1 00:00:15,021 --> 00:00:20,071 {\an7}تــرجــمــة BreeQ - بـــريـــق MAT Fansubs - إستخراج فريق 2 00:00:20,281 --> 00:00:24,241 {\an8}أتـطـلـع إلـى الـوصـول إلـى تـلـك الـسـمـاء الـكـبـيـرة 3 00:00:24,491 --> 00:00:30,551 {\an8}أؤمــن أنـه سـيـأتـي يـوم ويـتـحـقـق ذلـك 4 00:00:30,251 --> 00:00:31,551 {\an9}هـــــي 5 00:00:30,931 --> 00:00:34,041 {\an8}هــيـا جـمـيـعـا لـنـنـطـلـق ... لـنـتـقـاسـم الـمـوسـيـقـى 6 00:00:33,941 --> 00:00:35,641 {\an9}نــحــن نــتــقــاســم الــمــوســيــقــى 7 00:00:34,931 --> 00:00:37,971 {\an8}هــيــا لــنـنـطـلـق مــعـا حـبـيـبـي الـغـالـي ... لـنـتـقـاسـم الأحـلام 8 00:00:38,171 --> 00:00:38,771 {\an8}هــووو 9 00:00:38,821 --> 00:00:42,351 {\an8}هـيـا لـنـنـطـلـق جـمـيـعـا ... ولـنـتـقـاسـم الأوقـات الـجـمـيـلـة 10 00:00:42,051 --> 00:00:44,551 {\an9}نـحـن نـتـقـاسـم الأوقـات الـجـمـيـلـة 11 00:00:42,931 --> 00:00:46,351 {\an8}هـيـا لـنـنـطـلـق مـعـا حـبـيـبـي الـغـالـي ... ولـنـنــقـاسـم عـالـمـنـا الـوحـيـد 12 00:00:46,651 --> 00:00:48,641 {\an8}.. فـقـدنـا طـريـقـنـا فـي الظـلام 13 00:00:48,641 --> 00:00:50,241 {\an8}وتــعــثــرنــا بــالألــغــاز 14 00:00:50,341 --> 00:00:52,441 {\an8}.. مـن دون مـعـرفـة وجـهـتـنـا 15 00:00:52,441 --> 00:00:54,441 {\an8}ســـوف نــتــوقــف 16 00:00:54,491 --> 00:00:55,641 {\an8}.. أمــم أنـــت وأنـــا 17 00:00:55,641 --> 00:00:57,641 {\an8}.. لـنـتـشـارك هــذا الـشـعـور مـع الـعـالـم 18 00:00:57,641 --> 00:00:58,541 {\an8}أنــهــا الأثــارة 19 00:00:58,641 --> 00:00:59,631 {\an8}.. قــلــبــي 20 00:00:59,631 --> 00:01:00,631 {\an8}.. أشـعـر بـنـبـضـاتـه 21 00:01:00,631 --> 00:01:02,731 {\an8}تـقـودنـي للأمــام أووو يــااه 22 00:01:02,831 --> 00:01:03,921 {\an8}لـــنـــتـــقــــاســـم الــــمــــوســــيــــقــــى الـــــرائـــــعـــــه 23 00:01:03,821 --> 00:01:04,621 {\an9}فــــــي أي وقــــــت 24 00:01:04,791 --> 00:01:05,821 {\an8}نــــتــــقــــاســــم نــــفــــس حــــلــــمــــنــــا الـــــوحــــيـــــد 25 00:01:05,621 --> 00:01:06,821 {\an9} صــــدقــــنــــي 26 00:01:06,841 --> 00:01:07,921 {\an8}نــــتــــقــــاســــم الأوقـــــــات الـــــجــــمــــيــــلــــة 27 00:01:07,821 --> 00:01:08,621 {\an9}وأمــــســــك بــــيــــدي 28 00:01:08,641 --> 00:01:10,441 {\an8}لــنــتــشــارك عــالــمــنــا الــوحــيــد 29 00:01:10,441 --> 00:01:14,191 {\an8}حــتـى أصــل لـلــســمــاء , ســأســتــمــر بـالـمـحـاولـه 30 00:01:14,491 --> 00:01:18,591 {\an8}مـهـمـا كـانـت عـدد الـمـرات 31 00:01:18,691 --> 00:01:22,091 {\an8}الأن جــاء الــوقــت الـمـنـاســب , لـلـتـغـلـب عـلـى الـصـعـاب 32 00:01:22,091 --> 00:01:26,991 {\an8}أؤمـن بـأن يـوم الـغـد الـمـشـرق سـيـأتـي 33 00:01:28,891 --> 00:01:32,331 {\an8}هــيـا جـمـيـعـا لـنـنـطـلـق ... لـنـتـقـاسـم الـمـوسـيـقـى 34 00:01:32,031 --> 00:01:33,331 {\an9}نــحــن نــتــقــاســم الــمــوســيــقــى 35 00:01:33,091 --> 00:01:36,541 {\an8}هـيـا لـنـنـطـلـق مـعـا حـبـيـبـي الـغـالـي ... ولـنـنــقـاسـم عـالـمـنـا الـوحـيـد 36 00:01:36,791 --> 00:01:40,461 {\an8}نـسـتـمـر بـالـبـحـث حـتـى نـصـل لأمـاكـن بـعـيـده 37 00:01:40,461 --> 00:01:44,221 {\an8}نـواجـه ونـتـقـدم لـلأمـام ... أريـد مـشـاركـة هـذة الـطـريـقـه 38 00:01:44,691 --> 00:01:48,561 {\an8}لـقـد بـدأت بـالإنـتـشـار ... هـذة الـصـفـة رائـعـة 39 00:01:48,561 --> 00:01:52,521 {\an8}أحـس بـشـعـور الـحـريـة الـرائـع يـسـري فـي أنـحـاء جـسـدي 40 00:01:52,981 --> 00:01:53,941 {\an8}لـــــنـــــتــــشــــارك الـــمـــــوســـيـــقــــى 41 00:01:53,841 --> 00:01:54,741 {\an7}حــــتــــى لـــــو كــــنــــت بــــعــــيــــدا 42 00:01:54,761 --> 00:01:55,911 {\an8}لـــنـــتـــشـــارك حـــلـــمـــنـــا الـــوحـــيـــد 43 00:01:55,711 --> 00:01:56,911 {\an7}أخــــبـــــرنـــــي مـــــا هـــــو 44 00:01:56,911 --> 00:01:57,841 {\an8}لــــنـــتـــشــــارك الــلــــحـــظــــات الـــجـــمـــيـــلـــة 45 00:01:57,741 --> 00:01:58,741 {\an7}هـــــذا صـــحـــيـــح , أضـــحـــك 46 00:01:58,861 --> 00:02:00,131 {\an8}لــنــتــشــارك عــالــمــنــا الــوحـــيــد الأن 47 00:02:00,321 --> 00:02:04,821 {\an8}حــتــى أصــل لـلــســمــاء , ســأســتــمــر بـــالــمــحــاولـــه 48 00:02:04,831 --> 00:02:08,541 {\an8}مـهـمـا كـانـت عـدد الـمـرات 49 00:02:08,961 --> 00:02:12,261 {\an8}الأن جــاء الــوقــت الــمــنــاســب , لـلــتــغــلــب عــلــى الــصــعــاب 50 00:02:12,261 --> 00:02:17,261 {\an8}أؤمــن بــأن يــوم الــغــد الــمــشــرق سـيــأتــي 51 00:02:18,391 --> 00:02:26,771 {\an8}أنــت كــنــت تــنــتــظــر خــلــف ذلــك الــجــدار الــخــفـــي 52 00:02:26,891 --> 00:02:37,061 {\an8}ســأكــون هــنــاك قــريــبــا جـــدا ... أؤمــن أن عــالــمــنــا واحــد 53 00:02:37,061 --> 00:02:40,291 {\an8}هــــيــــا جــــمــــيــــعــــا لـــنـــنـــطـــلـــق ... لـــنــتـــقـــاســـم الـــمـــوســـيـــقـــى 54 00:02:40,191 --> 00:02:41,291 {\an7}هــــي 55 00:02:40,931 --> 00:02:44,631 {\an8}هــيــا لــنـنـطـلـق مــعـا حـبـيـبـي الـغـالـي ... لـــنـــتـــقـــاســـم عــالــمـنــا الــوحــيــد 56 00:02:47,791 --> 00:02:50,411 . هذا الوقت هو عصر القراصنة العظيم 57 00:02:50,931 --> 00:02:55,851 من أجل الحصول على الكنز الأسطوري . ون بيس " الذي تركه ملك القراصنة غولد روجر " 58 00:02:56,041 --> 00:02:58,941 . الصراع بين العديد من القراصنة قد بدأ 59 00:02:59,731 --> 00:03:04,481 .. فتى قام باكل فاكهة الـ " جومو جومو " يدعى مونكي دي لوفي 60 00:03:04,771 --> 00:03:06,871 . والذي يطمح لان يكون ملك القراصنة بعد ابحاره 61 00:03:07,471 --> 00:03:11,091 . هو ورفاقه خاضوا العديد من المغامرات 62 00:03:11,601 --> 00:03:16,151 . حتى حكومة العالم لم تعد قادرة على تجاهل وجودهم 63 00:03:17,381 --> 00:03:19,371 . هذا سيكون ممتعاً جداً 64 00:03:19,871 --> 00:03:22,451 أي نوع من المغامرات ينتظرنا يا ترى ؟ 65 00:03:23,211 --> 00:03:25,841 . و بتوجه الطاقم نحو العالم الجديد 66 00:03:26,331 --> 00:03:29,511 . حتى اليوم لايزالون يتابعون ترحالهم في الخط العظيم 67 00:03:35,151 --> 00:03:40,231 الشيشيبوكاي بارثولوميو كوما أبعد لوفي من شابوندي أرخبيل 68 00:03:40,231 --> 00:03:41,771 وأنفصل عن طاقمه 69 00:03:42,451 --> 00:03:46,011 وهبط على جزيرة محرمة على الرجال 70 00:03:46,011 --> 00:03:47,961 أمازون ليلي 71 00:03:47,961 --> 00:03:50,751 ...وهناك حكم عليه بالموت 72 00:03:50,751 --> 00:03:52,011 ... وانتهى به الأمر... 73 00:03:52,011 --> 00:03:55,881 بأن يقاتل الأخوات الأصغر لأميرة الأفعاعي هانكوك في الحلبة 74 00:03:58,751 --> 00:04:03,641 أريد رؤية رقصة الأفعى " سلمندرا " لماريقولد بعيني 75 00:04:04,091 --> 00:04:07,461 وتفرع الأفعى لساندسونيا أيضا 76 00:04:09,861 --> 00:04:12,451 لا يوجد فيهم أي شقوق ؟ 77 00:04:15,651 --> 00:04:17,781 أنتم الثلاثة أنتظروا هنا 78 00:04:18,431 --> 00:04:21,991 أسف على هذا , بسببي أنتم الثلاثة تحولتم إلى أحجار 79 00:04:22,981 --> 00:04:24,261 حسنا إذا 80 00:04:24,921 --> 00:04:27,751 أظن أنه علي أن أهزمكم , أليس كذلك ؟ 81 00:04:28,921 --> 00:04:30,421 مستحيل 82 00:04:34,841 --> 00:04:37,431 مالذي قاله هذا الفتى للتو ؟ 83 00:04:37,431 --> 00:04:40,181 هل يفكر أنه يمكنه هزيمة الأختان ؟ 84 00:04:40,181 --> 00:04:41,321 مضحك 85 00:04:41,321 --> 00:04:43,301 ...أنه يجعل الناس تضحك في إعدامة 86 00:04:43,301 --> 00:04:44,971 هذا الرجل مضحك 87 00:04:45,891 --> 00:04:49,191 أقتلاه , ساندرسونيا , ماريقولد 88 00:04:49,191 --> 00:04:51,371 لجريمة أقتحامة لجزيرة النساء 89 00:04:51,371 --> 00:04:53,651 ولجريمة أهانتي 90 00:04:53,651 --> 00:04:55,901 أجعلوة يرى فن العقاب 91 00:04:59,401 --> 00:05:01,181 خذ هذا , وهذا , وهذا 92 00:05:03,201 --> 00:05:04,321 ماهذا ؟ 93 00:05:06,741 --> 00:05:09,121 سم ؟ كان هذا قريبا 94 00:05:15,451 --> 00:05:16,501 لقد أرتدت الضربة 95 00:05:22,851 --> 00:05:24,171 ...هذا مؤلم 96 00:05:24,171 --> 00:05:26,471 لماذا ؟ أنا مطاطي 97 00:05:26,841 --> 00:05:31,421 قومو قومو نو , الرشاش 98 00:05:28,241 --> 00:05:30,491 رقصة الأفعى 99 00:05:32,141 --> 00:05:33,441 مالذي يجري ؟ 100 00:05:33,441 --> 00:05:35,441 أنها تتوقع كل حركاتي 101 00:05:35,331 --> 00:05:36,351 ضربة الأفعى الساحقة 102 00:05:38,141 --> 00:05:38,941 هذا مؤلم 103 00:05:44,991 --> 00:05:46,951 هي , مالذي تفعلينه ؟ 104 00:05:46,951 --> 00:05:48,541 لا تلمسيهم 105 00:05:48,931 --> 00:05:50,661 ماذا إن تحطموا ؟ 106 00:05:50,661 --> 00:05:52,411 لقد أنقذت حياتي 107 00:05:52,411 --> 00:05:53,751 سأحطمهم 108 00:05:53,751 --> 00:05:55,711 توقفي 109 00:05:58,251 --> 00:06:02,671 أخبرتك أن تتوقي , تبا 110 00:06:22,101 --> 00:06:24,321 المحاربات يغمى عليهن 111 00:06:24,321 --> 00:06:27,451 هذة كانت الهاكي الملكية 112 00:06:27,451 --> 00:06:28,571 هذة مزحة , أليس كذلك 113 00:06:28,571 --> 00:06:33,041 واحد في المليون من يستطيع إستخدام "هاكي" الشخص المختار 114 00:06:34,031 --> 00:06:36,371 لم أرى من قبل أحد يستطيع إستخدامه 115 00:06:36,371 --> 00:06:38,751 ...بالأضافة إلى أختي 116 00:06:38,751 --> 00:06:44,131 هذا الفتى قادر على الوقوف في وجهنا جميعا 117 00:06:44,671 --> 00:06:47,711 ...أنه يملك الهاكي الملكية , تماما كما لدي 118 00:06:48,341 --> 00:06:49,961 مالذي يجري ؟ 119 00:06:49,961 --> 00:06:53,811 ألم يكن مجرد فتى عادي ؟ 120 00:06:53,811 --> 00:06:55,621 حسنا 121 00:06:55,621 --> 00:06:57,851 أعترف أنكن أقوياء 122 00:06:59,161 --> 00:07:01,161 ...لنتابع 123 00:07:01,161 --> 00:07:02,221 هذا القتال... 124 00:07:03,221 --> 00:07:10,221 مــعـــركـــة بــالـــقـــوة الــكـــامــلــة الـمــطــاط ضــد الأفــعــى 125 00:07:32,991 --> 00:07:34,681 مالذي تنتظرونه ؟ 126 00:07:34,681 --> 00:07:37,641 لا يوجد شيء تخافونه من ذلك الرجل 127 00:07:38,071 --> 00:07:39,501 أنسة سونيا 128 00:07:39,501 --> 00:07:41,321 أنسة ماري 129 00:07:41,321 --> 00:07:43,611 أقتلوا هذا الرجل 130 00:07:44,521 --> 00:07:48,281 هذا صحيح , لا يوجد ما نخافة منه , ماري ؟ 131 00:07:48,281 --> 00:07:50,701 صحيح , حتى لو كان يملك قوة هاكي هائلة 132 00:07:50,701 --> 00:07:52,871 طالما أنه لا يستطيع التحكم بها , فهي ليست أكثر من حماسة زائدة 133 00:07:56,581 --> 00:07:58,081 لكن أولا 134 00:07:58,471 --> 00:08:01,621 إذا كنا سنتقاتل جميعا , علي تحريكها من هنا 135 00:08:01,621 --> 00:08:03,671 سيكون هذا سيء لو تحطمت 136 00:08:04,301 --> 00:08:06,871 تبدو هادئ جدا 137 00:08:06,871 --> 00:08:10,181 يبدو أنك لا تزال لم تفهم الحالة التي أنت فيها 138 00:08:10,181 --> 00:08:13,411 هذا التمثال لا يهمني أبدا 139 00:08:13,411 --> 00:08:14,101 مارجريت 140 00:08:19,781 --> 00:08:23,651 ستدافع عن هذا التمثال , حتى لو كان هذا يعني أن تتلقى الهجوم عنه 141 00:08:25,401 --> 00:08:26,951 لا علاقة لها بما يحدث هنا , اليس كذلك ؟ 142 00:08:28,311 --> 00:08:30,701 ما علاقتها بهذا القتال أصلا 143 00:08:33,991 --> 00:08:34,911 حسنا 144 00:08:34,911 --> 00:08:37,131 دعوه يحرك هذا التمثال 145 00:08:37,131 --> 00:08:38,291 أختي الكبرى 146 00:08:38,291 --> 00:08:42,381 سندع هذا الرجل يقاتل بما يريده قلبة 147 00:08:42,381 --> 00:08:45,851 بعدها , سنقضي عليه بدون رحمة 148 00:08:45,851 --> 00:08:50,971 ونريه كم هم الرجال مثيرون للشفقة 149 00:08:51,651 --> 00:08:52,551 أجل 150 00:09:07,521 --> 00:09:09,951 فقط أنتظري هنا لمدة أطول 151 00:09:10,971 --> 00:09:13,961 سوف أعرف ماذا سأفعل بعد أن أهزم هاتان الأثنتان 152 00:09:18,741 --> 00:09:20,501 حسنا , تقدما 153 00:09:21,411 --> 00:09:24,571 اوه , هل أنت مستعد ؟ 154 00:09:24,571 --> 00:09:27,711 هل أنت مستعد لتهزم منا ؟ 155 00:09:27,711 --> 00:09:29,211 ...لقد أخبرتك بالفعل 156 00:09:30,291 --> 00:09:33,141 ...أنتم هو من سيهزم 157 00:09:34,151 --> 00:09:37,061 أنت وقح أكثر من السابق 158 00:09:42,531 --> 00:09:43,941 هذا مؤلم , تبا 159 00:09:49,531 --> 00:09:52,401 لست خائف من هجومك وأنت حتى لا تستطيعين ضربي به 160 00:09:57,251 --> 00:09:59,371 ماهذا الدخان ؟ 161 00:10:02,121 --> 00:10:05,521 أي شيء يلمسه سمي يذوب 162 00:10:05,521 --> 00:10:06,961 لكن هذا ليس كل شيء 163 00:10:06,961 --> 00:10:09,621 هجوم السم من ماريقولد 164 00:10:09,621 --> 00:10:11,881 هذا الرجل لا يملك فرصة 165 00:10:12,281 --> 00:10:14,801 هذا لا شيء 166 00:10:14,801 --> 00:10:16,521 هاه ؟ 167 00:10:17,921 --> 00:10:20,541 ماهذا ؟ أشعر بالدوار 168 00:10:20,541 --> 00:10:24,221 لن أقلل من شأنك بعد الأن 169 00:10:24,941 --> 00:10:26,671 ستكون فريستنا 170 00:10:26,671 --> 00:10:28,511 سأضعفك بسمي 171 00:10:28,511 --> 00:10:32,531 وسأعصرك , بعدها سأقضي عليك 172 00:10:40,451 --> 00:10:45,291 إذا أستنشقت سمي بكثرة فستفقد وعيك بسرعه 173 00:10:56,591 --> 00:10:58,471 هذا مؤلم , تبا 174 00:10:58,471 --> 00:11:00,471 المسدس 175 00:11:01,321 --> 00:11:02,871 المسدس 176 00:11:04,401 --> 00:11:05,591 مالذي حدث ؟ 177 00:11:05,591 --> 00:11:07,401 هل بدأء يؤثر في الغاز بهذة السرعة ؟ 178 00:11:11,931 --> 00:11:14,781 كما توقعت , أنه عمليا ميت 179 00:11:15,171 --> 00:11:17,141 مهما تحاول بصعوبة , لا يهم 180 00:11:17,141 --> 00:11:20,491 طالما أنك لا تستطيع إستخدامن قدرتك , فأنت لست أكثر من فأر بالنسبة لنا 181 00:11:21,691 --> 00:11:22,951 أستسلم فهذا أفضل لك 182 00:11:38,661 --> 00:11:39,661 لقد فعلتها 183 00:11:39,661 --> 00:11:41,011 ! انه يقع في خندق المسامير 184 00:11:47,401 --> 00:11:49,241 أستطيع الرؤية بوضوح الأن 185 00:11:49,241 --> 00:11:50,191 لقد شفيت 186 00:11:50,191 --> 00:11:51,401 لقد خرج السم 187 00:11:55,231 --> 00:11:56,741 يده , أنها يد الرجل 188 00:12:04,991 --> 00:12:06,281 أنظري إلى هذا 189 00:12:06,281 --> 00:12:07,581 ياله من فتى مثابر 190 00:12:07,581 --> 00:12:09,531 انسه ماري , انسه سونيا 191 00:12:09,531 --> 00:12:11,751 أنه لا يزال حي 192 00:12:13,501 --> 00:12:17,921 ولكن ماذا علي أن أفعل بشأن ذلك الدخان السام؟ 193 00:12:35,091 --> 00:12:36,671 البالون 194 00:12:37,101 --> 00:12:39,491 طر بعيدا 195 00:13:00,631 --> 00:13:01,481 حسنا 196 00:13:01,481 --> 00:13:03,551 أخيرا أبعدته 197 00:13:03,901 --> 00:13:06,811 لقد أبعدت كل من السم والدخان 198 00:13:08,171 --> 00:13:10,391 الأن أستطيع القتال بدون قلق 199 00:13:16,401 --> 00:13:18,701 ذلك الرجل أخذ نفس عميق 200 00:13:18,701 --> 00:13:20,561 وأبعد السم والدخان 201 00:13:20,561 --> 00:13:21,911 غير معقول 202 00:13:23,871 --> 00:13:25,921 الرجال حقا مخلوقات غامضة 203 00:13:25,921 --> 00:13:26,831 صحيح 204 00:13:31,851 --> 00:13:34,291 أقلت تقاتل بدون قلق ؟ 205 00:13:36,021 --> 00:13:37,921 وانت مصاب بجروح سيئه 206 00:13:37,921 --> 00:13:39,671 مازلت تهيننا بكلامك 207 00:13:42,121 --> 00:13:43,641 ...حسنا 208 00:13:53,191 --> 00:13:56,441 لن أخفي قوتي الحقيقية بعد الأن 209 00:13:57,621 --> 00:13:58,831 قير سيكندو 210 00:14:01,141 --> 00:14:02,941 ما هذا ؟ 211 00:14:02,941 --> 00:14:05,111 البخار يخرج من جسمه 212 00:14:05,671 --> 00:14:08,031 هل يستطيع الرجال فعل هذا ؟ 213 00:14:08,751 --> 00:14:10,911 اي نوع من المخلوقات هم ؟ 214 00:14:12,831 --> 00:14:14,311 بخار 215 00:14:14,311 --> 00:14:15,791 هناك بخار يخرج منه 216 00:14:15,791 --> 00:14:17,301 القوة الكاملة 217 00:14:17,301 --> 00:14:20,501 أتعني أنك لم تقاتل بقوتك الكاملة حتى الأن 218 00:14:20,501 --> 00:14:23,161 ...وإذا كان هناك بخار يخرج من جسمك 219 00:14:23,161 --> 00:14:24,631 كيف سيساعدك هذا ؟... 220 00:14:24,631 --> 00:14:28,281 نستطيع توقع كل حركاتك 221 00:14:28,281 --> 00:14:31,101 وهل نسيت أن هجماتك لا تؤثر فينا 222 00:14:33,251 --> 00:14:34,941 سوف إحاول مرة أخرى 223 00:14:37,211 --> 00:14:39,511 جيت 224 00:14:40,691 --> 00:14:41,691 لا فائدة 225 00:14:43,761 --> 00:14:44,451 المسدس 226 00:14:49,721 --> 00:14:50,871 أختي سونيا 227 00:14:53,211 --> 00:14:56,751 يبدو أنه لم يكن يمزح عندما قال أنه سيظهر قوته الكاملة 228 00:15:01,051 --> 00:15:04,921 إذا كان الأمر كذلك , إذا سأستخدم قوتي كاملة لقتلك 229 00:15:07,071 --> 00:15:08,141 ثعابين الشعر الملكية 230 00:15:09,651 --> 00:15:11,371 تفرع الأفعى 231 00:15:14,061 --> 00:15:21,071 {\an9}تــرجــمــة BreeQ - بـــريـــق MAT Fansubs - إستخراج فريق 232 00:15:21,071 --> 00:15:28,531 {\an9}تــرجــمــة BreeQ - بـــريـــق MAT Fansubs - إستخراج فريق 233 00:15:30,311 --> 00:15:31,341 هيا 234 00:15:31,341 --> 00:15:33,541 ساندرسونيا 235 00:15:39,291 --> 00:15:40,891 لقد حطمت طرف الحلبة 236 00:15:40,891 --> 00:15:42,841 مع أنها فقط أفعى مصنوعه من شعرها 237 00:15:42,841 --> 00:15:45,301 تبدو كما لو أن أنيابها مصنوعه من المعدن 238 00:15:52,861 --> 00:15:54,531 لماذا لا يضربونه 239 00:15:54,531 --> 00:15:57,691 أستطيع التنبؤ بحركاته لكن لا أستطيع اللحاق به 240 00:16:38,981 --> 00:16:40,491 أختي سونيا 241 00:16:47,421 --> 00:16:48,321 لا فائدة 242 00:16:48,781 --> 00:16:52,281 هجومك سيرتد مني كما حدث من قبل 243 00:16:55,371 --> 00:16:57,421 إن أستطعت فقط مجارات سرعتك 244 00:16:57,421 --> 00:17:00,011 فأن هجومك الوحشي 245 00:17:00,011 --> 00:17:02,961 لن يخترق دفاعي 246 00:17:06,971 --> 00:17:07,571 جيت 247 00:17:10,831 --> 00:17:13,341 بازوكا 248 00:17:35,621 --> 00:17:36,471 سونيا 249 00:17:36,471 --> 00:17:37,161 ماري 250 00:17:40,141 --> 00:17:44,001 لماذا تضيعان الوقت هناك ؟ 251 00:17:45,261 --> 00:17:46,711 أختي الكبرى 252 00:17:47,621 --> 00:17:50,321 ...هل نسيتما أنكما هناك 253 00:17:51,441 --> 00:17:53,891 لعقاب ذلك الرجل... 254 00:17:53,891 --> 00:17:57,201 سامحينا يا أختي الكبرى 255 00:17:57,201 --> 00:17:59,561 سننهي أمره الأن 256 00:18:06,591 --> 00:18:07,761 ثعابين الشعر الملكية 257 00:18:09,511 --> 00:18:11,001 تفرع الأفعى 258 00:18:15,911 --> 00:18:17,011 أنها تحترق 259 00:18:17,881 --> 00:18:18,801 ثعابين الشعر الملكية 260 00:18:20,491 --> 00:18:21,351 سالمندرا 261 00:18:22,871 --> 00:18:24,791 لن تفلت مني 262 00:18:25,271 --> 00:18:26,421 لقد أستطاعوا محاصرته 263 00:18:26,421 --> 00:18:28,911 مهما كان رشيق , لا يوجد مهرب من هذا 264 00:18:28,911 --> 00:18:30,551 لا يوجد هجوم أقوى من هذا 265 00:18:45,801 --> 00:18:46,551 جيت 266 00:18:47,531 --> 00:18:50,331 جاتلينج 267 00:19:09,671 --> 00:19:10,951 لا 268 00:19:10,951 --> 00:19:12,101 أختي سونيا 269 00:19:12,101 --> 00:19:13,091 أبتعدي عني 270 00:19:15,341 --> 00:19:18,431 ...ماذا ؟ هناك شيء يسحبني 271 00:19:19,291 --> 00:19:21,261 متى فعل هذا بذيولنا ...؟ 272 00:19:21,641 --> 00:19:23,631 هذا يحرق , هذا يحرق 273 00:19:23,631 --> 00:19:26,031 أرجوكي أختي الكبيرة , أنتي تسحبينني أيضا معك 274 00:19:29,721 --> 00:19:31,701 أحترسي , سونيا 275 00:19:31,701 --> 00:19:33,351 هذا خندق المسامير 276 00:19:33,351 --> 00:19:35,741 تمسكي في حواف المدرج 277 00:19:44,061 --> 00:19:46,501 كان هذا قريبا 278 00:19:46,881 --> 00:19:48,961 ساندر سونيا 279 00:19:50,371 --> 00:19:52,271 يالهذا العار 280 00:19:59,371 --> 00:20:01,681 العلامة التي على ظهرها 281 00:20:01,681 --> 00:20:06,311 ستكون على مرأى من الجميع! 282 00:20:09,801 --> 00:20:10,901 هذا الرجل 283 00:20:11,541 --> 00:20:13,451 هذا الرجل سيقضي عليها 284 00:20:13,451 --> 00:20:14,371 هذا فظيع 285 00:20:14,371 --> 00:20:17,531 سوف يلقيها في الخندق وستطعن بوحشية 286 00:20:17,531 --> 00:20:18,861 أيها الرجل اللعين 287 00:20:18,861 --> 00:20:20,111 لا تتحركي 288 00:20:23,231 --> 00:20:25,531 حتى لو كنتي تنوين قتلي 289 00:20:25,531 --> 00:20:27,501 أنا لا أريد أقتلك 290 00:20:28,921 --> 00:20:30,821 تبا لك , لا تكن مغرور 291 00:20:30,821 --> 00:20:33,381 ماري , أقتليه الأن بما أنه لديك الفرصة 292 00:20:33,381 --> 00:20:35,801 مالذي تفعلينه ماري ؟ 293 00:20:36,441 --> 00:20:38,721 لا أستطيع , سونيا 294 00:20:39,691 --> 00:20:42,801 حاليا , هذا الرجل 295 00:20:43,551 --> 00:20:45,101 يـحـمـيـنـا 296 00:20:47,261 --> 00:20:51,681 أنظري , رداء ساندرسونيا أحترق وظهرها إنكشف 297 00:20:51,681 --> 00:20:55,291 إذا تركها هذا الرجل , ستظهر عين قورقون للجميع 298 00:20:55,291 --> 00:20:56,211 هذا فظيع 299 00:20:56,211 --> 00:20:58,571 جميع من يشاهدهم سيتحول إلى حجر 300 00:20:59,251 --> 00:21:01,071 أنت تغطي ظهري ؟ 301 00:21:01,071 --> 00:21:03,421 لقد قلتي هذا من قبل , أليس كذلك ؟ 302 00:21:06,361 --> 00:21:08,451 لقد شاهد ظهري 303 00:21:12,751 --> 00:21:15,171 إذا الحل الوحيد لدينا هو أن نقتله أليس كذلك ؟ 304 00:21:15,171 --> 00:21:17,461 لماذا , لم أشاهد سوى ظهرها 305 00:21:17,881 --> 00:21:20,571 الشيء الذي شاهدته على ظهري 306 00:21:20,571 --> 00:21:23,891 هو شيء لن نكشفه حتى لو متنا 307 00:21:24,781 --> 00:21:27,681 أنتي تفضلين أن تموتي على أن يشاهده أحد 308 00:21:30,061 --> 00:21:32,191 إذا لا تتحركي 309 00:21:39,261 --> 00:21:41,031 العرض إنتهى 310 00:21:41,031 --> 00:21:43,641 قبل أن تظهر عين قورقون 311 00:21:44,321 --> 00:21:45,871 ليخلي الجميع الحلبة 312 00:21:46,161 --> 00:21:47,111 هذا فظيع 313 00:21:47,111 --> 00:21:48,611 أخرجوا بسرعة من الحلبة 314 00:21:48,611 --> 00:21:50,281 سوف نتحول إلى أحجار 315 00:21:50,281 --> 00:21:52,231 أسرعوا , أسرعوا 316 00:21:52,231 --> 00:21:53,871 أنها لعنة قورقون 317 00:22:29,341 --> 00:22:32,541 ...لقد كنت تقاتلني منذ قليل 318 00:22:32,541 --> 00:22:34,211 لماذا تساعدني ؟ 319 00:22:34,941 --> 00:22:37,291 ...هذا الشيء الذي لا تريدين أن يراه أحد 320 00:22:37,291 --> 00:22:39,421 لا عـلاقـة لــه بـقـتـالـنـا 321 00:22:41,281 --> 00:22:44,581 ...ذلك الرجل الذي حكمتم عليه بالموت 322 00:22:44,581 --> 00:22:47,971 أنقذ حياتكم للتو 323 00:22:48,421 --> 00:22:50,951 قد تكونين خدعتي المملكة 324 00:22:50,951 --> 00:22:54,631 لكن لا يمكنك خداع نفسك 325 00:22:54,631 --> 00:22:55,851 يأميرة الأفاعي 326 00:22:56,521 --> 00:23:01,591 ...الشيء الذي لديكم على ظهوركم أنتم الثلاث هو 327 00:23:15,591 --> 00:23:24,591 ------- تمت -------