1 00:00:16,430 --> 00:00:19,430 {\an8}Yes! We've got Super Powers 2 00:00:16,430 --> 00:00:19,430 Yes! We've got Super Powers 3 00:00:21,850 --> 00:00:24,770 {\an8}Yes! We've got Super Powers 4 00:00:21,850 --> 00:00:24,770 Yes! We've got Super Powers 5 00:00:27,310 --> 00:00:30,230 {\an8}Yes! We've got Super Powers 6 00:00:27,310 --> 00:00:30,230 Yes! We've got Super Powers 7 00:00:32,780 --> 00:00:35,610 {\an8}Yes! We've got Super Powers 8 00:00:32,780 --> 00:00:35,610 Yes! We've got Super Powers 9 00:00:35,780 --> 00:00:38,240 {\an8}kimi no yume wa monsutaa kyuu de 10 00:00:35,780 --> 00:00:38,240 Your dream is like a monster 11 00:00:38,280 --> 00:00:41,200 {\an8}mune no ori bukkowashitewa 12 00:00:38,280 --> 00:00:41,200 Every time it breaks the cage in your heart 13 00:00:41,250 --> 00:00:45,460 {\an8}tobikomu yo "Go to Hell" to kaita paradaisu 14 00:00:41,250 --> 00:00:45,460 Jump into the paradise on which is written "Go to Hell" 15 00:00:45,500 --> 00:00:48,210 {\an8}itsudatte Dangerous! Dangerous! 16 00:00:45,500 --> 00:00:48,210 It's always, Dangerous! Dangerous! 17 00:00:48,250 --> 00:00:48,920 {\an8}"We like it!" 18 00:00:48,250 --> 00:00:48,920 "We like it!" 19 00:00:48,960 --> 00:00:51,000 {\an8}Serious! Serious! 20 00:00:48,960 --> 00:00:51,000 Serious! Serious! 21 00:00:51,050 --> 00:00:52,090 {\an8}"Oh!" 22 00:00:51,050 --> 00:00:52,090 "Oh!" 23 00:00:52,130 --> 00:00:56,390 {\an8}kizu darake ni natta yume wa itsuka 24 00:00:52,130 --> 00:00:56,390 Someday, the dream that's covered in cuts and bruises 25 00:00:56,430 --> 00:01:01,770 {\an8}daiji na takaramono ni naru sa 26 00:00:56,430 --> 00:01:01,770 will become your one and only treasure 27 00:01:01,810 --> 00:01:05,440 {\an8}fushigi na koufun ga nakama wo tsunagu 28 00:01:01,810 --> 00:01:05,440 Magical excitement connects friends 29 00:01:05,480 --> 00:01:08,520 {\an8}kenmei ni ikiru koto 30 00:01:05,480 --> 00:01:08,520 Living your life to the fullest 31 00:01:08,560 --> 00:01:11,190 {\an8}bouken to yobou ka 32 00:01:08,560 --> 00:01:11,190 Shall we call it an adventure? 33 00:01:11,230 --> 00:01:13,530 {\an8}Yes! We've got Super Powers 34 00:01:11,230 --> 00:01:13,530 Yes! We've got Super Powers 35 00:01:13,570 --> 00:01:16,660 {\an8}saikou no yume shinjiau 36 00:01:13,570 --> 00:01:16,660 Believing in a great dream together 37 00:01:16,700 --> 00:01:19,160 {\an8}raibaru tono kizuna 38 00:01:16,700 --> 00:01:19,160 The bond with your rival 39 00:01:19,200 --> 00:01:22,080 {\an8}shippai mo myou ni chaamingu 40 00:01:19,200 --> 00:01:22,080 Even failure is strangely charming 41 00:01:22,120 --> 00:01:24,500 {\an8}Yes! We've got Super Powers 42 00:01:22,120 --> 00:01:24,500 Yes! We've got Super Powers 43 00:01:27,040 --> 00:01:29,960 {\an8}ai ga namida to mazaru hoshi ni 44 00:01:27,040 --> 00:01:29,960 To that planet where love combines with tears 45 00:01:32,250 --> 00:01:35,420 {\an8}sotto mirai wa asa wo hakobi 46 00:01:32,250 --> 00:01:35,420 The future gently brings a morning 47 00:01:35,470 --> 00:01:47,520 {\an8}oroka de itoshii boku tachi no sekai terasu yo 48 00:01:35,470 --> 00:01:47,520 It shines on our silly but dear world 49 00:01:48,020 --> 00:01:51,770 {\an8}tatakae! saikyou no teki wa jibun sa 50 00:01:48,020 --> 00:01:51,770 Fight! The most formidable enemy is yourself 51 00:01:51,820 --> 00:01:53,400 {\an8}eien ni... 52 00:01:51,820 --> 00:01:53,400 Always and forever... 53 00:01:53,440 --> 00:01:57,280 {\an8}fushigi na koufun ga nakama wo tsunagu 54 00:01:53,440 --> 00:01:57,280 Magical excitement connects friends 55 00:01:57,320 --> 00:02:00,280 {\an8}kenmei ni ikiru koto 56 00:01:57,320 --> 00:02:00,280 Living your life to the fullest 57 00:02:00,320 --> 00:02:02,700 {\an8}bouken to yobou ka 58 00:02:00,320 --> 00:02:02,700 Shall we call it an adventure? 59 00:02:02,740 --> 00:02:05,450 {\an8}Yes! We've got Super Powers 60 00:02:02,740 --> 00:02:05,450 Yes! We've got Super Powers 61 00:02:05,500 --> 00:02:08,250 {\an8}saikou no yume shinjiau 62 00:02:05,500 --> 00:02:08,250 Believing a great dream together 63 00:02:08,290 --> 00:02:10,960 {\an8}raibaru tono kizuna 64 00:02:08,290 --> 00:02:10,960 The bond with your rival 65 00:02:11,000 --> 00:02:13,670 {\an8}shippai mo myou ni chaamingu 66 00:02:11,000 --> 00:02:13,670 Even failure is strangely charming 67 00:02:13,710 --> 00:02:16,340 {\an8}Yes! We've got Super Powers 68 00:02:13,710 --> 00:02:16,340 Yes! We've got Super Powers 69 00:02:19,050 --> 00:02:21,680 {\an8}Yes! We're the Super Powers 70 00:02:19,050 --> 00:02:21,680 Yes! We're the Super Powers 71 00:02:24,470 --> 00:02:27,180 {\an8}Yes! We're the Super Powers 72 00:02:24,470 --> 00:02:27,180 Yes! We're the Super Powers 73 00:02:29,980 --> 00:02:32,770 {\an8}Yes! We're the Super Powers 74 00:02:29,980 --> 00:02:32,770 Yes! We're the Super Powers 75 00:02:35,440 --> 00:02:38,700 {\an8}Yes! We're the Super Powers 76 00:02:35,440 --> 00:02:38,700 Yes! We're the Super Powers 77 00:02:43,300 --> 00:02:46,770 After defeating Katakuri and meeting up with Sanji, 78 00:02:46,770 --> 00:02:49,560 Luffy hurries to escape from the Whole Cake Island! 79 00:02:50,480 --> 00:02:55,400 Luffy and Sanji finally reached the Sunny where their friends were waiting for them. 80 00:02:56,280 --> 00:03:00,360 With Germa's help, they tried to sail away from Cacao Island, 81 00:03:00,360 --> 00:03:04,160 but more enemy ships came and surrounded them. 82 00:03:06,490 --> 00:03:08,000 However... 83 00:03:10,750 --> 00:03:11,920 No way! 84 00:03:15,340 --> 00:03:20,880 "A Captivating Flavor! Sanji's Cake of Happiness!" 85 00:03:20,900 --> 00:03:24,240 {\an8}FLUFFY ISLAND 86 00:03:54,420 --> 00:03:57,420 Let's go, Chiffon! We can't stay here any longer! 87 00:04:00,340 --> 00:04:01,220 Not yet! 88 00:04:03,130 --> 00:04:05,970 Cake! 89 00:04:06,350 --> 00:04:07,220 Chiffon! 90 00:04:07,390 --> 00:04:08,140 Not yet! 91 00:04:08,310 --> 00:04:09,640 Don't be difficult! 92 00:04:09,810 --> 00:04:10,890 Not yet! 93 00:04:11,100 --> 00:04:12,600 Enough! 94 00:04:20,820 --> 00:04:22,530 Finally... 95 00:04:22,650 --> 00:04:25,880 Finally, Mama will eat the cake! 96 00:04:26,910 --> 00:04:30,490 Maybe all the islands will be destroyed by Mama... 97 00:04:30,740 --> 00:04:34,050 And Totto Land will be devastated... 98 00:04:34,790 --> 00:04:38,210 Or maybe due to the poison that Straw Hat surely laced the cake with, 99 00:04:38,790 --> 00:04:40,450 Mama will die! 100 00:04:41,420 --> 00:04:44,220 Or maybe a miracle will happen, 101 00:04:44,550 --> 00:04:46,630 and Mama just stops! 102 00:04:48,720 --> 00:04:50,850 This moment will decide our fate! 103 00:04:51,060 --> 00:04:55,230 Cake! 104 00:05:14,790 --> 00:05:16,210 She ate it! 105 00:05:26,340 --> 00:05:27,840 How is it? 106 00:05:33,970 --> 00:05:35,520 What will happen? 107 00:05:43,440 --> 00:05:44,990 Is it utter devastation?! 108 00:05:46,610 --> 00:05:48,050 Or a miracle?! 109 00:05:55,540 --> 00:05:58,380 Don't worry. It's gonna be alright! 110 00:05:58,870 --> 00:06:00,660 The man who baked it.... 111 00:06:01,670 --> 00:06:03,640 ...is a true chef! 112 00:06:15,350 --> 00:06:19,060 Hey, Black-Leg! It'll take a full night if you do it that way! 113 00:06:19,230 --> 00:06:22,650 --Going through this trouble is crucial! --But we don't have time! 114 00:06:22,970 --> 00:06:24,400 I'll do it in two hours! 115 00:06:24,400 --> 00:06:25,610 You're kidding! 116 00:06:32,830 --> 00:06:36,990 Why are you smiling?! Get serious, Black-Leg! 117 00:06:38,120 --> 00:06:42,710 Your ship and our country are at stake! 118 00:06:43,840 --> 00:06:45,340 I'm sorry... 119 00:06:45,960 --> 00:06:47,880 I couldn't help it because 120 00:06:47,880 --> 00:06:50,940 I was picturing Big Mom's joyful look while she exclaims "It's delicious"... 121 00:06:51,930 --> 00:06:52,930 He's so sweet! 122 00:06:53,390 --> 00:06:54,680 Joyful look?! 123 00:06:55,060 --> 00:06:58,230 She's trying to kill you! 124 00:06:59,060 --> 00:07:00,300 Oh yeah. 125 00:07:22,710 --> 00:07:23,500 Mama! 126 00:07:23,750 --> 00:07:25,250 What happened?! 127 00:07:38,310 --> 00:07:40,270 The poison killed her?! 128 00:07:40,600 --> 00:07:43,100 Damn Straw Hats! 129 00:07:43,270 --> 00:07:46,820 Rescue crew, get to the island! Save Mama! 130 00:07:46,980 --> 00:07:48,440 No, wait! 131 00:08:40,540 --> 00:08:45,520 It's so delicious... that I could die! 132 00:08:46,040 --> 00:08:48,560 The sweetness is unbelievable! 133 00:08:52,300 --> 00:08:56,050 This is it! 134 00:08:56,640 --> 00:09:01,350 Wedding cake! 135 00:09:03,890 --> 00:09:05,100 She stopped... 136 00:09:05,640 --> 00:09:07,020 What about the poison?! 137 00:09:07,190 --> 00:09:12,280 I'm sure it was laced! It just didn't work! That's our Mama! 138 00:09:16,320 --> 00:09:17,540 Black-Leg! 139 00:09:18,450 --> 00:09:21,030 It's the look that you wished to see! 140 00:09:21,990 --> 00:09:25,500 It's superb! This sweetness 141 00:09:25,540 --> 00:09:29,130 I know it from somewhere else 142 00:09:29,170 --> 00:09:34,420 It's delicious! 143 00:09:38,550 --> 00:09:41,570 To all islands of Totto Land. 144 00:09:42,180 --> 00:09:45,930 The rampage is over! 145 00:09:53,150 --> 00:09:57,110 By the work of the 35th daughter of Charlotte, Pudding herself, 146 00:09:57,110 --> 00:09:59,990 Mama's Hunger Pangs attack has stopped! 147 00:10:00,200 --> 00:10:04,790 I'm glad! I thought this island would be next since we're so close to Cacao Island! 148 00:10:04,950 --> 00:10:06,620 It was scary! 149 00:10:06,790 --> 00:10:08,420 We're okay now! 150 00:10:08,870 --> 00:10:10,830 Thank you, Bege! 151 00:10:29,600 --> 00:10:36,360 By using Chiffon-sama, who betrayed the country, Pudding-sama saved Totto Land! 152 00:10:36,490 --> 00:10:37,990 No one else could do it! 153 00:10:38,150 --> 00:10:40,610 Thank you, Pudding-sama! 154 00:10:40,780 --> 00:10:43,160 That's our Pudding-sama! 155 00:10:43,330 --> 00:10:45,910 Thank you, Pudding-sama! 156 00:10:51,830 --> 00:10:52,930 No... 157 00:10:55,090 --> 00:10:56,660 It wasn't me. 158 00:10:59,880 --> 00:11:02,540 The one who really saved everyone... 159 00:11:03,470 --> 00:11:05,350 ...is someone very strong, 160 00:11:06,470 --> 00:11:08,850 and very, very kind... 161 00:11:09,810 --> 00:11:14,130 He's someone I'll never forget... 162 00:11:15,320 --> 00:11:19,600 We came to say goodbye! Captain Jimbei! 163 00:11:20,820 --> 00:11:25,620 How could you be so reckless?! Why didn't you just escape?! 164 00:11:26,160 --> 00:11:29,750 The whole crew of the Sun Pirates - we all agreed. 165 00:11:30,500 --> 00:11:33,500 Go back to Straw Hat's ship now. 166 00:11:35,340 --> 00:11:41,780 We, the Sun Pirates, will open up "First Son of the Sea" Jimbei's new sea route! 167 00:11:44,140 --> 00:11:45,750 I got it! 168 00:11:47,640 --> 00:11:49,890 Go away! 169 00:11:50,060 --> 00:11:51,770 So cool! 170 00:11:51,940 --> 00:11:53,060 Shoot! 171 00:11:57,230 --> 00:11:59,110 Let's go, guys! 172 00:11:59,280 --> 00:12:00,150 Okay! 173 00:12:02,860 --> 00:12:04,200 W-What the?! 174 00:12:04,370 --> 00:12:06,160 It's flooded! 175 00:12:08,040 --> 00:12:10,620 Someone punched holes in the bottom?! 176 00:12:11,660 --> 00:12:13,750 There are Fish-Men in the water! 177 00:12:13,920 --> 00:12:16,130 How could they be so sneaky?! 178 00:12:16,290 --> 00:12:18,750 Come out, you damn Fish-Men! 179 00:12:25,840 --> 00:12:27,890 You bastards! 180 00:12:31,640 --> 00:12:32,520 Damn! 181 00:12:32,690 --> 00:12:34,650 I won't let the Straw Hats get away! 182 00:12:36,730 --> 00:12:39,020 Genie! 183 00:12:40,780 --> 00:12:42,400 Ocean Current... 184 00:12:42,440 --> 00:12:45,240 ...Shoulder Throw! 185 00:13:05,550 --> 00:13:06,510 Look! 186 00:13:13,890 --> 00:13:15,970 A path on the sea! 187 00:13:36,540 --> 00:13:39,410 Go on, Jimbei! 188 00:13:41,800 --> 00:13:43,170 Advance! 189 00:13:50,720 --> 00:13:54,100 Go ahead while we hold them off, Captain Jimbei! 190 00:13:54,310 --> 00:13:57,970 We won't let you harm the Straw Hats' ship! 191 00:14:04,400 --> 00:14:06,010 Thank you! 192 00:14:06,950 --> 00:14:09,410 Why didn't I notice? 193 00:14:09,450 --> 00:14:15,000 They disabled the enemy's Territory Slugs for us, too. 194 00:14:15,370 --> 00:14:18,610 They saved me even in the end. 195 00:14:19,210 --> 00:14:22,880 Only Jimbei's friends could do that! 196 00:14:23,050 --> 00:14:24,380 Yeah! 197 00:14:24,590 --> 00:14:25,760 Thank you! 198 00:14:26,510 --> 00:14:28,010 Guys! 199 00:14:28,630 --> 00:14:33,220 Take care of Jimbei for us! Straw Hat! 200 00:14:33,640 --> 00:14:34,520 Okay! 201 00:14:38,310 --> 00:14:39,350 Fire! 202 00:14:46,360 --> 00:14:47,440 Damn! 203 00:14:47,700 --> 00:14:51,030 Niji! We'll stop them here! 204 00:14:51,740 --> 00:14:53,830 We won't let you do that! 205 00:14:53,870 --> 00:14:54,960 Merge! 206 00:15:09,680 --> 00:15:13,600 Oven-sama, don't you have to stay on Cacao Island?! 207 00:15:14,470 --> 00:15:18,570 I left Germa to Brulee! 208 00:15:19,180 --> 00:15:22,810 These are heavy-metal composite bullets that can 209 00:15:22,810 --> 00:15:25,620 easily punch holes through Germa's Raid Suits! 210 00:15:26,030 --> 00:15:28,650 Go teach them a lesson! 211 00:15:28,820 --> 00:15:30,200 Yes, ma'am! 212 00:15:42,120 --> 00:15:43,460 It's him again! 213 00:15:46,500 --> 00:15:48,420 Straw Hat! 214 00:15:53,300 --> 00:15:56,510 Since you brought down Katakuri, you're the last person... 215 00:15:57,060 --> 00:15:58,970 ...I wanna let go alive! 216 00:16:17,490 --> 00:16:20,120 Invade the castle! 217 00:16:35,720 --> 00:16:38,680 I won't let anyone... 218 00:16:39,220 --> 00:16:41,780 ...break into Germa's castle! 219 00:16:45,900 --> 00:16:47,990 I'll fight you! 220 00:16:48,650 --> 00:16:50,480 Bring it on! 221 00:16:57,370 --> 00:16:58,410 Let's go! 222 00:16:58,580 --> 00:16:59,120 Okay! 223 00:17:08,090 --> 00:17:11,170 Sparking Figure! 224 00:17:19,430 --> 00:17:21,390 Tropical Torment! 225 00:17:33,860 --> 00:17:36,990 Everyone, swim deeper into the sea! 226 00:17:37,200 --> 00:17:40,370 It's too hot! I can't get near him! 227 00:17:41,200 --> 00:17:43,870 There is no protection for you guys! 228 00:17:44,250 --> 00:17:46,210 And you have nowhere to run! 229 00:17:50,380 --> 00:17:53,300 --Dammit! --What should we do, Luffy?! 230 00:18:00,470 --> 00:18:01,640 Let's... 231 00:18:03,390 --> 00:18:04,850 ...advance! 232 00:18:12,480 --> 00:18:16,650 Queen Mama Chanter will be arriving at Cacao Island soon. 233 00:18:30,000 --> 00:18:33,590 Alright! Just in time! 234 00:18:41,470 --> 00:18:42,600 Fluffy 235 00:18:43,430 --> 00:18:44,320 Munch 236 00:18:45,310 --> 00:18:46,890 Gulp 237 00:18:49,650 --> 00:18:50,480 Fluffy 238 00:18:50,600 --> 00:18:51,520 Munch 239 00:18:51,520 --> 00:18:52,440 Gulp 240 00:18:53,690 --> 00:18:54,360 Fluffy 241 00:18:54,480 --> 00:18:55,480 Munch 242 00:18:55,610 --> 00:18:56,440 Gulp 243 00:18:57,860 --> 00:18:58,830 What... 244 00:18:59,740 --> 00:19:01,030 ...is this?! 245 00:19:01,570 --> 00:19:05,370 --The dream flavor --Flower! Flower! 246 00:19:05,540 --> 00:19:09,500 It's something that I've never seen even in my wildest dreams 247 00:19:09,540 --> 00:19:13,540 I can't find words to describe it 248 00:19:13,540 --> 00:19:15,460 What? What? 249 00:19:15,460 --> 00:19:17,510 What's this flavor? 250 00:19:17,630 --> 00:19:21,670 Rotten puppies start dancing 251 00:19:21,670 --> 00:19:24,470 The flavor is concentrated like... 252 00:19:24,640 --> 00:19:30,310 A pet cemetery! 253 00:19:41,610 --> 00:19:43,620 --It's sweet --It's sweet 254 00:19:43,620 --> 00:19:45,660 --It's milky --It's milky 255 00:19:45,660 --> 00:19:49,580 It's very rich and... 256 00:19:53,170 --> 00:19:55,590 ...risky! 257 00:20:05,760 --> 00:20:11,560 --Look! Yes, it's a big fuss --Ship! Ship! 258 00:20:11,560 --> 00:20:19,740 It's like when you throw a bomb into an amusement park 259 00:20:24,530 --> 00:20:26,660 Like your stomach is having... 260 00:20:26,830 --> 00:20:31,710 A big ceremony 261 00:20:39,760 --> 00:20:42,890 Hey, Mother 262 00:20:43,590 --> 00:20:51,640 Can you taste this overflowing happy sweetness? 263 00:20:55,470 --> 00:20:56,770 Oh, yeah! 264 00:20:57,240 --> 00:20:59,870 It's the flavor of happiness... 265 00:20:57,840 --> 00:21:02,800 {\an8}HAPPY BIRTHDAY LINLIN 266 00:21:01,280 --> 00:21:05,990 ...from that time 267 00:21:06,780 --> 00:21:09,280 Happy Birthday! 268 00:21:09,410 --> 00:21:11,370 Linlin! 269 00:21:13,580 --> 00:21:21,510 Let's eat it together someday again 270 00:21:21,510 --> 00:21:23,380 --It's sweet --It's sweet 271 00:21:23,510 --> 00:21:25,430 --It's milky --It's milky 272 00:21:25,590 --> 00:21:31,020 --It's very rich and... --It's very rich and... 273 00:21:33,310 --> 00:21:35,690 ...risky! 274 00:21:49,830 --> 00:21:53,540 Hey Mother, do you think... 275 00:21:53,660 --> 00:21:55,710 ...I can do this? 276 00:22:01,500 --> 00:22:05,470 Everyone's happy 277 00:22:05,470 --> 00:22:09,510 It's a peaceful utopia 278 00:22:09,550 --> 00:22:17,690 It doesn't discriminate by race 279 00:22:17,810 --> 00:22:24,340 If you try to leave, I'll kill you though 280 00:22:25,110 --> 00:22:28,990 It's a devilish contract 281 00:22:28,990 --> 00:22:33,620 The peaceful Totto Land 282 00:22:33,620 --> 00:22:37,370 We're all family 283 00:22:37,370 --> 00:22:41,710 The gentle queen 284 00:22:43,300 --> 00:22:44,550 Big Mom! 285 00:23:05,570 --> 00:23:07,400 It was delicious 286 00:23:07,700 --> 00:23:10,610 Thank you for the cake! 287 00:23:20,670 --> 00:23:25,590 The Sunny sinks! It seems like there is no more hope to escape. 288 00:23:25,590 --> 00:23:30,010 However, the Sun Pirates' tricky move opens up a new route! 289 00:23:30,010 --> 00:23:32,810 Jimbei who made his earnest pledge to Luffy challenges 290 00:23:32,810 --> 00:23:35,890 the final battle at the risk of his life! 291 00:23:35,890 --> 00:23:37,470 On the next episode of One Piece! 292 00:23:37,470 --> 00:23:40,770 "The Man of Humanity and Justice! Jimbei, a Desperate Massive Ocean Current" 293 00:23:40,770 --> 00:23:43,310 I'm gonna become the King of the Pirates! 294 00:23:44,420 --> 00:23:46,420 295 00:23:46,420 --> 00:23:48,420 {\an8}