1 00:00:16,430 --> 00:00:19,430 Yes! We've got Super Powers 2 00:00:16,430 --> 00:00:19,430 {\an8}Yes! We've got Super Powers 3 00:00:21,850 --> 00:00:24,770 Yes! We've got Super Powers 4 00:00:21,850 --> 00:00:24,770 {\an8}Yes! We've got Super Powers 5 00:00:27,310 --> 00:00:30,230 Yes! We've got Super Powers 6 00:00:27,310 --> 00:00:30,230 {\an8}Yes! We've got Super Powers 7 00:00:32,780 --> 00:00:35,610 Yes! We've got Super Powers 8 00:00:32,780 --> 00:00:35,610 {\an8}Yes! We've got Super Powers 9 00:00:35,780 --> 00:00:38,240 Your dream is like a monster 10 00:00:35,780 --> 00:00:38,240 {\an8}kimi no yume wa monsutaa kyuu de 11 00:00:38,280 --> 00:00:41,200 Every time it breaks the cage in your heart 12 00:00:38,280 --> 00:00:41,200 {\an8}mune no ori bukkowashitewa 13 00:00:41,250 --> 00:00:45,460 Jump into the paradise on which is written "Go to Hell" 14 00:00:41,250 --> 00:00:45,460 {\an8}tobikomu yo "Go to Hell" to kaita paradaisu 15 00:00:45,500 --> 00:00:48,210 It's always, Dangerous! Dangerous! 16 00:00:45,500 --> 00:00:48,210 {\an8}itsudatte Dangerous! Dangerous! 17 00:00:48,250 --> 00:00:48,920 "We like it!" 18 00:00:48,250 --> 00:00:48,920 {\an8}"We like it!" 19 00:00:48,960 --> 00:00:51,000 Serious! Serious! 20 00:00:48,960 --> 00:00:51,000 {\an8}Serious! Serious! 21 00:00:51,050 --> 00:00:52,090 "Oh!" 22 00:00:51,050 --> 00:00:52,090 {\an8}"Oh!" 23 00:00:52,130 --> 00:00:56,390 Someday, the dream that's covered in cuts and bruises 24 00:00:52,130 --> 00:00:56,390 {\an8}kizu darake ni natta yume wa itsuka 25 00:00:56,430 --> 00:01:01,770 will become your one and only treasure 26 00:00:56,430 --> 00:01:01,770 {\an8}daiji na takaramono ni naru sa 27 00:01:01,810 --> 00:01:05,440 Magical excitement connects friends 28 00:01:01,810 --> 00:01:05,440 {\an8}fushigi na koufun ga nakama wo tsunagu 29 00:01:05,480 --> 00:01:08,520 Living your life to the fullest 30 00:01:05,480 --> 00:01:08,520 {\an8}kenmei ni ikiru koto 31 00:01:08,560 --> 00:01:11,190 Shall we call it an adventure? 32 00:01:08,560 --> 00:01:11,190 {\an8}bouken to yobou ka 33 00:01:11,230 --> 00:01:13,530 Yes! We've got Super Powers 34 00:01:11,230 --> 00:01:13,530 {\an8}Yes! We've got Super Powers 35 00:01:13,570 --> 00:01:16,660 Believing in a great dream together 36 00:01:13,570 --> 00:01:16,660 {\an8}saikou no yume shinjiau 37 00:01:16,700 --> 00:01:19,160 The bond with your rival 38 00:01:16,700 --> 00:01:19,160 {\an8}raibaru tono kizuna 39 00:01:19,200 --> 00:01:22,080 Even failure is strangely charming 40 00:01:19,200 --> 00:01:22,080 {\an8}shippai mo myou ni chaamingu 41 00:01:22,120 --> 00:01:24,500 Yes! We've got Super Powers 42 00:01:22,120 --> 00:01:24,500 {\an8}Yes! We've got Super Powers 43 00:01:27,040 --> 00:01:29,960 To that planet where love combines with tears 44 00:01:27,040 --> 00:01:29,960 {\an8}ai ga namida to mazaru hoshi ni 45 00:01:32,250 --> 00:01:35,420 The future gently brings a morning 46 00:01:32,250 --> 00:01:35,420 {\an8}sotto mirai wa asa wo hakobi 47 00:01:35,470 --> 00:01:47,520 It shines on our silly but dear world 48 00:01:35,470 --> 00:01:47,520 {\an8}oroka de itoshii boku tachi no sekai terasu yo 49 00:01:48,020 --> 00:01:51,770 Fight! The most formidable enemy is yourself 50 00:01:48,020 --> 00:01:51,770 {\an8}tatakae! saikyou no teki wa jibun sa 51 00:01:51,820 --> 00:01:53,400 Always and forever... 52 00:01:51,820 --> 00:01:53,400 {\an8}eien ni... 53 00:01:53,440 --> 00:01:57,280 Magical excitement connects friends 54 00:01:53,440 --> 00:01:57,280 {\an8}fushigi na koufun ga nakama wo tsunagu 55 00:01:57,320 --> 00:02:00,280 Living your life to the fullest 56 00:01:57,320 --> 00:02:00,280 {\an8}kenmei ni ikiru koto 57 00:02:00,320 --> 00:02:02,700 Shall we call it an adventure? 58 00:02:00,320 --> 00:02:02,700 {\an8}bouken to yobou ka 59 00:02:02,740 --> 00:02:05,450 Yes! We've got Super Powers 60 00:02:02,740 --> 00:02:05,450 {\an8}Yes! We've got Super Powers 61 00:02:05,500 --> 00:02:08,250 Believing a great dream together 62 00:02:05,500 --> 00:02:08,250 {\an8}saikou no yume shinjiau 63 00:02:08,290 --> 00:02:10,960 The bond with your rival 64 00:02:08,290 --> 00:02:10,960 {\an8}raibaru tono kizuna 65 00:02:11,000 --> 00:02:13,670 Even failure is strangely charming 66 00:02:11,000 --> 00:02:13,670 {\an8}shippai mo myou ni chaamingu 67 00:02:13,710 --> 00:02:16,340 Yes! We've got Super Powers 68 00:02:13,710 --> 00:02:16,340 {\an8}Yes! We've got Super Powers 69 00:02:19,050 --> 00:02:21,680 Yes! We're the Super Powers 70 00:02:19,050 --> 00:02:21,680 {\an8}Yes! We're the Super Powers 71 00:02:24,470 --> 00:02:27,180 Yes! We're the Super Powers 72 00:02:24,470 --> 00:02:27,180 {\an8}Yes! We're the Super Powers 73 00:02:29,980 --> 00:02:32,770 Yes! We're the Super Powers 74 00:02:29,980 --> 00:02:32,770 {\an8}Yes! We're the Super Powers 75 00:02:35,440 --> 00:02:38,700 Yes! We're the Super Powers 76 00:02:35,440 --> 00:02:38,700 {\an8}Yes! We're the Super Powers 77 00:02:42,490 --> 00:02:49,460 After defeating Katakuri and meeting up with Sanji, Luffy hurries to escape from the Whole Cake Island! 78 00:02:49,500 --> 00:02:55,590 At Fluffy Island, Big Mom finally comes to her senses after eating the wedding cake. 79 00:03:06,140 --> 00:03:11,600 It's so delicious... that I could die! 80 00:03:11,650 --> 00:03:15,320 The sweetness is unbelievable! 81 00:03:17,900 --> 00:03:22,110 This is it! 82 00:03:22,160 --> 00:03:27,080 Wedding cake! 83 00:03:29,040 --> 00:03:33,210 Totto Land has been saved! 84 00:03:34,080 --> 00:03:41,550 And the fleeing Sunny was relentlessly attacked by the Big Mom Pirates. 85 00:03:50,350 --> 00:03:52,230 It was delicious. 86 00:03:52,730 --> 00:03:55,810 Thank you for the cake! 87 00:03:59,440 --> 00:04:04,910 "The Man of Humanity and Justice! Jimbei, a Desperate Massive Ocean Current" 88 00:04:09,830 --> 00:04:11,910 The end was too easy... 89 00:04:14,330 --> 00:04:17,880 That's how those who rebel against Mama end up... 90 00:04:22,220 --> 00:04:25,680 {\an8}SWEET CITY, WHOLE CAKE ISLAND 91 00:04:22,550 --> 00:04:25,680 Well done, my brothers and sisters... 92 00:04:26,010 --> 00:04:28,970 The Straw Hats have been wiped out! 93 00:04:32,270 --> 00:04:35,600 That's how it should be! This is Mama's territory! 94 00:04:35,940 --> 00:04:39,820 --We won't even let a bug get away! --That serves you right, Straw Hat! 95 00:04:50,540 --> 00:04:53,870 {\an8}FLUFFY ISLAND 96 00:04:51,540 --> 00:04:53,870 Mama! Mama! 97 00:04:56,210 --> 00:04:58,750 Perospero-sama... 98 00:05:03,420 --> 00:05:06,300 Get hold of yourself, Mama! 99 00:05:07,510 --> 00:05:09,010 I can't believe this... 100 00:05:10,100 --> 00:05:13,100 She turned back to normal... 101 00:05:13,140 --> 00:05:16,980 Pudding made such an extraordinary cake... 102 00:05:21,820 --> 00:05:26,490 I've never seen her with a look of bliss like that. Lick. 103 00:05:29,240 --> 00:05:34,160 Mama! You're our captain! I need to inform you of the situation. 104 00:05:34,870 --> 00:05:38,460 First, Bege should still be around here... 105 00:05:38,750 --> 00:05:40,210 Lick! 106 00:05:40,590 --> 00:05:43,340 I'm happy... 107 00:05:43,630 --> 00:05:46,170 She's not listening at all... 108 00:05:46,420 --> 00:05:49,550 {\an8}CACAO ISLAND 109 00:05:52,850 --> 00:05:54,390 Is that...?! 110 00:05:55,350 --> 00:05:56,690 Hm? Wait! 111 00:06:00,150 --> 00:06:01,860 Hey, that's not it! 112 00:06:01,900 --> 00:06:04,820 That's not the Straw Hats' ship! 113 00:06:05,940 --> 00:06:07,110 What?! 114 00:06:09,950 --> 00:06:13,660 That's the Sun Pirates' ship! 115 00:06:13,830 --> 00:06:16,830 No way! It must've hit directly! 116 00:06:17,000 --> 00:06:18,290 Did they switch?! 117 00:06:18,460 --> 00:06:22,960 In that case, where did the Straw Hats go?! 118 00:06:28,470 --> 00:06:30,050 Hurry up, Wadatsumi! 119 00:06:30,090 --> 00:06:31,930 Carry it farther! 120 00:06:44,900 --> 00:06:46,190 Are you sure? 121 00:06:46,650 --> 00:06:49,900 This is the legendary ship that Fisher Tiger made! 122 00:06:50,070 --> 00:06:52,780 --I'm sure! --Okay! 123 00:06:52,950 --> 00:06:54,780 Hurry up! We don't have time! 124 00:07:02,750 --> 00:07:04,750 Ow, ow, ow! 125 00:07:14,640 --> 00:07:16,010 What?! What?! 126 00:07:24,690 --> 00:07:25,980 He's gonna eat us! 127 00:07:27,610 --> 00:07:29,440 Be patient. 128 00:07:29,610 --> 00:07:30,950 What the?! 129 00:07:31,110 --> 00:07:32,950 Where are we?! 130 00:07:33,870 --> 00:07:35,870 We're in Wadatsumi's mouth! 131 00:07:38,660 --> 00:07:39,830 Let's run! 132 00:07:51,630 --> 00:07:53,180 They're in the water! 133 00:07:53,220 --> 00:07:56,890 I wondered what it was but that was the Giant Monk's hand! 134 00:07:57,390 --> 00:07:59,180 Chase the Giant Monk! 135 00:07:59,350 --> 00:08:01,850 All ships! Come about 180 degrees! 136 00:08:07,150 --> 00:08:10,940 I won't let you get away! You damn Fish-Man! 137 00:08:22,000 --> 00:08:23,500 Tropical... 138 00:08:25,960 --> 00:08:27,670 ...Torpedoes! 139 00:08:46,020 --> 00:08:48,690 It's too hot! 140 00:08:54,740 --> 00:08:57,120 Ow, ow, ow, ow! 141 00:08:57,320 --> 00:08:59,200 There it is! Straw Hat's ship! 142 00:08:59,370 --> 00:09:00,830 Wada-kichi! 143 00:09:00,990 --> 00:09:04,080 Shoot! Sink Straw Hat's ship! 144 00:09:15,680 --> 00:09:17,930 Just go, you guys! 145 00:09:19,220 --> 00:09:24,560 Straw Hat! I was a bad boy at the Fish-Man Island... 146 00:09:25,480 --> 00:09:27,600 I'm sorry! 147 00:09:31,320 --> 00:09:35,610 Intimidation Mega Monk! 148 00:09:47,000 --> 00:09:54,590 But Boss Jimbei let me come along with him... I-I thank him for that! 149 00:09:54,880 --> 00:09:56,840 That bastard... 150 00:09:57,470 --> 00:10:00,180 Outta my way! Sea Bonze! 151 00:10:03,600 --> 00:10:05,180 Ouch! 152 00:10:05,770 --> 00:10:06,980 Wadatsumi! 153 00:10:07,190 --> 00:10:12,820 Since Boss said that he wanted to join the Straw Hats... 154 00:10:13,440 --> 00:10:15,070 We were determined! 155 00:10:19,410 --> 00:10:23,580 Mama will kill everyone who wants to leave. 156 00:10:27,870 --> 00:10:30,420 So what we can do is... 157 00:10:30,580 --> 00:10:34,590 You want us to serve as Captain Jimbei's shield and die?! 158 00:10:35,130 --> 00:10:38,470 We can't all die here! Someone has to survive and tell the story! 159 00:10:38,630 --> 00:10:40,220 Yeah, you're right. 160 00:10:42,850 --> 00:10:48,600 I won't blame you for running away! Those who follow me, prepare yourselves for anything! 161 00:10:51,190 --> 00:10:56,360 We won't let them get in the way of Jimbei's new beginning! 162 00:11:01,410 --> 00:11:03,490 We made up our minds! 163 00:11:08,960 --> 00:11:10,370 Get back, Wadatsumi! 164 00:11:22,550 --> 00:11:24,350 Aladdin! You guys! 165 00:11:24,680 --> 00:11:27,390 Go, Jimbei! Straw Hats! 166 00:11:43,450 --> 00:11:47,910 We celebrate your departure! 167 00:11:59,010 --> 00:12:00,920 Let's go, guys! 168 00:12:53,140 --> 00:12:54,440 Shoot! 169 00:12:59,190 --> 00:13:03,190 Ocean Current Shoulder Throw! 170 00:13:07,950 --> 00:13:09,410 Those guys... 171 00:13:13,080 --> 00:13:16,580 I won't let you get away, Straw Hat! 172 00:13:18,710 --> 00:13:21,050 Tropical Torment! 173 00:13:21,630 --> 00:13:24,260 I won't let you through! 174 00:13:24,300 --> 00:13:26,220 Water Shot! 175 00:13:27,760 --> 00:13:28,850 Aladdin! 176 00:13:35,560 --> 00:13:41,070 You were affiliated with Mama but you kept betraying her! 177 00:13:41,110 --> 00:13:45,150 You fools don't deserve to live anymore! 178 00:13:46,740 --> 00:13:50,370 I'm happy to die! But I'll be damned if I'm getting out of your way! 179 00:13:54,870 --> 00:13:56,500 Fish-Man Karate! 180 00:13:58,620 --> 00:14:00,790 Four Thousand Brick Fist! 181 00:14:05,590 --> 00:14:07,550 That's my husband! 182 00:14:07,760 --> 00:14:11,510 I'll tear those damn Fish-Men limb from limb! 183 00:14:12,470 --> 00:14:18,060 They're trying to fight us with just those small numbers? 184 00:14:18,100 --> 00:14:19,810 How idiotic! 185 00:14:22,900 --> 00:14:27,530 Keep firing at the water! Barrage them with bombs! 186 00:14:35,830 --> 00:14:39,710 Don't back down! Prove that you're a Sun Pirate! 187 00:14:54,390 --> 00:14:55,680 Luffy... 188 00:15:01,440 --> 00:15:07,070 Flooding is a sailing ship's weakness... Bail the water out quickly! 189 00:15:09,740 --> 00:15:12,240 The ship is getting heavy and slow... 190 00:15:12,280 --> 00:15:16,870 Repair the holes in the sails and catch the wind at a proper angle, 191 00:15:16,910 --> 00:15:19,620 and advance as fast as you can! 192 00:15:20,870 --> 00:15:24,590 It'll still take several hours to get out of their territory! 193 00:15:25,210 --> 00:15:28,380 What are you doing, Jimbei?! What are you trying to say?! 194 00:15:34,470 --> 00:15:36,060 Luffy... 195 00:15:39,480 --> 00:15:43,150 I can't leave them behind! 196 00:15:53,780 --> 00:15:55,490 Okay, I got it! 197 00:15:56,580 --> 00:15:58,540 Then we'll stay too! 198 00:15:59,290 --> 00:16:02,210 I'll bring up the rear to cover you! 199 00:16:04,630 --> 00:16:11,170 If you're chased by that mother ship and the fleet now, you'll never be able to get away! 200 00:16:11,220 --> 00:16:13,380 Let me bring up... 201 00:16:14,390 --> 00:16:16,890 ...the rear! 202 00:16:20,560 --> 00:16:23,900 I'll pull it off and come back alive! 203 00:16:46,830 --> 00:16:48,880 Don't forget, Jimbei! 204 00:16:51,670 --> 00:16:55,260 I'm your captain now! 205 00:17:06,100 --> 00:17:08,360 Genie-uine Rage Split! 206 00:17:13,400 --> 00:17:15,110 I won't stop the ship! 207 00:17:16,320 --> 00:17:20,580 I'll be waiting for you at the Land of Wano! Come at any cost! 208 00:17:22,540 --> 00:17:23,410 Luffy! 209 00:17:37,970 --> 00:17:39,850 Thank you! 210 00:17:41,220 --> 00:17:42,220 Jimbei! 211 00:17:45,730 --> 00:17:48,400 Don't die no matter what! 212 00:17:59,370 --> 00:18:03,410 Is he still alive? That brat - Straw Hat? 213 00:18:03,620 --> 00:18:06,580 Y-Yes, he's sort of alive... 214 00:18:06,620 --> 00:18:11,500 But I just got a call saying my brothers and sisters are fighting him at Cacao Island. 215 00:18:11,540 --> 00:18:13,380 He has nowhere to go! 216 00:18:13,630 --> 00:18:17,380 If he's not completely dead, I'll go! 217 00:18:17,430 --> 00:18:20,470 Hurry up, Dark-spotted Candy Frog! 218 00:18:21,430 --> 00:18:24,560 Be ready for it, Straw Hat... 219 00:18:24,600 --> 00:18:30,020 I'll take your soul, make vicious Homies out of it and conquer you! 220 00:18:43,330 --> 00:18:45,200 We escaped death... 221 00:18:45,620 --> 00:18:51,170 Life isn't all bad. Let's get away in peace. 222 00:18:51,330 --> 00:18:53,500 I'm worried about Germa-rero... 223 00:18:53,670 --> 00:18:54,550 Shut up! 224 00:18:58,840 --> 00:19:01,590 What, Chiffon? You, too? 225 00:19:01,760 --> 00:19:05,430 Yes, just a little bit. I'm sure they'll be fine. 226 00:19:05,470 --> 00:19:08,100 We'll see each other again, right, Nami?! 227 00:19:21,820 --> 00:19:23,490 Burn to death! 228 00:19:23,530 --> 00:19:25,450 Heat Beating! 229 00:19:42,180 --> 00:19:43,800 Are you okay, Aladdin?! 230 00:19:43,970 --> 00:19:45,970 Jimbei! You returned to us?! 231 00:19:46,220 --> 00:19:49,560 No, I'm still a member of the Straw Hats. 232 00:19:49,600 --> 00:19:53,350 In order to save my captain, I stayed here! 233 00:19:54,860 --> 00:19:56,900 Oh, come on! 234 00:19:57,360 --> 00:19:59,940 You're underestimating us! 235 00:20:01,030 --> 00:20:02,910 If you say so, brother. 236 00:20:04,530 --> 00:20:07,160 All of you must survive 237 00:20:07,200 --> 00:20:10,040 and send me off! 238 00:20:10,580 --> 00:20:14,580 I know how strong you are more than anyone! 239 00:20:14,630 --> 00:20:19,090 Let's use it to help the Straw Hats run! 240 00:20:46,990 --> 00:20:48,780 Those bastards! 241 00:20:50,620 --> 00:20:52,250 It's a maelstrom! 242 00:21:06,930 --> 00:21:11,060 Brook! Go at full speed and get as far as you can! 243 00:21:11,220 --> 00:21:12,890 Understood! 244 00:21:18,520 --> 00:21:22,530 When a Fish-Man gets serious, it'll change the ocean current! 245 00:21:23,360 --> 00:21:25,490 --Oh my! --The sea is... 246 00:21:31,540 --> 00:21:36,330 The current that the Fish-Men generated is taking us away! 247 00:21:38,330 --> 00:21:39,920 Jimbei... 248 00:21:45,760 --> 00:21:49,970 Straw Hat Luffy is sailing away with Jimbei in the rear! 249 00:21:50,010 --> 00:21:52,770 Our fleet is tied down completely 250 00:21:53,220 --> 00:21:55,980 and we'll lose their ship soon! 251 00:21:59,020 --> 00:22:00,860 Yeah! Go, Straw Hat! 252 00:22:01,020 --> 00:22:02,730 Why are you supporting him? 253 00:22:02,900 --> 00:22:06,030 Because Straw Hat is one of the candidates. 254 00:22:06,200 --> 00:22:07,360 Candidates for what? 255 00:22:07,660 --> 00:22:13,240 Stussy... You know about the Worst Generation, don't you? 256 00:22:14,290 --> 00:22:17,460 "Surgeon of Death" Trafalgar Law. 257 00:22:18,460 --> 00:22:21,500 "Magician" Basil Hawkins. 258 00:22:22,500 --> 00:22:25,260 "Red Flag" X. Drake. 259 00:22:26,380 --> 00:22:29,220 "Roar of the Sea" Scratchmen Apoo. 260 00:22:30,510 --> 00:22:32,760 Capone "Gang" Bege. 261 00:22:33,810 --> 00:22:36,600 "Glutton" Jewelry Bonney. 262 00:22:37,560 --> 00:22:39,980 "Mad Monk" Urouge. 263 00:22:41,020 --> 00:22:43,770 Eustass "Captain" Kid. 264 00:22:44,980 --> 00:22:47,440 "Murder Machine" Killer. 265 00:22:48,360 --> 00:22:51,570 "Blackbeard" Marshall D. Teach. 266 00:22:51,620 --> 00:22:52,660 And... 267 00:22:53,660 --> 00:22:57,580 "Straw Hat" Monkey D. Luffy. 268 00:22:58,500 --> 00:23:01,170 This I know. 269 00:23:01,210 --> 00:23:05,590 From among those who are called the Worst Generation... 270 00:23:06,840 --> 00:23:10,550 a new King of the Pirates will soon be born! 271 00:23:20,350 --> 00:23:28,070 Jimbei, Germa 66, and Pudding. Each of them tries to clear the way for the Straw Hats at the risk of their lives. 272 00:23:28,110 --> 00:23:35,870 As voices echo, singing over the sea of combatants, the Sunny leaves the battleground of the Whole Cake Island! 273 00:23:36,040 --> 00:23:40,790 On the next episode of One Piece! "The Parting Time! Pudding's Last Wish!" 274 00:23:40,830 --> 00:23:44,080 I'm gonna become the King of the Pirates!