1
00:00:00,021 --> 00:00:05,021
2
00:00:16,181 --> 00:00:18,181
3
00:00:18,021 --> 00:00:20,471
Gold Roger, the King of the Pirates,
4
00:00:20,471 --> 00:00:23,021
once attained everything
this world has to offer.
5
00:00:23,421 --> 00:00:25,591
The words he uttered just before his death
6
00:00:25,591 --> 00:00:27,811
drove people around the world to the seas.
7
00:00:28,221 --> 00:00:31,351
My treasure? If you want it, you can have it!
8
00:00:31,351 --> 00:00:32,441
Find it!
9
00:00:32,441 --> 00:00:34,861
I left everything this
world has to offer there!
10
00:00:35,351 --> 00:00:37,881
Now everyone is in search of romanticism!
11
00:00:37,881 --> 00:00:40,581
The world has truly entered
a Great Pirate Era!
12
00:00:40,581 --> 00:00:44,581
I can’t stand still, I can’t stop
13
00:00:40,581 --> 00:00:44,581
{\an8}jitto dekinai tomarenai
14
00:00:44,581 --> 00:00:48,881
Daybreak hasn’t come yet and I can’t wait
15
00:00:44,581 --> 00:00:48,881
{\an8}yoake ga osokute jirettai
16
00:00:48,881 --> 00:00:52,711
One, two, Sunshine four...WE GO!
17
00:00:48,881 --> 00:00:52,711
{\an8}ichi, ni, Sunshine yon...we go!
18
00:00:54,091 --> 00:00:58,681
Fly the flag, Break of Romance Dawn
19
00:00:54,091 --> 00:00:58,681
{\an8}hata wo ageyou Break of Romance Dawn
20
00:00:59,601 --> 00:01:04,681
Make waves, jump from your sleep
21
00:00:59,601 --> 00:01:04,681
{\an8}namikaze tateyou suriipu kara no janpusutaato
22
00:01:04,891 --> 00:01:09,231
If you want to go to the unbelievable world
23
00:01:04,891 --> 00:01:09,231
{\an8}arienai sekai wo iku nara
24
00:01:09,481 --> 00:01:13,481
your toughness, that’s what it takes
25
00:01:09,481 --> 00:01:13,481
{\an8}kimi no tafunesu sore ga hitsuyou
26
00:01:14,111 --> 00:01:16,901
Being brazen, is it a crime?
27
00:01:14,111 --> 00:01:16,901
{\an8}medachisugi sorette tsumi?
28
00:01:16,901 --> 00:01:19,911
Wanted->means Winner:D
29
00:01:16,901 --> 00:01:19,911
{\an8}shimeitehai->tsumari Winner
30
00:01:19,911 --> 00:01:24,951
Freedom is our only rule
31
00:01:19,911 --> 00:01:24,951
{\an8}jiyuu dakega ore tachi no ruuru
32
00:01:25,581 --> 00:01:30,921
It's not our way to worry
33
00:01:25,581 --> 00:01:30,921
{\an8}shinpai nante dokofuku kaze--
34
00:01:30,921 --> 00:01:33,461
At any cost, One Piece, I’ll be the first
35
00:01:30,921 --> 00:01:33,461
{\an8}ttai one piece ichibannori
36
00:01:33,461 --> 00:01:37,551
My dreaming heart is huge
37
00:01:33,461 --> 00:01:37,551
{\an8}yume miru kokoro wa choo dekai
38
00:01:37,551 --> 00:01:41,851
It’s important not to wake up
39
00:01:37,551 --> 00:01:41,851
{\an8}samenai koto ga daiji--
40
00:01:41,851 --> 00:01:44,561
I can’t stand still, I can’t stop
41
00:01:41,851 --> 00:01:44,561
{\an8}tto dekinai tomarenai
42
00:01:44,561 --> 00:01:48,771
Daybreak hasn’t come yet and I can’t wait
43
00:01:44,561 --> 00:01:48,771
{\an8}yoake ga osokute jirettai
44
00:01:48,771 --> 00:01:52,611
One, two, Sunshine four...WE GO!
45
00:01:48,771 --> 00:01:52,611
{\an8}ichi, ni, Sunshine yon...we go!
46
00:01:53,901 --> 00:01:59,911
We...made it this far
47
00:01:53,901 --> 00:01:59,911
{\an8}ore tachi wa...koko made kitaze
48
00:01:59,911 --> 00:02:02,781
We go...to where the dream is
49
00:01:59,911 --> 00:02:02,781
{\an8}ore tachi wa iku...yume no arika e
50
00:02:02,781 --> 00:02:07,871
We won’t left anyone behind
51
00:02:02,781 --> 00:02:07,871
{\an8}dare mo oitekanaize--
52
00:02:07,871 --> 00:02:10,541
Keep going forward, that’s our pledge
53
00:02:07,871 --> 00:02:10,541
{\an8}nshin aru nomi sore ga chikai
54
00:02:10,541 --> 00:02:14,251
Since the day that the dream began
55
00:02:10,541 --> 00:02:14,251
{\an8}yume ga hajimatta ano hi kara
56
00:02:14,591 --> 00:02:18,671
the future that I’m
aiming at hasn’t changed
57
00:02:14,591 --> 00:02:18,671
{\an8}mezasu mirai wa onaji--
58
00:02:18,671 --> 00:02:21,341
I can’t stand still, I can’t stop
59
00:02:18,671 --> 00:02:21,341
{\an8}tto dekinai tomarenai
60
00:02:21,341 --> 00:02:25,561
The sun of my heart will never set
61
00:02:21,341 --> 00:02:25,561
{\an8}kokoro no taiyou shizumanai
62
00:02:25,561 --> 00:02:28,601
One, two, Sunshine
63
00:02:25,561 --> 00:02:28,601
{\an8}ichi, ni, Sunshine
64
00:02:29,731 --> 00:02:32,481
One, two, Sunshine
65
00:02:29,731 --> 00:02:32,481
{\an8}ichi, ni, Sunshine
66
00:02:33,771 --> 00:02:39,991
One, two, Sunshine four...WE GO!
67
00:02:33,771 --> 00:02:39,991
{\an8}ichi, ni, Sunshine yon...we go!
68
00:02:42,321 --> 00:02:44,201
WE GO!
69
00:02:49,371 --> 00:02:52,751
All the pirates who are
after the One Piece...
70
00:02:52,751 --> 00:02:57,711
...head for the New World,
the second half of the Grand Line.
71
00:03:00,011 --> 00:03:07,391
However, no one has ever fully explored it
except for Gold Roger, King of the Pirates.
72
00:03:07,391 --> 00:03:13,061
The New World has ruined many
pirates' dreams and ambitions.
73
00:03:14,441 --> 00:03:20,361
Now, Monkey D. Luffy, a boy whose body turned
to rubber after he ate the Gum-Gum Fruit,
74
00:03:20,361 --> 00:03:22,401
and his friends venture into that sea.
75
00:03:22,991 --> 00:03:26,911
I'm gonna become the King of the Pirates!
76
00:03:29,451 --> 00:03:32,041
On their way to the New World,
77
00:03:32,041 --> 00:03:37,631
Luffy and his crew reached the Fish-Man
Island located 10,000 meters below sea level,
78
00:03:37,631 --> 00:03:43,091
where the New Fish-Man Pirates who are
looking to destroy the Ryugu Kingdom...
79
00:03:43,091 --> 00:03:47,891
...assisted by Vander Decken, who is after
Shirahoshi, are engaging in secret maneuvers.
80
00:03:47,891 --> 00:03:50,981
The Straw Hats find themselves
caught up in the turmoil
81
00:03:50,981 --> 00:03:56,901
while Zoro, Usopp and Brook get
captured by Hordy at the Ryugu Palace.
82
00:03:56,901 --> 00:04:00,031
She broke... She broke my heart!
83
00:04:00,031 --> 00:04:02,491
Oh yeah.
84
00:04:07,371 --> 00:04:08,701
What's wrong?
85
00:04:08,701 --> 00:04:10,581
I got an idea!
86
00:04:10,581 --> 00:04:15,041
What don't I just destroy
everything altogether?!
87
00:04:16,541 --> 00:04:20,801
Boy, he gave me a lot of trouble...
88
00:04:21,591 --> 00:04:23,921
Take care of Hachi, Camie!
89
00:04:23,921 --> 00:04:25,091
Y-Yes.
90
00:04:25,761 --> 00:04:27,181
Go, Megalo!
91
00:04:33,641 --> 00:04:37,441
So that was the true power of the drug!
92
00:04:47,741 --> 00:04:56,711
"A Surprising Confession! The Truth
Behind the Assassination of Otohime!"
93
00:04:57,751 --> 00:05:01,551
We are almost at the plaza! Hurry up, Megalo!
94
00:05:01,551 --> 00:05:03,711
Father-sama...
95
00:05:03,711 --> 00:05:07,051
Hey! I'm here-jamon!
96
00:05:07,051 --> 00:05:09,351
Boss Jimbei-sama! Megalo!
97
00:05:10,351 --> 00:05:13,141
Hey! I'm here-jamon!
98
00:05:13,141 --> 00:05:15,481
I'm so happy to see you!
99
00:05:19,311 --> 00:05:20,981
Father-sama!
100
00:05:21,651 --> 00:05:23,031
I'm coming!
101
00:05:23,531 --> 00:05:25,531
No, wait!
102
00:05:25,531 --> 00:05:28,661
Father-sama!
103
00:05:35,911 --> 00:05:37,501
Please stop!
104
00:05:37,501 --> 00:05:39,291
Princess Shirahoshi!
105
00:05:40,001 --> 00:05:45,051
If you don't wanna see the
Princess get hurt, freeze!
106
00:05:45,051 --> 00:05:47,341
L-Let me go!
107
00:05:49,221 --> 00:05:51,471
Alright, let's take her!
108
00:05:53,261 --> 00:05:57,101
{\an8}CONCHCORDE PLAZA
109
00:06:01,311 --> 00:06:02,691
No way!
110
00:06:05,401 --> 00:06:07,741
We have quite an audience.
111
00:06:11,741 --> 00:06:13,331
Damn!
112
00:06:14,951 --> 00:06:17,041
What a view!
113
00:06:19,961 --> 00:06:21,581
Prince Mamboshi!
114
00:06:21,581 --> 00:06:23,421
Prince Ryuboshi!
115
00:06:23,421 --> 00:06:25,341
Prince Fukaboshi-sama!
116
00:06:25,341 --> 00:06:28,471
How did the pirates manage that?!
117
00:06:29,131 --> 00:06:31,801
The Princes were winning by far!
118
00:06:31,801 --> 00:06:35,431
Suddenly, the tables
have turned against them!
119
00:06:35,431 --> 00:06:38,601
Oh, I wanna fight some more-zugon!
120
00:06:38,601 --> 00:06:42,351
Much! Don't get so heated up! Or I'm gonna
become a piece of dried squid-ch!
121
00:06:43,231 --> 00:06:45,981
Soldiers of the army. The ministers.
122
00:06:45,981 --> 00:06:52,281
And the royal family. There is no one
left in this country, who can fight us now!
123
00:06:52,281 --> 00:06:54,991
What unbelievable power!
124
00:06:54,991 --> 00:06:57,371
I'm sorry, Father!
125
00:06:57,371 --> 00:07:02,171
You don't have to be!
Those powers are fake-jamon!
126
00:07:02,171 --> 00:07:04,841
That doesn't really matter if it
enables them to take over the country!
127
00:07:04,841 --> 00:07:07,341
Captain Hordy, let's put them to death!
128
00:07:07,341 --> 00:07:09,761
--Burn them alive!
--No, impale them!
129
00:07:09,761 --> 00:07:16,141
I wish a terrible death on those who lack
pride and look to coexist with the humans!
130
00:07:16,141 --> 00:07:18,971
Let's show the audience!
131
00:07:18,971 --> 00:07:20,561
Let's just kill them!
132
00:07:20,561 --> 00:07:24,191
Kill them! Kill them!
133
00:07:24,811 --> 00:07:28,111
Kill them! Kill them!
134
00:07:28,691 --> 00:07:32,201
Kill them! Kill them!
135
00:07:32,201 --> 00:07:33,911
Kill them!
136
00:07:33,911 --> 00:07:35,281
Silence.
137
00:07:38,541 --> 00:07:45,291
I haven't heard from Decken's crew yet,
with regards to Shirahoshi's death.
138
00:07:46,001 --> 00:07:50,591
There is no point in doing
this if we can't lure her here!
139
00:07:50,591 --> 00:07:55,841
Don't do anything to our sister!
She won't fight!
140
00:07:55,841 --> 00:07:58,061
She wouldn't harm you in any way!
141
00:07:58,061 --> 00:08:02,731
You think that I don't know anything?
142
00:08:03,811 --> 00:08:11,741
She's the Mermaid with that troublesome
power so I want to be rid of her the most.
143
00:08:11,741 --> 00:08:12,991
Hordy!
144
00:08:13,741 --> 00:08:15,821
Captain Hordy!
145
00:08:15,821 --> 00:08:18,871
We got them!
146
00:08:24,871 --> 00:08:29,171
Princess Shirahoshi and
Jimbei got caught in a trap!
147
00:08:29,171 --> 00:08:30,381
Shirahoshi!
148
00:08:31,511 --> 00:08:34,421
Father-sama! Brothers-sama!
149
00:08:34,421 --> 00:08:37,141
How lucky I am!
150
00:08:40,261 --> 00:08:44,431
We caught the two that I
concerned about most, all at once.
151
00:08:44,431 --> 00:08:47,941
This is too good to be true!
152
00:08:47,941 --> 00:08:51,691
I-I am very sorry!
153
00:08:51,691 --> 00:08:56,611
You wouldn't have to go through
this if I hadn't been fooled...
154
00:08:56,611 --> 00:08:59,701
What's done is done so never mind.
155
00:08:59,701 --> 00:09:02,491
So you're here as I thought, Jimbei.
156
00:09:03,451 --> 00:09:07,501
I liked you back when you were a wild man.
157
00:09:07,501 --> 00:09:13,131
What happened to you, Hordy?
You look so different from before.
158
00:09:13,131 --> 00:09:14,841
It's Boss Jimbei!
159
00:09:14,841 --> 00:09:18,261
I thought he left the island
after he quit the Warlords!
160
00:09:18,261 --> 00:09:23,141
I heard that Princess Shirahoshi had
been kidnapped by Straw Hat Luffy.
161
00:09:23,141 --> 00:09:25,851
Did Boss Jimbei rescue her?
162
00:09:26,601 --> 00:09:31,361
Now, everyone that I wanted to see is here.
163
00:09:31,361 --> 00:09:34,861
It was easier than I thought.
164
00:09:34,861 --> 00:09:40,661
My only concern now is
what the Straw Hats will do.
165
00:09:40,661 --> 00:09:47,331
But I assume they're desperately looking
for a way in to the Ryugu Palace now.
166
00:09:47,911 --> 00:09:51,501
Even if they make it here after
they find their friends dead,
167
00:09:51,501 --> 00:09:56,091
we're totally ready to ambush them!
168
00:10:27,081 --> 00:10:34,961
There are 30,000 human slaves we've
caught in the sea over the past month.
169
00:10:43,391 --> 00:10:48,601
And 70,000 Fish-Men who know how to use arms.
170
00:11:09,121 --> 00:11:11,541
Wh-What the...
171
00:11:20,171 --> 00:11:25,051
They moved here from the
closed Fish-Man District.
172
00:11:25,051 --> 00:11:26,601
Behold...
173
00:11:26,601 --> 00:11:31,731
...100,000 outlaws altogether!
174
00:12:05,431 --> 00:12:10,971
There are a few female and child slaves
who can't fight, outside the plaza.
175
00:12:10,971 --> 00:12:14,231
We will take care of them later.
176
00:12:14,231 --> 00:12:19,271
But we'll soon have more human slaves!
177
00:12:19,271 --> 00:12:21,111
So, 100,000 of you islanders!
178
00:12:22,531 --> 00:12:28,411
You fools are a dishonor to our
race so vacate your houses!
179
00:12:28,411 --> 00:12:33,251
You can either drop dead or run.
Think about what you want!
180
00:12:33,251 --> 00:12:40,381
Horsing around in public...
You kids have no class at all!
181
00:12:41,211 --> 00:12:43,511
Don't push your luck!
182
00:12:44,221 --> 00:12:47,301
Hordy Jones.
183
00:12:47,301 --> 00:12:52,391
I haven't seen you for a
long time. What do you want?
184
00:12:52,391 --> 00:12:58,271
I just wanted to say one thing to you
since you're at the height of your glory!
185
00:12:58,271 --> 00:13:00,111
Madam Sharley?!
186
00:13:00,111 --> 00:13:07,241
According to my prevision, a man
will destroy the Fish-Man Island.
187
00:13:07,241 --> 00:13:11,241
I may be the one.
188
00:13:11,241 --> 00:13:13,661
Was it me that you saw?
189
00:13:15,791 --> 00:13:16,921
No.
190
00:13:18,291 --> 00:13:21,211
The man who will destroy the island is...
191
00:13:22,051 --> 00:13:24,051
...Straw Hat Luffy!
192
00:13:26,341 --> 00:13:27,971
What?!
193
00:13:27,971 --> 00:13:35,811
I can't tell what the Straw Hat
boy will do specifically.
194
00:13:35,811 --> 00:13:37,691
What is your point?
195
00:13:37,691 --> 00:13:39,981
My point is that it's not you!
196
00:13:41,311 --> 00:13:43,401
That's all I can say.
197
00:13:43,401 --> 00:13:49,821
The one who determines the
fate of the Fish-Man Island is...
198
00:13:49,821 --> 00:13:52,241
...not you, Hordy.
199
00:13:52,241 --> 00:13:55,911
Oh, I see! Madam's previsions are accurate!
200
00:13:55,911 --> 00:14:01,751
That means Hordy will never
reign over the island!
201
00:14:23,271 --> 00:14:25,481
Madam Sharley!
202
00:14:48,261 --> 00:14:50,681
--Madam!
--How could he do this?!
203
00:14:50,681 --> 00:14:52,971
That's nonsense!
204
00:14:52,971 --> 00:14:57,431
What do you mean by that, Sharley?
What do you have against me?!
205
00:14:59,101 --> 00:15:03,231
I'm not like your brother.
206
00:15:03,231 --> 00:15:07,611
Well, when I was a kid,
everybody in the Fish-Man District
207
00:15:07,611 --> 00:15:11,111
may have looked
up to your brother Arlong.
208
00:15:11,861 --> 00:15:16,241
But then we seized power.
209
00:15:16,241 --> 00:15:23,961
In fact, the name "Arlong Pirates" is
nothing but a symbol to unite us now.
210
00:15:23,961 --> 00:15:28,001
We don't even need the
name "Arlong" anymore!
211
00:15:28,001 --> 00:15:35,261
The only man who can break the whole country
to its foundation and rebuild it, is...
212
00:15:35,261 --> 00:15:40,391
...me! Because I have enough power to do so!
213
00:15:42,441 --> 00:15:46,021
Look how powerful I am!
214
00:15:46,021 --> 00:15:48,981
This is the power that I'm talking about!
215
00:15:49,941 --> 00:15:55,951
I started this whole thing 10 years ago.
216
00:15:55,951 --> 00:15:58,281
Let me tell you something.
217
00:15:58,281 --> 00:16:05,171
Concerning the late Queen of the Ryugu
Kingdom, who you fools still love!
218
00:16:08,091 --> 00:16:12,721
Otohime was killed by...
219
00:16:14,091 --> 00:16:15,261
...me!
220
00:16:22,061 --> 00:16:23,731
What?!
221
00:16:28,311 --> 00:16:29,321
No...
222
00:16:29,321 --> 00:16:32,991
What about the human then?
223
00:16:36,161 --> 00:16:39,491
How could you not notice it, idiots?!
224
00:16:40,161 --> 00:16:43,581
The day before that fateful
day 10 years ago...
225
00:16:45,081 --> 00:16:47,711
I don't know who you are but...
226
00:16:47,711 --> 00:16:52,591
...I would do anything if I
can make some big money.
227
00:16:56,261 --> 00:16:58,011
Is this real money?!
228
00:16:58,011 --> 00:17:02,931
That's just a half of it. You can have
the rest after you finish the job.
229
00:17:02,931 --> 00:17:05,851
Alright, I'll do it!
230
00:17:05,851 --> 00:17:09,981
Just this is enough to drink
all day for quite some time.
231
00:17:12,941 --> 00:17:14,991
And what do you want me to do?
232
00:17:15,571 --> 00:17:18,661
It's so easy. Even a child can do it.
233
00:17:18,661 --> 00:17:23,411
However, don't let anyone notice.
234
00:17:26,161 --> 00:17:28,711
And on that day...
235
00:17:39,221 --> 00:17:41,851
Get away! Fire!
236
00:17:41,851 --> 00:17:43,721
--Put out the fire!
--Run!
237
00:17:43,721 --> 00:17:47,351
--Protect the royal family!
--Put out the fire now!
238
00:17:59,111 --> 00:18:02,281
Otohime-sama has been shot!
239
00:18:03,331 --> 00:18:06,581
Hey, give me the rest of that money now!
240
00:18:06,581 --> 00:18:10,081
I set fire to those
signatures like you told me to!
241
00:18:10,081 --> 00:18:13,671
I wanna make a run for it
already so give me the money!
242
00:18:19,301 --> 00:18:20,431
What's going on here?
243
00:18:21,011 --> 00:18:23,181
You stupid human.
244
00:18:23,931 --> 00:18:26,351
Shit! Dammit!
245
00:18:35,111 --> 00:18:37,241
It was a human...
246
00:18:37,941 --> 00:18:41,911
...who killed our queen!
247
00:18:41,911 --> 00:18:48,001
Queen Otohime was killed by a human!!
248
00:18:53,461 --> 00:18:57,631
Everybody got fooled completely!
249
00:18:59,301 --> 00:19:01,051
Damn! It was him!
250
00:19:01,051 --> 00:19:03,641
He killed Queen Otohime!
251
00:19:03,641 --> 00:19:06,681
Hordy, you bastard!
252
00:19:11,731 --> 00:19:12,851
Father!
253
00:19:12,851 --> 00:19:14,111
Father!
254
00:19:14,111 --> 00:19:16,321
Hordy, stop!
255
00:19:16,321 --> 00:19:17,941
Father!
256
00:19:22,361 --> 00:19:27,451
She was annoying.
Don't you think so, Shirahoshi?
257
00:19:28,621 --> 00:19:31,791
She begged everyone not to
seek revenge against humans
258
00:19:31,791 --> 00:19:35,671
but to become friends with them instead.
259
00:19:35,671 --> 00:19:39,421
She was bugging me because she
almost accomplished her goal.
260
00:19:39,421 --> 00:19:43,591
I knew I wouldn't be satisfied
with just killing her.
261
00:19:44,011 --> 00:19:47,891
To me, your mother was...
262
00:19:47,891 --> 00:19:51,481
...someone who deserved death!
263
00:19:51,481 --> 00:19:53,851
Don't say such a thing to the Princess!
264
00:19:53,851 --> 00:19:55,271
How dare you?!
265
00:19:55,271 --> 00:20:02,111
And then I came up with an idea
to make the best of her death.
266
00:20:02,951 --> 00:20:08,701
Which would allow me to stoke
the hatred towards humans,
267
00:20:08,701 --> 00:20:13,211
that citizens of the
Fish-Man Island once had
268
00:20:13,211 --> 00:20:18,751
and destroy the islanders' stupid
dream along with Otohime - all at once!
269
00:20:20,301 --> 00:20:25,341
I'd point the finger at a
human for killing Otohime.
270
00:20:28,101 --> 00:20:35,061
If I blamed it on a human, I knew that the
islanders will get pissed off at humans again.
271
00:20:35,561 --> 00:20:42,281
And it turned out that you all got
fooled by my trick exactly as I wanted!
272
00:20:44,241 --> 00:20:48,951
She was worth killing! Right, Shirahoshi?
273
00:20:50,081 --> 00:20:54,461
Your mother was not murdered by a human!
274
00:20:54,461 --> 00:20:59,881
I, her kinsman, did it!
275
00:20:59,881 --> 00:21:07,011
I, standing in front of you now, killed her!
276
00:21:23,031 --> 00:21:24,901
I already knew it.
277
00:21:25,651 --> 00:21:27,111
Shirahoshi!
278
00:21:33,161 --> 00:21:35,201
What?
279
00:21:38,881 --> 00:21:44,011
A long time ago, everyone on the
Fish-Man Island came together
280
00:21:44,011 --> 00:21:48,011
and built a mysterious
giant ship called Noah.
281
00:21:48,011 --> 00:21:53,851
The reason remains a mystery.
282
00:21:53,851 --> 00:21:57,101
It's just a leftover from the past now.
283
00:21:57,101 --> 00:21:59,351
Let me touch it with my right hand.
284
00:21:59,851 --> 00:22:02,941
Captain Decken, what are you up to?
285
00:22:14,911 --> 00:22:17,871
Wh-What is it? What's going on?!
286
00:22:17,871 --> 00:22:23,421
The pain of heartbreak will never go away.
287
00:22:34,181 --> 00:22:36,471
It's moving!
288
00:22:36,471 --> 00:22:39,521
--Wh-What's going on?!
--Run!
289
00:22:39,521 --> 00:22:42,231
I'm throwing the Noah...
290
00:22:42,231 --> 00:22:45,271
...at Shirahoshi!
291
00:22:45,271 --> 00:22:46,031
What?!
292
00:22:46,571 --> 00:22:49,951
The ship is half the size
of the Fish-Man Island!
293
00:22:49,951 --> 00:22:53,121
That means if it hits the island,
not just Shirahoshi
294
00:22:53,121 --> 00:22:56,041
but the whole island will be shattered!
295
00:22:56,041 --> 00:22:58,961
She can't run or hide from me anymore!
296
00:22:58,961 --> 00:23:05,251
Shirahoshi has no choice but to
stay with me in my heart forever!
297
00:23:05,251 --> 00:23:10,881
Burn in hell with the island!
Goodbye my sweet Shirahoshi!
298
00:23:10,881 --> 00:23:14,801
Goodbye Fish-Man Island!
299
00:23:22,731 --> 00:23:26,111
Shirahoshi continues to fulfill her
promise to her mother, Otohime.
300
00:23:26,611 --> 00:23:32,031
Hordy ridicules her and
commences Neptune's execution.
301
00:23:32,031 --> 00:23:37,081
The despairing citizens call out
the name of their last hope.
302
00:23:37,081 --> 00:23:41,251
And their voice resounds
throughout Fish-Man Island!
303
00:23:41,251 --> 00:23:42,081
On the next episode of One Piece!
304
00:23:42,081 --> 00:23:45,751
"Shirahoshi's Tears!
Luffy Finally Shows Up!"
305
00:23:45,751 --> 00:23:48,131
I'm gonna be King of the Pirates!!