1 00:00:16,430 --> 00:00:19,430 {\an8}Yes! We've got Super Powers 2 00:00:16,430 --> 00:00:19,430 Yes! We've got Super Powers 3 00:00:21,850 --> 00:00:24,770 {\an8}Yes! We've got Super Powers 4 00:00:21,850 --> 00:00:24,770 Yes! We've got Super Powers 5 00:00:27,310 --> 00:00:30,230 {\an8}Yes! We've got Super Powers 6 00:00:27,310 --> 00:00:30,230 Yes! We've got Super Powers 7 00:00:32,780 --> 00:00:35,610 {\an8}Yes! We've got Super Powers 8 00:00:32,780 --> 00:00:35,610 Yes! We've got Super Powers 9 00:00:35,780 --> 00:00:38,240 {\an8}kimi no yume wa monsutaa kyuu de 10 00:00:35,780 --> 00:00:38,240 Your dream is like a monster 11 00:00:38,280 --> 00:00:41,200 {\an8}mune no ori bukkowashitewa 12 00:00:38,280 --> 00:00:41,200 Every time it breaks the cage in your heart 13 00:00:41,250 --> 00:00:45,460 {\an8}tobikomu yo "Go to Hell" to kaita paradaisu 14 00:00:41,250 --> 00:00:45,460 Jump into the paradise on which is written "Go to Hell" 15 00:00:45,500 --> 00:00:48,210 {\an8}itsudatte Dangerous! Dangerous! 16 00:00:45,500 --> 00:00:48,210 It's always, Dangerous! Dangerous! 17 00:00:48,250 --> 00:00:48,920 {\an8}"We like it!" 18 00:00:48,250 --> 00:00:48,920 "We like it!" 19 00:00:48,960 --> 00:00:51,000 {\an8}Serious! Serious! 20 00:00:48,960 --> 00:00:51,000 Serious! Serious! 21 00:00:51,050 --> 00:00:52,090 {\an8}"Oh!" 22 00:00:51,050 --> 00:00:52,090 "Oh!" 23 00:00:52,130 --> 00:00:56,390 {\an8}kizu darake ni natta yume wa itsuka 24 00:00:52,130 --> 00:00:56,390 Someday, the dream that's covered in cuts and bruises 25 00:00:56,430 --> 00:01:01,770 {\an8}daiji na takaramono ni naru sa 26 00:00:56,430 --> 00:01:01,770 will become your one and only treasure 27 00:01:01,810 --> 00:01:05,440 {\an8}fushigi na koufun ga nakama wo tsunagu 28 00:01:01,810 --> 00:01:05,440 Magical excitement connects friends 29 00:01:05,480 --> 00:01:08,520 {\an8}kenmei ni ikiru koto 30 00:01:05,480 --> 00:01:08,520 Living your life to the fullest 31 00:01:08,560 --> 00:01:11,190 {\an8}bouken to yobou ka 32 00:01:08,560 --> 00:01:11,190 Shall we call it an adventure? 33 00:01:11,230 --> 00:01:13,530 {\an8}Yes! We've got Super Powers 34 00:01:11,230 --> 00:01:13,530 Yes! We've got Super Powers 35 00:01:13,570 --> 00:01:16,660 {\an8}saikou no yume shinjiau 36 00:01:13,570 --> 00:01:16,660 Believing in a great dream together 37 00:01:16,700 --> 00:01:19,160 {\an8}raibaru tono kizuna 38 00:01:16,700 --> 00:01:19,160 The bond with your rival 39 00:01:19,200 --> 00:01:22,080 {\an8}shippai mo myou ni chaamingu 40 00:01:19,200 --> 00:01:22,080 Even failure is strangely charming 41 00:01:22,120 --> 00:01:24,500 {\an8}Yes! We've got Super Powers 42 00:01:22,120 --> 00:01:24,500 Yes! We've got Super Powers 43 00:01:27,040 --> 00:01:29,960 {\an8}ai ga namida to mazaru hoshi ni 44 00:01:27,040 --> 00:01:29,960 To that planet where love combines with tears 45 00:01:32,250 --> 00:01:35,420 {\an8}sotto mirai wa asa wo hakobi 46 00:01:32,250 --> 00:01:35,420 The future gently brings a morning 47 00:01:35,470 --> 00:01:47,520 {\an8}oroka de itoshii boku tachi no sekai terasu yo 48 00:01:35,470 --> 00:01:47,520 It shines on our silly but dear world 49 00:01:48,020 --> 00:01:51,770 {\an8}tatakae! saikyou no teki wa jibun sa 50 00:01:48,020 --> 00:01:51,770 Fight! The most formidable enemy is yourself 51 00:01:51,820 --> 00:01:53,360 {\an8}eien ni... 52 00:01:51,820 --> 00:01:53,360 Always and forever... 53 00:01:53,400 --> 00:01:57,280 {\an8}fushigi na koufun ga nakama wo tsunagu 54 00:01:53,400 --> 00:01:57,280 Magical excitement connects friends 55 00:01:57,320 --> 00:02:00,160 {\an8}kenmei ni ikiru koto 56 00:01:57,320 --> 00:02:00,160 Living your life to the fullest 57 00:02:00,200 --> 00:02:02,740 {\an8}bouken to yobou ka 58 00:02:00,200 --> 00:02:02,740 Shall we call it an adventure? 59 00:02:02,780 --> 00:02:05,450 Yes! We've got Super Powers 60 00:02:02,780 --> 00:02:05,450 {\an8}Yes! We've got Super Powers 61 00:02:05,500 --> 00:02:08,250 Believing a great dream together 62 00:02:05,500 --> 00:02:08,250 {\an8}saikou no yume shinjiau 63 00:02:08,290 --> 00:02:10,960 The bond with your rival 64 00:02:08,290 --> 00:02:10,960 {\an8}raibaru tono kizuna 65 00:02:11,000 --> 00:02:13,670 Even failure is strangely charming 66 00:02:11,000 --> 00:02:13,670 {\an8}shippai mo myou ni chaamingu 67 00:02:13,710 --> 00:02:16,340 Yes! We've got Super Powers 68 00:02:13,710 --> 00:02:16,340 {\an8}Yes! We've got Super Powers 69 00:02:19,050 --> 00:02:21,680 Yes! We're the Super Powers 70 00:02:19,050 --> 00:02:21,680 {\an8}Yes! We're the Super Powers 71 00:02:24,680 --> 00:02:27,180 Yes! We're the Super Powers 72 00:02:24,680 --> 00:02:27,180 {\an8}Yes! We're the Super Powers 73 00:02:29,980 --> 00:02:32,770 Yes! We're the Super Powers 74 00:02:29,980 --> 00:02:32,770 {\an8}Yes! We're the Super Powers 75 00:02:35,440 --> 00:02:38,700 Yes! We're the Super Powers 76 00:02:35,440 --> 00:02:38,700 {\an8}Yes! We're the Super Powers 77 00:02:43,000 --> 00:02:44,930 The Great Pirate Era 78 00:02:44,930 --> 00:02:49,780 is experiencing a groundswell beyond the World Government's expectation. 79 00:02:51,460 --> 00:02:58,760 Being at the center of the unstoppable swell and drawing the most attention is... 80 00:03:00,940 --> 00:03:02,610 Monkey D. Luffy! 81 00:03:03,700 --> 00:03:05,540 And the Straw Hats! 82 00:03:08,290 --> 00:03:12,170 In order to cope with the turbulent Great Pirate Era, 83 00:03:12,170 --> 00:03:16,630 50 leaders hold the World Conference every four years. 84 00:03:17,090 --> 00:03:20,460 Known as the Reverie, it is about to start. 85 00:03:25,350 --> 00:03:29,640 The times are changing drastically now. 86 00:03:35,110 --> 00:03:39,700 "One Step Forward for Her Dream! Shirahoshi Goes Out in the Sun!" 87 00:04:04,590 --> 00:04:06,800 How beautiful she is! 88 00:04:06,970 --> 00:04:10,060 Fire! More than I imagined... 89 00:04:11,390 --> 00:04:15,810 Should we do a feature story on her, President Morgans?! 90 00:04:18,030 --> 00:04:19,860 Princess Shirahoshi! 91 00:04:19,860 --> 00:04:21,560 President Morgans? 92 00:04:21,570 --> 00:04:24,320 Oh, no! He's totally captivated by her! 93 00:04:24,950 --> 00:04:27,040 Mermaid Princess-sama! 94 00:04:29,120 --> 00:04:33,210 Garp, Shirahoshi is very popular-jamon! 95 00:04:33,370 --> 00:04:39,840 Even on land, word is spreading that The Fish-Man Island's Mermaid Princess... 96 00:04:39,840 --> 00:04:43,360 ...is as beautiful as Pirate Empress Hancock! 97 00:04:44,740 --> 00:04:48,390 She's so pretty. I'm sure she surpasses everyone's expectations! 98 00:04:48,390 --> 00:04:50,270 And she's huge! 99 00:04:56,440 --> 00:04:59,360 L-Luffy-sama's grandfather-sama! 100 00:05:00,100 --> 00:05:05,030 Is that what they call a forest on land?! 101 00:05:05,200 --> 00:05:06,990 No, that's a tree. 102 00:05:09,780 --> 00:05:12,120 Hey, Garp the hero! 103 00:05:16,500 --> 00:05:19,790 You know who I am, don't you? 104 00:05:20,000 --> 00:05:22,760 No, you stupid brat! Get out of my way! 105 00:05:23,130 --> 00:05:26,050 "Stupid brat"?! I must've heard wrong! 106 00:05:26,220 --> 00:05:29,720 Yes, Stelly! Maybe that's not not-it! 107 00:05:30,080 --> 00:05:31,220 How rude! 108 00:05:31,500 --> 00:05:37,340 I'm Stelly, king of the Goa Kingdom where you come from! 109 00:05:34,450 --> 00:05:39,540 {\an8}KING STELLY OF THE GOA KINGDOM IN THE EAST BLUE (SABO'S ADOPTED BROTHER) 110 00:05:37,340 --> 00:05:42,320 And since you're a citizen, you're one of my subjects! 111 00:05:42,320 --> 00:05:44,070 Remember that! 112 00:05:44,820 --> 00:05:49,280 If I'm correct, Stelly is your adopted brother, right, Sabo? 113 00:05:54,370 --> 00:05:58,890 Stelly was adopted by Sabo's noble parents. 114 00:06:01,130 --> 00:06:05,380 With that as his first foothold, he looked enviously to connect with royalty 115 00:06:05,380 --> 00:06:08,110 and married Princess Isntoinette. 116 00:06:09,090 --> 00:06:13,430 Later, the king and prince of the Goa Kingdom mysteriously died 117 00:06:13,760 --> 00:06:17,680 and several months ago, Stelly became the king. 118 00:06:19,690 --> 00:06:21,380 The Goa Kingdom... 119 00:06:22,090 --> 00:06:27,150 The Gray Terminal in that country is the place we first met, right, Luffy? 120 00:06:28,090 --> 00:06:31,340 GOA KINGDOM 121 00:06:31,890 --> 00:06:36,270 GRAY TERMINAL 122 00:06:36,580 --> 00:06:37,720 At once! 123 00:06:38,210 --> 00:06:41,790 Whoa! You got a lot! Way more than I did! 124 00:06:41,990 --> 00:06:44,430 That's a lot of money! How'd you get that? 125 00:06:44,920 --> 00:06:48,630 I robbed some thugs near the main gate! 126 00:06:48,970 --> 00:06:51,890 Damn! You won again! 127 00:06:52,430 --> 00:06:54,420 It doesn't matter if you win or lose. 128 00:06:55,140 --> 00:07:00,770 It's been five years since we started to put money in our "pirate savings." 129 00:07:00,770 --> 00:07:04,940 I wonder how much we need to get a pirate ship. 130 00:07:05,290 --> 00:07:08,480 I don't know. 10 million or 100 million maybe? 131 00:07:09,050 --> 00:07:10,360 Long way to go. 132 00:07:10,530 --> 00:07:11,950 "A pirate ship"?! 133 00:07:12,450 --> 00:07:16,200 You guys! Are you gonna become pirates?! 134 00:07:16,540 --> 00:07:18,950 I'm gonna become one, too! 135 00:07:18,950 --> 00:07:20,210 Hey! 136 00:07:22,250 --> 00:07:25,680 At first, Ace and I didn't accept him, 137 00:07:26,090 --> 00:07:30,050 but later, we got close enough to exchange a cup of sake to become brothers. 138 00:07:34,470 --> 00:07:36,580 So from now on, 139 00:07:37,070 --> 00:07:38,190 we're brothers! 140 00:07:40,640 --> 00:07:42,500 Yeah!! 141 00:07:43,690 --> 00:07:46,730 Ace, Luffy and I did as we liked 142 00:07:47,070 --> 00:07:49,390 and the old man Garp would beat us. 143 00:07:50,070 --> 00:07:52,120 We were gonna become pirates... 144 00:07:52,560 --> 00:07:57,100 So I forfeited my noble heritage and I planned to carry on living with the two. 145 00:07:58,870 --> 00:08:03,180 But one day, my father came and forced me to come back with him. 146 00:08:03,620 --> 00:08:06,000 I'll leave the rest up to you, pirates. 147 00:08:06,170 --> 00:08:09,880 Of course, mister. You've already paid us for this. 148 00:08:10,420 --> 00:08:15,530 We will take care of these two so they won't bother your boy again. 149 00:08:17,390 --> 00:08:22,150 Wait a minute, Bluejam! Dad, that's enough! I understand! 150 00:08:22,890 --> 00:08:24,910 What do you understand? 151 00:08:26,480 --> 00:08:27,650 Don't do it, Sabo! 152 00:08:29,190 --> 00:08:34,610 I'll do as you say. I'll live as you want so... 153 00:08:35,030 --> 00:08:39,700 ...please don't hurt these two! 154 00:08:40,130 --> 00:08:41,370 I'm begging you. 155 00:08:42,000 --> 00:08:44,710 They're very important to me, they're my brothers. 156 00:08:46,090 --> 00:08:47,290 Sabo... 157 00:08:48,290 --> 00:08:51,430 Then go home right now. 158 00:08:51,760 --> 00:08:55,550 You should stop playing pirate - it's just a waste of time. 159 00:08:57,850 --> 00:08:59,600 Hey! Don't go! 160 00:08:59,600 --> 00:09:00,970 Be quiet! 161 00:09:01,180 --> 00:09:05,350 Sabo, run! You don't have to worry about us! 162 00:09:05,730 --> 00:09:08,150 You said you wanna live freely with us! 163 00:09:08,480 --> 00:09:10,730 Sabo, don't go! 164 00:09:11,120 --> 00:09:13,610 Are you gonna put an end to your dream?! 165 00:09:14,070 --> 00:09:15,010 Sabo! 166 00:09:18,700 --> 00:09:19,700 Sabo! 167 00:09:20,080 --> 00:09:22,160 Sabo!! 168 00:09:22,370 --> 00:09:26,270 At that time, all I could do was turn my back and scream in my mind... 169 00:09:26,960 --> 00:09:29,710 "Spread your wings and fly away freely for me." 170 00:09:30,630 --> 00:09:33,350 I'm glad that you're safe, young master. 171 00:09:33,800 --> 00:09:38,220 Oh, Sabo! You're back. You got bigger. 172 00:09:39,550 --> 00:09:40,550 Mom. 173 00:09:40,550 --> 00:09:43,390 Now Stelly, say "hi" to your older brother. 174 00:09:43,720 --> 00:09:48,850 Nice to meet you, brother! My name is Stelly and I'm eight. 175 00:09:50,910 --> 00:09:51,650 A fire?! 176 00:09:51,820 --> 00:09:56,110 Yeah. You don't know about it because you weren't here. 177 00:09:56,110 --> 00:09:59,110 But they decided it months ago. 178 00:09:59,110 --> 00:10:02,550 They decided to burn down the Gray Terminal. 179 00:10:02,990 --> 00:10:06,250 Then this country will be clean! 180 00:10:06,720 --> 00:10:11,340 What are you talking about?! That's impossible! 181 00:10:11,500 --> 00:10:15,590 They're gonna burn up all the shame of this country. 182 00:10:17,300 --> 00:10:20,220 What are you doing?! You have to evacuate! 183 00:10:20,720 --> 00:10:22,300 Ace! Luffy! 184 00:10:22,300 --> 00:10:23,350 Run! 185 00:10:38,070 --> 00:10:40,140 What happened to you, boy? 186 00:10:47,200 --> 00:10:52,540 This town smells worse than the Gray Terminal. 187 00:10:53,490 --> 00:10:57,210 It smells like rotten people! 188 00:10:59,260 --> 00:11:04,260 If I stay here... I'll never be free! 189 00:11:06,390 --> 00:11:07,680 I'm... 190 00:11:07,730 --> 00:11:10,560 ...ashamed of being born a noble! 191 00:11:11,150 --> 00:11:16,320 They finally made a kid say this! Goa Kingdom! 192 00:11:19,700 --> 00:11:23,410 What a nice day! It's perfect for setting sail! 193 00:11:24,660 --> 00:11:26,370 I set off. 194 00:11:26,830 --> 00:11:30,750 I left my noble heritage, parents, and country behind... 195 00:11:31,540 --> 00:11:34,920 ...to live as the freest pirate ever! 196 00:11:45,640 --> 00:11:47,100 How rude is that! 197 00:11:49,830 --> 00:11:52,310 Saint Jalmack! There is a child on the ship! 198 00:11:52,480 --> 00:11:56,900 When someone flies a black flag, he's a pirate regardless of who he is-eh. 199 00:11:58,870 --> 00:12:01,110 But most importantly... 200 00:12:02,190 --> 00:12:06,280 A commoner shouldn't cross the path of my ship!! 201 00:12:32,140 --> 00:12:34,850 Ace... Luffy... 202 00:12:36,060 --> 00:12:38,820 Help me... Somebody... 203 00:12:51,700 --> 00:12:56,720 I met Dragon-san there and it changed my destiny... 204 00:12:58,880 --> 00:13:02,090 So the damn Celestial Dragons are up there... 205 00:13:14,130 --> 00:13:17,730 I'm ready. Let's do it already. 206 00:13:17,730 --> 00:13:19,050 Chief of Staff. 207 00:13:19,050 --> 00:13:20,070 Yeah! 208 00:13:39,250 --> 00:13:44,170 They sank his ship so you must've thought that Sabo guy was dead. 209 00:13:44,420 --> 00:13:47,630 Yeah, I thought so at that time. 210 00:13:48,180 --> 00:13:51,350 I cried a lot when Pedro died. 211 00:13:51,350 --> 00:13:53,970 I know how you felt! 212 00:13:57,280 --> 00:14:00,110 A-Ace... I... 213 00:14:02,520 --> 00:14:04,850 I wanna become stronger! 214 00:14:05,360 --> 00:14:10,870 Then I can protect anything or anyone! I don't have to lose anybody! 215 00:14:12,530 --> 00:14:14,550 I beg you! 216 00:14:15,000 --> 00:14:16,550 Ace, 217 00:14:17,290 --> 00:14:19,330 please don't die! 218 00:14:19,330 --> 00:14:20,960 Cut it out! 219 00:14:21,300 --> 00:14:23,940 Worry about yourself first! 220 00:14:23,940 --> 00:14:26,260 You're far weaker than me! 221 00:14:26,550 --> 00:14:28,890 Listen carefully, Luffy! 222 00:14:30,220 --> 00:14:31,890 I'll never die! 223 00:14:35,140 --> 00:14:36,010 Uh-huh. 224 00:14:36,810 --> 00:14:39,240 Sabo told me to take care of you, too. 225 00:14:40,270 --> 00:14:43,650 I promise that I'll never die! 226 00:14:44,570 --> 00:14:47,700 How can I leave a wimpy brother like you behind? 227 00:14:48,530 --> 00:14:50,510 Uh-huh! Uh-huh! 228 00:14:50,820 --> 00:14:56,920 I'm not smart so I don't quite know what really killed Sabo yet. 229 00:14:57,620 --> 00:15:01,180 But it must be something opposed to freedom. 230 00:15:02,250 --> 00:15:05,110 Sabo died before he knew freedom. 231 00:15:05,960 --> 00:15:08,990 We exchanged that same cup of sake and we're alive! 232 00:15:10,300 --> 00:15:12,290 So listen, Luffy. 233 00:15:13,050 --> 00:15:17,360 We have to live without leaving any regrets. 234 00:15:17,930 --> 00:15:18,640 Uh-huh. 235 00:15:20,140 --> 00:15:24,410 We gotta go out to sea someday... 236 00:15:25,230 --> 00:15:29,190 ...and live as we like. Freer than anyone else. 237 00:15:29,610 --> 00:15:30,240 Uh-huh! 238 00:15:32,360 --> 00:15:36,340 That means we'll make enemies of many people. 239 00:15:37,160 --> 00:15:40,770 Even the old man will become our enemy. You gotta be willing to risk everything. 240 00:15:42,080 --> 00:15:43,990 Let's go out to sea at 17! 241 00:15:44,540 --> 00:15:48,010 And we will become... pirates! 242 00:15:51,130 --> 00:15:53,180 Let's start with finding a crew! 243 00:15:53,180 --> 00:15:55,260 I want at least 10 of them. 244 00:15:55,850 --> 00:15:58,000 And the black flag! 245 00:15:58,720 --> 00:16:02,440 Alright! Let's go! 246 00:16:02,850 --> 00:16:04,400 I'm gonna become... 247 00:16:05,400 --> 00:16:07,250 ...the King of the Pirates! 248 00:16:10,320 --> 00:16:16,370 So Sabo-san and Ace-san had an impact on Luffy-san's sailing-out. 249 00:16:16,530 --> 00:16:20,500 Isn't that nice?! He sailed out for a never-ending adventure! 250 00:16:20,660 --> 00:16:24,260 And your brother Sabo who you thought was dead 251 00:16:24,260 --> 00:16:26,630 is now the No.2 of the Revolutionary Army! 252 00:16:27,170 --> 00:16:30,840 The Revolutionary Army's leader is your father, Dragon. 253 00:16:31,130 --> 00:16:34,640 The other brother, Portgas D. Ace 254 00:16:34,640 --> 00:16:38,220 was the Whitebeard Pirates' 2nd division commander 255 00:16:38,650 --> 00:16:41,540 and the King of the Pirates - Gol D. Roger's son... 256 00:16:42,240 --> 00:16:45,270 What kind of family is that?! Too many badasses! 257 00:16:45,440 --> 00:16:49,130 Doesn't it make you feel strange when you think that your sworn 258 00:16:49,130 --> 00:16:50,940 brother is with your father? 259 00:16:51,110 --> 00:16:56,450 Hmmm... I don't know because I've never met my dad before... 260 00:16:56,450 --> 00:16:57,370 But, 261 00:16:57,620 --> 00:17:01,660 wherever I am, it feels like I'm always connected to Sabo. 262 00:17:26,440 --> 00:17:28,520 The king of the Goa Kingdom?! 263 00:17:30,500 --> 00:17:32,560 The king of the Goa Kingdom, huh? 264 00:17:33,320 --> 00:17:37,820 It's a peaceful rural kingdom but it's home to a number of outlaws. 265 00:17:38,120 --> 00:17:39,780 Garp is an exception. 266 00:17:39,830 --> 00:17:44,290 The leader of the Revolutionary Army - Dragon, the Chief of Staff - Sabo, 267 00:17:44,290 --> 00:17:46,860 and the pirates - "Fire Fist" and Straw Hat. 268 00:17:47,420 --> 00:17:49,630 How interesting! 269 00:17:49,840 --> 00:17:54,340 Now, kneel at my feet, Garp! 270 00:17:54,650 --> 00:17:57,430 Get out of my way. Your face irritates me. 271 00:17:58,720 --> 00:18:01,580 His rudeness leaves me speechless! 272 00:18:04,520 --> 00:18:06,950 I'll cut to the chase, Garp. 273 00:18:08,020 --> 00:18:10,570 Give me some pull with the World Nobles! 274 00:18:10,570 --> 00:18:13,650 I wanna eventually become a Celestial Dragon. 275 00:18:13,910 --> 00:18:15,690 You wanna be a scumbag like them? 276 00:18:18,110 --> 00:18:19,870 What?! 277 00:18:20,250 --> 00:18:24,240 Oh, please! Did anyone hear that?! That could get us the death penalty! 278 00:18:24,580 --> 00:18:28,120 Oh! I shouldn't say that. I take it back. 279 00:18:29,750 --> 00:18:31,340 He scares me! 280 00:18:37,630 --> 00:18:40,300 Are you okay-jamon, young man? 281 00:18:40,300 --> 00:18:41,140 What? 282 00:18:41,360 --> 00:18:44,970 He moved?! I thought he was a building! 283 00:18:44,970 --> 00:18:50,480 Is he a Giant? I heard they eat humans and can melt rocks with their saliva... 284 00:18:52,980 --> 00:18:55,690 No, wait. Who are they?! 285 00:18:56,020 --> 00:18:56,860 Fangs?! 286 00:18:56,860 --> 00:18:58,070 Scales?! 287 00:18:58,400 --> 00:19:01,140 Look at the colors of their skin. 288 00:19:01,140 --> 00:19:04,370 Are they Fish-Men who are half-human and half-fish?! 289 00:19:04,620 --> 00:19:09,120 They're classified as fish and you'll get a rare disease by touching them... 290 00:19:09,370 --> 00:19:12,250 Don't touch me! 291 00:19:17,840 --> 00:19:20,550 Bondola 2, now departing. 292 00:19:26,640 --> 00:19:29,230 All right, take care of yourself! 293 00:19:29,390 --> 00:19:33,130 Luffy-sama's grandfather-sama, thank you very much. 294 00:19:33,520 --> 00:19:35,520 It was fun to travel with you. 295 00:20:07,530 --> 00:20:08,840 It's so high... 296 00:20:09,600 --> 00:20:11,020 Unbelievable... 297 00:20:15,690 --> 00:20:18,030 What's the matter-jamon, Shirahoshi? 298 00:20:24,700 --> 00:20:28,310 Father-sama... It's the sun... 299 00:20:28,990 --> 00:20:32,830 Brother-sama! The sun is shining so brightly! 300 00:20:32,830 --> 00:20:34,040 Yeah... 301 00:20:35,040 --> 00:20:37,910 The sky goes on forever! 302 00:20:38,420 --> 00:20:43,610 The sea is also endless and sparkling in the sun! 303 00:20:44,010 --> 00:20:48,970 Yeah, it's really amazing! Mambo! 304 00:20:51,020 --> 00:20:54,450 I didn't know that the surface was so dazzling! 305 00:20:55,230 --> 00:20:57,450 What a beautiful world! 306 00:20:58,070 --> 00:20:59,090 Mm-hm. 307 00:20:59,480 --> 00:21:04,020 The Sun Tree that lights up the sea floor can't compare-jamon. 308 00:21:09,740 --> 00:21:12,490 Father-sama, I... 309 00:21:13,040 --> 00:21:16,780 If possible, I want to live on land! 310 00:21:17,780 --> 00:21:23,760 I want to show this world in the sun to the people of our kingdom! 311 00:21:26,470 --> 00:21:30,600 I'll ask them. That's what the Reverie is all about-jamon. 312 00:21:31,490 --> 00:21:34,500 KAMABAKKA KINGDOM 313 00:21:35,230 --> 00:21:39,400 Since you're fighting against the World Government for the Fish-Men, 314 00:21:39,400 --> 00:21:41,860 do you have mixed feelings, Koala? 315 00:21:43,110 --> 00:21:46,550 About the Ryugu Kingdom attending the Reverie? 316 00:21:46,990 --> 00:21:49,490 No, I don't, Betty-san. 317 00:21:49,490 --> 00:21:53,120 It's not the World Government that we really wanna bring down. 318 00:21:54,120 --> 00:21:57,260 It's the Celestial Dragons who rule it. 319 00:21:58,060 --> 00:22:02,400 RED LINE 320 00:22:02,880 --> 00:22:05,300 It's really high! I'm scared! 321 00:22:05,300 --> 00:22:08,720 It's very windy! And it's shaking! 322 00:22:16,980 --> 00:22:18,650 Be quiet. 323 00:22:18,850 --> 00:22:21,800 D-D-Did you just see that?! 324 00:22:21,800 --> 00:22:23,720 What did you see? 325 00:22:23,720 --> 00:22:27,840 There was a G-Giant in the wall, staring at us! 326 00:22:27,840 --> 00:22:30,760 H-H-He had a trident! 327 00:22:30,760 --> 00:22:32,790 You must be hallucinating... 328 00:22:32,790 --> 00:22:35,130 Can't you see how high we're at now? 329 00:22:35,130 --> 00:22:37,170 It was really there! 330 00:22:39,630 --> 00:22:43,960 --Look over there! They're crows! --They don't usually come up this high. 331 00:22:47,760 --> 00:22:50,650 Those are the birds that everyone was talking about? 332 00:22:50,650 --> 00:22:52,260 They're flying! 333 00:22:52,430 --> 00:22:56,270 If they peck at the bubble, we're gonna fall! 334 00:22:56,660 --> 00:22:59,060 Hey, guard! Pull out your gun! 335 00:22:59,390 --> 00:23:03,020 Shoot down the crows! They're gonna pop the bubble! 336 00:23:05,030 --> 00:23:06,320 Don't worry. 337 00:23:06,600 --> 00:23:09,840 You'll be fine. King Stelly. 338 00:23:20,580 --> 00:23:26,500 Vivi from Alabasta. Rebecca from Dressrosa. And Shirahoshi from the Fish-Man Island. 339 00:23:26,880 --> 00:23:29,430 The three heroines who once stood up 340 00:23:29,430 --> 00:23:32,220 to save their countries from crises along with the Straw Hats, 341 00:23:32,220 --> 00:23:35,850 meet each other with memories of Luffy in their mind! 342 00:23:35,850 --> 00:23:40,350 On the next episode of One Piece! "I Miss Him! Vivi and Rebecca's Sentiments!" 343 00:23:40,350 --> 00:23:42,740 I'm gonna become the King of the Pirates! 344 00:23:44,080 --> 00:23:46,080 345 00:23:46,080 --> 00:23:48,080 {\an8}