1 00:00:40,411 --> 00:00:45,461 {\an8}ame agari no sora wo aogu tabi 2 00:00:40,411 --> 00:00:45,461 Every time I look up to the sky after the rain 3 00:00:45,461 --> 00:00:51,211 {\an8}nakimushi datta koro no boku wo omou 4 00:00:45,461 --> 00:00:51,211 I think back to when I was a crybaby 5 00:00:51,211 --> 00:00:58,931 {\an8}dareka no senaka wo gamushara ni oikaketa 6 00:00:51,211 --> 00:00:58,931 I was chasing somebody's back blindly 7 00:00:58,931 --> 00:01:01,801 {\an8}"tsuyoku naritai" tte 8 00:00:58,931 --> 00:01:01,801 Thinking "I want to be stronger" 9 00:01:01,801 --> 00:01:07,271 {\an8}ima wa kaze ni kieta "arigatou" 10 00:01:01,801 --> 00:01:07,271 The word "thank you" has faded into the wind now 11 00:01:07,271 --> 00:01:12,451 {\an8}boku wa tsuyoku nareteiru no kana? 12 00:01:07,271 --> 00:01:12,451 Am I getting stronger? 13 00:01:12,451 --> 00:01:18,121 I don't know the answer yet 14 00:01:12,451 --> 00:01:18,121 {\an8}kotae wa mada desou ni nai kara sa 15 00:01:18,121 --> 00:01:23,701 {\an8}yappari mada aruiteiku yo 16 00:01:18,121 --> 00:01:23,701 That's why I'll keep walking ahead 17 00:01:23,701 --> 00:01:25,911 {\an8}saa yukou 18 00:01:23,701 --> 00:01:25,911 So let's go 19 00:01:25,911 --> 00:01:29,251 {\an8}tachidomaru koto naku 20 00:01:25,911 --> 00:01:29,251 Without stopping 21 00:01:29,251 --> 00:01:34,501 {\an8}nagareru toki ni makenai youni 22 00:01:29,251 --> 00:01:34,501 Without giving up to the flow of time 23 00:01:34,501 --> 00:01:40,061 {\an8}nando mo tachimukai tsuzukeyou 24 00:01:34,501 --> 00:01:40,061 I'll keep getting back up 25 00:01:40,061 --> 00:01:45,441 {\an8}taisetsu na mono ushinaitakunai kara 26 00:01:40,061 --> 00:01:45,441 Because I don't want to lose something precious 27 00:01:45,441 --> 00:01:50,861 {\an8}boku no naka ni nagareru koe wa 28 00:01:45,441 --> 00:01:50,861 The voice inside of me 29 00:01:50,861 --> 00:01:56,211 {\an8}zutto zutto boku wo sasaeteru 30 00:01:50,861 --> 00:01:56,211 keeps sustaining me 31 00:01:56,211 --> 00:02:01,471 {\an8}itazura na ame ga jama suru kedo 32 00:01:56,211 --> 00:02:01,471 Wicked rain will get in my way 33 00:02:01,471 --> 00:02:06,141 {\an8}nigedasanai kara 34 00:02:01,471 --> 00:02:06,141 But I won't walk away 35 00:02:06,471 --> 00:02:09,461 {\an8}Oh 36 00:02:06,471 --> 00:02:09,461 Oh 37 00:02:09,461 --> 00:02:11,751 {\an8}saa yukou 38 00:02:09,461 --> 00:02:11,751 So let's go 39 00:02:11,751 --> 00:02:15,041 {\an8}Tachidomaru koto naku 40 00:02:11,751 --> 00:02:15,041 Without stopping 41 00:02:15,041 --> 00:02:20,221 {\an8}nagareru toki ni makenai youni 42 00:02:15,041 --> 00:02:20,221 Without giving up to the flow of time 43 00:02:20,221 --> 00:02:25,941 {\an8}nando mo tachimukai tsuzukeyou 44 00:02:20,221 --> 00:02:25,941 I'll keep getting back up 45 00:02:25,941 --> 00:02:31,541 {\an8}taisetsu na mono ushinaitakunai kara 46 00:02:25,941 --> 00:02:31,541 Because I don't want to lose something precious 47 00:02:31,541 --> 00:02:37,321 {\an8}shinjita sono saki e to... 48 00:02:31,541 --> 00:02:37,321 To the future I believe in... 49 00:02:47,961 --> 00:02:50,451 The time is the Great Pirate Era. 50 00:02:51,041 --> 00:02:55,041 Countless pirates fight desperately for the One Piece, 51 00:02:55,041 --> 00:02:58,691 the great treasure left behind by Gold Roger, King of the Pirates. 52 00:02:59,881 --> 00:03:02,791 Monkey D. Luffy, a boy whose body turned to rubber 53 00:03:02,791 --> 00:03:04,711 after he ate the Gum-Gum Fruit, 54 00:03:04,711 --> 00:03:06,761 also takes to the sea to become the next King of the Pirates. 55 00:03:07,591 --> 00:03:11,621 As Luffy and his friends overcome numerous adventures, 56 00:03:11,621 --> 00:03:16,401 the World Government is less and less able to ignore their existence. 57 00:03:17,521 --> 00:03:19,241 This is exciting! 58 00:03:19,921 --> 00:03:22,831 What kind of adventure is waiting for us next?! 59 00:03:23,211 --> 00:03:26,361 The crew, on its way to the New World, 60 00:03:26,361 --> 00:03:29,561 will speed along the Grand Line again today! 61 00:03:34,321 --> 00:03:36,731 Separated from the rest of the Straw Hats, 62 00:03:36,731 --> 00:03:40,971 Luffy made it to Marineford to rescue his brother, Ace who will be executed! 63 00:03:41,561 --> 00:03:44,901 Inside the bay, the Whitebeards are trying to get to the scaffold 64 00:03:44,901 --> 00:03:47,091 but the Navy stands in their way. 65 00:03:47,721 --> 00:03:51,821 And at the bay head, the Pacifistas began to attack 66 00:03:51,821 --> 00:03:54,751 the allies of the Whitebeards to exterminate them! 67 00:03:58,391 --> 00:04:01,861 Stop perpetrating this farce, Whitebeard! 68 00:04:02,161 --> 00:04:04,771 I know about your deal with the Navy! 69 00:04:05,001 --> 00:04:10,961 You have their assurance that the Whitebeards and Ace will remain safe! 70 00:04:11,821 --> 00:04:17,341 You have sold the 43 captains of the allied pirates to the Navy... 71 00:04:17,341 --> 00:04:19,261 ...in exchange for Ace's life! 72 00:04:22,251 --> 00:04:27,211 You know what you have done, right, Squard? 73 00:04:29,041 --> 00:04:32,771 You thrust a sword into your father's body. 74 00:04:33,351 --> 00:04:36,471 You're such a stupid son! 75 00:04:45,701 --> 00:04:49,861 But I love you, son, even if you are a fool. 76 00:04:51,961 --> 00:04:55,801 So, Squard, treat him kindly. 77 00:04:56,181 --> 00:04:59,841 I don't love him any more than any other. 78 00:05:00,131 --> 00:05:03,551 You are all family to me! 79 00:05:04,681 --> 00:05:07,881 He has never changed at all, Sengoku. 80 00:05:08,271 --> 00:05:12,041 He shook us up very well. 81 00:05:13,471 --> 00:05:17,551 How ridiculous to say that I sold my sons! 82 00:05:26,251 --> 00:05:29,981 He gave the pirates the way out. 83 00:05:29,981 --> 00:05:31,651 I should never underestimate that guy. 84 00:05:32,591 --> 00:05:38,281 If you are a pirate, you pick what you want to believe on your own! 85 00:05:38,721 --> 00:05:42,591 Those of you who'll follow me, lay down your life for it! 86 00:05:45,321 --> 00:05:48,191 Be ready! He's gonna run wild! 87 00:05:48,191 --> 00:05:50,641 He's the strongest man in the world! 88 00:05:53,951 --> 00:05:58,471 "The Encircling Walls Activated! The Whitebeard Pirates backed into a corner!" 89 00:06:35,851 --> 00:06:39,011 Whitebeard's on the move! 90 00:06:59,131 --> 00:07:00,831 Follow Pops' lead! 91 00:07:00,991 --> 00:07:02,661 Clear the way for Pops! 92 00:07:06,221 --> 00:07:08,001 Don't let them come closer! 93 00:07:08,141 --> 00:07:09,131 Fire! 94 00:07:21,681 --> 00:07:22,651 Whitebeard! 95 00:07:31,411 --> 00:07:32,801 Activating the encircling wall! 96 00:07:33,801 --> 00:07:35,271 Do it faster! 97 00:07:35,271 --> 00:07:36,111 Yes sir! 98 00:07:45,451 --> 00:07:46,491 What's wrong?! 99 00:07:46,491 --> 00:07:47,791 I-It seems like... 100 00:07:49,071 --> 00:07:51,011 ...the ice inside the bay is blocking it! 101 00:07:52,011 --> 00:07:53,471 Figure out how to fix it! 102 00:07:53,471 --> 00:07:54,371 Yes sir! 103 00:08:01,351 --> 00:08:06,591 What's going on here? 104 00:08:07,541 --> 00:08:11,101 I was told that Pops had sold us, the allied pirates, 105 00:08:11,101 --> 00:08:13,911 to the Navy in exchange for Ace 106 00:08:14,181 --> 00:08:16,991 and that that was all there was to say. 107 00:08:20,771 --> 00:08:24,861 Then why does Pops... 108 00:08:25,701 --> 00:08:29,671 ...save us and keep fighting?! 109 00:08:30,471 --> 00:08:32,451 It doesn't make any sense! 110 00:08:32,691 --> 00:08:34,641 That's not what I've been told! 111 00:08:36,711 --> 00:08:41,911 Damn Squard, he's been fooled by the Navy and stabbed Pops! 112 00:08:42,411 --> 00:08:44,861 That's so preposterous! 113 00:08:45,141 --> 00:08:49,061 How painful it is! 114 00:08:50,101 --> 00:08:51,631 If this is the truth... 115 00:08:54,161 --> 00:08:55,031 I... 116 00:08:57,121 --> 00:08:58,701 I... 117 00:09:02,421 --> 00:09:04,701 I've done a horrible thing! 118 00:09:13,811 --> 00:09:15,971 I'm sorry, Pops! 119 00:09:16,691 --> 00:09:19,231 I'm sorry, Ace! 120 00:09:27,581 --> 00:09:28,771 Squard! 121 00:09:33,231 --> 00:09:36,541 Can you pay them back by crying?! 122 00:09:42,351 --> 00:09:44,371 They played a dirty trick on us! 123 00:10:09,401 --> 00:10:12,361 That old man is amazing! He can fight even after being stabbed! 124 00:10:13,441 --> 00:10:15,231 Anyway, I gotta focus on saving Ace! 125 00:10:16,131 --> 00:10:17,371 Luffy-kun! 126 00:10:18,741 --> 00:10:19,961 Jimbei! 127 00:10:20,661 --> 00:10:22,871 Look at that! 128 00:10:43,471 --> 00:10:47,471 They all went up to the plaza while we weren't paying attention! 129 00:10:47,471 --> 00:10:50,601 Hmmm! I have a bad feeling about this! 130 00:10:51,141 --> 00:10:53,261 But the old man is in the middle of the action now! 131 00:10:53,261 --> 00:10:55,401 There is no time to think! 132 00:10:55,651 --> 00:10:59,281 Yeah! Nothing will stop us! 133 00:11:01,311 --> 00:11:02,701 Not ready yet?! 134 00:11:03,471 --> 00:11:04,901 I'm sorry! 135 00:11:05,091 --> 00:11:07,081 The ice is thicker than we thought! 136 00:11:19,591 --> 00:11:20,751 Fire! 137 00:11:25,381 --> 00:11:26,421 You alright?! 138 00:11:26,951 --> 00:11:29,071 It's nothing! Keep moving! 139 00:11:35,521 --> 00:11:37,451 Advance! 140 00:11:37,811 --> 00:11:40,761 The wall isn't activated yet! This is no good! 141 00:11:40,991 --> 00:11:43,191 I'm gonna buy us some time! 142 00:11:46,221 --> 00:11:47,331 Vice Admiral! 143 00:11:53,351 --> 00:11:57,801 I'm not gonna let you get to the plaza, Whitebeard Pirates! 144 00:12:01,001 --> 00:12:04,421 I-It's Vice Admiral John Giant! 145 00:12:19,171 --> 00:12:21,661 You're standing in my way. Move it. 146 00:12:45,581 --> 00:12:47,051 I lost my balance! 147 00:12:48,881 --> 00:12:49,731 Vice Admiral! 148 00:12:50,491 --> 00:12:52,021 The ground is tilting! 149 00:12:57,991 --> 00:12:59,951 Don't get close to Pops! 150 00:13:00,781 --> 00:13:02,551 It's worse than an earthquake! 151 00:13:06,381 --> 00:13:07,911 Whitebeard! 152 00:13:12,771 --> 00:13:14,381 Ow, ow, ow... 153 00:13:29,961 --> 00:13:31,181 The sea is... 154 00:13:31,541 --> 00:13:32,861 I can't believe this! 155 00:13:33,461 --> 00:13:35,441 Not just the island but the sea is... 156 00:13:35,621 --> 00:13:37,651 ...also tilting! 157 00:13:59,061 --> 00:14:02,391 How outrageous that old bastard is! 158 00:14:43,301 --> 00:14:44,211 Luffy-kun! 159 00:14:47,111 --> 00:14:48,281 Jimbei! 160 00:14:48,841 --> 00:14:50,861 I'm going to pull you up! 161 00:14:59,191 --> 00:15:01,361 Thank you! I appreciate it! 162 00:15:02,311 --> 00:15:03,811 Don't mention it! 163 00:15:05,591 --> 00:15:08,401 Doesn't that old man care about his own teammates? 164 00:15:08,751 --> 00:15:11,781 His crew knew what to do, they evacuated. 165 00:15:22,241 --> 00:15:23,751 Are you alright? 166 00:15:24,101 --> 00:15:26,631 Ouch... Was that the end of the world? 167 00:15:34,351 --> 00:15:35,891 I can't believe it! 168 00:15:40,571 --> 00:15:45,271 So this is what the strongest pirate is capable of! 169 00:15:51,011 --> 00:15:53,611 What deadly power! 170 00:15:54,121 --> 00:15:58,341 But in the name of absolute justice of the Navy, 171 00:15:58,991 --> 00:16:02,791 I can't let you pass through here! 172 00:16:23,371 --> 00:16:24,431 It's coming! 173 00:16:27,841 --> 00:16:29,741 It will reach the scaffold! 174 00:16:30,071 --> 00:16:31,611 Keep going and destroy it! 175 00:16:44,531 --> 00:16:47,251 Hey! Is the scaffold alright?! 176 00:16:48,261 --> 00:16:49,711 Did it reach it? 177 00:16:54,631 --> 00:16:57,161 It didn't hit the scaffold! 178 00:16:57,661 --> 00:16:59,541 What made it veer off?! 179 00:17:00,361 --> 00:17:01,951 Look at that! 180 00:17:04,381 --> 00:17:06,321 3 admirals! 181 00:17:10,261 --> 00:17:12,951 This happened because the walls are not ready! 182 00:17:13,461 --> 00:17:16,371 Your damn ice is blocking it! 183 00:17:16,731 --> 00:17:21,571 Why couldn't you just melt it, Sakazuki? 184 00:17:26,991 --> 00:17:28,231 Damn! 185 00:17:28,531 --> 00:17:31,541 I can't believe that they've repelled Pops' shock wave! 186 00:17:32,071 --> 00:17:34,491 Don't be scared, guys! 187 00:17:34,491 --> 00:17:35,981 Commander Jozu! 188 00:17:37,411 --> 00:17:40,941 Let's charge them while they're off balance! 189 00:17:41,381 --> 00:17:44,821 We cannot miss this chance provided by Pops! 190 00:17:45,321 --> 00:17:48,031 Let's go, Whitebeard Pirates! 191 00:17:53,291 --> 00:17:55,361 Advance! 192 00:17:59,631 --> 00:18:02,251 Seems like they're all very angry. 193 00:18:02,731 --> 00:18:05,021 How scary! 194 00:18:05,871 --> 00:18:07,681 What's going on with the encircling walls? 195 00:18:07,961 --> 00:18:09,401 I-I'm afraid... 196 00:18:09,971 --> 00:18:12,421 Divert all power from the city! 197 00:18:12,861 --> 00:18:15,271 Pass it on to the walls! 198 00:18:15,501 --> 00:18:16,911 Yes, sir! Right away! 199 00:18:21,401 --> 00:18:24,801 Ace! 200 00:18:31,241 --> 00:18:32,061 Luffy! 201 00:18:32,381 --> 00:18:33,671 I'm on my way! 202 00:18:35,821 --> 00:18:38,441 Ace! 203 00:18:38,621 --> 00:18:40,411 Full power! 204 00:18:53,571 --> 00:18:55,051 Wh-What is that?! 205 00:19:03,541 --> 00:19:05,231 Th-The walls! 206 00:19:15,991 --> 00:19:17,341 We're enclosed! 207 00:19:17,671 --> 00:19:19,491 What the hell is this?! 208 00:19:22,961 --> 00:19:23,831 Take this! 209 00:19:29,211 --> 00:19:30,451 Did it break?! 210 00:19:34,651 --> 00:19:36,941 No, not even a scratch! 211 00:19:36,941 --> 00:19:39,421 This steel wall must be very thick! 212 00:19:39,751 --> 00:19:42,031 These steel protection barriers are what 213 00:19:42,031 --> 00:19:44,561 they were calling the encircling walls?! 214 00:19:44,561 --> 00:19:47,391 Damn! Aren't you gonna fight us, Navy?! 215 00:19:51,211 --> 00:19:56,111 Hey, look at those! They're all aiming towards us! 216 00:19:56,441 --> 00:19:57,741 We gotta run! 217 00:19:57,741 --> 00:20:00,161 We're enclosed! There's no place to... 218 00:20:04,371 --> 00:20:05,741 There is a place! 219 00:20:05,891 --> 00:20:09,411 Hey, what's wrong?! It should be fully activated! 220 00:20:09,751 --> 00:20:15,201 I-I'm afraid that the wall can't lift the giant body of Oars! 221 00:20:15,541 --> 00:20:18,441 It seems like his blood is running down in the system 222 00:20:18,441 --> 00:20:20,471 and making it less powerful! 223 00:20:22,591 --> 00:20:24,081 Damn the Giant! 224 00:20:27,901 --> 00:20:30,891 Oars! Y-You're... 225 00:20:34,721 --> 00:20:37,081 What a guy! 226 00:20:38,401 --> 00:20:42,721 He is still fighting, you know. 227 00:20:51,971 --> 00:20:54,171 We have a chance to win! 228 00:20:55,301 --> 00:20:56,671 We can't close it but... 229 00:20:57,401 --> 00:20:59,561 ...do it, Akainu! 230 00:21:21,591 --> 00:21:23,371 Meteor Volcano! 231 00:21:39,901 --> 00:21:42,661 He's firing lava fists into the air! 232 00:21:45,101 --> 00:21:48,031 Wh-What's going on there?! 233 00:21:50,211 --> 00:21:53,061 They vanished into the sky. 234 00:22:09,831 --> 00:22:11,411 What's this noise? 235 00:22:30,711 --> 00:22:32,221 What are they?! 236 00:22:35,281 --> 00:22:36,981 They can't get away! 237 00:22:37,691 --> 00:22:40,861 Melt the ice that they're standing on! 238 00:23:25,461 --> 00:23:28,111 The Whitebeard Pirates are trapped in the bay. 239 00:23:28,381 --> 00:23:30,311 As the Navy's concentrated fire continues, 240 00:23:30,311 --> 00:23:32,991 they try to reach the plaza via the path Oars opened, 241 00:23:32,991 --> 00:23:36,241 but the order to execute Ace has finally been given. 242 00:23:36,581 --> 00:23:39,401 What will Luffy do now?! 243 00:23:39,581 --> 00:23:41,121 On the next episode of One Piece! 244 00:23:41,121 --> 00:23:44,971 "Execution Order Issued! Break Through the Encircling Walls!" 245 00:23:44,971 --> 00:23:47,191 I'm gonna be King of the Pirates!!