1 00:00:16,381 --> 00:00:20,791 Travel across the oceans of the world 2 00:00:20,791 --> 00:00:23,091 Bellow a battle cry 3 00:00:23,091 --> 00:00:29,911 Once your heart feels refreshed, let the signal to set sail ring out 4 00:00:37,221 --> 00:00:40,531 We've left the established course 5 00:00:40,531 --> 00:00:44,001 Right now, we're rowing straight toward 6 00:00:44,001 --> 00:00:49,541 The borderline between the sky and the ocean 7 00:00:49,541 --> 00:00:55,761 In the dark depths of the ocean, adventure holds its breath 8 00:00:55,761 --> 00:01:02,771 Don't you have a good time just imagining it? 9 00:01:02,771 --> 00:01:07,101 Travel across the oceans of the world 10 00:01:07,101 --> 00:01:09,361 Bellow a battle cry 11 00:01:09,361 --> 00:01:16,301 Once your heart feels refreshed, let the signal to set sail ring out 12 00:01:23,511 --> 00:01:27,001 "That feeling" I get when embarking 13 00:01:27,001 --> 00:01:30,251 Is something I hope to remember always 14 00:01:30,251 --> 00:01:35,801 If I can, I won't be afraid of anything 15 00:01:36,111 --> 00:01:42,011 With our pulses racing, let's go on a trip now 16 00:01:42,011 --> 00:01:49,061 Shy hearts engrave the rhythm of adventure 17 00:01:49,061 --> 00:01:53,551 Snatch up the treasure here and there 18 00:01:53,551 --> 00:01:55,761 While laughing out loud 19 00:01:55,761 --> 00:02:00,101 As we dash by like a noisy party 20 00:02:00,101 --> 00:02:02,871 Make some waves... 21 00:02:03,081 --> 00:02:04,541 Life is "Adventurous" 22 00:02:04,891 --> 00:02:06,251 Be aware it's "Dangerous" 23 00:02:06,641 --> 00:02:07,911 Who's gonna be "One of us" 24 00:02:08,211 --> 00:02:09,541 And a trip goes on because 25 00:02:09,871 --> 00:02:11,081 We da pirate of the "Mass" 26 00:02:11,491 --> 00:02:13,001 To the West, To the East 27 00:02:13,001 --> 00:02:14,661 Gotta find my way, Sail away 28 00:02:14,661 --> 00:02:15,731 All the way to "One piece"!! 29 00:02:15,731 --> 00:02:19,931 Stuff a dream into your empty chest 30 00:02:19,931 --> 00:02:22,221 And spread your wings 31 00:02:22,221 --> 00:02:26,671 If the wind blowing through them dyes your heart 32 00:02:26,671 --> 00:02:29,021 Let's press forward 33 00:02:29,021 --> 00:02:33,211 Snatch up the treasure here and there 34 00:02:33,211 --> 00:02:35,561 While laughing out loud 35 00:02:35,561 --> 00:02:39,841 As we dash by like a noisy party 36 00:02:39,841 --> 00:02:42,771 Make some waves... 37 00:02:46,761 --> 00:02:50,021 Wealth, fame, power... 38 00:02:51,051 --> 00:02:53,661 Gold Roger, the King of the Pirates, 39 00:02:53,831 --> 00:02:56,421 once attained everything this world has to offer. 40 00:02:56,891 --> 00:02:59,231 The words he uttered just before his death 41 00:02:59,231 --> 00:03:02,891 drove people around the world to the seas. 42 00:03:03,191 --> 00:03:05,231 My treasure? 43 00:03:05,621 --> 00:03:07,401 If you want it, you can have it! 44 00:03:07,401 --> 00:03:08,821 Find it! 45 00:03:09,061 --> 00:03:11,891 I left everything this world has to offer there! 46 00:03:12,281 --> 00:03:16,861 And so men rushed onto the Grand Line in pursuit of romanticism! 47 00:03:17,371 --> 00:03:21,421 The world has truly entered a Great Pirate Era! 48 00:03:22,821 --> 00:03:25,521 Luffy and company, realizing that the Sunny will need to be coated 49 00:03:25,521 --> 00:03:29,081 in order to reach Fish-Man Island , their next destination, 50 00:03:29,081 --> 00:03:31,711 stopped off at the Sabaody Archipelago. 51 00:03:31,941 --> 00:03:33,091 This is it! 52 00:03:33,091 --> 00:03:35,501 Sabaody Archipelago! 53 00:03:35,501 --> 00:03:37,671 At the seemingly enjoyable archipelago, 54 00:03:37,671 --> 00:03:40,841 Luffy and company searched for a coating craftsman... 55 00:03:42,171 --> 00:03:44,931 ...but they encountered world nobles known as Celestial Dragons 56 00:03:44,931 --> 00:03:47,601 and were witness to their domineering behavior. 57 00:03:47,961 --> 00:03:48,851 Damn it! 58 00:03:48,851 --> 00:03:51,231 If only... If only it wasn't for this! 59 00:03:54,651 --> 00:03:55,931 Honestly, now! 60 00:03:55,931 --> 00:03:57,941 You're terrible at taking care of them! 61 00:03:58,211 --> 00:03:59,401 You make me sick. 62 00:04:01,321 --> 00:04:02,001 She's...! 63 00:04:02,001 --> 00:04:03,071 Stop! Please! 64 00:04:04,651 --> 00:04:07,041 Please! Just endure it! 65 00:04:07,571 --> 00:04:11,711 That pirate could've easily beaten that old man and lady! 66 00:04:11,871 --> 00:04:12,581 So why...?! 67 00:04:12,891 --> 00:04:15,241 Harm a Celestial Dragon 68 00:04:15,241 --> 00:04:18,841 and a Navy HQ admiral will lead an entire army here! 69 00:04:19,881 --> 00:04:23,221 They share the Creators' blood! 70 00:04:23,221 --> 00:04:24,511 Creators? 71 00:04:24,511 --> 00:04:28,721 The twenty kings who created the huge World Government organization 72 00:04:28,721 --> 00:04:29,851 800 years ago! 73 00:04:30,311 --> 00:04:32,391 Their descendents are the Celestial Dragons. 74 00:04:32,721 --> 00:04:35,641 And then a dark shadow loomed toward Luffy and company... 75 00:04:36,031 --> 00:04:37,541 Straw Hat Luffy. 76 00:04:37,731 --> 00:04:39,521 300 million Berries. 77 00:04:42,781 --> 00:04:47,441 "New Rivals Gather! The 11 Supernovas" 78 00:04:49,921 --> 00:04:51,491 Gum-Gum... 79 00:04:52,821 --> 00:04:54,501 ...Pistol! 80 00:04:59,371 --> 00:05:01,591 What's with this skeleton freak?! 81 00:05:01,781 --> 00:05:03,411 Time to die! 82 00:05:04,721 --> 00:05:05,771 Why, you! 83 00:05:06,911 --> 00:05:09,641 Gavotte Bon en Avant! 84 00:05:12,471 --> 00:05:13,561 Gotcha! 85 00:05:18,001 --> 00:05:20,391 Watch out! He's quick as a monkey! 86 00:05:31,941 --> 00:05:35,641 Damn! The others are strong, too! 87 00:05:35,811 --> 00:05:36,751 In that case... 88 00:05:37,171 --> 00:05:39,211 ...I'll just take her hostage! 89 00:05:44,761 --> 00:05:47,221 Oh no! Camie! Pappagu! 90 00:05:48,641 --> 00:05:50,261 Alright! C'mere! 91 00:05:51,351 --> 00:05:53,101 Gum-Gum... 92 00:05:53,681 --> 00:05:56,511 ...Bazooka! 93 00:06:02,721 --> 00:06:04,841 Alright! You okay? 94 00:06:05,011 --> 00:06:06,821 Thanks, Straw Hat. 95 00:06:06,821 --> 00:06:08,431 Thanks, Luffy-chin! 96 00:06:08,431 --> 00:06:08,861 Yeah! 97 00:06:09,561 --> 00:06:10,961 Are you done beating yours up, too? 98 00:06:11,091 --> 00:06:11,901 Indeed! 99 00:06:14,041 --> 00:06:16,451 You guys really are amazing! 100 00:06:16,451 --> 00:06:17,701 I'm full! 101 00:06:17,701 --> 00:06:20,831 I could take those guys on any time and never lose! 102 00:06:22,981 --> 00:06:24,451 Damn! 103 00:06:24,671 --> 00:06:26,531 He's too strong! 104 00:06:27,241 --> 00:06:29,651 300 million is too much to handle after all! 105 00:06:30,051 --> 00:06:34,851 There are so many big shots on these islands right now, too... 106 00:06:35,311 --> 00:06:37,721 Damn... Can't we bag at least one? 107 00:06:38,261 --> 00:06:40,021 No, wait... 108 00:06:40,581 --> 00:06:42,421 I think that girl might be a... 109 00:06:44,311 --> 00:06:46,531 I just had a good idea! 110 00:06:52,131 --> 00:06:55,081 What on earth is going on? 111 00:06:55,081 --> 00:06:57,751 All these bounty hunters suddenly appearing out of nowhere... 112 00:06:57,751 --> 00:07:00,211 That makes three surprise attacks now! 113 00:07:00,211 --> 00:07:02,021 I don't see any more taste-testing-- 114 00:07:00,211 --> 00:07:05,711 {\an8}"Navy Keep Out" 115 00:07:02,311 --> 00:07:05,711 I mean, souvenir shops, either. 116 00:07:06,081 --> 00:07:10,521 It's almost strange seeing shops and streets without anyone around... 117 00:07:10,951 --> 00:07:13,591 It's hard to believe there's a coating craftsman here! 118 00:07:14,981 --> 00:07:16,881 This is a big archipelago, 119 00:07:16,881 --> 00:07:20,661 so there are always places outside the government's watchful eye. 120 00:07:20,801 --> 00:07:23,301 Marines can't go very far into the interior, either. 121 00:07:23,431 --> 00:07:24,731 Look here. 122 00:07:25,951 --> 00:07:27,231 A map? 123 00:07:28,181 --> 00:07:31,861 It shows all the different areas here, divided into 10-grove sections. 124 00:07:32,391 --> 00:07:35,041 None of it's set in stone or anything. 125 00:07:35,041 --> 00:07:37,931 It's just how they are generally. 126 00:07:38,721 --> 00:07:41,871 For example, the area we've come through... 127 00:07:42,391 --> 00:07:45,491 Your ship is docked at #40, 128 00:07:45,491 --> 00:07:48,921 a tourism area filled with souvenir shops. 129 00:07:49,061 --> 00:07:53,221 And #30 is an amusement park area 130 00:07:53,221 --> 00:07:55,621 centered around Sabaody Park. 131 00:07:55,621 --> 00:07:58,681 Oh! #60 is a naval post 132 00:07:58,681 --> 00:08:00,821 where the government comes and goes! 133 00:08:00,821 --> 00:08:04,901 Yeah, #60 is like the front door, you could say. 134 00:08:04,901 --> 00:08:08,121 Then what area is this place? 135 00:08:08,121 --> 00:08:09,071 Here? 136 00:08:09,441 --> 00:08:12,151 We're in Grove #16 right now. 137 00:08:12,521 --> 00:08:16,171 Most of #1 through #29 is a lawless area! 138 00:08:16,341 --> 00:08:19,361 That's why there are so many bounty hunters. 139 00:08:19,361 --> 00:08:21,921 Couldn't you have told us sooner?! 140 00:08:22,071 --> 00:08:25,281 And then Zoro and Sanji could've come instead! 141 00:08:25,281 --> 00:08:26,881 It's okay! 142 00:08:26,881 --> 00:08:29,961 We're headed for #13, the next one over! 143 00:08:29,961 --> 00:08:33,631 Chopper-chin! You and Skeleton-chin were really cool! 144 00:08:34,081 --> 00:08:36,981 That doesn't make me happy, you dumbass! 145 00:08:36,981 --> 00:08:39,181 I'm blushing so much that my ears are red! 146 00:08:39,181 --> 00:08:40,881 Though I have no ears, because I'm a skeleton. 147 00:08:43,271 --> 00:08:47,641 {\an8}"Sabaody Archipelago - Grove #13" 148 00:08:44,781 --> 00:08:46,971 All right! We're here! 149 00:08:49,661 --> 00:08:51,351 We finally made it... 150 00:08:51,511 --> 00:08:54,441 It's the shop on top of that root. 151 00:08:54,701 --> 00:08:56,471 Is it still in business? 152 00:08:56,471 --> 00:08:58,101 It's been 10 years now... 153 00:08:58,951 --> 00:09:02,061 Hey, is the coating craftsman a fish-man too? 154 00:09:02,061 --> 00:09:05,151 Oh, Pappagu and I don't know him. 155 00:09:05,151 --> 00:09:07,581 We heard he's incredible, though. 156 00:09:07,731 --> 00:09:09,681 Oh? Really? 157 00:09:09,681 --> 00:09:10,961 Well, we'll find out when we meet 'im! 158 00:09:16,471 --> 00:09:21,351 {\an8}"Shakky's Rip-Off Bar" 159 00:09:17,811 --> 00:09:21,351 Shakky's Rip-Off Bar! 160 00:09:21,601 --> 00:09:22,571 Hachi. 161 00:09:22,571 --> 00:09:25,851 It really sounds like they intend to rip you off at this place... 162 00:09:25,851 --> 00:09:29,931 This craftsman isn't super-violent by any chance, is he? 163 00:09:30,061 --> 00:09:31,361 Don't worry! 164 00:09:31,361 --> 00:09:33,061 They're nice people! 165 00:09:33,061 --> 00:09:35,751 I've known 'em since I was little! 166 00:09:35,751 --> 00:09:37,701 Hey, why are we going to a bar?! 167 00:09:37,971 --> 00:09:40,451 Looks like they're still in business. 168 00:09:40,931 --> 00:09:42,871 Rayleigh? Shakky? 169 00:09:45,341 --> 00:09:49,291 {\an8}"Bar Owner & Former Pirate Shakuyaku (Shakky)" 170 00:09:46,151 --> 00:09:47,551 Come on in. 171 00:09:47,851 --> 00:09:49,711 What'll it be? 172 00:09:50,031 --> 00:09:50,791 Oh? 173 00:09:51,081 --> 00:09:52,541 Is that you, Hatchan? 174 00:09:52,831 --> 00:09:54,701 Long time, no see! 175 00:09:55,961 --> 00:09:58,391 It's good to see you again, Shakky! 176 00:09:58,391 --> 00:09:59,291 Yes. 177 00:09:59,291 --> 00:10:01,051 How long has it been? 10 years? 178 00:10:01,051 --> 00:10:02,711 Have a seat for a second. 179 00:10:02,711 --> 00:10:04,161 I was in the middle 180 00:10:04,161 --> 00:10:06,881 of ripping these kiddos off for an excessive amount. 181 00:10:07,361 --> 00:10:08,731 Take your time. 182 00:10:08,731 --> 00:10:10,121 It won't take long. 183 00:10:14,991 --> 00:10:16,051 Oh? 184 00:10:16,051 --> 00:10:18,071 You gave up being a pirate, Hatchan? 185 00:10:18,071 --> 00:10:19,581 Yeah, a lot happened... 186 00:10:19,581 --> 00:10:21,091 But that's okay. 187 00:10:21,091 --> 00:10:23,201 After all, an honest life is the best life. 188 00:10:23,641 --> 00:10:28,231 Say, it's rare for merfolk to be above water. 189 00:10:28,381 --> 00:10:30,621 Are you Hatchan's girlfriend, Camie-chan? 190 00:10:30,621 --> 00:10:31,541 Eh?! 191 00:10:31,841 --> 00:10:33,761 M-M-Me, Hatchan's wife? 192 00:10:33,761 --> 00:10:36,481 I-I-It's too s-s-soon for...! 193 00:10:36,481 --> 00:10:37,671 Jumpy much? 194 00:10:38,011 --> 00:10:40,921 We run a takoyaki shop together. 195 00:10:40,921 --> 00:10:42,281 Oh, really? 196 00:10:42,281 --> 00:10:43,461 Oh, right. 197 00:10:43,461 --> 00:10:44,851 Let me get you some drinks-- 198 00:10:44,851 --> 00:10:45,881 Shakky-san. 199 00:10:45,881 --> 00:10:47,651 These boiled beans are delicious. 200 00:10:47,651 --> 00:10:49,311 They're raiding the fridge! 201 00:10:49,501 --> 00:10:52,101 Luffy! Brook! She's gonna rip you off! 202 00:10:52,471 --> 00:10:54,491 It's okay. Go ahead. 203 00:10:54,681 --> 00:10:57,121 Here, I have something you'll like. 204 00:10:57,441 --> 00:10:58,321 Here. 205 00:10:58,841 --> 00:11:00,281 Cotton candy! 206 00:11:00,611 --> 00:11:02,151 Sweet! Yum! 207 00:11:02,761 --> 00:11:05,581 Okay, that'll be 100,000 Berries. 208 00:11:08,011 --> 00:11:11,291 I... I... don't have that much... 209 00:11:11,611 --> 00:11:13,651 I'm sorry. I was only teasing. 210 00:11:13,651 --> 00:11:16,821 I can't charge friends of Hatchan. 211 00:11:16,821 --> 00:11:17,631 Really?! 212 00:11:17,631 --> 00:11:18,661 Lady. 213 00:11:18,661 --> 00:11:20,471 How do you know what Chopper likes? 214 00:11:21,031 --> 00:11:23,621 You're Monkey-chan's group, correct? 215 00:11:23,621 --> 00:11:25,681 You know about me?! 216 00:11:25,681 --> 00:11:26,981 Of course. 217 00:11:26,981 --> 00:11:28,701 Everyone's talking about you. 218 00:11:28,851 --> 00:11:30,481 Plus I stay well-informed. 219 00:11:30,741 --> 00:11:31,721 Wow! 220 00:11:31,721 --> 00:11:34,101 You're famous, Luffy-chin! 221 00:11:34,291 --> 00:11:37,181 But I had no idea you had a skeleton on your crew 222 00:11:37,181 --> 00:11:40,401 or that skeletons could even move about, though. 223 00:11:40,401 --> 00:11:43,021 Oh, pardon my late introduction. 224 00:11:43,021 --> 00:11:46,921 I am the dead and skeletonized Brook. 225 00:11:46,921 --> 00:11:48,331 It's a pleasure to make your acquaintance. 226 00:11:48,671 --> 00:11:49,971 Nice to meet you. 227 00:11:50,181 --> 00:11:53,201 Oh, look at how much you've dropped... 228 00:11:56,561 --> 00:11:58,091 Shakky-san... 229 00:12:00,391 --> 00:12:02,201 What a delightful person! 230 00:12:03,431 --> 00:12:04,921 What color are your panties? 231 00:12:04,921 --> 00:12:06,151 Why're you asking that?! 232 00:12:06,151 --> 00:12:08,281 Let me think... I believe today's are... 233 00:12:08,281 --> 00:12:09,891 Don't tell him! 234 00:12:11,511 --> 00:12:13,571 Oh, my! How incredible! 235 00:12:13,571 --> 00:12:15,721 My nosebleed won't stop! 236 00:12:15,721 --> 00:12:17,861 I have no nose, though! Kaboom! 237 00:12:21,371 --> 00:12:22,881 Here you are! 238 00:12:22,881 --> 00:12:23,951 Thanks! 239 00:12:24,731 --> 00:12:26,921 I read your news stories. 240 00:12:26,921 --> 00:12:30,541 How much of the Enies Lobby incident is true? 241 00:12:30,931 --> 00:12:33,371 Is it true you picked a fight with the government? 242 00:12:33,571 --> 00:12:34,631 Forget about that. 243 00:12:34,631 --> 00:12:36,391 It's too much of a pain to explain. 244 00:12:37,661 --> 00:12:40,211 You're not going to brag? You really are a big-shot... 245 00:12:42,161 --> 00:12:43,091 That reminds me... 246 00:12:43,431 --> 00:12:46,681 You have the same name as someone in the navy named Garp. 247 00:12:46,681 --> 00:12:48,391 Yeah. He's my grandpa. 248 00:12:48,721 --> 00:12:50,281 I thought so. 249 00:12:50,471 --> 00:12:53,051 Garp once chased me a long time ago. 250 00:12:53,051 --> 00:12:53,641 How come? 251 00:12:53,981 --> 00:12:56,751 Shakky used to be a pirate. 252 00:12:56,751 --> 00:12:58,351 Really? 253 00:12:58,601 --> 00:13:02,021 I washed my hands of it 40 years ago, though. 254 00:13:02,321 --> 00:13:04,551 Wait! How old are you, lady?! 255 00:13:04,551 --> 00:13:08,661 Nowadays I have fun cheering on rookies like you. 256 00:13:08,661 --> 00:13:09,991 Anyway, Shakky... 257 00:13:10,291 --> 00:13:11,901 No, don't say it. 258 00:13:11,901 --> 00:13:14,371 I know. I know everything. 259 00:13:15,031 --> 00:13:19,311 You guys came all this way by land 260 00:13:19,311 --> 00:13:24,051 to help Monkey-chan's group get their ship coated here, right? 261 00:13:24,911 --> 00:13:25,981 That was good! 262 00:13:25,981 --> 00:13:26,751 Here you go! 263 00:13:28,321 --> 00:13:31,591 So basically, you have a coating job for Rayleigh? 264 00:13:32,481 --> 00:13:33,951 That's right. 265 00:13:34,151 --> 00:13:36,921 He isn't here, though. 266 00:13:36,921 --> 00:13:37,641 Eh?! 267 00:13:37,641 --> 00:13:39,391 The craftsman isn't here?! 268 00:13:39,391 --> 00:13:41,771 We wanna go to Fish-Man Island! 269 00:13:42,041 --> 00:13:45,601 Well, seeing as he wouldn't leave this archipelago, 270 00:13:45,811 --> 00:13:49,871 why don't you check around some pubs or gambling houses? 271 00:13:50,131 --> 00:13:52,591 We'll just wait 'til he gets back, then. 272 00:13:52,831 --> 00:13:54,701 Yes, he'll be back eventually. 273 00:13:55,101 --> 00:13:57,771 He's been gone half a year now, though. 274 00:13:58,121 --> 00:13:59,921 Half a year?! 275 00:14:00,621 --> 00:14:04,051 He's probably shacked up with some girls he's picked up, 276 00:14:04,051 --> 00:14:06,291 so I'm not worried about his wellbeing. 277 00:14:07,091 --> 00:14:10,581 Maybe it's the former pirate in him 278 00:14:10,581 --> 00:14:12,891 that keeps him away for so long once he leaves. 279 00:14:12,891 --> 00:14:15,521 The old craftsman guy was a pirate, too?! 280 00:14:15,791 --> 00:14:16,861 That's right. 281 00:14:17,021 --> 00:14:19,321 This is a real problem for us, though. 282 00:14:19,491 --> 00:14:23,431 If he's not here, then our only option is to go look for him. 283 00:14:23,571 --> 00:14:25,361 Do you know where he might be? 284 00:14:25,741 --> 00:14:26,981 Hmm... 285 00:14:27,711 --> 00:14:32,281 He's probably somewhere in #1 to #29, if I had to guess... 286 00:14:32,531 --> 00:14:36,521 Groves #1 through #29... 287 00:14:37,131 --> 00:14:38,781 That's the lawless territory! 288 00:14:41,831 --> 00:14:43,481 He's notorious, too. 289 00:14:43,671 --> 00:14:46,461 He can't relax with the navy keeping watch... 290 00:14:46,951 --> 00:14:48,421 And let's see... 291 00:14:48,781 --> 00:14:52,621 Another area he's fond of is Sabaody Park. 292 00:14:52,621 --> 00:14:53,931 The amusement park?! 293 00:14:53,931 --> 00:14:55,761 Alright! Let's look there! 294 00:14:56,001 --> 00:14:58,431 --Yahoo! --Yay! Amusement park! 295 00:14:58,431 --> 00:14:59,641 Camie! Stop that! 296 00:14:59,891 --> 00:15:02,951 Amusement park! Amusement park! 297 00:15:02,951 --> 00:15:06,521 In any case, be careful, wherever you end up looking. 298 00:15:08,341 --> 00:15:10,611 According to my information network, 299 00:15:10,821 --> 00:15:15,491 including you, there are now 11 people on the Sabaody Archipelago 300 00:15:15,951 --> 00:15:20,431 whose bounties exceed 100 million Berries. 301 00:15:25,501 --> 00:15:28,711 11 people with bounties over 100 million?! 302 00:15:46,521 --> 00:15:49,821 Amusement park! Amusement park! 303 00:15:49,821 --> 00:15:54,111 In any case, be careful, wherever you end up looking. 304 00:15:54,711 --> 00:15:57,101 According to my information network, 305 00:15:57,101 --> 00:16:01,451 including you, there are now 11 people on the Sabaody Archipelago 306 00:16:02,121 --> 00:16:06,591 whose bounties exceed 100 million Berries. 307 00:16:10,011 --> 00:16:12,761 11 people with bounties over 100 million?! 308 00:16:13,321 --> 00:16:14,391 Yes. 309 00:16:14,961 --> 00:16:19,601 Excluding Monkey-chan and Roronoa-chan, that still leaves nine. 310 00:16:20,181 --> 00:16:22,991 When you entered the Grand Line, 311 00:16:22,991 --> 00:16:26,581 you chose one of seven routes 312 00:16:26,581 --> 00:16:29,341 and followed your Log all the way here. 313 00:16:29,511 --> 00:16:30,531 Yeah. 314 00:16:30,531 --> 00:16:33,601 So, naturally, there are others 315 00:16:33,601 --> 00:16:36,341 who took one of the six other routes and had to overcome many difficulties 316 00:16:36,341 --> 00:16:38,301 similar to yours to get here. 317 00:16:38,921 --> 00:16:42,641 All routes run into the Red Line, 318 00:16:42,641 --> 00:16:47,081 so everyone gathers on this archipelago to cross that wall. 319 00:16:47,751 --> 00:16:48,811 Understand? 320 00:16:49,101 --> 00:16:53,391 It's not every day that so many of the world's rookies 321 00:16:53,391 --> 00:16:55,881 all show up at the same time, though... 322 00:16:57,101 --> 00:16:59,781 Especially Kid, Luffy, 323 00:16:59,781 --> 00:17:02,311 Hawkins, Drake, Law... 324 00:17:02,921 --> 00:17:06,821 These names showed up in newspapers all the time. 325 00:17:06,821 --> 00:17:08,021 I don't read newspapers. 326 00:17:09,571 --> 00:17:11,211 Information is a weapon. 327 00:17:11,681 --> 00:17:14,401 Shouldn't you at least learn the names of your rivals? 328 00:17:14,641 --> 00:17:18,341 Let's see... Kid, Hawkins, and... 329 00:17:18,341 --> 00:17:19,451 Drake, was it? 330 00:17:19,871 --> 00:17:22,321 In terms of bounty amounts... 331 00:17:22,321 --> 00:17:25,161 you'd be #2. 332 00:17:25,681 --> 00:17:27,441 There's someone worth more than Luffy?! 333 00:17:27,441 --> 00:17:28,421 On these islands?! 334 00:17:33,471 --> 00:17:36,421 "Grove #24 - Restaurant" 335 00:17:44,691 --> 00:17:46,271 Look at her eat! 336 00:17:46,581 --> 00:17:49,151 Where does all the food go?! 337 00:17:49,841 --> 00:17:52,561 Bring more food! 338 00:17:54,311 --> 00:17:56,441 Vulgar woman... 339 00:17:58,491 --> 00:18:00,991 She's ruining my meal. 340 00:18:01,401 --> 00:18:02,871 Go shut her up. 341 00:18:03,081 --> 00:18:05,081 That's not a good idea, Father! 342 00:18:05,081 --> 00:18:07,251 Navy Headquarters is just a stone's throw away! 343 00:18:07,811 --> 00:18:09,251 If we were to cause a scene now...! 344 00:18:13,361 --> 00:18:19,881 {\an8}"From West Blue Captain of the Firetank Pirates" 345 00:18:14,301 --> 00:18:16,021 Capone "Gang" Bege. 346 00:18:16,401 --> 00:18:19,881 A 138 million Berry bounty. 347 00:18:20,981 --> 00:18:22,541 Where's my seconds?! 348 00:18:22,971 --> 00:18:25,151 Bring it now! 349 00:18:25,911 --> 00:18:29,641 T-They said they're working as hard as they can, Captain. 350 00:18:29,951 --> 00:18:32,271 It's not fast enough! 351 00:18:33,101 --> 00:18:35,901 More pizzas! 352 00:18:36,281 --> 00:18:43,371 {\an8}"From South Blue Captain of the Bonney Pirates" 353 00:18:37,331 --> 00:18:39,471 Jewelry Bonney, the "Glutton". 354 00:18:39,901 --> 00:18:43,371 A 140 million Berry bounty. 355 00:18:44,761 --> 00:18:46,611 I'll bring it right away! 356 00:18:48,151 --> 00:18:49,961 I-I'm very sorry! 357 00:18:54,381 --> 00:18:55,781 Why, you little...! 358 00:18:55,781 --> 00:18:57,381 Stop. 359 00:18:58,281 --> 00:18:59,881 Why, Captain?! 360 00:19:00,161 --> 00:19:03,181 He got spaghetti all over my clothes! 361 00:19:03,631 --> 00:19:06,311 Such was the fate of those clothes. 362 00:19:06,921 --> 00:19:09,241 I apologize for scaring you. 363 00:19:09,471 --> 00:19:13,061 Taking a life on this particular day will only diminish fortuity. 364 00:19:13,471 --> 00:19:20,701 {\an8}"From North Blue Captain of the Hawkins Pirates" 365 00:19:14,441 --> 00:19:16,851 Basil Hawkins, the "Magician." 366 00:19:17,071 --> 00:19:20,701 A 249 million Berry bounty. 367 00:19:25,911 --> 00:19:28,201 Who's the guy with the stupid face? 368 00:19:28,481 --> 00:19:31,641 Oh, that'd be Sea Roar. 369 00:19:35,981 --> 00:19:36,591 Boss! 370 00:19:44,401 --> 00:19:45,761 What's going on?! A fight?! 371 00:19:46,671 --> 00:19:50,511 If you want a fight, let's save it for the other side! 372 00:19:52,311 --> 00:19:56,111 Or do you not know how strong I am? 373 00:19:56,481 --> 00:20:03,951 {\an8}"From Grand Line (Longarm Tribe) Captain of On Air Pirates" 374 00:19:57,521 --> 00:19:59,901 Scratchmen Apoo, the "Sea Roar." 375 00:20:00,151 --> 00:20:03,951 A 198 million Berry bounty. 376 00:20:05,401 --> 00:20:08,621 Then quit yer damn starin'. 377 00:20:08,931 --> 00:20:10,501 Boss! Don't! 378 00:20:11,111 --> 00:20:13,641 Damn, you're one creepy bastard. 379 00:20:14,151 --> 00:20:16,791 I can get rid of you right now, if you'd like! 380 00:20:17,031 --> 00:20:24,591 "From South Blue Captain of the Kid Pirates" 381 00:20:18,101 --> 00:20:20,281 Eustass "Captain" Kid. 382 00:20:20,801 --> 00:20:24,591 A 315 million Berry bounty. 383 00:20:29,571 --> 00:20:31,471 The Mad Monk's on a rampage! 384 00:20:34,321 --> 00:20:36,061 We gotta get outta here, quick! 385 00:20:55,381 --> 00:20:56,541 If you wanna go wild... 386 00:20:57,691 --> 00:20:59,201 ...do it in the New World! 387 00:20:59,871 --> 00:21:06,881 {\an8}"From North Blue Captain of the Drake Pirates" 388 00:21:01,081 --> 00:21:03,331 "Red Flag" X. Drake. 389 00:21:03,611 --> 00:21:06,881 A 222 million Berry bounty. 390 00:21:09,961 --> 00:21:10,891 I see. 391 00:21:12,431 --> 00:21:14,811 Drake, the fallen navy officer... 392 00:21:15,931 --> 00:21:22,151 "From Sky Island Captain of the Fallen Monk Pirates" 393 00:21:17,091 --> 00:21:18,901 "Mad Monk" Urouge. 394 00:21:19,331 --> 00:21:22,151 A 180 million Berry bounty. 395 00:21:23,361 --> 00:21:27,071 You're lucky to be alive, masked fellow. 396 00:21:27,251 --> 00:21:34,331 "From South Blue Combat Crewman for the Kid Pirates" 397 00:21:28,351 --> 00:21:30,481 Killer, the "Massacre Soldier." 398 00:21:30,751 --> 00:21:34,331 A 162 million Berry bounty. 399 00:21:40,801 --> 00:21:43,301 Things were just getting good, too... 400 00:21:45,211 --> 00:21:46,551 Drake-ya... 401 00:21:46,901 --> 00:21:49,841 How many people have you killed? 402 00:21:50,131 --> 00:21:56,601 {\an8}"From North Blue Captain of the Heart Pirates" 403 00:21:51,031 --> 00:21:54,051 Trafalgar Law, the Surgeon of Death. 404 00:21:54,321 --> 00:21:56,601 A 200 million Berry bounty. 405 00:22:02,371 --> 00:22:06,361 A countless number of pirates have entered the Grand Line, 406 00:22:06,361 --> 00:22:08,501 but only a countable few have made it this far. 407 00:22:09,611 --> 00:22:13,651 The Grand Line is a lot like an enormous survival tournament. 408 00:22:13,851 --> 00:22:16,881 Those pirates who've made it this far through each route alive 409 00:22:16,881 --> 00:22:19,461 are truly the cream of the crop. 410 00:22:19,841 --> 00:22:21,471 One of them 411 00:22:21,471 --> 00:22:25,651 might even usher in the next generation of pirates. 412 00:22:26,261 --> 00:22:27,941 In any case, 413 00:22:27,941 --> 00:22:30,981 with so many rookies here all at the same time, 414 00:22:30,981 --> 00:22:33,351 things are going to get ugly in the New World. 415 00:22:33,591 --> 00:22:37,521 Also, as for why Captain Kid's bounty is higher than yours... 416 00:22:38,721 --> 00:22:41,961 It's because he causes serious harm to civilians. 417 00:22:42,521 --> 00:22:44,321 Not very charming, is he? 418 00:22:44,741 --> 00:22:49,321 That's why I'm behind you guys 100%. 419 00:22:49,711 --> 00:22:52,271 Well, for now... 420 00:22:52,731 --> 00:22:54,461 I just wanna have fun! 421 00:22:58,581 --> 00:23:02,091 But I'm worried about the old craftsman guy, 422 00:23:02,091 --> 00:23:03,171 if he's in such a rough town. 423 00:23:04,831 --> 00:23:06,841 My husband will be fine. 424 00:23:08,511 --> 00:23:11,891 After all, he's 100 times stronger than you kids... 425 00:23:12,921 --> 00:23:14,401 100... 426 00:23:14,511 --> 00:23:15,451 ...times? 427 00:23:25,481 --> 00:23:28,441 Right! We're gonna go find the old coating guy! 428 00:23:28,441 --> 00:23:29,441 Yeah! 429 00:23:29,441 --> 00:23:30,951 Oh! It's the Sabaody Park! 430 00:23:30,951 --> 00:23:32,761 Let's try looking here for him! 431 00:23:32,761 --> 00:23:36,041 Yeah! He might be hiding in the ferris wheel! 432 00:23:36,221 --> 00:23:37,981 Alright, let's have fun! 433 00:23:37,981 --> 00:23:40,251 You're not trying to find him! 434 00:23:40,251 --> 00:23:41,521 On the next episode of One Piece! 435 00:23:41,521 --> 00:23:44,771 "The Target is Camie!! The Looming Clutches of a Professional Kidnapper" 436 00:23:45,041 --> 00:23:47,031 I'm gonna be King of the Pirates!!