1
00:00:18,021 --> 00:00:20,471
Gold Roger, the King of the Pirates,
2
00:00:20,471 --> 00:00:23,021
once attained everything
this world has to offer.
3
00:00:23,421 --> 00:00:25,591
The words he uttered just before his death
4
00:00:25,591 --> 00:00:27,811
drove people around the world to the seas.
5
00:00:28,221 --> 00:00:31,351
My treasure? If you want it, you can have it!
6
00:00:31,351 --> 00:00:32,441
Find it!
7
00:00:32,441 --> 00:00:34,861
I left everything this
world has to offer there!
8
00:00:35,351 --> 00:00:37,881
Now everyone is in search of romanticism!
9
00:00:37,881 --> 00:00:40,581
The world has truly entered
a Great Pirate Era!
10
00:00:40,581 --> 00:00:44,581
I can’t stand still, I can’t stop
11
00:00:40,581 --> 00:00:44,581
{\an8}jitto dekinai tomarenai
12
00:00:44,581 --> 00:00:48,881
Daybreak hasn’t come yet and I can’t wait
13
00:00:44,581 --> 00:00:48,881
{\an8}yoake ga osokute jirettai
14
00:00:48,881 --> 00:00:52,711
One, two, Sunshine four...WE GO!
15
00:00:48,881 --> 00:00:52,711
{\an8}ichi, ni, Sunshine yon...we go!
16
00:00:54,091 --> 00:00:58,681
Fly the flag, Break of Romance Dawn
17
00:00:54,091 --> 00:00:58,681
{\an8}hata wo ageyou Break of Romance Dawn
18
00:00:59,601 --> 00:01:04,681
Make waves, jump from your sleep
19
00:00:59,601 --> 00:01:04,681
{\an8}namikaze tateyou suriipu kara no janpusutaato
20
00:01:04,891 --> 00:01:09,231
If you want to go to the unbelievable world
21
00:01:04,891 --> 00:01:09,231
{\an8}arienai sekai wo iku nara
22
00:01:09,481 --> 00:01:13,481
your toughness, that’s what it takes
23
00:01:09,481 --> 00:01:13,481
{\an8}kimi no tafunesu sore ga hitsuyou
24
00:01:14,111 --> 00:01:16,901
{\an8}medachisugi sorette tsumi?
25
00:01:14,111 --> 00:01:16,901
Being brazen, is it a crime?
26
00:01:16,901 --> 00:01:19,911
{\an8}shimeitehai->tsumari Winner
27
00:01:16,901 --> 00:01:19,911
Wanted->means Winner:D
28
00:01:19,911 --> 00:01:24,951
{\an8}jiyuu dakega ore tachi no ruuru
29
00:01:19,911 --> 00:01:24,951
Freedom is our only rule
30
00:01:25,581 --> 00:01:30,921
{\an8}shinpai nante dokofuku kaze--
31
00:01:25,581 --> 00:01:30,921
It's not our way to worry
32
00:01:30,921 --> 00:01:33,461
{\an8}ttai one piece ichibannori
33
00:01:30,921 --> 00:01:33,461
At any cost, One Piece, I’ll be the first
34
00:01:33,461 --> 00:01:37,551
{\an8}yume miru kokoro wa choo dekai
35
00:01:33,461 --> 00:01:37,551
My dreaming heart is huge
36
00:01:37,551 --> 00:01:41,851
{\an8}samenai koto ga daiji--
37
00:01:37,551 --> 00:01:41,851
It’s important not to wake up
38
00:01:41,851 --> 00:01:44,561
{\an8}tto dekinai tomarenai
39
00:01:41,851 --> 00:01:44,561
I can’t stand still, I can’t stop
40
00:01:44,561 --> 00:01:48,771
{\an8}yoake ga osokute jirettai
41
00:01:44,561 --> 00:01:48,771
Daybreak hasn’t come yet and I can’t wait
42
00:01:48,771 --> 00:01:52,611
{\an8}ichi, ni, Sunshine yon...we go!
43
00:01:48,771 --> 00:01:52,611
One, two, Sunshine four...WE GO!
44
00:01:53,901 --> 00:01:59,911
{\an8}ore tachi wa...koko made kitaze
45
00:01:53,901 --> 00:01:59,911
We...made it this far
46
00:01:59,911 --> 00:02:02,781
{\an8}ore tachi wa iku...yume no arika e
47
00:01:59,911 --> 00:02:02,781
We go...to where the dream is
48
00:02:02,781 --> 00:02:07,871
{\an8}dare mo oitekanaize--
49
00:02:02,781 --> 00:02:07,871
We won’t left anyone behind
50
00:02:07,871 --> 00:02:10,541
{\an8}nshin aru nomi sore ga chikai
51
00:02:07,871 --> 00:02:10,541
Keep going forward, that’s our pledge
52
00:02:10,541 --> 00:02:14,251
{\an8}yume ga hajimatta ano hi kara
53
00:02:10,541 --> 00:02:14,251
Since the day that the dream began
54
00:02:14,591 --> 00:02:18,671
{\an8}mezasu mirai wa onaji--
55
00:02:14,591 --> 00:02:18,671
the future that I’m
aiming at hasn’t changed
56
00:02:18,671 --> 00:02:21,341
{\an8}tto dekinai tomarenai
57
00:02:18,671 --> 00:02:21,341
I can’t stand still, I can’t stop
58
00:02:21,341 --> 00:02:25,561
{\an8}kokoro no taiyou shizumanai
59
00:02:21,341 --> 00:02:25,561
The sun of my heart will never set
60
00:02:25,561 --> 00:02:28,601
{\an8}ichi, ni, Sunshine
61
00:02:25,561 --> 00:02:28,601
One, two, Sunshine
62
00:02:29,731 --> 00:02:32,481
{\an8}ichi, ni, Sunshine
63
00:02:29,731 --> 00:02:32,481
One, two, Sunshine
64
00:02:33,771 --> 00:02:39,991
{\an8}ichi, ni, Sunshine yon...we go!
65
00:02:33,771 --> 00:02:39,991
One, two, Sunshine four...WE GO!
66
00:02:42,321 --> 00:02:44,201
WE GO!
67
00:02:49,331 --> 00:02:52,751
All the pirates who are
after the One Piece...
68
00:02:52,751 --> 00:02:57,711
...head for the New World,
the second half of the Grand Line.
69
00:03:00,051 --> 00:03:06,431
However, no one has ever fully explored it
except for Gold Roger, King of the Pirates.
70
00:03:07,431 --> 00:03:12,811
The New World has ruined many
pirates' dreams and ambitions.
71
00:03:14,441 --> 00:03:16,321
Now, Monkey D. Luffy, a boy whose body
72
00:03:16,321 --> 00:03:20,611
turned to rubber after
he ate the Gum-Gum Fruit,
73
00:03:20,611 --> 00:03:22,401
and his friends venture into that sea.
74
00:03:23,101 --> 00:03:26,611
I'm gonna become the King of the Pirates!
75
00:03:30,041 --> 00:03:32,581
On their way to the New World,
76
00:03:32,581 --> 00:03:37,961
Luffy and his crew reached the Fish-Man
Island located 10,000 meters below sea level,
77
00:03:38,921 --> 00:03:40,261
where the New Fish-Man Pirates
78
00:03:40,261 --> 00:03:43,801
who are looking to destroy
the Ryugu Kingdom...
79
00:03:44,091 --> 00:03:46,971
...assisted by Vander Decken,
who is after Shirahoshi,
80
00:03:46,971 --> 00:03:48,481
are engaging in secret maneuvers.
81
00:03:48,481 --> 00:03:52,551
The Straw Hats find themselves
caught up in the turmoil.
82
00:03:53,191 --> 00:03:55,611
If I join the Warlords,
83
00:03:55,611 --> 00:03:58,641
Aladdin and the others who
don't want to be pirates...
84
00:03:58,641 --> 00:04:01,241
...can live in this country
without being chased
85
00:04:01,241 --> 00:04:04,361
under the amnesty of the Government.
86
00:04:04,751 --> 00:04:07,411
Big Brother is dead!
87
00:04:07,411 --> 00:04:10,241
We'll go our own way, just like we used to!
88
00:04:11,121 --> 00:04:15,961
The Sun Pirates split into three groups
89
00:04:16,251 --> 00:04:20,491
and went separate ways.
90
00:04:24,891 --> 00:04:28,701
"Shaking Fish-Man Island! A
Celestial Dragon Drifts In!"
91
00:04:33,141 --> 00:04:36,691
THE FISH-MAN ISLAND
92
00:04:37,481 --> 00:04:38,941
I'm back!
93
00:04:39,311 --> 00:04:42,991
I still can't believe that this day has come!
94
00:04:43,191 --> 00:04:46,531
When we were the Celestial Dragons' slaves,
95
00:04:46,531 --> 00:04:50,411
we were hopeless and all we
had was hatred toward them.
96
00:04:50,531 --> 00:04:54,901
We got away from the Celestial
Dragons thanks to Boss Tai
97
00:04:54,901 --> 00:04:56,861
but still they were looking for us.
98
00:04:57,221 --> 00:05:00,421
I thought being a pirate was
the only way to survive.
99
00:05:00,921 --> 00:05:05,671
But now we can even go back to
our hometown without hiding!
100
00:05:05,801 --> 00:05:08,391
We are free!
101
00:05:10,101 --> 00:05:13,411
Captain! No, Brother Jimbei!
102
00:05:13,411 --> 00:05:15,391
I'll never forget what you've done for us!
103
00:05:15,641 --> 00:05:17,521
Don't be so dramatic.
104
00:05:17,751 --> 00:05:20,561
I won't, but we know what you did.
105
00:05:20,731 --> 00:05:24,991
You needed the amnesty of the
Government to help free us.
106
00:05:25,281 --> 00:05:27,881
That's why you joined the Warlords.
107
00:05:27,881 --> 00:05:30,701
It's not as though you wanted to join them.
108
00:05:30,911 --> 00:05:35,871
Quit this chatting and go
to your family already!
109
00:05:36,051 --> 00:05:39,041
Look! They're becoming impatient.
110
00:05:39,151 --> 00:05:41,631
--Honey...
--Dad!
111
00:05:41,751 --> 00:05:44,151
--Baby...
--Just go to them.
112
00:05:46,021 --> 00:05:49,301
--Dad!
--Honey!
113
00:05:53,401 --> 00:05:57,001
Aladdin, you were a slave just like them.
114
00:05:57,001 --> 00:05:58,941
But now you can get off of the ship finally.
115
00:05:59,261 --> 00:06:00,541
Jimbei.
116
00:06:01,061 --> 00:06:05,911
We will no longer be chased
as renegade slaves.
117
00:06:06,241 --> 00:06:09,741
All of us can stay with family without fear.
118
00:06:10,291 --> 00:06:13,951
But just like the mark
of the Celestial Dragons,
119
00:06:13,951 --> 00:06:19,331
because of our terrible experience as
slaves, our hatred toward humans...
120
00:06:19,941 --> 00:06:22,001
...will never go away!
121
00:06:25,441 --> 00:06:30,221
Of course I understand what
Brother Tai truly meant...
122
00:06:31,601 --> 00:06:32,511
But...
123
00:06:36,011 --> 00:06:37,991
I can't believe that Boss Jimbei
124
00:06:37,991 --> 00:06:42,221
is becoming a tool of the
World Government... or humans!
125
00:06:42,221 --> 00:06:46,031
Did he forget who killed Tiger-san?
126
00:06:46,401 --> 00:06:49,281
I've lost respect for Boss Jimbei.
127
00:06:51,701 --> 00:06:54,181
I knew that there were many islanders
128
00:06:54,181 --> 00:06:59,161
who didn't like the idea
of me joining the Warlords.
129
00:07:05,631 --> 00:07:08,551
{\an8}THE RYUGU PALACE
130
00:07:08,041 --> 00:07:11,211
Thanks to Jimbei's momentous decision,
131
00:07:11,211 --> 00:07:14,931
now we have a relationship
with the World Government.
132
00:07:15,201 --> 00:07:19,341
In order to use this opportunity to
establish friendly relations with humans,
133
00:07:19,341 --> 00:07:21,851
I will keep trying hard!
134
00:07:22,151 --> 00:07:25,611
But even if it's for his friends,
135
00:07:25,611 --> 00:07:29,151
I can't believe Jimbei took
on such a big burden-jamon.
136
00:07:29,531 --> 00:07:32,191
When he gets an order from
the World Government,
137
00:07:32,191 --> 00:07:35,791
he has no choice but to fight...
138
00:07:36,251 --> 00:07:39,081
...whether he likes it or not-jamon.
139
00:07:39,581 --> 00:07:42,211
He will put himself in
harm's way and occasionally
140
00:07:42,211 --> 00:07:43,961
his blood will be spilled.
141
00:07:43,961 --> 00:07:45,131
I know.
142
00:07:45,131 --> 00:07:48,441
I won't let Jimbei's sacrifice end up wasted.
143
00:07:49,021 --> 00:07:50,711
I have to do my best, as well!
144
00:07:51,061 --> 00:07:54,781
But don't push yourself too hard.
145
00:07:55,321 --> 00:07:59,011
Because I don't want you to
suffer another hangover-jamon!
146
00:07:59,391 --> 00:08:00,311
Oh...
147
00:08:03,451 --> 00:08:07,311
And then something happened that would
148
00:08:07,311 --> 00:08:10,321
change Queen Otohime's life forever.
149
00:08:12,131 --> 00:08:15,091
An uninvited visitor came to the island...
150
00:08:15,831 --> 00:08:17,891
Ryugu Kingdom! Ryugu Kingdom!
151
00:08:17,891 --> 00:08:19,791
This is border patrol speaking!
152
00:08:19,791 --> 00:08:23,581
A huge wrecked ship is seeking
emergency entry into the country!
153
00:08:24,901 --> 00:08:27,541
What are you waiting for?!
Accept them already...
154
00:08:27,541 --> 00:08:29,091
It can't be true!
155
00:08:33,601 --> 00:08:35,511
A Celestial Dragon is on board!
156
00:08:35,921 --> 00:08:37,051
What?!
157
00:08:37,741 --> 00:08:39,351
King Neptune!
158
00:08:39,681 --> 00:08:41,351
A Celestial Dragon?!
159
00:08:41,351 --> 00:08:42,651
Accept them!
160
00:08:43,371 --> 00:08:45,521
--Send a rescue team immediately!
--Yes, ma'am!
161
00:08:45,811 --> 00:08:47,271
I'll meet them myself!
162
00:08:47,881 --> 00:08:48,941
Otohime-sama!
163
00:08:49,761 --> 00:08:53,601
What is a Celestial Dragon
doing on the seafloor?
164
00:08:55,161 --> 00:08:56,881
It's a Celestial Dragon's ship!
165
00:08:56,881 --> 00:08:59,201
Must've been attacked by
some deep-sea creature.
166
00:08:59,201 --> 00:09:02,281
They look down on us Fish-Men.
167
00:09:02,281 --> 00:09:05,371
How come they were in such deep water?
168
00:09:06,291 --> 00:09:08,291
Hurry up!
169
00:09:10,611 --> 00:09:14,721
Damn! They are all dead! What weaklings!
170
00:09:15,121 --> 00:09:18,221
Bring me a breathing mask now, you fishes!
171
00:09:19,201 --> 00:09:26,081
{\an8}A WORLD NOBLE (CELESTIAL
DRAGON) SAINT MYOSGARD
172
00:09:19,981 --> 00:09:22,881
I can't stand this Fish-man's smell!
173
00:09:25,831 --> 00:09:28,131
Bring me a mask now!
174
00:09:28,131 --> 00:09:31,721
Hurry up and save my life, you fools!
175
00:09:32,641 --> 00:09:34,521
He has no respect of us!
176
00:09:34,881 --> 00:09:37,111
That's not how you ask somebody to help you!
177
00:09:40,311 --> 00:09:41,411
Doctor!
178
00:09:43,311 --> 00:09:44,671
I need a doctor!
179
00:09:44,671 --> 00:09:47,031
--Is a medical team here?
--They're here but...
180
00:09:47,441 --> 00:09:49,381
...they don't know what to do with "it."
181
00:09:49,651 --> 00:09:51,101
We have to kill him.
182
00:09:52,881 --> 00:09:56,301
They are the scum of the world!
183
00:09:56,571 --> 00:09:58,841
The Seven Warlords are nothing!
184
00:10:00,951 --> 00:10:03,311
I'm not gonna work for the World Government
185
00:10:03,311 --> 00:10:06,471
or anybody, even if they beg me to!
186
00:10:06,471 --> 00:10:09,501
That's our Captain Vander Decken!
187
00:10:09,501 --> 00:10:14,271
Jimbei is no match for me as
a pirate in the first place,
188
00:10:14,271 --> 00:10:16,971
no match at all, I suspect!
189
00:10:20,261 --> 00:10:23,121
Hm? What's going on at the harbor?
190
00:10:23,601 --> 00:10:24,641
Hey.
191
00:10:27,101 --> 00:10:30,811
Captain, he said that a
Celestial Dragon is here.
192
00:10:30,811 --> 00:10:32,961
Celestial Dragon?
193
00:10:33,191 --> 00:10:36,381
Looks like his ship has wrecked
and he's asking for help.
194
00:10:37,611 --> 00:10:41,501
Sounds like fun. Let's go see it.
195
00:10:46,661 --> 00:10:49,241
This wasn't how it was supposed to be...
196
00:10:50,861 --> 00:10:54,481
What?! The Fish-Man slaves
went back to their island?!
197
00:10:54,631 --> 00:10:57,321
Why is it, My Daddy?
198
00:10:57,321 --> 00:10:59,371
Here is the thing, My Son.
199
00:10:59,801 --> 00:11:04,911
A Fish-Man named Jimbei just
joined the Seven Warlords.
200
00:11:05,481 --> 00:11:06,581
Jimbei?
201
00:11:06,891 --> 00:11:11,941
And the Sun Pirates which he belongs
to were hiding all those slaves
202
00:11:11,941 --> 00:11:15,631
but their evasion charges were
dropped by the amnesty of the
203
00:11:15,631 --> 00:11:18,501
Government so they went back home, My Son.
204
00:11:19,161 --> 00:11:24,641
I think the slaves who escaped from
my place are among them, My Daddy.
205
00:11:25,041 --> 00:11:27,411
I'm sure of it.
206
00:11:27,411 --> 00:11:30,871
It makes me sick to think
that they are living a
207
00:11:30,871 --> 00:11:32,521
free and easy life now.
208
00:11:32,791 --> 00:11:36,301
I'm gonna go get them back, My Daddy!
209
00:11:36,301 --> 00:11:40,841
Because I've spent a lot of money
to collect those Fish-Man slaves!
210
00:11:43,261 --> 00:11:49,701
Gee! I didn't know that the deep
sea was such a horrifying place.
211
00:11:49,891 --> 00:11:52,401
Hey, what are you guys doing?
212
00:11:59,031 --> 00:11:59,831
What?
213
00:12:04,031 --> 00:12:06,471
It's been a while, huh? Myosgard.
214
00:12:06,741 --> 00:12:09,851
How dare you address me without my title! Oh?
215
00:12:13,001 --> 00:12:17,231
Oh, you were my slaves!
216
00:12:18,381 --> 00:12:20,821
You just have to come home with me!
217
00:12:20,821 --> 00:12:23,401
I didn't give you my permission
to be free, fishes!
218
00:12:30,841 --> 00:12:32,701
D-Don't do it, guys!
219
00:12:32,701 --> 00:12:34,111
He's a Celestial Dragon!
220
00:12:34,111 --> 00:12:36,581
If you kill him, the
amnesty will become void!
221
00:12:37,381 --> 00:12:40,131
Don't do it, fools! Know your place!
222
00:12:40,511 --> 00:12:43,011
Who do you think I am?!
223
00:12:43,031 --> 00:12:45,431
I'm... I'm...
224
00:12:45,641 --> 00:12:48,411
The Navy admirals will come to the aid of a
225
00:12:48,411 --> 00:12:51,001
Celestial Dragon in danger
in the world above.
226
00:12:51,381 --> 00:12:54,231
That's why people are afraid of your folk.
227
00:12:55,351 --> 00:12:58,261
But you're on the Fish-Man
Island at the seafloor.
228
00:12:58,261 --> 00:13:02,861
As long as the islanders stay quiet,
whatever happens to you here,
229
00:13:03,241 --> 00:13:04,401
they'll think it was an accident.
230
00:13:05,791 --> 00:13:07,371
He's right...
231
00:13:08,121 --> 00:13:11,221
--I won't say anything!
--Me too! Of course!
232
00:13:11,221 --> 00:13:14,061
He's barely alive. He's
gonna die soon anyway!
233
00:13:15,611 --> 00:13:19,381
Let him suffer the same
way that you slaves did!
234
00:13:19,611 --> 00:13:21,921
--Kill him!
--Make him suffer!
235
00:13:21,921 --> 00:13:23,211
Show him no mercy!
236
00:13:23,361 --> 00:13:25,271
What's going on?
237
00:13:25,271 --> 00:13:27,011
I thought I was a respected man...
238
00:13:27,701 --> 00:13:29,181
For the life of me...
239
00:13:37,281 --> 00:13:40,271
I can't forgive you!
240
00:13:42,421 --> 00:13:43,821
Hey, don't!
241
00:13:43,821 --> 00:13:45,821
--Do it!
--Kill him!
242
00:13:50,931 --> 00:13:52,031
Don't do it!
243
00:13:52,181 --> 00:13:53,991
You stupid fishes!
244
00:14:13,051 --> 00:14:15,411
Queen Otohime!!
245
00:14:34,181 --> 00:14:36,441
The Queen has been shot!
246
00:14:47,151 --> 00:14:48,721
Queen Otohime...
247
00:14:49,231 --> 00:14:53,021
Everybody, drop your gun!
248
00:14:55,571 --> 00:14:57,431
Children are watching!
249
00:15:05,881 --> 00:15:06,821
Aladdin!
250
00:15:07,521 --> 00:15:09,931
Where is the Celestial Dragon
who's ship was wrecked?!
251
00:15:09,931 --> 00:15:11,781
I just got here, myself.
252
00:15:13,571 --> 00:15:15,011
Boss Jimbei!
253
00:15:16,351 --> 00:15:18,661
Our mother rushed out of the palace!
254
00:15:18,951 --> 00:15:19,911
What?
255
00:15:20,661 --> 00:15:23,631
Brother-sama, who are the Celestial Dragons?
256
00:15:23,991 --> 00:15:26,081
They are humans, Shirahoshi.
257
00:15:26,451 --> 00:15:27,301
Humans?
258
00:15:28,501 --> 00:15:33,031
There are quite a few humans out
there and they are the scary ones.
259
00:15:33,751 --> 00:15:36,241
I heard some gunshots too.
260
00:15:36,241 --> 00:15:37,131
Let's go.
261
00:15:37,891 --> 00:15:39,491
O-Otohime-sama...
262
00:15:41,381 --> 00:15:42,841
It's just a scratch.
263
00:15:43,391 --> 00:15:44,801
Why do you protect him?
264
00:15:44,801 --> 00:15:48,471
You don't know what he did to us in the past!
265
00:15:50,561 --> 00:15:54,991
He treated us like we were
animals, not even slaves.
266
00:15:55,231 --> 00:15:59,461
I can feel your anguish - it's very painful.
267
00:16:01,821 --> 00:16:03,031
Mother-sama!
268
00:16:03,031 --> 00:16:04,421
Mother-sama!
269
00:16:10,291 --> 00:16:11,721
I know it's hard but...
270
00:16:12,331 --> 00:16:18,471
...you can't plant your anger and resentment
toward humans in children's mind!
271
00:16:20,631 --> 00:16:23,911
They need a chance to meet humans
and figure them out on their own.
272
00:16:29,971 --> 00:16:31,831
So, please!
273
00:16:32,231 --> 00:16:36,121
Don't tell the people on the island anything!
274
00:16:36,611 --> 00:16:41,251
Neither the tragedy we endured
nor of our anger towards humans!
275
00:16:42,531 --> 00:16:44,271
Brother Tai...
276
00:16:55,711 --> 00:16:57,251
Watch out, Mother-sama!
277
00:16:59,801 --> 00:17:01,141
Don't move!
278
00:17:01,301 --> 00:17:03,101
Oh no! Your Majesty!
279
00:17:03,511 --> 00:17:04,691
Mother!
280
00:17:06,851 --> 00:17:08,481
That bastard!
281
00:17:08,481 --> 00:17:10,431
Queen?
282
00:17:10,431 --> 00:17:12,741
To a Celestial Dragon like me,
283
00:17:12,741 --> 00:17:16,271
the Queen of a fish country
is just another commoner...
284
00:17:16,271 --> 00:17:17,741
...or even less!
285
00:17:18,081 --> 00:17:19,381
What an asshole!
286
00:17:22,361 --> 00:17:23,841
Mother-sama!
287
00:17:29,741 --> 00:17:32,091
You fools! What are you doing?!
288
00:17:32,561 --> 00:17:37,011
Get me a mask and a doctor! Otherwise...
289
00:17:44,101 --> 00:17:48,481
Mother-sama!!
290
00:17:48,761 --> 00:17:49,771
What?!
291
00:18:13,611 --> 00:18:15,441
It's the Sea Kings!!
292
00:18:43,121 --> 00:18:45,321
What was that?
293
00:18:46,041 --> 00:18:47,981
It didn't look like a coincidence...
294
00:18:53,501 --> 00:18:56,171
Shirahoshi... Don't tell me you are...
295
00:19:01,461 --> 00:19:03,261
What's the matter, Captain?
296
00:19:03,961 --> 00:19:10,141
According to the family legend, a long
long time ago, there was a Mermaid...
297
00:19:10,141 --> 00:19:15,481
...who possessed mysterious power that
could even control the Sea Kings!
298
00:19:15,861 --> 00:19:21,991
Vander Decken I decided to look into
the legend and headed for the seafloor.
299
00:19:22,311 --> 00:19:27,201
My ancestors! I finally found her!
300
00:19:27,461 --> 00:19:30,581
Shirahoshi is the legendary Mermaid?
301
00:19:30,581 --> 00:19:32,211
You did it, Captain!
302
00:19:32,211 --> 00:19:36,091
Shh! Don't let anybody hear about it.
303
00:19:36,371 --> 00:19:42,841
It's a secret legend that only
my family knows, I suspect!
304
00:19:43,041 --> 00:19:48,471
If I can control the Sea Kings as
I wish, I can do anything I want.
305
00:19:48,471 --> 00:19:51,181
I can have anything I want!
306
00:19:52,721 --> 00:19:55,131
So, what are we gonna do now?
307
00:19:55,131 --> 00:19:57,231
Kidnap Princess Shirahoshi?
308
00:19:57,851 --> 00:20:01,031
First, I have to marry her.
309
00:20:01,031 --> 00:20:03,101
What?!
310
00:20:03,251 --> 00:20:06,081
But she's still a kid now.
311
00:20:06,081 --> 00:20:09,041
Hmmm... that's the problem!
312
00:20:12,381 --> 00:20:13,331
Aladdin...
313
00:20:16,211 --> 00:20:18,631
Let me treat him.
314
00:20:18,941 --> 00:20:20,051
Thank you.
315
00:20:21,371 --> 00:20:23,221
I'll treat you next.
316
00:20:24,011 --> 00:20:25,921
A few weeks later,
317
00:20:25,921 --> 00:20:30,151
when the Celestial Dragon
who's life has been saved was
318
00:20:30,151 --> 00:20:32,601
about to leave for home,
319
00:20:32,741 --> 00:20:36,801
Queen Otohime did an unexpected thing.
320
00:20:48,441 --> 00:20:50,411
I'll get even with you!
321
00:20:50,661 --> 00:20:53,751
Although I'm a respected
World Noble, you insulted me
322
00:20:53,751 --> 00:20:55,751
and harassed me terribly.
323
00:20:55,751 --> 00:20:59,221
You fishes, I'll make you
feel sorry for what you did!
324
00:21:00,131 --> 00:21:03,301
Is that what we get for saving his life?
325
00:21:03,481 --> 00:21:08,721
We provided a ship and
crew for him to go home!
326
00:21:08,721 --> 00:21:10,561
How could he say that?!
327
00:21:10,751 --> 00:21:15,041
We shouldn't let him go! It's
dangerous to this island!
328
00:21:17,781 --> 00:21:18,811
Wait a minute!
329
00:21:19,701 --> 00:21:21,941
You seem like you have more to say.
330
00:21:22,781 --> 00:21:25,571
In that case, I'll come with
you to the world above.
331
00:21:26,631 --> 00:21:27,731
To the world above?!
332
00:21:27,731 --> 00:21:29,701
That's too dangerous, Otohime-sama!
333
00:21:30,091 --> 00:21:30,951
Mother-sama!
334
00:21:31,611 --> 00:21:35,821
Wait-jamon, Otohime! I won't let you do that!
335
00:21:35,821 --> 00:21:39,791
If you wish to negotiate
with the Nobles, I'll go!
336
00:21:40,781 --> 00:21:43,821
I'm sure humans won't catch you
337
00:21:43,821 --> 00:21:46,381
since you're the King and a Great Knight.
338
00:21:46,541 --> 00:21:47,801
Then let me...
339
00:21:48,051 --> 00:21:51,261
No, there is no point if
it's a strong man like you!
340
00:21:52,211 --> 00:21:53,871
We have to show that
341
00:21:53,871 --> 00:21:57,391
even a weak woman can
go there and return home
342
00:21:57,391 --> 00:22:01,571
if we want to prove to our nation
it's totally safe up there.
343
00:22:02,011 --> 00:22:06,351
I'm physically more fragile than
anyone - that's why it makes
344
00:22:06,351 --> 00:22:08,411
more sense for me to go.
345
00:22:09,681 --> 00:22:11,781
--Mother-sama!
--Mother-sama!
346
00:22:12,041 --> 00:22:13,351
Otohime-sama!
347
00:22:13,351 --> 00:22:15,831
Where are you going, Otohime-sama?
348
00:22:18,451 --> 00:22:19,631
Otohime...
349
00:22:19,951 --> 00:22:23,271
Trust the woman who you chose to be your wife
350
00:22:23,901 --> 00:22:25,021
and the humans.
351
00:22:30,421 --> 00:22:34,301
She's just a fish queen - how arrogant!
352
00:22:40,451 --> 00:22:42,501
Mother-sama!
353
00:22:42,871 --> 00:22:45,121
Mother-sama!
354
00:22:49,561 --> 00:22:50,891
Jimbei...
355
00:22:50,891 --> 00:22:54,261
No one can stop her.
356
00:22:54,551 --> 00:22:57,871
All we can do is trust her and wait.
357
00:22:58,051 --> 00:23:02,151
Your Majesty! Please be careful!
358
00:23:03,371 --> 00:23:05,051
Otohime-sama!
359
00:23:05,051 --> 00:23:08,441
Mother-sama!
360
00:23:22,061 --> 00:23:25,051
Otohime brought a single
paper back from the surface.
361
00:23:25,051 --> 00:23:27,991
It represents a light of
hope for Fish-Man Island.
362
00:23:28,341 --> 00:23:30,171
Gathering numerous signatures,
363
00:23:30,171 --> 00:23:33,611
her dream becomes the dream
of all of Fish-Man Island.
364
00:23:34,031 --> 00:23:36,221
Fish-Man Island seemed ready to change,
365
00:23:36,221 --> 00:23:38,361
when all of a sudden,
366
00:23:38,361 --> 00:23:41,461
a gunshot rings out across
all of Fish-Man Island!
367
00:23:41,461 --> 00:23:45,821
On the next episode of One Piece!
368
00:23:45,821 --> 00:23:47,901
"A Sudden Tragedy! A Gunshot
Shuts Down the Future!"
369
00:23:47,901 --> 00:23:49,901
I'm gonna be King of the Pirates!!