1
00:00:00,021 --> 00:00:05,021
2
00:00:16,181 --> 00:00:18,181
3
00:00:18,021 --> 00:00:20,471
Gold Roger, the King of the Pirates,
4
00:00:20,471 --> 00:00:23,021
once attained everything
this world has to offer.
5
00:00:23,421 --> 00:00:25,591
The words he uttered just before his death
6
00:00:25,591 --> 00:00:27,811
drove people around the world to the seas.
7
00:00:28,221 --> 00:00:31,351
My treasure? If you want it, you can have it!
8
00:00:31,351 --> 00:00:32,441
Find it!
9
00:00:32,441 --> 00:00:34,861
I left everything this
world has to offer there!
10
00:00:35,351 --> 00:00:37,881
Now everyone is in search of romanticism!
11
00:00:37,881 --> 00:00:40,581
The world has truly entered
a Great Pirate Era!
12
00:00:40,581 --> 00:00:44,581
I can’t stand still, I can’t stop
13
00:00:40,581 --> 00:00:44,581
{\an8}jitto dekinai tomarenai
14
00:00:44,581 --> 00:00:48,881
Daybreak hasn’t come yet and I can’t wait
15
00:00:44,581 --> 00:00:48,881
{\an8}yoake ga osokute jirettai
16
00:00:48,881 --> 00:00:52,711
One, two, Sunshine four...WE GO!
17
00:00:48,881 --> 00:00:52,711
{\an8}ichi, ni, Sunshine yon...we go!
18
00:00:54,091 --> 00:00:58,681
Fly the flag, Break of Romance Dawn
19
00:00:54,091 --> 00:00:58,681
{\an8}hata wo ageyou Break of Romance Dawn
20
00:00:59,601 --> 00:01:04,681
Make waves, jump from your sleep
21
00:00:59,601 --> 00:01:04,681
{\an8}namikaze tateyou suriipu kara no janpusutaato
22
00:01:04,891 --> 00:01:09,231
If you want to go to the unbelievable world
23
00:01:04,891 --> 00:01:09,231
{\an8}arienai sekai wo iku nara
24
00:01:09,481 --> 00:01:13,481
your toughness, that’s what it takes
25
00:01:09,481 --> 00:01:13,481
{\an8}kimi no tafunesu sore ga hitsuyou
26
00:01:14,111 --> 00:01:16,901
Being brazen, is it a crime?
27
00:01:14,111 --> 00:01:16,901
{\an8}medachisugi sorette tsumi?
28
00:01:16,901 --> 00:01:19,911
Wanted->means Winner:D
29
00:01:16,901 --> 00:01:19,911
{\an8}shimeitehai->tsumari Winner
30
00:01:19,911 --> 00:01:24,951
Freedom is our only rule
31
00:01:19,911 --> 00:01:24,951
{\an8}jiyuu dakega ore tachi no ruuru
32
00:01:25,581 --> 00:01:30,921
It's not our way to worry
33
00:01:25,581 --> 00:01:30,921
{\an8}shinpai nante dokofuku kaze--
34
00:01:30,921 --> 00:01:33,461
At any cost, One Piece, I’ll be the first
35
00:01:30,921 --> 00:01:33,461
{\an8}ttai one piece ichibannori
36
00:01:33,461 --> 00:01:37,551
My dreaming heart is huge
37
00:01:33,461 --> 00:01:37,551
{\an8}yume miru kokoro wa choo dekai
38
00:01:37,551 --> 00:01:41,851
It’s important not to wake up
39
00:01:37,551 --> 00:01:41,851
{\an8}samenai koto ga daiji--
40
00:01:41,851 --> 00:01:44,561
I can’t stand still, I can’t stop
41
00:01:41,851 --> 00:01:44,561
{\an8}tto dekinai tomarenai
42
00:01:44,561 --> 00:01:48,771
Daybreak hasn’t come yet and I can’t wait
43
00:01:44,561 --> 00:01:48,771
{\an8}yoake ga osokute jirettai
44
00:01:48,771 --> 00:01:52,611
One, two, Sunshine four...WE GO!
45
00:01:48,771 --> 00:01:52,611
{\an8}ichi, ni, Sunshine yon...we go!
46
00:01:53,901 --> 00:01:59,911
We...made it this far
47
00:01:53,901 --> 00:01:59,911
{\an8}ore tachi wa...koko made kitaze
48
00:01:59,911 --> 00:02:02,781
We go...to where the dream is
49
00:01:59,911 --> 00:02:02,781
{\an8}ore tachi wa iku...yume no arika e
50
00:02:02,781 --> 00:02:07,871
We won’t left anyone behind
51
00:02:02,781 --> 00:02:07,871
{\an8}dare mo oitekanaize--
52
00:02:07,871 --> 00:02:10,541
Keep going forward, that’s our pledge
53
00:02:07,871 --> 00:02:10,541
{\an8}nshin aru nomi sore ga chikai
54
00:02:10,541 --> 00:02:14,251
Since the day that the dream began
55
00:02:10,541 --> 00:02:14,251
{\an8}yume ga hajimatta ano hi kara
56
00:02:14,591 --> 00:02:18,671
the future that I’m
aiming at hasn’t changed
57
00:02:14,591 --> 00:02:18,671
{\an8}mezasu mirai wa onaji--
58
00:02:18,671 --> 00:02:21,341
I can’t stand still, I can’t stop
59
00:02:18,671 --> 00:02:21,341
{\an8}tto dekinai tomarenai
60
00:02:21,341 --> 00:02:25,561
The sun of my heart will never set
61
00:02:21,341 --> 00:02:25,561
{\an8}kokoro no taiyou shizumanai
62
00:02:25,561 --> 00:02:28,601
One, two, Sunshine
63
00:02:25,561 --> 00:02:28,601
{\an8}ichi, ni, Sunshine
64
00:02:29,731 --> 00:02:32,481
One, two, Sunshine
65
00:02:29,731 --> 00:02:32,481
{\an8}ichi, ni, Sunshine
66
00:02:33,771 --> 00:02:39,991
One, two, Sunshine four...WE GO!
67
00:02:33,771 --> 00:02:39,991
{\an8}ichi, ni, Sunshine yon...we go!
68
00:02:42,321 --> 00:02:44,201
WE GO!
69
00:02:49,371 --> 00:02:52,751
All the pirates who are
after the One Piece...
70
00:02:52,751 --> 00:02:57,711
...head for the New World,
the second half of the Grand Line.
71
00:03:00,011 --> 00:03:07,391
However, no one has ever fully explored it
except for Gold Roger, King of the Pirates.
72
00:03:07,391 --> 00:03:13,061
The New World has ruined many
pirates' dreams and ambitions.
73
00:03:14,441 --> 00:03:20,361
Now, Monkey D. Luffy, a boy whose body turned
to rubber after he ate the Gum-Gum Fruit,
74
00:03:20,361 --> 00:03:22,401
and his friends venture into that sea.
75
00:03:22,991 --> 00:03:26,911
I'm gonna become the King of the Pirates!
76
00:03:29,751 --> 00:03:32,331
On their way to the New World,
77
00:03:32,331 --> 00:03:37,251
Luffy and his crew reached the Fish-Man
Island located 10,000 meters below sea level,
78
00:03:37,251 --> 00:03:42,131
where the New Fish-Man Pirates who are
looking to destroy the Ryugu Kingdom...
79
00:03:42,131 --> 00:03:45,841
...assisted by Vander Decken, who is after
Shirahoshi, are engaging in secret maneuvers.
80
00:03:45,841 --> 00:03:50,271
The Straw Hats find themselves
caught up in the turmoil.
81
00:03:51,311 --> 00:03:54,141
Super it's getting
pretty exciting, isn't it?!
82
00:03:55,561 --> 00:04:00,401
There are 50,000 enemies. This is the
perfect opportunity to unveil them!
83
00:04:00,401 --> 00:04:01,111
Them?!
84
00:04:01,111 --> 00:04:03,451
What are they, Franky?!
85
00:04:03,451 --> 00:04:07,571
There are 2 new weapons on the Sunny!
86
00:04:07,571 --> 00:04:09,411
Who wants to ride along?
87
00:04:09,411 --> 00:04:11,871
What?! New weapons?!
88
00:04:11,871 --> 00:04:13,661
Three-Sword Style!
89
00:04:20,751 --> 00:04:23,591
Black Rope Dragon Twister!
90
00:04:27,341 --> 00:04:30,471
--It won't stop!
--It's like a cyclone of blades!
91
00:04:30,471 --> 00:04:35,021
--Run! Or you're gonna get cut!
--Don't come after us!
92
00:04:36,021 --> 00:04:37,771
It'll chase you to hell's end!
93
00:04:37,771 --> 00:04:39,941
Huh? Where did he go?
94
00:04:40,901 --> 00:04:42,531
Sky...
95
00:04:42,531 --> 00:04:43,901
...Walk!
96
00:04:43,901 --> 00:04:46,821
Cool! Sanji is in the air!
97
00:04:48,031 --> 00:04:50,781
Diable Jambe...
98
00:04:50,781 --> 00:04:53,161
...Poele a Frire...
99
00:04:53,161 --> 00:04:54,751
...Spectre!
100
00:05:03,171 --> 00:05:06,261
Doesn't matter if there
are 100,000 or 1,000,000!
101
00:05:06,261 --> 00:05:09,851
We'll just beat them all!
102
00:05:09,971 --> 00:05:18,981
"Unveiled! The Secret
Weapons of the Sunny!"
103
00:06:03,401 --> 00:06:05,111
How annoying...
104
00:06:06,111 --> 00:06:08,281
It's not over yet, Moss Head!
105
00:06:08,281 --> 00:06:09,821
You can't top me, Nosebleed!
106
00:06:14,701 --> 00:06:17,251
Why are they competing against each other?
107
00:06:25,551 --> 00:06:28,551
Ignore them. They're always like that.
108
00:06:29,221 --> 00:06:33,301
Honestly, that side of
them hasn't changed a bit!
109
00:06:33,891 --> 00:06:37,271
Everybody's getting
pretty warmed up, aren't they?
110
00:06:37,271 --> 00:06:39,231
Maybe it's time for them!
111
00:06:39,231 --> 00:06:42,731
--By them, you mean...
--Finally, the new weapons?!
112
00:06:42,731 --> 00:06:45,821
That's right! Follow me!
113
00:06:45,821 --> 00:06:47,731
We've been waiting for this!
114
00:06:47,731 --> 00:06:49,741
Oh, hey, wait!
115
00:06:49,741 --> 00:06:52,701
G-Guys! Don't leave me alone!
116
00:06:54,491 --> 00:06:56,451
You're bugging me! Go somewhere else!
117
00:06:56,451 --> 00:06:57,911
You go!
118
00:06:57,911 --> 00:07:01,251
Don't push your luck, you bastards!
119
00:07:01,921 --> 00:07:04,591
--Shut up!
--Shut up!
120
00:07:11,761 --> 00:07:14,341
They're too strong...
121
00:07:18,431 --> 00:07:20,521
What did you just say?
122
00:07:20,521 --> 00:07:22,021
Nothing!
123
00:07:25,731 --> 00:07:28,611
The humans are "too strong"?
124
00:07:29,401 --> 00:07:31,701
How dare you call yourself a Fish-Man?
125
00:07:31,701 --> 00:07:33,781
C-Captain!
126
00:07:34,281 --> 00:07:36,121
I-I'm sorry!
127
00:07:37,161 --> 00:07:40,251
Don't disappoint me.
128
00:07:40,251 --> 00:07:42,411
I don't need a soldier who is afraid of...
129
00:07:42,411 --> 00:07:44,961
...stupid humans!
130
00:07:56,181 --> 00:07:59,431
Why don't you kill Shirahoshi already?
131
00:08:08,941 --> 00:08:11,901
It's awesome down here!
132
00:08:14,531 --> 00:08:17,741
Did you change something?
133
00:08:20,041 --> 00:08:22,411
There wasn't a "5" or a "6" before!
134
00:08:22,411 --> 00:08:25,621
You're right! And "0" is gone!
135
00:08:26,171 --> 00:08:27,631
It's been renovated!!
136
00:08:27,631 --> 00:08:31,671
I remodeled "0" to create "5" and "6."
137
00:08:32,921 --> 00:08:37,261
The new weapons are in "4"
which was empty before
138
00:08:37,261 --> 00:08:40,681
and in the newly made "5."
139
00:08:40,681 --> 00:08:44,061
Okay, hurry up! I wanna see
the new weapons already!
140
00:08:45,521 --> 00:08:47,691
Alright, alright!
141
00:08:47,691 --> 00:08:50,481
Take a look and be surprised!
142
00:08:50,481 --> 00:08:52,111
Here they are!
143
00:08:54,991 --> 00:08:57,451
Cool!
144
00:08:57,451 --> 00:08:59,871
Let's finish this up already-dosun!
145
00:09:00,531 --> 00:09:02,201
Artillery Unit!
146
00:09:03,451 --> 00:09:06,331
Kill Shirahoshi!
147
00:09:08,711 --> 00:09:11,001
I do not like it!
148
00:09:11,001 --> 00:09:15,671
You want to hurt the world's
favorite Mermaid Princess?!
149
00:09:15,671 --> 00:09:17,551
Party music!
150
00:09:27,771 --> 00:09:30,981
What's going on? It got dark all of a sudden.
151
00:09:34,361 --> 00:09:37,821
It's nice to have you along
on this festival night!
152
00:09:38,451 --> 00:09:39,821
What the...
153
00:10:10,271 --> 00:10:11,731
Is this...
154
00:10:12,861 --> 00:10:14,191
...An amusement park?
155
00:10:14,191 --> 00:10:16,231
Hey, let's dance!
156
00:10:33,541 --> 00:10:39,551
Huh? Were we just dreaming?
157
00:10:39,551 --> 00:10:42,471
Now, set off the fireworks!
158
00:10:49,311 --> 00:10:51,401
This is fun!
159
00:10:59,321 --> 00:11:01,611
It's beautiful!
160
00:11:01,611 --> 00:11:05,451
Hey! I said "Kill the Princess"-bokan!
161
00:11:05,451 --> 00:11:06,791
But...
162
00:11:06,791 --> 00:11:09,201
Dosun-san, we're enjoying
today's joyous festival...
163
00:11:09,201 --> 00:11:11,621
Okay, I cut you already.
164
00:11:11,621 --> 00:11:12,671
What?
165
00:11:13,211 --> 00:11:15,671
Quinto Tierce Fantasia!
166
00:11:24,551 --> 00:11:25,801
Huh?
167
00:11:27,761 --> 00:11:33,481
Ganging up on a weak woman?
You people are a bunch of brutes.
168
00:11:33,481 --> 00:11:35,401
Mil Fleurs...
169
00:11:40,651 --> 00:11:42,951
...Gigantesco Mano...
170
00:11:44,571 --> 00:11:45,621
Legs?!
171
00:11:46,281 --> 00:11:47,081
...Stomp!
172
00:11:53,671 --> 00:11:55,211
Sorry!
173
00:11:57,711 --> 00:12:01,211
--People are screaming outside.
--What's going on?
174
00:12:01,211 --> 00:12:03,721
Hey guys, get out! It's too tight!
175
00:12:03,721 --> 00:12:07,391
You have no interest in the
new weapons! You get off!
176
00:12:07,391 --> 00:12:09,511
I'm here because I'm scared!
177
00:12:09,511 --> 00:12:11,221
I don't wanna be alone, either!
178
00:12:11,641 --> 00:12:13,941
Franky, do we have to wait much longer?!
179
00:12:19,481 --> 00:12:21,741
Don't rush it!
180
00:12:26,071 --> 00:12:28,701
It's all set!
181
00:12:31,201 --> 00:12:33,661
I'm getting excited too!
182
00:12:33,661 --> 00:12:36,581
Wait a minute! I need to
operate this thing so...
183
00:12:41,841 --> 00:12:43,221
It got more spacious!
184
00:12:44,261 --> 00:12:46,181
What's going on in here?!
185
00:12:50,011 --> 00:12:53,351
Alright, here are the new weapons
on the Soldier Dock of the Sunny!
186
00:12:53,351 --> 00:12:55,601
--I'm excited!
--What's gonna happen?!
187
00:12:56,141 --> 00:12:58,731
It's time to unveil!
188
00:13:05,701 --> 00:13:07,491
Deadly Venom Squad, go!
189
00:13:09,491 --> 00:13:12,991
Even if you got giant legs or arms,
190
00:13:12,991 --> 00:13:17,211
you're dead meat once
you're stung by our venom!
191
00:13:17,211 --> 00:13:19,581
Hold it right there!
192
00:13:27,261 --> 00:13:30,141
The Soldier Dock System!
193
00:13:31,141 --> 00:13:33,141
Channel 4!
194
00:13:41,021 --> 00:13:45,491
--The door opened!
--Destroy that stupid ship!
195
00:13:50,201 --> 00:13:52,081
Black Rhino...
196
00:13:58,751 --> 00:14:03,041
...FR-U 4!
197
00:14:17,521 --> 00:14:20,481
The Soldier Dock System!
198
00:14:20,481 --> 00:14:22,441
Channel 4!
199
00:14:34,201 --> 00:14:36,041
Black Rhino...
200
00:14:42,711 --> 00:14:45,881
...FR-U 4!
201
00:15:03,151 --> 00:15:06,021
Cool! It's a cy-bike!
202
00:15:06,021 --> 00:15:08,861
What is it?! Looks so tough!
203
00:15:09,531 --> 00:15:11,951
What did you say about venom?
204
00:15:15,701 --> 00:15:17,201
What the hell?!
205
00:15:17,201 --> 00:15:22,621
Sting it if you can! This steel monster!
206
00:15:29,381 --> 00:15:32,221
It's super cool, isn't it?!
207
00:15:33,801 --> 00:15:35,301
Stop that guy!
208
00:15:35,301 --> 00:15:36,301
All right!
209
00:15:36,301 --> 00:15:38,971
Steel on steel!
210
00:15:38,971 --> 00:15:41,891
I'll take care of it!
211
00:15:45,021 --> 00:15:48,901
Here! Take this!
212
00:16:10,421 --> 00:16:11,591
Hey!
213
00:16:14,091 --> 00:16:18,051
The new number! Channel 5!
214
00:16:18,051 --> 00:16:21,981
Brachio-Tank 5 is here!
215
00:16:23,641 --> 00:16:26,861
It's like a dinosaur! I want it!
216
00:16:26,861 --> 00:16:28,691
It's amazing!
217
00:16:28,691 --> 00:16:31,741
Did you see my great shooting skill?
218
00:16:32,361 --> 00:16:35,241
I bet this thing can do a lot more.
219
00:16:35,241 --> 00:16:38,031
I thought he was a shipwright.
220
00:16:40,451 --> 00:16:44,161
I am Commander Chopper!
221
00:16:44,711 --> 00:16:47,711
I see some enemies at 9 o'clock!
222
00:16:48,841 --> 00:16:50,051
Fire!
223
00:16:52,671 --> 00:16:54,091
Fire!
224
00:16:57,051 --> 00:16:58,221
Fire!
225
00:17:04,181 --> 00:17:06,191
You're so cool, Commander!
226
00:17:06,191 --> 00:17:08,561
Hey, you! Fight!
227
00:17:11,901 --> 00:17:15,451
Wow! They're so strong!
228
00:17:15,451 --> 00:17:19,621
There are only 10 of them but they're
kicking the asses of 100,000.
229
00:17:19,621 --> 00:17:22,291
The Straw Hat Pirates...
230
00:17:22,291 --> 00:17:27,621
Maybe, they can save us all and
the Fish-Man Island for real!
231
00:17:27,621 --> 00:17:30,341
Go, Straw Hat!
232
00:17:30,341 --> 00:17:32,131
Beat Hordy!
233
00:17:32,131 --> 00:17:34,511
You're doing great, Straw Hat!
234
00:17:34,511 --> 00:17:36,091
Boss Jimbei!
235
00:17:36,091 --> 00:17:40,851
If you win, I'll let you eat as
much as you want at my restaurant!
236
00:17:40,851 --> 00:17:44,601
You can drink as much as
you want too, at my bar!
237
00:17:44,601 --> 00:17:47,601
--Straw Hat!
--We're counting on you!
238
00:17:47,601 --> 00:17:49,521
Boss Jimbei!
239
00:17:50,611 --> 00:17:52,571
Don't push your luck!
240
00:17:56,361 --> 00:17:58,241
Come on out, Kraken!
241
00:18:22,301 --> 00:18:23,681
No...
242
00:18:25,471 --> 00:18:27,931
It's huge!
243
00:18:29,941 --> 00:18:33,151
There are only 10 of them!
Just crush them all!
244
00:18:33,151 --> 00:18:35,901
Then it'll finally be over!
245
00:18:38,531 --> 00:18:41,951
Oh no! They got the
mythical monster - Kraken!
246
00:18:41,951 --> 00:18:43,451
Watch out!
247
00:18:47,871 --> 00:18:50,961
Even though the Straw Hats are strong,
248
00:18:50,961 --> 00:18:53,631
they're finished once they
get crushed by that thing!
249
00:18:53,631 --> 00:18:58,131
Oh, it's the Kraken! He'll do
whatever Captain tells him to!
250
00:18:58,131 --> 00:19:00,341
He's as strong as hell!
251
00:19:00,881 --> 00:19:04,101
See how formidable this
deep-sea creature is!
252
00:19:04,891 --> 00:19:06,891
Hey, that's...
253
00:19:11,231 --> 00:19:12,811
What are you doing?!
254
00:19:14,901 --> 00:19:16,901
Kill them already!
255
00:19:16,901 --> 00:19:21,821
I brought you here all the way from
the North Pole! You're my slave!
256
00:19:22,281 --> 00:19:24,661
You have to work for me!
257
00:19:27,411 --> 00:19:29,121
You can do it, can't you?
258
00:19:45,181 --> 00:19:47,511
W-Wait a moment!
259
00:19:49,431 --> 00:19:51,311
Fall back!
260
00:19:53,311 --> 00:19:56,021
Hey, if I remember right, that's...
261
00:19:56,021 --> 00:19:59,441
I don't think there are many others!
262
00:19:59,441 --> 00:20:02,951
Huh? You two know him?!
263
00:20:02,951 --> 00:20:05,871
I didn't expect to see him here.
264
00:20:09,291 --> 00:20:12,831
Oh, hey, Surume!
265
00:20:12,831 --> 00:20:16,791
It's me! Surume!
266
00:20:18,671 --> 00:20:20,881
Oh? Don't you remember me?
267
00:20:20,881 --> 00:20:24,091
How could you forget?!
268
00:20:24,091 --> 00:20:29,221
You became my pet for a
while. I'm your friend!
269
00:20:30,101 --> 00:20:31,931
Oh no, the Sea Bonze is...
270
00:20:36,771 --> 00:20:40,531
Alright, that's enough. Stop!
271
00:20:45,531 --> 00:20:46,491
Good job!
272
00:20:48,781 --> 00:20:54,411
I can't believe it!
You really tamed the monster octopus?
273
00:20:54,411 --> 00:21:00,921
Yeah, I'm gonna use him like
experienced people do! Right, Surume?
274
00:21:05,841 --> 00:21:07,721
Let me ride on you again!
275
00:21:15,691 --> 00:21:16,941
He did it!
276
00:21:16,941 --> 00:21:18,311
Luffy-sama!
277
00:21:30,201 --> 00:21:35,461
That tickles! Stop! Surume!
278
00:21:39,751 --> 00:21:43,551
All right, Surume! Let's go!
279
00:21:49,511 --> 00:21:52,061
The Kraken betrayed us!
280
00:21:57,061 --> 00:21:59,651
Stop Kraken!
281
00:21:59,651 --> 00:22:01,561
You stupid octopus!
282
00:22:05,821 --> 00:22:08,201
Go Surume!
283
00:22:09,571 --> 00:22:11,741
Help me, Captain!
284
00:22:11,741 --> 00:22:14,491
Kraken, go that way!
285
00:22:16,041 --> 00:22:18,791
Damn! What's going on?!
286
00:22:18,791 --> 00:22:22,751
The Kraken is totally bonded to Straw Hat!
287
00:22:27,381 --> 00:22:31,391
Listen, Surume! Stay here
and protect Yowahoshi!
288
00:22:44,441 --> 00:22:48,151
I can't believe you knew the Kraken!
289
00:22:48,151 --> 00:22:52,781
I'm so impressed! You have so many friends!
290
00:22:52,781 --> 00:22:54,031
Yeah?
291
00:22:54,031 --> 00:22:57,831
Um, thank you for doing this, Surume-sama!
292
00:23:06,131 --> 00:23:09,261
There are still a lot of them.
293
00:23:14,261 --> 00:23:16,971
All right! Let's go!
294
00:23:23,321 --> 00:23:25,771
Using their new weapon, Franky, Usopp
295
00:23:25,771 --> 00:23:28,321
and Chopper were making good progress,
296
00:23:28,321 --> 00:23:30,111
until they fell into the trap Daruma,
297
00:23:30,111 --> 00:23:33,381
an officer of the New
Fish-Man Pirates, had laid.
298
00:23:34,001 --> 00:23:38,831
But then, the second of Sunny's
new weapons commences its docking!
299
00:23:38,831 --> 00:23:41,121
A wondrous robot emerged!
300
00:23:41,121 --> 00:23:42,171
On the next episode of One Piece!
301
00:23:42,171 --> 00:23:45,541
"Iron Pirate!
Here Comes General Franky!"
302
00:23:45,541 --> 00:23:47,961
I'm gonna be King of the Pirates!!