1 00:00:11,301 --> 00:02:46,871 2 00:00:16,391 --> 00:00:20,761 {\an8}Travel across the oceans of the world 3 00:00:20,761 --> 00:00:23,021 {\an8}Bellow a battle cry 4 00:00:23,021 --> 00:00:29,981 {\an8}Once your heart feels refreshed, let the signal to set sail ring out 5 00:00:37,111 --> 00:00:40,531 {\an8}We've left the established course 6 00:00:40,531 --> 00:00:44,121 {\an8}Right now, we're rowing straight toward 7 00:00:44,121 --> 00:00:49,671 {\an8}The borderline between the sky and the ocean 8 00:00:49,671 --> 00:00:55,801 {\an8}In the dark depths of the ocean, adventure holds its breath 9 00:00:55,801 --> 00:01:02,601 {\an8}Don't you have a good time just imagining it? 10 00:01:02,601 --> 00:01:07,061 {\an8}Travel across the oceans of the world 11 00:01:07,061 --> 00:01:09,361 {\an8}Bellow a battle cry 12 00:01:09,361 --> 00:01:16,321 {\an8}Once your heart feels refreshed, let the signal to set sail ring out 13 00:01:23,451 --> 00:01:26,871 {\an8}"That feeling" I get when embarking 14 00:01:26,871 --> 00:01:30,421 {\an8}Is something I hope to remember always 15 00:01:30,421 --> 00:01:36,011 {\an8}If I can, I won't be afraid of anything 16 00:01:36,011 --> 00:01:42,141 {\an8}With our pulses racing, let's go on a trip now 17 00:01:42,141 --> 00:01:48,891 {\an8}Shy hearts engrave the rhythm of adventure 18 00:01:48,891 --> 00:01:53,441 {\an8}Snatch up the treasure here and there 19 00:01:53,441 --> 00:01:55,691 {\an8}While laughing out loud 20 00:01:55,691 --> 00:02:00,031 {\an8}As we dash by like a noisy party 21 00:02:00,031 --> 00:02:03,081 {\an8}Make some waves... 22 00:02:03,081 --> 00:02:04,701 {\an8}Life is "Adventurous" 23 00:02:04,701 --> 00:02:06,411 {\an8}Be aware it's "Dangerous" 24 00:02:06,411 --> 00:02:08,121 {\an8}Who's gonna be "One of us" 25 00:02:08,121 --> 00:02:09,751 {\an8}And a trip goes on because 26 00:02:09,751 --> 00:02:11,421 {\an8}We da pirate of the "Mass" 27 00:02:11,421 --> 00:02:13,091 {\an8}To the West, To the East 28 00:02:13,091 --> 00:02:14,461 {\an8}Gotta find my way, Sail away 29 00:02:14,461 --> 00:02:15,551 {\an8}All the way to "One piece"!! 30 00:02:15,551 --> 00:02:19,931 {\an8}Stuff a dream into your empty chest 31 00:02:19,931 --> 00:02:22,221 {\an8}And spread your wings 32 00:02:22,221 --> 00:02:26,561 {\an8}If the wind blowing through them dyes your heart 33 00:02:26,561 --> 00:02:28,731 {\an8}Let's press forward 34 00:02:28,731 --> 00:02:33,111 {\an8}Snatch up the treasure here and there 35 00:02:33,111 --> 00:02:35,441 {\an8}While laughing out loud 36 00:02:35,441 --> 00:02:39,781 {\an8}As we dash by like a noisy party 37 00:02:39,781 --> 00:02:42,741 {\an8}Make some waves... 38 00:02:46,861 --> 00:02:49,811 Wealth, fame, power... 39 00:02:51,151 --> 00:02:53,451 Gold Roger, the King of the Pirates, 40 00:02:53,911 --> 00:02:56,341 once attained everything this world has to offer. 41 00:02:56,991 --> 00:02:59,331 The words he uttered just before his death 42 00:02:59,331 --> 00:03:02,841 drove people around the world to the seas. 43 00:03:03,291 --> 00:03:07,501 My treasure? If you want it, you can have it! 44 00:03:07,501 --> 00:03:11,811 Find it! I left everything this world has to offer there! 45 00:03:12,381 --> 00:03:16,771 And so men rushed onto the Grand Line in pursuit of romanticism! 46 00:03:17,471 --> 00:03:21,261 The world has truly entered a Great Pirate Era! 47 00:03:22,911 --> 00:03:24,721 Don't take life so lightly! 48 00:03:26,621 --> 00:03:28,791 You can be rather cruel. 49 00:03:28,791 --> 00:03:32,711 They're moving right before your very eyes, and you think they aren't alive? 50 00:03:32,871 --> 00:03:34,081 Behold! 51 00:03:44,971 --> 00:03:47,891 Now start licking the floor, Cindry. 52 00:03:49,141 --> 00:03:51,181 Okay, Hogback-sama. 53 00:03:56,021 --> 00:04:00,611 When a human's heart isn't linked to her body, she is no longer human! 54 00:04:01,361 --> 00:04:03,451 By using corpses that can't stick up for themselves, 55 00:04:03,991 --> 00:04:07,031 you're creating nothing but monsters! 56 00:04:07,031 --> 00:04:09,621 For every zombie you create, you're making a person miserable! 57 00:04:09,661 --> 00:04:14,161 Don't lecture me on life when you're a mediocre doctor, pirate reindeer! 58 00:04:16,331 --> 00:04:19,091 Cindry-chan, finish those two off! 59 00:04:19,211 --> 00:04:21,651 One! Two! Three! 60 00:04:32,931 --> 00:04:37,191 You don't have to listen to that monster! Ow, ow, ow... 61 00:04:37,481 --> 00:04:39,201 I will kill you! 62 00:04:43,951 --> 00:04:46,411 Is the ability to move all that matters? 63 00:04:47,321 --> 00:04:49,371 Humans are freer than that! 64 00:04:49,831 --> 00:04:54,071 You're the one who treats them like they aren't humans! 65 00:04:55,871 --> 00:04:59,251 Dogguin! Jigoro! Help Cindry out! 66 00:04:59,251 --> 00:05:00,961 Take out the pests! 67 00:05:03,211 --> 00:05:04,721 Three-Sword Style... 68 00:05:05,591 --> 00:05:07,471 ...108-Pound Phoenix! 69 00:05:14,521 --> 00:05:17,191 Why did you attack me along with them?! 70 00:05:32,331 --> 00:05:36,541 Jump! Jump! I want you to jump out the window together! 71 00:05:50,141 --> 00:05:51,431 I cannot... 72 00:05:52,561 --> 00:05:54,021 move. 73 00:05:54,601 --> 00:05:56,271 C-Cindry! 74 00:06:31,591 --> 00:06:33,341 He's here! He's here! 75 00:06:44,311 --> 00:06:45,861 Wh-Who's here? 76 00:06:46,111 --> 00:06:48,151 Well, now you get to meet him, 77 00:06:48,151 --> 00:06:49,781 Straw Hat. 78 00:07:02,001 --> 00:07:05,981 "Oars Roars! Come Out, Straw Hat Crew!" 79 00:07:18,891 --> 00:07:21,441 Hey, what's gotten into you, Cindry-chan? 80 00:07:21,441 --> 00:07:23,441 Come on, Cindry-chan! 81 00:07:23,441 --> 00:07:27,101 Cindry-chan! Earth to Cindry-chan! 82 00:07:27,361 --> 00:07:29,031 Hey, what's the matter? 83 00:07:32,651 --> 00:07:33,841 I... 84 00:07:35,411 --> 00:07:36,591 cannot move. 85 00:07:38,241 --> 00:07:41,761 I cannot stop crying. 86 00:07:42,621 --> 00:07:46,171 You can't move? What the heck are you talking about? 87 00:07:46,171 --> 00:07:48,001 And dry those crocodile tears! 88 00:07:48,551 --> 00:07:51,781 Do you realize who gave you a body 89 00:07:51,781 --> 00:07:54,351 that can move as long as you have a soul?! 90 00:07:55,091 --> 00:07:57,311 You exist to serve your master! 91 00:07:57,721 --> 00:08:00,881 That is how zombies find meaning in their existence! 92 00:08:00,881 --> 00:08:04,981 It looks like the owner of her body is trying to resist him. 93 00:08:05,691 --> 00:08:08,621 She died ten years ago. 94 00:08:08,621 --> 00:08:12,191 Could the body still have a will even if the soul has left? 95 00:08:13,281 --> 00:08:18,161 Even if we scoured every library in the world, I doubt we could find an answer. 96 00:08:24,581 --> 00:08:27,041 I will kill those two. 97 00:08:27,421 --> 00:08:31,921 Atta girl! You've finally returned to your senses, Cindry-chan! 98 00:08:31,921 --> 00:08:35,051 Be sure to buy lots of time! Enough for me to get away. 99 00:08:35,431 --> 00:08:39,451 What a pity. I was hoping for some kind of miracle. 100 00:08:40,311 --> 00:08:41,521 Doce Fleurs! 101 00:08:44,601 --> 00:08:45,371 Tsk! 102 00:08:47,441 --> 00:08:49,111 Wait! 103 00:08:50,611 --> 00:08:52,821 Like I'm gonna wait! 104 00:08:55,321 --> 00:08:57,201 Wh-Why is the room shaking?! 105 00:09:01,621 --> 00:09:05,081 Damn it! You're a pirate reindeer just pretending to be human! 106 00:09:05,081 --> 00:09:07,501 How dare you side with a bunch of corpses?! 107 00:09:07,501 --> 00:09:11,251 You aren't even human, you stinking monster! 108 00:09:11,501 --> 00:09:16,631 A monster, a cyborg, a pervert, a guy with a long nose, 109 00:09:16,631 --> 00:09:19,791 and a moss head follow my captain! 110 00:09:20,931 --> 00:09:23,411 Unlike you guys, he doesn't have to boss around corpses 111 00:09:23,411 --> 00:09:24,851 that can't speak for themselves! 112 00:09:25,931 --> 00:09:27,271 Let go, freak! 113 00:09:27,441 --> 00:09:28,731 Robin! 114 00:09:29,061 --> 00:09:30,691 All right! I'm on it. 115 00:09:31,401 --> 00:09:32,971 Pierna Fleurs! 116 00:09:34,281 --> 00:09:35,881 Huh? What's going on? 117 00:09:38,161 --> 00:09:43,701 What? What? What?! 118 00:09:44,201 --> 00:09:49,751 W-W-Wait, Dr. Chopper! If I fall from this height and hit my head, 119 00:09:49,751 --> 00:09:54,381 my genius noggin that is a gift to the world will crack open! 120 00:09:54,381 --> 00:09:55,671 Are you okay with that? 121 00:09:56,011 --> 00:09:57,351 I don't care! 122 00:09:57,351 --> 00:10:00,141 The zombies are less rotten than the stuff between your ears! 123 00:10:00,471 --> 00:10:03,641 Why don't you calm down a bit, Dr. Chopper? 124 00:10:03,971 --> 00:10:07,731 Eat this! Robi-Cho Suplex! 125 00:10:14,571 --> 00:10:16,471 He's twice the size of a giant. 126 00:10:17,911 --> 00:10:19,701 So this is my zombie? 127 00:10:22,661 --> 00:10:24,871 I've been waiting for you, Oars! 128 00:10:24,871 --> 00:10:29,211 It looks like your shadow has finally settled into your body. 129 00:10:29,211 --> 00:10:32,041 Have you become an obedient zombie? 130 00:10:32,041 --> 00:10:35,171 Tell me! Who is your master? 131 00:10:36,881 --> 00:10:40,341 My master is Moria-sama. 132 00:10:40,801 --> 00:10:41,941 What?! 133 00:10:44,101 --> 00:10:47,891 Hey, how could you say that?! Are you really my shadow? 134 00:10:47,891 --> 00:10:49,561 Don't listen to this jerk! 135 00:10:52,101 --> 00:10:55,481 Who are you, punk in the straw hat? 136 00:10:57,231 --> 00:11:00,451 Let me present your commemorative first mission. 137 00:11:00,741 --> 00:11:03,791 Look at the wanted posters attached to your arm! 138 00:11:05,281 --> 00:11:09,911 Those ruffians are currently running amok on Thriller Bark. 139 00:11:09,911 --> 00:11:12,261 They are the Straw Hat Crew! 140 00:11:12,881 --> 00:11:16,961 Crush them mercilessly and toss them onto their ship! 141 00:11:16,961 --> 00:11:19,591 I don't care if any of them die. 142 00:11:19,591 --> 00:11:25,261 Those worth over 100 million won't die if you squash them anyway. 143 00:11:25,261 --> 00:11:29,891 Cut loose! Let me see the extent of your power. 144 00:11:29,891 --> 00:11:32,561 Okay, Moria-sama. 145 00:11:38,571 --> 00:11:41,351 Ah, there's one! It's Straw Hat! 146 00:11:43,241 --> 00:11:45,161 Goodbye, Straw Hat! 147 00:11:46,331 --> 00:11:49,091 You're running away?! You jerk! 148 00:11:49,451 --> 00:11:52,621 Gum-Gum... 149 00:11:53,621 --> 00:11:56,211 H-H-Hey, wait! That's dangerous! 150 00:11:56,381 --> 00:11:59,051 ...Bell! 151 00:12:11,181 --> 00:12:12,101 What?! 152 00:12:14,021 --> 00:12:14,901 What's that? 153 00:12:16,861 --> 00:12:18,691 L-Luffy's zombie...! 154 00:12:18,691 --> 00:12:20,441 Oars! 155 00:12:26,701 --> 00:12:29,541 The floor is collapsing! Chopper, come over here! 156 00:12:29,661 --> 00:12:30,411 Okay! 157 00:12:32,711 --> 00:12:34,281 Huh?! 158 00:12:34,961 --> 00:12:35,581 Ouch! 159 00:12:37,251 --> 00:12:38,761 That was a close call. 160 00:12:57,691 --> 00:13:00,481 This... is Luffy... 161 00:13:06,661 --> 00:13:09,451 Hogback and Cindry fell down a floor. 162 00:13:12,581 --> 00:13:14,661 Crap! This is heavy. 163 00:13:18,631 --> 00:13:21,761 Cindry-chan, get this stone slab off of me! 164 00:13:33,431 --> 00:13:36,561 C-Cindry-chan, hurry! Save me on the double! 165 00:13:37,351 --> 00:13:39,541 Look! Oars is coming. 166 00:13:42,231 --> 00:13:47,991 I... I can't get stepped on when I'm a genius! 167 00:13:47,991 --> 00:13:50,241 Hey! Why are you just standing there? 168 00:13:50,241 --> 00:13:53,161 I'm your master! 169 00:14:04,171 --> 00:14:07,331 I... cannot move. 170 00:14:31,371 --> 00:14:34,241 I... cannot move. 171 00:14:34,621 --> 00:14:35,831 What?! 172 00:14:59,561 --> 00:15:01,811 You're repeating that nonsense again?! 173 00:15:02,691 --> 00:15:05,481 Your sense of loyalty is the only will zombies have! 174 00:15:08,871 --> 00:15:10,031 Now save me already! 175 00:15:10,661 --> 00:15:14,621 Your looks are all you have, you crappy corpse! 176 00:15:42,441 --> 00:15:44,521 Hey! Hurry it up, Cindry! 177 00:15:45,171 --> 00:15:47,211 Oars is coming! 178 00:15:50,531 --> 00:15:52,991 Oars, look down! You imbecile! 179 00:15:53,531 --> 00:15:55,451 It's me, you wretched ingrate! 180 00:15:55,621 --> 00:15:59,701 I'm the one who modified your body so that you could move! 181 00:16:07,211 --> 00:16:09,801 Whoa, whoa, whoa! What gives?! What gives?! 182 00:16:09,801 --> 00:16:12,761 That last quake was way worse than any of the ones before it! 183 00:16:21,391 --> 00:16:25,731 L-L-L... Luffy's zombie! 184 00:16:45,121 --> 00:16:48,461 Hey, hey, hey, hey! What is making everything shake?! 185 00:16:51,091 --> 00:16:52,461 What gives?! 186 00:16:56,141 --> 00:16:58,721 No way! Is that Luffy's zombie?! 187 00:17:01,431 --> 00:17:02,391 Crap! 188 00:17:02,681 --> 00:17:05,601 Nami-san, seriously! This isn't the time to get your beauty sleep! 189 00:17:05,731 --> 00:17:08,521 Screw it! I'm gonna have to run for now. 190 00:17:12,781 --> 00:17:14,041 Huh? Nami-san? 191 00:17:16,381 --> 00:17:17,161 Nami-san? 192 00:17:17,531 --> 00:17:18,991 Wh-What?! 193 00:17:20,281 --> 00:17:21,841 Nami-san vanished... 194 00:17:26,371 --> 00:17:27,291 It couldn't be...! 195 00:17:30,341 --> 00:17:32,641 It looks like the tables are turned. 196 00:17:34,261 --> 00:17:36,971 Jerk! You're still alive? 197 00:17:36,971 --> 00:17:39,051 Beast Man, show yourself! 198 00:17:47,001 --> 00:17:50,811 It looks like we finally have control of this devil. 199 00:17:53,031 --> 00:17:57,111 I've won! This time she will be my bride! 200 00:17:58,281 --> 00:18:00,871 Damn it! Give Nami-san back! 201 00:18:00,871 --> 00:18:02,481 Where the hell are you?! 202 00:18:05,331 --> 00:18:09,751 Have him play with you! Enjoy the ultimate zombie! 203 00:18:23,261 --> 00:18:25,521 Hey, did you feel that just now? 204 00:18:26,231 --> 00:18:31,191 Yes, I did. It was so ominous that it made my hair stand on end. 205 00:18:31,361 --> 00:18:34,901 Oh! But since I'm a skeleton, I don't have any hair! 206 00:18:36,571 --> 00:18:38,111 Ah! I do have hair! 207 00:18:38,111 --> 00:18:41,911 Punk! That's your precious afro! Don't forget about it! 208 00:18:41,911 --> 00:18:44,491 Maybe you'd rather have a pompadour hairstyle! 209 00:18:44,491 --> 00:18:45,731 --Uh, pass! --Come over here! 210 00:18:45,731 --> 00:18:46,661 No, don't! Don't cut it! 211 00:18:58,761 --> 00:19:00,211 What is that? 212 00:19:00,211 --> 00:19:03,261 I'm getting goose bumps! 213 00:19:03,261 --> 00:19:05,141 Oh! I'm a skeleton, so-- 214 00:19:24,741 --> 00:19:27,081 Gah! Something just popped out! 215 00:19:27,081 --> 00:19:29,161 What is that?! 216 00:19:35,291 --> 00:19:39,831 Th-That's... a zombie! 217 00:19:41,351 --> 00:19:43,391 It's Luffy's zombie. 218 00:19:44,031 --> 00:19:48,471 Look over there! Didn't Curly Cook come out with him? 219 00:20:04,111 --> 00:20:05,311 Damn it! 220 00:20:08,951 --> 00:20:10,411 Nami-san... 221 00:20:10,621 --> 00:20:13,751 What is that stupid cook doing? 222 00:20:14,711 --> 00:20:16,711 Wait! 223 00:20:18,301 --> 00:20:20,031 Moria! 224 00:20:21,171 --> 00:20:23,841 Are you going to chase after me no matter what? 225 00:20:24,301 --> 00:20:26,471 I'm worried about that huge zombie, 226 00:20:26,471 --> 00:20:31,231 but taking you down is the only way to recover everyone's shadows. 227 00:20:31,551 --> 00:20:34,021 I won't let you escape! 228 00:20:44,701 --> 00:20:48,781 Look! I am the last one laughing! 229 00:20:48,781 --> 00:20:50,911 She sure is sound asleep. 230 00:20:51,371 --> 00:20:58,421 Let's go elsewhere... and hold the ceremony... one more time, 231 00:20:58,421 --> 00:21:01,011 my quiet bride! 232 00:21:03,511 --> 00:21:05,221 Is Perona-sama all right? 233 00:21:05,221 --> 00:21:06,721 She's unconscious! 234 00:21:06,721 --> 00:21:08,551 I don't see any injuries. 235 00:21:08,551 --> 00:21:13,101 Captain Kumacy and the Lieutenant were taken out! Curse Long Nose! 236 00:21:17,561 --> 00:21:20,651 Get her out of here! This mansion is rottin' dangerous! 237 00:21:20,651 --> 00:21:23,241 The Special Zombie will avenge them! 238 00:21:25,571 --> 00:21:28,771 Things look rottin' bad! Get away from the mansion! 239 00:21:29,581 --> 00:21:31,661 The Special Zombie is fighting! 240 00:21:31,661 --> 00:21:33,541 Get rottin' far! 241 00:21:33,871 --> 00:21:38,701 H-He's huge! I can see his head over the mansion. 242 00:21:47,091 --> 00:21:48,551 Oh, crap! 243 00:21:48,551 --> 00:21:49,641 Usopp! 244 00:21:51,061 --> 00:21:52,261 Chopper! Robin! 245 00:21:52,261 --> 00:21:54,561 W-W-We've got a problem! 246 00:21:54,771 --> 00:22:01,821 O-O-Our wanted posters are a-attached to Zombie Luffy's arm! 247 00:22:08,411 --> 00:22:10,821 I-I'm sure of it! 248 00:22:15,251 --> 00:22:17,831 He is totally... 249 00:22:25,921 --> 00:22:28,091 ...coming after us! 250 00:22:29,801 --> 00:22:39,481 Come out, Straw Hat Crew! 251 00:22:44,361 --> 00:22:48,741 The freak! Is he trying to get in our way? 252 00:22:49,571 --> 00:22:53,531 Darn it, Luffy! Are you going to crush your own crew? 253 00:22:54,451 --> 00:22:56,031 Someone must have issued the order. 254 00:22:56,951 --> 00:22:59,081 I hope the real Luffy is all right. 255 00:22:59,461 --> 00:23:01,541 What is that?! 256 00:23:02,331 --> 00:23:05,001 Can we take that monster down? 257 00:23:18,061 --> 00:23:19,521 This should be fun. 258 00:23:25,571 --> 00:23:26,821 Sanji! 259 00:23:26,821 --> 00:23:29,151 He's insanely fast for someone so huge! 260 00:23:29,151 --> 00:23:31,781 If he lands a solid hit, it could do serious damage! 261 00:23:31,781 --> 00:23:34,161 Crap! What is he going to do to Sanji? 262 00:23:34,161 --> 00:23:36,451 Hey, get back! 263 00:23:36,661 --> 00:23:39,751 Don't underestimate me, monster! 264 00:23:40,161 --> 00:23:41,671 On the next episode of One Piece! 265 00:23:41,671 --> 00:23:44,751 "Luffy Is the Enemy! The Ultimate Zombie vs. the Straw Hat Crew!" 266 00:23:45,091 --> 00:23:47,181 I'm gonna be King of the Pirates!! 267 00:23:47,181 --> 00:23:49,181