1
00:00:16,381 --> 00:00:20,791
Travel across the oceans of the world
2
00:00:20,791 --> 00:00:23,091
Bellow a battle cry
3
00:00:23,091 --> 00:00:29,911
Once your heart feels refreshed,
let the signal to set sail ring out
4
00:00:37,221 --> 00:00:40,531
We've left the established course
5
00:00:40,531 --> 00:00:44,001
Right now, we're rowing straight toward
6
00:00:44,001 --> 00:00:49,541
The borderline between
the sky and the ocean
7
00:00:49,541 --> 00:00:55,761
In the dark depths of the ocean,
adventure holds its breath
8
00:00:55,761 --> 00:01:02,771
Don't you have a good
time just imagining it?
9
00:01:02,771 --> 00:01:07,101
Travel across the oceans of the world
10
00:01:07,101 --> 00:01:09,361
Bellow a battle cry
11
00:01:09,361 --> 00:01:16,301
Once your heart feels refreshed,
let the signal to set sail ring out
12
00:01:23,511 --> 00:01:27,001
"That feeling" I get when embarking
13
00:01:27,001 --> 00:01:30,251
Is something I hope to remember always
14
00:01:30,251 --> 00:01:35,801
If I can, I won't be afraid of anything
15
00:01:36,111 --> 00:01:42,011
With our pulses racing,
let's go on a trip now
16
00:01:42,011 --> 00:01:49,061
Shy hearts engrave
the rhythm of adventure
17
00:01:49,061 --> 00:01:53,551
Snatch up the treasure here and there
18
00:01:53,551 --> 00:01:55,761
While laughing out loud
19
00:01:55,761 --> 00:02:00,101
As we dash by like a noisy party
20
00:02:00,101 --> 00:02:02,871
Make some waves...
21
00:02:03,081 --> 00:02:04,541
Life is "Adventurous"
22
00:02:04,891 --> 00:02:06,251
Be aware it's "Dangerous"
23
00:02:06,641 --> 00:02:07,911
Who's gonna be "One of us"
24
00:02:08,211 --> 00:02:09,541
And a trip goes on because
25
00:02:09,871 --> 00:02:11,081
We da pirate of the "Mass"
26
00:02:11,491 --> 00:02:13,001
To the West, To the East
27
00:02:13,001 --> 00:02:14,661
Gotta find my way, Sail away
28
00:02:14,661 --> 00:02:15,731
All the way to "One piece"!!
29
00:02:15,731 --> 00:02:19,931
Stuff a dream into your empty chest
30
00:02:19,931 --> 00:02:22,221
And spread your wings
31
00:02:22,221 --> 00:02:26,671
If the wind blowing through
them dyes your heart
32
00:02:26,671 --> 00:02:29,021
Let's press forward
33
00:02:29,021 --> 00:02:33,211
Snatch up the treasure here and there
34
00:02:33,211 --> 00:02:35,561
While laughing out loud
35
00:02:35,561 --> 00:02:39,841
As we dash by like a noisy party
36
00:02:39,841 --> 00:02:42,771
Make some waves...
37
00:02:46,761 --> 00:02:50,021
Wealth, fame, power...
38
00:02:51,051 --> 00:02:53,661
Gold Roger, the King of the Pirates,
39
00:02:53,831 --> 00:02:56,421
once attained everything
this world has to offer.
40
00:02:56,891 --> 00:02:59,231
The words he uttered
just before his death
41
00:02:59,231 --> 00:03:02,891
drove people around
the world to the seas.
42
00:03:03,191 --> 00:03:05,231
My treasure?
43
00:03:05,621 --> 00:03:07,401
If you want it, you can have it!
44
00:03:07,401 --> 00:03:08,821
Find it!
45
00:03:09,061 --> 00:03:11,891
I left everything
this world has to offer there!
46
00:03:12,281 --> 00:03:16,861
And so men rushed onto the
Grand Line in pursuit of romanticism!
47
00:03:17,371 --> 00:03:21,421
The world has truly entered
a Great Pirate Era!
48
00:03:22,821 --> 00:03:25,521
Luffy and company, realizing that
the Sunny will need to be coated
49
00:03:25,521 --> 00:03:29,081
in order to reach Fish-Man Island
, their next destination,
50
00:03:29,081 --> 00:03:31,711
stopped off at the Sabaody Archipelago.
51
00:03:31,941 --> 00:03:33,091
This is it!
52
00:03:33,091 --> 00:03:35,501
Sabaody Archipelago!
53
00:03:35,501 --> 00:03:37,671
At the seemingly enjoyable archipelago,
54
00:03:37,671 --> 00:03:40,841
Luffy and company searched
for a coating craftsman...
55
00:03:42,171 --> 00:03:44,931
...but they encountered world
nobles known as Celestial Dragons
56
00:03:44,931 --> 00:03:47,601
and were witness to their
domineering behavior.
57
00:03:47,961 --> 00:03:48,851
Damn it!
58
00:03:48,851 --> 00:03:51,231
If only... If only it wasn't for this!
59
00:03:54,651 --> 00:03:55,931
Honestly, now!
60
00:03:55,931 --> 00:03:57,941
You're terrible at taking care of them!
61
00:03:58,211 --> 00:03:59,401
You make me sick.
62
00:04:01,321 --> 00:04:02,001
She's...!
63
00:04:02,001 --> 00:04:03,071
Stop! Please!
64
00:04:04,651 --> 00:04:07,041
Please! Just endure it!
65
00:04:07,571 --> 00:04:11,711
That pirate could've easily
beaten that old man and lady!
66
00:04:11,871 --> 00:04:12,581
So why...?!
67
00:04:12,891 --> 00:04:15,241
Harm a Celestial Dragon
68
00:04:15,241 --> 00:04:18,841
and a Navy HQ admiral will
lead an entire army here!
69
00:04:19,881 --> 00:04:23,221
They share the Creators' blood!
70
00:04:23,221 --> 00:04:24,511
Creators?
71
00:04:24,511 --> 00:04:28,721
The twenty kings who created
the huge World Government organization
72
00:04:28,721 --> 00:04:29,851
800 years ago!
73
00:04:30,311 --> 00:04:32,391
Their descendents are
the Celestial Dragons.
74
00:04:32,721 --> 00:04:35,641
And then a dark shadow
loomed toward Luffy and company...
75
00:04:36,031 --> 00:04:37,541
Straw Hat Luffy.
76
00:04:37,731 --> 00:04:39,521
300 million Berries.
77
00:04:42,781 --> 00:04:47,441
"New Rivals Gather! The 11 Supernovas"
78
00:04:49,921 --> 00:04:51,491
Gum-Gum...
79
00:04:52,821 --> 00:04:54,501
...Pistol!
80
00:04:59,371 --> 00:05:01,591
What's with this skeleton freak?!
81
00:05:01,781 --> 00:05:03,411
Time to die!
82
00:05:04,721 --> 00:05:05,771
Why, you!
83
00:05:06,911 --> 00:05:09,641
Gavotte Bon en Avant!
84
00:05:12,471 --> 00:05:13,561
Gotcha!
85
00:05:18,001 --> 00:05:20,391
Watch out! He's quick as a monkey!
86
00:05:31,941 --> 00:05:35,641
Damn! The others are strong, too!
87
00:05:35,811 --> 00:05:36,751
In that case...
88
00:05:37,171 --> 00:05:39,211
...I'll just take her hostage!
89
00:05:44,761 --> 00:05:47,221
Oh no! Camie! Pappagu!
90
00:05:48,641 --> 00:05:50,261
Alright! C'mere!
91
00:05:51,351 --> 00:05:53,101
Gum-Gum...
92
00:05:53,681 --> 00:05:56,511
...Bazooka!
93
00:06:02,721 --> 00:06:04,841
Alright! You okay?
94
00:06:05,011 --> 00:06:06,821
Thanks, Straw Hat.
95
00:06:06,821 --> 00:06:08,431
Thanks, Luffy-chin!
96
00:06:08,431 --> 00:06:08,861
Yeah!
97
00:06:09,561 --> 00:06:10,961
Are you done beating yours up, too?
98
00:06:11,091 --> 00:06:11,901
Indeed!
99
00:06:14,041 --> 00:06:16,451
You guys really are amazing!
100
00:06:16,451 --> 00:06:17,701
I'm full!
101
00:06:17,701 --> 00:06:20,831
I could take those guys
on any time and never lose!
102
00:06:22,981 --> 00:06:24,451
Damn!
103
00:06:24,671 --> 00:06:26,531
He's too strong!
104
00:06:27,241 --> 00:06:29,651
300 million is too much
to handle after all!
105
00:06:30,051 --> 00:06:34,851
There are so many big shots
on these islands right now, too...
106
00:06:35,311 --> 00:06:37,721
Damn... Can't we bag at least one?
107
00:06:38,261 --> 00:06:40,021
No, wait...
108
00:06:40,581 --> 00:06:42,421
I think that girl might be a...
109
00:06:44,311 --> 00:06:46,531
I just had a good idea!
110
00:06:52,131 --> 00:06:55,081
What on earth is going on?
111
00:06:55,081 --> 00:06:57,751
All these bounty hunters
suddenly appearing out of nowhere...
112
00:06:57,751 --> 00:07:00,211
That makes three surprise attacks now!
113
00:07:00,211 --> 00:07:02,021
I don't see any more taste-testing--
114
00:07:00,211 --> 00:07:05,711
{\an8}"Navy Keep Out"
115
00:07:02,311 --> 00:07:05,711
I mean, souvenir shops, either.
116
00:07:06,081 --> 00:07:10,521
It's almost strange seeing shops
and streets without anyone around...
117
00:07:10,951 --> 00:07:13,591
It's hard to believe
there's a coating craftsman here!
118
00:07:14,981 --> 00:07:16,881
This is a big archipelago,
119
00:07:16,881 --> 00:07:20,661
so there are always places
outside the government's watchful eye.
120
00:07:20,801 --> 00:07:23,301
Marines can't go very far
into the interior, either.
121
00:07:23,431 --> 00:07:24,731
Look here.
122
00:07:25,951 --> 00:07:27,231
A map?
123
00:07:28,181 --> 00:07:31,861
It shows all the different areas here,
divided into 10-grove sections.
124
00:07:32,391 --> 00:07:35,041
None of it's set in stone or anything.
125
00:07:35,041 --> 00:07:37,931
It's just how they are generally.
126
00:07:38,721 --> 00:07:41,871
For example,
the area we've come through...
127
00:07:42,391 --> 00:07:45,491
Your ship is docked at #40,
128
00:07:45,491 --> 00:07:48,921
a tourism area filled
with souvenir shops.
129
00:07:49,061 --> 00:07:53,221
And #30 is an amusement park area
130
00:07:53,221 --> 00:07:55,621
centered around Sabaody Park.
131
00:07:55,621 --> 00:07:58,681
Oh! #60 is a naval post
132
00:07:58,681 --> 00:08:00,821
where the government comes and goes!
133
00:08:00,821 --> 00:08:04,901
Yeah, #60 is like the front door,
you could say.
134
00:08:04,901 --> 00:08:08,121
Then what area is this place?
135
00:08:08,121 --> 00:08:09,071
Here?
136
00:08:09,441 --> 00:08:12,151
We're in Grove #16 right now.
137
00:08:12,521 --> 00:08:16,171
Most of #1 through #29
is a lawless area!
138
00:08:16,341 --> 00:08:19,361
That's why there are
so many bounty hunters.
139
00:08:19,361 --> 00:08:21,921
Couldn't you have told us sooner?!
140
00:08:22,071 --> 00:08:25,281
And then Zoro and Sanji
could've come instead!
141
00:08:25,281 --> 00:08:26,881
It's okay!
142
00:08:26,881 --> 00:08:29,961
We're headed for #13, the next one over!
143
00:08:29,961 --> 00:08:33,631
Chopper-chin!
You and Skeleton-chin were really cool!
144
00:08:34,081 --> 00:08:36,981
That doesn't make me happy, you dumbass!
145
00:08:36,981 --> 00:08:39,181
I'm blushing so much
that my ears are red!
146
00:08:39,181 --> 00:08:40,881
Though I have no ears,
because I'm a skeleton.
147
00:08:43,271 --> 00:08:47,641
{\an8}"Sabaody Archipelago - Grove #13"
148
00:08:44,781 --> 00:08:46,971
All right! We're here!
149
00:08:49,661 --> 00:08:51,351
We finally made it...
150
00:08:51,511 --> 00:08:54,441
It's the shop on top of that root.
151
00:08:54,701 --> 00:08:56,471
Is it still in business?
152
00:08:56,471 --> 00:08:58,101
It's been 10 years now...
153
00:08:58,951 --> 00:09:02,061
Hey, is the coating craftsman
a fish-man too?
154
00:09:02,061 --> 00:09:05,151
Oh, Pappagu and I don't know him.
155
00:09:05,151 --> 00:09:07,581
We heard he's incredible, though.
156
00:09:07,731 --> 00:09:09,681
Oh? Really?
157
00:09:09,681 --> 00:09:10,961
Well, we'll find out when we meet 'im!
158
00:09:16,471 --> 00:09:21,351
{\an8}"Shakky's Rip-Off Bar"
159
00:09:17,811 --> 00:09:21,351
Shakky's Rip-Off Bar!
160
00:09:21,601 --> 00:09:22,571
Hachi.
161
00:09:22,571 --> 00:09:25,851
It really sounds like they intend
to rip you off at this place...
162
00:09:25,851 --> 00:09:29,931
This craftsman isn't super-violent
by any chance, is he?
163
00:09:30,061 --> 00:09:31,361
Don't worry!
164
00:09:31,361 --> 00:09:33,061
They're nice people!
165
00:09:33,061 --> 00:09:35,751
I've known 'em since I was little!
166
00:09:35,751 --> 00:09:37,701
Hey, why are we going to a bar?!
167
00:09:37,971 --> 00:09:40,451
Looks like they're still in business.
168
00:09:40,931 --> 00:09:42,871
Rayleigh? Shakky?
169
00:09:45,341 --> 00:09:49,291
{\an8}"Bar Owner & Former Pirate
Shakuyaku (Shakky)"
170
00:09:46,151 --> 00:09:47,551
Come on in.
171
00:09:47,851 --> 00:09:49,711
What'll it be?
172
00:09:50,031 --> 00:09:50,791
Oh?
173
00:09:51,081 --> 00:09:52,541
Is that you, Hatchan?
174
00:09:52,831 --> 00:09:54,701
Long time, no see!
175
00:09:55,961 --> 00:09:58,391
It's good to see you again, Shakky!
176
00:09:58,391 --> 00:09:59,291
Yes.
177
00:09:59,291 --> 00:10:01,051
How long has it been? 10 years?
178
00:10:01,051 --> 00:10:02,711
Have a seat for a second.
179
00:10:02,711 --> 00:10:04,161
I was in the middle
180
00:10:04,161 --> 00:10:06,881
of ripping these kiddos off
for an excessive amount.
181
00:10:07,361 --> 00:10:08,731
Take your time.
182
00:10:08,731 --> 00:10:10,121
It won't take long.
183
00:10:14,991 --> 00:10:16,051
Oh?
184
00:10:16,051 --> 00:10:18,071
You gave up being a pirate, Hatchan?
185
00:10:18,071 --> 00:10:19,581
Yeah, a lot happened...
186
00:10:19,581 --> 00:10:21,091
But that's okay.
187
00:10:21,091 --> 00:10:23,201
After all, an honest
life is the best life.
188
00:10:23,641 --> 00:10:28,231
Say, it's rare for merfolk
to be above water.
189
00:10:28,381 --> 00:10:30,621
Are you Hatchan's girlfriend,
Camie-chan?
190
00:10:30,621 --> 00:10:31,541
Eh?!
191
00:10:31,841 --> 00:10:33,761
M-M-Me, Hatchan's wife?
192
00:10:33,761 --> 00:10:36,481
I-I-It's too s-s-soon for...!
193
00:10:36,481 --> 00:10:37,671
Jumpy much?
194
00:10:38,011 --> 00:10:40,921
We run a takoyaki shop together.
195
00:10:40,921 --> 00:10:42,281
Oh, really?
196
00:10:42,281 --> 00:10:43,461
Oh, right.
197
00:10:43,461 --> 00:10:44,851
Let me get you some drinks--
198
00:10:44,851 --> 00:10:45,881
Shakky-san.
199
00:10:45,881 --> 00:10:47,651
These boiled beans are delicious.
200
00:10:47,651 --> 00:10:49,311
They're raiding the fridge!
201
00:10:49,501 --> 00:10:52,101
Luffy! Brook! She's gonna rip you off!
202
00:10:52,471 --> 00:10:54,491
It's okay. Go ahead.
203
00:10:54,681 --> 00:10:57,121
Here, I have something you'll like.
204
00:10:57,441 --> 00:10:58,321
Here.
205
00:10:58,841 --> 00:11:00,281
Cotton candy!
206
00:11:00,611 --> 00:11:02,151
Sweet! Yum!
207
00:11:02,761 --> 00:11:05,581
Okay, that'll be 100,000 Berries.
208
00:11:08,011 --> 00:11:11,291
I... I... don't have that much...
209
00:11:11,611 --> 00:11:13,651
I'm sorry. I was only teasing.
210
00:11:13,651 --> 00:11:16,821
I can't charge friends of Hatchan.
211
00:11:16,821 --> 00:11:17,631
Really?!
212
00:11:17,631 --> 00:11:18,661
Lady.
213
00:11:18,661 --> 00:11:20,471
How do you know what Chopper likes?
214
00:11:21,031 --> 00:11:23,621
You're Monkey-chan's group, correct?
215
00:11:23,621 --> 00:11:25,681
You know about me?!
216
00:11:25,681 --> 00:11:26,981
Of course.
217
00:11:26,981 --> 00:11:28,701
Everyone's talking about you.
218
00:11:28,851 --> 00:11:30,481
Plus I stay well-informed.
219
00:11:30,741 --> 00:11:31,721
Wow!
220
00:11:31,721 --> 00:11:34,101
You're famous, Luffy-chin!
221
00:11:34,291 --> 00:11:37,181
But I had no idea
you had a skeleton on your crew
222
00:11:37,181 --> 00:11:40,401
or that skeletons could
even move about, though.
223
00:11:40,401 --> 00:11:43,021
Oh, pardon my late introduction.
224
00:11:43,021 --> 00:11:46,921
I am the dead and skeletonized Brook.
225
00:11:46,921 --> 00:11:48,331
It's a pleasure to make
your acquaintance.
226
00:11:48,671 --> 00:11:49,971
Nice to meet you.
227
00:11:50,181 --> 00:11:53,201
Oh, look at how much you've dropped...
228
00:11:56,561 --> 00:11:58,091
Shakky-san...
229
00:12:00,391 --> 00:12:02,201
What a delightful person!
230
00:12:03,431 --> 00:12:04,921
What color are your panties?
231
00:12:04,921 --> 00:12:06,151
Why're you asking that?!
232
00:12:06,151 --> 00:12:08,281
Let me think... I believe today's are...
233
00:12:08,281 --> 00:12:09,891
Don't tell him!
234
00:12:11,511 --> 00:12:13,571
Oh, my! How incredible!
235
00:12:13,571 --> 00:12:15,721
My nosebleed won't stop!
236
00:12:15,721 --> 00:12:17,861
I have no nose, though! Kaboom!
237
00:12:21,371 --> 00:12:22,881
Here you are!
238
00:12:22,881 --> 00:12:23,951
Thanks!
239
00:12:24,731 --> 00:12:26,921
I read your news stories.
240
00:12:26,921 --> 00:12:30,541
How much of the Enies Lobby
incident is true?
241
00:12:30,931 --> 00:12:33,371
Is it true you picked a fight
with the government?
242
00:12:33,571 --> 00:12:34,631
Forget about that.
243
00:12:34,631 --> 00:12:36,391
It's too much of a pain to explain.
244
00:12:37,661 --> 00:12:40,211
You're not going to brag?
You really are a big-shot...
245
00:12:42,161 --> 00:12:43,091
That reminds me...
246
00:12:43,431 --> 00:12:46,681
You have the same name
as someone in the navy named Garp.
247
00:12:46,681 --> 00:12:48,391
Yeah. He's my grandpa.
248
00:12:48,721 --> 00:12:50,281
I thought so.
249
00:12:50,471 --> 00:12:53,051
Garp once chased me a long time ago.
250
00:12:53,051 --> 00:12:53,641
How come?
251
00:12:53,981 --> 00:12:56,751
Shakky used to be a pirate.
252
00:12:56,751 --> 00:12:58,351
Really?
253
00:12:58,601 --> 00:13:02,021
I washed my hands of it
40 years ago, though.
254
00:13:02,321 --> 00:13:04,551
Wait! How old are you, lady?!
255
00:13:04,551 --> 00:13:08,661
Nowadays I have fun
cheering on rookies like you.
256
00:13:08,661 --> 00:13:09,991
Anyway, Shakky...
257
00:13:10,291 --> 00:13:11,901
No, don't say it.
258
00:13:11,901 --> 00:13:14,371
I know. I know everything.
259
00:13:15,031 --> 00:13:19,311
You guys came all this way by land
260
00:13:19,311 --> 00:13:24,051
to help Monkey-chan's group
get their ship coated here, right?
261
00:13:24,911 --> 00:13:25,981
That was good!
262
00:13:25,981 --> 00:13:26,751
Here you go!
263
00:13:28,321 --> 00:13:31,591
So basically,
you have a coating job for Rayleigh?
264
00:13:32,481 --> 00:13:33,951
That's right.
265
00:13:34,151 --> 00:13:36,921
He isn't here, though.
266
00:13:36,921 --> 00:13:37,641
Eh?!
267
00:13:37,641 --> 00:13:39,391
The craftsman isn't here?!
268
00:13:39,391 --> 00:13:41,771
We wanna go to Fish-Man Island!
269
00:13:42,041 --> 00:13:45,601
Well, seeing as he wouldn't
leave this archipelago,
270
00:13:45,811 --> 00:13:49,871
why don't you check around
some pubs or gambling houses?
271
00:13:50,131 --> 00:13:52,591
We'll just wait 'til he gets back, then.
272
00:13:52,831 --> 00:13:54,701
Yes, he'll be back eventually.
273
00:13:55,101 --> 00:13:57,771
He's been gone half a year now, though.
274
00:13:58,121 --> 00:13:59,921
Half a year?!
275
00:14:00,621 --> 00:14:04,051
He's probably shacked up
with some girls he's picked up,
276
00:14:04,051 --> 00:14:06,291
so I'm not worried about his wellbeing.
277
00:14:07,091 --> 00:14:10,581
Maybe it's the former pirate in him
278
00:14:10,581 --> 00:14:12,891
that keeps him away for
so long once he leaves.
279
00:14:12,891 --> 00:14:15,521
The old craftsman guy
was a pirate, too?!
280
00:14:15,791 --> 00:14:16,861
That's right.
281
00:14:17,021 --> 00:14:19,321
This is a real problem for us, though.
282
00:14:19,491 --> 00:14:23,431
If he's not here, then our only option
is to go look for him.
283
00:14:23,571 --> 00:14:25,361
Do you know where he might be?
284
00:14:25,741 --> 00:14:26,981
Hmm...
285
00:14:27,711 --> 00:14:32,281
He's probably somewhere in #1 to #29,
if I had to guess...
286
00:14:32,531 --> 00:14:36,521
Groves #1 through #29...
287
00:14:37,131 --> 00:14:38,781
That's the lawless territory!
288
00:14:41,831 --> 00:14:43,481
He's notorious, too.
289
00:14:43,671 --> 00:14:46,461
He can't relax with the
navy keeping watch...
290
00:14:46,951 --> 00:14:48,421
And let's see...
291
00:14:48,781 --> 00:14:52,621
Another area he's fond of
is Sabaody Park.
292
00:14:52,621 --> 00:14:53,931
The amusement park?!
293
00:14:53,931 --> 00:14:55,761
Alright! Let's look there!
294
00:14:56,001 --> 00:14:58,431
--Yahoo!
--Yay! Amusement park!
295
00:14:58,431 --> 00:14:59,641
Camie! Stop that!
296
00:14:59,891 --> 00:15:02,951
Amusement park! Amusement park!
297
00:15:02,951 --> 00:15:06,521
In any case, be careful,
wherever you end up looking.
298
00:15:08,341 --> 00:15:10,611
According to my information network,
299
00:15:10,821 --> 00:15:15,491
including you, there are now 11 people
on the Sabaody Archipelago
300
00:15:15,951 --> 00:15:20,431
whose bounties exceed
100 million Berries.
301
00:15:25,501 --> 00:15:28,711
11 people with bounties
over 100 million?!
302
00:15:46,521 --> 00:15:49,821
Amusement park! Amusement park!
303
00:15:49,821 --> 00:15:54,111
In any case, be careful,
wherever you end up looking.
304
00:15:54,711 --> 00:15:57,101
According to my information network,
305
00:15:57,101 --> 00:16:01,451
including you, there are now 11 people
on the Sabaody Archipelago
306
00:16:02,121 --> 00:16:06,591
whose bounties exceed
100 million Berries.
307
00:16:10,011 --> 00:16:12,761
11 people with bounties
over 100 million?!
308
00:16:13,321 --> 00:16:14,391
Yes.
309
00:16:14,961 --> 00:16:19,601
Excluding Monkey-chan and Roronoa-chan,
that still leaves nine.
310
00:16:20,181 --> 00:16:22,991
When you entered the Grand Line,
311
00:16:22,991 --> 00:16:26,581
you chose one of seven routes
312
00:16:26,581 --> 00:16:29,341
and followed your Log all the way here.
313
00:16:29,511 --> 00:16:30,531
Yeah.
314
00:16:30,531 --> 00:16:33,601
So, naturally, there are others
315
00:16:33,601 --> 00:16:36,341
who took one of the six other routes
and had to overcome many difficulties
316
00:16:36,341 --> 00:16:38,301
similar to yours to get here.
317
00:16:38,921 --> 00:16:42,641
All routes run into the Red Line,
318
00:16:42,641 --> 00:16:47,081
so everyone gathers on this
archipelago to cross that wall.
319
00:16:47,751 --> 00:16:48,811
Understand?
320
00:16:49,101 --> 00:16:53,391
It's not every day
that so many of the world's rookies
321
00:16:53,391 --> 00:16:55,881
all show up at the same time, though...
322
00:16:57,101 --> 00:16:59,781
Especially Kid, Luffy,
323
00:16:59,781 --> 00:17:02,311
Hawkins, Drake, Law...
324
00:17:02,921 --> 00:17:06,821
These names showed up
in newspapers all the time.
325
00:17:06,821 --> 00:17:08,021
I don't read newspapers.
326
00:17:09,571 --> 00:17:11,211
Information is a weapon.
327
00:17:11,681 --> 00:17:14,401
Shouldn't you at least learn
the names of your rivals?
328
00:17:14,641 --> 00:17:18,341
Let's see... Kid, Hawkins, and...
329
00:17:18,341 --> 00:17:19,451
Drake, was it?
330
00:17:19,871 --> 00:17:22,321
In terms of bounty amounts...
331
00:17:22,321 --> 00:17:25,161
you'd be #2.
332
00:17:25,681 --> 00:17:27,441
There's someone worth more than Luffy?!
333
00:17:27,441 --> 00:17:28,421
On these islands?!
334
00:17:33,471 --> 00:17:36,421
"Grove #24 - Restaurant"
335
00:17:44,691 --> 00:17:46,271
Look at her eat!
336
00:17:46,581 --> 00:17:49,151
Where does all the food go?!
337
00:17:49,841 --> 00:17:52,561
Bring more food!
338
00:17:54,311 --> 00:17:56,441
Vulgar woman...
339
00:17:58,491 --> 00:18:00,991
She's ruining my meal.
340
00:18:01,401 --> 00:18:02,871
Go shut her up.
341
00:18:03,081 --> 00:18:05,081
That's not a good idea, Father!
342
00:18:05,081 --> 00:18:07,251
Navy Headquarters is just
a stone's throw away!
343
00:18:07,811 --> 00:18:09,251
If we were to cause a scene now...!
344
00:18:13,361 --> 00:18:19,881
{\an8}"From West Blue Captain
of the Firetank Pirates"
345
00:18:14,301 --> 00:18:16,021
Capone "Gang" Bege.
346
00:18:16,401 --> 00:18:19,881
A 138 million Berry bounty.
347
00:18:20,981 --> 00:18:22,541
Where's my seconds?!
348
00:18:22,971 --> 00:18:25,151
Bring it now!
349
00:18:25,911 --> 00:18:29,641
T-They said they're working
as hard as they can, Captain.
350
00:18:29,951 --> 00:18:32,271
It's not fast enough!
351
00:18:33,101 --> 00:18:35,901
More pizzas!
352
00:18:36,281 --> 00:18:43,371
{\an8}"From South Blue Captain
of the Bonney Pirates"
353
00:18:37,331 --> 00:18:39,471
Jewelry Bonney, the "Glutton".
354
00:18:39,901 --> 00:18:43,371
A 140 million Berry bounty.
355
00:18:44,761 --> 00:18:46,611
I'll bring it right away!
356
00:18:48,151 --> 00:18:49,961
I-I'm very sorry!
357
00:18:54,381 --> 00:18:55,781
Why, you little...!
358
00:18:55,781 --> 00:18:57,381
Stop.
359
00:18:58,281 --> 00:18:59,881
Why, Captain?!
360
00:19:00,161 --> 00:19:03,181
He got spaghetti all over my clothes!
361
00:19:03,631 --> 00:19:06,311
Such was the fate of those clothes.
362
00:19:06,921 --> 00:19:09,241
I apologize for scaring you.
363
00:19:09,471 --> 00:19:13,061
Taking a life on this particular day
will only diminish fortuity.
364
00:19:13,471 --> 00:19:20,701
{\an8}"From North Blue Captain
of the Hawkins Pirates"
365
00:19:14,441 --> 00:19:16,851
Basil Hawkins, the "Magician."
366
00:19:17,071 --> 00:19:20,701
A 249 million Berry bounty.
367
00:19:25,911 --> 00:19:28,201
Who's the guy with the stupid face?
368
00:19:28,481 --> 00:19:31,641
Oh, that'd be Sea Roar.
369
00:19:35,981 --> 00:19:36,591
Boss!
370
00:19:44,401 --> 00:19:45,761
What's going on?! A fight?!
371
00:19:46,671 --> 00:19:50,511
If you want a fight,
let's save it for the other side!
372
00:19:52,311 --> 00:19:56,111
Or do you not know how strong I am?
373
00:19:56,481 --> 00:20:03,951
{\an8}"From Grand Line (Longarm Tribe)
Captain of On Air Pirates"
374
00:19:57,521 --> 00:19:59,901
Scratchmen Apoo, the "Sea Roar."
375
00:20:00,151 --> 00:20:03,951
A 198 million Berry bounty.
376
00:20:05,401 --> 00:20:08,621
Then quit yer damn starin'.
377
00:20:08,931 --> 00:20:10,501
Boss! Don't!
378
00:20:11,111 --> 00:20:13,641
Damn, you're one creepy bastard.
379
00:20:14,151 --> 00:20:16,791
I can get rid of you
right now, if you'd like!
380
00:20:17,031 --> 00:20:24,591
"From South Blue
Captain of the Kid Pirates"
381
00:20:18,101 --> 00:20:20,281
Eustass "Captain" Kid.
382
00:20:20,801 --> 00:20:24,591
A 315 million Berry bounty.
383
00:20:29,571 --> 00:20:31,471
The Mad Monk's on a rampage!
384
00:20:34,321 --> 00:20:36,061
We gotta get outta here, quick!
385
00:20:55,381 --> 00:20:56,541
If you wanna go wild...
386
00:20:57,691 --> 00:20:59,201
...do it in the New World!
387
00:20:59,871 --> 00:21:06,881
{\an8}"From North Blue
Captain of the Drake Pirates"
388
00:21:01,081 --> 00:21:03,331
"Red Flag" X. Drake.
389
00:21:03,611 --> 00:21:06,881
A 222 million Berry bounty.
390
00:21:09,961 --> 00:21:10,891
I see.
391
00:21:12,431 --> 00:21:14,811
Drake, the fallen navy officer...
392
00:21:15,931 --> 00:21:22,151
"From Sky Island
Captain of the Fallen Monk Pirates"
393
00:21:17,091 --> 00:21:18,901
"Mad Monk" Urouge.
394
00:21:19,331 --> 00:21:22,151
A 180 million Berry bounty.
395
00:21:23,361 --> 00:21:27,071
You're lucky to be alive, masked fellow.
396
00:21:27,251 --> 00:21:34,331
"From South Blue
Combat Crewman for the Kid Pirates"
397
00:21:28,351 --> 00:21:30,481
Killer, the "Massacre Soldier."
398
00:21:30,751 --> 00:21:34,331
A 162 million Berry bounty.
399
00:21:40,801 --> 00:21:43,301
Things were just getting good, too...
400
00:21:45,211 --> 00:21:46,551
Drake-ya...
401
00:21:46,901 --> 00:21:49,841
How many people have you killed?
402
00:21:50,131 --> 00:21:56,601
{\an8}"From North Blue
Captain of the Heart Pirates"
403
00:21:51,031 --> 00:21:54,051
Trafalgar Law, the Surgeon of Death.
404
00:21:54,321 --> 00:21:56,601
A 200 million Berry bounty.
405
00:22:02,371 --> 00:22:06,361
A countless number of pirates
have entered the Grand Line,
406
00:22:06,361 --> 00:22:08,501
but only a countable few
have made it this far.
407
00:22:09,611 --> 00:22:13,651
The Grand Line is a lot like
an enormous survival tournament.
408
00:22:13,851 --> 00:22:16,881
Those pirates who've made it
this far through each route alive
409
00:22:16,881 --> 00:22:19,461
are truly the cream of the crop.
410
00:22:19,841 --> 00:22:21,471
One of them
411
00:22:21,471 --> 00:22:25,651
might even usher
in the next generation of pirates.
412
00:22:26,261 --> 00:22:27,941
In any case,
413
00:22:27,941 --> 00:22:30,981
with so many rookies here
all at the same time,
414
00:22:30,981 --> 00:22:33,351
things are going to get ugly
in the New World.
415
00:22:33,591 --> 00:22:37,521
Also, as for why Captain Kid's
bounty is higher than yours...
416
00:22:38,721 --> 00:22:41,961
It's because he causes
serious harm to civilians.
417
00:22:42,521 --> 00:22:44,321
Not very charming, is he?
418
00:22:44,741 --> 00:22:49,321
That's why I'm behind you guys 100%.
419
00:22:49,711 --> 00:22:52,271
Well, for now...
420
00:22:52,731 --> 00:22:54,461
I just wanna have fun!
421
00:22:58,581 --> 00:23:02,091
But I'm worried about
the old craftsman guy,
422
00:23:02,091 --> 00:23:03,171
if he's in such a rough town.
423
00:23:04,831 --> 00:23:06,841
My husband will be fine.
424
00:23:08,511 --> 00:23:11,891
After all, he's 100 times
stronger than you kids...
425
00:23:12,921 --> 00:23:14,401
100...
426
00:23:14,511 --> 00:23:15,451
...times?
427
00:23:25,481 --> 00:23:28,441
Right! We're gonna go find the old coating guy!
428
00:23:28,441 --> 00:23:29,441
Yeah!
429
00:23:29,441 --> 00:23:30,951
Oh! It's the Sabaody Park!
430
00:23:30,951 --> 00:23:32,761
Let's try looking here for him!
431
00:23:32,761 --> 00:23:36,041
Yeah! He might be hiding in the ferris wheel!
432
00:23:36,221 --> 00:23:37,981
Alright, let's have fun!
433
00:23:37,981 --> 00:23:40,251
You're not trying to find him!
434
00:23:40,251 --> 00:23:41,521
On the next episode of One Piece!
435
00:23:41,521 --> 00:23:44,771
"The Target is Camie!! The Looming
Clutches of a Professional Kidnapper"
436
00:23:45,041 --> 00:23:47,031
I'm gonna be King of the Pirates!!