1
00:00:40,411 --> 00:00:45,461
{\an8}ame agari no sora wo aogu tabi
2
00:00:40,411 --> 00:00:45,461
Every time I look up to
the sky after the rain
3
00:00:45,461 --> 00:00:51,171
{\an8}nakimushi datta koro no boku wo omou
4
00:00:45,461 --> 00:00:51,171
I think back to when I was a crybaby
5
00:00:51,171 --> 00:00:58,931
{\an8}dareka no senaka wo gamushara ni oikaketa
6
00:00:51,171 --> 00:00:58,931
I was chasing somebody's back blindly
7
00:00:58,931 --> 00:01:01,771
{\an8}"tsuyoku naritai" tte
8
00:00:58,931 --> 00:01:01,771
Thinking "I want to be stronger"
9
00:01:01,771 --> 00:01:07,231
{\an8}ima wa kaze ni kieta "arigatou"
10
00:01:01,771 --> 00:01:07,231
The word "thank you" has
faded into the wind now
11
00:01:07,231 --> 00:01:12,401
{\an8}boku wa tsuyoku nareteiru no kana?
12
00:01:07,231 --> 00:01:12,401
Am I getting stronger?
13
00:01:12,401 --> 00:01:18,081
{\an8}kotae wa mada desou ni nai kara sa
14
00:01:12,401 --> 00:01:18,081
I don't know the answer yet
15
00:01:18,081 --> 00:01:23,661
{\an8}yappari mada aruiteiku yo
16
00:01:18,081 --> 00:01:23,661
That's why I'll keep walking ahead
17
00:01:23,661 --> 00:01:25,871
{\an8}saa yukou
18
00:01:23,661 --> 00:01:25,871
So let's go
19
00:01:25,871 --> 00:01:29,211
{\an8}tachidomaru koto naku
20
00:01:25,871 --> 00:01:29,211
Without stopping
21
00:01:29,211 --> 00:01:34,461
{\an8}nagareru toki ni makenai youni
22
00:01:29,211 --> 00:01:34,461
Without giving up to the flow of time
23
00:01:34,461 --> 00:01:40,021
{\an8}nando mo tachimukai tsuzukeyou
24
00:01:34,461 --> 00:01:40,021
I'll keep getting back up
25
00:01:40,021 --> 00:01:45,441
{\an8}taisetsu na mono ushinaitakunai kara
26
00:01:40,021 --> 00:01:45,441
Because I don't want to
lose something precious
27
00:01:45,441 --> 00:01:50,861
{\an8}boku no naka ni nagareru koe wa
28
00:01:45,441 --> 00:01:50,861
The voice inside of me
29
00:01:50,861 --> 00:01:56,211
{\an8}zutto zutto boku wo sasaeteru
30
00:01:50,861 --> 00:01:56,211
keeps sustaining me
31
00:01:56,211 --> 00:02:01,431
{\an8}itazura na ame ga jama suru kedo
32
00:01:56,211 --> 00:02:01,431
Wicked rain will get in my way
33
00:02:01,431 --> 00:02:06,141
{\an8}nigedasanai kara
34
00:02:01,431 --> 00:02:06,141
But I won't walk away
35
00:02:06,431 --> 00:02:09,421
{\an8}Oh
36
00:02:06,431 --> 00:02:09,421
Oh
37
00:02:09,421 --> 00:02:11,711
{\an8}saa yukou
38
00:02:09,421 --> 00:02:11,711
So let's go
39
00:02:11,711 --> 00:02:15,001
{\an8}Tachidomaru koto naku
40
00:02:11,711 --> 00:02:15,001
Without stopping
41
00:02:15,001 --> 00:02:20,221
{\an8}nagareru toki ni makenai youni
42
00:02:15,001 --> 00:02:20,221
Without giving up to the flow of time
43
00:02:20,221 --> 00:02:25,901
{\an8}nando mo tachimukai tsuzukeyou
44
00:02:20,221 --> 00:02:25,901
I'll keep getting back up
45
00:02:25,901 --> 00:02:31,501
{\an8}taisetsu na mono ushinaitakunai kara
46
00:02:25,901 --> 00:02:31,501
Because I don't want to
lose something precious
47
00:02:31,501 --> 00:02:37,281
{\an8}shinjita sono saki e to...
48
00:02:31,501 --> 00:02:37,281
To the future I believe in...
49
00:02:47,881 --> 00:02:50,371
The time is the Great Pirate Era.
50
00:02:50,961 --> 00:02:54,961
Countless pirates fight
desperately for the One Piece,
51
00:02:54,961 --> 00:02:58,611
the great treasure left behind by
Gold Roger, King of the Pirates.
52
00:02:59,801 --> 00:03:02,711
Monkey D. Luffy,
a boy whose body turned to rubber
53
00:03:02,711 --> 00:03:04,631
after he ate the Gum-Gum Fruit,
54
00:03:04,631 --> 00:03:06,681
also takes to the sea to become
the next King of the Pirates.
55
00:03:07,511 --> 00:03:11,541
As Luffy and his friends
overcome numerous adventures,
56
00:03:11,541 --> 00:03:16,321
the World Government is less and
less able to ignore their existence.
57
00:03:17,441 --> 00:03:19,161
This is exciting!
58
00:03:19,841 --> 00:03:22,781
What kind of adventure
is waiting for us next?!
59
00:03:23,131 --> 00:03:26,281
The crew, on its way to the New World,
60
00:03:26,281 --> 00:03:29,481
will speed along the Grand Line again today!
61
00:03:34,171 --> 00:03:36,581
Separated from the rest of the Straw Hats,
62
00:03:36,581 --> 00:03:40,971
Luffy made it to Marineford to rescue
his brother, Ace who will be executed!
63
00:03:41,801 --> 00:03:45,191
Inside the bay, the Whitebeards
are trying to get to the scaffold
64
00:03:45,191 --> 00:03:47,591
but the Navy stands in their way.
65
00:03:48,001 --> 00:03:51,791
And at the bay head,
the Pacifistas began to attack
66
00:03:51,791 --> 00:03:54,381
the allies of the Whitebeards
to exterminate them!
67
00:03:57,331 --> 00:03:58,401
Squard!
68
00:03:58,821 --> 00:04:00,301
I'm glad that you're alive!
69
00:04:00,401 --> 00:04:02,271
Yeah, barely.
70
00:04:02,371 --> 00:04:05,571
I see. I was calling for you a while ago.
71
00:04:06,031 --> 00:04:08,081
How is it at the bay head now?
72
00:04:08,631 --> 00:04:11,671
Your allies were beaten badly.
73
00:04:12,071 --> 00:04:15,781
I made it here because
I found the way out luckily.
74
00:04:16,211 --> 00:04:18,471
Sengoku has no mercy.
75
00:04:18,471 --> 00:04:21,581
He's using all the forces he has
in order to defeat us.
76
00:04:21,921 --> 00:04:25,401
Pops, did you notice what the Navy was up to?
77
00:04:27,261 --> 00:04:30,571
I've known Sengoku for a long time.
78
00:04:33,171 --> 00:04:35,981
Squard? Why is he up there?
79
00:04:36,331 --> 00:04:39,391
There are 43 allied captains here
80
00:04:39,891 --> 00:04:43,131
and we are all in your debt beyond words!
81
00:04:43,851 --> 00:04:47,491
We risk our lives for the Whitebeard Pirates!
82
00:05:06,911 --> 00:05:11,121
"Akainu's Plot!
Whitebeard Entrapped!"
83
00:07:30,521 --> 00:07:32,551
L-Look! Whitebeard has...
84
00:07:32,861 --> 00:07:34,411
Whitebeard has...
85
00:07:35,171 --> 00:07:36,671
Whitebeard has...
86
00:07:37,211 --> 00:07:40,491
Whitebeard has been stabbed!
87
00:07:50,561 --> 00:07:51,481
Old man!
88
00:07:52,151 --> 00:07:54,481
Wh-Who stabbed him?!
89
00:07:54,811 --> 00:07:56,401
I think he is...!
90
00:07:56,881 --> 00:08:01,061
Yes! But the man who did it is a
captain from among the allies...
91
00:08:01,061 --> 00:08:03,361
...from the New World - Whirl Spider...
92
00:08:03,361 --> 00:08:05,061
Squard!
93
00:08:06,671 --> 00:08:09,981
Why did you do that?! Answer me, Squard!
94
00:08:10,211 --> 00:08:13,731
S-Shut up! You guys made me do it!
95
00:08:13,901 --> 00:08:15,191
What do you mean?!
96
00:08:15,191 --> 00:08:17,581
Do you know what you've done...?
97
00:08:20,841 --> 00:08:23,911
Pops! Don't push yourself! Your health is...
98
00:08:23,921 --> 00:08:25,131
Old buddy!
99
00:08:29,591 --> 00:08:32,601
Stop perpetrating this farce, Whitebeard!
100
00:08:34,421 --> 00:08:37,001
I know about your deal with the Navy!
101
00:08:37,281 --> 00:08:43,191
You have their assurance that the
Whitebeards and Ace will remain safe!
102
00:08:46,391 --> 00:08:49,701
What is he talking about?
103
00:08:49,701 --> 00:08:50,851
What's going on here?!
104
00:08:51,551 --> 00:08:54,401
Everyone, listen very closely!
105
00:08:54,741 --> 00:08:58,101
We've all been trapped!
106
00:09:00,311 --> 00:09:02,701
You never told me...
107
00:09:03,591 --> 00:09:08,841
...that Ace was a son of
that hateful Gold Roger!
108
00:09:18,381 --> 00:09:23,721
When you first found me, I was all alone...
109
00:09:28,861 --> 00:09:31,241
Squard is out of control again!
110
00:09:31,241 --> 00:09:33,881
He's dangerous! Stay away!
111
00:09:33,881 --> 00:09:35,541
Again?! Please!
112
00:09:35,541 --> 00:09:38,751
We can't do anything
about it when it starts!
113
00:09:42,801 --> 00:09:45,591
Isn't there any strong man?!
114
00:09:45,591 --> 00:09:47,831
Hey! Bring it on!
115
00:09:48,271 --> 00:09:50,571
Bring Gold Roger here!
116
00:09:51,871 --> 00:09:54,521
What? Are you all scared?
117
00:09:55,621 --> 00:09:57,501
What are you waiting for, guys?
118
00:10:02,561 --> 00:10:05,531
You know why I was all alone.
119
00:10:12,021 --> 00:10:18,201
Because Roger killed all my precious crew
who had fought alongside me for so long.
120
00:10:18,991 --> 00:10:22,611
I despise Roger and...
121
00:10:22,611 --> 00:10:24,501
...you know it!!
122
00:10:24,681 --> 00:10:29,541
Then you should have told me
that Ace was Roger's son
123
00:10:29,541 --> 00:10:33,961
and you want to make him
the next King of the Pirates!
124
00:10:34,171 --> 00:10:36,441
Don't mind the Whitebeards!
125
00:10:36,441 --> 00:10:38,741
Back down to the plaza immediately!
126
00:10:38,741 --> 00:10:41,551
The old man wants Ace to be the King?
127
00:10:42,131 --> 00:10:45,281
Whitebeard is the greatest pirate I know.
128
00:10:45,841 --> 00:10:48,961
I wanna help him to be King of the Pirates...
129
00:10:55,571 --> 00:10:59,801
You were already betraying me at that time!
130
00:11:00,451 --> 00:11:04,631
But I didn't know. I even befriended Ace!
131
00:11:04,631 --> 00:11:06,041
I must've looked so stupid!
132
00:11:06,421 --> 00:11:10,531
And then, your dearest son Ace got caught!
133
00:11:11,011 --> 00:11:14,021
With the Whitebeard Pirates
all inside the bay
134
00:11:14,021 --> 00:11:16,921
and we allied pirates on the outside.
135
00:11:17,441 --> 00:11:22,551
You have sold the 43 captains
of the allied pirates to the Navy...
136
00:11:22,861 --> 00:11:24,851
...in exchange for Ace's life!
137
00:11:25,571 --> 00:11:27,861
The allied pirates will be vanquished
138
00:11:27,861 --> 00:11:30,441
and the Whitebeards and Ace will be safe.
139
00:11:30,441 --> 00:11:33,921
That's your deal with Sengoku, isn't it?!
140
00:11:37,201 --> 00:11:40,561
Ace is Roger's son?!
141
00:11:40,881 --> 00:11:45,961
Yes and our superiors have an agreement
over how they're gonna end this war.
142
00:11:45,961 --> 00:11:49,371
That's a lie! I can't believe that crap!
143
00:11:49,501 --> 00:11:52,351
Whether you like or not,
there's only one truth
144
00:11:52,351 --> 00:11:54,131
and you all will die in vain.
145
00:11:54,131 --> 00:11:57,301
Silence! I won't fall for your line!
146
00:12:04,611 --> 00:12:06,431
Can't you see it?
147
00:12:06,791 --> 00:12:09,551
Soon you will know that I'm not lying.
148
00:12:09,551 --> 00:12:11,901
Look closely and see
the outcome for yourself!
149
00:12:14,891 --> 00:12:17,601
Our converging attack will start soon
150
00:12:17,921 --> 00:12:20,901
and only you--the allied
pirates--will be attacked.
151
00:12:21,751 --> 00:12:26,521
The Navy won't even touch
the Whitebeard Pirates.
152
00:12:32,871 --> 00:12:35,651
We didn't know anything about it
153
00:12:35,651 --> 00:12:41,881
and we followed you here sacrificing
our lives to save Ace and help you
154
00:12:41,881 --> 00:12:43,001
and this is what happens!
155
00:12:45,871 --> 00:12:49,841
In fact, we're the ones who
have been attacked by the Navy!
156
00:13:07,181 --> 00:13:11,911
Those monsters approach from the back
and the ice is blocking us on both sides
157
00:13:11,911 --> 00:13:14,051
and we have no way out now!
158
00:13:15,881 --> 00:13:19,631
Big buggy, is he telling the truth?!
159
00:13:19,831 --> 00:13:22,381
Say that he's lying, old buddy!
160
00:13:29,631 --> 00:13:32,361
It's a miracle that I could stab you once.
161
00:13:33,671 --> 00:13:36,901
I'm prepared for it! Kill me!
162
00:13:44,121 --> 00:13:47,071
The wall of ice is blocking us!
There's no place to go!
163
00:13:47,921 --> 00:13:49,081
Is this it?!
164
00:13:54,561 --> 00:13:58,121
When I come to think of it,
they're attacking just us!
165
00:14:01,461 --> 00:14:03,001
Run!
166
00:14:06,981 --> 00:14:10,601
Old buddy, did you really trade us...
167
00:14:10,601 --> 00:14:13,221
...For Ace's life?!
168
00:14:13,751 --> 00:14:16,441
Please say something, old buddy!
169
00:14:16,961 --> 00:14:18,141
Old buddy!
170
00:14:18,451 --> 00:14:20,211
Old buddy!
171
00:14:50,411 --> 00:14:51,431
It can't be true!
172
00:14:51,431 --> 00:14:54,751
Whitebeard wouldn't sell out to the Navy.
173
00:14:54,751 --> 00:14:56,081
He sold his allies?
174
00:14:56,081 --> 00:14:58,141
No way, Whitebeard wouldn't do that!
175
00:14:58,601 --> 00:15:00,981
Whitebeard and the Navy made a deal?
176
00:15:00,981 --> 00:15:04,171
Then the pirates who trusted
and followed Whitebeard...
177
00:15:04,171 --> 00:15:08,151
...Are betrayed and will
be killed by the Navy?!
178
00:15:08,251 --> 00:15:11,291
I didn't wanna believe it,
I couldn't believe it!
179
00:15:11,601 --> 00:15:14,121
I never thought that
old buddy would betray us!
180
00:15:14,121 --> 00:15:15,151
You fool!
181
00:15:16,311 --> 00:15:20,251
You've been deceived, Squard!
Why couldn't you trust Pops?!
182
00:15:20,251 --> 00:15:23,711
Don't play innocent, Marco!
183
00:15:24,111 --> 00:15:26,361
You're the 1st division commander,
184
00:15:26,361 --> 00:15:32,051
I know that you knew about Ace
and the deal with the Navy!
185
00:15:32,531 --> 00:15:37,011
It's true that Ace is Roger's son.
186
00:15:37,431 --> 00:15:40,171
They used that to their advantage,
187
00:15:40,171 --> 00:15:44,981
tricking the one man who would
be most angered by that fact.
188
00:15:44,981 --> 00:15:48,651
Their strategy was a notch above us.
189
00:15:49,501 --> 00:15:52,071
I don't want any delay. Aokiji!
190
00:15:55,261 --> 00:15:57,041
He's coming towards us?!
191
00:15:57,431 --> 00:15:59,351
This war was a setup?!
192
00:15:59,351 --> 00:16:01,491
Everything up to now meant nothing?!
193
00:16:01,491 --> 00:16:03,671
There'll be no win or lose?!
194
00:16:05,801 --> 00:16:06,591
Turned off!
195
00:16:06,591 --> 00:16:07,601
What's wrong?
196
00:16:07,601 --> 00:16:08,891
Is it broken?
197
00:16:19,021 --> 00:16:20,711
Activate the encircling walls!
198
00:16:30,461 --> 00:16:32,161
That bastard!
199
00:16:32,161 --> 00:16:36,821
How could he let his own
allies stab him that easily?
200
00:16:37,611 --> 00:16:40,311
Shame on you, Whitebeard!
201
00:16:40,551 --> 00:16:44,741
I've no recollection of being
beaten by such a weakling!
202
00:16:49,731 --> 00:16:51,261
Croco boy...
203
00:16:51,701 --> 00:16:53,041
Crocodile.
204
00:16:58,241 --> 00:16:59,381
It's true,
205
00:16:59,381 --> 00:17:03,941
he could've fended off that attack
if he was the same guy he used to be.
206
00:17:04,331 --> 00:17:09,061
Even if it was a surprise attack or
the attacker was one of his fellows,
207
00:17:09,631 --> 00:17:11,871
he could've avoid it!
208
00:17:11,871 --> 00:17:13,741
That's the problem!
209
00:17:15,901 --> 00:17:20,171
Are you telling me to draw their
sympathy by putting these on?
210
00:17:20,171 --> 00:17:21,291
Pops!
211
00:17:21,571 --> 00:17:23,961
He allows himself to get out of shape!
212
00:17:45,891 --> 00:17:51,141
You know what you have done, right, Squard?
213
00:17:52,921 --> 00:17:56,661
You thrust a sword into your father's body.
214
00:17:57,241 --> 00:18:00,361
You're such a stupid son!
215
00:18:13,071 --> 00:18:16,591
But I love you, son, even if you are a fool.
216
00:18:32,541 --> 00:18:34,481
Cut the crap...
217
00:18:34,891 --> 00:18:37,871
You sold our lives to...
218
00:18:38,171 --> 00:18:44,941
Who pulled your upright and
loyal heart into the darkness?
219
00:18:44,941 --> 00:18:46,571
Tell me.
220
00:18:47,581 --> 00:18:50,871
He's an insurgent in the Navy.
221
00:18:53,111 --> 00:18:56,101
I'm opposed to this plan.
222
00:18:57,131 --> 00:18:59,081
People who don't know the truth
223
00:18:59,081 --> 00:19:04,021
are calling him a legendary
pirate and honoring him
224
00:19:04,341 --> 00:19:05,731
but that's not true.
225
00:19:06,301 --> 00:19:08,951
He's just a scumbag who
offered a secret deal to the Navy
226
00:19:08,951 --> 00:19:11,711
just to protect his own interests
227
00:19:11,711 --> 00:19:15,391
and betrays and sells out his allies.
228
00:19:16,141 --> 00:19:18,841
They made up all his legends.
229
00:19:19,891 --> 00:19:22,601
The one that we have to
kill in this war is Whitebeard!
230
00:19:22,601 --> 00:19:25,751
It's absolutely unthinkable not to!
231
00:19:25,961 --> 00:19:30,681
If you're gonna help me,
I'll save you all--the allied pirates.
232
00:19:32,251 --> 00:19:34,751
Stab Whitebeard.
233
00:19:39,711 --> 00:19:43,721
He said he would save us
allied pirates if I slew you.
234
00:19:44,721 --> 00:19:47,771
So that's what Akainu told you.
235
00:19:48,091 --> 00:19:51,651
I know how much you hate Roger...
236
00:19:52,121 --> 00:19:54,651
...so much so that I can feel your pain.
237
00:19:55,651 --> 00:19:57,671
But, Squard,
238
00:19:57,671 --> 00:20:01,501
it's ridiculous to lay the blame on
a child for the sins of his father.
239
00:20:01,831 --> 00:20:04,451
Did Ace do something to you?
240
00:20:05,051 --> 00:20:10,691
You and Ace have weathered
agony, joy and pain together...
241
00:20:11,121 --> 00:20:16,191
...so many times along with
the others, isn't it right?
242
00:20:16,871 --> 00:20:20,151
I don't give a damn who Ace's father is.
243
00:20:20,151 --> 00:20:23,771
We all met each other
on this wide sea by chance!
244
00:20:24,031 --> 00:20:29,471
Not only the two of you but
all of you, I take as my sons!
245
00:20:30,161 --> 00:20:34,031
So, Squard, treat him kindly.
246
00:20:34,361 --> 00:20:37,981
I don't love him any more than any other.
247
00:20:38,331 --> 00:20:41,681
You are all family to me!
248
00:20:55,231 --> 00:20:57,881
Anyway...
249
00:21:00,571 --> 00:21:02,651
...he has never...
250
00:21:05,411 --> 00:21:08,651
...changed at all, Sengoku.
251
00:21:09,001 --> 00:21:12,871
He shook us up very well.
252
00:21:14,161 --> 00:21:18,561
How ridiculous to say that I sold my sons!
253
00:21:31,981 --> 00:21:35,731
He gave the pirates the way out.
254
00:21:35,731 --> 00:21:37,331
I should never underestimate that guy.
255
00:21:43,171 --> 00:21:45,091
The wall of ice has broken down.
256
00:21:45,431 --> 00:21:47,381
This Navy ship is in good condition!
257
00:21:47,381 --> 00:21:49,851
We can get away at any time!
258
00:21:52,501 --> 00:21:58,201
If you are a pirate, you pick what
you want to believe on your own!
259
00:22:08,041 --> 00:22:11,681
I knew that it was a lie!
That was the Navy's plan!
260
00:22:11,681 --> 00:22:13,581
Damn! They fooled us!
261
00:22:13,581 --> 00:22:17,001
Old buddy would never betray us!
262
00:22:17,001 --> 00:22:20,581
I'm sorry! I will never lose
trust in you, old buddy!
263
00:22:20,581 --> 00:22:23,021
Me too, old buddy! I'm so sorry!
264
00:22:23,021 --> 00:22:25,101
I'll follow you to the end!
265
00:22:25,101 --> 00:22:26,271
Old buddy!
266
00:22:26,651 --> 00:22:31,131
Did you call me a weakling?
Please, Croco brat.
267
00:22:31,701 --> 00:22:37,271
I'm just a human with one heart.
268
00:22:37,471 --> 00:22:40,551
People would call me a devil or a monster
269
00:22:40,551 --> 00:22:44,371
but I can't continue to
be the strongest forever.
270
00:22:44,371 --> 00:22:47,111
If I can save this one young man's life,
271
00:22:47,111 --> 00:22:50,991
I will earn my right to
retire from the world.
272
00:22:51,331 --> 00:22:55,281
Those of you who'll follow me,
lay down your life for it!
273
00:23:06,541 --> 00:23:09,171
Be ready! He's gonna run wild!
274
00:23:09,171 --> 00:23:11,621
He's the strongest man in the world!
275
00:23:14,591 --> 00:23:16,951
Let's go!!
276
00:23:25,361 --> 00:23:28,641
The world's strongest pirate, Whitebeard,
has joined the battle himself.
277
00:23:28,901 --> 00:23:31,061
Unleashing his Tremor-Tremor
fruit powers to the max,
278
00:23:31,061 --> 00:23:33,831
he decimates the Navy's
forces one after another.
279
00:23:33,831 --> 00:23:37,581
In response, Sengoku finally enacts
the greatest counterattack plan
280
00:23:37,581 --> 00:23:39,581
in Navy history!
281
00:23:39,801 --> 00:23:41,151
On the next episode of One Piece!
282
00:23:41,151 --> 00:23:44,891
"The Encircling Walls Activated!
The Whitebeard Pirates backed into a corner!"
283
00:23:44,891 --> 00:23:47,101
I'm gonna be King of the Pirates!!