1
00:00:15,021 --> 00:00:20,071
{\an7}تــرجــمــة
BreeQ - بـــريـــق
MAT Fansubs - إستخراج فريق
2
00:00:20,281 --> 00:00:24,241
{\an8}أتـطـلـع إلـى الـوصـول إلـى تـلـك الـسـمـاء الـكـبـيـرة
3
00:00:24,491 --> 00:00:30,551
{\an8}أؤمــن أنـه سـيـأتـي يـوم ويـتـحـقـق ذلـك
4
00:00:30,251 --> 00:00:31,551
{\an9}هـــــي
5
00:00:30,931 --> 00:00:34,041
{\an8}هــيـا جـمـيـعـا لـنـنـطـلـق ... لـنـتـقـاسـم الـمـوسـيـقـى
6
00:00:33,941 --> 00:00:35,641
{\an9}نــحــن نــتــقــاســم الــمــوســيــقــى
7
00:00:34,931 --> 00:00:37,971
{\an8}هــيــا لــنـنـطـلـق مــعـا حـبـيـبـي الـغـالـي ... لـنـتـقـاسـم الأحـلام
8
00:00:38,171 --> 00:00:38,771
{\an8}هــووو
9
00:00:38,821 --> 00:00:42,351
{\an8}هـيـا لـنـنـطـلـق جـمـيـعـا ... ولـنـتـقـاسـم الأوقـات الـجـمـيـلـة
10
00:00:42,051 --> 00:00:44,551
{\an9}نـحـن نـتـقـاسـم الأوقـات الـجـمـيـلـة
11
00:00:42,931 --> 00:00:46,351
{\an8}هـيـا لـنـنـطـلـق مـعـا حـبـيـبـي الـغـالـي ... ولـنـنــقـاسـم عـالـمـنـا الـوحـيـد
12
00:00:46,651 --> 00:00:48,641
{\an8}.. فـقـدنـا طـريـقـنـا فـي الظـلام
13
00:00:48,641 --> 00:00:50,241
{\an8}وتــعــثــرنــا بــالألــغــاز
14
00:00:50,341 --> 00:00:52,441
{\an8}.. مـن دون مـعـرفـة وجـهـتـنـا
15
00:00:52,441 --> 00:00:54,441
{\an8}ســـوف نــتــوقــف
16
00:00:54,491 --> 00:00:55,641
{\an8}.. أمــم أنـــت وأنـــا
17
00:00:55,641 --> 00:00:57,641
{\an8}.. لـنـتـشـارك هــذا الـشـعـور مـع الـعـالـم
18
00:00:57,641 --> 00:00:58,541
{\an8}أنــهــا الأثــارة
19
00:00:58,641 --> 00:00:59,631
{\an8}.. قــلــبــي
20
00:00:59,631 --> 00:01:00,631
{\an8}.. أشـعـر بـنـبـضـاتـه
21
00:01:00,631 --> 00:01:02,731
{\an8}تـقـودنـي للأمــام أووو يــااه
22
00:01:02,831 --> 00:01:03,921
{\an8}لـــنـــتـــقــــاســـم الــــمــــوســــيــــقــــى الـــــرائـــــعـــــه
23
00:01:03,821 --> 00:01:04,621
{\an9}فــــــي أي وقــــــت
24
00:01:04,791 --> 00:01:05,821
{\an8}نــــتــــقــــاســــم نــــفــــس حــــلــــمــــنــــا الـــــوحــــيـــــد
25
00:01:05,621 --> 00:01:06,821
{\an9} صــــدقــــنــــي
26
00:01:06,841 --> 00:01:07,921
{\an8}نــــتــــقــــاســــم الأوقـــــــات الـــــجــــمــــيــــلــــة
27
00:01:07,821 --> 00:01:08,621
{\an9}وأمــــســــك بــــيــــدي
28
00:01:08,641 --> 00:01:10,441
{\an8}لــنــتــشــارك عــالــمــنــا الــوحــيــد
29
00:01:10,441 --> 00:01:14,191
{\an8}حــتـى أصــل لـلــســمــاء , ســأســتــمــر بـالـمـحـاولـه
30
00:01:14,491 --> 00:01:18,591
{\an8}مـهـمـا كـانـت عـدد الـمـرات
31
00:01:18,691 --> 00:01:22,091
{\an8}الأن جــاء الــوقــت الـمـنـاســب , لـلـتـغـلـب عـلـى الـصـعـاب
32
00:01:22,091 --> 00:01:26,991
{\an8}أؤمـن بـأن يـوم الـغـد الـمـشـرق سـيـأتـي
33
00:01:28,891 --> 00:01:32,331
{\an8}هــيـا جـمـيـعـا لـنـنـطـلـق ... لـنـتـقـاسـم الـمـوسـيـقـى
34
00:01:32,031 --> 00:01:33,331
{\an9}نــحــن نــتــقــاســم الــمــوســيــقــى
35
00:01:33,091 --> 00:01:36,541
{\an8}هـيـا لـنـنـطـلـق مـعـا حـبـيـبـي الـغـالـي ... ولـنـنــقـاسـم عـالـمـنـا الـوحـيـد
36
00:01:36,791 --> 00:01:40,461
{\an8}نـسـتـمـر بـالـبـحـث حـتـى نـصـل لأمـاكـن بـعـيـده
37
00:01:40,461 --> 00:01:44,221
{\an8}نـواجـه ونـتـقـدم لـلأمـام ... أريـد مـشـاركـة هـذة الـطـريـقـه
38
00:01:44,691 --> 00:01:48,561
{\an8}لـقـد بـدأت بـالإنـتـشـار ... هـذة الـصـفـة رائـعـة
39
00:01:48,561 --> 00:01:52,521
{\an8}أحـس بـشـعـور الـحـريـة الـرائـع يـسـري فـي أنـحـاء جـسـدي
40
00:01:52,981 --> 00:01:53,941
{\an8}لـــــنـــــتــــشــــارك الـــمـــــوســـيـــقــــى
41
00:01:53,841 --> 00:01:54,741
{\an7}حــــتــــى لـــــو كــــنــــت بــــعــــيــــدا
42
00:01:54,761 --> 00:01:55,911
{\an8}لـــنـــتـــشـــارك حـــلـــمـــنـــا الـــوحـــيـــد
43
00:01:55,711 --> 00:01:56,911
{\an7}أخــــبـــــرنـــــي مـــــا هـــــو
44
00:01:56,911 --> 00:01:57,841
{\an8}لــــنـــتـــشــــارك الــلــــحـــظــــات الـــجـــمـــيـــلـــة
45
00:01:57,741 --> 00:01:58,741
{\an7}هـــــذا صـــحـــيـــح , أضـــحـــك
46
00:01:58,861 --> 00:02:00,131
{\an8}لــنــتــشــارك عــالــمــنــا الــوحـــيــد الأن
47
00:02:00,321 --> 00:02:04,821
{\an8}حــتــى أصــل لـلــســمــاء , ســأســتــمــر بـــالــمــحــاولـــه
48
00:02:04,831 --> 00:02:08,541
{\an8}مـهـمـا كـانـت عـدد الـمـرات
49
00:02:08,961 --> 00:02:12,261
{\an8}الأن جــاء الــوقــت الــمــنــاســب , لـلــتــغــلــب عــلــى الــصــعــاب
50
00:02:12,261 --> 00:02:17,261
{\an8}أؤمــن بــأن يــوم الــغــد الــمــشــرق سـيــأتــي
51
00:02:18,391 --> 00:02:26,771
{\an8}أنــت كــنــت تــنــتــظــر خــلــف ذلــك الــجــدار الــخــفـــي
52
00:02:26,891 --> 00:02:37,061
{\an8}ســأكــون هــنــاك قــريــبــا جـــدا ... أؤمــن أن عــالــمــنــا واحــد
53
00:02:37,061 --> 00:02:40,291
{\an8}هــــيــــا جــــمــــيــــعــــا لـــنـــنـــطـــلـــق ... لـــنــتـــقـــاســـم الـــمـــوســـيـــقـــى
54
00:02:40,191 --> 00:02:41,291
{\an7}هــــي
55
00:02:40,931 --> 00:02:44,631
{\an8}هــيــا لــنـنـطـلـق مــعـا حـبـيـبـي الـغـالـي ... لـــنـــتـــقـــاســـم عــالــمـنــا الــوحــيــد
56
00:02:47,791 --> 00:02:50,411
. هذا الوقت هو عصر القراصنة العظيم
57
00:02:50,931 --> 00:02:55,851
من أجل الحصول على الكنز الأسطوري
. ون بيس " الذي تركه ملك القراصنة غولد روجر "
58
00:02:56,041 --> 00:02:58,941
. الصراع بين العديد من القراصنة قد بدأ
59
00:02:59,731 --> 00:03:04,481
.. فتى قام باكل فاكهة الـ " جومو جومو " يدعى مونكي دي لوفي
60
00:03:04,771 --> 00:03:06,871
. والذي يطمح لان يكون ملك القراصنة بعد ابحاره
61
00:03:07,471 --> 00:03:11,091
. هو ورفاقه خاضوا العديد من المغامرات
62
00:03:11,601 --> 00:03:16,151
. حتى حكومة العالم لم تعد قادرة على تجاهل وجودهم
63
00:03:17,381 --> 00:03:19,371
. هذا سيكون ممتعاً جداً
64
00:03:19,871 --> 00:03:22,451
أي نوع من المغامرات ينتظرنا يا ترى ؟
65
00:03:23,211 --> 00:03:25,841
. و بتوجه الطاقم نحو العالم الجديد
66
00:03:26,331 --> 00:03:29,511
. حتى اليوم لايزالون يتابعون ترحالهم في الخط العظيم
67
00:03:35,151 --> 00:03:40,231
الشيشيبوكاي بارثولوميو كوما أبعد لوفي من شابوندي أرخبيل
68
00:03:40,231 --> 00:03:41,771
وأنفصل عن طاقمه
69
00:03:42,451 --> 00:03:46,011
وهبط على جزيرة محرمة على الرجال
70
00:03:46,011 --> 00:03:47,961
أمازون ليلي
71
00:03:47,961 --> 00:03:50,751
...وهناك حكم عليه بالموت
72
00:03:50,751 --> 00:03:52,011
... وانتهى به الأمر...
73
00:03:52,011 --> 00:03:55,881
بأن يقاتل الأخوات الأصغر لأميرة الأفعاعي هانكوك في الحلبة
74
00:03:58,751 --> 00:04:03,641
أريد رؤية رقصة الأفعى " سلمندرا " لماريقولد بعيني
75
00:04:04,091 --> 00:04:07,461
وتفرع الأفعى لساندسونيا أيضا
76
00:04:09,861 --> 00:04:12,451
لا يوجد فيهم أي شقوق ؟
77
00:04:15,651 --> 00:04:17,781
أنتم الثلاثة أنتظروا هنا
78
00:04:18,431 --> 00:04:21,991
أسف على هذا , بسببي أنتم الثلاثة تحولتم إلى أحجار
79
00:04:22,981 --> 00:04:24,261
حسنا إذا
80
00:04:24,921 --> 00:04:27,751
أظن أنه علي أن أهزمكم , أليس كذلك ؟
81
00:04:28,921 --> 00:04:30,421
مستحيل
82
00:04:34,841 --> 00:04:37,431
مالذي قاله هذا الفتى للتو ؟
83
00:04:37,431 --> 00:04:40,181
هل يفكر أنه يمكنه هزيمة الأختان ؟
84
00:04:40,181 --> 00:04:41,321
مضحك
85
00:04:41,321 --> 00:04:43,301
...أنه يجعل الناس تضحك في إعدامة
86
00:04:43,301 --> 00:04:44,971
هذا الرجل مضحك
87
00:04:45,891 --> 00:04:49,191
أقتلاه , ساندرسونيا , ماريقولد
88
00:04:49,191 --> 00:04:51,371
لجريمة أقتحامة لجزيرة النساء
89
00:04:51,371 --> 00:04:53,651
ولجريمة أهانتي
90
00:04:53,651 --> 00:04:55,901
أجعلوة يرى فن العقاب
91
00:04:59,401 --> 00:05:01,181
خذ هذا , وهذا , وهذا
92
00:05:03,201 --> 00:05:04,321
ماهذا ؟
93
00:05:06,741 --> 00:05:09,121
سم ؟ كان هذا قريبا
94
00:05:15,451 --> 00:05:16,501
لقد أرتدت الضربة
95
00:05:22,851 --> 00:05:24,171
...هذا مؤلم
96
00:05:24,171 --> 00:05:26,471
لماذا ؟ أنا مطاطي
97
00:05:26,841 --> 00:05:31,421
قومو قومو نو , الرشاش
98
00:05:28,241 --> 00:05:30,491
رقصة الأفعى
99
00:05:32,141 --> 00:05:33,441
مالذي يجري ؟
100
00:05:33,441 --> 00:05:35,441
أنها تتوقع كل حركاتي
101
00:05:35,331 --> 00:05:36,351
ضربة الأفعى الساحقة
102
00:05:38,141 --> 00:05:38,941
هذا مؤلم
103
00:05:44,991 --> 00:05:46,951
هي , مالذي تفعلينه ؟
104
00:05:46,951 --> 00:05:48,541
لا تلمسيهم
105
00:05:48,931 --> 00:05:50,661
ماذا إن تحطموا ؟
106
00:05:50,661 --> 00:05:52,411
لقد أنقذت حياتي
107
00:05:52,411 --> 00:05:53,751
سأحطمهم
108
00:05:53,751 --> 00:05:55,711
توقفي
109
00:05:58,251 --> 00:06:02,671
أخبرتك أن تتوقي , تبا
110
00:06:22,101 --> 00:06:24,321
المحاربات يغمى عليهن
111
00:06:24,321 --> 00:06:27,451
هذة كانت الهاكي الملكية
112
00:06:27,451 --> 00:06:28,571
هذة مزحة , أليس كذلك
113
00:06:28,571 --> 00:06:33,041
واحد في المليون من يستطيع إستخدام "هاكي" الشخص المختار
114
00:06:34,031 --> 00:06:36,371
لم أرى من قبل أحد يستطيع إستخدامه
115
00:06:36,371 --> 00:06:38,751
...بالأضافة إلى أختي
116
00:06:38,751 --> 00:06:44,131
هذا الفتى قادر على الوقوف في وجهنا جميعا
117
00:06:44,671 --> 00:06:47,711
...أنه يملك الهاكي الملكية , تماما كما لدي
118
00:06:48,341 --> 00:06:49,961
مالذي يجري ؟
119
00:06:49,961 --> 00:06:53,811
ألم يكن مجرد فتى عادي ؟
120
00:06:53,811 --> 00:06:55,621
حسنا
121
00:06:55,621 --> 00:06:57,851
أعترف أنكن أقوياء
122
00:06:59,161 --> 00:07:01,161
...لنتابع
123
00:07:01,161 --> 00:07:02,221
هذا القتال...
124
00:07:03,221 --> 00:07:10,221
مــعـــركـــة بــالـــقـــوة الــكـــامــلــة
الـمــطــاط ضــد الأفــعــى
125
00:07:32,991 --> 00:07:34,681
مالذي تنتظرونه ؟
126
00:07:34,681 --> 00:07:37,641
لا يوجد شيء تخافونه من ذلك الرجل
127
00:07:38,071 --> 00:07:39,501
أنسة سونيا
128
00:07:39,501 --> 00:07:41,321
أنسة ماري
129
00:07:41,321 --> 00:07:43,611
أقتلوا هذا الرجل
130
00:07:44,521 --> 00:07:48,281
هذا صحيح , لا يوجد ما نخافة منه , ماري ؟
131
00:07:48,281 --> 00:07:50,701
صحيح , حتى لو كان يملك قوة هاكي هائلة
132
00:07:50,701 --> 00:07:52,871
طالما أنه لا يستطيع التحكم بها , فهي ليست أكثر من حماسة زائدة
133
00:07:56,581 --> 00:07:58,081
لكن أولا
134
00:07:58,471 --> 00:08:01,621
إذا كنا سنتقاتل جميعا , علي تحريكها من هنا
135
00:08:01,621 --> 00:08:03,671
سيكون هذا سيء لو تحطمت
136
00:08:04,301 --> 00:08:06,871
تبدو هادئ جدا
137
00:08:06,871 --> 00:08:10,181
يبدو أنك لا تزال لم تفهم الحالة التي أنت فيها
138
00:08:10,181 --> 00:08:13,411
هذا التمثال لا يهمني أبدا
139
00:08:13,411 --> 00:08:14,101
مارجريت
140
00:08:19,781 --> 00:08:23,651
ستدافع عن هذا التمثال , حتى لو كان هذا يعني أن تتلقى الهجوم عنه
141
00:08:25,401 --> 00:08:26,951
لا علاقة لها بما يحدث هنا , اليس كذلك ؟
142
00:08:28,311 --> 00:08:30,701
ما علاقتها بهذا القتال أصلا
143
00:08:33,991 --> 00:08:34,911
حسنا
144
00:08:34,911 --> 00:08:37,131
دعوه يحرك هذا التمثال
145
00:08:37,131 --> 00:08:38,291
أختي الكبرى
146
00:08:38,291 --> 00:08:42,381
سندع هذا الرجل يقاتل بما يريده قلبة
147
00:08:42,381 --> 00:08:45,851
بعدها , سنقضي عليه بدون رحمة
148
00:08:45,851 --> 00:08:50,971
ونريه كم هم الرجال مثيرون للشفقة
149
00:08:51,651 --> 00:08:52,551
أجل
150
00:09:07,521 --> 00:09:09,951
فقط أنتظري هنا لمدة أطول
151
00:09:10,971 --> 00:09:13,961
سوف أعرف ماذا سأفعل بعد أن أهزم هاتان الأثنتان
152
00:09:18,741 --> 00:09:20,501
حسنا , تقدما
153
00:09:21,411 --> 00:09:24,571
اوه , هل أنت مستعد ؟
154
00:09:24,571 --> 00:09:27,711
هل أنت مستعد لتهزم منا ؟
155
00:09:27,711 --> 00:09:29,211
...لقد أخبرتك بالفعل
156
00:09:30,291 --> 00:09:33,141
...أنتم هو من سيهزم
157
00:09:34,151 --> 00:09:37,061
أنت وقح أكثر من السابق
158
00:09:42,531 --> 00:09:43,941
هذا مؤلم , تبا
159
00:09:49,531 --> 00:09:52,401
لست خائف من هجومك وأنت حتى لا تستطيعين ضربي به
160
00:09:57,251 --> 00:09:59,371
ماهذا الدخان ؟
161
00:10:02,121 --> 00:10:05,521
أي شيء يلمسه سمي يذوب
162
00:10:05,521 --> 00:10:06,961
لكن هذا ليس كل شيء
163
00:10:06,961 --> 00:10:09,621
هجوم السم من ماريقولد
164
00:10:09,621 --> 00:10:11,881
هذا الرجل لا يملك فرصة
165
00:10:12,281 --> 00:10:14,801
هذا لا شيء
166
00:10:14,801 --> 00:10:16,521
هاه ؟
167
00:10:17,921 --> 00:10:20,541
ماهذا ؟ أشعر بالدوار
168
00:10:20,541 --> 00:10:24,221
لن أقلل من شأنك بعد الأن
169
00:10:24,941 --> 00:10:26,671
ستكون فريستنا
170
00:10:26,671 --> 00:10:28,511
سأضعفك بسمي
171
00:10:28,511 --> 00:10:32,531
وسأعصرك , بعدها سأقضي عليك
172
00:10:40,451 --> 00:10:45,291
إذا أستنشقت سمي بكثرة فستفقد وعيك بسرعه
173
00:10:56,591 --> 00:10:58,471
هذا مؤلم , تبا
174
00:10:58,471 --> 00:11:00,471
المسدس
175
00:11:01,321 --> 00:11:02,871
المسدس
176
00:11:04,401 --> 00:11:05,591
مالذي حدث ؟
177
00:11:05,591 --> 00:11:07,401
هل بدأء يؤثر في الغاز بهذة السرعة ؟
178
00:11:11,931 --> 00:11:14,781
كما توقعت , أنه عمليا ميت
179
00:11:15,171 --> 00:11:17,141
مهما تحاول بصعوبة , لا يهم
180
00:11:17,141 --> 00:11:20,491
طالما أنك لا تستطيع إستخدامن قدرتك , فأنت لست أكثر من فأر بالنسبة لنا
181
00:11:21,691 --> 00:11:22,951
أستسلم فهذا أفضل لك
182
00:11:38,661 --> 00:11:39,661
لقد فعلتها
183
00:11:39,661 --> 00:11:41,011
! انه يقع في خندق المسامير
184
00:11:47,401 --> 00:11:49,241
أستطيع الرؤية بوضوح الأن
185
00:11:49,241 --> 00:11:50,191
لقد شفيت
186
00:11:50,191 --> 00:11:51,401
لقد خرج السم
187
00:11:55,231 --> 00:11:56,741
يده , أنها يد الرجل
188
00:12:04,991 --> 00:12:06,281
أنظري إلى هذا
189
00:12:06,281 --> 00:12:07,581
ياله من فتى مثابر
190
00:12:07,581 --> 00:12:09,531
انسه ماري , انسه سونيا
191
00:12:09,531 --> 00:12:11,751
أنه لا يزال حي
192
00:12:13,501 --> 00:12:17,921
ولكن ماذا علي أن أفعل بشأن ذلك الدخان السام؟
193
00:12:35,091 --> 00:12:36,671
البالون
194
00:12:37,101 --> 00:12:39,491
طر بعيدا
195
00:13:00,631 --> 00:13:01,481
حسنا
196
00:13:01,481 --> 00:13:03,551
أخيرا أبعدته
197
00:13:03,901 --> 00:13:06,811
لقد أبعدت كل من السم والدخان
198
00:13:08,171 --> 00:13:10,391
الأن أستطيع القتال بدون قلق
199
00:13:16,401 --> 00:13:18,701
ذلك الرجل أخذ نفس عميق
200
00:13:18,701 --> 00:13:20,561
وأبعد السم والدخان
201
00:13:20,561 --> 00:13:21,911
غير معقول
202
00:13:23,871 --> 00:13:25,921
الرجال حقا مخلوقات غامضة
203
00:13:25,921 --> 00:13:26,831
صحيح
204
00:13:31,851 --> 00:13:34,291
أقلت تقاتل بدون قلق ؟
205
00:13:36,021 --> 00:13:37,921
وانت مصاب بجروح سيئه
206
00:13:37,921 --> 00:13:39,671
مازلت تهيننا بكلامك
207
00:13:42,121 --> 00:13:43,641
...حسنا
208
00:13:53,191 --> 00:13:56,441
لن أخفي قوتي الحقيقية بعد الأن
209
00:13:57,621 --> 00:13:58,831
قير سيكندو
210
00:14:01,141 --> 00:14:02,941
ما هذا ؟
211
00:14:02,941 --> 00:14:05,111
البخار يخرج من جسمه
212
00:14:05,671 --> 00:14:08,031
هل يستطيع الرجال فعل هذا ؟
213
00:14:08,751 --> 00:14:10,911
اي نوع من المخلوقات هم ؟
214
00:14:12,831 --> 00:14:14,311
بخار
215
00:14:14,311 --> 00:14:15,791
هناك بخار يخرج منه
216
00:14:15,791 --> 00:14:17,301
القوة الكاملة
217
00:14:17,301 --> 00:14:20,501
أتعني أنك لم تقاتل بقوتك الكاملة حتى الأن
218
00:14:20,501 --> 00:14:23,161
...وإذا كان هناك بخار يخرج من جسمك
219
00:14:23,161 --> 00:14:24,631
كيف سيساعدك هذا ؟...
220
00:14:24,631 --> 00:14:28,281
نستطيع توقع كل حركاتك
221
00:14:28,281 --> 00:14:31,101
وهل نسيت أن هجماتك لا تؤثر فينا
222
00:14:33,251 --> 00:14:34,941
سوف إحاول مرة أخرى
223
00:14:37,211 --> 00:14:39,511
جيت
224
00:14:40,691 --> 00:14:41,691
لا فائدة
225
00:14:43,761 --> 00:14:44,451
المسدس
226
00:14:49,721 --> 00:14:50,871
أختي سونيا
227
00:14:53,211 --> 00:14:56,751
يبدو أنه لم يكن يمزح عندما قال أنه سيظهر قوته الكاملة
228
00:15:01,051 --> 00:15:04,921
إذا كان الأمر كذلك , إذا سأستخدم قوتي كاملة لقتلك
229
00:15:07,071 --> 00:15:08,141
ثعابين الشعر الملكية
230
00:15:09,651 --> 00:15:11,371
تفرع الأفعى
231
00:15:14,061 --> 00:15:21,071
{\an9}تــرجــمــة
BreeQ - بـــريـــق
MAT Fansubs - إستخراج فريق
232
00:15:21,071 --> 00:15:28,531
{\an9}تــرجــمــة
BreeQ - بـــريـــق
MAT Fansubs - إستخراج فريق
233
00:15:30,311 --> 00:15:31,341
هيا
234
00:15:31,341 --> 00:15:33,541
ساندرسونيا
235
00:15:39,291 --> 00:15:40,891
لقد حطمت طرف الحلبة
236
00:15:40,891 --> 00:15:42,841
مع أنها فقط أفعى مصنوعه من شعرها
237
00:15:42,841 --> 00:15:45,301
تبدو كما لو أن أنيابها مصنوعه من المعدن
238
00:15:52,861 --> 00:15:54,531
لماذا لا يضربونه
239
00:15:54,531 --> 00:15:57,691
أستطيع التنبؤ بحركاته لكن لا أستطيع اللحاق به
240
00:16:38,981 --> 00:16:40,491
أختي سونيا
241
00:16:47,421 --> 00:16:48,321
لا فائدة
242
00:16:48,781 --> 00:16:52,281
هجومك سيرتد مني كما حدث من قبل
243
00:16:55,371 --> 00:16:57,421
إن أستطعت فقط مجارات سرعتك
244
00:16:57,421 --> 00:17:00,011
فأن هجومك الوحشي
245
00:17:00,011 --> 00:17:02,961
لن يخترق دفاعي
246
00:17:06,971 --> 00:17:07,571
جيت
247
00:17:10,831 --> 00:17:13,341
بازوكا
248
00:17:35,621 --> 00:17:36,471
سونيا
249
00:17:36,471 --> 00:17:37,161
ماري
250
00:17:40,141 --> 00:17:44,001
لماذا تضيعان الوقت هناك ؟
251
00:17:45,261 --> 00:17:46,711
أختي الكبرى
252
00:17:47,621 --> 00:17:50,321
...هل نسيتما أنكما هناك
253
00:17:51,441 --> 00:17:53,891
لعقاب ذلك الرجل...
254
00:17:53,891 --> 00:17:57,201
سامحينا يا أختي الكبرى
255
00:17:57,201 --> 00:17:59,561
سننهي أمره الأن
256
00:18:06,591 --> 00:18:07,761
ثعابين الشعر الملكية
257
00:18:09,511 --> 00:18:11,001
تفرع الأفعى
258
00:18:15,911 --> 00:18:17,011
أنها تحترق
259
00:18:17,881 --> 00:18:18,801
ثعابين الشعر الملكية
260
00:18:20,491 --> 00:18:21,351
سالمندرا
261
00:18:22,871 --> 00:18:24,791
لن تفلت مني
262
00:18:25,271 --> 00:18:26,421
لقد أستطاعوا محاصرته
263
00:18:26,421 --> 00:18:28,911
مهما كان رشيق , لا يوجد مهرب من هذا
264
00:18:28,911 --> 00:18:30,551
لا يوجد هجوم أقوى من هذا
265
00:18:45,801 --> 00:18:46,551
جيت
266
00:18:47,531 --> 00:18:50,331
جاتلينج
267
00:19:09,671 --> 00:19:10,951
لا
268
00:19:10,951 --> 00:19:12,101
أختي سونيا
269
00:19:12,101 --> 00:19:13,091
أبتعدي عني
270
00:19:15,341 --> 00:19:18,431
...ماذا ؟ هناك شيء يسحبني
271
00:19:19,291 --> 00:19:21,261
متى فعل هذا بذيولنا ...؟
272
00:19:21,641 --> 00:19:23,631
هذا يحرق , هذا يحرق
273
00:19:23,631 --> 00:19:26,031
أرجوكي أختي الكبيرة , أنتي تسحبينني أيضا معك
274
00:19:29,721 --> 00:19:31,701
أحترسي , سونيا
275
00:19:31,701 --> 00:19:33,351
هذا خندق المسامير
276
00:19:33,351 --> 00:19:35,741
تمسكي في حواف المدرج
277
00:19:44,061 --> 00:19:46,501
كان هذا قريبا
278
00:19:46,881 --> 00:19:48,961
ساندر سونيا
279
00:19:50,371 --> 00:19:52,271
يالهذا العار
280
00:19:59,371 --> 00:20:01,681
العلامة التي على ظهرها
281
00:20:01,681 --> 00:20:06,311
ستكون على مرأى من الجميع!
282
00:20:09,801 --> 00:20:10,901
هذا الرجل
283
00:20:11,541 --> 00:20:13,451
هذا الرجل سيقضي عليها
284
00:20:13,451 --> 00:20:14,371
هذا فظيع
285
00:20:14,371 --> 00:20:17,531
سوف يلقيها في الخندق وستطعن بوحشية
286
00:20:17,531 --> 00:20:18,861
أيها الرجل اللعين
287
00:20:18,861 --> 00:20:20,111
لا تتحركي
288
00:20:23,231 --> 00:20:25,531
حتى لو كنتي تنوين قتلي
289
00:20:25,531 --> 00:20:27,501
أنا لا أريد أقتلك
290
00:20:28,921 --> 00:20:30,821
تبا لك , لا تكن مغرور
291
00:20:30,821 --> 00:20:33,381
ماري , أقتليه الأن بما أنه لديك الفرصة
292
00:20:33,381 --> 00:20:35,801
مالذي تفعلينه ماري ؟
293
00:20:36,441 --> 00:20:38,721
لا أستطيع , سونيا
294
00:20:39,691 --> 00:20:42,801
حاليا , هذا الرجل
295
00:20:43,551 --> 00:20:45,101
يـحـمـيـنـا
296
00:20:47,261 --> 00:20:51,681
أنظري , رداء ساندرسونيا أحترق وظهرها إنكشف
297
00:20:51,681 --> 00:20:55,291
إذا تركها هذا الرجل , ستظهر عين قورقون للجميع
298
00:20:55,291 --> 00:20:56,211
هذا فظيع
299
00:20:56,211 --> 00:20:58,571
جميع من يشاهدهم سيتحول إلى حجر
300
00:20:59,251 --> 00:21:01,071
أنت تغطي ظهري ؟
301
00:21:01,071 --> 00:21:03,421
لقد قلتي هذا من قبل , أليس كذلك ؟
302
00:21:06,361 --> 00:21:08,451
لقد شاهد ظهري
303
00:21:12,751 --> 00:21:15,171
إذا الحل الوحيد لدينا هو أن نقتله أليس كذلك ؟
304
00:21:15,171 --> 00:21:17,461
لماذا , لم أشاهد سوى ظهرها
305
00:21:17,881 --> 00:21:20,571
الشيء الذي شاهدته على ظهري
306
00:21:20,571 --> 00:21:23,891
هو شيء لن نكشفه حتى لو متنا
307
00:21:24,781 --> 00:21:27,681
أنتي تفضلين أن تموتي على أن يشاهده أحد
308
00:21:30,061 --> 00:21:32,191
إذا لا تتحركي
309
00:21:39,261 --> 00:21:41,031
العرض إنتهى
310
00:21:41,031 --> 00:21:43,641
قبل أن تظهر عين قورقون
311
00:21:44,321 --> 00:21:45,871
ليخلي الجميع الحلبة
312
00:21:46,161 --> 00:21:47,111
هذا فظيع
313
00:21:47,111 --> 00:21:48,611
أخرجوا بسرعة من الحلبة
314
00:21:48,611 --> 00:21:50,281
سوف نتحول إلى أحجار
315
00:21:50,281 --> 00:21:52,231
أسرعوا , أسرعوا
316
00:21:52,231 --> 00:21:53,871
أنها لعنة قورقون
317
00:22:29,341 --> 00:22:32,541
...لقد كنت تقاتلني منذ قليل
318
00:22:32,541 --> 00:22:34,211
لماذا تساعدني ؟
319
00:22:34,941 --> 00:22:37,291
...هذا الشيء الذي لا تريدين أن يراه أحد
320
00:22:37,291 --> 00:22:39,421
لا عـلاقـة لــه بـقـتـالـنـا
321
00:22:41,281 --> 00:22:44,581
...ذلك الرجل الذي حكمتم عليه بالموت
322
00:22:44,581 --> 00:22:47,971
أنقذ حياتكم للتو
323
00:22:48,421 --> 00:22:50,951
قد تكونين خدعتي المملكة
324
00:22:50,951 --> 00:22:54,631
لكن لا يمكنك خداع نفسك
325
00:22:54,631 --> 00:22:55,851
يأميرة الأفاعي
326
00:22:56,521 --> 00:23:01,591
...الشيء الذي لديكم على ظهوركم أنتم الثلاث هو
327
00:23:15,591 --> 00:23:24,591
------- تمت -------