1 00:00:18,021 --> 00:00:20,471 Gold Roger, the King of the Pirates, 2 00:00:20,471 --> 00:00:23,021 once attained everything this world has to offer. 3 00:00:23,421 --> 00:00:25,591 The words he uttered just before his death 4 00:00:25,591 --> 00:00:27,811 drove people around the world to the seas. 5 00:00:28,221 --> 00:00:31,351 My treasure? If you want it, you can have it! 6 00:00:31,351 --> 00:00:32,441 Find it! 7 00:00:32,441 --> 00:00:34,861 I left everything this world has to offer there! 8 00:00:35,351 --> 00:00:37,881 Now everyone is in search of romanticism! 9 00:00:37,881 --> 00:00:40,581 The world has truly entered a Great Pirate Era! 10 00:00:40,581 --> 00:00:44,581 I can’t stand still, I can’t stop 11 00:00:40,581 --> 00:00:44,581 {\an8}jitto dekinai tomarenai 12 00:00:44,581 --> 00:00:48,881 Daybreak hasn’t come yet and I can’t wait 13 00:00:44,581 --> 00:00:48,881 {\an8}yoake ga osokute jirettai 14 00:00:48,881 --> 00:00:52,711 One, two, Sunshine four...WE GO! 15 00:00:48,881 --> 00:00:52,711 {\an8}ichi, ni, Sunshine yon...we go! 16 00:00:54,091 --> 00:00:58,681 Fly the flag, Break of Romance Dawn 17 00:00:54,091 --> 00:00:58,681 {\an8}hata wo ageyou Break of Romance Dawn 18 00:00:59,601 --> 00:01:04,681 Make waves, jump from your sleep 19 00:00:59,601 --> 00:01:04,681 {\an8}namikaze tateyou suriipu kara no janpusutaato 20 00:01:04,891 --> 00:01:09,231 If you want to go to the unbelievable world 21 00:01:04,891 --> 00:01:09,231 {\an8}arienai sekai wo iku nara 22 00:01:09,481 --> 00:01:13,481 your toughness, that’s what it takes 23 00:01:09,481 --> 00:01:13,481 {\an8}kimi no tafunesu sore ga hitsuyou 24 00:01:14,111 --> 00:01:16,901 {\an8}medachisugi sorette tsumi? 25 00:01:14,111 --> 00:01:16,901 Being brazen, is it a crime? 26 00:01:16,901 --> 00:01:19,911 {\an8}shimeitehai->tsumari Winner 27 00:01:16,901 --> 00:01:19,911 Wanted->means Winner:D 28 00:01:19,911 --> 00:01:24,951 {\an8}jiyuu dakega ore tachi no ruuru 29 00:01:19,911 --> 00:01:24,951 Freedom is our only rule 30 00:01:25,581 --> 00:01:30,921 {\an8}shinpai nante dokofuku kaze-- 31 00:01:25,581 --> 00:01:30,921 It's not our way to worry 32 00:01:30,921 --> 00:01:33,461 {\an8}ttai one piece ichibannori 33 00:01:30,921 --> 00:01:33,461 At any cost, One Piece, I’ll be the first 34 00:01:33,461 --> 00:01:37,551 {\an8}yume miru kokoro wa choo dekai 35 00:01:33,461 --> 00:01:37,551 My dreaming heart is huge 36 00:01:37,551 --> 00:01:41,851 {\an8}samenai koto ga daiji-- 37 00:01:37,551 --> 00:01:41,851 It’s important not to wake up 38 00:01:41,851 --> 00:01:44,561 {\an8}tto dekinai tomarenai 39 00:01:41,851 --> 00:01:44,561 I can’t stand still, I can’t stop 40 00:01:44,561 --> 00:01:48,771 {\an8}yoake ga osokute jirettai 41 00:01:44,561 --> 00:01:48,771 Daybreak hasn’t come yet and I can’t wait 42 00:01:48,771 --> 00:01:52,611 {\an8}ichi, ni, Sunshine yon...we go! 43 00:01:48,771 --> 00:01:52,611 One, two, Sunshine four...WE GO! 44 00:01:53,901 --> 00:01:59,911 {\an8}ore tachi wa...koko made kitaze 45 00:01:53,901 --> 00:01:59,911 We...made it this far 46 00:01:59,911 --> 00:02:02,781 {\an8}ore tachi wa iku...yume no arika e 47 00:01:59,911 --> 00:02:02,781 We go...to where the dream is 48 00:02:02,781 --> 00:02:07,871 {\an8}dare mo oitekanaize-- 49 00:02:02,781 --> 00:02:07,871 We won’t left anyone behind 50 00:02:07,871 --> 00:02:10,541 {\an8}nshin aru nomi sore ga chikai 51 00:02:07,871 --> 00:02:10,541 Keep going forward, that’s our pledge 52 00:02:10,541 --> 00:02:14,251 {\an8}yume ga hajimatta ano hi kara 53 00:02:10,541 --> 00:02:14,251 Since the day that the dream began 54 00:02:14,591 --> 00:02:18,671 {\an8}mezasu mirai wa onaji-- 55 00:02:14,591 --> 00:02:18,671 the future that I’m aiming at hasn’t changed 56 00:02:18,671 --> 00:02:21,341 {\an8}tto dekinai tomarenai 57 00:02:18,671 --> 00:02:21,341 I can’t stand still, I can’t stop 58 00:02:21,341 --> 00:02:25,561 {\an8}kokoro no taiyou shizumanai 59 00:02:21,341 --> 00:02:25,561 The sun of my heart will never set 60 00:02:25,561 --> 00:02:28,601 {\an8}ichi, ni, Sunshine 61 00:02:25,561 --> 00:02:28,601 One, two, Sunshine 62 00:02:29,731 --> 00:02:32,481 {\an8}ichi, ni, Sunshine 63 00:02:29,731 --> 00:02:32,481 One, two, Sunshine 64 00:02:33,771 --> 00:02:39,991 {\an8}ichi, ni, Sunshine yon...we go! 65 00:02:33,771 --> 00:02:39,991 One, two, Sunshine four...WE GO! 66 00:02:42,321 --> 00:02:44,201 WE GO! 67 00:02:49,331 --> 00:02:52,751 All the pirates who are after the One Piece... 68 00:02:52,751 --> 00:02:57,711 ...head for the New World, the second half of the Grand Line. 69 00:03:00,051 --> 00:03:06,431 However, no one has ever fully explored it except for Gold Roger, King of the Pirates. 70 00:03:07,431 --> 00:03:12,811 The New World has ruined many pirates' dreams and ambitions. 71 00:03:14,441 --> 00:03:16,321 Now, Monkey D. Luffy, a boy whose body 72 00:03:16,321 --> 00:03:20,611 turned to rubber after he ate the Gum-Gum Fruit, 73 00:03:20,611 --> 00:03:22,401 and his friends venture into that sea. 74 00:03:23,101 --> 00:03:26,611 I'm gonna become the King of the Pirates! 75 00:03:30,041 --> 00:03:32,581 On their way to the New World, 76 00:03:32,581 --> 00:03:37,961 Luffy and his crew reached the Fish-Man Island located 10,000 meters below sea level, 77 00:03:38,921 --> 00:03:40,261 where the New Fish-Man Pirates 78 00:03:40,261 --> 00:03:43,801 who are looking to destroy the Ryugu Kingdom... 79 00:03:44,091 --> 00:03:46,971 ...assisted by Vander Decken, who is after Shirahoshi, 80 00:03:46,971 --> 00:03:48,481 are engaging in secret maneuvers. 81 00:03:48,481 --> 00:03:52,551 The Straw Hats find themselves caught up in the turmoil. 82 00:03:53,191 --> 00:03:55,611 If I join the Warlords, 83 00:03:55,611 --> 00:03:58,641 Aladdin and the others who don't want to be pirates... 84 00:03:58,641 --> 00:04:01,241 ...can live in this country without being chased 85 00:04:01,241 --> 00:04:04,361 under the amnesty of the Government. 86 00:04:04,751 --> 00:04:07,411 Big Brother is dead! 87 00:04:07,411 --> 00:04:10,241 We'll go our own way, just like we used to! 88 00:04:11,121 --> 00:04:15,961 The Sun Pirates split into three groups 89 00:04:16,251 --> 00:04:20,491 and went separate ways. 90 00:04:24,891 --> 00:04:28,701 "Shaking Fish-Man Island! A Celestial Dragon Drifts In!" 91 00:04:33,141 --> 00:04:36,691 THE FISH-MAN ISLAND 92 00:04:37,481 --> 00:04:38,941 I'm back! 93 00:04:39,311 --> 00:04:42,991 I still can't believe that this day has come! 94 00:04:43,191 --> 00:04:46,531 When we were the Celestial Dragons' slaves, 95 00:04:46,531 --> 00:04:50,411 we were hopeless and all we had was hatred toward them. 96 00:04:50,531 --> 00:04:54,901 We got away from the Celestial Dragons thanks to Boss Tai 97 00:04:54,901 --> 00:04:56,861 but still they were looking for us. 98 00:04:57,221 --> 00:05:00,421 I thought being a pirate was the only way to survive. 99 00:05:00,921 --> 00:05:05,671 But now we can even go back to our hometown without hiding! 100 00:05:05,801 --> 00:05:08,391 We are free! 101 00:05:10,101 --> 00:05:13,411 Captain! No, Brother Jimbei! 102 00:05:13,411 --> 00:05:15,391 I'll never forget what you've done for us! 103 00:05:15,641 --> 00:05:17,521 Don't be so dramatic. 104 00:05:17,751 --> 00:05:20,561 I won't, but we know what you did. 105 00:05:20,731 --> 00:05:24,991 You needed the amnesty of the Government to help free us. 106 00:05:25,281 --> 00:05:27,881 That's why you joined the Warlords. 107 00:05:27,881 --> 00:05:30,701 It's not as though you wanted to join them. 108 00:05:30,911 --> 00:05:35,871 Quit this chatting and go to your family already! 109 00:05:36,051 --> 00:05:39,041 Look! They're becoming impatient. 110 00:05:39,151 --> 00:05:41,631 --Honey... --Dad! 111 00:05:41,751 --> 00:05:44,151 --Baby... --Just go to them. 112 00:05:46,021 --> 00:05:49,301 --Dad! --Honey! 113 00:05:53,401 --> 00:05:57,001 Aladdin, you were a slave just like them. 114 00:05:57,001 --> 00:05:58,941 But now you can get off of the ship finally. 115 00:05:59,261 --> 00:06:00,541 Jimbei. 116 00:06:01,061 --> 00:06:05,911 We will no longer be chased as renegade slaves. 117 00:06:06,241 --> 00:06:09,741 All of us can stay with family without fear. 118 00:06:10,291 --> 00:06:13,951 But just like the mark of the Celestial Dragons, 119 00:06:13,951 --> 00:06:19,331 because of our terrible experience as slaves, our hatred toward humans... 120 00:06:19,941 --> 00:06:22,001 ...will never go away! 121 00:06:25,441 --> 00:06:30,221 Of course I understand what Brother Tai truly meant... 122 00:06:31,601 --> 00:06:32,511 But... 123 00:06:36,011 --> 00:06:37,991 I can't believe that Boss Jimbei 124 00:06:37,991 --> 00:06:42,221 is becoming a tool of the World Government... or humans! 125 00:06:42,221 --> 00:06:46,031 Did he forget who killed Tiger-san? 126 00:06:46,401 --> 00:06:49,281 I've lost respect for Boss Jimbei. 127 00:06:51,701 --> 00:06:54,181 I knew that there were many islanders 128 00:06:54,181 --> 00:06:59,161 who didn't like the idea of me joining the Warlords. 129 00:07:05,631 --> 00:07:08,551 {\an8}THE RYUGU PALACE 130 00:07:08,041 --> 00:07:11,211 Thanks to Jimbei's momentous decision, 131 00:07:11,211 --> 00:07:14,931 now we have a relationship with the World Government. 132 00:07:15,201 --> 00:07:19,341 In order to use this opportunity to establish friendly relations with humans, 133 00:07:19,341 --> 00:07:21,851 I will keep trying hard! 134 00:07:22,151 --> 00:07:25,611 But even if it's for his friends, 135 00:07:25,611 --> 00:07:29,151 I can't believe Jimbei took on such a big burden-jamon. 136 00:07:29,531 --> 00:07:32,191 When he gets an order from the World Government, 137 00:07:32,191 --> 00:07:35,791 he has no choice but to fight... 138 00:07:36,251 --> 00:07:39,081 ...whether he likes it or not-jamon. 139 00:07:39,581 --> 00:07:42,211 He will put himself in harm's way and occasionally 140 00:07:42,211 --> 00:07:43,961 his blood will be spilled. 141 00:07:43,961 --> 00:07:45,131 I know. 142 00:07:45,131 --> 00:07:48,441 I won't let Jimbei's sacrifice end up wasted. 143 00:07:49,021 --> 00:07:50,711 I have to do my best, as well! 144 00:07:51,061 --> 00:07:54,781 But don't push yourself too hard. 145 00:07:55,321 --> 00:07:59,011 Because I don't want you to suffer another hangover-jamon! 146 00:07:59,391 --> 00:08:00,311 Oh... 147 00:08:03,451 --> 00:08:07,311 And then something happened that would 148 00:08:07,311 --> 00:08:10,321 change Queen Otohime's life forever. 149 00:08:12,131 --> 00:08:15,091 An uninvited visitor came to the island... 150 00:08:15,831 --> 00:08:17,891 Ryugu Kingdom! Ryugu Kingdom! 151 00:08:17,891 --> 00:08:19,791 This is border patrol speaking! 152 00:08:19,791 --> 00:08:23,581 A huge wrecked ship is seeking emergency entry into the country! 153 00:08:24,901 --> 00:08:27,541 What are you waiting for?! Accept them already... 154 00:08:27,541 --> 00:08:29,091 It can't be true! 155 00:08:33,601 --> 00:08:35,511 A Celestial Dragon is on board! 156 00:08:35,921 --> 00:08:37,051 What?! 157 00:08:37,741 --> 00:08:39,351 King Neptune! 158 00:08:39,681 --> 00:08:41,351 A Celestial Dragon?! 159 00:08:41,351 --> 00:08:42,651 Accept them! 160 00:08:43,371 --> 00:08:45,521 --Send a rescue team immediately! --Yes, ma'am! 161 00:08:45,811 --> 00:08:47,271 I'll meet them myself! 162 00:08:47,881 --> 00:08:48,941 Otohime-sama! 163 00:08:49,761 --> 00:08:53,601 What is a Celestial Dragon doing on the seafloor? 164 00:08:55,161 --> 00:08:56,881 It's a Celestial Dragon's ship! 165 00:08:56,881 --> 00:08:59,201 Must've been attacked by some deep-sea creature. 166 00:08:59,201 --> 00:09:02,281 They look down on us Fish-Men. 167 00:09:02,281 --> 00:09:05,371 How come they were in such deep water? 168 00:09:06,291 --> 00:09:08,291 Hurry up! 169 00:09:10,611 --> 00:09:14,721 Damn! They are all dead! What weaklings! 170 00:09:15,121 --> 00:09:18,221 Bring me a breathing mask now, you fishes! 171 00:09:19,201 --> 00:09:26,081 {\an8}A WORLD NOBLE (CELESTIAL DRAGON) SAINT MYOSGARD 172 00:09:19,981 --> 00:09:22,881 I can't stand this Fish-man's smell! 173 00:09:25,831 --> 00:09:28,131 Bring me a mask now! 174 00:09:28,131 --> 00:09:31,721 Hurry up and save my life, you fools! 175 00:09:32,641 --> 00:09:34,521 He has no respect of us! 176 00:09:34,881 --> 00:09:37,111 That's not how you ask somebody to help you! 177 00:09:40,311 --> 00:09:41,411 Doctor! 178 00:09:43,311 --> 00:09:44,671 I need a doctor! 179 00:09:44,671 --> 00:09:47,031 --Is a medical team here? --They're here but... 180 00:09:47,441 --> 00:09:49,381 ...they don't know what to do with "it." 181 00:09:49,651 --> 00:09:51,101 We have to kill him. 182 00:09:52,881 --> 00:09:56,301 They are the scum of the world! 183 00:09:56,571 --> 00:09:58,841 The Seven Warlords are nothing! 184 00:10:00,951 --> 00:10:03,311 I'm not gonna work for the World Government 185 00:10:03,311 --> 00:10:06,471 or anybody, even if they beg me to! 186 00:10:06,471 --> 00:10:09,501 That's our Captain Vander Decken! 187 00:10:09,501 --> 00:10:14,271 Jimbei is no match for me as a pirate in the first place, 188 00:10:14,271 --> 00:10:16,971 no match at all, I suspect! 189 00:10:20,261 --> 00:10:23,121 Hm? What's going on at the harbor? 190 00:10:23,601 --> 00:10:24,641 Hey. 191 00:10:27,101 --> 00:10:30,811 Captain, he said that a Celestial Dragon is here. 192 00:10:30,811 --> 00:10:32,961 Celestial Dragon? 193 00:10:33,191 --> 00:10:36,381 Looks like his ship has wrecked and he's asking for help. 194 00:10:37,611 --> 00:10:41,501 Sounds like fun. Let's go see it. 195 00:10:46,661 --> 00:10:49,241 This wasn't how it was supposed to be... 196 00:10:50,861 --> 00:10:54,481 What?! The Fish-Man slaves went back to their island?! 197 00:10:54,631 --> 00:10:57,321 Why is it, My Daddy? 198 00:10:57,321 --> 00:10:59,371 Here is the thing, My Son. 199 00:10:59,801 --> 00:11:04,911 A Fish-Man named Jimbei just joined the Seven Warlords. 200 00:11:05,481 --> 00:11:06,581 Jimbei? 201 00:11:06,891 --> 00:11:11,941 And the Sun Pirates which he belongs to were hiding all those slaves 202 00:11:11,941 --> 00:11:15,631 but their evasion charges were dropped by the amnesty of the 203 00:11:15,631 --> 00:11:18,501 Government so they went back home, My Son. 204 00:11:19,161 --> 00:11:24,641 I think the slaves who escaped from my place are among them, My Daddy. 205 00:11:25,041 --> 00:11:27,411 I'm sure of it. 206 00:11:27,411 --> 00:11:30,871 It makes me sick to think that they are living a 207 00:11:30,871 --> 00:11:32,521 free and easy life now. 208 00:11:32,791 --> 00:11:36,301 I'm gonna go get them back, My Daddy! 209 00:11:36,301 --> 00:11:40,841 Because I've spent a lot of money to collect those Fish-Man slaves! 210 00:11:43,261 --> 00:11:49,701 Gee! I didn't know that the deep sea was such a horrifying place. 211 00:11:49,891 --> 00:11:52,401 Hey, what are you guys doing? 212 00:11:59,031 --> 00:11:59,831 What? 213 00:12:04,031 --> 00:12:06,471 It's been a while, huh? Myosgard. 214 00:12:06,741 --> 00:12:09,851 How dare you address me without my title! Oh? 215 00:12:13,001 --> 00:12:17,231 Oh, you were my slaves! 216 00:12:18,381 --> 00:12:20,821 You just have to come home with me! 217 00:12:20,821 --> 00:12:23,401 I didn't give you my permission to be free, fishes! 218 00:12:30,841 --> 00:12:32,701 D-Don't do it, guys! 219 00:12:32,701 --> 00:12:34,111 He's a Celestial Dragon! 220 00:12:34,111 --> 00:12:36,581 If you kill him, the amnesty will become void! 221 00:12:37,381 --> 00:12:40,131 Don't do it, fools! Know your place! 222 00:12:40,511 --> 00:12:43,011 Who do you think I am?! 223 00:12:43,031 --> 00:12:45,431 I'm... I'm... 224 00:12:45,641 --> 00:12:48,411 The Navy admirals will come to the aid of a 225 00:12:48,411 --> 00:12:51,001 Celestial Dragon in danger in the world above. 226 00:12:51,381 --> 00:12:54,231 That's why people are afraid of your folk. 227 00:12:55,351 --> 00:12:58,261 But you're on the Fish-Man Island at the seafloor. 228 00:12:58,261 --> 00:13:02,861 As long as the islanders stay quiet, whatever happens to you here, 229 00:13:03,241 --> 00:13:04,401 they'll think it was an accident. 230 00:13:05,791 --> 00:13:07,371 He's right... 231 00:13:08,121 --> 00:13:11,221 --I won't say anything! --Me too! Of course! 232 00:13:11,221 --> 00:13:14,061 He's barely alive. He's gonna die soon anyway! 233 00:13:15,611 --> 00:13:19,381 Let him suffer the same way that you slaves did! 234 00:13:19,611 --> 00:13:21,921 --Kill him! --Make him suffer! 235 00:13:21,921 --> 00:13:23,211 Show him no mercy! 236 00:13:23,361 --> 00:13:25,271 What's going on? 237 00:13:25,271 --> 00:13:27,011 I thought I was a respected man... 238 00:13:27,701 --> 00:13:29,181 For the life of me... 239 00:13:37,281 --> 00:13:40,271 I can't forgive you! 240 00:13:42,421 --> 00:13:43,821 Hey, don't! 241 00:13:43,821 --> 00:13:45,821 --Do it! --Kill him! 242 00:13:50,931 --> 00:13:52,031 Don't do it! 243 00:13:52,181 --> 00:13:53,991 You stupid fishes! 244 00:14:13,051 --> 00:14:15,411 Queen Otohime!! 245 00:14:34,181 --> 00:14:36,441 The Queen has been shot! 246 00:14:47,151 --> 00:14:48,721 Queen Otohime... 247 00:14:49,231 --> 00:14:53,021 Everybody, drop your gun! 248 00:14:55,571 --> 00:14:57,431 Children are watching! 249 00:15:05,881 --> 00:15:06,821 Aladdin! 250 00:15:07,521 --> 00:15:09,931 Where is the Celestial Dragon who's ship was wrecked?! 251 00:15:09,931 --> 00:15:11,781 I just got here, myself. 252 00:15:13,571 --> 00:15:15,011 Boss Jimbei! 253 00:15:16,351 --> 00:15:18,661 Our mother rushed out of the palace! 254 00:15:18,951 --> 00:15:19,911 What? 255 00:15:20,661 --> 00:15:23,631 Brother-sama, who are the Celestial Dragons? 256 00:15:23,991 --> 00:15:26,081 They are humans, Shirahoshi. 257 00:15:26,451 --> 00:15:27,301 Humans? 258 00:15:28,501 --> 00:15:33,031 There are quite a few humans out there and they are the scary ones. 259 00:15:33,751 --> 00:15:36,241 I heard some gunshots too. 260 00:15:36,241 --> 00:15:37,131 Let's go. 261 00:15:37,891 --> 00:15:39,491 O-Otohime-sama... 262 00:15:41,381 --> 00:15:42,841 It's just a scratch. 263 00:15:43,391 --> 00:15:44,801 Why do you protect him? 264 00:15:44,801 --> 00:15:48,471 You don't know what he did to us in the past! 265 00:15:50,561 --> 00:15:54,991 He treated us like we were animals, not even slaves. 266 00:15:55,231 --> 00:15:59,461 I can feel your anguish - it's very painful. 267 00:16:01,821 --> 00:16:03,031 Mother-sama! 268 00:16:03,031 --> 00:16:04,421 Mother-sama! 269 00:16:10,291 --> 00:16:11,721 I know it's hard but... 270 00:16:12,331 --> 00:16:18,471 ...you can't plant your anger and resentment toward humans in children's mind! 271 00:16:20,631 --> 00:16:23,911 They need a chance to meet humans and figure them out on their own. 272 00:16:29,971 --> 00:16:31,831 So, please! 273 00:16:32,231 --> 00:16:36,121 Don't tell the people on the island anything! 274 00:16:36,611 --> 00:16:41,251 Neither the tragedy we endured nor of our anger towards humans! 275 00:16:42,531 --> 00:16:44,271 Brother Tai... 276 00:16:55,711 --> 00:16:57,251 Watch out, Mother-sama! 277 00:16:59,801 --> 00:17:01,141 Don't move! 278 00:17:01,301 --> 00:17:03,101 Oh no! Your Majesty! 279 00:17:03,511 --> 00:17:04,691 Mother! 280 00:17:06,851 --> 00:17:08,481 That bastard! 281 00:17:08,481 --> 00:17:10,431 Queen? 282 00:17:10,431 --> 00:17:12,741 To a Celestial Dragon like me, 283 00:17:12,741 --> 00:17:16,271 the Queen of a fish country is just another commoner... 284 00:17:16,271 --> 00:17:17,741 ...or even less! 285 00:17:18,081 --> 00:17:19,381 What an asshole! 286 00:17:22,361 --> 00:17:23,841 Mother-sama! 287 00:17:29,741 --> 00:17:32,091 You fools! What are you doing?! 288 00:17:32,561 --> 00:17:37,011 Get me a mask and a doctor! Otherwise... 289 00:17:44,101 --> 00:17:48,481 Mother-sama!! 290 00:17:48,761 --> 00:17:49,771 What?! 291 00:18:13,611 --> 00:18:15,441 It's the Sea Kings!! 292 00:18:43,121 --> 00:18:45,321 What was that? 293 00:18:46,041 --> 00:18:47,981 It didn't look like a coincidence... 294 00:18:53,501 --> 00:18:56,171 Shirahoshi... Don't tell me you are... 295 00:19:01,461 --> 00:19:03,261 What's the matter, Captain? 296 00:19:03,961 --> 00:19:10,141 According to the family legend, a long long time ago, there was a Mermaid... 297 00:19:10,141 --> 00:19:15,481 ...who possessed mysterious power that could even control the Sea Kings! 298 00:19:15,861 --> 00:19:21,991 Vander Decken I decided to look into the legend and headed for the seafloor. 299 00:19:22,311 --> 00:19:27,201 My ancestors! I finally found her! 300 00:19:27,461 --> 00:19:30,581 Shirahoshi is the legendary Mermaid? 301 00:19:30,581 --> 00:19:32,211 You did it, Captain! 302 00:19:32,211 --> 00:19:36,091 Shh! Don't let anybody hear about it. 303 00:19:36,371 --> 00:19:42,841 It's a secret legend that only my family knows, I suspect! 304 00:19:43,041 --> 00:19:48,471 If I can control the Sea Kings as I wish, I can do anything I want. 305 00:19:48,471 --> 00:19:51,181 I can have anything I want! 306 00:19:52,721 --> 00:19:55,131 So, what are we gonna do now? 307 00:19:55,131 --> 00:19:57,231 Kidnap Princess Shirahoshi? 308 00:19:57,851 --> 00:20:01,031 First, I have to marry her. 309 00:20:01,031 --> 00:20:03,101 What?! 310 00:20:03,251 --> 00:20:06,081 But she's still a kid now. 311 00:20:06,081 --> 00:20:09,041 Hmmm... that's the problem! 312 00:20:12,381 --> 00:20:13,331 Aladdin... 313 00:20:16,211 --> 00:20:18,631 Let me treat him. 314 00:20:18,941 --> 00:20:20,051 Thank you. 315 00:20:21,371 --> 00:20:23,221 I'll treat you next. 316 00:20:24,011 --> 00:20:25,921 A few weeks later, 317 00:20:25,921 --> 00:20:30,151 when the Celestial Dragon who's life has been saved was 318 00:20:30,151 --> 00:20:32,601 about to leave for home, 319 00:20:32,741 --> 00:20:36,801 Queen Otohime did an unexpected thing. 320 00:20:48,441 --> 00:20:50,411 I'll get even with you! 321 00:20:50,661 --> 00:20:53,751 Although I'm a respected World Noble, you insulted me 322 00:20:53,751 --> 00:20:55,751 and harassed me terribly. 323 00:20:55,751 --> 00:20:59,221 You fishes, I'll make you feel sorry for what you did! 324 00:21:00,131 --> 00:21:03,301 Is that what we get for saving his life? 325 00:21:03,481 --> 00:21:08,721 We provided a ship and crew for him to go home! 326 00:21:08,721 --> 00:21:10,561 How could he say that?! 327 00:21:10,751 --> 00:21:15,041 We shouldn't let him go! It's dangerous to this island! 328 00:21:17,781 --> 00:21:18,811 Wait a minute! 329 00:21:19,701 --> 00:21:21,941 You seem like you have more to say. 330 00:21:22,781 --> 00:21:25,571 In that case, I'll come with you to the world above. 331 00:21:26,631 --> 00:21:27,731 To the world above?! 332 00:21:27,731 --> 00:21:29,701 That's too dangerous, Otohime-sama! 333 00:21:30,091 --> 00:21:30,951 Mother-sama! 334 00:21:31,611 --> 00:21:35,821 Wait-jamon, Otohime! I won't let you do that! 335 00:21:35,821 --> 00:21:39,791 If you wish to negotiate with the Nobles, I'll go! 336 00:21:40,781 --> 00:21:43,821 I'm sure humans won't catch you 337 00:21:43,821 --> 00:21:46,381 since you're the King and a Great Knight. 338 00:21:46,541 --> 00:21:47,801 Then let me... 339 00:21:48,051 --> 00:21:51,261 No, there is no point if it's a strong man like you! 340 00:21:52,211 --> 00:21:53,871 We have to show that 341 00:21:53,871 --> 00:21:57,391 even a weak woman can go there and return home 342 00:21:57,391 --> 00:22:01,571 if we want to prove to our nation it's totally safe up there. 343 00:22:02,011 --> 00:22:06,351 I'm physically more fragile than anyone - that's why it makes 344 00:22:06,351 --> 00:22:08,411 more sense for me to go. 345 00:22:09,681 --> 00:22:11,781 --Mother-sama! --Mother-sama! 346 00:22:12,041 --> 00:22:13,351 Otohime-sama! 347 00:22:13,351 --> 00:22:15,831 Where are you going, Otohime-sama? 348 00:22:18,451 --> 00:22:19,631 Otohime... 349 00:22:19,951 --> 00:22:23,271 Trust the woman who you chose to be your wife 350 00:22:23,901 --> 00:22:25,021 and the humans. 351 00:22:30,421 --> 00:22:34,301 She's just a fish queen - how arrogant! 352 00:22:40,451 --> 00:22:42,501 Mother-sama! 353 00:22:42,871 --> 00:22:45,121 Mother-sama! 354 00:22:49,561 --> 00:22:50,891 Jimbei... 355 00:22:50,891 --> 00:22:54,261 No one can stop her. 356 00:22:54,551 --> 00:22:57,871 All we can do is trust her and wait. 357 00:22:58,051 --> 00:23:02,151 Your Majesty! Please be careful! 358 00:23:03,371 --> 00:23:05,051 Otohime-sama! 359 00:23:05,051 --> 00:23:08,441 Mother-sama! 360 00:23:22,061 --> 00:23:25,051 Otohime brought a single paper back from the surface. 361 00:23:25,051 --> 00:23:27,991 It represents a light of hope for Fish-Man Island. 362 00:23:28,341 --> 00:23:30,171 Gathering numerous signatures, 363 00:23:30,171 --> 00:23:33,611 her dream becomes the dream of all of Fish-Man Island. 364 00:23:34,031 --> 00:23:36,221 Fish-Man Island seemed ready to change, 365 00:23:36,221 --> 00:23:38,361 when all of a sudden, 366 00:23:38,361 --> 00:23:41,461 a gunshot rings out across all of Fish-Man Island! 367 00:23:41,461 --> 00:23:45,821 On the next episode of One Piece! 368 00:23:45,821 --> 00:23:47,901 "A Sudden Tragedy! A Gunshot Shuts Down the Future!" 369 00:23:47,901 --> 00:23:49,901 I'm gonna be King of the Pirates!!