1 00:00:20,970 --> 00:00:23,980 Yes! We've got Super Powers 2 00:00:20,970 --> 00:00:23,980 {\an8}Yes! We've got Super Powers 3 00:00:26,400 --> 00:00:29,320 Yes! We've got Super Powers 4 00:00:26,400 --> 00:00:29,320 {\an8}Yes! We've got Super Powers 5 00:00:31,860 --> 00:00:34,780 Yes! We've got Super Powers 6 00:00:31,860 --> 00:00:34,780 {\an8}Yes! We've got Super Powers 7 00:00:37,320 --> 00:00:40,160 Yes! We've got Super Powers 8 00:00:37,320 --> 00:00:40,160 {\an8}Yes! We've got Super Powers 9 00:00:40,330 --> 00:00:42,790 Your dream is like a monster 10 00:00:40,330 --> 00:00:42,790 {\an8}kimi no yume wa monsutaa kyuu de 11 00:00:42,830 --> 00:00:45,750 Every time it breaks the cage in your heart 12 00:00:42,830 --> 00:00:45,750 {\an8}mune no ori bukkowashitewa 13 00:00:45,790 --> 00:00:50,000 Jump into the paradise on which is written "Go to Hell" 14 00:00:45,790 --> 00:00:50,000 {\an8}tobikomu yo "Go to Hell" to kaita paradaisu 15 00:00:50,050 --> 00:00:52,760 It's always, Dangerous! Dangerous! 16 00:00:50,050 --> 00:00:52,760 {\an8}itsudatte Dangerous! Dangerous! 17 00:00:52,800 --> 00:00:53,470 "We like it!" 18 00:00:52,800 --> 00:00:53,470 {\an8}"We like it!" 19 00:00:53,510 --> 00:00:55,550 Serious! Serious! 20 00:00:53,510 --> 00:00:55,550 {\an8}Serious! Serious! 21 00:00:55,590 --> 00:00:56,640 "Oh!" 22 00:00:55,590 --> 00:00:56,640 {\an8}"Oh!" 23 00:00:56,680 --> 00:01:00,930 Someday, the dream that's covered in cuts and bruises 24 00:00:56,680 --> 00:01:00,930 {\an8}kizu darake ni natta yume wa itsuka 25 00:01:00,970 --> 00:01:06,310 will become your one and only treasure 26 00:01:00,970 --> 00:01:06,310 {\an8}daiji na takaramono ni naru sa 27 00:01:06,350 --> 00:01:09,980 Magical excitement connects friends 28 00:01:06,350 --> 00:01:09,980 {\an8}fushigi na koufun ga nakama wo tsunagu 29 00:01:10,020 --> 00:01:13,070 Living your life to the fullest 30 00:01:10,020 --> 00:01:13,070 {\an8}kenmei ni ikiru koto 31 00:01:13,110 --> 00:01:15,740 Shall we call it an adventure? 32 00:01:13,110 --> 00:01:15,740 {\an8}bouken to yobou ka 33 00:01:15,780 --> 00:01:18,070 Yes! We've got Super Powers 34 00:01:15,780 --> 00:01:18,070 {\an8}Yes! We've got Super Powers 35 00:01:18,120 --> 00:01:21,200 Believing in a great dream together 36 00:01:18,120 --> 00:01:21,200 {\an8}saikou no yume shinjiau 37 00:01:21,240 --> 00:01:23,700 The bond with your rival 38 00:01:21,240 --> 00:01:23,700 {\an8}raibaru tono kizuna 39 00:01:23,750 --> 00:01:26,620 Even failure is strangely charming 40 00:01:23,750 --> 00:01:26,620 {\an8}shippai mo myou ni chaamingu 41 00:01:26,670 --> 00:01:29,210 Yes! We've got Super Powers 42 00:01:26,670 --> 00:01:29,210 {\an8}Yes! We've got Super Powers 43 00:01:31,590 --> 00:01:34,510 To that planet where love combines with tears 44 00:01:31,590 --> 00:01:34,510 {\an8}ai ga namida to mazaru hoshi ni 45 00:01:36,800 --> 00:01:39,970 The future gently brings a morning 46 00:01:36,800 --> 00:01:39,970 {\an8}sotto mirai wa asa wo hakobi 47 00:01:40,010 --> 00:01:52,070 It shines on our silly but dear world 48 00:01:40,010 --> 00:01:52,070 {\an8}oroka de itoshii boku tachi no sekai terasu yo 49 00:01:52,570 --> 00:01:56,320 Fight! The most formidable enemy is yourself 50 00:01:52,570 --> 00:01:56,320 {\an8}tatakae! saikyou no teki wa jibun sa 51 00:01:56,360 --> 00:01:57,950 Always and forever... 52 00:01:56,360 --> 00:01:57,950 {\an8}eien ni... 53 00:01:57,990 --> 00:02:01,830 Magical excitement connects friends 54 00:01:57,990 --> 00:02:01,830 {\an8}fushigi na koufun ga nakama wo tsunagu 55 00:02:01,870 --> 00:02:04,830 Living your life to the fullest 56 00:02:01,870 --> 00:02:04,830 {\an8}kenmei ni ikiru koto 57 00:02:04,870 --> 00:02:07,250 Shall we call it an adventure? 58 00:02:04,870 --> 00:02:07,250 {\an8}bouken to yobou ka 59 00:02:07,290 --> 00:02:10,000 Yes! We've got Super Powers 60 00:02:07,290 --> 00:02:10,000 {\an8}Yes! We've got Super Powers 61 00:02:10,040 --> 00:02:12,790 Believing a great dream together 62 00:02:10,040 --> 00:02:12,790 {\an8}saikou no yume shinjiau 63 00:02:12,840 --> 00:02:15,510 The bond with your rival 64 00:02:12,840 --> 00:02:15,510 {\an8}raibaru tono kizuna 65 00:02:15,550 --> 00:02:18,220 Even failure is strangely charming 66 00:02:15,550 --> 00:02:18,220 {\an8}shippai mo myou ni chaamingu 67 00:02:18,260 --> 00:02:20,890 Yes! We've got Super Powers 68 00:02:18,260 --> 00:02:20,890 {\an8}Yes! We've got Super Powers 69 00:02:23,600 --> 00:02:26,220 Yes! We're the Super Powers 70 00:02:23,600 --> 00:02:26,220 {\an8}Yes! We're the Super Powers 71 00:02:29,020 --> 00:02:31,730 Yes! We're the Super Powers 72 00:02:29,020 --> 00:02:31,730 {\an8}Yes! We're the Super Powers 73 00:02:34,520 --> 00:02:37,320 Yes! We're the Super Powers 74 00:02:34,520 --> 00:02:37,320 {\an8}Yes! We're the Super Powers 75 00:02:39,990 --> 00:02:43,240 Yes! We're the Super Powers 76 00:02:39,990 --> 00:02:43,240 {\an8}Yes! We're the Super Powers 77 00:02:47,830 --> 00:02:52,500 Luffy and the others who saved Sanji and his family from the hellish Tea Party... 78 00:02:52,540 --> 00:02:56,070 ...kept fighting separate battles in order to meet up at Cacao Island. 79 00:02:57,380 --> 00:02:59,400 In the battle raging in the Mirroworld, 80 00:02:59,490 --> 00:03:03,030 Luffy suffered fierce attacks from Katakuri who had recovered his composure... 81 00:03:03,050 --> 00:03:06,410 ...while trying to enhance his Haki of the Color of Observation. 82 00:03:08,770 --> 00:03:12,170 Focus... I need to focus more... 83 00:03:12,350 --> 00:03:13,580 Mochi Blade Bullet! 84 00:03:18,050 --> 00:03:18,940 Right! 85 00:03:29,080 --> 00:03:30,270 Damn... 86 00:03:30,620 --> 00:03:32,770 His Color of Observation is unbelievable! 87 00:03:35,550 --> 00:03:38,900 He's surely... strong! 88 00:03:39,320 --> 00:03:44,160 Meanwhile, his friends on the Sunny were cornered by Big Mom. 89 00:03:45,310 --> 00:03:48,700 However, Nami and Brook caused Zeus to discharge a bolt 90 00:03:48,700 --> 00:03:51,710 and gave a tremendous blow to Big Mom. 91 00:04:09,660 --> 00:04:12,210 Unstoppable Donuts! 92 00:04:15,750 --> 00:04:18,730 Damn, it's the technique he used before! 93 00:04:18,750 --> 00:04:24,130 I almost... I almost can see his next move... 94 00:04:24,340 --> 00:04:26,990 I can see it, Straw Hat... 95 00:04:29,510 --> 00:04:32,200 Your future is in darkness! 96 00:04:32,840 --> 00:04:34,330 Nine-headed Mochi! 97 00:04:34,330 --> 00:04:35,830 Shut up! 98 00:04:39,060 --> 00:04:40,650 My future is... 99 00:04:41,410 --> 00:04:43,420 ...mine to decide! 100 00:04:46,780 --> 00:04:52,200 "Dark King's Direct Precepts! The Battle Against Katakuri Turns Around!" 101 00:04:54,410 --> 00:04:57,400 FLOUR TOWN, WHEAT ISLAND 102 00:04:58,540 --> 00:05:00,480 That scared me! 103 00:05:21,570 --> 00:05:23,070 Mirrors are... 104 00:05:21,860 --> 00:05:26,700 {\an8}FLOUR TOWN, WHEAT ISLAND 105 00:05:23,240 --> 00:05:27,360 If this goes on, there'll be no mirror left in this town! 106 00:05:27,360 --> 00:05:32,620 I didn't expect him to fight this long against Katakuri-sama in the Mirroworld... 107 00:05:32,660 --> 00:05:35,750 Is Straw Hat Luffy that strong?! 108 00:05:44,050 --> 00:05:46,250 Power Mochi! 109 00:06:08,610 --> 00:06:12,050 We keep getting reports on mirror-breakings from various islands. 110 00:06:12,620 --> 00:06:15,580 It's already 9:30 PM-soir. 111 00:06:15,750 --> 00:06:19,500 It's been almost 12 hours since the attack on the Tea Party! 112 00:06:19,540 --> 00:06:22,110 What's going on? Dammit! 113 00:06:22,440 --> 00:06:24,590 They're quite irritated. 114 00:06:25,040 --> 00:06:29,300 Of course, they are. If by any chance they let the Straw Hats flee, 115 00:06:29,340 --> 00:06:32,700 it'll be a disgrace to the Emperor of the Sea. 116 00:06:33,890 --> 00:06:39,750 Well, as a newspaper magnate, it's better for me because it'll make a good cover story. 117 00:06:42,360 --> 00:06:46,740 Guys... Do you wanna know something interesting? 118 00:06:46,740 --> 00:06:50,840 Hey, stop! That'll reduce the Straw Hats' chances to survive! 119 00:06:50,840 --> 00:06:53,680 What is it, Stussy-sama? 120 00:06:55,830 --> 00:06:58,390 At the Tea Party, Linlin revealed... 121 00:06:59,000 --> 00:07:01,600 ...the Tamate Box from the Ryugu Palace. 122 00:07:02,250 --> 00:07:03,290 She got it... 123 00:07:03,920 --> 00:07:06,980 ...from Straw Hat Luffy, didn't she? 124 00:07:07,920 --> 00:07:09,610 So what? 125 00:07:09,970 --> 00:07:11,530 That Tamate Box... 126 00:07:13,220 --> 00:07:15,700 ...contained explosives. 127 00:07:16,930 --> 00:07:19,000 Are you sure-bon? 128 00:07:19,000 --> 00:07:24,500 Yes, I saw it by accident when the chateau was caught in the blast. 129 00:07:26,690 --> 00:07:30,050 Those assholes...!! 130 00:07:31,610 --> 00:07:33,910 Gum-Gum... 131 00:07:33,950 --> 00:07:36,620 ...Hawk Rifle! 132 00:07:39,560 --> 00:07:41,790 Unstoppable Donuts! 133 00:08:03,500 --> 00:08:06,380 How long will you continue attacking recklessly? 134 00:08:06,730 --> 00:08:08,150 Unstoppable... 135 00:08:08,610 --> 00:08:10,140 ...Handclap Mochi! 136 00:08:10,420 --> 00:08:12,990 I won't stand for that! 137 00:08:22,870 --> 00:08:24,750 Gum-Gum... 138 00:08:24,790 --> 00:08:27,060 ...Elephant Gun! 139 00:08:42,100 --> 00:08:45,710 Oh... he's perfect and cool as always. 140 00:08:47,190 --> 00:08:49,300 Big Bro Katakuri! 141 00:08:49,730 --> 00:08:50,590 And... 142 00:08:50,960 --> 00:08:53,110 ...haven't you gotten a clear shot yet, sniper? 143 00:08:53,280 --> 00:08:57,680 Well, I've been shooting at him without being noticed... 144 00:08:57,700 --> 00:09:01,540 But he's moving so fast! 145 00:09:01,750 --> 00:09:02,560 Damn! 146 00:09:02,790 --> 00:09:05,140 Gee! You're useless! 147 00:09:08,040 --> 00:09:09,540 So crappy! 148 00:09:09,710 --> 00:09:14,770 If we don't take out Straw Hat soon, Big Bro Katakuri will bring him down. 149 00:09:15,840 --> 00:09:21,330 Everyone! Who's head is going to be patted by Big Bro?! 150 00:09:21,710 --> 00:09:24,960 Of course, it's Flampe-sama's! 151 00:09:25,190 --> 00:09:26,710 I thought so! 152 00:09:33,460 --> 00:09:36,090 I have 41 older brothers. 153 00:09:36,090 --> 00:09:42,240 And 40 of them vote for the Best Little Sister Award. 154 00:09:38,990 --> 00:09:42,240 {\an8}BEST LITTLE SISTER AWARD 155 00:09:43,370 --> 00:09:45,040 {\an8}FLAMPE 156 00:09:43,370 --> 00:09:45,140 I won! 157 00:09:45,160 --> 00:09:47,690 Everyone loves me! 158 00:09:49,330 --> 00:09:53,360 That means I'm a much-loved little sister! 159 00:09:53,840 --> 00:09:57,880 {\an8}C. FLAMPE (AGE 15) - 33RD DAUGHTER OF CHARLOTTE (PRESIDENT OF THE KATAKURI FAN CLUB AND SUICIDE SQUAD CAPTAIN) 160 00:09:54,050 --> 00:09:56,890 I have to be the king of the little sisters! 161 00:09:57,990 --> 00:09:59,820 So cute! 162 00:10:01,680 --> 00:10:05,270 Everyone wants to be Big Bro Katakuri's favorite! 163 00:10:05,540 --> 00:10:11,110 But he's an icon for all his 38 younger sisters! 164 00:10:11,150 --> 00:10:16,760 Even all his younger brothers admire him. There are too many rivals! 165 00:10:17,450 --> 00:10:21,370 So I wanna help him now to earn some points! 166 00:10:21,530 --> 00:10:23,610 I know how you feel, Flampe-sama! 167 00:10:24,660 --> 00:10:27,850 We wanna be liked by Katakuri-sama, too! 168 00:10:28,210 --> 00:10:30,540 I don't care about you guys! 169 00:10:31,670 --> 00:10:36,440 When we got here, he didn't seem like himself. 170 00:10:37,920 --> 00:10:40,870 But now he's as cool as always! 171 00:10:42,550 --> 00:10:46,660 I can't stand to see him having a hard time against his enemy in the first place! 172 00:10:50,190 --> 00:10:53,450 Every moment should be total perfection! 173 00:10:54,150 --> 00:10:56,210 Or I'll be disappointed! 174 00:10:57,530 --> 00:10:58,720 You're right. 175 00:10:59,490 --> 00:11:03,180 But he's not having a hard time now. 176 00:11:03,570 --> 00:11:05,830 It's just that the enemy's persistent! 177 00:11:05,870 --> 00:11:10,350 He must've received mortal wounds dozens of times but he keeps getting up. 178 00:11:17,320 --> 00:11:19,470 What a fool! 179 00:11:20,260 --> 00:11:21,980 Laughable. 180 00:11:30,310 --> 00:11:32,670 How many times will you get up? 181 00:11:36,890 --> 00:11:37,920 Until I... 182 00:11:39,280 --> 00:11:40,760 ...beat your ass! 183 00:11:56,420 --> 00:11:58,050 Gum-Gum... 184 00:11:58,090 --> 00:12:00,610 ...Hawk Stamp! 185 00:12:11,680 --> 00:12:13,460 Did he try to dodge? 186 00:12:18,750 --> 00:12:20,550 Why aren't they dying?! 187 00:12:24,070 --> 00:12:25,800 Your... 188 00:12:27,580 --> 00:12:28,830 ...eyes! 189 00:12:59,190 --> 00:13:04,470 I don't understand. Falling down itself is already shameful. 190 00:13:40,520 --> 00:13:43,360 I know it's irritating. 191 00:13:43,400 --> 00:13:46,710 You tried to get up so I didn't let you. 192 00:13:47,570 --> 00:13:51,740 You tried to throw a left punch so I hit your left shoulder. 193 00:13:52,420 --> 00:13:56,500 You tried to throw a right punch so I hit your right shoulder. 194 00:13:57,040 --> 00:14:01,960 All of this shows you're just an idiot who can't do anything but feel frustrated... 195 00:14:02,750 --> 00:14:06,780 That's how it is when your every move is read by someone. 196 00:14:07,510 --> 00:14:11,790 But making you feel frustrated is not enough... 197 00:14:12,640 --> 00:14:15,900 Left kick or right kick... 198 00:14:16,620 --> 00:14:19,650 I'll hit you before you do anything. 199 00:14:19,690 --> 00:14:24,620 And I'll keep at it until your heart bursts in half. 200 00:14:41,040 --> 00:14:43,770 Every attack has an intent. 201 00:14:49,180 --> 00:14:51,090 And a hint. 202 00:15:04,400 --> 00:15:07,980 Don't attack blindly, Luffy. 203 00:15:33,000 --> 00:15:34,430 Mama! 204 00:15:34,970 --> 00:15:36,790 That can't be true, Mama! 205 00:15:36,790 --> 00:15:38,660 Zeus got killed! 206 00:15:42,020 --> 00:15:43,580 Mama! 207 00:15:44,940 --> 00:15:46,210 We did it! 208 00:15:46,210 --> 00:15:50,920 We gained some time! Let's make some headway now! 209 00:15:51,200 --> 00:15:52,630 Hurry up, Brook! 210 00:15:52,630 --> 00:15:53,600 Okay! 211 00:15:56,990 --> 00:15:58,350 Grab this! 212 00:16:03,460 --> 00:16:05,360 I'm back! 213 00:16:05,360 --> 00:16:07,610 Yay! Welcome back! 214 00:16:07,610 --> 00:16:09,340 Brook, well done! 215 00:16:11,010 --> 00:16:16,870 We tried to minimize the damage, but it's quite bad. 216 00:16:18,180 --> 00:16:19,910 Oh, yeah. 217 00:16:20,370 --> 00:16:21,940 I recovered something. 218 00:16:23,460 --> 00:16:24,940 Oh, Zeus! 219 00:16:25,150 --> 00:16:27,280 I-Isn't it dangerous?! 220 00:16:27,280 --> 00:16:29,800 I don't think he still has that energy... 221 00:16:32,110 --> 00:16:34,180 Oh, where am I? 222 00:16:36,180 --> 00:16:38,390 Nice to see you again, Zeus. 223 00:16:39,950 --> 00:16:42,230 Nice... to... see you... too... 224 00:16:45,470 --> 00:16:48,710 As I recall, you tried to... 225 00:16:49,460 --> 00:16:52,900 ...strike me with lightning earlier. 226 00:16:53,930 --> 00:16:54,740 I'm sorry... 227 00:16:54,740 --> 00:16:59,490 If "sorry" were enough, there would be no need for sheriffs or the Navy. 228 00:17:03,430 --> 00:17:06,400 I bet you got it wrong... 229 00:17:06,730 --> 00:17:12,510 I didn't mean to become your friend from the start. 230 00:17:12,510 --> 00:17:13,470 What? 231 00:17:13,470 --> 00:17:15,130 Let me ask you again. 232 00:17:16,300 --> 00:17:19,970 Do you wanna be my servant or... 233 00:17:21,430 --> 00:17:22,470 ...do you wanna die? 234 00:17:23,910 --> 00:17:27,120 Think about it carefully. 235 00:17:30,340 --> 00:17:33,550 Mama! Mama! 236 00:17:36,240 --> 00:17:37,820 Shut up... 237 00:17:38,010 --> 00:17:39,160 Mama! 238 00:17:41,720 --> 00:17:44,160 Chase them, Prometheus! 239 00:17:44,160 --> 00:17:45,680 Yes, Mama! 240 00:17:49,730 --> 00:17:55,360 Every attack has an intent. Don't attack blindly, Luffy. 241 00:18:08,290 --> 00:18:09,940 Gum-Gum... 242 00:18:11,060 --> 00:18:14,070 ...Twin Jet Pistol! 243 00:18:18,800 --> 00:18:20,100 All right! 244 00:18:20,800 --> 00:18:22,530 How's that, Rayleigh? 245 00:18:23,010 --> 00:18:28,210 Don't get carried away. You've only accomplished the first step. 246 00:18:28,840 --> 00:18:29,920 Next, 247 00:18:30,560 --> 00:18:32,880 I'll be your opponent. 248 00:18:33,770 --> 00:18:35,510 Ouch! 249 00:18:35,820 --> 00:18:40,610 You have no time to rest! If you can't dodge 100 times, you're not allowed to eat. 250 00:18:40,610 --> 00:18:41,390 What?! 251 00:18:41,830 --> 00:18:43,970 Sounds terrible? Then, focus! 252 00:18:50,930 --> 00:18:52,250 There you are! 253 00:18:52,660 --> 00:18:54,500 Ouch! 254 00:18:54,710 --> 00:18:58,220 Your opponent doesn't always come from the front. 255 00:18:59,210 --> 00:19:03,620 It's easy to read animals' minds since they show all of their emotions. 256 00:19:04,010 --> 00:19:10,870 But humans are different... We can defy expectations and cheat others. 257 00:19:12,020 --> 00:19:13,670 GROWWWL 258 00:19:13,980 --> 00:19:15,590 Ouch! 259 00:19:26,540 --> 00:19:29,560 I'm hungry, Rayleigh! 260 00:19:29,560 --> 00:19:33,900 Will your enemy stop attacking you because you're hungry? 261 00:19:35,990 --> 00:19:37,840 Every attack has an intent. 262 00:19:38,010 --> 00:19:38,760 Ow! 263 00:19:38,920 --> 00:19:40,740 And a hint. 264 00:19:45,510 --> 00:19:47,290 I smell something delicious. 265 00:19:47,930 --> 00:19:51,040 That's my dinner. Don't pay it any mind. 266 00:19:56,570 --> 00:19:57,920 There you are! 267 00:20:03,500 --> 00:20:04,570 There! 268 00:20:11,750 --> 00:20:15,580 Don't attack blindly, Luffy! 269 00:20:17,630 --> 00:20:21,360 Rayleigh, that hurts! I feel your anger! 270 00:20:21,740 --> 00:20:23,320 That's Haki, too! 271 00:20:23,340 --> 00:20:25,390 Sharpen your senses! 272 00:20:25,550 --> 00:20:26,890 Ouch! 273 00:20:27,050 --> 00:20:29,470 Feel your enemy's presence! 274 00:20:29,640 --> 00:20:32,000 I feel your anger! 275 00:20:34,900 --> 00:20:38,270 Every attack has an intent. 276 00:20:40,070 --> 00:20:41,600 And a hint. 277 00:20:45,070 --> 00:20:48,060 What is that fool doing? 278 00:20:52,580 --> 00:20:55,100 Sharpen your senses. 279 00:21:16,940 --> 00:21:19,940 Feel your enemy's... 280 00:21:20,650 --> 00:21:21,800 ...presence... 281 00:21:25,320 --> 00:21:26,780 Don't... 282 00:21:27,410 --> 00:21:30,060 ...attack blindly... 283 00:21:30,060 --> 00:21:32,770 Fall into despair, Straw Hat. 284 00:21:37,960 --> 00:21:39,270 Did he just... 285 00:21:58,850 --> 00:22:00,540 Every attack... 286 00:22:01,400 --> 00:22:02,670 ...has an intent! 287 00:22:11,370 --> 00:22:12,350 No way! 288 00:22:23,250 --> 00:22:24,790 Every attack... 289 00:22:25,550 --> 00:22:27,210 ...has a hint! 290 00:22:31,550 --> 00:22:32,620 Take this! 291 00:22:57,710 --> 00:22:59,980 Still not so frequently... 292 00:23:07,530 --> 00:23:12,100 But he's beginning to see the future in the same way I do. 293 00:23:24,820 --> 00:23:26,960 Coming under Mom's fierce attack, 294 00:23:26,960 --> 00:23:29,330 Nami and the others desperately fight against her 295 00:23:29,330 --> 00:23:31,610 but they are in danger of extermination! 296 00:23:31,610 --> 00:23:34,970 Will Sanji who holds the key to their fate complete the cake 297 00:23:34,970 --> 00:23:38,620 and make it in time to save his friends from the greatest crisis they've ever faced?! 298 00:23:38,620 --> 00:23:40,420 The fateful moment approaches! 299 00:23:40,420 --> 00:23:42,020 On the next episode of One Piece! 300 00:23:42,020 --> 00:23:45,440 "Finally He Returns! Sanji, the Man Who'll Stop the Emperor of the Sea!" 301 00:23:45,440 --> 00:23:48,200 I'm gonna become the King of the Pirates! 302 00:23:49,010 --> 00:23:51,010 303 00:23:51,010 --> 00:23:53,010 {\an8}