man Pirates"
who went against the Government...
326
00:22:35,431 --> 00:22:44,271
...made it harder for Queen Otohime to
establish good relations with humans.
327
00:22:47,031 --> 00:22:51,821
Queen Otohime was trying to weather
great hardships and change the future.
328
00:22:51,821 --> 00:22:54,241
Fisher Tiger threw his future away
329
00:22:54,241 --> 00:22:57,951
to save the slaves of his race
who were suffering at the time.
330
00:22:59,911 --> 00:23:02,751
No one can say which one was right or wrong.
331
00:23:06,501 --> 00:23:08,381
Let's talk.
332
00:23:08,381 --> 00:23:11,841
They fought for the future
of Fish-Men and humans.
333
00:23:12,301 --> 00:23:14,141
They were two monumental figures!
334
00:23:15,471 --> 00:23:18,681
But what was their hidden angst?!
335
00:23:22,021 --> 00:23:24,441
Queen Otohime tried to
guide the Ryugu Kingdom
336
00:23:24,441 --> 00:23:28,191
toward a future where humans and
Fish-Men could live together.
337
00:23:28,721 --> 00:23:31,421
There was also Fisher Tiger,
a hero who rescued Fish-Man
338
00:23:31,421 --> 00:23:33,201
from enslavement by humans.
339
00:23:34,121 --> 00:23:37,791
Their fates intertwined as they imagined
a new future for Fish-Man Island,
340
00:23:37,791 --> 00:23:41,121
and an incident that shaped history occurred!
341
00:23:41,121 --> 00:23:42,371
On the next episode of One Piece!
342
00:23:42,371 --> 00:23:45,791
"A Hero Who Freed the Slaves!
An Adventurer Tiger!"
343
00:23:45,791 --> 00:23:48,211
I'm gonna be King of the Pirates!!