1
00:00:40,411 --> 00:00:45,461
{\an8}ame agari no sora wo aogu tabi
2
00:00:40,411 --> 00:00:45,461
Every time I look up to
the sky after the rain
3
00:00:45,461 --> 00:00:51,211
{\an8}nakimushi datta koro no boku wo omou
4
00:00:45,461 --> 00:00:51,211
I think back to when I was a crybaby
5
00:00:51,211 --> 00:00:58,931
{\an8}dareka no senaka wo gamushara ni oikaketa
6
00:00:51,211 --> 00:00:58,931
I was chasing somebody's back blindly
7
00:00:58,931 --> 00:01:01,801
{\an8}"tsuyoku naritai" tte
8
00:00:58,931 --> 00:01:01,801
Thinking "I want to be stronger"
9
00:01:01,801 --> 00:01:07,271
{\an8}ima wa kaze ni kieta "arigatou"
10
00:01:01,801 --> 00:01:07,271
The word "thank you" has
faded into the wind now
11
00:01:07,271 --> 00:01:12,451
{\an8}boku wa tsuyoku nareteiru no kana?
12
00:01:07,271 --> 00:01:12,451
Am I getting stronger?
13
00:01:12,451 --> 00:01:18,121
I don't know the answer yet
14
00:01:12,451 --> 00:01:18,121
{\an8}kotae wa mada desou ni nai kara sa
15
00:01:18,121 --> 00:01:23,701
{\an8}yappari mada aruiteiku yo
16
00:01:18,121 --> 00:01:23,701
That's why I'll keep walking ahead
17
00:01:23,701 --> 00:01:25,911
{\an8}saa yukou
18
00:01:23,701 --> 00:01:25,911
So let's go
19
00:01:25,911 --> 00:01:29,251
{\an8}tachidomaru koto naku
20
00:01:25,911 --> 00:01:29,251
Without stopping
21
00:01:29,251 --> 00:01:34,501
{\an8}nagareru toki ni makenai youni
22
00:01:29,251 --> 00:01:34,501
Without giving up to the flow of time
23
00:01:34,501 --> 00:01:40,061
{\an8}nando mo tachimukai tsuzukeyou
24
00:01:34,501 --> 00:01:40,061
I'll keep getting back up
25
00:01:40,061 --> 00:01:45,441
{\an8}taisetsu na mono ushinaitakunai kara
26
00:01:40,061 --> 00:01:45,441
Because I don't want to
lose something precious
27
00:01:45,441 --> 00:01:50,861
{\an8}boku no naka ni nagareru koe wa
28
00:01:45,441 --> 00:01:50,861
The voice inside of me
29
00:01:50,861 --> 00:01:56,211
{\an8}zutto zutto boku wo sasaeteru
30
00:01:50,861 --> 00:01:56,211
keeps sustaining me
31
00:01:56,211 --> 00:02:01,471
{\an8}itazura na ame ga jama suru kedo
32
00:01:56,211 --> 00:02:01,471
Wicked rain will get in my way
33
00:02:01,471 --> 00:02:06,141
{\an8}nigedasanai kara
34
00:02:01,471 --> 00:02:06,141
But I won't walk away
35
00:02:06,471 --> 00:02:09,461
{\an8}Oh
36
00:02:06,471 --> 00:02:09,461
Oh
37
00:02:09,461 --> 00:02:11,751
{\an8}saa yukou
38
00:02:09,461 --> 00:02:11,751
So let's go
39
00:02:11,751 --> 00:02:15,041
{\an8}Tachidomaru koto naku
40
00:02:11,751 --> 00:02:15,041
Without stopping
41
00:02:15,041 --> 00:02:20,221
{\an8}nagareru toki ni makenai youni
42
00:02:15,041 --> 00:02:20,221
Without giving up to the flow of time
43
00:02:20,221 --> 00:02:25,941
{\an8}nando mo tachimukai tsuzukeyou
44
00:02:20,221 --> 00:02:25,941
I'll keep getting back up
45
00:02:25,941 --> 00:02:31,541
{\an8}taisetsu na mono ushinaitakunai kara
46
00:02:25,941 --> 00:02:31,541
Because I don't want to
lose something precious
47
00:02:31,541 --> 00:02:37,321
{\an8}shinjita sono saki e to...
48
00:02:31,541 --> 00:02:37,321
To the future I believe in...
49
00:02:47,961 --> 00:02:50,451
The time is the Great Pirate Era.
50
00:02:51,041 --> 00:02:55,041
Countless pirates fight
desperately for the One Piece,
51
00:02:55,041 --> 00:02:58,691
the great treasure left behind by
Gold Roger, King of the Pirates.
52
00:02:59,881 --> 00:03:02,791
Monkey D. Luffy,
a boy whose body turned to rubber
53
00:03:02,791 --> 00:03:04,711
after he ate the Gum-Gum Fruit,
54
00:03:04,711 --> 00:03:06,761
also takes to the sea to become
the next King of the Pirates.
55
00:03:07,591 --> 00:03:11,621
As Luffy and his friends
overcome numerous adventures,
56
00:03:11,621 --> 00:03:16,401
the World Government is less and
less able to ignore their existence.
57
00:03:17,521 --> 00:03:19,241
This is exciting!
58
00:03:19,921 --> 00:03:22,831
What kind of adventure
is waiting for us next?!
59
00:03:23,211 --> 00:03:26,361
The crew, on its way to the New World,
60
00:03:26,361 --> 00:03:29,561
will speed along the Grand Line again today!
61
00:03:34,321 --> 00:03:36,731
Separated from the rest of the Straw Hats,
62
00:03:36,731 --> 00:03:40,971
Luffy made it to Marineford to rescue
his brother, Ace who will be executed!
63
00:03:41,561 --> 00:03:44,901
Inside the bay, the Whitebeards
are trying to get to the scaffold
64
00:03:44,901 --> 00:03:47,091
but the Navy stands in their way.
65
00:03:47,721 --> 00:03:51,821
And at the bay head,
the Pacifistas began to attack
66
00:03:51,821 --> 00:03:54,751
the allies of the Whitebeards
to exterminate them!
67
00:03:58,391 --> 00:04:01,861
Stop perpetrating this farce, Whitebeard!
68
00:04:02,161 --> 00:04:04,771
I know about your deal with the Navy!
69
00:04:05,001 --> 00:04:10,961
You have their assurance that the
Whitebeards and Ace will remain safe!
70
00:04:11,821 --> 00:04:17,341
You have sold the 43 captains
of the allied pirates to the Navy...
71
00:04:17,341 --> 00:04:19,261
...in exchange for Ace's life!
72
00:04:22,251 --> 00:04:27,211
You know what you have done, right, Squard?
73
00:04:29,041 --> 00:04:32,771
You thrust a sword into your father's body.
74
00:04:33,351 --> 00:04:36,471
You're such a stupid son!
75
00:04:45,701 --> 00:04:49,861
But I love you, son, even if you are a fool.
76
00:04:51,961 --> 00:04:55,801
So, Squard, treat him kindly.
77
00:04:56,181 --> 00:04:59,841
I don't love him any more than any other.
78
00:05:00,131 --> 00:05:03,551
You are all family to me!
79
00:05:04,681 --> 00:05:07,881
He has never changed at all, Sengoku.
80
00:05:08,271 --> 00:05:12,041
He shook us up very well.
81
00:05:13,471 --> 00:05:17,551
How ridiculous to say that I sold my sons!
82
00:05:26,251 --> 00:05:29,981
He gave the pirates the way out.
83
00:05:29,981 --> 00:05:31,651
I should never underestimate that guy.
84
00:05:32,591 --> 00:05:38,281
If you are a pirate, you pick what
you want to believe on your own!
85
00:05:38,721 --> 00:05:42,591
Those of you who'll follow me,
lay down your life for it!
86
00:05:45,321 --> 00:05:48,191
Be ready! He's gonna run wild!
87
00:05:48,191 --> 00:05:50,641
He's the strongest man in the world!
88
00:05:53,951 --> 00:05:58,471
"The Encircling Walls Activated!
The Whitebeard Pirates backed into a corner!"
89
00:06:35,851 --> 00:06:39,011
Whitebeard's on the move!
90
00:06:59,131 --> 00:07:00,831
Follow Pops' lead!
91
00:07:00,991 --> 00:07:02,661
Clear the way for Pops!
92
00:07:06,221 --> 00:07:08,001
Don't let them come closer!
93
00:07:08,141 --> 00:07:09,131
Fire!
94
00:07:21,681 --> 00:07:22,651
Whitebeard!
95
00:07:31,411 --> 00:07:32,801
Activating the encircling wall!
96
00:07:33,801 --> 00:07:35,271
Do it faster!
97
00:07:35,271 --> 00:07:36,111
Yes sir!
98
00:07:45,451 --> 00:07:46,491
What's wrong?!
99
00:07:46,491 --> 00:07:47,791
I-It seems like...
100
00:07:49,071 --> 00:07:51,011
...the ice inside the bay is blocking it!
101
00:07:52,011 --> 00:07:53,471
Figure out how to fix it!
102
00:07:53,471 --> 00:07:54,371
Yes sir!
103
00:08:01,351 --> 00:08:06,591
What's going on here?
104
00:08:07,541 --> 00:08:11,101
I was told that Pops had
sold us, the allied pirates,
105
00:08:11,101 --> 00:08:13,911
to the Navy in exchange for Ace
106
00:08:14,181 --> 00:08:16,991
and that that was all there was to say.
107
00:08:20,771 --> 00:08:24,861
Then why does Pops...
108
00:08:25,701 --> 00:08:29,671
...save us and keep fighting?!
109
00:08:30,471 --> 00:08:32,451
It doesn't make any sense!
110
00:08:32,691 --> 00:08:34,641
That's not what I've been told!
111
00:08:36,711 --> 00:08:41,911
Damn Squard, he's been fooled
by the Navy and stabbed Pops!
112
00:08:42,411 --> 00:08:44,861
That's so preposterous!
113
00:08:45,141 --> 00:08:49,061
How painful it is!
114
00:08:50,101 --> 00:08:51,631
If this is the truth...
115
00:08:54,161 --> 00:08:55,031
I...
116
00:08:57,121 --> 00:08:58,701
I...
117
00:09:02,421 --> 00:09:04,701
I've done a horrible thing!
118
00:09:13,811 --> 00:09:15,971
I'm sorry, Pops!
119
00:09:16,691 --> 00:09:19,231
I'm sorry, Ace!
120
00:09:27,581 --> 00:09:28,771
Squard!
121
00:09:33,231 --> 00:09:36,541
Can you pay them back by crying?!
122
00:09:42,351 --> 00:09:44,371
They played a dirty trick on us!
123
00:10:09,401 --> 00:10:12,361
That old man is amazing!
He can fight even after being stabbed!
124
00:10:13,441 --> 00:10:15,231
Anyway, I gotta focus on saving Ace!
125
00:10:16,131 --> 00:10:17,371
Luffy-kun!
126
00:10:18,741 --> 00:10:19,961
Jimbei!
127
00:10:20,661 --> 00:10:22,871
Look at that!
128
00:10:43,471 --> 00:10:47,471
They all went up to the plaza
while we weren't paying attention!
129
00:10:47,471 --> 00:10:50,601
Hmmm! I have a bad feeling about this!
130
00:10:51,141 --> 00:10:53,261
But the old man is in
the middle of the action now!
131
00:10:53,261 --> 00:10:55,401
There is no time to think!
132
00:10:55,651 --> 00:10:59,281
Yeah! Nothing will stop us!
133
00:11:01,311 --> 00:11:02,701
Not ready yet?!
134
00:11:03,471 --> 00:11:04,901
I'm sorry!
135
00:11:05,091 --> 00:11:07,081
The ice is thicker than we thought!
136
00:11:19,591 --> 00:11:20,751
Fire!
137
00:11:25,381 --> 00:11:26,421
You alright?!
138
00:11:26,951 --> 00:11:29,071
It's nothing! Keep moving!
139
00:11:35,521 --> 00:11:37,451
Advance!
140
00:11:37,811 --> 00:11:40,761
The wall isn't activated
yet! This is no good!
141
00:11:40,991 --> 00:11:43,191
I'm gonna buy us some time!
142
00:11:46,221 --> 00:11:47,331
Vice Admiral!
143
00:11:53,351 --> 00:11:57,801
I'm not gonna let you get to
the plaza, Whitebeard Pirates!
144
00:12:01,001 --> 00:12:04,421
I-It's Vice Admiral John Giant!
145
00:12:19,171 --> 00:12:21,661
You're standing in my way. Move it.
146
00:12:45,581 --> 00:12:47,051
I lost my balance!
147
00:12:48,881 --> 00:12:49,731
Vice Admiral!
148
00:12:50,491 --> 00:12:52,021
The ground is tilting!
149
00:12:57,991 --> 00:12:59,951
Don't get close to Pops!
150
00:13:00,781 --> 00:13:02,551
It's worse than an earthquake!
151
00:13:06,381 --> 00:13:07,911
Whitebeard!
152
00:13:12,771 --> 00:13:14,381
Ow, ow, ow...
153
00:13:29,961 --> 00:13:31,181
The sea is...
154
00:13:31,541 --> 00:13:32,861
I can't believe this!
155
00:13:33,461 --> 00:13:35,441
Not just the island but the sea is...
156
00:13:35,621 --> 00:13:37,651
...also tilting!
157
00:13:59,061 --> 00:14:02,391
How outrageous that old bastard is!
158
00:14:43,301 --> 00:14:44,211
Luffy-kun!
159
00:14:47,111 --> 00:14:48,281
Jimbei!
160
00:14:48,841 --> 00:14:50,861
I'm going to pull you up!
161
00:14:59,191 --> 00:15:01,361
Thank you! I appreciate it!
162
00:15:02,311 --> 00:15:03,811
Don't mention it!
163
00:15:05,591 --> 00:15:08,401
Doesn't that old man care
about his own teammates?
164
00:15:08,751 --> 00:15:11,781
His crew knew what to do, they evacuated.
165
00:15:22,241 --> 00:15:23,751
Are you alright?
166
00:15:24,101 --> 00:15:26,631
Ouch... Was that the end of the world?
167
00:15:34,351 --> 00:15:35,891
I can't believe it!
168
00:15:40,571 --> 00:15:45,271
So this is what the
strongest pirate is capable of!
169
00:15:51,011 --> 00:15:53,611
What deadly power!
170
00:15:54,121 --> 00:15:58,341
But in the name of absolute
justice of the Navy,
171
00:15:58,991 --> 00:16:02,791
I can't let you pass through here!
172
00:16:23,371 --> 00:16:24,431
It's coming!
173
00:16:27,841 --> 00:16:29,741
It will reach the scaffold!
174
00:16:30,071 --> 00:16:31,611
Keep going and destroy it!
175
00:16:44,531 --> 00:16:47,251
Hey! Is the scaffold alright?!
176
00:16:48,261 --> 00:16:49,711
Did it reach it?
177
00:16:54,631 --> 00:16:57,161
It didn't hit the scaffold!
178
00:16:57,661 --> 00:16:59,541
What made it veer off?!
179
00:17:00,361 --> 00:17:01,951
Look at that!
180
00:17:04,381 --> 00:17:06,321
3 admirals!
181
00:17:10,261 --> 00:17:12,951
This happened because
the walls are not ready!
182
00:17:13,461 --> 00:17:16,371
Your damn ice is blocking it!
183
00:17:16,731 --> 00:17:21,571
Why couldn't you just melt it, Sakazuki?
184
00:17:26,991 --> 00:17:28,231
Damn!
185
00:17:28,531 --> 00:17:31,541
I can't believe that they've
repelled Pops' shock wave!
186
00:17:32,071 --> 00:17:34,491
Don't be scared, guys!
187
00:17:34,491 --> 00:17:35,981
Commander Jozu!
188
00:17:37,411 --> 00:17:40,941
Let's charge them while they're off balance!
189
00:17:41,381 --> 00:17:44,821
We cannot miss this chance provided by Pops!
190
00:17:45,321 --> 00:17:48,031
Let's go, Whitebeard Pirates!
191
00:17:53,291 --> 00:17:55,361
Advance!
192
00:17:59,631 --> 00:18:02,251
Seems like they're all very angry.
193
00:18:02,731 --> 00:18:05,021
How scary!
194
00:18:05,871 --> 00:18:07,681
What's going on with the encircling walls?
195
00:18:07,961 --> 00:18:09,401
I-I'm afraid...
196
00:18:09,971 --> 00:18:12,421
Divert all power from the city!
197
00:18:12,861 --> 00:18:15,271
Pass it on to the walls!
198
00:18:15,501 --> 00:18:16,911
Yes, sir! Right away!
199
00:18:21,401 --> 00:18:24,801
Ace!
200
00:18:31,241 --> 00:18:32,061
Luffy!
201
00:18:32,381 --> 00:18:33,671
I'm on my way!
202
00:18:35,821 --> 00:18:38,441
Ace!
203
00:18:38,621 --> 00:18:40,411
Full power!
204
00:18:53,571 --> 00:18:55,051
Wh-What is that?!
205
00:19:03,541 --> 00:19:05,231
Th-The walls!
206
00:19:15,991 --> 00:19:17,341
We're enclosed!
207
00:19:17,671 --> 00:19:19,491
What the hell is this?!
208
00:19:22,961 --> 00:19:23,831
Take this!
209
00:19:29,211 --> 00:19:30,451
Did it break?!
210
00:19:34,651 --> 00:19:36,941
No, not even a scratch!
211
00:19:36,941 --> 00:19:39,421
This steel wall must be very thick!
212
00:19:39,751 --> 00:19:42,031
These steel protection barriers are what
213
00:19:42,031 --> 00:19:44,561
they were calling the encircling walls?!
214
00:19:44,561 --> 00:19:47,391
Damn! Aren't you gonna fight us, Navy?!
215
00:19:51,211 --> 00:19:56,111
Hey, look at those!
They're all aiming towards us!
216
00:19:56,441 --> 00:19:57,741
We gotta run!
217
00:19:57,741 --> 00:20:00,161
We're enclosed! There's no place to...
218
00:20:04,371 --> 00:20:05,741
There is a place!
219
00:20:05,891 --> 00:20:09,411
Hey, what's wrong?!
It should be fully activated!
220
00:20:09,751 --> 00:20:15,201
I-I'm afraid that the wall
can't lift the giant body of Oars!
221
00:20:15,541 --> 00:20:18,441
It seems like his blood is
running down in the system
222
00:20:18,441 --> 00:20:20,471
and making it less powerful!
223
00:20:22,591 --> 00:20:24,081
Damn the Giant!
224
00:20:27,901 --> 00:20:30,891
Oars! Y-You're...
225
00:20:34,721 --> 00:20:37,081
What a guy!
226
00:20:38,401 --> 00:20:42,721
He is still fighting, you know.
227
00:20:51,971 --> 00:20:54,171
We have a chance to win!
228
00:20:55,301 --> 00:20:56,671
We can't close it but...
229
00:20:57,401 --> 00:20:59,561
...do it, Akainu!
230
00:21:21,591 --> 00:21:23,371
Meteor Volcano!
231
00:21:39,901 --> 00:21:42,661
He's firing lava fists into the air!
232
00:21:45,101 --> 00:21:48,031
Wh-What's going on there?!
233
00:21:50,211 --> 00:21:53,061
They vanished into the sky.
234
00:22:09,831 --> 00:22:11,411
What's this noise?
235
00:22:30,711 --> 00:22:32,221
What are they?!
236
00:22:35,281 --> 00:22:36,981
They can't get away!
237
00:22:37,691 --> 00:22:40,861
Melt the ice that they're standing on!
238
00:23:25,461 --> 00:23:28,111
The Whitebeard Pirates
are trapped in the bay.
239
00:23:28,381 --> 00:23:30,311
As the Navy's concentrated fire continues,
240
00:23:30,311 --> 00:23:32,991
they try to reach the plaza
via the path Oars opened,
241
00:23:32,991 --> 00:23:36,241
but the order to execute
Ace has finally been given.
242
00:23:36,581 --> 00:23:39,401
What will Luffy do now?!
243
00:23:39,581 --> 00:23:41,121
On the next episode of One Piece!
244
00:23:41,121 --> 00:23:44,971
"Execution Order Issued!
Break Through the Encircling Walls!"
245
00:23:44,971 --> 00:23:47,191
I'm gonna be King of the Pirates!!