1
00:00:11,301 --> 00:02:46,871
2
00:00:16,391 --> 00:00:20,761
{\an8}Travel across the oceans of the world
3
00:00:20,761 --> 00:00:23,021
{\an8}Bellow a battle cry
4
00:00:23,021 --> 00:00:29,981
{\an8}Once your heart feels refreshed,
let the signal to set sail ring out
5
00:00:37,111 --> 00:00:40,531
{\an8}We've left the established course
6
00:00:40,531 --> 00:00:44,121
{\an8}Right now, we're rowing straight toward
7
00:00:44,121 --> 00:00:49,671
{\an8}The borderline between the sky and the ocean
8
00:00:49,671 --> 00:00:55,801
{\an8}In the dark depths of the ocean,
adventure holds its breath
9
00:00:55,801 --> 00:01:02,601
{\an8}Don't you have a good time just imagining it?
10
00:01:02,601 --> 00:01:07,061
{\an8}Travel across the oceans of the world
11
00:01:07,061 --> 00:01:09,361
{\an8}Bellow a battle cry
12
00:01:09,361 --> 00:01:16,321
{\an8}Once your heart feels refreshed,
let the signal to set sail ring out
13
00:01:23,451 --> 00:01:26,871
{\an8}"That feeling" I get when embarking
14
00:01:26,871 --> 00:01:30,421
{\an8}Is something I hope to remember always
15
00:01:30,421 --> 00:01:36,011
{\an8}If I can, I won't be afraid of anything
16
00:01:36,011 --> 00:01:42,141
{\an8}With our pulses racing,
let's go on a trip now
17
00:01:42,141 --> 00:01:48,891
{\an8}Shy hearts engrave the rhythm of adventure
18
00:01:48,891 --> 00:01:53,441
{\an8}Snatch up the treasure here and there
19
00:01:53,441 --> 00:01:55,691
{\an8}While laughing out loud
20
00:01:55,691 --> 00:02:00,031
{\an8}As we dash by like a noisy party
21
00:02:00,031 --> 00:02:03,081
{\an8}Make some waves...
22
00:02:03,081 --> 00:02:04,701
{\an8}Life is "Adventurous"
23
00:02:04,701 --> 00:02:06,411
{\an8}Be aware it's "Dangerous"
24
00:02:06,411 --> 00:02:08,121
{\an8}Who's gonna be "One of us"
25
00:02:08,121 --> 00:02:09,751
{\an8}And a trip goes on because
26
00:02:09,751 --> 00:02:11,421
{\an8}We da pirate of the "Mass"
27
00:02:11,421 --> 00:02:13,091
{\an8}To the West, To the East
28
00:02:13,091 --> 00:02:14,461
{\an8}Gotta find my way, Sail away
29
00:02:14,461 --> 00:02:15,551
{\an8}All the way to "One piece"!!
30
00:02:15,551 --> 00:02:19,931
{\an8}Stuff a dream into your empty chest
31
00:02:19,931 --> 00:02:22,221
{\an8}And spread your wings
32
00:02:22,221 --> 00:02:26,561
{\an8}If the wind blowing through
them dyes your heart
33
00:02:26,561 --> 00:02:28,731
{\an8}Let's press forward
34
00:02:28,731 --> 00:02:33,111
{\an8}Snatch up the treasure here and there
35
00:02:33,111 --> 00:02:35,441
{\an8}While laughing out loud
36
00:02:35,441 --> 00:02:39,781
{\an8}As we dash by like a noisy party
37
00:02:39,781 --> 00:02:42,741
{\an8}Make some waves...
38
00:02:46,861 --> 00:02:49,811
Wealth, fame, power...
39
00:02:51,151 --> 00:02:53,451
Gold Roger, the King of the Pirates,
40
00:02:53,911 --> 00:02:56,341
once attained everything
this world has to offer.
41
00:02:56,991 --> 00:02:59,331
The words he uttered just before his death
42
00:02:59,331 --> 00:03:02,841
drove people around the world to the seas.
43
00:03:03,291 --> 00:03:07,501
My treasure? If you want it, you can have it!
44
00:03:07,501 --> 00:03:11,811
Find it! I left everything
this world has to offer there!
45
00:03:12,381 --> 00:03:16,771
And so men rushed onto the
Grand Line in pursuit of romanticism!
46
00:03:17,471 --> 00:03:21,261
The world has truly entered
a Great Pirate Era!
47
00:03:22,911 --> 00:03:24,721
Don't take life so lightly!
48
00:03:26,621 --> 00:03:28,791
You can be rather cruel.
49
00:03:28,791 --> 00:03:32,711
They're moving right before your very eyes,
and you think they aren't alive?
50
00:03:32,871 --> 00:03:34,081
Behold!
51
00:03:44,971 --> 00:03:47,891
Now start licking the floor, Cindry.
52
00:03:49,141 --> 00:03:51,181
Okay, Hogback-sama.
53
00:03:56,021 --> 00:04:00,611
When a human's heart isn't linked
to her body, she is no longer human!
54
00:04:01,361 --> 00:04:03,451
By using corpses that can't
stick up for themselves,
55
00:04:03,991 --> 00:04:07,031
you're creating nothing but monsters!
56
00:04:07,031 --> 00:04:09,621
For every zombie you create,
you're making a person miserable!
57
00:04:09,661 --> 00:04:14,161
Don't lecture me on life when you're
a mediocre doctor, pirate reindeer!
58
00:04:16,331 --> 00:04:19,091
Cindry-chan, finish those two off!
59
00:04:19,211 --> 00:04:21,651
One! Two! Three!
60
00:04:32,931 --> 00:04:37,191
You don't have to listen to
that monster! Ow, ow, ow...
61
00:04:37,481 --> 00:04:39,201
I will kill you!
62
00:04:43,951 --> 00:04:46,411
Is the ability to move all that matters?
63
00:04:47,321 --> 00:04:49,371
Humans are freer than that!
64
00:04:49,831 --> 00:04:54,071
You're the one who treats them
like they aren't humans!
65
00:04:55,871 --> 00:04:59,251
Dogguin! Jigoro! Help Cindry out!
66
00:04:59,251 --> 00:05:00,961
Take out the pests!
67
00:05:03,211 --> 00:05:04,721
Three-Sword Style...
68
00:05:05,591 --> 00:05:07,471
...108-Pound Phoenix!
69
00:05:14,521 --> 00:05:17,191
Why did you attack me along with them?!
70
00:05:32,331 --> 00:05:36,541
Jump! Jump! I want you to
jump out the window together!
71
00:05:50,141 --> 00:05:51,431
I cannot...
72
00:05:52,561 --> 00:05:54,021
move.
73
00:05:54,601 --> 00:05:56,271
C-Cindry!
74
00:06:31,591 --> 00:06:33,341
He's here! He's here!
75
00:06:44,311 --> 00:06:45,861
Wh-Who's here?
76
00:06:46,111 --> 00:06:48,151
Well, now you get to meet him,
77
00:06:48,151 --> 00:06:49,781
Straw Hat.
78
00:07:02,001 --> 00:07:05,981
"Oars Roars! Come Out, Straw Hat Crew!"
79
00:07:18,891 --> 00:07:21,441
Hey, what's gotten into you, Cindry-chan?
80
00:07:21,441 --> 00:07:23,441
Come on, Cindry-chan!
81
00:07:23,441 --> 00:07:27,101
Cindry-chan! Earth to Cindry-chan!
82
00:07:27,361 --> 00:07:29,031
Hey, what's the matter?
83
00:07:32,651 --> 00:07:33,841
I...
84
00:07:35,411 --> 00:07:36,591
cannot move.
85
00:07:38,241 --> 00:07:41,761
I cannot stop crying.
86
00:07:42,621 --> 00:07:46,171
You can't move? What the
heck are you talking about?
87
00:07:46,171 --> 00:07:48,001
And dry those crocodile tears!
88
00:07:48,551 --> 00:07:51,781
Do you realize who gave you a body
89
00:07:51,781 --> 00:07:54,351
that can move as long as you have a soul?!
90
00:07:55,091 --> 00:07:57,311
You exist to serve your master!
91
00:07:57,721 --> 00:08:00,881
That is how zombies find
meaning in their existence!
92
00:08:00,881 --> 00:08:04,981
It looks like the owner of
her body is trying to resist him.
93
00:08:05,691 --> 00:08:08,621
She died ten years ago.
94
00:08:08,621 --> 00:08:12,191
Could the body still have a
will even if the soul has left?
95
00:08:13,281 --> 00:08:18,161
Even if we scoured every library in the world,
I doubt we could find an answer.
96
00:08:24,581 --> 00:08:27,041
I will kill those two.
97
00:08:27,421 --> 00:08:31,921
Atta girl! You've finally returned
to your senses, Cindry-chan!
98
00:08:31,921 --> 00:08:35,051
Be sure to buy lots of time!
Enough for me to get away.
99
00:08:35,431 --> 00:08:39,451
What a pity. I was hoping
for some kind of miracle.
100
00:08:40,311 --> 00:08:41,521
Doce Fleurs!
101
00:08:44,601 --> 00:08:45,371
Tsk!
102
00:08:47,441 --> 00:08:49,111
Wait!
103
00:08:50,611 --> 00:08:52,821
Like I'm gonna wait!
104
00:08:55,321 --> 00:08:57,201
Wh-Why is the room shaking?!
105
00:09:01,621 --> 00:09:05,081
Damn it! You're a pirate reindeer
just pretending to be human!
106
00:09:05,081 --> 00:09:07,501
How dare you side with a bunch of corpses?!
107
00:09:07,501 --> 00:09:11,251
You aren't even human, you stinking monster!
108
00:09:11,501 --> 00:09:16,631
A monster, a cyborg, a pervert,
a guy with a long nose,
109
00:09:16,631 --> 00:09:19,791
and a moss head follow my captain!
110
00:09:20,931 --> 00:09:23,411
Unlike you guys, he doesn't
have to boss around corpses
111
00:09:23,411 --> 00:09:24,851
that can't speak for themselves!
112
00:09:25,931 --> 00:09:27,271
Let go, freak!
113
00:09:27,441 --> 00:09:28,731
Robin!
114
00:09:29,061 --> 00:09:30,691
All right! I'm on it.
115
00:09:31,401 --> 00:09:32,971
Pierna Fleurs!
116
00:09:34,281 --> 00:09:35,881
Huh? What's going on?
117
00:09:38,161 --> 00:09:43,701
What? What? What?!
118
00:09:44,201 --> 00:09:49,751
W-W-Wait, Dr. Chopper! If I fall
from this height and hit my head,
119
00:09:49,751 --> 00:09:54,381
my genius noggin that is a gift
to the world will crack open!
120
00:09:54,381 --> 00:09:55,671
Are you okay with that?
121
00:09:56,011 --> 00:09:57,351
I don't care!
122
00:09:57,351 --> 00:10:00,141
The zombies are less rotten
than the stuff between your ears!
123
00:10:00,471 --> 00:10:03,641
Why don't you calm down a bit, Dr. Chopper?
124
00:10:03,971 --> 00:10:07,731
Eat this! Robi-Cho Suplex!
125
00:10:14,571 --> 00:10:16,471
He's twice the size of a giant.
126
00:10:17,911 --> 00:10:19,701
So this is my zombie?
127
00:10:22,661 --> 00:10:24,871
I've been waiting for you, Oars!
128
00:10:24,871 --> 00:10:29,211
It looks like your shadow has
finally settled into your body.
129
00:10:29,211 --> 00:10:32,041
Have you become an obedient zombie?
130
00:10:32,041 --> 00:10:35,171
Tell me! Who is your master?
131
00:10:36,881 --> 00:10:40,341
My master is Moria-sama.
132
00:10:40,801 --> 00:10:41,941
What?!
133
00:10:44,101 --> 00:10:47,891
Hey, how could you say that?!
Are you really my shadow?
134
00:10:47,891 --> 00:10:49,561
Don't listen to this jerk!
135
00:10:52,101 --> 00:10:55,481
Who are you, punk in the straw hat?
136
00:10:57,231 --> 00:11:00,451
Let me present your
commemorative first mission.
137
00:11:00,741 --> 00:11:03,791
Look at the wanted posters
attached to your arm!
138
00:11:05,281 --> 00:11:09,911
Those ruffians are currently
running amok on Thriller Bark.
139
00:11:09,911 --> 00:11:12,261
They are the Straw Hat Crew!
140
00:11:12,881 --> 00:11:16,961
Crush them mercilessly and
toss them onto their ship!
141
00:11:16,961 --> 00:11:19,591
I don't care if any of them die.
142
00:11:19,591 --> 00:11:25,261
Those worth over 100 million
won't die if you squash them anyway.
143
00:11:25,261 --> 00:11:29,891
Cut loose! Let me see
the extent of your power.
144
00:11:29,891 --> 00:11:32,561
Okay, Moria-sama.
145
00:11:38,571 --> 00:11:41,351
Ah, there's one! It's Straw Hat!
146
00:11:43,241 --> 00:11:45,161
Goodbye, Straw Hat!
147
00:11:46,331 --> 00:11:49,091
You're running away?! You jerk!
148
00:11:49,451 --> 00:11:52,621
Gum-Gum...
149
00:11:53,621 --> 00:11:56,211
H-H-Hey, wait! That's dangerous!
150
00:11:56,381 --> 00:11:59,051
...Bell!
151
00:12:11,181 --> 00:12:12,101
What?!
152
00:12:14,021 --> 00:12:14,901
What's that?
153
00:12:16,861 --> 00:12:18,691
L-Luffy's zombie...!
154
00:12:18,691 --> 00:12:20,441
Oars!
155
00:12:26,701 --> 00:12:29,541
The floor is collapsing!
Chopper, come over here!
156
00:12:29,661 --> 00:12:30,411
Okay!
157
00:12:32,711 --> 00:12:34,281
Huh?!
158
00:12:34,961 --> 00:12:35,581
Ouch!
159
00:12:37,251 --> 00:12:38,761
That was a close call.
160
00:12:57,691 --> 00:13:00,481
This... is Luffy...
161
00:13:06,661 --> 00:13:09,451
Hogback and Cindry fell down a floor.
162
00:13:12,581 --> 00:13:14,661
Crap! This is heavy.
163
00:13:18,631 --> 00:13:21,761
Cindry-chan, get this stone slab off of me!
164
00:13:33,431 --> 00:13:36,561
C-Cindry-chan, hurry! Save me on the double!
165
00:13:37,351 --> 00:13:39,541
Look! Oars is coming.
166
00:13:42,231 --> 00:13:47,991
I... I can't get stepped
on when I'm a genius!
167
00:13:47,991 --> 00:13:50,241
Hey! Why are you just standing there?
168
00:13:50,241 --> 00:13:53,161
I'm your master!
169
00:14:04,171 --> 00:14:07,331
I... cannot move.
170
00:14:31,371 --> 00:14:34,241
I... cannot move.
171
00:14:34,621 --> 00:14:35,831
What?!
172
00:14:59,561 --> 00:15:01,811
You're repeating that nonsense again?!
173
00:15:02,691 --> 00:15:05,481
Your sense of loyalty is
the only will zombies have!
174
00:15:08,871 --> 00:15:10,031
Now save me already!
175
00:15:10,661 --> 00:15:14,621
Your looks are all you
have, you crappy corpse!
176
00:15:42,441 --> 00:15:44,521
Hey! Hurry it up, Cindry!
177
00:15:45,171 --> 00:15:47,211
Oars is coming!
178
00:15:50,531 --> 00:15:52,991
Oars, look down! You imbecile!
179
00:15:53,531 --> 00:15:55,451
It's me, you wretched ingrate!
180
00:15:55,621 --> 00:15:59,701
I'm the one who modified your
body so that you could move!
181
00:16:07,211 --> 00:16:09,801
Whoa, whoa, whoa! What gives?! What gives?!
182
00:16:09,801 --> 00:16:12,761
That last quake was way worse
than any of the ones before it!
183
00:16:21,391 --> 00:16:25,731
L-L-L... Luffy's zombie!
184
00:16:45,121 --> 00:16:48,461
Hey, hey, hey, hey!
What is making everything shake?!
185
00:16:51,091 --> 00:16:52,461
What gives?!
186
00:16:56,141 --> 00:16:58,721
No way! Is that Luffy's zombie?!
187
00:17:01,431 --> 00:17:02,391
Crap!
188
00:17:02,681 --> 00:17:05,601
Nami-san, seriously! This isn't
the time to get your beauty sleep!
189
00:17:05,731 --> 00:17:08,521
Screw it! I'm gonna have to run for now.
190
00:17:12,781 --> 00:17:14,041
Huh? Nami-san?
191
00:17:16,381 --> 00:17:17,161
Nami-san?
192
00:17:17,531 --> 00:17:18,991
Wh-What?!
193
00:17:20,281 --> 00:17:21,841
Nami-san vanished...
194
00:17:26,371 --> 00:17:27,291
It couldn't be...!
195
00:17:30,341 --> 00:17:32,641
It looks like the tables are turned.
196
00:17:34,261 --> 00:17:36,971
Jerk! You're still alive?
197
00:17:36,971 --> 00:17:39,051
Beast Man, show yourself!
198
00:17:47,001 --> 00:17:50,811
It looks like we finally
have control of this devil.
199
00:17:53,031 --> 00:17:57,111
I've won! This time she will be my bride!
200
00:17:58,281 --> 00:18:00,871
Damn it! Give Nami-san back!
201
00:18:00,871 --> 00:18:02,481
Where the hell are you?!
202
00:18:05,331 --> 00:18:09,751
Have him play with you!
Enjoy the ultimate zombie!
203
00:18:23,261 --> 00:18:25,521
Hey, did you feel that just now?
204
00:18:26,231 --> 00:18:31,191
Yes, I did. It was so ominous
that it made my hair stand on end.
205
00:18:31,361 --> 00:18:34,901
Oh! But since I'm a skeleton,
I don't have any hair!
206
00:18:36,571 --> 00:18:38,111
Ah! I do have hair!
207
00:18:38,111 --> 00:18:41,911
Punk! That's your precious afro!
Don't forget about it!
208
00:18:41,911 --> 00:18:44,491
Maybe you'd rather have
a pompadour hairstyle!
209
00:18:44,491 --> 00:18:45,731
--Uh, pass!
--Come over here!
210
00:18:45,731 --> 00:18:46,661
No, don't! Don't cut it!
211
00:18:58,761 --> 00:19:00,211
What is that?
212
00:19:00,211 --> 00:19:03,261
I'm getting goose bumps!
213
00:19:03,261 --> 00:19:05,141
Oh! I'm a skeleton, so--
214
00:19:24,741 --> 00:19:27,081
Gah! Something just popped out!
215
00:19:27,081 --> 00:19:29,161
What is that?!
216
00:19:35,291 --> 00:19:39,831
Th-That's... a zombie!
217
00:19:41,351 --> 00:19:43,391
It's Luffy's zombie.
218
00:19:44,031 --> 00:19:48,471
Look over there!
Didn't Curly Cook come out with him?
219
00:20:04,111 --> 00:20:05,311
Damn it!
220
00:20:08,951 --> 00:20:10,411
Nami-san...
221
00:20:10,621 --> 00:20:13,751
What is that stupid cook doing?
222
00:20:14,711 --> 00:20:16,711
Wait!
223
00:20:18,301 --> 00:20:20,031
Moria!
224
00:20:21,171 --> 00:20:23,841
Are you going to chase
after me no matter what?
225
00:20:24,301 --> 00:20:26,471
I'm worried about that huge zombie,
226
00:20:26,471 --> 00:20:31,231
but taking you down is the only way
to recover everyone's shadows.
227
00:20:31,551 --> 00:20:34,021
I won't let you escape!
228
00:20:44,701 --> 00:20:48,781
Look! I am the last one laughing!
229
00:20:48,781 --> 00:20:50,911
She sure is sound asleep.
230
00:20:51,371 --> 00:20:58,421
Let's go elsewhere... and hold
the ceremony... one more time,
231
00:20:58,421 --> 00:21:01,011
my quiet bride!
232
00:21:03,511 --> 00:21:05,221
Is Perona-sama all right?
233
00:21:05,221 --> 00:21:06,721
She's unconscious!
234
00:21:06,721 --> 00:21:08,551
I don't see any injuries.
235
00:21:08,551 --> 00:21:13,101
Captain Kumacy and the Lieutenant
were taken out! Curse Long Nose!
236
00:21:17,561 --> 00:21:20,651
Get her out of here!
This mansion is rottin' dangerous!
237
00:21:20,651 --> 00:21:23,241
The Special Zombie will avenge them!
238
00:21:25,571 --> 00:21:28,771
Things look rottin' bad!
Get away from the mansion!
239
00:21:29,581 --> 00:21:31,661
The Special Zombie is fighting!
240
00:21:31,661 --> 00:21:33,541
Get rottin' far!
241
00:21:33,871 --> 00:21:38,701
H-He's huge! I can see
his head over the mansion.
242
00:21:47,091 --> 00:21:48,551
Oh, crap!
243
00:21:48,551 --> 00:21:49,641
Usopp!
244
00:21:51,061 --> 00:21:52,261
Chopper! Robin!
245
00:21:52,261 --> 00:21:54,561
W-W-We've got a problem!
246
00:21:54,771 --> 00:22:01,821
O-O-Our wanted posters are
a-attached to Zombie Luffy's arm!
247
00:22:08,411 --> 00:22:10,821
I-I'm sure of it!
248
00:22:15,251 --> 00:22:17,831
He is totally...
249
00:22:25,921 --> 00:22:28,091
...coming after us!
250
00:22:29,801 --> 00:22:39,481
Come out, Straw Hat Crew!
251
00:22:44,361 --> 00:22:48,741
The freak! Is he trying to get in our way?
252
00:22:49,571 --> 00:22:53,531
Darn it, Luffy! Are you going
to crush your own crew?
253
00:22:54,451 --> 00:22:56,031
Someone must have issued the order.
254
00:22:56,951 --> 00:22:59,081
I hope the real Luffy is all right.
255
00:22:59,461 --> 00:23:01,541
What is that?!
256
00:23:02,331 --> 00:23:05,001
Can we take that monster down?
257
00:23:18,061 --> 00:23:19,521
This should be fun.
258
00:23:25,571 --> 00:23:26,821
Sanji!
259
00:23:26,821 --> 00:23:29,151
He's insanely fast for someone so huge!
260
00:23:29,151 --> 00:23:31,781
If he lands a solid hit,
it could do serious damage!
261
00:23:31,781 --> 00:23:34,161
Crap! What is he going to do to Sanji?
262
00:23:34,161 --> 00:23:36,451
Hey, get back!
263
00:23:36,661 --> 00:23:39,751
Don't underestimate me, monster!
264
00:23:40,161 --> 00:23:41,671
On the next episode of One Piece!
265
00:23:41,671 --> 00:23:44,751
"Luffy Is the Enemy! The Ultimate
Zombie vs. the Straw Hat Crew!"
266
00:23:45,091 --> 00:23:47,181
I'm gonna be King of the Pirates!!
267
00:23:47,181 --> 00:23:49,181