1
00:00:20,970 --> 00:00:23,980
Yes! We've got Super Powers
2
00:00:20,970 --> 00:00:23,980
{\an8}Yes! We've got Super Powers
3
00:00:26,400 --> 00:00:29,320
Yes! We've got Super Powers
4
00:00:26,400 --> 00:00:29,320
{\an8}Yes! We've got Super Powers
5
00:00:31,860 --> 00:00:34,780
Yes! We've got Super Powers
6
00:00:31,860 --> 00:00:34,780
{\an8}Yes! We've got Super Powers
7
00:00:37,320 --> 00:00:40,160
Yes! We've got Super Powers
8
00:00:37,320 --> 00:00:40,160
{\an8}Yes! We've got Super Powers
9
00:00:40,330 --> 00:00:42,790
Your dream is like a monster
10
00:00:40,330 --> 00:00:42,790
{\an8}kimi no yume wa monsutaa kyuu de
11
00:00:42,830 --> 00:00:45,750
Every time it breaks the cage in your heart
12
00:00:42,830 --> 00:00:45,750
{\an8}mune no ori bukkowashitewa
13
00:00:45,790 --> 00:00:50,000
Jump into the paradise on
which is written "Go to Hell"
14
00:00:45,790 --> 00:00:50,000
{\an8}tobikomu yo "Go to Hell" to kaita paradaisu
15
00:00:50,050 --> 00:00:52,760
It's always, Dangerous! Dangerous!
16
00:00:50,050 --> 00:00:52,760
{\an8}itsudatte Dangerous! Dangerous!
17
00:00:52,800 --> 00:00:53,470
"We like it!"
18
00:00:52,800 --> 00:00:53,470
{\an8}"We like it!"
19
00:00:53,510 --> 00:00:55,550
Serious! Serious!
20
00:00:53,510 --> 00:00:55,550
{\an8}Serious! Serious!
21
00:00:55,590 --> 00:00:56,640
"Oh!"
22
00:00:55,590 --> 00:00:56,640
{\an8}"Oh!"
23
00:00:56,680 --> 00:01:00,930
Someday, the dream that's
covered in cuts and bruises
24
00:00:56,680 --> 00:01:00,930
{\an8}kizu darake ni natta yume wa itsuka
25
00:01:00,970 --> 00:01:06,310
will become your one and only treasure
26
00:01:00,970 --> 00:01:06,310
{\an8}daiji na takaramono ni naru sa
27
00:01:06,350 --> 00:01:09,980
Magical excitement connects friends
28
00:01:06,350 --> 00:01:09,980
{\an8}fushigi na koufun ga nakama wo tsunagu
29
00:01:10,020 --> 00:01:13,070
Living your life to the fullest
30
00:01:10,020 --> 00:01:13,070
{\an8}kenmei ni ikiru koto
31
00:01:13,110 --> 00:01:15,740
Shall we call it an adventure?
32
00:01:13,110 --> 00:01:15,740
{\an8}bouken to yobou ka
33
00:01:15,780 --> 00:01:18,070
Yes! We've got Super Powers
34
00:01:15,780 --> 00:01:18,070
{\an8}Yes! We've got Super Powers
35
00:01:18,120 --> 00:01:21,200
Believing in a great dream together
36
00:01:18,120 --> 00:01:21,200
{\an8}saikou no yume shinjiau
37
00:01:21,240 --> 00:01:23,700
The bond with your rival
38
00:01:21,240 --> 00:01:23,700
{\an8}raibaru tono kizuna
39
00:01:23,750 --> 00:01:26,620
Even failure is strangely charming
40
00:01:23,750 --> 00:01:26,620
{\an8}shippai mo myou ni chaamingu
41
00:01:26,670 --> 00:01:29,210
Yes! We've got Super Powers
42
00:01:26,670 --> 00:01:29,210
{\an8}Yes! We've got Super Powers
43
00:01:31,590 --> 00:01:34,510
To that planet where love combines with tears
44
00:01:31,590 --> 00:01:34,510
{\an8}ai ga namida to mazaru hoshi ni
45
00:01:36,800 --> 00:01:39,970
The future gently brings a morning
46
00:01:36,800 --> 00:01:39,970
{\an8}sotto mirai wa asa wo hakobi
47
00:01:40,010 --> 00:01:52,070
It shines on our silly but dear world
48
00:01:40,010 --> 00:01:52,070
{\an8}oroka de itoshii boku
tachi no sekai terasu yo
49
00:01:52,570 --> 00:01:56,320
Fight! The most formidable enemy is yourself
50
00:01:52,570 --> 00:01:56,320
{\an8}tatakae! saikyou no teki wa jibun sa
51
00:01:56,360 --> 00:01:57,950
Always and forever...
52
00:01:56,360 --> 00:01:57,950
{\an8}eien ni...
53
00:01:57,990 --> 00:02:01,830
Magical excitement connects friends
54
00:01:57,990 --> 00:02:01,830
{\an8}fushigi na koufun ga nakama wo tsunagu
55
00:02:01,870 --> 00:02:04,830
Living your life to the fullest
56
00:02:01,870 --> 00:02:04,830
{\an8}kenmei ni ikiru koto
57
00:02:04,870 --> 00:02:07,250
Shall we call it an adventure?
58
00:02:04,870 --> 00:02:07,250
{\an8}bouken to yobou ka
59
00:02:07,290 --> 00:02:10,000
Yes! We've got Super Powers
60
00:02:07,290 --> 00:02:10,000
{\an8}Yes! We've got Super Powers
61
00:02:10,040 --> 00:02:12,790
Believing a great dream together
62
00:02:10,040 --> 00:02:12,790
{\an8}saikou no yume shinjiau
63
00:02:12,840 --> 00:02:15,510
The bond with your rival
64
00:02:12,840 --> 00:02:15,510
{\an8}raibaru tono kizuna
65
00:02:15,550 --> 00:02:18,220
Even failure is strangely charming
66
00:02:15,550 --> 00:02:18,220
{\an8}shippai mo myou ni chaamingu
67
00:02:18,260 --> 00:02:20,890
Yes! We've got Super Powers
68
00:02:18,260 --> 00:02:20,890
{\an8}Yes! We've got Super Powers
69
00:02:23,600 --> 00:02:26,220
Yes! We're the Super Powers
70
00:02:23,600 --> 00:02:26,220
{\an8}Yes! We're the Super Powers
71
00:02:29,020 --> 00:02:31,730
Yes! We're the Super Powers
72
00:02:29,020 --> 00:02:31,730
{\an8}Yes! We're the Super Powers
73
00:02:34,520 --> 00:02:37,320
Yes! We're the Super Powers
74
00:02:34,520 --> 00:02:37,320
{\an8}Yes! We're the Super Powers
75
00:02:39,990 --> 00:02:43,240
Yes! We're the Super Powers
76
00:02:39,990 --> 00:02:43,240
{\an8}Yes! We're the Super Powers
77
00:02:47,830 --> 00:02:52,500
Luffy and the others who saved Sanji and his family
from the hellish Tea Party...
78
00:02:52,540 --> 00:02:56,070
...kept fighting separate battles
in order to meet up at Cacao Island.
79
00:02:57,380 --> 00:02:59,400
In the battle raging in the Mirroworld,
80
00:02:59,490 --> 00:03:03,030
Luffy suffered fierce attacks
from Katakuri who had recovered his composure...
81
00:03:03,050 --> 00:03:06,410
...while trying to enhance
his Haki of the Color of Observation.
82
00:03:08,770 --> 00:03:12,170
Focus... I need to focus more...
83
00:03:12,350 --> 00:03:13,580
Mochi Blade Bullet!
84
00:03:18,050 --> 00:03:18,940
Right!
85
00:03:29,080 --> 00:03:30,270
Damn...
86
00:03:30,620 --> 00:03:32,770
His Color of Observation is unbelievable!
87
00:03:35,550 --> 00:03:38,900
He's surely... strong!
88
00:03:39,320 --> 00:03:44,160
Meanwhile, his friends on the Sunny
were cornered by Big Mom.
89
00:03:45,310 --> 00:03:48,700
However, Nami and Brook caused
Zeus to discharge a bolt
90
00:03:48,700 --> 00:03:51,710
and gave a tremendous blow to Big Mom.
91
00:04:09,660 --> 00:04:12,210
Unstoppable Donuts!
92
00:04:15,750 --> 00:04:18,730
Damn, it's the technique he used before!
93
00:04:18,750 --> 00:04:24,130
I almost... I almost can see his next move...
94
00:04:24,340 --> 00:04:26,990
I can see it, Straw Hat...
95
00:04:29,510 --> 00:04:32,200
Your future is in darkness!
96
00:04:32,840 --> 00:04:34,330
Nine-headed Mochi!
97
00:04:34,330 --> 00:04:35,830
Shut up!
98
00:04:39,060 --> 00:04:40,650
My future is...
99
00:04:41,410 --> 00:04:43,420
...mine to decide!
100
00:04:46,780 --> 00:04:52,200
"Dark King's Direct Precepts!
The Battle Against Katakuri Turns Around!"
101
00:04:54,410 --> 00:04:57,400
FLOUR TOWN, WHEAT ISLAND
102
00:04:58,540 --> 00:05:00,480
That scared me!
103
00:05:21,570 --> 00:05:23,070
Mirrors are...
104
00:05:21,860 --> 00:05:26,700
{\an8}FLOUR TOWN, WHEAT ISLAND
105
00:05:23,240 --> 00:05:27,360
If this goes on, there'll be
no mirror left in this town!
106
00:05:27,360 --> 00:05:32,620
I didn't expect him to fight this long
against Katakuri-sama in the Mirroworld...
107
00:05:32,660 --> 00:05:35,750
Is Straw Hat Luffy that strong?!
108
00:05:44,050 --> 00:05:46,250
Power Mochi!
109
00:06:08,610 --> 00:06:12,050
We keep getting reports on mirror-breakings
from various islands.
110
00:06:12,620 --> 00:06:15,580
It's already 9:30 PM-soir.
111
00:06:15,750 --> 00:06:19,500
It's been almost 12 hours
since the attack on the Tea Party!
112
00:06:19,540 --> 00:06:22,110
What's going on? Dammit!
113
00:06:22,440 --> 00:06:24,590
They're quite irritated.
114
00:06:25,040 --> 00:06:29,300
Of course, they are.
If by any chance they let the Straw Hats flee,
115
00:06:29,340 --> 00:06:32,700
it'll be a disgrace to
the Emperor of the Sea.
116
00:06:33,890 --> 00:06:39,750
Well, as a newspaper magnate,
it's better for me because it'll make a good cover story.
117
00:06:42,360 --> 00:06:46,740
Guys...
Do you wanna know something interesting?
118
00:06:46,740 --> 00:06:50,840
Hey, stop!
That'll reduce the Straw Hats' chances to survive!
119
00:06:50,840 --> 00:06:53,680
What is it, Stussy-sama?
120
00:06:55,830 --> 00:06:58,390
At the Tea Party, Linlin revealed...
121
00:06:59,000 --> 00:07:01,600
...the Tamate Box from the Ryugu Palace.
122
00:07:02,250 --> 00:07:03,290
She got it...
123
00:07:03,920 --> 00:07:06,980
...from Straw Hat Luffy, didn't she?
124
00:07:07,920 --> 00:07:09,610
So what?
125
00:07:09,970 --> 00:07:11,530
That Tamate Box...
126
00:07:13,220 --> 00:07:15,700
...contained explosives.
127
00:07:16,930 --> 00:07:19,000
Are you sure-bon?
128
00:07:19,000 --> 00:07:24,500
Yes, I saw it by accident
when the chateau was caught in the blast.
129
00:07:26,690 --> 00:07:30,050
Those assholes...!!
130
00:07:31,610 --> 00:07:33,910
Gum-Gum...
131
00:07:33,950 --> 00:07:36,620
...Hawk Rifle!
132
00:07:39,560 --> 00:07:41,790
Unstoppable Donuts!
133
00:08:03,500 --> 00:08:06,380
How long will you continue
attacking recklessly?
134
00:08:06,730 --> 00:08:08,150
Unstoppable...
135
00:08:08,610 --> 00:08:10,140
...Handclap Mochi!
136
00:08:10,420 --> 00:08:12,990
I won't stand for that!
137
00:08:22,870 --> 00:08:24,750
Gum-Gum...
138
00:08:24,790 --> 00:08:27,060
...Elephant Gun!
139
00:08:42,100 --> 00:08:45,710
Oh... he's perfect and cool as always.
140
00:08:47,190 --> 00:08:49,300
Big Bro Katakuri!
141
00:08:49,730 --> 00:08:50,590
And...
142
00:08:50,960 --> 00:08:53,110
...haven't you gotten a
clear shot yet, sniper?
143
00:08:53,280 --> 00:08:57,680
Well, I've been shooting at him
without being noticed...
144
00:08:57,700 --> 00:09:01,540
But he's moving so fast!
145
00:09:01,750 --> 00:09:02,560
Damn!
146
00:09:02,790 --> 00:09:05,140
Gee! You're useless!
147
00:09:08,040 --> 00:09:09,540
So crappy!
148
00:09:09,710 --> 00:09:14,770
If we don't take out Straw Hat soon,
Big Bro Katakuri will bring him down.
149
00:09:15,840 --> 00:09:21,330
Everyone!
Who's head is going to be patted by Big Bro?!
150
00:09:21,710 --> 00:09:24,960
Of course, it's Flampe-sama's!
151
00:09:25,190 --> 00:09:26,710
I thought so!
152
00:09:33,460 --> 00:09:36,090
I have 41 older brothers.
153
00:09:36,090 --> 00:09:42,240
And 40 of them vote for
the Best Little Sister Award.
154
00:09:38,990 --> 00:09:42,240
{\an8}BEST LITTLE SISTER AWARD
155
00:09:43,370 --> 00:09:45,040
{\an8}FLAMPE
156
00:09:43,370 --> 00:09:45,140
I won!
157
00:09:45,160 --> 00:09:47,690
Everyone loves me!
158
00:09:49,330 --> 00:09:53,360
That means I'm a much-loved little sister!
159
00:09:53,840 --> 00:09:57,880
{\an8}C. FLAMPE (AGE 15) - 33RD DAUGHTER OF CHARLOTTE
(PRESIDENT OF THE KATAKURI FAN CLUB
AND SUICIDE SQUAD CAPTAIN)
160
00:09:54,050 --> 00:09:56,890
I have to be the king of the little sisters!
161
00:09:57,990 --> 00:09:59,820
So cute!
162
00:10:01,680 --> 00:10:05,270
Everyone wants to be Big
Bro Katakuri's favorite!
163
00:10:05,540 --> 00:10:11,110
But he's an icon for all
his 38 younger sisters!
164
00:10:11,150 --> 00:10:16,760
Even all his younger brothers admire him.
There are too many rivals!
165
00:10:17,450 --> 00:10:21,370
So I wanna help him now to earn some points!
166
00:10:21,530 --> 00:10:23,610
I know how you feel, Flampe-sama!
167
00:10:24,660 --> 00:10:27,850
We wanna be liked by Katakuri-sama, too!
168
00:10:28,210 --> 00:10:30,540
I don't care about you guys!
169
00:10:31,670 --> 00:10:36,440
When we got here,
he didn't seem like himself.
170
00:10:37,920 --> 00:10:40,870
But now he's as cool as always!
171
00:10:42,550 --> 00:10:46,660
I can't stand to see him having a hard time
against his enemy in the first place!
172
00:10:50,190 --> 00:10:53,450
Every moment should be total perfection!
173
00:10:54,150 --> 00:10:56,210
Or I'll be disappointed!
174
00:10:57,530 --> 00:10:58,720
You're right.
175
00:10:59,490 --> 00:11:03,180
But he's not having a hard time now.
176
00:11:03,570 --> 00:11:05,830
It's just that the enemy's persistent!
177
00:11:05,870 --> 00:11:10,350
He must've received mortal wounds
dozens of times but he keeps getting up.
178
00:11:17,320 --> 00:11:19,470
What a fool!
179
00:11:20,260 --> 00:11:21,980
Laughable.
180
00:11:30,310 --> 00:11:32,670
How many times will you get up?
181
00:11:36,890 --> 00:11:37,920
Until I...
182
00:11:39,280 --> 00:11:40,760
...beat your ass!
183
00:11:56,420 --> 00:11:58,050
Gum-Gum...
184
00:11:58,090 --> 00:12:00,610
...Hawk Stamp!
185
00:12:11,680 --> 00:12:13,460
Did he try to dodge?
186
00:12:18,750 --> 00:12:20,550
Why aren't they dying?!
187
00:12:24,070 --> 00:12:25,800
Your...
188
00:12:27,580 --> 00:12:28,830
...eyes!
189
00:12:59,190 --> 00:13:04,470
I don't understand.
Falling down itself is already shameful.
190
00:13:40,520 --> 00:13:43,360
I know it's irritating.
191
00:13:43,400 --> 00:13:46,710
You tried to get up so I didn't let you.
192
00:13:47,570 --> 00:13:51,740
You tried to throw a left punch
so I hit your left shoulder.
193
00:13:52,420 --> 00:13:56,500
You tried to throw a right punch
so I hit your right shoulder.
194
00:13:57,040 --> 00:14:01,960
All of this shows you're just an idiot
who can't do anything but feel frustrated...
195
00:14:02,750 --> 00:14:06,780
That's how it is when your every move is
read by someone.
196
00:14:07,510 --> 00:14:11,790
But making you feel
frustrated is not enough...
197
00:14:12,640 --> 00:14:15,900
Left kick or right kick...
198
00:14:16,620 --> 00:14:19,650
I'll hit you before you do anything.
199
00:14:19,690 --> 00:14:24,620
And I'll keep at it until
your heart bursts in half.
200
00:14:41,040 --> 00:14:43,770
Every attack has an intent.
201
00:14:49,180 --> 00:14:51,090
And a hint.
202
00:15:04,400 --> 00:15:07,980
Don't attack blindly, Luffy.
203
00:15:33,000 --> 00:15:34,430
Mama!
204
00:15:34,970 --> 00:15:36,790
That can't be true, Mama!
205
00:15:36,790 --> 00:15:38,660
Zeus got killed!
206
00:15:42,020 --> 00:15:43,580
Mama!
207
00:15:44,940 --> 00:15:46,210
We did it!
208
00:15:46,210 --> 00:15:50,920
We gained some time!
Let's make some headway now!
209
00:15:51,200 --> 00:15:52,630
Hurry up, Brook!
210
00:15:52,630 --> 00:15:53,600
Okay!
211
00:15:56,990 --> 00:15:58,350
Grab this!
212
00:16:03,460 --> 00:16:05,360
I'm back!
213
00:16:05,360 --> 00:16:07,610
Yay! Welcome back!
214
00:16:07,610 --> 00:16:09,340
Brook, well done!
215
00:16:11,010 --> 00:16:16,870
We tried to minimize the damage,
but it's quite bad.
216
00:16:18,180 --> 00:16:19,910
Oh, yeah.
217
00:16:20,370 --> 00:16:21,940
I recovered something.
218
00:16:23,460 --> 00:16:24,940
Oh, Zeus!
219
00:16:25,150 --> 00:16:27,280
I-Isn't it dangerous?!
220
00:16:27,280 --> 00:16:29,800
I don't think he still has that energy...
221
00:16:32,110 --> 00:16:34,180
Oh, where am I?
222
00:16:36,180 --> 00:16:38,390
Nice to see you again, Zeus.
223
00:16:39,950 --> 00:16:42,230
Nice... to... see you... too...
224
00:16:45,470 --> 00:16:48,710
As I recall, you tried to...
225
00:16:49,460 --> 00:16:52,900
...strike me with lightning earlier.
226
00:16:53,930 --> 00:16:54,740
I'm sorry...
227
00:16:54,740 --> 00:16:59,490
If "sorry" were enough,
there would be no need for sheriffs or the Navy.
228
00:17:03,430 --> 00:17:06,400
I bet you got it wrong...
229
00:17:06,730 --> 00:17:12,510
I didn't mean to become your friend
from the start.
230
00:17:12,510 --> 00:17:13,470
What?
231
00:17:13,470 --> 00:17:15,130
Let me ask you again.
232
00:17:16,300 --> 00:17:19,970
Do you wanna be my servant or...
233
00:17:21,430 --> 00:17:22,470
...do you wanna die?
234
00:17:23,910 --> 00:17:27,120
Think about it carefully.
235
00:17:30,340 --> 00:17:33,550
Mama! Mama!
236
00:17:36,240 --> 00:17:37,820
Shut up...
237
00:17:38,010 --> 00:17:39,160
Mama!
238
00:17:41,720 --> 00:17:44,160
Chase them, Prometheus!
239
00:17:44,160 --> 00:17:45,680
Yes, Mama!
240
00:17:49,730 --> 00:17:55,360
Every attack has an intent.
Don't attack blindly, Luffy.
241
00:18:08,290 --> 00:18:09,940
Gum-Gum...
242
00:18:11,060 --> 00:18:14,070
...Twin Jet Pistol!
243
00:18:18,800 --> 00:18:20,100
All right!
244
00:18:20,800 --> 00:18:22,530
How's that, Rayleigh?
245
00:18:23,010 --> 00:18:28,210
Don't get carried away.
You've only accomplished the first step.
246
00:18:28,840 --> 00:18:29,920
Next,
247
00:18:30,560 --> 00:18:32,880
I'll be your opponent.
248
00:18:33,770 --> 00:18:35,510
Ouch!
249
00:18:35,820 --> 00:18:40,610
You have no time to rest!
If you can't dodge 100 times, you're not allowed to eat.
250
00:18:40,610 --> 00:18:41,390
What?!
251
00:18:41,830 --> 00:18:43,970
Sounds terrible? Then, focus!
252
00:18:50,930 --> 00:18:52,250
There you are!
253
00:18:52,660 --> 00:18:54,500
Ouch!
254
00:18:54,710 --> 00:18:58,220
Your opponent doesn't always
come from the front.
255
00:18:59,210 --> 00:19:03,620
It's easy to read animals' minds
since they show all of their emotions.
256
00:19:04,010 --> 00:19:10,870
But humans are different...
We can defy expectations and cheat others.
257
00:19:12,020 --> 00:19:13,670
GROWWWL
258
00:19:13,980 --> 00:19:15,590
Ouch!
259
00:19:26,540 --> 00:19:29,560
I'm hungry, Rayleigh!
260
00:19:29,560 --> 00:19:33,900
Will your enemy stop attacking you
because you're hungry?
261
00:19:35,990 --> 00:19:37,840
Every attack has an intent.
262
00:19:38,010 --> 00:19:38,760
Ow!
263
00:19:38,920 --> 00:19:40,740
And a hint.
264
00:19:45,510 --> 00:19:47,290
I smell something delicious.
265
00:19:47,930 --> 00:19:51,040
That's my dinner. Don't pay it any mind.
266
00:19:56,570 --> 00:19:57,920
There you are!
267
00:20:03,500 --> 00:20:04,570
There!
268
00:20:11,750 --> 00:20:15,580
Don't attack blindly, Luffy!
269
00:20:17,630 --> 00:20:21,360
Rayleigh, that hurts!
I feel your anger!
270
00:20:21,740 --> 00:20:23,320
That's Haki, too!
271
00:20:23,340 --> 00:20:25,390
Sharpen your senses!
272
00:20:25,550 --> 00:20:26,890
Ouch!
273
00:20:27,050 --> 00:20:29,470
Feel your enemy's presence!
274
00:20:29,640 --> 00:20:32,000
I feel your anger!
275
00:20:34,900 --> 00:20:38,270
Every attack has an intent.
276
00:20:40,070 --> 00:20:41,600
And a hint.
277
00:20:45,070 --> 00:20:48,060
What is that fool doing?
278
00:20:52,580 --> 00:20:55,100
Sharpen your senses.
279
00:21:16,940 --> 00:21:19,940
Feel your enemy's...
280
00:21:20,650 --> 00:21:21,800
...presence...
281
00:21:25,320 --> 00:21:26,780
Don't...
282
00:21:27,410 --> 00:21:30,060
...attack blindly...
283
00:21:30,060 --> 00:21:32,770
Fall into despair, Straw Hat.
284
00:21:37,960 --> 00:21:39,270
Did he just...
285
00:21:58,850 --> 00:22:00,540
Every attack...
286
00:22:01,400 --> 00:22:02,670
...has an intent!
287
00:22:11,370 --> 00:22:12,350
No way!
288
00:22:23,250 --> 00:22:24,790
Every attack...
289
00:22:25,550 --> 00:22:27,210
...has a hint!
290
00:22:31,550 --> 00:22:32,620
Take this!
291
00:22:57,710 --> 00:22:59,980
Still not so frequently...
292
00:23:07,530 --> 00:23:12,100
But he's beginning to see the future
in the same way I do.
293
00:23:24,820 --> 00:23:26,960
Coming under Mom's fierce attack,
294
00:23:26,960 --> 00:23:29,330
Nami and the others desperately
fight against her
295
00:23:29,330 --> 00:23:31,610
but they are in danger of extermination!
296
00:23:31,610 --> 00:23:34,970
Will Sanji who holds the key to
their fate complete the cake
297
00:23:34,970 --> 00:23:38,620
and make it in time to save his friends from
the greatest crisis they've ever faced?!
298
00:23:38,620 --> 00:23:40,420
The fateful moment approaches!
299
00:23:40,420 --> 00:23:42,020
On the next episode of One Piece!
300
00:23:42,020 --> 00:23:45,440
"Finally He Returns!
Sanji, the Man Who'll Stop the Emperor of the Sea!"
301
00:23:45,440 --> 00:23:48,200
I'm gonna become the King of the Pirates!
302
00:23:49,010 --> 00:23:51,010
303
00:23:51,010 --> 00:23:53,010
{\an8}