1
00:00:16,430 --> 00:00:19,430
{\an8}Yes! We've got Super Powers
2
00:00:16,430 --> 00:00:19,430
Yes! We've got Super Powers
3
00:00:21,850 --> 00:00:24,770
{\an8}Yes! We've got Super Powers
4
00:00:21,850 --> 00:00:24,770
Yes! We've got Super Powers
5
00:00:27,310 --> 00:00:30,230
{\an8}Yes! We've got Super Powers
6
00:00:27,310 --> 00:00:30,230
Yes! We've got Super Powers
7
00:00:32,780 --> 00:00:35,610
{\an8}Yes! We've got Super Powers
8
00:00:32,780 --> 00:00:35,610
Yes! We've got Super Powers
9
00:00:35,780 --> 00:00:38,240
{\an8}kimi no yume wa monsutaa kyuu de
10
00:00:35,780 --> 00:00:38,240
Your dream is like a monster
11
00:00:38,280 --> 00:00:41,200
{\an8}mune no ori bukkowashitewa
12
00:00:38,280 --> 00:00:41,200
Every time it breaks the cage in your heart
13
00:00:41,250 --> 00:00:45,460
{\an8}tobikomu yo "Go to Hell" to kaita paradaisu
14
00:00:41,250 --> 00:00:45,460
Jump into the paradise on
which is written "Go to Hell"
15
00:00:45,500 --> 00:00:48,210
{\an8}itsudatte Dangerous! Dangerous!
16
00:00:45,500 --> 00:00:48,210
It's always, Dangerous! Dangerous!
17
00:00:48,250 --> 00:00:48,920
{\an8}"We like it!"
18
00:00:48,250 --> 00:00:48,920
"We like it!"
19
00:00:48,960 --> 00:00:51,000
{\an8}Serious! Serious!
20
00:00:48,960 --> 00:00:51,000
Serious! Serious!
21
00:00:51,050 --> 00:00:52,090
{\an8}"Oh!"
22
00:00:51,050 --> 00:00:52,090
"Oh!"
23
00:00:52,130 --> 00:00:56,390
{\an8}kizu darake ni natta yume wa itsuka
24
00:00:52,130 --> 00:00:56,390
Someday, the dream that's
covered in cuts and bruises
25
00:00:56,430 --> 00:01:01,770
{\an8}daiji na takaramono ni naru sa
26
00:00:56,430 --> 00:01:01,770
will become your one and only treasure
27
00:01:01,810 --> 00:01:05,440
{\an8}fushigi na koufun ga nakama wo tsunagu
28
00:01:01,810 --> 00:01:05,440
Magical excitement connects friends
29
00:01:05,480 --> 00:01:08,520
{\an8}kenmei ni ikiru koto
30
00:01:05,480 --> 00:01:08,520
Living your life to the fullest
31
00:01:08,560 --> 00:01:11,190
{\an8}bouken to yobou ka
32
00:01:08,560 --> 00:01:11,190
Shall we call it an adventure?
33
00:01:11,230 --> 00:01:13,530
{\an8}Yes! We've got Super Powers
34
00:01:11,230 --> 00:01:13,530
Yes! We've got Super Powers
35
00:01:13,570 --> 00:01:16,660
{\an8}saikou no yume shinjiau
36
00:01:13,570 --> 00:01:16,660
Believing in a great dream together
37
00:01:16,700 --> 00:01:19,160
{\an8}raibaru tono kizuna
38
00:01:16,700 --> 00:01:19,160
The bond with your rival
39
00:01:19,200 --> 00:01:22,080
{\an8}shippai mo myou ni chaamingu
40
00:01:19,200 --> 00:01:22,080
Even failure is strangely charming
41
00:01:22,120 --> 00:01:24,500
{\an8}Yes! We've got Super Powers
42
00:01:22,120 --> 00:01:24,500
Yes! We've got Super Powers
43
00:01:27,040 --> 00:01:29,960
{\an8}ai ga namida to mazaru hoshi ni
44
00:01:27,040 --> 00:01:29,960
To that planet where love combines with tears
45
00:01:32,250 --> 00:01:35,420
{\an8}sotto mirai wa asa wo hakobi
46
00:01:32,250 --> 00:01:35,420
The future gently brings a morning
47
00:01:35,470 --> 00:01:47,520
{\an8}oroka de itoshii boku
tachi no sekai terasu yo
48
00:01:35,470 --> 00:01:47,520
It shines on our silly but dear world
49
00:01:48,020 --> 00:01:51,770
{\an8}tatakae! saikyou no teki wa jibun sa
50
00:01:48,020 --> 00:01:51,770
Fight! The most formidable enemy is yourself
51
00:01:51,820 --> 00:01:53,400
{\an8}eien ni...
52
00:01:51,820 --> 00:01:53,400
Always and forever...
53
00:01:53,440 --> 00:01:57,280
{\an8}fushigi na koufun ga nakama wo tsunagu
54
00:01:53,440 --> 00:01:57,280
Magical excitement connects friends
55
00:01:57,320 --> 00:02:00,280
{\an8}kenmei ni ikiru koto
56
00:01:57,320 --> 00:02:00,280
Living your life to the fullest
57
00:02:00,320 --> 00:02:02,700
{\an8}bouken to yobou ka
58
00:02:00,320 --> 00:02:02,700
Shall we call it an adventure?
59
00:02:02,740 --> 00:02:05,450
{\an8}Yes! We've got Super Powers
60
00:02:02,740 --> 00:02:05,450
Yes! We've got Super Powers
61
00:02:05,500 --> 00:02:08,250
{\an8}saikou no yume shinjiau
62
00:02:05,500 --> 00:02:08,250
Believing a great dream together
63
00:02:08,290 --> 00:02:10,960
{\an8}raibaru tono kizuna
64
00:02:08,290 --> 00:02:10,960
The bond with your rival
65
00:02:11,000 --> 00:02:13,670
{\an8}shippai mo myou ni chaamingu
66
00:02:11,000 --> 00:02:13,670
Even failure is strangely charming
67
00:02:13,710 --> 00:02:16,340
{\an8}Yes! We've got Super Powers
68
00:02:13,710 --> 00:02:16,340
Yes! We've got Super Powers
69
00:02:19,050 --> 00:02:21,680
{\an8}Yes! We're the Super Powers
70
00:02:19,050 --> 00:02:21,680
Yes! We're the Super Powers
71
00:02:24,470 --> 00:02:27,180
{\an8}Yes! We're the Super Powers
72
00:02:24,470 --> 00:02:27,180
Yes! We're the Super Powers
73
00:02:29,980 --> 00:02:32,770
{\an8}Yes! We're the Super Powers
74
00:02:29,980 --> 00:02:32,770
Yes! We're the Super Powers
75
00:02:35,440 --> 00:02:38,700
{\an8}Yes! We're the Super Powers
76
00:02:35,440 --> 00:02:38,700
Yes! We're the Super Powers
77
00:02:43,300 --> 00:02:46,770
After defeating Katakuri
and meeting up with Sanji,
78
00:02:46,770 --> 00:02:49,560
Luffy hurries to escape
from the Whole Cake Island!
79
00:02:50,480 --> 00:02:55,400
Luffy and Sanji finally reached the Sunny
where their friends were waiting for them.
80
00:02:56,280 --> 00:03:00,360
With Germa's help,
they tried to sail away from Cacao Island,
81
00:03:00,360 --> 00:03:04,160
but more enemy ships came
and surrounded them.
82
00:03:06,490 --> 00:03:08,000
However...
83
00:03:10,750 --> 00:03:11,920
No way!
84
00:03:15,340 --> 00:03:20,880
"A Captivating Flavor!
Sanji's Cake of Happiness!"
85
00:03:20,900 --> 00:03:24,240
{\an8}FLUFFY ISLAND
86
00:03:54,420 --> 00:03:57,420
Let's go, Chiffon!
We can't stay here any longer!
87
00:04:00,340 --> 00:04:01,220
Not yet!
88
00:04:03,130 --> 00:04:05,970
Cake!
89
00:04:06,350 --> 00:04:07,220
Chiffon!
90
00:04:07,390 --> 00:04:08,140
Not yet!
91
00:04:08,310 --> 00:04:09,640
Don't be difficult!
92
00:04:09,810 --> 00:04:10,890
Not yet!
93
00:04:11,100 --> 00:04:12,600
Enough!
94
00:04:20,820 --> 00:04:22,530
Finally...
95
00:04:22,650 --> 00:04:25,880
Finally, Mama will eat the cake!
96
00:04:26,910 --> 00:04:30,490
Maybe all the islands will
be destroyed by Mama...
97
00:04:30,740 --> 00:04:34,050
And Totto Land will be devastated...
98
00:04:34,790 --> 00:04:38,210
Or maybe due to the poison that
Straw Hat surely laced the cake with,
99
00:04:38,790 --> 00:04:40,450
Mama will die!
100
00:04:41,420 --> 00:04:44,220
Or maybe a miracle will happen,
101
00:04:44,550 --> 00:04:46,630
and Mama just stops!
102
00:04:48,720 --> 00:04:50,850
This moment will decide our fate!
103
00:04:51,060 --> 00:04:55,230
Cake!
104
00:05:14,790 --> 00:05:16,210
She ate it!
105
00:05:26,340 --> 00:05:27,840
How is it?
106
00:05:33,970 --> 00:05:35,520
What will happen?
107
00:05:43,440 --> 00:05:44,990
Is it utter devastation?!
108
00:05:46,610 --> 00:05:48,050
Or a miracle?!
109
00:05:55,540 --> 00:05:58,380
Don't worry. It's gonna be alright!
110
00:05:58,870 --> 00:06:00,660
The man who baked it....
111
00:06:01,670 --> 00:06:03,640
...is a true chef!
112
00:06:15,350 --> 00:06:19,060
Hey, Black-Leg!
It'll take a full night if you do it that way!
113
00:06:19,230 --> 00:06:22,650
--Going through this trouble is crucial!
--But we don't have time!
114
00:06:22,970 --> 00:06:24,400
I'll do it in two hours!
115
00:06:24,400 --> 00:06:25,610
You're kidding!
116
00:06:32,830 --> 00:06:36,990
Why are you smiling?!
Get serious, Black-Leg!
117
00:06:38,120 --> 00:06:42,710
Your ship and our country are at stake!
118
00:06:43,840 --> 00:06:45,340
I'm sorry...
119
00:06:45,960 --> 00:06:47,880
I couldn't help it because
120
00:06:47,880 --> 00:06:50,940
I was picturing Big Mom's joyful look
while she exclaims "It's delicious"...
121
00:06:51,930 --> 00:06:52,930
He's so sweet!
122
00:06:53,390 --> 00:06:54,680
Joyful look?!
123
00:06:55,060 --> 00:06:58,230
She's trying to kill you!
124
00:06:59,060 --> 00:07:00,300
Oh yeah.
125
00:07:22,710 --> 00:07:23,500
Mama!
126
00:07:23,750 --> 00:07:25,250
What happened?!
127
00:07:38,310 --> 00:07:40,270
The poison killed her?!
128
00:07:40,600 --> 00:07:43,100
Damn Straw Hats!
129
00:07:43,270 --> 00:07:46,820
Rescue crew, get to the island!
Save Mama!
130
00:07:46,980 --> 00:07:48,440
No, wait!
131
00:08:40,540 --> 00:08:45,520
It's so delicious... that I could die!
132
00:08:46,040 --> 00:08:48,560
The sweetness is unbelievable!
133
00:08:52,300 --> 00:08:56,050
This is it!
134
00:08:56,640 --> 00:09:01,350
Wedding cake!
135
00:09:03,890 --> 00:09:05,100
She stopped...
136
00:09:05,640 --> 00:09:07,020
What about the poison?!
137
00:09:07,190 --> 00:09:12,280
I'm sure it was laced!
It just didn't work! That's our Mama!
138
00:09:16,320 --> 00:09:17,540
Black-Leg!
139
00:09:18,450 --> 00:09:21,030
It's the look that you wished to see!
140
00:09:21,990 --> 00:09:25,500
It's superb! This sweetness
141
00:09:25,540 --> 00:09:29,130
I know it from somewhere else
142
00:09:29,170 --> 00:09:34,420
It's delicious!
143
00:09:38,550 --> 00:09:41,570
To all islands of Totto Land.
144
00:09:42,180 --> 00:09:45,930
The rampage is over!
145
00:09:53,150 --> 00:09:57,110
By the work of the 35th daughter
of Charlotte, Pudding herself,
146
00:09:57,110 --> 00:09:59,990
Mama's Hunger Pangs attack has stopped!
147
00:10:00,200 --> 00:10:04,790
I'm glad! I thought this island would be next
since we're so close to Cacao Island!
148
00:10:04,950 --> 00:10:06,620
It was scary!
149
00:10:06,790 --> 00:10:08,420
We're okay now!
150
00:10:08,870 --> 00:10:10,830
Thank you, Bege!
151
00:10:29,600 --> 00:10:36,360
By using Chiffon-sama, who betrayed the country,
Pudding-sama saved Totto Land!
152
00:10:36,490 --> 00:10:37,990
No one else could do it!
153
00:10:38,150 --> 00:10:40,610
Thank you, Pudding-sama!
154
00:10:40,780 --> 00:10:43,160
That's our Pudding-sama!
155
00:10:43,330 --> 00:10:45,910
Thank you, Pudding-sama!
156
00:10:51,830 --> 00:10:52,930
No...
157
00:10:55,090 --> 00:10:56,660
It wasn't me.
158
00:10:59,880 --> 00:11:02,540
The one who really saved everyone...
159
00:11:03,470 --> 00:11:05,350
...is someone very strong,
160
00:11:06,470 --> 00:11:08,850
and very, very kind...
161
00:11:09,810 --> 00:11:14,130
He's someone I'll never forget...
162
00:11:15,320 --> 00:11:19,600
We came to say goodbye! Captain Jimbei!
163
00:11:20,820 --> 00:11:25,620
How could you be so reckless?!
Why didn't you just escape?!
164
00:11:26,160 --> 00:11:29,750
The whole crew of the Sun
Pirates - we all agreed.
165
00:11:30,500 --> 00:11:33,500
Go back to Straw Hat's ship now.
166
00:11:35,340 --> 00:11:41,780
We, the Sun Pirates, will open up
"First Son of the Sea" Jimbei's new sea route!
167
00:11:44,140 --> 00:11:45,750
I got it!
168
00:11:47,640 --> 00:11:49,890
Go away!
169
00:11:50,060 --> 00:11:51,770
So cool!
170
00:11:51,940 --> 00:11:53,060
Shoot!
171
00:11:57,230 --> 00:11:59,110
Let's go, guys!
172
00:11:59,280 --> 00:12:00,150
Okay!
173
00:12:02,860 --> 00:12:04,200
W-What the?!
174
00:12:04,370 --> 00:12:06,160
It's flooded!
175
00:12:08,040 --> 00:12:10,620
Someone punched holes in the bottom?!
176
00:12:11,660 --> 00:12:13,750
There are Fish-Men in the water!
177
00:12:13,920 --> 00:12:16,130
How could they be so sneaky?!
178
00:12:16,290 --> 00:12:18,750
Come out, you damn Fish-Men!
179
00:12:25,840 --> 00:12:27,890
You bastards!
180
00:12:31,640 --> 00:12:32,520
Damn!
181
00:12:32,690 --> 00:12:34,650
I won't let the Straw Hats get away!
182
00:12:36,730 --> 00:12:39,020
Genie!
183
00:12:40,780 --> 00:12:42,400
Ocean Current...
184
00:12:42,440 --> 00:12:45,240
...Shoulder Throw!
185
00:13:05,550 --> 00:13:06,510
Look!
186
00:13:13,890 --> 00:13:15,970
A path on the sea!
187
00:13:36,540 --> 00:13:39,410
Go on, Jimbei!
188
00:13:41,800 --> 00:13:43,170
Advance!
189
00:13:50,720 --> 00:13:54,100
Go ahead while we hold
them off, Captain Jimbei!
190
00:13:54,310 --> 00:13:57,970
We won't let you harm the Straw Hats' ship!
191
00:14:04,400 --> 00:14:06,010
Thank you!
192
00:14:06,950 --> 00:14:09,410
Why didn't I notice?
193
00:14:09,450 --> 00:14:15,000
They disabled the enemy's
Territory Slugs for us, too.
194
00:14:15,370 --> 00:14:18,610
They saved me even in the end.
195
00:14:19,210 --> 00:14:22,880
Only Jimbei's friends could do that!
196
00:14:23,050 --> 00:14:24,380
Yeah!
197
00:14:24,590 --> 00:14:25,760
Thank you!
198
00:14:26,510 --> 00:14:28,010
Guys!
199
00:14:28,630 --> 00:14:33,220
Take care of Jimbei for us! Straw Hat!
200
00:14:33,640 --> 00:14:34,520
Okay!
201
00:14:38,310 --> 00:14:39,350
Fire!
202
00:14:46,360 --> 00:14:47,440
Damn!
203
00:14:47,700 --> 00:14:51,030
Niji! We'll stop them here!
204
00:14:51,740 --> 00:14:53,830
We won't let you do that!
205
00:14:53,870 --> 00:14:54,960
Merge!
206
00:15:09,680 --> 00:15:13,600
Oven-sama, don't you have
to stay on Cacao Island?!
207
00:15:14,470 --> 00:15:18,570
I left Germa to Brulee!
208
00:15:19,180 --> 00:15:22,810
These are heavy-metal
composite bullets that can
209
00:15:22,810 --> 00:15:25,620
easily punch holes through
Germa's Raid Suits!
210
00:15:26,030 --> 00:15:28,650
Go teach them a lesson!
211
00:15:28,820 --> 00:15:30,200
Yes, ma'am!
212
00:15:42,120 --> 00:15:43,460
It's him again!
213
00:15:46,500 --> 00:15:48,420
Straw Hat!
214
00:15:53,300 --> 00:15:56,510
Since you brought down Katakuri,
you're the last person...
215
00:15:57,060 --> 00:15:58,970
...I wanna let go alive!
216
00:16:17,490 --> 00:16:20,120
Invade the castle!
217
00:16:35,720 --> 00:16:38,680
I won't let anyone...
218
00:16:39,220 --> 00:16:41,780
...break into Germa's castle!
219
00:16:45,900 --> 00:16:47,990
I'll fight you!
220
00:16:48,650 --> 00:16:50,480
Bring it on!
221
00:16:57,370 --> 00:16:58,410
Let's go!
222
00:16:58,580 --> 00:16:59,120
Okay!
223
00:17:08,090 --> 00:17:11,170
Sparking Figure!
224
00:17:19,430 --> 00:17:21,390
Tropical Torment!
225
00:17:33,860 --> 00:17:36,990
Everyone, swim deeper into the sea!
226
00:17:37,200 --> 00:17:40,370
It's too hot! I can't get near him!
227
00:17:41,200 --> 00:17:43,870
There is no protection for you guys!
228
00:17:44,250 --> 00:17:46,210
And you have nowhere to run!
229
00:17:50,380 --> 00:17:53,300
--Dammit!
--What should we do, Luffy?!
230
00:18:00,470 --> 00:18:01,640
Let's...
231
00:18:03,390 --> 00:18:04,850
...advance!
232
00:18:12,480 --> 00:18:16,650
Queen Mama Chanter will be
arriving at Cacao Island soon.
233
00:18:30,000 --> 00:18:33,590
Alright! Just in time!
234
00:18:41,470 --> 00:18:42,600
Fluffy
235
00:18:43,430 --> 00:18:44,320
Munch
236
00:18:45,310 --> 00:18:46,890
Gulp
237
00:18:49,650 --> 00:18:50,480
Fluffy
238
00:18:50,600 --> 00:18:51,520
Munch
239
00:18:51,520 --> 00:18:52,440
Gulp
240
00:18:53,690 --> 00:18:54,360
Fluffy
241
00:18:54,480 --> 00:18:55,480
Munch
242
00:18:55,610 --> 00:18:56,440
Gulp
243
00:18:57,860 --> 00:18:58,830
What...
244
00:18:59,740 --> 00:19:01,030
...is this?!
245
00:19:01,570 --> 00:19:05,370
--The dream flavor
--Flower! Flower!
246
00:19:05,540 --> 00:19:09,500
It's something that I've never seen
even in my wildest dreams
247
00:19:09,540 --> 00:19:13,540
I can't find words to describe it
248
00:19:13,540 --> 00:19:15,460
What? What?
249
00:19:15,460 --> 00:19:17,510
What's this flavor?
250
00:19:17,630 --> 00:19:21,670
Rotten puppies start dancing
251
00:19:21,670 --> 00:19:24,470
The flavor is concentrated like...
252
00:19:24,640 --> 00:19:30,310
A pet cemetery!
253
00:19:41,610 --> 00:19:43,620
--It's sweet
--It's sweet
254
00:19:43,620 --> 00:19:45,660
--It's milky
--It's milky
255
00:19:45,660 --> 00:19:49,580
It's very rich and...
256
00:19:53,170 --> 00:19:55,590
...risky!
257
00:20:05,760 --> 00:20:11,560
--Look! Yes, it's a big fuss
--Ship! Ship!
258
00:20:11,560 --> 00:20:19,740
It's like when you throw a bomb
into an amusement park
259
00:20:24,530 --> 00:20:26,660
Like your stomach is having...
260
00:20:26,830 --> 00:20:31,710
A big ceremony
261
00:20:39,760 --> 00:20:42,890
Hey, Mother
262
00:20:43,590 --> 00:20:51,640
Can you taste this overflowing
happy sweetness?
263
00:20:55,470 --> 00:20:56,770
Oh, yeah!
264
00:20:57,240 --> 00:20:59,870
It's the flavor of happiness...
265
00:20:57,840 --> 00:21:02,800
{\an8}HAPPY BIRTHDAY LINLIN
266
00:21:01,280 --> 00:21:05,990
...from that time
267
00:21:06,780 --> 00:21:09,280
Happy Birthday!
268
00:21:09,410 --> 00:21:11,370
Linlin!
269
00:21:13,580 --> 00:21:21,510
Let's eat it together someday again
270
00:21:21,510 --> 00:21:23,380
--It's sweet
--It's sweet
271
00:21:23,510 --> 00:21:25,430
--It's milky
--It's milky
272
00:21:25,590 --> 00:21:31,020
--It's very rich and...
--It's very rich and...
273
00:21:33,310 --> 00:21:35,690
...risky!
274
00:21:49,830 --> 00:21:53,540
Hey Mother, do you think...
275
00:21:53,660 --> 00:21:55,710
...I can do this?
276
00:22:01,500 --> 00:22:05,470
Everyone's happy
277
00:22:05,470 --> 00:22:09,510
It's a peaceful utopia
278
00:22:09,550 --> 00:22:17,690
It doesn't discriminate by race
279
00:22:17,810 --> 00:22:24,340
If you try to leave, I'll kill you though
280
00:22:25,110 --> 00:22:28,990
It's a devilish contract
281
00:22:28,990 --> 00:22:33,620
The peaceful Totto Land
282
00:22:33,620 --> 00:22:37,370
We're all family
283
00:22:37,370 --> 00:22:41,710
The gentle queen
284
00:22:43,300 --> 00:22:44,550
Big Mom!
285
00:23:05,570 --> 00:23:07,400
It was delicious
286
00:23:07,700 --> 00:23:10,610
Thank you for the cake!
287
00:23:20,670 --> 00:23:25,590
The Sunny sinks! It seems like
there is no more hope to escape.
288
00:23:25,590 --> 00:23:30,010
However, the Sun Pirates' tricky
move opens up a new route!
289
00:23:30,010 --> 00:23:32,810
Jimbei who made his earnest pledge to Luffy challenges
290
00:23:32,810 --> 00:23:35,890
the final battle at the risk of his life!
291
00:23:35,890 --> 00:23:37,470
On the next episode of One Piece!
292
00:23:37,470 --> 00:23:40,770
"The Man of
Humanity and Justice! Jimbei, a Desperate Massive Ocean Current"
293
00:23:40,770 --> 00:23:43,310
I'm gonna become the King of the Pirates!
294
00:23:44,420 --> 00:23:46,420
295
00:23:46,420 --> 00:23:48,420
{\an8}