9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
myktsn
1
00:00:15,768 --> 00:00:17,928
Our killer was probably after cash.
2
00:00:19,361 --> 00:00:22,089
DOA's name is Jay Knight.
3
00:00:36,261 --> 00:00:38,159
High-velocity blood spatter.
4
00:00:39,205 --> 00:00:41,075
- From the vic?
- Could be.
5
00:00:41,102 --> 00:00:43,027
Why don't you sweep
the rest of the apartment?
6
00:00:43,041 --> 00:00:44,246
All right.
7
00:01:08,291 --> 00:01:09,807
Mac, he's running!
8
00:01:21,607 --> 00:01:22,676
NYPD!
9
00:01:28,722 --> 00:01:29,552
Hey!
10
00:01:32,957 --> 00:01:33,691
Hey!
11
00:01:42,990 --> 00:01:43,956
NYPD!
12
00:01:44,067 --> 00:01:45,245
Out of the way!
13
00:01:46,277 --> 00:01:47,503
Stay down!
14
00:01:50,723 --> 00:01:52,000
Down! Down!
15
00:01:54,073 --> 00:01:56,067
Get down! Stay down!
16
00:02:19,737 --> 00:02:22,338
- You all right?
- I'm fine. Is he alive?
17
00:02:27,499 --> 00:02:28,823
Give me your gun.
18
00:02:33,180 --> 00:02:34,185
NYPD.
19
00:02:36,068 --> 00:02:37,904
He's a cop? He was
shooting at me. He's a cop?!
20
00:02:37,935 --> 00:02:40,687
- This is the guy you were chasing? From the apartment?
- Yeah, that's him.
21
00:02:40,696 --> 00:02:43,169
- He was shooting at me!
- I didn't ask you if he shot at you.
22
00:02:43,185 --> 00:02:46,464
- Are you sure this is the guy you were chasing?
- Yes, I'm sure, Mac.
23
00:02:48,588 --> 00:02:50,487
I think that's the guy.
24
00:02:55,252 --> 00:02:58,027
Season 1 - Episode 21
On the Job
25
00:03:51,493 --> 00:03:54,990
The undercover officer was Detective
Third Grade Rodney Minhas.
26
00:03:55,006 --> 00:03:56,607
- Eyewitnesses?
- Half a dozen people
27
00:03:56,623 --> 00:03:59,207
saw the whole thing,
and their stories are consistent.
28
00:03:59,336 --> 00:04:00,981
A guy came down the South stairs,
29
00:04:01,081 --> 00:04:04,081
ran to the middle of the platform
and hid behind that column.
30
00:04:04,129 --> 00:04:07,784
He sees Danny come down following
him and fires at Danny twice.
31
00:04:07,800 --> 00:04:10,438
At this point, people
start diving for cover.
32
00:04:10,533 --> 00:04:13,062
Then Officer Minhas comes
down the North stairs
33
00:04:13,094 --> 00:04:16,078
and starts shooting at the same
guy Danny was chasing.
34
00:04:16,095 --> 00:04:18,872
Danny and the undercover
are chasing the same guy?
35
00:04:18,888 --> 00:04:21,808
Exactly. So there's three
people down here shooting.
36
00:04:23,085 --> 00:04:24,377
Danny's suspect.
37
00:04:24,407 --> 00:04:25,827
- Any lead on him?
- No.
38
00:04:25,859 --> 00:04:27,184
He took off up the tracks.
39
00:04:27,216 --> 00:04:28,763
- Put a description out?
- Yes,
40
00:04:28,779 --> 00:04:30,447
plus, there's a team
searching the tunnels,
41
00:04:30,479 --> 00:04:31,979
there's a million ways out of here.
42
00:04:31,987 --> 00:04:33,258
Any other fatalities?
43
00:04:33,279 --> 00:04:35,008
No. There're two civilians that got hit.
44
00:04:35,009 --> 00:04:36,369
They'll both make it.
45
00:04:38,517 --> 00:04:39,767
It ain't dangerous enough out here,
46
00:04:39,817 --> 00:04:42,207
we gotta worry about
getting shot by another cop?
47
00:04:42,298 --> 00:04:44,300
Come on! You kidding me?
48
00:04:44,428 --> 00:04:47,078
He was coming at me!
He fired at me first!
49
00:04:47,094 --> 00:04:47,801
- Yeah?
- Yeah!
50
00:04:47,802 --> 00:04:49,802
- Should've done a better job, then!
- All right, knock it off!
51
00:04:49,818 --> 00:04:50,877
Get out of here! Get out of here!
52
00:04:50,916 --> 00:04:55,145
I don't want anybody making up their
minds about this until we know the facts.
53
00:04:56,139 --> 00:04:57,593
Danny, what happened?
54
00:04:57,693 --> 00:05:01,765
I chased the perp into the subway.
We came out on the platform right there...
55
00:05:02,665 --> 00:05:03,939
and then he shoots at me.
56
00:05:03,989 --> 00:05:07,811
And then he turns and he starts
running at me and he fires at me again.
57
00:05:07,853 --> 00:05:09,376
And that's when I fire.
58
00:05:09,782 --> 00:05:11,610
Twice. You can check my gun.
59
00:05:11,651 --> 00:05:13,728
Anyone else fire after that?
60
00:05:13,854 --> 00:05:14,532
No. I...
61
00:05:14,654 --> 00:05:16,232
I fired the last two shots.
62
00:05:16,334 --> 00:05:18,169
Did you hit him with both your rounds?
63
00:05:18,440 --> 00:05:21,472
I can't say for sure, I don't know.
64
00:05:21,598 --> 00:05:24,103
One. Defin... Maybe... Definitely one.
65
00:05:24,917 --> 00:05:26,209
Maybe both.
66
00:05:29,406 --> 00:05:32,122
I followed my training by the book, Mac.
67
00:05:32,877 --> 00:05:35,207
- Minhas identify himself?
- No.
68
00:05:35,319 --> 00:05:36,744
He didn't... I didn't hear nothing.
69
00:05:36,776 --> 00:05:40,047
He turns, he starts running
at me and he fires at me
70
00:05:40,159 --> 00:05:43,973
and was clearly an imminent threat
and that's when I took him out.
71
00:05:46,555 --> 00:05:48,613
IAB's gonna want a statement.
72
00:05:48,821 --> 00:05:52,123
But you keep your mouth shut
until we issue a preliminary report.
73
00:05:52,155 --> 00:05:54,432
Go to the hospital,
get that cut taken care of.
74
00:05:54,464 --> 00:05:56,203
Call me when you get home.
75
00:05:58,852 --> 00:06:00,065
Hey, Mac.
76
00:06:00,129 --> 00:06:01,357
Got something.
77
00:06:01,622 --> 00:06:05,021
One of the injured civilians
was complaining he lost this.
78
00:06:05,116 --> 00:06:09,083
He was standing right next to the guy
Danny was chasing when the firing started.
79
00:06:09,402 --> 00:06:12,115
A message recorder. Still recording.
80
00:06:12,652 --> 00:06:14,869
You may have found our
only reliable witness.
81
00:06:14,949 --> 00:06:16,984
I'll get this back to the lab.
You process with a team.
82
00:06:17,000 --> 00:06:18,801
- I'll see you back there.
- You got it.
83
00:06:22,957 --> 00:06:24,359
Detective Taylor, I'm gonna
84
00:06:24,360 --> 00:06:27,600
take a statement from your officer,
but I thought I'd inform you first.
85
00:06:27,813 --> 00:06:30,829
He's got 48 hours before he's
required to talk to Internal Affairs.
86
00:06:30,869 --> 00:06:34,092
No, only uniforms get that pass from IAB.
Detectives don't have that right.
87
00:06:34,141 --> 00:06:36,183
He's going to the hospital for an assessment.
88
00:06:36,215 --> 00:06:37,807
Let me just tell my story.
I got nothing to hide.
89
00:06:37,827 --> 00:06:41,002
I'm ordering you to the hospital.
You make your statement later.
90
00:06:44,575 --> 00:06:45,791
We'll be talking to you.
91
00:07:23,069 --> 00:07:24,065
Sandra Lopez.
92
00:07:24,397 --> 00:07:25,453
Nineteen years old.
93
00:07:26,184 --> 00:07:27,860
I just talked to a couple of her friends.
94
00:07:27,891 --> 00:07:29,708
They were the ones who called 911.
95
00:07:29,885 --> 00:07:31,752
I'm going to need to talk to them, as well.
96
00:07:31,768 --> 00:07:34,018
- Matrice Singh and Glenda...?
- Wallace.
97
00:07:34,050 --> 00:07:36,380
How did you ladies know Sandra Lopez?
98
00:07:36,654 --> 00:07:40,404
We're all nannies. We meet up at the
park around noon every day for lunch.
99
00:07:40,616 --> 00:07:44,303
Hey, watch the baby for a second, will you?
I'm gonna run to the restroom.
100
00:07:46,696 --> 00:07:49,514
- Who did she work for?
- Roland and Raquel Myerson.
101
00:07:49,546 --> 00:07:52,038
They're the biggest antique
importers in Manhattan.
102
00:07:53,383 --> 00:07:54,596
I'm sorry.
103
00:07:55,762 --> 00:07:57,007
I'd better get her home.
104
00:07:57,039 --> 00:07:58,251
Do you need anything else?
105
00:07:58,283 --> 00:08:00,852
I have your names.
If we need you, we'll contact you.
106
00:08:06,054 --> 00:08:07,282
Where's the baby?
107
00:08:07,617 --> 00:08:09,724
EMS contacted the Bureau of Child Welfare.
108
00:08:09,740 --> 00:08:12,472
She's going to be with the State
until we can contact the parents.
109
00:08:13,298 --> 00:08:14,307
Where are the parents?
110
00:08:14,827 --> 00:08:16,141
We're trying to locate them now.
111
00:08:19,088 --> 00:08:20,949
- Detective Bonasera?
- Yes.
112
00:08:20,981 --> 00:08:23,534
I'm the Child Welfare
Representative for baby Daniela.
113
00:08:23,582 --> 00:08:25,576
- How is she doing?
- Quite well.
114
00:08:25,624 --> 00:08:29,087
- I must say, she is a happy baby.
- Sure she is.
115
00:08:30,084 --> 00:08:33,213
- Any idea when she'll be released?
- When the parents arrive.
116
00:08:33,980 --> 00:08:36,066
These people are on their own timetable.
117
00:08:37,007 --> 00:08:39,625
I'm just here to do a cursory
exam, rule out any harm.
118
00:08:39,657 --> 00:08:43,083
- Well, take your time.
- Okay. Thanks. Look at you.
119
00:08:44,646 --> 00:08:45,923
Hello, Daniela.
120
00:08:46,146 --> 00:08:47,606
I'm Stella. Hi.
121
00:08:48,029 --> 00:08:50,902
See my gloves?
Oh, you are a good girl.
122
00:08:50,997 --> 00:08:53,359
Hello, there. Hello, there.
123
00:08:53,399 --> 00:08:54,708
There we go.
124
00:08:55,442 --> 00:08:57,405
There we go. Hi.
125
00:08:58,403 --> 00:08:59,791
Let me see your toes.
126
00:09:00,812 --> 00:09:03,046
Yeah? Do you want to talk to me?
127
00:09:05,525 --> 00:09:06,674
Hold on.
128
00:09:09,706 --> 00:09:11,238
Oh, my goodness.
129
00:09:11,714 --> 00:09:13,406
Such a good girl.
130
00:09:14,315 --> 00:09:16,916
Mommy and Daddy
better come get you soon.
131
00:09:19,558 --> 00:09:21,906
I don't know if they know
what they've got here.
132
00:09:23,085 --> 00:09:25,495
Here you go.
Can I take your picture?
133
00:09:25,552 --> 00:09:26,893
That's a camera.
134
00:09:32,334 --> 00:09:34,769
Guess what? We're all done.
135
00:09:35,263 --> 00:09:38,662
- Everything all right?
- With Daniela, everything's fine.
136
00:09:39,751 --> 00:09:40,741
Good.
137
00:09:41,810 --> 00:09:42,975
There you go.
138
00:09:43,299 --> 00:09:44,959
Oh, my goodness.
139
00:09:46,509 --> 00:09:47,600
So what did we get
140
00:09:47,601 --> 00:09:49,801
- from Detective Minhas's body?
- I took this round
141
00:09:49,901 --> 00:09:51,175
out of his shoulder.
142
00:09:51,223 --> 00:09:53,776
A hollow point which mushroomed
143
00:09:53,914 --> 00:09:56,371
and lodged just under the clavicle.
144
00:09:57,648 --> 00:09:59,451
- Not a fatal wound.
- No.
145
00:09:59,739 --> 00:10:02,857
The only other wound on the body entered
the upper abdomen and exited between
146
00:10:02,873 --> 00:10:06,309
the seventh and eighth ribs, most likely
nicking a major vessel on the way through,
147
00:10:06,321 --> 00:10:08,740
causing him to bleed to death.
148
00:10:09,315 --> 00:10:13,065
Based on the position of the wound,
most likely the inferior vena cava.
149
00:10:13,377 --> 00:10:17,270
Danny fired twice. Is there any way to
find out if both rounds came from his gun?
150
00:10:17,318 --> 00:10:19,951
Based on the information
we have, or lack thereof,
151
00:10:19,993 --> 00:10:21,844
there's no way to say who
152
00:10:22,115 --> 00:10:23,440
fired the fatal shot.
153
00:10:23,520 --> 00:10:26,534
Let's get the round from his shoulder
over to Ballistics for analysis.
154
00:10:26,647 --> 00:10:27,477
Yeah.
155
00:10:27,566 --> 00:10:31,172
I recovered this track from
the injured civilian's recorder.
156
00:10:31,225 --> 00:10:34,177
This is the event from
the first shot to the last.
157
00:10:37,266 --> 00:10:39,721
Because the shots came
from three distinct sources,
158
00:10:39,722 --> 00:10:41,622
and the recording device was stationary,
159
00:10:41,670 --> 00:10:44,558
we can determine which of
your subjects fired when...
160
00:10:44,590 --> 00:10:49,552
Making these the final two shots
which Danny said he fired.
161
00:10:53,856 --> 00:10:57,957
We have a single voice shouting
before the final two shots.
162
00:11:00,764 --> 00:11:03,558
I'm undercover!
I'm on the job! Don't shoot!
163
00:11:03,559 --> 00:11:05,528
That must be Officer Minhas.
164
00:11:06,320 --> 00:11:08,285
And those are Danny's shots.
165
00:11:11,169 --> 00:11:14,285
Danny fired after Minhas ID'd himself.
166
00:11:21,607 --> 00:11:23,256
- Hey.
- Hey.
167
00:11:27,183 --> 00:11:29,674
- Nice move.
- Inventory. Sorry.
168
00:11:29,689 --> 00:11:30,809
It's okay.
169
00:11:30,939 --> 00:11:31,809
Your nanny...
170
00:11:32,124 --> 00:11:33,702
No, someone's nanny,
171
00:11:33,824 --> 00:11:39,112
died from blunt-force trauma
to the head. Single blow.
172
00:11:41,040 --> 00:11:42,085
The first hit is free,
173
00:11:42,086 --> 00:11:44,306
so don't expect to find any
blood on the murder weapon.
174
00:11:44,894 --> 00:11:48,455
- Any idea what they used to hit her?
- I did find granular particulate matter,
175
00:11:48,493 --> 00:11:49,538
in her wound.
176
00:11:49,604 --> 00:11:50,912
At first I thought it was dirt,
177
00:11:51,027 --> 00:11:53,412
but then I took it
under the autopsy scope.
178
00:11:56,613 --> 00:12:01,110
Feldspar, quartz...
and a pinch of Mica.
179
00:12:01,121 --> 00:12:02,248
- Granite.
- Yeah.
180
00:12:02,251 --> 00:12:04,553
So... the murder weapon is a rock.
181
00:12:04,564 --> 00:12:08,467
And judging from the head wound, I'd be
looking for a rock with a V-shaped edge.
182
00:12:08,471 --> 00:12:11,105
Oh, well, that's good to know.
Narrows down my search.
183
00:12:11,108 --> 00:12:13,336
Last, but certainly not least...
184
00:12:13,458 --> 00:12:15,036
I did find evidence
185
00:12:15,158 --> 00:12:18,306
of burn trauma to her nasal cavity.
186
00:12:19,403 --> 00:12:20,804
Singed hairs.
187
00:12:20,903 --> 00:12:22,304
And somehow...
188
00:12:23,354 --> 00:12:24,952
I don't believe this...
189
00:12:25,054 --> 00:12:26,652
is from a sore throat.
190
00:12:28,361 --> 00:12:31,446
- Edema of the oropharynx.
- Strange thing is...
191
00:12:31,457 --> 00:12:33,095
there's no burns on her face.
192
00:12:34,675 --> 00:12:36,923
- What about the sexual assault kit?
- Just came back...
193
00:12:37,005 --> 00:12:38,108
Positive.
194
00:12:38,219 --> 00:12:39,551
No name in the system.
195
00:12:43,194 --> 00:12:45,187
Okay, I'm going back to that park.
196
00:12:45,472 --> 00:12:46,801
Go get'em.
197
00:13:40,318 --> 00:13:42,047
We need to account for all the bullets.
198
00:13:42,118 --> 00:13:44,347
These are the stairs Danny
chased this perp down.
199
00:13:44,362 --> 00:13:47,731
The guy Danny was chasing fired
twice at Danny from behind this column,
200
00:13:47,762 --> 00:13:49,701
hitting here and here.
201
00:13:51,525 --> 00:13:53,218
We recovered those bullets.
202
00:13:53,470 --> 00:13:57,028
Then Minhas came down the
stairs and fired once...
203
00:13:57,029 --> 00:13:59,688
- At the perp.
- Then the perp fired twice...
204
00:13:59,740 --> 00:14:00,984
at Minhas
205
00:14:01,042 --> 00:14:02,375
hitting this
206
00:14:02,492 --> 00:14:03,925
civilian here.
207
00:14:06,103 --> 00:14:08,377
We haven't recovered the
perp's second bullet.
208
00:14:08,394 --> 00:14:10,003
Minhas fired once more,
209
00:14:10,124 --> 00:14:11,953
hitting the wall near Danny...
210
00:14:13,867 --> 00:14:18,341
- another of our recovered rounds.
- Then Danny fired twice at Minhas.
211
00:14:18,342 --> 00:14:21,622
One round hitting him in the shoulder,
which we recovered.
212
00:14:21,669 --> 00:14:23,676
And the other round
which we haven't recovered.
213
00:14:23,695 --> 00:14:25,554
So, there are two bullets
unaccounted for, right?
214
00:14:25,655 --> 00:14:27,654
One fired by Danny,
and one fired by the perp.
215
00:14:27,669 --> 00:14:29,779
And one dead cop, killed by
a through and-through bullet
216
00:14:29,869 --> 00:14:30,979
fired by one of them.
217
00:14:30,982 --> 00:14:33,211
Question is... which one?
218
00:14:42,350 --> 00:14:44,013
Excuse me, Nurse.
How long I gotta wait?
219
00:14:44,110 --> 00:14:45,552
I gotta... I gotta get back to work.
220
00:14:45,663 --> 00:14:47,323
The doctor will be with you soon.
221
00:14:47,328 --> 00:14:50,600
I'm a police officer, all right?
I just can't sit around here all day, waiting.
222
00:14:50,601 --> 00:14:52,019
He won't be much longer.
223
00:15:11,028 --> 00:15:12,162
My friend said, uh,
224
00:15:12,258 --> 00:15:13,462
he went to the bathroom.
225
00:15:13,558 --> 00:15:14,662
He said wait.
226
00:15:14,758 --> 00:15:15,962
He'll be right back.
227
00:15:19,989 --> 00:15:22,046
So, you're the butler
for the Myerson family?
228
00:15:22,089 --> 00:15:22,846
Yes, ma'am.
229
00:15:22,850 --> 00:15:25,196
How long has Sandra Lopez
been working for the Myersons?
230
00:15:25,206 --> 00:15:28,415
Ever since Daniela was born.
I'd say seven months now.
231
00:15:28,430 --> 00:15:29,770
She was a superb nanny.
232
00:15:29,889 --> 00:15:31,490
Got along with the Myersons...
233
00:15:31,608 --> 00:15:32,870
for the most part.
234
00:15:33,571 --> 00:15:36,876
- For the most part?
- She seemed a bit odd, as of late.
235
00:15:36,879 --> 00:15:40,003
- I couldn't begin to tell you why.
- Have the Myersons been informed of her death?
236
00:15:40,014 --> 00:15:41,218
Oh, yes.
237
00:15:41,219 --> 00:15:43,340
- Where are they?
- They're away on business.
238
00:15:43,344 --> 00:15:45,667
- Where?
- I'm not permitted to say.
239
00:15:45,668 --> 00:15:49,218
The Myersons are a very private people.
Especially since the robbery.
240
00:15:49,222 --> 00:15:50,075
Robbery?
241
00:15:50,086 --> 00:15:54,255
Well, about a month ago, someone stole
one of their most prized nesting dolls.
242
00:15:54,258 --> 00:15:56,497
And then it was anonymously returned.
243
00:15:56,508 --> 00:15:59,248
The police were never called,
and no report was filed.
244
00:15:59,252 --> 00:16:02,119
Anonymously returned.
So, it was an inside job?
245
00:16:02,120 --> 00:16:05,040
- I'm really not permitted to say.
- Oh, listen, Jeeves...
246
00:16:05,041 --> 00:16:06,855
- Randolph.
- Randolph...
247
00:16:06,882 --> 00:16:10,101
I'm going to need to process
that nesting doll at some point.
248
00:16:10,102 --> 00:16:12,713
- Do you have any objections?
- If it's a legal matter, no, ma'am.
249
00:16:12,714 --> 00:16:15,571
Any idea who might have wanted
to harm Sandra Lopez?
250
00:16:15,585 --> 00:16:18,694
I suppose I'd look into one of her
guy friends...
251
00:16:18,805 --> 00:16:20,094
the bartender.
252
00:16:20,105 --> 00:16:22,696
- He seemed a bit dodgy.
- What's his name?
253
00:16:52,718 --> 00:16:53,882
Steve Dark?
254
00:16:55,138 --> 00:16:56,600
Name says it all.
255
00:16:57,526 --> 00:16:58,475
Same here.
256
00:17:04,471 --> 00:17:06,582
Sandra Lopez... do you know her?
257
00:17:10,806 --> 00:17:13,603
Lady, there are so many sick
women floating around this joint,
258
00:17:13,720 --> 00:17:15,608
they all look like ham
sandwiches to me, you know?
259
00:17:15,672 --> 00:17:17,698
This woman isn't
a ham sandwich, Steve.
260
00:17:17,801 --> 00:17:18,621
She's been murdered.
261
00:17:18,653 --> 00:17:22,076
We have evidence that she was raped
within the last 24 hours, as well.
262
00:17:22,093 --> 00:17:25,851
- You mind giving us a DNA sample?
- Raped? Whoa, whoa, whoa. Wait, wait.
263
00:17:25,865 --> 00:17:27,195
Slow down here, listen...
264
00:17:27,309 --> 00:17:30,315
Sandra and I, we hooked up last
night, okay? But she came on to me...
265
00:17:31,188 --> 00:17:32,401
I wanna breathe fire.
266
00:17:32,512 --> 00:17:35,259
Well, you wanna breathe fire,
you gotta sleep with the devil.
267
00:17:35,376 --> 00:17:36,448
Let's go.
268
00:17:38,912 --> 00:17:40,095
Sandra Lopez.
269
00:17:53,427 --> 00:17:54,716
It may look easy,
270
00:17:55,452 --> 00:17:58,138
but I gotta say, you know, you
play with fire, you get burned.
271
00:17:58,249 --> 00:18:00,087
Give me your hands, Casanova.
272
00:18:13,465 --> 00:18:14,507
No match.
273
00:18:22,163 --> 00:18:23,840
Take another look
through that platform.
274
00:18:23,963 --> 00:18:25,350
Detective Flack will join you.
275
00:18:28,755 --> 00:18:30,308
- How you doing?
- Aiden...
276
00:18:30,861 --> 00:18:32,281
Fine-tooth comb. Go.
277
00:18:35,761 --> 00:18:37,498
You're off this case, Danny.
Why are you here?
278
00:18:37,505 --> 00:18:38,368
I don't know...
279
00:18:38,480 --> 00:18:40,368
Thought maybe I could help
while my memory's still fresh.
280
00:18:40,374 --> 00:18:43,766
You know the drill. You're assigned to
a desk. If I were you, that's where I'd be.
281
00:18:43,777 --> 00:18:44,801
What's up...?
282
00:18:44,957 --> 00:18:46,191
What do you know?
You know something?
283
00:18:46,231 --> 00:18:48,063
Your story doesn't match the witnesses',
284
00:18:48,171 --> 00:18:49,963
and we have an audio tape of the shooting
285
00:18:49,976 --> 00:18:51,686
from a commuter's recorder.
286
00:18:52,650 --> 00:18:54,470
The evidence is damaging to you.
287
00:18:54,584 --> 00:18:56,898
You said Minhas didn't say anything; he did.
288
00:18:57,590 --> 00:18:59,497
- He ID'd himself.
- Mac, I didn't hear anything.
289
00:18:59,910 --> 00:19:01,081
I swear to you,
290
00:19:01,108 --> 00:19:02,923
on my mother's grave...
291
00:19:04,060 --> 00:19:06,162
One of your bullets
is still missing, Danny.
292
00:19:06,260 --> 00:19:08,722
My fear is, it's the one
that killed the officer.
293
00:19:09,856 --> 00:19:10,693
Come here.
294
00:19:14,239 --> 00:19:15,432
I want you to go home.
295
00:19:15,550 --> 00:19:17,532
I want you to call this guy.
He's a good lawyer.
296
00:19:18,239 --> 00:19:21,061
- He's expecting your call.
- I don't need a lawyer, Mac.
297
00:19:21,064 --> 00:19:23,454
The D. A. decides to prosecute, you will.
298
00:19:23,575 --> 00:19:24,994
Give him a call, anyway.
299
00:19:25,120 --> 00:19:27,794
It'll do you some good
to talk to someone.
300
00:19:29,504 --> 00:19:30,074
Go on.
301
00:19:37,949 --> 00:19:40,603
We know that Danny fired
twice from this direction,
302
00:19:41,215 --> 00:19:43,965
one round which hit Officer
Minhas in the shoulder...
303
00:19:44,000 --> 00:19:45,793
And another round which is still missing.
304
00:19:45,910 --> 00:19:47,226
Two rounds missing overall.
305
00:19:47,240 --> 00:19:49,122
All right, well, let's find
those rounds. Just...
306
00:19:49,240 --> 00:19:50,605
check every surface.
307
00:20:01,807 --> 00:20:02,482
Flack...
308
00:20:06,195 --> 00:20:07,593
A bullet skip mark.
309
00:20:07,875 --> 00:20:11,157
Directionality indicates it came
from the south end of the platform.
310
00:20:11,158 --> 00:20:14,349
That could've been fired either
by Danny or the guy he was chasing.
311
00:20:25,451 --> 00:20:26,734
Got another round.
312
00:20:44,355 --> 00:20:45,215
No blood.
313
00:20:45,356 --> 00:20:48,667
So, we'll get a comparison of this round
with the test round from Danny's gun.
314
00:20:48,680 --> 00:20:52,086
If this is Danny's missing round,
he didn't kill Minhas.
315
00:20:54,065 --> 00:20:57,423
The round on the right was taken
from Jay Knight, your apartment DOA.
316
00:20:57,459 --> 00:20:58,527
When our day started.
317
00:20:58,552 --> 00:21:01,940
The round on the left is the one Aiden
just pulled from the subway stairs.
318
00:21:02,058 --> 00:21:03,138
Fired from the same gun.
319
00:21:03,258 --> 00:21:05,938
Guy Danny was chasing
killed the apartment DOA.
320
00:21:05,939 --> 00:21:09,249
Hid in the closet for some reason
and ran when Danny found him.
321
00:21:09,250 --> 00:21:12,216
Which leaves only one fired
round unaccounted for.
322
00:21:12,533 --> 00:21:13,663
Danny's...
323
00:21:14,681 --> 00:21:16,730
Danny killed Officer Minhas...
324
00:21:32,176 --> 00:21:32,950
Hey!
325
00:21:36,052 --> 00:21:37,209
How you holding up?
326
00:21:37,957 --> 00:21:39,066
To tell you the truth...
327
00:21:39,872 --> 00:21:41,206
I'm sick to my stomach, man.
328
00:21:43,412 --> 00:21:44,971
I might've killed a cop, Flack.
329
00:21:45,097 --> 00:21:46,923
Did you call that lawyer that Mac recommended?
330
00:21:47,037 --> 00:21:48,223
What am I gonna do with that guy?
331
00:21:48,229 --> 00:21:50,088
What's he gonna do?
I'm not gonna call him.
332
00:21:50,475 --> 00:21:52,004
- Don't do this.
- Don't do what?
333
00:21:52,019 --> 00:21:54,377
Don't start taking things
into your own hands.
334
00:21:54,770 --> 00:21:55,679
Okay?
335
00:21:55,896 --> 00:21:58,479
Listen to me, Aiden and I
are going back to the apartment.
336
00:21:58,503 --> 00:22:00,158
We're gonna tear that place apart
337
00:22:00,194 --> 00:22:03,286
- until we get some answers.
- It was a good shoot, Don,
338
00:22:03,515 --> 00:22:05,784
- and I feel like I got to do something about it.
- No, no, no, listen to me,
339
00:22:05,785 --> 00:22:08,591
you don't have to do anything but keep
your mouth shut and let Mac handle it.
340
00:22:08,592 --> 00:22:11,521
- Mac's worried about the reputation of the unit.
- You're wrong.
341
00:22:11,522 --> 00:22:12,385
He's got your back.
342
00:22:12,386 --> 00:22:15,261
It doesn't feel like that,
I feel very alone in this.
343
00:22:16,591 --> 00:22:18,071
I feel...
344
00:22:18,308 --> 00:22:20,208
like there's people out there...
345
00:22:20,209 --> 00:22:23,081
talking about me, and I got
no chance to defend myself.
346
00:22:23,082 --> 00:22:24,570
You've got to trust the system.
347
00:22:24,571 --> 00:22:25,726
I know what it's like...
348
00:22:25,727 --> 00:22:27,706
when the system gets
you in their sights,
349
00:22:27,707 --> 00:22:29,668
- and I'm not gonna let that happen.
- Take it easy.
350
00:22:29,669 --> 00:22:31,056
What do you mean, take it easy?
351
00:22:31,057 --> 00:22:33,412
Take what, take it easy? What,
you think I can just shut this off?
352
00:22:33,413 --> 00:22:35,681
You think I can just shut this all down?
353
00:22:35,682 --> 00:22:38,783
Why didn't anybody step up to me
and say, "Danny, I got your back"?
354
00:22:42,129 --> 00:22:43,634
Don't hang yourself, Danny.
355
00:22:43,635 --> 00:22:47,042
You wanna know what this feels like?
It feels like I'm already being hung!
356
00:22:58,772 --> 00:23:00,751
You want to run a DB through the system?
357
00:23:00,752 --> 00:23:03,515
Yeah, something about this
nanny's just not right.
358
00:23:03,516 --> 00:23:05,828
She's got a double life of some sort.
359
00:23:05,829 --> 00:23:07,650
I figure if I take her prints,
360
00:23:07,651 --> 00:23:09,799
could be something else
that I can learn about her.
361
00:23:09,800 --> 00:23:12,462
Anytime I can... lend a hand.
362
00:23:13,011 --> 00:23:14,929
You're a little crazy, you know that?
363
00:23:15,280 --> 00:23:17,207
Hey, boss. Got something?
364
00:23:17,676 --> 00:23:19,296
I'll tell you in a second.
365
00:23:21,332 --> 00:23:22,286
She's a thief.
366
00:23:22,287 --> 00:23:22,911
Who?
367
00:23:22,912 --> 00:23:23,909
Sandra Lopez?
368
00:23:23,910 --> 00:23:26,836
Yeah. Just got a hit off a
print in an open theft case.
369
00:23:26,837 --> 00:23:28,487
Her print popped up, but no name.
370
00:23:28,488 --> 00:23:30,388
You got an address.
371
00:23:36,548 --> 00:23:38,402
Miss Wallace, what's a coincidence!
372
00:23:39,132 --> 00:23:41,917
Our robbery squad found
Sandra Lopez's fingerprints
373
00:23:41,918 --> 00:23:44,653
on a jewelry box at your
employer's residence.
374
00:23:44,654 --> 00:23:49,034
A ten-carat blue sapphire necklace was
stolen, do you know anything about that?
375
00:23:49,393 --> 00:23:51,145
I remember the robbery.
376
00:23:51,146 --> 00:23:52,941
It was about a month ago. But...
377
00:23:52,942 --> 00:23:55,350
there's no way Sandra was involved.
378
00:23:55,351 --> 00:23:57,882
She came by with the baby
a couple times to visit,
379
00:23:57,883 --> 00:24:01,887
but the help wasn't allowed
anywhere near the master bedroom.
380
00:24:04,487 --> 00:24:06,805
Oh... wait a minute.
381
00:24:11,077 --> 00:24:12,582
So you girls were playing dress-up?
382
00:24:12,583 --> 00:24:14,594
We were just having fun.
383
00:24:14,755 --> 00:24:16,281
Dreaming a little bit.
384
00:24:16,282 --> 00:24:19,017
A couple days later, some of
the jewelry ended up missing.
385
00:24:19,278 --> 00:24:21,968
My bosses, of course, tried to blame me.
386
00:24:22,169 --> 00:24:24,095
Do I look like Halle Berry?
387
00:24:24,096 --> 00:24:27,001
What am I gonna do with
the jewel from Titanic?
388
00:24:27,372 --> 00:24:28,624
Wear it to the Oscars?
389
00:24:28,625 --> 00:24:30,917
Then let's see what kind
of actress you really are.
390
00:24:36,846 --> 00:24:41,366
This spatter on the wall's the only blood in
the apartment that didn't come from the DOA.
391
00:24:41,511 --> 00:24:45,493
So I figured maybe the guy Danny found in the
closet was shot, and that's why he hid in there,
392
00:24:45,494 --> 00:24:48,235
but there was no blood
in or near the closet.
393
00:24:48,236 --> 00:24:50,084
Leaving that kind of spatter,
394
00:24:50,085 --> 00:24:52,020
he would've bled pretty badly.
395
00:24:52,243 --> 00:24:53,477
There were three men in this room.
396
00:24:53,478 --> 00:24:55,221
The guy Danny was chasing,
397
00:24:55,222 --> 00:24:57,507
Jay Knight, and the source
of our mystery spatter.
398
00:24:57,508 --> 00:24:58,981
Jay Knight was on the couch.
399
00:24:58,982 --> 00:24:59,865
Knight must've pulled a gun.
400
00:24:59,866 --> 00:25:02,409
Danny's perp and Knight
fire at the same time.
401
00:25:02,410 --> 00:25:05,431
Knight takes one in the
chest as he fires his own gun.
402
00:25:05,432 --> 00:25:07,253
Spatter Man takes Knight's bullet.
403
00:25:07,254 --> 00:25:10,214
Yeah, but Flack, we would've
found that round in the apartment.
404
00:25:14,431 --> 00:25:16,541
Flack, when they were
here, the window was open.
405
00:25:16,542 --> 00:25:18,118
So where's the bullet?
406
00:25:22,381 --> 00:25:24,396
I'd say out there.
407
00:25:29,065 --> 00:25:31,508
We can split the piece along the grain.
408
00:25:31,509 --> 00:25:33,918
Hopefully, we won't
destroy any evidence.
409
00:25:56,387 --> 00:25:57,761
Dr. Hawkes...
410
00:25:59,680 --> 00:26:01,729
you are a man of many talents.
411
00:26:01,730 --> 00:26:04,402
There was a time I wanted
to be a sculptor.
412
00:26:08,730 --> 00:26:11,097
With any luck, this is
our through-and-through.
413
00:26:19,412 --> 00:26:20,392
Damn it.
414
00:26:20,393 --> 00:26:21,794
No match.
415
00:26:21,795 --> 00:26:23,645
Glenda Wallace never touched that rock.
416
00:26:23,646 --> 00:26:26,019
I'm gonna run her prints through AFIS.
417
00:26:31,417 --> 00:26:33,087
Yet another thief.
418
00:26:33,930 --> 00:26:37,583
Glenda Wallace's prints came back to
a robbery at your employer's address.
419
00:26:37,584 --> 00:26:38,818
Care to explain that?
420
00:26:38,819 --> 00:26:41,044
I don't know anything about that.
421
00:26:41,141 --> 00:26:43,461
I don't want any trouble, lady.
422
00:26:43,462 --> 00:26:46,667
I- I'm here on a working visa from
India. I'm new to this country.
423
00:26:46,668 --> 00:26:48,113
I understand.
424
00:26:48,987 --> 00:26:51,133
I'm still gonna need to get your prints.
425
00:26:54,311 --> 00:26:55,922
I want a lawyer.
426
00:26:56,168 --> 00:26:58,340
That's what the embassy told me,
427
00:26:58,380 --> 00:27:00,211
if I get into trouble.
428
00:27:00,249 --> 00:27:02,446
Why? Are you in trouble?
429
00:27:04,357 --> 00:27:07,045
The round pulled from the
tree was definitely fired
430
00:27:07,069 --> 00:27:09,523
by Jay Knight's gun from
the Lafayette Street apartment.
431
00:27:09,547 --> 00:27:10,353
Mac.
432
00:27:10,599 --> 00:27:12,593
The blood sample from
the bullet in the tree
433
00:27:12,606 --> 00:27:15,706
is a perfect match to the
spatter next to the window.
434
00:27:16,114 --> 00:27:17,387
And they both match...
435
00:27:17,388 --> 00:27:21,015
The undercover officer, Rodney Minhas.
He's the mystery man from the apartment.
436
00:27:21,016 --> 00:27:23,929
And he was shot there, so it
can't be Danny who killed him.
437
00:27:26,201 --> 00:27:29,177
So we know Minhas was
in the apartment, right?
438
00:27:29,478 --> 00:27:31,362
But what was he doing in the subway?
439
00:27:31,363 --> 00:27:33,039
What's the connection?
440
00:27:33,040 --> 00:27:37,171
We know that Minhas was shot in the
apartment and then ran to the subway.
441
00:27:37,172 --> 00:27:39,133
But there were no traces
of blood in the street?
442
00:27:39,134 --> 00:27:42,369
Well, he probably tried to stop the
bleeding. He didn't want to leave drops.
443
00:27:42,370 --> 00:27:44,737
But if he was bleeding
all the way to the subway,
444
00:27:44,738 --> 00:27:46,210
there's got to be a
drop of blood somewhere.
445
00:27:46,211 --> 00:27:48,074
Well, maybe he didn't
take the direct route.
446
00:27:48,075 --> 00:27:50,715
There's another subway
entrance down a block.
447
00:27:53,123 --> 00:27:55,489
Hey, Flack, check out that car.
448
00:27:57,920 --> 00:28:00,549
That's a full day's
worth of parking tickets.
449
00:28:04,294 --> 00:28:05,935
Got blood?
450
00:28:12,351 --> 00:28:14,658
Here's what he used
to stop the bleeding.
451
00:28:16,356 --> 00:28:19,582
Circular gravitational drops.
It indicates no motion.
452
00:28:19,693 --> 00:28:21,238
Got here and waited.
453
00:28:21,539 --> 00:28:22,579
For what?
454
00:28:25,016 --> 00:28:26,655
To get in this car.
455
00:28:35,201 --> 00:28:37,471
Minhas was waiting for his ride out.
456
00:28:37,791 --> 00:28:40,821
Problem is, his driver
was in the apartment.
457
00:28:40,932 --> 00:28:42,002
With the keys.
458
00:28:42,227 --> 00:28:43,510
I'll run the VIN.
459
00:28:50,281 --> 00:28:51,527
First off,
460
00:28:51,648 --> 00:28:55,037
I want to say I followed procedure
100%, according to my training.
461
00:28:57,229 --> 00:29:00,204
In a routine sweep of a crime scene,
462
00:29:00,705 --> 00:29:03,657
I encountered a hidden
suspect who fled the scene.
463
00:29:04,158 --> 00:29:05,727
I chased him into the street,
464
00:29:06,028 --> 00:29:07,507
down into the subway,
465
00:29:08,101 --> 00:29:11,037
at which point, the suspect fired at me.
466
00:29:11,338 --> 00:29:12,607
And I took cover.
467
00:29:13,688 --> 00:29:17,673
I heard a few more shots, and I
looked out from behind the column.
468
00:29:18,584 --> 00:29:20,501
He turned and fired at me again.
469
00:29:21,150 --> 00:29:23,756
You saw the man you shot turn
470
00:29:24,267 --> 00:29:25,321
and fire at you?
471
00:29:25,322 --> 00:29:27,190
And that's when I fired at him.
472
00:29:27,491 --> 00:29:28,574
Two shots.
473
00:29:31,039 --> 00:29:32,708
That's when he went down.
474
00:29:33,965 --> 00:29:35,167
The suspect.
475
00:29:35,168 --> 00:29:35,982
Yes.
476
00:29:36,799 --> 00:29:41,147
Subsequently identified as
NYPD Officer Rodney Minhas.
477
00:29:42,050 --> 00:29:44,248
I didn't know he was a police officer.
478
00:29:45,161 --> 00:29:50,256
I... It was an armed man running
at me in the subway firing at me.
479
00:29:50,843 --> 00:29:52,804
I followed my training.
480
00:29:54,848 --> 00:29:58,584
Uh, Detective Messer, what did you
hope to achieve by coming in here?
481
00:29:59,576 --> 00:30:01,174
I just wanted to say my piece.
482
00:30:01,686 --> 00:30:05,033
I just wanted to tell you my
side of the story, on the record.
483
00:30:05,234 --> 00:30:07,724
Yeah, well...
you've done that, all right.
484
00:30:10,163 --> 00:30:11,575
It's all recorded.
485
00:30:11,696 --> 00:30:13,428
Y- You should know...
486
00:30:14,599 --> 00:30:19,427
that the preliminary investigation shows
that your account of the incident...
487
00:30:19,946 --> 00:30:21,395
is inaccurate.
488
00:30:21,516 --> 00:30:24,856
Witnesses state that Officer Minhas
wasn't turning when he fired.
489
00:30:24,892 --> 00:30:27,463
He did identify himself to you.
490
00:30:27,588 --> 00:30:31,655
The suspect you chased didn't fire
until you instigated the confrontation,
491
00:30:31,656 --> 00:30:35,310
which resulted in a
shoot-out in a crowded subway.
492
00:30:35,427 --> 00:30:38,891
Officer Minhas's behavior is irrelevant.
493
00:30:46,050 --> 00:30:51,127
The department is going to review whether
you are fit to be a police officer.
494
00:30:54,953 --> 00:30:56,160
You'll receive a
495
00:30:56,553 --> 00:30:59,460
transcript of your
statement in 24 hours.
496
00:31:10,358 --> 00:31:13,504
I gave you a specific
order not to talk to IAB.
497
00:31:15,919 --> 00:31:17,202
You know what this is?
498
00:31:18,036 --> 00:31:20,612
My findings on the Minhas shooting,
499
00:31:20,873 --> 00:31:23,925
which clear you of any
culpability in his death.
500
00:31:24,968 --> 00:31:28,252
If IAB decides to go after you for this,
you've given a statement that could
501
00:31:28,363 --> 00:31:31,146
contradict everything we've determined.
502
00:31:36,371 --> 00:31:37,651
As far as defending you,
503
00:31:38,419 --> 00:31:41,014
this information is essentially useless.
504
00:31:54,643 --> 00:31:56,343
Yeah, what's with the nesting doll?
505
00:31:56,544 --> 00:31:59,061
There was an unexplained robbery
at the Myersons'residence,
506
00:31:59,172 --> 00:32:01,561
this doll was stolen and returned.
507
00:32:03,508 --> 00:32:05,819
Funny thing about
these dolls, Chad,
508
00:32:06,344 --> 00:32:09,367
people can't keep
their hands off of them.
509
00:32:51,227 --> 00:32:53,404
No match to any of the prints we have.
510
00:32:53,705 --> 00:32:56,544
Out of all our suspects,
there's only one name left.
511
00:32:56,845 --> 00:32:58,281
We got you, Matrice.
512
00:32:59,383 --> 00:33:02,065
The print that we found on
the rock that killed Sandra Lopez
513
00:33:02,189 --> 00:33:05,817
is the exact same print we found
on the nesting dolls at the Myersons'.
514
00:33:05,846 --> 00:33:06,522
Your print.
515
00:33:06,581 --> 00:33:08,395
My client's never been to the Myersons'.
516
00:33:08,400 --> 00:33:09,918
I'm on to your little theft ring.
517
00:33:09,956 --> 00:33:11,059
Ms. Bonasera...
518
00:33:11,083 --> 00:33:13,011
Sandra steals from Glenda's house.
519
00:33:13,036 --> 00:33:14,585
Glenda steals from yours...
520
00:33:14,615 --> 00:33:15,957
you steal from Sandra's.
521
00:33:15,961 --> 00:33:17,827
- Ms. Bonasera.
- Let me finish.
522
00:33:21,490 --> 00:33:24,860
You and your nanny friends intentionally
leave your prints at each other's homes.
523
00:33:24,870 --> 00:33:26,513
None of you are in the system,
524
00:33:26,519 --> 00:33:27,915
so the prints come back to ghosts.
525
00:33:27,920 --> 00:33:29,356
Very clever girls.
526
00:33:29,385 --> 00:33:31,119
How am I doing so far, Matrice?
527
00:33:31,325 --> 00:33:33,110
When I processed that nesting doll,
528
00:33:33,115 --> 00:33:35,993
I found evidence that all of them
had been wiped clean but one.
529
00:33:38,012 --> 00:33:39,639
How cute is this one?
530
00:33:42,653 --> 00:33:43,455
Am I right?
531
00:33:43,688 --> 00:33:45,441
You do not have to respond.
532
00:33:47,267 --> 00:33:48,178
I want to.
533
00:33:48,388 --> 00:33:51,838
Sandra stole a blue sapphire
necklace from Glenda's house.
534
00:33:51,975 --> 00:33:54,443
Glenda stole a Rolex watch
from my employer.
535
00:33:54,449 --> 00:33:55,727
And what did you steal?
536
00:33:56,593 --> 00:33:59,332
I took the nesting doll
from the Myersons.
537
00:33:59,537 --> 00:34:00,551
Glenda wiped it down
538
00:34:00,552 --> 00:34:03,767
because we were supposed to
pawn all the items the next day.
539
00:34:04,869 --> 00:34:06,006
Out of nowhere,
540
00:34:06,495 --> 00:34:08,347
Sandra got cold feet...
541
00:34:10,002 --> 00:34:11,206
and put it back.
542
00:34:16,118 --> 00:34:19,830
The plan was to pawn the items
and split the cash three ways.
543
00:34:20,103 --> 00:34:22,117
When Sandra backed out,
I confronted her.
544
00:34:22,135 --> 00:34:23,643
I put the doll back.
It's over.
545
00:34:23,647 --> 00:34:24,512
Now leave me alone.
546
00:34:24,540 --> 00:34:26,485
You're going to keep up
your part of the bargain
547
00:34:26,486 --> 00:34:28,286
and let me steal something else.
548
00:34:28,298 --> 00:34:30,546
Leave me alone or I'll call Immigration.
549
00:34:32,054 --> 00:34:34,049
I was just trying to
make some extra money
550
00:34:34,050 --> 00:34:35,183
for health insurance.
551
00:34:35,188 --> 00:34:36,706
These people are millionaires
552
00:34:36,707 --> 00:34:38,060
and they make you pay
553
00:34:38,064 --> 00:34:39,758
every time you get sick.
554
00:34:39,869 --> 00:34:42,419
You have no idea what
these people are like.
555
00:34:46,757 --> 00:34:49,670
Matrice Singh gets
deported, case is solved.
556
00:34:49,814 --> 00:34:50,677
What's the problem?
557
00:34:50,700 --> 00:34:53,887
The problem is that the real
crime is within this family.
558
00:34:54,060 --> 00:34:56,498
This little baby has everything
a child could want,
559
00:34:56,524 --> 00:34:57,844
a mom and a dad,
560
00:34:57,945 --> 00:34:59,976
a house on the Upper East Side,
money to burn.
561
00:35:00,204 --> 00:35:02,160
And it turns out
these parents wait two days
562
00:35:02,162 --> 00:35:03,340
to pick up their own kid.
563
00:35:04,156 --> 00:35:06,387
There's a lot of bad
parents out there, Stella.
564
00:35:07,819 --> 00:35:09,393
Sometimes I just...
565
00:35:09,569 --> 00:35:11,061
I just want to fix it.
566
00:35:11,441 --> 00:35:13,369
It's not our job to fix it.
567
00:35:15,009 --> 00:35:18,286
You know, you can talk to these
parents until you're blue in the face...
568
00:35:19,426 --> 00:35:20,887
the sad thing is,
569
00:35:21,060 --> 00:35:22,924
they're not going to hear one word.
570
00:35:24,113 --> 00:35:25,079
Maybe not.
571
00:35:28,819 --> 00:35:31,247
You're the strongest person
I know, Stella.
572
00:35:32,528 --> 00:35:34,618
That child needs anyone right now,
573
00:35:35,023 --> 00:35:36,484
it's you.
574
00:35:38,979 --> 00:35:40,260
Thanks.
575
00:35:41,591 --> 00:35:45,578
Michael Armstrong. Registered
owner of a 1984 Grey Impala
576
00:35:45,593 --> 00:35:48,132
that we found on Lafayette
Street in Brooklyn.
577
00:35:48,462 --> 00:35:50,620
I never even go to Brooklyn, man.
What's in Brooklyn?
578
00:35:50,735 --> 00:35:52,758
Then what was your car doing
on Lafayette Street?
579
00:35:52,839 --> 00:35:53,885
Someone stole it.
580
00:35:54,621 --> 00:35:56,514
And left it locked on the street?
581
00:35:56,649 --> 00:35:59,411
Hey, who knows what secrets
lurk in a criminal's mind?
582
00:36:02,949 --> 00:36:03,915
Recognize that?
583
00:36:04,297 --> 00:36:05,734
They found it in your apartment.
584
00:36:05,758 --> 00:36:07,133
Your prints are all over it.
585
00:36:10,253 --> 00:36:12,152
These rounds were
fired from your gun.
586
00:36:12,354 --> 00:36:13,879
This round killed Jay Knight.
587
00:36:14,222 --> 00:36:16,437
Found your car
in front of his apartment.
588
00:36:16,711 --> 00:36:19,765
This round was found at the scene
of the shooting of a police officer.
589
00:36:20,555 --> 00:36:21,878
I had nothing to do with that.
590
00:36:23,106 --> 00:36:26,030
Then you want to tell me how bullets
from your gun ended up on the subway?
591
00:36:26,053 --> 00:36:28,859
Otherwise, we're looking
at you for killing that cop.
592
00:36:31,086 --> 00:36:33,201
We had this thing going,
me and Rodney.
593
00:36:33,834 --> 00:36:35,171
Minhas was your partner?
594
00:36:35,517 --> 00:36:36,322
Yeah, we...
595
00:36:37,831 --> 00:36:41,349
we heard this guy had some cash
from some bootleg DVDs he was selling.
596
00:36:41,854 --> 00:36:44,683
We were going to go shake him down.
The guy pulls out a piece,
597
00:36:44,718 --> 00:36:47,352
we fire at the same time,
the guy shoots Rodney in the gut.
598
00:36:47,372 --> 00:36:48,808
Rodney takes off.
599
00:36:49,528 --> 00:36:51,441
And you figured you'd
done the dirty work,
600
00:36:51,455 --> 00:36:52,980
so you wanted your cash.
601
00:36:53,153 --> 00:36:54,807
Then the cops showed up,
602
00:36:55,239 --> 00:36:57,095
and you hid in the closet.
603
00:37:01,658 --> 00:37:02,563
Yeah, yeah, well...
604
00:37:03,209 --> 00:37:04,904
cop found me, so I had to run.
605
00:37:05,433 --> 00:37:07,041
Must have come
as a surprise to you
606
00:37:07,042 --> 00:37:09,053
when Minhas ended up
down in the subway.
607
00:37:09,390 --> 00:37:10,883
Yeah, I don't know how
he got down there, but
608
00:37:10,990 --> 00:37:12,803
he was trying to help
me out when he got shot.
609
00:37:13,024 --> 00:37:14,293
He was trying to help you out?
610
00:37:14,705 --> 00:37:16,918
We have witnesses
saying you fired at him.
611
00:37:17,734 --> 00:37:19,147
I didn't know it was him, man.
612
00:37:21,429 --> 00:37:23,097
I was jumpy,
I saw somebody running,
613
00:37:23,120 --> 00:37:25,754
I popped off a couple shots.
614
00:37:26,061 --> 00:37:28,100
You think he was
trying to help you out?
615
00:37:29,527 --> 00:37:30,927
He was a cop.
616
00:37:31,400 --> 00:37:33,152
He knows all about
tough guys like you.
617
00:37:33,153 --> 00:37:34,898
Get you downtown,
you start singing
618
00:37:34,899 --> 00:37:36,369
like the Vienna Boys Choir.
619
00:37:36,534 --> 00:37:37,793
He was trying to kill you.
620
00:37:38,221 --> 00:37:40,300
He needed an explanation
for why he was shot,
621
00:37:40,301 --> 00:37:41,749
you were going to be it.
622
00:37:42,192 --> 00:37:45,147
And if you ended up dead,
so much the better for him.
623
00:37:45,484 --> 00:37:46,734
No, man. That's impossible.
624
00:37:46,759 --> 00:37:48,152
We've known each other for years.
625
00:37:48,162 --> 00:37:49,609
He dated my sister.
626
00:37:49,815 --> 00:37:51,456
He dated your sister?
627
00:37:52,374 --> 00:37:53,560
Yeah.
628
00:37:54,057 --> 00:37:56,039
Get this moron out of here.
629
00:37:58,693 --> 00:38:00,046
I'm done.
630
00:38:05,273 --> 00:38:07,302
D. A.'s declined prosecution.
631
00:38:08,168 --> 00:38:11,086
Hillborne called IAB off,
said I got to give a statement,
632
00:38:11,939 --> 00:38:13,420
wouldn't be a problem.
633
00:38:14,467 --> 00:38:17,011
You don't win in this
kind of situation, Danny.
634
00:38:17,948 --> 00:38:20,117
Mac, I am not saying I won anything.
635
00:38:20,532 --> 00:38:22,241
IAB's calling it a good shoot.
636
00:38:22,557 --> 00:38:24,525
IAB's not saying that.
637
00:38:26,359 --> 00:38:28,953
They're only saying there's not
enough evidence to go forward with
638
00:38:29,059 --> 00:38:30,253
an internal investigation.
639
00:38:30,262 --> 00:38:32,392
That's not an exoneration, it's a pass.
640
00:38:33,829 --> 00:38:36,005
Something like this happens again,
it's gonna come up.
641
00:38:36,577 --> 00:38:37,677
Never again.
642
00:38:41,124 --> 00:38:42,955
There's two things I want to say
643
00:38:43,224 --> 00:38:44,392
that you should know.
644
00:38:45,864 --> 00:38:47,839
One I thought I'd never tell you.
645
00:38:50,415 --> 00:38:54,228
I was strongly discouraged
against hiring you.
646
00:38:56,023 --> 00:38:57,791
But I followed my gut.
647
00:38:58,989 --> 00:39:01,651
For the last five years, I thought
I made the right decision.
648
00:39:01,675 --> 00:39:02,892
Who was bad-mouthing me?
649
00:39:02,935 --> 00:39:03,891
It doesn't matter.
650
00:39:06,352 --> 00:39:09,132
But they said that the decision
to hire you was mine, and
651
00:39:09,357 --> 00:39:11,011
one day I'd realize I made a mistake.
652
00:39:11,012 --> 00:39:12,460
You made no mistake.
653
00:39:13,191 --> 00:39:14,499
I made no mistake.
654
00:39:14,865 --> 00:39:17,530
I can account for every second
of that shooting.
655
00:39:17,921 --> 00:39:19,457
Every... every breath,
656
00:39:19,841 --> 00:39:20,604
every shot.
657
00:39:20,722 --> 00:39:22,777
No, you can't, Danny.
You want to know why?
658
00:39:22,845 --> 00:39:23,674
I can't.
659
00:39:24,841 --> 00:39:27,328
Eight shots were fired
in that subway station.
660
00:39:27,363 --> 00:39:28,789
We've accounted for seven of them.
661
00:39:28,994 --> 00:39:30,567
The eighth bullet was from your gun.
662
00:39:31,092 --> 00:39:33,012
We still have no idea where it went.
663
00:39:33,953 --> 00:39:35,483
You fired wild, Danny.
664
00:39:36,278 --> 00:39:39,027
That bullet could have gone
anywhere. And your story,
665
00:39:39,113 --> 00:39:40,302
about Minhas turning?
666
00:39:40,317 --> 00:39:41,963
- That's what happened.
- No, Danny.
667
00:39:42,331 --> 00:39:44,310
I've examined every inch of that platform.
668
00:39:44,342 --> 00:39:45,604
The position of the columns,
669
00:39:45,607 --> 00:39:48,173
where Armstrong was hiding,
where Minhas came from...
670
00:39:48,382 --> 00:39:50,050
you couldn't possibly have seen him...
671
00:39:54,036 --> 00:39:57,208
until he came into your field
of vision, running at Armstrong
672
00:39:57,243 --> 00:39:58,236
running at you.
673
00:40:11,238 --> 00:40:13,554
You're off the promotion grid, Danny.
674
00:40:15,278 --> 00:40:16,679
Pick it up. Take it.
675
00:40:17,146 --> 00:40:19,405
We won't have this discussion again.
676
00:40:26,008 --> 00:40:26,798
Taylor.
677
00:40:28,249 --> 00:40:28,996
Hold on.
678
00:40:43,078 --> 00:40:44,357
Put him through.
679
00:40:49,407 --> 00:40:50,754
Chief Hillborne...
680
00:40:53,604 --> 00:40:54,187
Hey.
681
00:40:56,546 --> 00:40:57,959
It's me, Stella.
682
00:41:00,211 --> 00:41:01,064
Remember me?
683
00:41:06,011 --> 00:41:07,218
Come here, you.
684
00:41:26,673 --> 00:41:27,673
Detective Bonasera?
685
00:41:43,284 --> 00:41:45,082
Tell the parents I'll be right there.
686
00:41:45,284 --> 00:41:46,249
Take your time.