1
00:00:16,430 --> 00:00:19,430
{\an8}Yes! We've got Super Powers
2
00:00:16,430 --> 00:00:19,430
Yes! We've got Super Powers
3
00:00:21,850 --> 00:00:24,770
{\an8}Yes! We've got Super Powers
4
00:00:21,850 --> 00:00:24,770
Yes! We've got Super Powers
5
00:00:27,310 --> 00:00:30,230
{\an8}Yes! We've got Super Powers
6
00:00:27,310 --> 00:00:30,230
Yes! We've got Super Powers
7
00:00:32,780 --> 00:00:35,610
{\an8}Yes! We've got Super Powers
8
00:00:32,780 --> 00:00:35,610
Yes! We've got Super Powers
9
00:00:35,780 --> 00:00:38,240
{\an8}kimi no yume wa monsutaa kyuu de
10
00:00:35,780 --> 00:00:38,240
Your dream is like a monster
11
00:00:38,280 --> 00:00:41,200
{\an8}mune no ori bukkowashitewa
12
00:00:38,280 --> 00:00:41,200
Every time it breaks the cage in your heart
13
00:00:41,250 --> 00:00:45,460
{\an8}tobikomu yo "Go to Hell" to kaita paradaisu
14
00:00:41,250 --> 00:00:45,460
Jump into the paradise on
which is written "Go to Hell"
15
00:00:45,500 --> 00:00:48,210
{\an8}itsudatte Dangerous! Dangerous!
16
00:00:45,500 --> 00:00:48,210
It's always, Dangerous! Dangerous!
17
00:00:48,250 --> 00:00:48,920
{\an8}"We like it!"
18
00:00:48,250 --> 00:00:48,920
"We like it!"
19
00:00:48,960 --> 00:00:51,000
{\an8}Serious! Serious!
20
00:00:48,960 --> 00:00:51,000
Serious! Serious!
21
00:00:51,050 --> 00:00:52,090
{\an8}"Oh!"
22
00:00:51,050 --> 00:00:52,090
"Oh!"
23
00:00:52,130 --> 00:00:56,390
{\an8}kizu darake ni natta yume wa itsuka
24
00:00:52,130 --> 00:00:56,390
Someday, the dream that's
covered in cuts and bruises
25
00:00:56,430 --> 00:01:01,770
{\an8}daiji na takaramono ni naru sa
26
00:00:56,430 --> 00:01:01,770
will become your one and only treasure
27
00:01:01,810 --> 00:01:05,440
{\an8}fushigi na koufun ga nakama wo tsunagu
28
00:01:01,810 --> 00:01:05,440
Magical excitement connects friends
29
00:01:05,480 --> 00:01:08,520
{\an8}kenmei ni ikiru koto
30
00:01:05,480 --> 00:01:08,520
Living your life to the fullest
31
00:01:08,560 --> 00:01:11,190
{\an8}bouken to yobou ka
32
00:01:08,560 --> 00:01:11,190
Shall we call it an adventure?
33
00:01:11,230 --> 00:01:13,530
{\an8}Yes! We've got Super Powers
34
00:01:11,230 --> 00:01:13,530
Yes! We've got Super Powers
35
00:01:13,570 --> 00:01:16,660
{\an8}saikou no yume shinjiau
36
00:01:13,570 --> 00:01:16,660
Believing in a great dream together
37
00:01:16,700 --> 00:01:19,160
{\an8}raibaru tono kizuna
38
00:01:16,700 --> 00:01:19,160
The bond with your rival
39
00:01:19,200 --> 00:01:22,080
{\an8}shippai mo myou ni chaamingu
40
00:01:19,200 --> 00:01:22,080
Even failure is strangely charming
41
00:01:22,120 --> 00:01:24,500
{\an8}Yes! We've got Super Powers
42
00:01:22,120 --> 00:01:24,500
Yes! We've got Super Powers
43
00:01:27,040 --> 00:01:29,960
{\an8}ai ga namida to mazaru hoshi ni
44
00:01:27,040 --> 00:01:29,960
To that planet where love combines with tears
45
00:01:32,250 --> 00:01:35,420
{\an8}sotto mirai wa asa wo hakobi
46
00:01:32,250 --> 00:01:35,420
The future gently brings a morning
47
00:01:35,470 --> 00:01:47,520
{\an8}oroka de itoshii boku
tachi no sekai terasu yo
48
00:01:35,470 --> 00:01:47,520
It shines on our silly but dear world
49
00:01:48,020 --> 00:01:51,770
{\an8}tatakae! saikyou no teki wa jibun sa
50
00:01:48,020 --> 00:01:51,770
Fight! The most formidable enemy is yourself
51
00:01:51,820 --> 00:01:53,360
{\an8}eien ni...
52
00:01:51,820 --> 00:01:53,360
Always and forever...
53
00:01:53,400 --> 00:01:57,280
{\an8}fushigi na koufun ga nakama wo tsunagu
54
00:01:53,400 --> 00:01:57,280
Magical excitement connects friends
55
00:01:57,320 --> 00:02:00,160
{\an8}kenmei ni ikiru koto
56
00:01:57,320 --> 00:02:00,160
Living your life to the fullest
57
00:02:00,200 --> 00:02:02,740
{\an8}bouken to yobou ka
58
00:02:00,200 --> 00:02:02,740
Shall we call it an adventure?
59
00:02:02,780 --> 00:02:05,450
Yes! We've got Super Powers
60
00:02:02,780 --> 00:02:05,450
{\an8}Yes! We've got Super Powers
61
00:02:05,500 --> 00:02:08,250
Believing a great dream together
62
00:02:05,500 --> 00:02:08,250
{\an8}saikou no yume shinjiau
63
00:02:08,290 --> 00:02:10,960
The bond with your rival
64
00:02:08,290 --> 00:02:10,960
{\an8}raibaru tono kizuna
65
00:02:11,000 --> 00:02:13,670
Even failure is strangely charming
66
00:02:11,000 --> 00:02:13,670
{\an8}shippai mo myou ni chaamingu
67
00:02:13,710 --> 00:02:16,340
Yes! We've got Super Powers
68
00:02:13,710 --> 00:02:16,340
{\an8}Yes! We've got Super Powers
69
00:02:19,050 --> 00:02:21,680
Yes! We're the Super Powers
70
00:02:19,050 --> 00:02:21,680
{\an8}Yes! We're the Super Powers
71
00:02:24,680 --> 00:02:27,180
Yes! We're the Super Powers
72
00:02:24,680 --> 00:02:27,180
{\an8}Yes! We're the Super Powers
73
00:02:29,980 --> 00:02:32,770
Yes! We're the Super Powers
74
00:02:29,980 --> 00:02:32,770
{\an8}Yes! We're the Super Powers
75
00:02:35,440 --> 00:02:38,700
Yes! We're the Super Powers
76
00:02:35,440 --> 00:02:38,700
{\an8}Yes! We're the Super Powers
77
00:02:43,000 --> 00:02:44,930
The Great Pirate Era
78
00:02:44,930 --> 00:02:49,780
is experiencing a groundswell
beyond the World Government's expectation.
79
00:02:51,460 --> 00:02:58,760
Being at the center of the unstoppable swell
and drawing the most attention is...
80
00:03:00,940 --> 00:03:02,610
Monkey D. Luffy!
81
00:03:03,700 --> 00:03:05,540
And the Straw Hats!
82
00:03:08,290 --> 00:03:12,170
In order to cope with the
turbulent Great Pirate Era,
83
00:03:12,170 --> 00:03:16,630
50 leaders hold the World Conference
every four years.
84
00:03:17,090 --> 00:03:20,460
Known as the Reverie, it is about to start.
85
00:03:25,350 --> 00:03:29,640
The times are changing drastically now.
86
00:03:35,110 --> 00:03:39,700
"One Step Forward for Her Dream!
Shirahoshi Goes Out in the Sun!"
87
00:04:04,590 --> 00:04:06,800
How beautiful she is!
88
00:04:06,970 --> 00:04:10,060
Fire! More than I imagined...
89
00:04:11,390 --> 00:04:15,810
Should we do a feature story on her,
President Morgans?!
90
00:04:18,030 --> 00:04:19,860
Princess Shirahoshi!
91
00:04:19,860 --> 00:04:21,560
President Morgans?
92
00:04:21,570 --> 00:04:24,320
Oh, no! He's totally captivated by her!
93
00:04:24,950 --> 00:04:27,040
Mermaid Princess-sama!
94
00:04:29,120 --> 00:04:33,210
Garp, Shirahoshi is very popular-jamon!
95
00:04:33,370 --> 00:04:39,840
Even on land, word is spreading that
The Fish-Man Island's Mermaid Princess...
96
00:04:39,840 --> 00:04:43,360
...is as beautiful as
Pirate Empress Hancock!
97
00:04:44,740 --> 00:04:48,390
She's so pretty. I'm sure she surpasses
everyone's expectations!
98
00:04:48,390 --> 00:04:50,270
And she's huge!
99
00:04:56,440 --> 00:04:59,360
L-Luffy-sama's grandfather-sama!
100
00:05:00,100 --> 00:05:05,030
Is that what they call a forest on land?!
101
00:05:05,200 --> 00:05:06,990
No, that's a tree.
102
00:05:09,780 --> 00:05:12,120
Hey, Garp the hero!
103
00:05:16,500 --> 00:05:19,790
You know who I am, don't you?
104
00:05:20,000 --> 00:05:22,760
No, you stupid brat! Get out of my way!
105
00:05:23,130 --> 00:05:26,050
"Stupid brat"?! I must've heard wrong!
106
00:05:26,220 --> 00:05:29,720
Yes, Stelly!
Maybe that's not not-it!
107
00:05:30,080 --> 00:05:31,220
How rude!
108
00:05:31,500 --> 00:05:37,340
I'm Stelly, king of the Goa
Kingdom where you come from!
109
00:05:34,450 --> 00:05:39,540
{\an8}KING STELLY OF THE GOA KINGDOM IN THE EAST BLUE
(SABO'S ADOPTED BROTHER)
110
00:05:37,340 --> 00:05:42,320
And since you're a citizen,
you're one of my subjects!
111
00:05:42,320 --> 00:05:44,070
Remember that!
112
00:05:44,820 --> 00:05:49,280
If I'm correct, Stelly is your
adopted brother, right, Sabo?
113
00:05:54,370 --> 00:05:58,890
Stelly was adopted by Sabo's noble parents.
114
00:06:01,130 --> 00:06:05,380
With that as his first foothold,
he looked enviously to connect with royalty
115
00:06:05,380 --> 00:06:08,110
and married Princess Isntoinette.
116
00:06:09,090 --> 00:06:13,430
Later, the king and prince of the Goa Kingdom
mysteriously died
117
00:06:13,760 --> 00:06:17,680
and several months ago,
Stelly became the king.
118
00:06:19,690 --> 00:06:21,380
The Goa Kingdom...
119
00:06:22,090 --> 00:06:27,150
The Gray Terminal in that country is
the place we first met, right, Luffy?
120
00:06:28,090 --> 00:06:31,340
GOA KINGDOM
121
00:06:31,890 --> 00:06:36,270
GRAY TERMINAL
122
00:06:36,580 --> 00:06:37,720
At once!
123
00:06:38,210 --> 00:06:41,790
Whoa! You got a lot!
Way more than I did!
124
00:06:41,990 --> 00:06:44,430
That's a lot of money!
How'd you get that?
125
00:06:44,920 --> 00:06:48,630
I robbed some thugs near the main gate!
126
00:06:48,970 --> 00:06:51,890
Damn! You won again!
127
00:06:52,430 --> 00:06:54,420
It doesn't matter if you win or lose.
128
00:06:55,140 --> 00:07:00,770
It's been five years since we started
to put money in our "pirate savings."
129
00:07:00,770 --> 00:07:04,940
I wonder how much we need
to get a pirate ship.
130
00:07:05,290 --> 00:07:08,480
I don't know.
10 million or 100 million maybe?
131
00:07:09,050 --> 00:07:10,360
Long way to go.
132
00:07:10,530 --> 00:07:11,950
"A pirate ship"?!
133
00:07:12,450 --> 00:07:16,200
You guys! Are you gonna become pirates?!
134
00:07:16,540 --> 00:07:18,950
I'm gonna become one, too!
135
00:07:18,950 --> 00:07:20,210
Hey!
136
00:07:22,250 --> 00:07:25,680
At first, Ace and I didn't accept him,
137
00:07:26,090 --> 00:07:30,050
but later, we got close enough to
exchange a cup of sake to become brothers.
138
00:07:34,470 --> 00:07:36,580
So from now on,
139
00:07:37,070 --> 00:07:38,190
we're brothers!
140
00:07:40,640 --> 00:07:42,500
Yeah!!
141
00:07:43,690 --> 00:07:46,730
Ace, Luffy and I did as we liked
142
00:07:47,070 --> 00:07:49,390
and the old man Garp would beat us.
143
00:07:50,070 --> 00:07:52,120
We were gonna become pirates...
144
00:07:52,560 --> 00:07:57,100
So I forfeited my noble heritage
and I planned to carry on living with the two.
145
00:07:58,870 --> 00:08:03,180
But one day, my father came
and forced me to come back with him.
146
00:08:03,620 --> 00:08:06,000
I'll leave the rest up to you,
pirates.
147
00:08:06,170 --> 00:08:09,880
Of course, mister.
You've already paid us for this.
148
00:08:10,420 --> 00:08:15,530
We will take care of these two
so they won't bother your boy again.
149
00:08:17,390 --> 00:08:22,150
Wait a minute, Bluejam!
Dad, that's enough! I understand!
150
00:08:22,890 --> 00:08:24,910
What do you understand?
151
00:08:26,480 --> 00:08:27,650
Don't do it, Sabo!
152
00:08:29,190 --> 00:08:34,610
I'll do as you say.
I'll live as you want so...
153
00:08:35,030 --> 00:08:39,700
...please don't hurt these two!
154
00:08:40,130 --> 00:08:41,370
I'm begging you.
155
00:08:42,000 --> 00:08:44,710
They're very important to
me, they're my brothers.
156
00:08:46,090 --> 00:08:47,290
Sabo...
157
00:08:48,290 --> 00:08:51,430
Then go home right now.
158
00:08:51,760 --> 00:08:55,550
You should stop playing pirate -
it's just a waste of time.
159
00:08:57,850 --> 00:08:59,600
Hey! Don't go!
160
00:08:59,600 --> 00:09:00,970
Be quiet!
161
00:09:01,180 --> 00:09:05,350
Sabo, run!
You don't have to worry about us!
162
00:09:05,730 --> 00:09:08,150
You said you wanna live freely with us!
163
00:09:08,480 --> 00:09:10,730
Sabo, don't go!
164
00:09:11,120 --> 00:09:13,610
Are you gonna put an end to your dream?!
165
00:09:14,070 --> 00:09:15,010
Sabo!
166
00:09:18,700 --> 00:09:19,700
Sabo!
167
00:09:20,080 --> 00:09:22,160
Sabo!!
168
00:09:22,370 --> 00:09:26,270
At that time, all I could do was
turn my back and scream in my mind...
169
00:09:26,960 --> 00:09:29,710
"Spread your wings and
fly away freely for me."
170
00:09:30,630 --> 00:09:33,350
I'm glad that you're safe,
young master.
171
00:09:33,800 --> 00:09:38,220
Oh, Sabo! You're back.
You got bigger.
172
00:09:39,550 --> 00:09:40,550
Mom.
173
00:09:40,550 --> 00:09:43,390
Now Stelly,
say "hi" to your older brother.
174
00:09:43,720 --> 00:09:48,850
Nice to meet you, brother!
My name is Stelly and I'm eight.
175
00:09:50,910 --> 00:09:51,650
A fire?!
176
00:09:51,820 --> 00:09:56,110
Yeah. You don't know about it
because you weren't here.
177
00:09:56,110 --> 00:09:59,110
But they decided it months ago.
178
00:09:59,110 --> 00:10:02,550
They decided to burn down the Gray Terminal.
179
00:10:02,990 --> 00:10:06,250
Then this country will be clean!
180
00:10:06,720 --> 00:10:11,340
What are you talking about?!
That's impossible!
181
00:10:11,500 --> 00:10:15,590
They're gonna burn up
all the shame of this country.
182
00:10:17,300 --> 00:10:20,220
What are you doing?!
You have to evacuate!
183
00:10:20,720 --> 00:10:22,300
Ace! Luffy!
184
00:10:22,300 --> 00:10:23,350
Run!
185
00:10:38,070 --> 00:10:40,140
What happened to you, boy?
186
00:10:47,200 --> 00:10:52,540
This town smells worse
than the Gray Terminal.
187
00:10:53,490 --> 00:10:57,210
It smells like rotten people!
188
00:10:59,260 --> 00:11:04,260
If I stay here... I'll never be free!
189
00:11:06,390 --> 00:11:07,680
I'm...
190
00:11:07,730 --> 00:11:10,560
...ashamed of being born a noble!
191
00:11:11,150 --> 00:11:16,320
They finally made a kid say this!
Goa Kingdom!
192
00:11:19,700 --> 00:11:23,410
What a nice day!
It's perfect for setting sail!
193
00:11:24,660 --> 00:11:26,370
I set off.
194
00:11:26,830 --> 00:11:30,750
I left my noble heritage, parents,
and country behind...
195
00:11:31,540 --> 00:11:34,920
...to live as the freest pirate ever!
196
00:11:45,640 --> 00:11:47,100
How rude is that!
197
00:11:49,830 --> 00:11:52,310
Saint Jalmack!
There is a child on the ship!
198
00:11:52,480 --> 00:11:56,900
When someone flies a black flag,
he's a pirate regardless of who he is-eh.
199
00:11:58,870 --> 00:12:01,110
But most importantly...
200
00:12:02,190 --> 00:12:06,280
A commoner shouldn't cross
the path of my ship!!
201
00:12:32,140 --> 00:12:34,850
Ace... Luffy...
202
00:12:36,060 --> 00:12:38,820
Help me... Somebody...
203
00:12:51,700 --> 00:12:56,720
I met Dragon-san there
and it changed my destiny...
204
00:12:58,880 --> 00:13:02,090
So the damn Celestial Dragons are up there...
205
00:13:14,130 --> 00:13:17,730
I'm ready. Let's do it already.
206
00:13:17,730 --> 00:13:19,050
Chief of Staff.
207
00:13:19,050 --> 00:13:20,070
Yeah!
208
00:13:39,250 --> 00:13:44,170
They sank his ship so you must've
thought that Sabo guy was dead.
209
00:13:44,420 --> 00:13:47,630
Yeah, I thought so at that time.
210
00:13:48,180 --> 00:13:51,350
I cried a lot when Pedro died.
211
00:13:51,350 --> 00:13:53,970
I know how you felt!
212
00:13:57,280 --> 00:14:00,110
A-Ace... I...
213
00:14:02,520 --> 00:14:04,850
I wanna become stronger!
214
00:14:05,360 --> 00:14:10,870
Then I can protect anything or anyone!
I don't have to lose anybody!
215
00:14:12,530 --> 00:14:14,550
I beg you!
216
00:14:15,000 --> 00:14:16,550
Ace,
217
00:14:17,290 --> 00:14:19,330
please don't die!
218
00:14:19,330 --> 00:14:20,960
Cut it out!
219
00:14:21,300 --> 00:14:23,940
Worry about yourself first!
220
00:14:23,940 --> 00:14:26,260
You're far weaker than me!
221
00:14:26,550 --> 00:14:28,890
Listen carefully, Luffy!
222
00:14:30,220 --> 00:14:31,890
I'll never die!
223
00:14:35,140 --> 00:14:36,010
Uh-huh.
224
00:14:36,810 --> 00:14:39,240
Sabo told me to take care of you, too.
225
00:14:40,270 --> 00:14:43,650
I promise that I'll never die!
226
00:14:44,570 --> 00:14:47,700
How can I leave a wimpy
brother like you behind?
227
00:14:48,530 --> 00:14:50,510
Uh-huh! Uh-huh!
228
00:14:50,820 --> 00:14:56,920
I'm not smart so I don't quite know
what really killed Sabo yet.
229
00:14:57,620 --> 00:15:01,180
But it must be something opposed to freedom.
230
00:15:02,250 --> 00:15:05,110
Sabo died before he knew freedom.
231
00:15:05,960 --> 00:15:08,990
We exchanged that same cup of sake
and we're alive!
232
00:15:10,300 --> 00:15:12,290
So listen, Luffy.
233
00:15:13,050 --> 00:15:17,360
We have to live without leaving any regrets.
234
00:15:17,930 --> 00:15:18,640
Uh-huh.
235
00:15:20,140 --> 00:15:24,410
We gotta go out to sea someday...
236
00:15:25,230 --> 00:15:29,190
...and live as we like.
Freer than anyone else.
237
00:15:29,610 --> 00:15:30,240
Uh-huh!
238
00:15:32,360 --> 00:15:36,340
That means we'll make enemies of many people.
239
00:15:37,160 --> 00:15:40,770
Even the old man will become our enemy.
You gotta be willing to risk everything.
240
00:15:42,080 --> 00:15:43,990
Let's go out to sea at 17!
241
00:15:44,540 --> 00:15:48,010
And we will become... pirates!
242
00:15:51,130 --> 00:15:53,180
Let's start with finding a crew!
243
00:15:53,180 --> 00:15:55,260
I want at least 10 of them.
244
00:15:55,850 --> 00:15:58,000
And the black flag!
245
00:15:58,720 --> 00:16:02,440
Alright! Let's go!
246
00:16:02,850 --> 00:16:04,400
I'm gonna become...
247
00:16:05,400 --> 00:16:07,250
...the King of the Pirates!
248
00:16:10,320 --> 00:16:16,370
So Sabo-san and Ace-san had an
impact on Luffy-san's sailing-out.
249
00:16:16,530 --> 00:16:20,500
Isn't that nice?! He sailed out for
a never-ending adventure!
250
00:16:20,660 --> 00:16:24,260
And your brother Sabo
who you thought was dead
251
00:16:24,260 --> 00:16:26,630
is now the No.2 of the Revolutionary Army!
252
00:16:27,170 --> 00:16:30,840
The Revolutionary Army's leader
is your father, Dragon.
253
00:16:31,130 --> 00:16:34,640
The other brother, Portgas D. Ace
254
00:16:34,640 --> 00:16:38,220
was the Whitebeard Pirates'
2nd division commander
255
00:16:38,650 --> 00:16:41,540
and the King of the Pirates
- Gol D. Roger's son...
256
00:16:42,240 --> 00:16:45,270
What kind of family is that?!
Too many badasses!
257
00:16:45,440 --> 00:16:49,130
Doesn't it make you feel strange
when you think that your sworn
258
00:16:49,130 --> 00:16:50,940
brother is with your father?
259
00:16:51,110 --> 00:16:56,450
Hmmm... I don't know
because I've never met my dad before...
260
00:16:56,450 --> 00:16:57,370
But,
261
00:16:57,620 --> 00:17:01,660
wherever I am,
it feels like I'm always connected to Sabo.
262
00:17:26,440 --> 00:17:28,520
The king of the Goa Kingdom?!
263
00:17:30,500 --> 00:17:32,560
The king of the Goa Kingdom, huh?
264
00:17:33,320 --> 00:17:37,820
It's a peaceful rural kingdom
but it's home to a number of outlaws.
265
00:17:38,120 --> 00:17:39,780
Garp is an exception.
266
00:17:39,830 --> 00:17:44,290
The leader of the Revolutionary Army - Dragon,
the Chief of Staff - Sabo,
267
00:17:44,290 --> 00:17:46,860
and the pirates - "Fire Fist" and Straw Hat.
268
00:17:47,420 --> 00:17:49,630
How interesting!
269
00:17:49,840 --> 00:17:54,340
Now, kneel at my feet, Garp!
270
00:17:54,650 --> 00:17:57,430
Get out of my way. Your face irritates me.
271
00:17:58,720 --> 00:18:01,580
His rudeness leaves me speechless!
272
00:18:04,520 --> 00:18:06,950
I'll cut to the chase, Garp.
273
00:18:08,020 --> 00:18:10,570
Give me some pull with the World Nobles!
274
00:18:10,570 --> 00:18:13,650
I wanna eventually become a Celestial Dragon.
275
00:18:13,910 --> 00:18:15,690
You wanna be a scumbag like them?
276
00:18:18,110 --> 00:18:19,870
What?!
277
00:18:20,250 --> 00:18:24,240
Oh, please! Did anyone hear that?!
That could get us the death penalty!
278
00:18:24,580 --> 00:18:28,120
Oh! I shouldn't say that. I take it back.
279
00:18:29,750 --> 00:18:31,340
He scares me!
280
00:18:37,630 --> 00:18:40,300
Are you okay-jamon, young man?
281
00:18:40,300 --> 00:18:41,140
What?
282
00:18:41,360 --> 00:18:44,970
He moved?! I thought he was a building!
283
00:18:44,970 --> 00:18:50,480
Is he a Giant? I heard they eat humans
and can melt rocks with their saliva...
284
00:18:52,980 --> 00:18:55,690
No, wait. Who are they?!
285
00:18:56,020 --> 00:18:56,860
Fangs?!
286
00:18:56,860 --> 00:18:58,070
Scales?!
287
00:18:58,400 --> 00:19:01,140
Look at the colors of their skin.
288
00:19:01,140 --> 00:19:04,370
Are they Fish-Men who are
half-human and half-fish?!
289
00:19:04,620 --> 00:19:09,120
They're classified as fish and you'll
get a rare disease by touching them...
290
00:19:09,370 --> 00:19:12,250
Don't touch me!
291
00:19:17,840 --> 00:19:20,550
Bondola 2, now departing.
292
00:19:26,640 --> 00:19:29,230
All right, take care of yourself!
293
00:19:29,390 --> 00:19:33,130
Luffy-sama's grandfather-sama,
thank you very much.
294
00:19:33,520 --> 00:19:35,520
It was fun to travel with you.
295
00:20:07,530 --> 00:20:08,840
It's so high...
296
00:20:09,600 --> 00:20:11,020
Unbelievable...
297
00:20:15,690 --> 00:20:18,030
What's the matter-jamon, Shirahoshi?
298
00:20:24,700 --> 00:20:28,310
Father-sama... It's the sun...
299
00:20:28,990 --> 00:20:32,830
Brother-sama! The sun is shining so brightly!
300
00:20:32,830 --> 00:20:34,040
Yeah...
301
00:20:35,040 --> 00:20:37,910
The sky goes on forever!
302
00:20:38,420 --> 00:20:43,610
The sea is also endless
and sparkling in the sun!
303
00:20:44,010 --> 00:20:48,970
Yeah, it's really amazing! Mambo!
304
00:20:51,020 --> 00:20:54,450
I didn't know that the
surface was so dazzling!
305
00:20:55,230 --> 00:20:57,450
What a beautiful world!
306
00:20:58,070 --> 00:20:59,090
Mm-hm.
307
00:20:59,480 --> 00:21:04,020
The Sun Tree that lights up the sea floor
can't compare-jamon.
308
00:21:09,740 --> 00:21:12,490
Father-sama, I...
309
00:21:13,040 --> 00:21:16,780
If possible, I want to live on land!
310
00:21:17,780 --> 00:21:23,760
I want to show this world in the sun
to the people of our kingdom!
311
00:21:26,470 --> 00:21:30,600
I'll ask them.
That's what the Reverie is all about-jamon.
312
00:21:31,490 --> 00:21:34,500
KAMABAKKA KINGDOM
313
00:21:35,230 --> 00:21:39,400
Since you're fighting against the
World Government for the Fish-Men,
314
00:21:39,400 --> 00:21:41,860
do you have mixed feelings, Koala?
315
00:21:43,110 --> 00:21:46,550
About the Ryugu Kingdom
attending the Reverie?
316
00:21:46,990 --> 00:21:49,490
No, I don't, Betty-san.
317
00:21:49,490 --> 00:21:53,120
It's not the World Government
that we really wanna bring down.
318
00:21:54,120 --> 00:21:57,260
It's the Celestial Dragons who rule it.
319
00:21:58,060 --> 00:22:02,400
RED LINE
320
00:22:02,880 --> 00:22:05,300
It's really high! I'm scared!
321
00:22:05,300 --> 00:22:08,720
It's very windy! And it's shaking!
322
00:22:16,980 --> 00:22:18,650
Be quiet.
323
00:22:18,850 --> 00:22:21,800
D-D-Did you just see that?!
324
00:22:21,800 --> 00:22:23,720
What did you see?
325
00:22:23,720 --> 00:22:27,840
There was a G-Giant in the wall,
staring at us!
326
00:22:27,840 --> 00:22:30,760
H-H-He had a trident!
327
00:22:30,760 --> 00:22:32,790
You must be hallucinating...
328
00:22:32,790 --> 00:22:35,130
Can't you see how high we're at now?
329
00:22:35,130 --> 00:22:37,170
It was really there!
330
00:22:39,630 --> 00:22:43,960
--Look over there! They're crows!
--They don't usually come up this high.
331
00:22:47,760 --> 00:22:50,650
Those are the birds that
everyone was talking about?
332
00:22:50,650 --> 00:22:52,260
They're flying!
333
00:22:52,430 --> 00:22:56,270
If they peck at the bubble, we're gonna fall!
334
00:22:56,660 --> 00:22:59,060
Hey, guard! Pull out your gun!
335
00:22:59,390 --> 00:23:03,020
Shoot down the crows!
They're gonna pop the bubble!
336
00:23:05,030 --> 00:23:06,320
Don't worry.
337
00:23:06,600 --> 00:23:09,840
You'll be fine. King Stelly.
338
00:23:20,580 --> 00:23:26,500
Vivi from Alabasta. Rebecca from Dressrosa.
And Shirahoshi from the Fish-Man Island.
339
00:23:26,880 --> 00:23:29,430
The three heroines who once stood up
340
00:23:29,430 --> 00:23:32,220
to save their countries
from crises along with the Straw Hats,
341
00:23:32,220 --> 00:23:35,850
meet each other with memories
of Luffy in their mind!
342
00:23:35,850 --> 00:23:40,350
On the next episode of One Piece!
"I Miss Him! Vivi and Rebecca's Sentiments!"
343
00:23:40,350 --> 00:23:42,740
I'm gonna become the King of the Pirates!
344
00:23:44,080 --> 00:23:46,080
345
00:23:46,080 --> 00:23:48,080
{\an8}