1 00:00:00,021 --> 00:00:05,021 2 00:00:16,181 --> 00:00:18,181 3 00:00:18,021 --> 00:00:20,471 Gold Roger, the King of the Pirates, 4 00:00:20,471 --> 00:00:23,021 once attained everything this world has to offer. 5 00:00:23,421 --> 00:00:25,591 The words he uttered just before his death 6 00:00:25,591 --> 00:00:27,811 drove people around the world to the seas. 7 00:00:28,221 --> 00:00:31,351 My treasure? If you want it, you can have it! 8 00:00:31,351 --> 00:00:32,441 Find it! 9 00:00:32,441 --> 00:00:34,861 I left everything this world has to offer there! 10 00:00:35,351 --> 00:00:37,881 Now everyone is in search of romanticism! 11 00:00:37,881 --> 00:00:40,581 The world has truly entered a Great Pirate Era! 12 00:00:40,581 --> 00:00:44,581 I can’t stand still, I can’t stop 13 00:00:40,581 --> 00:00:44,581 {\an8}jitto dekinai tomarenai 14 00:00:44,581 --> 00:00:48,881 Daybreak hasn’t come yet and I can’t wait 15 00:00:44,581 --> 00:00:48,881 {\an8}yoake ga osokute jirettai 16 00:00:48,881 --> 00:00:52,711 One, two, Sunshine four...WE GO! 17 00:00:48,881 --> 00:00:52,711 {\an8}ichi, ni, Sunshine yon...we go! 18 00:00:54,091 --> 00:00:58,681 Fly the flag, Break of Romance Dawn 19 00:00:54,091 --> 00:00:58,681 {\an8}hata wo ageyou Break of Romance Dawn 20 00:00:59,601 --> 00:01:04,681 Make waves, jump from your sleep 21 00:00:59,601 --> 00:01:04,681 {\an8}namikaze tateyou suriipu kara no janpusutaato 22 00:01:04,891 --> 00:01:09,231 If you want to go to the unbelievable world 23 00:01:04,891 --> 00:01:09,231 {\an8}arienai sekai wo iku nara 24 00:01:09,481 --> 00:01:13,481 your toughness, that’s what it takes 25 00:01:09,481 --> 00:01:13,481 {\an8}kimi no tafunesu sore ga hitsuyou 26 00:01:14,111 --> 00:01:16,901 Being brazen, is it a crime? 27 00:01:14,111 --> 00:01:16,901 {\an8}medachisugi sorette tsumi? 28 00:01:16,901 --> 00:01:19,911 Wanted->means Winner:D 29 00:01:16,901 --> 00:01:19,911 {\an8}shimeitehai->tsumari Winner 30 00:01:19,911 --> 00:01:24,951 Freedom is our only rule 31 00:01:19,911 --> 00:01:24,951 {\an8}jiyuu dakega ore tachi no ruuru 32 00:01:25,581 --> 00:01:30,921 It's not our way to worry 33 00:01:25,581 --> 00:01:30,921 {\an8}shinpai nante dokofuku kaze-- 34 00:01:30,921 --> 00:01:33,461 At any cost, One Piece, I’ll be the first 35 00:01:30,921 --> 00:01:33,461 {\an8}ttai one piece ichibannori 36 00:01:33,461 --> 00:01:37,551 My dreaming heart is huge 37 00:01:33,461 --> 00:01:37,551 {\an8}yume miru kokoro wa choo dekai 38 00:01:37,551 --> 00:01:41,851 It’s important not to wake up 39 00:01:37,551 --> 00:01:41,851 {\an8}samenai koto ga daiji-- 40 00:01:41,851 --> 00:01:44,561 I can’t stand still, I can’t stop 41 00:01:41,851 --> 00:01:44,561 {\an8}tto dekinai tomarenai 42 00:01:44,561 --> 00:01:48,771 Daybreak hasn’t come yet and I can’t wait 43 00:01:44,561 --> 00:01:48,771 {\an8}yoake ga osokute jirettai 44 00:01:48,771 --> 00:01:52,611 One, two, Sunshine four...WE GO! 45 00:01:48,771 --> 00:01:52,611 {\an8}ichi, ni, Sunshine yon...we go! 46 00:01:53,901 --> 00:01:59,911 We...made it this far 47 00:01:53,901 --> 00:01:59,911 {\an8}ore tachi wa...koko made kitaze 48 00:01:59,911 --> 00:02:02,781 We go...to where the dream is 49 00:01:59,911 --> 00:02:02,781 {\an8}ore tachi wa iku...yume no arika e 50 00:02:02,781 --> 00:02:07,871 We won’t left anyone behind 51 00:02:02,781 --> 00:02:07,871 {\an8}dare mo oitekanaize-- 52 00:02:07,871 --> 00:02:10,541 Keep going forward, that’s our pledge 53 00:02:07,871 --> 00:02:10,541 {\an8}nshin aru nomi sore ga chikai 54 00:02:10,541 --> 00:02:14,251 Since the day that the dream began 55 00:02:10,541 --> 00:02:14,251 {\an8}yume ga hajimatta ano hi kara 56 00:02:14,591 --> 00:02:18,671 the future that I’m aiming at hasn’t changed 57 00:02:14,591 --> 00:02:18,671 {\an8}mezasu mirai wa onaji-- 58 00:02:18,671 --> 00:02:21,341 I can’t stand still, I can’t stop 59 00:02:18,671 --> 00:02:21,341 {\an8}tto dekinai tomarenai 60 00:02:21,341 --> 00:02:25,561 The sun of my heart will never set 61 00:02:21,341 --> 00:02:25,561 {\an8}kokoro no taiyou shizumanai 62 00:02:25,561 --> 00:02:28,601 One, two, Sunshine 63 00:02:25,561 --> 00:02:28,601 {\an8}ichi, ni, Sunshine 64 00:02:29,731 --> 00:02:32,481 One, two, Sunshine 65 00:02:29,731 --> 00:02:32,481 {\an8}ichi, ni, Sunshine 66 00:02:33,771 --> 00:02:39,991 One, two, Sunshine four...WE GO! 67 00:02:33,771 --> 00:02:39,991 {\an8}ichi, ni, Sunshine yon...we go! 68 00:02:42,321 --> 00:02:44,201 WE GO! 69 00:02:49,371 --> 00:02:52,751 All the pirates who are after the One Piece... 70 00:02:52,751 --> 00:02:57,711 ...head for the New World, the second half of the Grand Line. 71 00:03:00,011 --> 00:03:07,391 However, no one has ever fully explored it except for Gold Roger, King of the Pirates. 72 00:03:07,391 --> 00:03:13,061 The New World has ruined many pirates' dreams and ambitions. 73 00:03:14,441 --> 00:03:20,361 Now, Monkey D. Luffy, a boy whose body turned to rubber after he ate the Gum-Gum Fruit, 74 00:03:20,361 --> 00:03:22,401 and his friends venture into that sea. 75 00:03:22,991 --> 00:03:26,911 I'm gonna become the King of the Pirates! 76 00:03:29,751 --> 00:03:32,331 On their way to the New World, 77 00:03:32,331 --> 00:03:37,251 Luffy and his crew reached the Fish-Man Island located 10,000 meters below sea level, 78 00:03:37,251 --> 00:03:42,131 where the New Fish-Man Pirates who are looking to destroy the Ryugu Kingdom... 79 00:03:42,131 --> 00:03:45,841 ...assisted by Vander Decken, who is after Shirahoshi, are engaging in secret maneuvers. 80 00:03:45,841 --> 00:03:50,271 The Straw Hats find themselves caught up in the turmoil. 81 00:03:51,311 --> 00:03:54,141 Super it's getting pretty exciting, isn't it?! 82 00:03:55,561 --> 00:04:00,401 There are 50,000 enemies. This is the perfect opportunity to unveil them! 83 00:04:00,401 --> 00:04:01,111 Them?! 84 00:04:01,111 --> 00:04:03,451 What are they, Franky?! 85 00:04:03,451 --> 00:04:07,571 There are 2 new weapons on the Sunny! 86 00:04:07,571 --> 00:04:09,411 Who wants to ride along? 87 00:04:09,411 --> 00:04:11,871 What?! New weapons?! 88 00:04:11,871 --> 00:04:13,661 Three-Sword Style! 89 00:04:20,751 --> 00:04:23,591 Black Rope Dragon Twister! 90 00:04:27,341 --> 00:04:30,471 --It won't stop! --It's like a cyclone of blades! 91 00:04:30,471 --> 00:04:35,021 --Run! Or you're gonna get cut! --Don't come after us! 92 00:04:36,021 --> 00:04:37,771 It'll chase you to hell's end! 93 00:04:37,771 --> 00:04:39,941 Huh? Where did he go? 94 00:04:40,901 --> 00:04:42,531 Sky... 95 00:04:42,531 --> 00:04:43,901 ...Walk! 96 00:04:43,901 --> 00:04:46,821 Cool! Sanji is in the air! 97 00:04:48,031 --> 00:04:50,781 Diable Jambe... 98 00:04:50,781 --> 00:04:53,161 ...Poele a Frire... 99 00:04:53,161 --> 00:04:54,751 ...Spectre! 100 00:05:03,171 --> 00:05:06,261 Doesn't matter if there are 100,000 or 1,000,000! 101 00:05:06,261 --> 00:05:09,851 We'll just beat them all! 102 00:05:09,971 --> 00:05:18,981 "Unveiled! The Secret Weapons of the Sunny!" 103 00:06:03,401 --> 00:06:05,111 How annoying... 104 00:06:06,111 --> 00:06:08,281 It's not over yet, Moss Head! 105 00:06:08,281 --> 00:06:09,821 You can't top me, Nosebleed! 106 00:06:14,701 --> 00:06:17,251 Why are they competing against each other? 107 00:06:25,551 --> 00:06:28,551 Ignore them. They're always like that. 108 00:06:29,221 --> 00:06:33,301 Honestly, that side of them hasn't changed a bit! 109 00:06:33,891 --> 00:06:37,271 Everybody's getting pretty warmed up, aren't they? 110 00:06:37,271 --> 00:06:39,231 Maybe it's time for them! 111 00:06:39,231 --> 00:06:42,731 --By them, you mean... --Finally, the new weapons?! 112 00:06:42,731 --> 00:06:45,821 That's right! Follow me! 113 00:06:45,821 --> 00:06:47,731 We've been waiting for this! 114 00:06:47,731 --> 00:06:49,741 Oh, hey, wait! 115 00:06:49,741 --> 00:06:52,701 G-Guys! Don't leave me alone! 116 00:06:54,491 --> 00:06:56,451 You're bugging me! Go somewhere else! 117 00:06:56,451 --> 00:06:57,911 You go! 118 00:06:57,911 --> 00:07:01,251 Don't push your luck, you bastards! 119 00:07:01,921 --> 00:07:04,591 --Shut up! --Shut up! 120 00:07:11,761 --> 00:07:14,341 They're too strong... 121 00:07:18,431 --> 00:07:20,521 What did you just say? 122 00:07:20,521 --> 00:07:22,021 Nothing! 123 00:07:25,731 --> 00:07:28,611 The humans are "too strong"? 124 00:07:29,401 --> 00:07:31,701 How dare you call yourself a Fish-Man? 125 00:07:31,701 --> 00:07:33,781 C-Captain! 126 00:07:34,281 --> 00:07:36,121 I-I'm sorry! 127 00:07:37,161 --> 00:07:40,251 Don't disappoint me. 128 00:07:40,251 --> 00:07:42,411 I don't need a soldier who is afraid of... 129 00:07:42,411 --> 00:07:44,961 ...stupid humans! 130 00:07:56,181 --> 00:07:59,431 Why don't you kill Shirahoshi already? 131 00:08:08,941 --> 00:08:11,901 It's awesome down here! 132 00:08:14,531 --> 00:08:17,741 Did you change something? 133 00:08:20,041 --> 00:08:22,411 There wasn't a "5" or a "6" before! 134 00:08:22,411 --> 00:08:25,621 You're right! And "0" is gone! 135 00:08:26,171 --> 00:08:27,631 It's been renovated!! 136 00:08:27,631 --> 00:08:31,671 I remodeled "0" to create "5" and "6." 137 00:08:32,921 --> 00:08:37,261 The new weapons are in "4" which was empty before 138 00:08:37,261 --> 00:08:40,681 and in the newly made "5." 139 00:08:40,681 --> 00:08:44,061 Okay, hurry up! I wanna see the new weapons already! 140 00:08:45,521 --> 00:08:47,691 Alright, alright! 141 00:08:47,691 --> 00:08:50,481 Take a look and be surprised! 142 00:08:50,481 --> 00:08:52,111 Here they are! 143 00:08:54,991 --> 00:08:57,451 Cool! 144 00:08:57,451 --> 00:08:59,871 Let's finish this up already-dosun! 145 00:09:00,531 --> 00:09:02,201 Artillery Unit! 146 00:09:03,451 --> 00:09:06,331 Kill Shirahoshi! 147 00:09:08,711 --> 00:09:11,001 I do not like it! 148 00:09:11,001 --> 00:09:15,671 You want to hurt the world's favorite Mermaid Princess?! 149 00:09:15,671 --> 00:09:17,551 Party music! 150 00:09:27,771 --> 00:09:30,981 What's going on? It got dark all of a sudden. 151 00:09:34,361 --> 00:09:37,821 It's nice to have you along on this festival night! 152 00:09:38,451 --> 00:09:39,821 What the... 153 00:10:10,271 --> 00:10:11,731 Is this... 154 00:10:12,861 --> 00:10:14,191 ...An amusement park? 155 00:10:14,191 --> 00:10:16,231 Hey, let's dance! 156 00:10:33,541 --> 00:10:39,551 Huh? Were we just dreaming? 157 00:10:39,551 --> 00:10:42,471 Now, set off the fireworks! 158 00:10:49,311 --> 00:10:51,401 This is fun! 159 00:10:59,321 --> 00:11:01,611 It's beautiful! 160 00:11:01,611 --> 00:11:05,451 Hey! I said "Kill the Princess"-bokan! 161 00:11:05,451 --> 00:11:06,791 But... 162 00:11:06,791 --> 00:11:09,201 Dosun-san, we're enjoying today's joyous festival... 163 00:11:09,201 --> 00:11:11,621 Okay, I cut you already. 164 00:11:11,621 --> 00:11:12,671 What? 165 00:11:13,211 --> 00:11:15,671 Quinto Tierce Fantasia! 166 00:11:24,551 --> 00:11:25,801 Huh? 167 00:11:27,761 --> 00:11:33,481 Ganging up on a weak woman? You people are a bunch of brutes. 168 00:11:33,481 --> 00:11:35,401 Mil Fleurs... 169 00:11:40,651 --> 00:11:42,951 ...Gigantesco Mano... 170 00:11:44,571 --> 00:11:45,621 Legs?! 171 00:11:46,281 --> 00:11:47,081 ...Stomp! 172 00:11:53,671 --> 00:11:55,211 Sorry! 173 00:11:57,711 --> 00:12:01,211 --People are screaming outside. --What's going on? 174 00:12:01,211 --> 00:12:03,721 Hey guys, get out! It's too tight! 175 00:12:03,721 --> 00:12:07,391 You have no interest in the new weapons! You get off! 176 00:12:07,391 --> 00:12:09,511 I'm here because I'm scared! 177 00:12:09,511 --> 00:12:11,221 I don't wanna be alone, either! 178 00:12:11,641 --> 00:12:13,941 Franky, do we have to wait much longer?! 179 00:12:19,481 --> 00:12:21,741 Don't rush it! 180 00:12:26,071 --> 00:12:28,701 It's all set! 181 00:12:31,201 --> 00:12:33,661 I'm getting excited too! 182 00:12:33,661 --> 00:12:36,581 Wait a minute! I need to operate this thing so... 183 00:12:41,841 --> 00:12:43,221 It got more spacious! 184 00:12:44,261 --> 00:12:46,181 What's going on in here?! 185 00:12:50,011 --> 00:12:53,351 Alright, here are the new weapons on the Soldier Dock of the Sunny! 186 00:12:53,351 --> 00:12:55,601 --I'm excited! --What's gonna happen?! 187 00:12:56,141 --> 00:12:58,731 It's time to unveil! 188 00:13:05,701 --> 00:13:07,491 Deadly Venom Squad, go! 189 00:13:09,491 --> 00:13:12,991 Even if you got giant legs or arms, 190 00:13:12,991 --> 00:13:17,211 you're dead meat once you're stung by our venom! 191 00:13:17,211 --> 00:13:19,581 Hold it right there! 192 00:13:27,261 --> 00:13:30,141 The Soldier Dock System! 193 00:13:31,141 --> 00:13:33,141 Channel 4! 194 00:13:41,021 --> 00:13:45,491 --The door opened! --Destroy that stupid ship! 195 00:13:50,201 --> 00:13:52,081 Black Rhino... 196 00:13:58,751 --> 00:14:03,041 ...FR-U 4! 197 00:14:17,521 --> 00:14:20,481 The Soldier Dock System! 198 00:14:20,481 --> 00:14:22,441 Channel 4! 199 00:14:34,201 --> 00:14:36,041 Black Rhino... 200 00:14:42,711 --> 00:14:45,881 ...FR-U 4! 201 00:15:03,151 --> 00:15:06,021 Cool! It's a cy-bike! 202 00:15:06,021 --> 00:15:08,861 What is it?! Looks so tough! 203 00:15:09,531 --> 00:15:11,951 What did you say about venom? 204 00:15:15,701 --> 00:15:17,201 What the hell?! 205 00:15:17,201 --> 00:15:22,621 Sting it if you can! This steel monster! 206 00:15:29,381 --> 00:15:32,221 It's super cool, isn't it?! 207 00:15:33,801 --> 00:15:35,301 Stop that guy! 208 00:15:35,301 --> 00:15:36,301 All right! 209 00:15:36,301 --> 00:15:38,971 Steel on steel! 210 00:15:38,971 --> 00:15:41,891 I'll take care of it! 211 00:15:45,021 --> 00:15:48,901 Here! Take this! 212 00:16:10,421 --> 00:16:11,591 Hey! 213 00:16:14,091 --> 00:16:18,051 The new number! Channel 5! 214 00:16:18,051 --> 00:16:21,981 Brachio-Tank 5 is here! 215 00:16:23,641 --> 00:16:26,861 It's like a dinosaur! I want it! 216 00:16:26,861 --> 00:16:28,691 It's amazing! 217 00:16:28,691 --> 00:16:31,741 Did you see my great shooting skill? 218 00:16:32,361 --> 00:16:35,241 I bet this thing can do a lot more. 219 00:16:35,241 --> 00:16:38,031 I thought he was a shipwright. 220 00:16:40,451 --> 00:16:44,161 I am Commander Chopper! 221 00:16:44,711 --> 00:16:47,711 I see some enemies at 9 o'clock! 222 00:16:48,841 --> 00:16:50,051 Fire! 223 00:16:52,671 --> 00:16:54,091 Fire! 224 00:16:57,051 --> 00:16:58,221 Fire! 225 00:17:04,181 --> 00:17:06,191 You're so cool, Commander! 226 00:17:06,191 --> 00:17:08,561 Hey, you! Fight! 227 00:17:11,901 --> 00:17:15,451 Wow! They're so strong! 228 00:17:15,451 --> 00:17:19,621 There are only 10 of them but they're kicking the asses of 100,000. 229 00:17:19,621 --> 00:17:22,291 The Straw Hat Pirates... 230 00:17:22,291 --> 00:17:27,621 Maybe, they can save us all and the Fish-Man Island for real! 231 00:17:27,621 --> 00:17:30,341 Go, Straw Hat! 232 00:17:30,341 --> 00:17:32,131 Beat Hordy! 233 00:17:32,131 --> 00:17:34,511 You're doing great, Straw Hat! 234 00:17:34,511 --> 00:17:36,091 Boss Jimbei! 235 00:17:36,091 --> 00:17:40,851 If you win, I'll let you eat as much as you want at my restaurant! 236 00:17:40,851 --> 00:17:44,601 You can drink as much as you want too, at my bar! 237 00:17:44,601 --> 00:17:47,601 --Straw Hat! --We're counting on you! 238 00:17:47,601 --> 00:17:49,521 Boss Jimbei! 239 00:17:50,611 --> 00:17:52,571 Don't push your luck! 240 00:17:56,361 --> 00:17:58,241 Come on out, Kraken! 241 00:18:22,301 --> 00:18:23,681 No... 242 00:18:25,471 --> 00:18:27,931 It's huge! 243 00:18:29,941 --> 00:18:33,151 There are only 10 of them! Just crush them all! 244 00:18:33,151 --> 00:18:35,901 Then it'll finally be over! 245 00:18:38,531 --> 00:18:41,951 Oh no! They got the mythical monster - Kraken! 246 00:18:41,951 --> 00:18:43,451 Watch out! 247 00:18:47,871 --> 00:18:50,961 Even though the Straw Hats are strong, 248 00:18:50,961 --> 00:18:53,631 they're finished once they get crushed by that thing! 249 00:18:53,631 --> 00:18:58,131 Oh, it's the Kraken! He'll do whatever Captain tells him to! 250 00:18:58,131 --> 00:19:00,341 He's as strong as hell! 251 00:19:00,881 --> 00:19:04,101 See how formidable this deep-sea creature is! 252 00:19:04,891 --> 00:19:06,891 Hey, that's... 253 00:19:11,231 --> 00:19:12,811 What are you doing?! 254 00:19:14,901 --> 00:19:16,901 Kill them already! 255 00:19:16,901 --> 00:19:21,821 I brought you here all the way from the North Pole! You're my slave! 256 00:19:22,281 --> 00:19:24,661 You have to work for me! 257 00:19:27,411 --> 00:19:29,121 You can do it, can't you? 258 00:19:45,181 --> 00:19:47,511 W-Wait a moment! 259 00:19:49,431 --> 00:19:51,311 Fall back! 260 00:19:53,311 --> 00:19:56,021 Hey, if I remember right, that's... 261 00:19:56,021 --> 00:19:59,441 I don't think there are many others! 262 00:19:59,441 --> 00:20:02,951 Huh? You two know him?! 263 00:20:02,951 --> 00:20:05,871 I didn't expect to see him here. 264 00:20:09,291 --> 00:20:12,831 Oh, hey, Surume! 265 00:20:12,831 --> 00:20:16,791 It's me! Surume! 266 00:20:18,671 --> 00:20:20,881 Oh? Don't you remember me? 267 00:20:20,881 --> 00:20:24,091 How could you forget?! 268 00:20:24,091 --> 00:20:29,221 You became my pet for a while. I'm your friend! 269 00:20:30,101 --> 00:20:31,931 Oh no, the Sea Bonze is... 270 00:20:36,771 --> 00:20:40,531 Alright, that's enough. Stop! 271 00:20:45,531 --> 00:20:46,491 Good job! 272 00:20:48,781 --> 00:20:54,411 I can't believe it! You really tamed the monster octopus? 273 00:20:54,411 --> 00:21:00,921 Yeah, I'm gonna use him like experienced people do! Right, Surume? 274 00:21:05,841 --> 00:21:07,721 Let me ride on you again! 275 00:21:15,691 --> 00:21:16,941 He did it! 276 00:21:16,941 --> 00:21:18,311 Luffy-sama! 277 00:21:30,201 --> 00:21:35,461 That tickles! Stop! Surume! 278 00:21:39,751 --> 00:21:43,551 All right, Surume! Let's go! 279 00:21:49,511 --> 00:21:52,061 The Kraken betrayed us! 280 00:21:57,061 --> 00:21:59,651 Stop Kraken! 281 00:21:59,651 --> 00:22:01,561 You stupid octopus! 282 00:22:05,821 --> 00:22:08,201 Go Surume! 283 00:22:09,571 --> 00:22:11,741 Help me, Captain! 284 00:22:11,741 --> 00:22:14,491 Kraken, go that way! 285 00:22:16,041 --> 00:22:18,791 Damn! What's going on?! 286 00:22:18,791 --> 00:22:22,751 The Kraken is totally bonded to Straw Hat! 287 00:22:27,381 --> 00:22:31,391 Listen, Surume! Stay here and protect Yowahoshi! 288 00:22:44,441 --> 00:22:48,151 I can't believe you knew the Kraken! 289 00:22:48,151 --> 00:22:52,781 I'm so impressed! You have so many friends! 290 00:22:52,781 --> 00:22:54,031 Yeah? 291 00:22:54,031 --> 00:22:57,831 Um, thank you for doing this, Surume-sama! 292 00:23:06,131 --> 00:23:09,261 There are still a lot of them. 293 00:23:14,261 --> 00:23:16,971 All right! Let's go! 294 00:23:23,321 --> 00:23:25,771 Using their new weapon, Franky, Usopp 295 00:23:25,771 --> 00:23:28,321 and Chopper were making good progress, 296 00:23:28,321 --> 00:23:30,111 until they fell into the trap Daruma, 297 00:23:30,111 --> 00:23:33,381 an officer of the New Fish-Man Pirates, had laid. 298 00:23:34,001 --> 00:23:38,831 But then, the second of Sunny's new weapons commences its docking! 299 00:23:38,831 --> 00:23:41,121 A wondrous robot emerged! 300 00:23:41,121 --> 00:23:42,171 On the next episode of One Piece! 301 00:23:42,171 --> 00:23:45,541 "Iron Pirate! Here Comes General Franky!" 302 00:23:45,541 --> 00:23:47,961 I'm gonna be King of the Pirates!!