1 00:00:02,178 --> 00:00:05,497 ♪ 2 00:00:18,961 --> 00:00:22,047 ♪ Love is a madness 3 00:00:22,049 --> 00:00:23,715 ♪ I can't get away 4 00:00:23,717 --> 00:00:26,017 ♪ It hurts me to love you Hey! 5 00:00:26,019 --> 00:00:28,136 ♪ And it hurts me to stay 6 00:00:28,138 --> 00:00:31,056 ♪ This sweet sadness 7 00:00:31,058 --> 00:00:32,357 ♪ Is this all I get? 8 00:00:32,359 --> 00:00:33,642 You messed with the wrong guy. 9 00:00:33,644 --> 00:00:34,926 Get off me. 10 00:00:34,928 --> 00:00:36,445 No... move, man! 11 00:00:36,447 --> 00:00:39,931 (car alarm wailing) 12 00:00:39,933 --> 00:00:43,452 ♪ Well, if I can't make you love me ♪ 13 00:00:43,454 --> 00:00:48,290 ♪ And if I can't make you pretend ♪ 14 00:00:48,292 --> 00:00:52,994 ♪ I know I can't make you want me, baby ♪ 15 00:00:52,996 --> 00:00:56,498 ♪ Then there's nothing else to recommend ♪ 16 00:00:56,500 --> 00:01:00,135 ♪ I guess it has to end. 17 00:01:00,137 --> 00:01:02,421 ♪ 18 00:01:18,020 --> 00:01:21,406 The curse of building 913. 19 00:01:21,408 --> 00:01:24,359 And Everett Harrington Wentworth. 20 00:01:24,361 --> 00:01:27,979 I never believe urban legends, but this one I'm buying. 21 00:01:27,981 --> 00:01:31,249 Our vic is the 37th bizarre death connected to this address since 22 00:01:31,251 --> 00:01:33,869 Wentworth himself jumped from the penthouse in 1929. 23 00:01:33,871 --> 00:01:36,705 They say the building was cursed on that very day. 24 00:01:36,707 --> 00:01:40,842 Wentworth lost all his money in the crash of the market. 25 00:01:40,844 --> 00:01:42,844 Distraught, he leapt to his death. 26 00:01:42,846 --> 00:01:45,630 His beloved girlfriend, Wilma Ashton... 27 00:01:45,632 --> 00:01:49,167 a stunning blonde... watched his fatal leap, 28 00:01:49,169 --> 00:01:50,385 then killed herself. 29 00:01:50,387 --> 00:01:53,805 She was found lying in a pool of her own blood. 30 00:01:53,807 --> 00:01:57,943 Many believe their ghosts roam the floors. 31 00:01:57,945 --> 00:01:59,945 Anything paranormal, or otherwise, upstairs? 32 00:01:59,947 --> 00:02:01,229 I had a couple unis look around 33 00:02:01,231 --> 00:02:04,232 for a beautiful blonde, but no luck. 34 00:02:04,234 --> 00:02:05,350 The penthouse apartment is used 35 00:02:05,352 --> 00:02:06,401 as a haunted tourist attraction during the day, 36 00:02:06,403 --> 00:02:07,536 and a club at night. 37 00:02:07,538 --> 00:02:09,988 It closes around 2:00 a. m., 38 00:02:09,990 --> 00:02:11,907 employees finish locking up about 3:00, 3:30. 39 00:02:11,909 --> 00:02:14,960 Hey, Sid, how come they only ever call you out 40 00:02:14,962 --> 00:02:16,461 to the really strange ones? 41 00:02:16,463 --> 00:02:18,330 They... didn't call me. 42 00:02:18,332 --> 00:02:21,216 Uh, this is one I was not going to miss. 43 00:02:22,385 --> 00:02:24,869 Witnesses on the ground report that our vic fell from above. 44 00:02:24,871 --> 00:02:28,056 The heard a roar, looked up, saw him mid-plunge. 45 00:02:28,058 --> 00:02:30,091 This cabdriver parked here to get a cup of coffee. 46 00:02:30,093 --> 00:02:31,376 Luckily, he missed all the excitement. 47 00:02:31,378 --> 00:02:34,045 No idea where exactly our victim was when he fell? 48 00:02:34,047 --> 00:02:36,731 No, but I'm collecting surveillance from all the cameras in the vicinity 49 00:02:36,733 --> 00:02:38,216 and inside the building. 50 00:02:40,937 --> 00:02:42,887 1920s attire. 51 00:02:42,889 --> 00:02:45,057 A leather mask. 52 00:02:45,059 --> 00:02:49,611 In tribute, uh, Wentworth was the Gatsby of his time. 53 00:02:49,613 --> 00:02:52,113 Uh, made his fortune in leather goods. 54 00:02:52,115 --> 00:02:54,783 He was scarred from a disease. 55 00:02:54,785 --> 00:02:56,835 Allergy to the sun, I believe. 56 00:02:56,837 --> 00:02:58,537 Covered his face with intricately-designed 57 00:02:58,539 --> 00:03:00,121 leather masks. 58 00:03:00,957 --> 00:03:02,907 So our victim was fascinated 59 00:03:02,909 --> 00:03:04,909 with Wentworth's story and decided to commit suicide 60 00:03:04,911 --> 00:03:07,963 the exact same way? 61 00:03:07,965 --> 00:03:09,747 Or, he was drunk at the steam punk party, 62 00:03:09,749 --> 00:03:11,132 decided he needed some fresh air, 63 00:03:11,134 --> 00:03:14,352 woops, accident, not a suicide? 64 00:03:14,354 --> 00:03:18,139 I've already eliminated both those options. 65 00:03:18,141 --> 00:03:20,308 It's murder. 66 00:03:20,310 --> 00:03:22,060 Laceration of the carotid artery. 67 00:03:22,062 --> 00:03:25,146 And, no protruding glass or metal 68 00:03:25,148 --> 00:03:27,198 to suggest it happened from the impact. 69 00:03:27,200 --> 00:03:30,151 And I wouldn't give up your search for that 70 00:03:30,153 --> 00:03:32,021 beautiful blonde, Flack. 71 00:03:32,623 --> 00:03:34,672 Lipstick kiss. 72 00:03:34,674 --> 00:03:37,041 TAYLOR: My guess is she's alive and well. 73 00:03:38,160 --> 00:03:39,911 And could be our killer. 74 00:03:41,647 --> 00:03:45,000 sync and corrections by bellows www.addic7ed.com 75 00:04:01,350 --> 00:04:05,787 ♪ Out here in the fields 76 00:04:05,789 --> 00:04:09,691 ♪ I fight for my meals 77 00:04:09,693 --> 00:04:14,496 ♪ I get my back into my living 78 00:04:16,649 --> 00:04:19,017 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah. 79 00:04:30,102 --> 00:04:32,554 (camera shutter clicking) 80 00:04:52,775 --> 00:04:56,676 Well, uh, blunt force trauma resulting 81 00:04:56,678 --> 00:04:58,580 in a fissure fracture of the skull, 82 00:04:58,582 --> 00:05:02,116 and possibly the fracture of every other bone in his body. 83 00:05:02,118 --> 00:05:05,921 Is there any evidence that our killer pushed him after he stabbed him? 84 00:05:05,923 --> 00:05:07,389 Well, with the victim in this condition, 85 00:05:07,391 --> 00:05:12,510 it'll be difficult to tell if there was any kind of a... struggle. 86 00:05:12,512 --> 00:05:14,128 What? What is it? 87 00:05:14,130 --> 00:05:16,765 Well, (sighs) look at his face. 88 00:05:16,767 --> 00:05:19,317 He doesn't look like he fought the fall. 89 00:05:19,319 --> 00:05:24,022 He could've been disoriented as a result of the stabbing, 90 00:05:24,024 --> 00:05:26,358 lost consciousness, then, he just fell. 91 00:05:26,360 --> 00:05:28,309 You can tell all that by just looking at him? 92 00:05:28,311 --> 00:05:31,947 Well, it's not based on any published scientific research, 93 00:05:31,949 --> 00:05:33,982 just something over the years that I've learned to see 94 00:05:33,984 --> 00:05:36,751 in the victims that have been on my autopsy table. 95 00:05:36,753 --> 00:05:42,841 Reminds me of Evelyn McHale. She was only 23 years old. 96 00:05:42,843 --> 00:05:45,760 In 1947, she jumped to her death 97 00:05:45,762 --> 00:05:49,163 from the observation deck of the Empire State Building. 98 00:05:49,165 --> 00:05:50,932 Landed on top of a limousine. 99 00:05:50,934 --> 00:05:53,935 She was clutching her pearl necklace when they found her. 100 00:05:53,937 --> 00:05:56,471 Oh, is that that famous picture from Life magazine? 101 00:05:56,473 --> 00:06:00,309 Yes, uh, they called it "the most beautiful suicide" 102 00:06:00,311 --> 00:06:04,613 In the photo, she looked so peaceful. 103 00:06:04,615 --> 00:06:06,848 Lindsay, are you okay? 104 00:06:06,850 --> 00:06:08,182 Why? 105 00:06:08,184 --> 00:06:09,985 You just look a little piqued. 106 00:06:09,987 --> 00:06:12,287 - No, I'm fine. - Hm. 107 00:06:12,289 --> 00:06:15,540 I got a little, uh, info on our vic. 108 00:06:15,542 --> 00:06:17,876 He dresses as Everett Wentworth and takes pictures with the tourists 109 00:06:17,878 --> 00:06:19,244 and the club patrons. 110 00:06:20,162 --> 00:06:21,413 Anybody want to come in? Anybody? 111 00:06:21,415 --> 00:06:22,580 Anybody? You guys? 112 00:06:22,582 --> 00:06:24,182 Hey, come on in. 113 00:06:24,184 --> 00:06:25,634 How are you guys doing? 114 00:06:25,636 --> 00:06:28,053 Ready? 115 00:06:28,055 --> 00:06:29,504 Great, thank you. 116 00:06:29,506 --> 00:06:31,456 Hey, hey, hey. Hi. 117 00:06:31,458 --> 00:06:32,424 Take a pic with me. 118 00:06:32,426 --> 00:06:33,892 Hey, one more. Ready? 119 00:06:35,311 --> 00:06:38,046 LINDSAY: Well, that could explain the lipstick on his cheek. 120 00:06:38,048 --> 00:06:39,064 He got a name? 121 00:06:39,066 --> 00:06:40,899 That seems to be the hard part. 122 00:06:40,901 --> 00:06:44,152 Guys at the security desk know him as Jason... just Jason... 123 00:06:44,154 --> 00:06:45,603 so they sent me upstairs 124 00:06:45,605 --> 00:06:47,589 to the folks who run the tours and nightclub, 125 00:06:47,591 --> 00:06:50,191 and they know him as Jake, no last name. 126 00:06:50,193 --> 00:06:51,493 And, until ten minutes ago, 127 00:06:51,495 --> 00:06:52,994 everybody thought he worked for the building. 128 00:06:52,996 --> 00:06:54,245 So, we got nothing. 129 00:06:54,247 --> 00:06:57,165 We got no paperwork, no background info, no permit. 130 00:06:57,167 --> 00:06:58,416 No identity. 131 00:06:58,418 --> 00:07:02,704 So our Everett Wentworth is a John Doe. 132 00:07:02,706 --> 00:07:04,956 ♪ 133 00:07:06,926 --> 00:07:10,462 ♪ I ran from the tide 134 00:07:10,464 --> 00:07:16,384 ♪ Won't let you hide, won't let you hide ♪ 135 00:07:16,386 --> 00:07:19,554 ♪ I drop beats from this processed meat ♪ 136 00:07:19,556 --> 00:07:24,926 ♪ For a conversation, a meditation and ♪ 137 00:07:24,928 --> 00:07:28,947 ♪ I cut waves like some unborn sage ♪ 138 00:07:28,949 --> 00:07:33,935 ♪ Just like terrorists on a day of rest singing ♪ 139 00:07:33,937 --> 00:07:37,322 ♪ I ran from the tide 140 00:07:37,324 --> 00:07:43,244 ♪ Won't let you hide, won't let you hide ♪ 141 00:07:43,246 --> 00:07:46,781 ♪ I break bones stealing mobile phones ♪ 142 00:07:46,783 --> 00:07:51,086 ♪ And I'm cuttin' deals for these homeless meals ♪ 143 00:07:51,088 --> 00:07:55,623 ♪ Making idle threats using Chinese burns ♪ 144 00:07:55,625 --> 00:08:00,762 ♪ As you load my head with the Grateful Dead singing ♪ 145 00:08:00,764 --> 00:08:04,232 ♪ I ran from the tide 146 00:08:04,234 --> 00:08:09,771 ♪ Won't let you hide, won't let you hide. ♪ 147 00:08:09,773 --> 00:08:12,023 ♪ 148 00:08:21,200 --> 00:08:23,418 (trilling) 149 00:08:29,208 --> 00:08:32,277 Anything on the prints from Sid's ten card, Adam? 150 00:08:32,279 --> 00:08:34,212 No hits in AFIS. 151 00:08:34,214 --> 00:08:36,181 The vic is still a John Doe. 152 00:08:36,183 --> 00:08:37,882 TAYLOR: What's all this? 153 00:08:37,884 --> 00:08:40,635 Ah, this stuff was found inside 154 00:08:40,637 --> 00:08:43,337 the hidden pocket on the vic's jacket. 155 00:08:43,339 --> 00:08:46,007 Our vic was a pickpocket. 156 00:08:46,009 --> 00:08:47,809 ROSS: Loser. 157 00:08:47,811 --> 00:08:49,343 Look, I-I-I I'm sorry, that's inappropriate 158 00:08:49,345 --> 00:08:51,179 and unprofessional; I'm not supposed to have an opinion, 159 00:08:51,181 --> 00:08:52,864 but, that guy was out there taking pictures 160 00:08:52,866 --> 00:08:54,449 with tourists, innocent tourists, 161 00:08:54,451 --> 00:08:55,683 while he was stealing from them. 162 00:08:55,685 --> 00:08:56,501 Pictures, pictures. 163 00:08:56,503 --> 00:08:58,236 You two want to take a pic? 164 00:08:58,238 --> 00:08:59,537 Yeah. All right. 165 00:08:59,539 --> 00:09:01,873 Ready? 166 00:09:01,875 --> 00:09:03,241 Good? One, two, three. 167 00:09:03,243 --> 00:09:04,442 (camera shutter clicks) 168 00:09:05,194 --> 00:09:05,977 Thank you. See you, guys. 169 00:09:05,979 --> 00:09:08,580 - Bye. - Thanks. 170 00:09:08,582 --> 00:09:10,715 Wallets, watches, jewelry, phones. 171 00:09:10,717 --> 00:09:12,717 Loser, okay? 172 00:09:12,719 --> 00:09:14,385 And he was getting away with it. 173 00:09:14,387 --> 00:09:15,837 Or maybe not. 174 00:09:15,839 --> 00:09:18,423 Maybe that's what got him killed, Adam. 175 00:09:18,425 --> 00:09:21,893 Turn on all these phones, track them to their owners. 176 00:09:21,895 --> 00:09:25,180 Cross-reference any info you get with registered guests in hotels. 177 00:09:25,182 --> 00:09:28,066 See if any of the jewelry or watches have serial numbers. 178 00:09:28,068 --> 00:09:29,100 Look for I.D.'s in the wallets. 179 00:09:29,102 --> 00:09:31,853 Check to see if anything was reported stolen. 180 00:09:31,855 --> 00:09:34,405 As of right now, every one of these people is a suspect. 181 00:09:34,407 --> 00:09:35,824 (phone chimes) 182 00:09:35,826 --> 00:09:38,326 And start with whoever owns this phone. 183 00:09:38,328 --> 00:09:42,080 I want a name and address as soon as possible. 184 00:09:50,422 --> 00:09:52,624 I'm here to pick up shirts for my son. 185 00:09:52,626 --> 00:09:55,593 It's under Jo Danville. 186 00:09:55,595 --> 00:09:57,462 Thank you. 187 00:10:22,154 --> 00:10:23,771 DANVILLE: Those are a little bright. 188 00:10:23,773 --> 00:10:27,208 Are you trying to stop traffic? 189 00:10:27,210 --> 00:10:29,911 You're right, I should just go with something safe. 190 00:10:29,913 --> 00:10:33,798 Well, you should always try it on first. 191 00:10:33,800 --> 00:10:38,169 Make sure it looks good with your eyes. 192 00:10:38,171 --> 00:10:39,587 Why are you following me? 193 00:10:39,589 --> 00:10:40,788 (clears throat) 194 00:10:40,790 --> 00:10:44,108 Uh, I'm not following you. 195 00:10:44,110 --> 00:10:46,477 You were at the coffee shop 15 minutes ago. 196 00:10:46,479 --> 00:10:48,146 You ordered herbal tea, completely gave you away. 197 00:10:48,148 --> 00:10:49,347 15 minutes before that, 198 00:10:49,349 --> 00:10:52,150 you were at a bus stop right in front of my apartment. 199 00:10:52,152 --> 00:10:57,238 Um, pleasant coincidence? 200 00:10:57,240 --> 00:10:58,990 No. What's your name? 201 00:10:58,992 --> 00:11:01,776 Grant. Grant Holliston. 202 00:11:01,778 --> 00:11:04,162 I suppose any other woman my age 203 00:11:04,164 --> 00:11:05,748 would be flattered, assuming that she's got 204 00:11:05,750 --> 00:11:08,950 the attention of a very attractive younger man. 205 00:11:08,952 --> 00:11:11,336 But I'm a little bit smarter than that. 206 00:11:11,338 --> 00:11:14,289 You should know that I am a first-grade detective, 207 00:11:14,291 --> 00:11:17,542 a sworn federal marshal, former FBI agent, 208 00:11:17,544 --> 00:11:20,461 which makes me highly suspicious and acutely observant. 209 00:11:20,463 --> 00:11:22,130 So, once again, you want to tell me why 210 00:11:22,132 --> 00:11:23,381 you're following me? 211 00:11:23,383 --> 00:11:26,884 Um... I'm not sure what to say. 212 00:11:26,886 --> 00:11:28,886 I'm carrying a gun. 213 00:11:28,888 --> 00:11:30,521 All right. 214 00:11:30,523 --> 00:11:32,941 I'll tell you if we can go someplace quiet. 215 00:11:32,943 --> 00:11:34,692 But public. 216 00:11:34,694 --> 00:11:36,394 And you promise not to shoot me. 217 00:11:36,396 --> 00:11:38,980 Deal. 218 00:11:42,351 --> 00:11:45,186 HAWKES: Looks like our vic fractured every bone in his body. 219 00:11:45,188 --> 00:11:46,237 Ah. Uh... 220 00:11:46,239 --> 00:11:49,324 Thoracic and pelvic injuries suggest that our victim fell 221 00:11:49,326 --> 00:11:53,494 from a distance of more than 18 meters, but less than 30. 222 00:11:53,496 --> 00:11:55,747 That's somewhere between the sixth and tenth 223 00:11:55,749 --> 00:11:57,198 floors of the building. 224 00:11:57,200 --> 00:11:59,167 - Was he dead before the fall? - He was dead 225 00:11:59,169 --> 00:12:00,718 before the impact. 226 00:12:00,720 --> 00:12:02,354 He drowned, so to speak. 227 00:12:02,756 --> 00:12:05,039 Blood from the lacerated artery flooded his lungs on the flight down. 228 00:12:05,041 --> 00:12:06,507 Exactly. 229 00:12:06,509 --> 00:12:09,044 I collected trace from the neck wound. 230 00:12:09,346 --> 00:12:11,062 A powdery black substance. 231 00:12:13,816 --> 00:12:16,768 And several black flecks. 232 00:12:17,820 --> 00:12:21,105 hopefully, analysis of these will get us somewhere, 233 00:12:21,107 --> 00:12:23,825 along with trace I collected from the clothing. 234 00:12:23,827 --> 00:12:27,195 The wound track help determine the type of knife used? 235 00:12:27,197 --> 00:12:29,364 It was very odd. 236 00:12:29,366 --> 00:12:32,750 No hilt mark was evident, and the tissue is jagged 237 00:12:32,752 --> 00:12:34,985 at the surface as well as within the wound. 238 00:12:35,055 --> 00:12:37,405 Suggests the murder weapon has an uneven blade, 239 00:12:37,407 --> 00:12:39,040 if it has a blade at all. 240 00:12:39,042 --> 00:12:42,260 And that wasn't my only discovery. 241 00:12:42,262 --> 00:12:44,796 This was in the victim's mouth. 242 00:12:49,418 --> 00:12:52,020 It looks like a page of newspaper. 243 00:12:52,022 --> 00:12:55,256 A message from the killer? 244 00:12:55,258 --> 00:12:57,859 (siren wailing, indistinct radio transmission) 245 00:12:59,278 --> 00:13:02,980 "I know it's you, I'm coming after you"? 246 00:13:02,982 --> 00:13:04,399 This is your phone, right? 247 00:13:04,401 --> 00:13:06,434 Well... yeah. 248 00:13:06,436 --> 00:13:07,768 I threatened him, but I wanted to send 249 00:13:07,770 --> 00:13:09,153 a clear message to whoever it was 250 00:13:09,155 --> 00:13:11,072 that stole it, that I wanted it back. 251 00:13:11,074 --> 00:13:13,224 Where were you last night, Calvin, around 1:00 in the morning? 252 00:13:13,226 --> 00:13:15,209 - I can't remember. - Really? 253 00:13:15,211 --> 00:13:16,777 You know, uh... 254 00:13:16,779 --> 00:13:20,081 where this surveillance footage was taken? 255 00:13:20,083 --> 00:13:21,499 No, I don't. 256 00:13:21,501 --> 00:13:22,683 Do you know what elevator that is? 257 00:13:22,685 --> 00:13:24,619 I'm guessing the elevator in my hotel. 258 00:13:24,621 --> 00:13:25,337 That's a bad guess. 259 00:13:25,339 --> 00:13:27,072 This is surveillance footage of your mug 260 00:13:27,074 --> 00:13:28,590 heading up the elevator to a nightclub 261 00:13:28,592 --> 00:13:31,192 - at Building 913. LOVATO: - Around 1:00 a.m. 262 00:13:31,294 --> 00:13:32,727 Were you looking for revenge? 263 00:13:32,729 --> 00:13:34,345 No, I was... 264 00:13:34,347 --> 00:13:35,963 I was looking for a girl. 265 00:13:35,965 --> 00:13:38,398 All right? I met her a couple nights ago, we hit it off, 266 00:13:38,401 --> 00:13:39,800 we agreed to meet at the club. 267 00:13:39,802 --> 00:13:43,104 Only I didn't have my phone to find out she stood me up. 268 00:13:43,106 --> 00:13:44,972 Okay? Yeah, I was a little pissed, 269 00:13:44,974 --> 00:13:46,407 and I sent that message. 270 00:13:46,409 --> 00:13:48,609 But what law is there that says a guy can't be a little peeved? 271 00:13:48,611 --> 00:13:50,912 - Did he just say "peeved"? - Peeved. 272 00:13:50,914 --> 00:13:55,116 That little masked man was pestering me on the street 273 00:13:55,118 --> 00:13:56,334 and it really ticked me off. 274 00:13:56,336 --> 00:13:58,035 It's got to be when he lifted my phone. 275 00:13:58,037 --> 00:13:59,370 And what'd you do about it? 276 00:13:59,372 --> 00:14:01,205 Nothing. 277 00:14:01,207 --> 00:14:01,923 You know what, Calvin? 278 00:14:01,925 --> 00:14:03,875 You've got to tune into a couple cop shows. 279 00:14:03,877 --> 00:14:05,060 These days, there's surveillance cameras 280 00:14:05,062 --> 00:14:06,144 all over the city. 281 00:14:06,146 --> 00:14:08,029 Take a look at that. 282 00:14:11,534 --> 00:14:12,617 Hey. 283 00:14:12,619 --> 00:14:14,703 Hey, man, get back. 284 00:14:14,705 --> 00:14:16,705 Hey, hey, what are you doing? 285 00:14:18,424 --> 00:14:20,075 Just go. 286 00:14:23,963 --> 00:14:25,497 I can't believe this. 287 00:14:25,499 --> 00:14:27,549 Okay. Yeah. 288 00:14:27,551 --> 00:14:30,085 I got mad, but I didn't kill nobody. 289 00:14:30,087 --> 00:14:32,303 There's only one problem, Calvin. 290 00:14:32,305 --> 00:14:33,922 We have a dead guy. 291 00:14:33,924 --> 00:14:35,557 And we have footage of you going up that elevator, 292 00:14:35,559 --> 00:14:36,975 - but not down. - I took the stairs. 293 00:14:36,977 --> 00:14:38,143 There were too many people 294 00:14:38,145 --> 00:14:39,344 waiting in line, it would've taken forever. 295 00:14:39,346 --> 00:14:41,963 You took the stairs 94 floors? 296 00:14:41,965 --> 00:14:43,898 - Burned off the booze, man. - Wow. 297 00:14:43,900 --> 00:14:45,133 You're in shape, huh? 298 00:14:45,135 --> 00:14:46,968 Got anybody who can back that story up? 299 00:14:46,970 --> 00:14:48,136 Look... 300 00:14:48,138 --> 00:14:50,071 I came to New York to have a good time. 301 00:14:50,073 --> 00:14:52,073 Okay? I leave tomorrow. 302 00:14:52,075 --> 00:14:53,307 I have no phone, 303 00:14:53,309 --> 00:14:55,577 my hotel stinks, and I didn't have any fun, 304 00:14:55,579 --> 00:14:57,245 if you know what I mean. 305 00:14:57,247 --> 00:15:00,832 Besides, like I said before, I didn't kill nobody. 306 00:15:00,834 --> 00:15:03,918 It's very clear to me that I'm the victim here. 307 00:15:24,006 --> 00:15:26,107 I've been trying to meet you for a long time. 308 00:15:26,109 --> 00:15:28,276 DANVILLE: That part's accomplished. 309 00:15:30,946 --> 00:15:33,514 I don't really even know where to start. 310 00:15:33,516 --> 00:15:35,700 Beginning, I guess. 311 00:15:37,186 --> 00:15:39,020 I was born in Tuscaloosa, Alabama. 312 00:15:39,022 --> 00:15:40,705 Roll Tide! 313 00:15:40,707 --> 00:15:43,191 I'm from Alabama. 314 00:15:43,193 --> 00:15:46,077 I went to undergrad in Tuscaloosa. 315 00:15:46,079 --> 00:15:48,029 But you know that, don't you? 316 00:15:49,731 --> 00:15:52,233 - Did we meet before? - No. 317 00:15:53,952 --> 00:15:55,753 Do we have mutual friends? 318 00:15:55,755 --> 00:15:57,422 No. 319 00:15:57,424 --> 00:15:59,624 Not exactly. 320 00:16:03,128 --> 00:16:06,414 Eight years ago, I was diagnosed with a heart disease 321 00:16:06,416 --> 00:16:09,183 called hypertrophic cardiomyopathy. 322 00:16:09,185 --> 00:16:12,437 Um, it was very hard for my heart to pump blood 323 00:16:12,439 --> 00:16:14,272 and I was extremely sick. 324 00:16:14,274 --> 00:16:17,425 Well, you look very healthy now. 325 00:16:17,427 --> 00:16:21,696 That's because three years after my condition was discovered, 326 00:16:21,698 --> 00:16:26,567 on September 13, I was given a donor heart. 327 00:16:26,569 --> 00:16:29,787 A very successful transplant. 328 00:16:29,789 --> 00:16:33,291 An incredible match, and a healthy donor. 329 00:16:41,250 --> 00:16:42,450 That was you? 330 00:16:43,252 --> 00:16:44,886 Yes. 331 00:16:50,976 --> 00:16:52,477 You got her heart? 332 00:16:52,479 --> 00:16:54,679 Yes. 333 00:16:55,797 --> 00:16:58,132 And I've been trying to find out who she was, 334 00:16:58,134 --> 00:16:59,484 and what she was like. 335 00:16:59,486 --> 00:17:02,070 (sighs) 336 00:17:02,072 --> 00:17:05,490 I didn't mean to follow you today. 337 00:17:05,492 --> 00:17:07,408 Your office said you weren't in, 338 00:17:07,410 --> 00:17:09,360 and you were coming out of your apartment, I... 339 00:17:11,163 --> 00:17:12,330 (sighs) 340 00:17:12,332 --> 00:17:14,449 didn't exactly know how to approach you. 341 00:17:14,451 --> 00:17:17,835 Just... trying to get up the nerve, I guess. 342 00:17:19,588 --> 00:17:21,456 And now I'm hoping I haven't made 343 00:17:21,458 --> 00:17:25,460 a big, giant selfish mistake. 344 00:17:26,462 --> 00:17:29,330 You have my sister's heart. 345 00:17:34,470 --> 00:17:37,138 Whoa. 346 00:17:40,559 --> 00:17:42,944 (choked up): I'm sorry. 347 00:17:59,710 --> 00:18:01,995 ♪ 348 00:18:18,929 --> 00:18:20,980 Is it hot in here? 349 00:18:20,982 --> 00:18:22,432 It's like the vent's not blowing or something. 350 00:18:22,434 --> 00:18:23,850 I mean, it's warm in here, right? 351 00:18:23,852 --> 00:18:25,769 Mm-mm. 352 00:18:26,654 --> 00:18:28,387 Really? 353 00:18:29,940 --> 00:18:32,242 ♪ I was towing the line 354 00:18:32,244 --> 00:18:35,394 ♪ Looking for a little remedy 355 00:18:35,396 --> 00:18:37,614 ♪ Just a matter of time 356 00:18:37,616 --> 00:18:40,450 ♪ Till your hands were healing me ♪ 357 00:18:40,452 --> 00:18:46,339 ♪ Yoo-hoo, you wanted to look the devil right in the eye ♪ 358 00:18:46,341 --> 00:18:49,592 ♪ Yoo-hoo, you wanted to 359 00:18:49,594 --> 00:18:52,495 ♪ Now I'm paying for it with my life ♪ 360 00:18:52,497 --> 00:18:58,802 ♪ Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh, ooh ♪ 361 00:18:58,804 --> 00:19:01,471 ♪ Now that I'm a hungry and looking around ♪ 362 00:19:01,473 --> 00:19:04,808 ♪ All this loving on the run got me falling down ♪ 363 00:19:04,810 --> 00:19:06,943 ♪ Climbing up the walls, boy, you're coming down ♪ 364 00:19:06,945 --> 00:19:12,098 ♪ All this loving on the run got me spinning round, round ♪ 365 00:19:14,935 --> 00:19:16,936 ♪ I was lining it up 366 00:19:16,938 --> 00:19:19,656 ♪ We were out there shooting the breeze ♪ 367 00:19:19,658 --> 00:19:25,745 ♪ Just a hat and a coat, and a pocketful of dreams ♪ 368 00:19:25,747 --> 00:19:31,634 ♪ Yoo-hoo, you wanted to look the devil right in the eye ♪ 369 00:19:31,636 --> 00:19:34,254 ♪ Yoo-hoo, you wanted to 370 00:19:34,256 --> 00:19:38,224 ♪ Now I'm paying for it with my life ♪ 371 00:19:38,226 --> 00:19:43,313 ♪ Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh, ooh ♪ 372 00:19:43,315 --> 00:19:46,232 ♪ Now that I'm a hungry and looking around ♪ 373 00:19:46,234 --> 00:19:48,952 ♪ All this loving on the run got me falling down ♪ 374 00:19:48,954 --> 00:19:52,188 ♪ Climbing up the walls, boy, you're coming down ♪ 375 00:19:52,190 --> 00:19:53,973 ♪ All this loving on the run got me spinning round, round. ♪ 376 00:19:53,975 --> 00:19:56,609 Sequins. 377 00:19:56,611 --> 00:19:59,295 ♪ 378 00:20:08,822 --> 00:20:10,489 We gotta check every floor? 379 00:20:10,491 --> 00:20:12,425 No, no. We're not gonna 380 00:20:12,427 --> 00:20:14,344 check every floor. If you'd do your homework 381 00:20:14,346 --> 00:20:16,412 and read the reports, Adam, 382 00:20:16,414 --> 00:20:17,982 Sid's autopsy suggests that our vic fell 383 00:20:17,984 --> 00:20:19,917 somewhere between the sixth and tenth floors. 384 00:20:20,119 --> 00:20:22,869 - You didn't read Sid's autopsy. - Nah, I didn't read it. 385 00:20:22,871 --> 00:20:24,270 But Mac filled me in. 386 00:20:24,272 --> 00:20:26,205 (laughs) That's how I do it. 387 00:20:26,207 --> 00:20:27,790 Let's go. 388 00:20:34,614 --> 00:20:37,133 DANNY: Looks like this floor's the one. 389 00:20:38,618 --> 00:20:40,970 Blood on the glass. 390 00:20:40,972 --> 00:20:42,455 On the wall here. 391 00:20:44,425 --> 00:20:46,426 This could be our primary crime scene. 392 00:21:09,400 --> 00:21:10,500 How tall's our vic? 393 00:21:10,502 --> 00:21:13,036 Five-11, five-ten. 394 00:21:14,204 --> 00:21:15,505 There's a void here. 395 00:21:15,507 --> 00:21:18,174 All right. The arterial spray 396 00:21:18,176 --> 00:21:20,593 suggests that the attacker was facing him. 397 00:21:20,595 --> 00:21:22,862 The attacker slices his throat, 398 00:21:22,864 --> 00:21:25,631 blood spatter goes all over the killer, 399 00:21:25,633 --> 00:21:27,333 on the back of the door. 400 00:21:27,335 --> 00:21:29,802 And the void suggests that the attacker 401 00:21:29,804 --> 00:21:31,687 and the vic are roughly the same height. 402 00:21:31,689 --> 00:21:35,024 So the stabbing happened here. 403 00:21:35,026 --> 00:21:36,893 The blood trail indicates 404 00:21:36,895 --> 00:21:39,228 that our victim moved in this direction. 405 00:21:39,230 --> 00:21:42,031 Then he staggered over to the edge, and... 406 00:21:42,033 --> 00:21:43,316 yeow... 407 00:21:43,318 --> 00:21:44,367 I know. 408 00:21:44,369 --> 00:21:48,454 I mean, but the blood pool is right here. 409 00:21:48,456 --> 00:21:49,455 So he dropped here. 410 00:21:49,457 --> 00:21:50,907 Nowhere near the edge. 411 00:21:50,909 --> 00:21:52,458 I've got partial footprints 412 00:21:52,460 --> 00:21:54,693 all the way to the door from the blood pool. 413 00:21:54,695 --> 00:21:56,329 They're not our vic's. 414 00:21:56,331 --> 00:21:57,880 So they got to be our killer's. 415 00:21:57,882 --> 00:21:59,916 But why would the killer come all the way back here 416 00:21:59,918 --> 00:22:01,084 after he stabbed him? 417 00:22:01,086 --> 00:22:02,835 He wanted to make sure he's dead. 418 00:22:02,837 --> 00:22:04,804 DANNY: Or... 419 00:22:04,806 --> 00:22:07,473 (man whimpering) he wanted to leave a message. 420 00:22:07,475 --> 00:22:09,926 (whimpers, gags) 421 00:22:09,928 --> 00:22:12,428 The vic tried to stay alive, Adam. 422 00:22:12,430 --> 00:22:15,014 He got to his feet. 423 00:22:17,768 --> 00:22:20,186 ROSS: He had no idea he was close to the edge. 424 00:22:20,188 --> 00:22:22,155 (gasping) 425 00:22:22,157 --> 00:22:24,941 (man screaming) 426 00:22:24,943 --> 00:22:27,777 That's no way to go. 427 00:22:34,918 --> 00:22:37,120 GRANT: Hey, Jo. 428 00:22:39,289 --> 00:22:42,041 You left your bag at the café. 429 00:22:42,043 --> 00:22:44,410 Thank you. 430 00:22:48,348 --> 00:22:50,833 I never stopped to think about who got Leanne's heart. 431 00:22:50,835 --> 00:22:53,136 I was just so preoccupied with my anger 432 00:22:53,138 --> 00:22:54,971 toward the guy that hit her. 433 00:22:54,973 --> 00:22:59,740 Drunk driver. It was raining. 434 00:22:59,861 --> 00:23:02,728 I was in Virginia at the time. 435 00:23:02,730 --> 00:23:05,264 Then Mama called. 436 00:23:05,266 --> 00:23:07,366 WOMAN: Jo? 437 00:23:07,368 --> 00:23:09,768 DANVILLE: Mama, what is it? 438 00:23:09,770 --> 00:23:11,287 Jo, it's Leanne. 439 00:23:11,289 --> 00:23:12,655 You got to come home, honey. 440 00:23:12,657 --> 00:23:14,207 She's not gonna make it. 441 00:23:14,209 --> 00:23:17,243 Jo, you got to come home. 442 00:23:17,245 --> 00:23:20,779 She was gone before I even made it out of my driveway. 443 00:23:22,499 --> 00:23:26,135 Wow, we were just all so consumed with grief, 444 00:23:26,137 --> 00:23:31,757 and all the while your family, thrilled that Leanne was a match. 445 00:23:31,759 --> 00:23:34,977 She saved my life. 446 00:23:34,979 --> 00:23:36,462 How did you find me? 447 00:23:36,464 --> 00:23:38,097 How did you know I was her sister? 448 00:23:38,099 --> 00:23:39,965 How did you know Leanne was your donor? 449 00:23:39,967 --> 00:23:42,735 I kind of put two and two together. 450 00:23:42,737 --> 00:23:44,803 (sighs) 451 00:23:44,805 --> 00:23:46,772 A nurse said that there was a car accident. 452 00:23:46,774 --> 00:23:50,193 The heart came from a woman. 453 00:23:50,195 --> 00:23:53,496 I knew the date, September 13. 454 00:23:53,498 --> 00:23:55,581 It was even a Friday. 455 00:23:55,583 --> 00:24:00,670 And, uh, I knew how quickly they had to transport the heart 456 00:24:00,672 --> 00:24:03,039 from the donor to the recipient. 457 00:24:03,041 --> 00:24:06,092 So you searched the newspapers, looking for accidents. 458 00:24:06,094 --> 00:24:09,845 You must have known before now. 459 00:24:09,847 --> 00:24:11,330 I did. 460 00:24:11,332 --> 00:24:14,833 How do you walk up to someone and say to them 461 00:24:14,835 --> 00:24:17,520 that you have the heart of someone they lost, 462 00:24:17,522 --> 00:24:19,222 someone they loved? 463 00:24:20,891 --> 00:24:25,027 - What do you do, Grant? - I'm a professor. 464 00:24:25,029 --> 00:24:27,313 Joined the faculty at Memphis University. 465 00:24:27,315 --> 00:24:28,731 I teach physics. 466 00:24:28,733 --> 00:24:31,400 Are you married? 467 00:24:31,402 --> 00:24:33,369 No. 468 00:24:33,371 --> 00:24:34,787 Got engaged once. 469 00:24:34,789 --> 00:24:36,489 I got cold feet. 470 00:24:36,491 --> 00:24:38,958 Leanne never married. 471 00:24:38,960 --> 00:24:41,244 Never even made it to the church. 472 00:24:41,246 --> 00:24:43,195 Daddy was so mad; he'd spent all his money. 473 00:24:43,197 --> 00:24:45,414 (chuckles) 474 00:24:45,416 --> 00:24:49,252 She was right. That guy was a creep. 475 00:24:54,391 --> 00:24:56,842 Are you a good man, Grant? 476 00:25:01,932 --> 00:25:04,684 I think so. 477 00:25:06,153 --> 00:25:08,154 When you woke up from the transplant surgery, 478 00:25:08,156 --> 00:25:10,889 what was the first thing that you remember? 479 00:25:16,396 --> 00:25:19,332 A bright warm light. 480 00:25:19,334 --> 00:25:23,002 And then a woman's smiling face. 481 00:25:23,004 --> 00:25:25,171 Your mama. 482 00:25:25,173 --> 00:25:27,123 No. 483 00:25:27,125 --> 00:25:30,376 It was a face I didn't know, 484 00:25:30,378 --> 00:25:38,134 and now that I see you, I think it was your sister. 485 00:25:39,886 --> 00:25:41,754 (chuckles) 486 00:25:41,756 --> 00:25:43,939 Wow. 487 00:26:10,300 --> 00:26:11,834 TAYLOR: Hey, are you okay? 488 00:26:11,836 --> 00:26:14,670 - Who, me? - Yeah, you. 489 00:26:14,672 --> 00:26:16,339 Yeah, I'm fine. Why? 490 00:26:16,341 --> 00:26:18,307 You looked a little, um... 491 00:26:18,309 --> 00:26:20,509 - Perplexed. - Well, that's not the word 492 00:26:20,511 --> 00:26:22,096 I was going to use, but... 493 00:26:22,198 --> 00:26:24,397 Well, the crumpled paper that Sid found 494 00:26:24,399 --> 00:26:25,431 in the victim's mouth, 495 00:26:25,433 --> 00:26:28,567 it came from the Chelsea Voice Weekly. 496 00:26:28,569 --> 00:26:31,354 So that's all I've got, uh, but I'm hoping 497 00:26:31,356 --> 00:26:33,406 to make a connection to our victim, 498 00:26:33,408 --> 00:26:35,524 that can lead us to our killer. 499 00:26:36,643 --> 00:26:38,327 So I probably shouldn't be standing 500 00:26:38,329 --> 00:26:40,479 around here chatting with you, you know what I mean? 501 00:26:40,481 --> 00:26:42,498 Okay. You need help? 502 00:26:42,500 --> 00:26:44,817 No. No. 503 00:26:44,819 --> 00:26:46,335 No. 504 00:26:48,922 --> 00:26:51,107 (dialing) 505 00:26:53,794 --> 00:26:55,378 Hey, you owe me ten bucks. 506 00:26:55,380 --> 00:26:56,712 I just saw Lindsay. 507 00:26:56,714 --> 00:26:59,181 No, she didn't say anything. 508 00:26:59,183 --> 00:27:00,599 I just know I'm right. 509 00:27:00,601 --> 00:27:02,635 I know I am. 510 00:27:02,637 --> 00:27:04,019 No, Christine, 511 00:27:04,021 --> 00:27:06,188 I'm not going to come right out and ask her. 512 00:27:06,190 --> 00:27:08,340 What kind of proof? 513 00:27:08,342 --> 00:27:10,175 All right. 514 00:27:10,177 --> 00:27:12,561 I'll get you proof. 515 00:27:12,563 --> 00:27:15,448 We still on for dinner tomorrow night? 516 00:27:15,450 --> 00:27:17,333 Great. 517 00:27:17,335 --> 00:27:19,318 I love you, too. 518 00:27:19,320 --> 00:27:22,405 Bye. 519 00:27:29,246 --> 00:27:31,714 You cooking something or should I say 520 00:27:31,716 --> 00:27:33,799 burning something in here, Sheldon? 521 00:27:33,801 --> 00:27:36,836 What do you get if you combine carbon, polymer, 522 00:27:36,838 --> 00:27:38,370 fatty acids and chicle? 523 00:27:38,372 --> 00:27:39,705 Let's see. 524 00:27:39,707 --> 00:27:41,173 Polymer is some kind of plastic. 525 00:27:41,175 --> 00:27:43,041 Fatty acids could be almost anything, 526 00:27:43,043 --> 00:27:44,543 but based on the smell in here, 527 00:27:44,545 --> 00:27:47,346 I'm guessing it's a kind of food. 528 00:27:47,348 --> 00:27:49,482 The carbon is associated with fire, 529 00:27:49,484 --> 00:27:50,566 chicle is gum. 530 00:27:50,568 --> 00:27:51,901 We're gonna be here all day 531 00:27:51,903 --> 00:27:53,769 if I try guessing exactly where you're headed here. 532 00:27:53,771 --> 00:27:56,272 It's our murder weapon. 533 00:27:57,724 --> 00:28:00,576 Plastic, fatty acids, and gum? 534 00:28:00,578 --> 00:28:01,894 That doesn't sound too dangerous. 535 00:28:01,896 --> 00:28:03,363 Those were all components that were detected 536 00:28:03,365 --> 00:28:05,531 in the trace Sid collected from the victim's stab wound. 537 00:28:05,533 --> 00:28:07,000 Trace left by the knife. 538 00:28:07,002 --> 00:28:09,953 Which would suggest the knife was man-made. 539 00:28:09,955 --> 00:28:15,591 Mm-hmm, and it was created by first using an AA battery 540 00:28:15,593 --> 00:28:18,544 and a foil gum wrapper. 541 00:28:18,546 --> 00:28:21,431 The creation of a spark. 542 00:28:26,937 --> 00:28:30,106 Ah, the gum wrapper was the source of our chicle. 543 00:28:30,108 --> 00:28:32,608 (blows air) You attach the foil side 544 00:28:32,610 --> 00:28:35,061 to the battery's positive and negative charge 545 00:28:35,063 --> 00:28:37,397 at the same time, 546 00:28:37,399 --> 00:28:39,649 you get a spark that starts a fire. 547 00:28:39,651 --> 00:28:40,783 Exactly. 548 00:28:42,202 --> 00:28:43,786 The question is why would someone need 549 00:28:43,788 --> 00:28:45,121 to start a fire that way? 550 00:28:45,123 --> 00:28:46,572 Well, most likely someone 551 00:28:46,574 --> 00:28:48,825 who didn't have access to matches or a lighter. 552 00:28:48,827 --> 00:28:52,078 Both easily accessible unless... 553 00:28:52,080 --> 00:28:53,496 You're in a prison cell. 554 00:28:53,498 --> 00:28:54,580 Yeah. 555 00:28:54,582 --> 00:28:56,582 The murder weapon was a handmade shank. 556 00:28:56,584 --> 00:28:58,918 And I believe I know the recipe. 557 00:28:58,920 --> 00:29:03,256 A pile of corn chips represents the fatty acids. 558 00:29:03,258 --> 00:29:04,457 TAYLOR: Start a spark, 559 00:29:04,459 --> 00:29:07,126 ignite a napkin or toilet paper. 560 00:29:07,128 --> 00:29:10,396 The oils in the chip serve as a slow burning fuel source. 561 00:29:10,398 --> 00:29:12,932 The burn is the carbon. 562 00:29:12,934 --> 00:29:16,469 The black soot trace found in the wound. 563 00:29:16,471 --> 00:29:17,970 Polymer is a plastic. 564 00:29:17,972 --> 00:29:20,273 A plastic fork or toothbrush. 565 00:29:20,275 --> 00:29:24,243 In our case, the killer used a coffee cup to-go lid. 566 00:29:24,245 --> 00:29:26,662 The black flecks Sid found in the wound. 567 00:29:26,664 --> 00:29:29,648 HAWKES: Molded over heat 568 00:29:29,650 --> 00:29:32,485 in the shape of the blade. 569 00:29:33,504 --> 00:29:34,871 TAYLOR: Submerge it in water, 570 00:29:34,873 --> 00:29:35,922 it instantly hardens. 571 00:29:35,924 --> 00:29:38,424 File it down, repeat the process 572 00:29:38,426 --> 00:29:39,992 and you have a murder weapon. 573 00:29:39,994 --> 00:29:42,462 All of these are items that are accessible to inmates. 574 00:29:42,464 --> 00:29:44,514 Our killer is an ex-con. 575 00:29:44,516 --> 00:29:47,183 And hell-bent on revenge. 576 00:30:01,914 --> 00:30:04,132 Mac, I give up. 577 00:30:04,134 --> 00:30:05,300 I surrender. 578 00:30:05,302 --> 00:30:06,634 I have nowhere else to turn. 579 00:30:06,636 --> 00:30:08,753 What did Danny do now? 580 00:30:08,755 --> 00:30:10,555 No, this time it's work. 581 00:30:10,557 --> 00:30:12,807 The crumpled piece of paper that Sid found 582 00:30:12,809 --> 00:30:14,726 in our victim's mouth... 583 00:30:16,545 --> 00:30:18,346 Front page. 584 00:30:18,348 --> 00:30:20,047 Chelsea Voice Weekly. 585 00:30:20,049 --> 00:30:22,400 February 6, 2011. 586 00:30:22,402 --> 00:30:25,603 Right, so the big question is what's the significance, right? 587 00:30:25,605 --> 00:30:27,989 There's an article about art. 588 00:30:27,991 --> 00:30:30,191 There's an article about a music festival, 589 00:30:30,193 --> 00:30:31,559 a Valentine's Day benefit. 590 00:30:31,561 --> 00:30:33,895 None of it has anything to do with our victim. 591 00:30:33,897 --> 00:30:36,831 Of course, he's still a John Doe, so I could be 592 00:30:36,833 --> 00:30:38,616 staring at the answer and I wouldn't know it. 593 00:30:38,618 --> 00:30:41,202 ROSS: Oh, we were staring at it and didn't even know it. 594 00:30:41,204 --> 00:30:43,171 That's exactly what I just said. 595 00:30:43,173 --> 00:30:44,873 We assumed the phones 596 00:30:44,875 --> 00:30:46,541 inside the hidden pocket of the suit jacket 597 00:30:46,543 --> 00:30:48,293 were taken from tourists. 598 00:30:48,295 --> 00:30:49,844 All of them were claimed except for one. 599 00:30:49,846 --> 00:30:51,930 So I called the phone company, and I got a name. 600 00:30:51,932 --> 00:30:54,515 Alex Henley, 22, from Astoria, Queens. 601 00:30:54,517 --> 00:30:56,467 And then it dawned on me. 602 00:30:56,469 --> 00:30:57,602 The phone wasn't stolen. 603 00:30:57,604 --> 00:30:58,803 It belongs to our vic. 604 00:30:58,805 --> 00:30:59,888 Okay, there you go. 605 00:30:59,890 --> 00:31:01,806 I sense a promotion in the near future. 606 00:31:01,808 --> 00:31:04,359 So Alex Henley is our John Doe. 607 00:31:04,361 --> 00:31:06,194 So let's see if he connects to anything 608 00:31:06,196 --> 00:31:07,595 on the front page of the paper. 609 00:31:07,597 --> 00:31:09,931 (beeping) 610 00:31:09,933 --> 00:31:11,566 No connection. 611 00:31:11,568 --> 00:31:14,285 Maybe it's not the stories but the date on that front page. 612 00:31:15,821 --> 00:31:17,238 (beeping, sighs) 613 00:31:17,240 --> 00:31:18,706 I hate that sound. 614 00:31:18,708 --> 00:31:20,158 No match. 615 00:31:20,160 --> 00:31:23,745 Wait a minute, if the connection isn't to our victim, 616 00:31:23,747 --> 00:31:25,246 it's got to be to our killer. 617 00:31:25,248 --> 00:31:27,799 Hawkes determined that the murder weapon was a shank, 618 00:31:27,801 --> 00:31:29,217 making our killer an ex-con. 619 00:31:29,219 --> 00:31:32,637 So connect February 6, 2011, 620 00:31:32,639 --> 00:31:36,290 to any legal actions, dockets, or convictions. 621 00:31:37,476 --> 00:31:40,011 ROSS: Whoa, that's a huge file. 622 00:31:40,013 --> 00:31:42,647 Hey, um, do men wear sequins? 623 00:31:42,649 --> 00:31:44,065 I mean, 624 00:31:44,067 --> 00:31:45,400 I know they do in cabarets and Vegas. 625 00:31:45,402 --> 00:31:47,134 Okay, well, my point is 626 00:31:47,136 --> 00:31:49,020 Hawkes said that Sid found sequins 627 00:31:49,022 --> 00:31:50,137 on the the vic's suit, 628 00:31:50,139 --> 00:31:51,305 so it could be transfer from our killer. 629 00:31:51,307 --> 00:31:52,941 That's part of the legend. 630 00:31:52,943 --> 00:31:54,909 Wentworth was allergic to sun, 631 00:31:54,911 --> 00:31:57,144 so he rarely went out, right, and he always kept 632 00:31:57,146 --> 00:31:58,663 the drapes in his penthouse closed. 633 00:31:58,665 --> 00:32:01,866 So he made this request that all his female visitors 634 00:32:01,868 --> 00:32:04,502 wear sequins to bring in the light. 635 00:32:04,504 --> 00:32:06,004 The club still offers free entry 636 00:32:06,006 --> 00:32:07,488 to any women who still honor that request. 637 00:32:07,490 --> 00:32:09,657 Okay, let's limit the search to women. 638 00:32:09,659 --> 00:32:12,326 ROSS: Hopefully one of them will be our perp. 639 00:32:21,186 --> 00:32:23,771 Linds, go back a set of mug shots. 640 00:32:23,773 --> 00:32:26,391 Okay. 641 00:32:26,393 --> 00:32:27,558 This girl right here, this blonde. 642 00:32:27,560 --> 00:32:30,061 Where were you last night, Calvin, around 1:00 in the morning? 643 00:32:30,063 --> 00:32:31,145 I can't remember. 644 00:32:31,147 --> 00:32:32,947 Really? 645 00:32:32,949 --> 00:32:34,866 You know, uh... 646 00:32:34,868 --> 00:32:36,734 This is surveillance footage from the elevator 647 00:32:36,736 --> 00:32:38,236 at the crime scene the night of the murder, 648 00:32:38,238 --> 00:32:39,537 roughly around 1:00 a.m., 649 00:32:39,539 --> 00:32:43,791 and this girl right here is also in this footage. 650 00:32:43,793 --> 00:32:45,293 She's wearing a sequined scarf. 651 00:32:48,464 --> 00:32:52,750 Macy Sullivan, arrested February 6, 2011. 652 00:32:52,752 --> 00:32:54,502 Criminal possession of stolen property, 653 00:32:54,504 --> 00:32:56,037 second degree. 654 00:32:56,039 --> 00:32:58,039 February 6, 2011, 655 00:32:58,041 --> 00:33:00,374 that's the connection, the day she was arrested. 656 00:33:00,376 --> 00:33:02,877 She did a two year sentence and got out two weeks ago. 657 00:33:02,879 --> 00:33:04,979 Okay, we have her in the building, 658 00:33:04,981 --> 00:33:06,681 but we don't have her near the body. 659 00:33:06,683 --> 00:33:07,732 Transfer of the sequin 660 00:33:07,734 --> 00:33:09,550 could have happened anywhere from anyone. 661 00:33:09,552 --> 00:33:11,019 Well, she's roughly the same height as the vic. 662 00:33:11,021 --> 00:33:13,187 - I mean, it fits. - Circumstantial. 663 00:33:13,189 --> 00:33:16,357 We need a connector to Alex Henley's murder 664 00:33:16,359 --> 00:33:18,659 by putting her on that landing 665 00:33:18,661 --> 00:33:20,895 with the murder weapon in her hand. 666 00:33:32,407 --> 00:33:34,292 The partial footprints Adam photographed at the scene 667 00:33:34,294 --> 00:33:35,543 are small... could be a woman. 668 00:33:35,545 --> 00:33:37,644 Can't take it to the D.A. 669 00:33:38,246 --> 00:33:39,662 Any unknown blood at the scene? 670 00:33:39,664 --> 00:33:40,864 All belonged to our vic. 671 00:33:40,866 --> 00:33:43,333 We dusted the door handles and the glass. No prints. 672 00:33:43,335 --> 00:33:45,236 Flack and Lovato got an address on Macy Sullivan 673 00:33:45,238 --> 00:33:47,071 from her parole officer. They're headed there now. 674 00:33:47,073 --> 00:33:48,523 P.O. said she didn't check in today. 675 00:33:48,525 --> 00:33:50,075 She's running. Get her picture out. 676 00:33:50,977 --> 00:33:52,143 Have all the airports, 677 00:33:52,145 --> 00:33:54,162 bus stations, car rental companies check 678 00:33:54,164 --> 00:33:56,230 their surveillance for the past 18 hours. 679 00:33:56,232 --> 00:33:59,233 If he finds her, have Flack pick her up for parole violation. 680 00:33:59,235 --> 00:34:00,768 In the meantime... 681 00:34:00,770 --> 00:34:03,237 we got to prove that Macy Sullivan's our killer. 682 00:34:07,025 --> 00:34:09,193 (siren wailing) 683 00:34:12,698 --> 00:34:15,283 Macy Sullivan! NYPD! 684 00:34:15,285 --> 00:34:17,985 She's long gone. 685 00:34:17,987 --> 00:34:20,671 She left in a hurry, too. 686 00:34:25,794 --> 00:34:28,796 The guys at the lab might like this. 687 00:34:28,798 --> 00:34:30,514 I think we're looking for the wrong person. 688 00:34:30,516 --> 00:34:32,333 What do you mean? 689 00:34:32,335 --> 00:34:34,018 I mean she doesn't look like what we think she looks like. 690 00:34:36,338 --> 00:34:39,307 She's no longer a blonde. And she cut her hair. 691 00:34:41,727 --> 00:34:43,027 (dialing tones) 692 00:34:43,029 --> 00:34:46,280 I need an APB out on a Macy Sullivan. 693 00:34:46,282 --> 00:34:47,898 Brunette, short hair. 694 00:34:50,018 --> 00:34:52,320 (typing) 695 00:34:58,410 --> 00:34:59,595 WOMAN (over radio): All units be advised: 696 00:34:59,596 --> 00:35:01,096 female matching description, 697 00:35:01,097 --> 00:35:04,165 possible sighting Long Island city bus terminal. 698 00:35:04,167 --> 00:35:07,051 Proceed, no lights, no sirens. 699 00:35:13,141 --> 00:35:15,343 (indistinct chatter) 700 00:35:33,395 --> 00:35:35,196 Hey! 701 00:35:35,198 --> 00:35:36,530 Lovato. 702 00:35:36,532 --> 00:35:38,532 LOVATO: I see her. 703 00:35:40,735 --> 00:35:42,336 (people yelling) 704 00:35:42,338 --> 00:35:44,038 LOVATO: NYPD, freeze! 705 00:35:44,040 --> 00:35:46,006 MACY: Out of my way! 706 00:36:25,960 --> 00:36:28,061 ♪ 707 00:36:47,699 --> 00:36:49,366 TAYLOR: Should've taken it with you. 708 00:36:49,368 --> 00:36:52,119 I was in a hurry. 709 00:36:52,121 --> 00:36:54,588 Found Alex Henley's blood on the scarf. 710 00:36:54,590 --> 00:36:57,257 Found the scarf in your room. There was a missing sequin. 711 00:36:57,259 --> 00:37:01,044 Found that on Henley's body. 712 00:37:01,046 --> 00:37:03,046 Why'd you kill him? 713 00:37:05,934 --> 00:37:07,851 Can't believe you're here, Macy. 714 00:37:07,853 --> 00:37:10,637 I've been waiting for this moment a long time. 715 00:37:10,639 --> 00:37:13,056 Finally seeing you again. 716 00:37:13,608 --> 00:37:14,775 Really? 717 00:37:14,777 --> 00:37:18,562 It's all I've thought about since the day I was convicted. 718 00:37:18,564 --> 00:37:19,947 (gasps) 719 00:37:22,901 --> 00:37:25,068 (chokes) 720 00:37:25,070 --> 00:37:26,954 (panting) 721 00:37:51,095 --> 00:37:52,813 (gasping) 722 00:37:52,815 --> 00:37:54,431 (screams) 723 00:37:58,886 --> 00:38:00,387 You were after revenge. 724 00:38:00,389 --> 00:38:04,574 Hey, I was put away for crimes that I did not commit. 725 00:38:04,576 --> 00:38:07,744 No matter how many times I told them I was innocent, it didn't matter. 726 00:38:07,746 --> 00:38:12,666 Especially not to Alex Henley. 727 00:38:12,668 --> 00:38:13,834 I trusted him. 728 00:38:13,836 --> 00:38:15,786 I guess I thought I could trust him 729 00:38:15,788 --> 00:38:17,838 because he was my boyfriend. 730 00:38:17,840 --> 00:38:20,240 I found the bag in the closet in our apartment. 731 00:38:20,242 --> 00:38:23,043 I looked inside, called Alex, and did what he told me to. 732 00:38:23,045 --> 00:38:25,946 MACY: Alex, what do you want me to do with it? 733 00:38:25,948 --> 00:38:26,980 ALEX: Just bring the bag to me. 734 00:38:26,982 --> 00:38:28,749 But why is it in our apartment? 735 00:38:28,851 --> 00:38:30,337 Macy, calm down. 736 00:38:30,338 --> 00:38:32,138 Just get here as fast as you can. 737 00:38:33,539 --> 00:38:35,572 (gasps, horn blares) 738 00:38:38,810 --> 00:38:41,028 (siren wailing, Macy gasping) 739 00:38:44,831 --> 00:38:46,817 I read your case file, and you could've made a deal. 740 00:38:46,819 --> 00:38:47,767 I was innocent. 741 00:38:47,769 --> 00:38:50,070 What would I need to make a deal? 742 00:38:50,072 --> 00:38:51,822 You were in possession of stolen property, Macy. 743 00:38:51,824 --> 00:38:55,125 There was a woman that identified you as someone 744 00:38:55,127 --> 00:38:56,326 she took a picture with, 745 00:38:56,328 --> 00:38:58,712 and then discovered her necklace was gone. 746 00:38:58,714 --> 00:39:00,497 It's the scam that you and Alex played. 747 00:39:00,499 --> 00:39:01,798 The one he continued to play. 748 00:39:01,800 --> 00:39:06,003 I was not the thief, okay? 749 00:39:06,005 --> 00:39:08,755 It was Alex. It was only Alex. 750 00:39:08,757 --> 00:39:11,942 I didn't know that he was stealing from people. 751 00:39:11,944 --> 00:39:14,294 I thought we were just taking pictures and making money. 752 00:39:19,934 --> 00:39:21,551 (camera shutter clicks) 753 00:39:23,905 --> 00:39:25,989 (camera shutter clicks) 754 00:39:25,991 --> 00:39:28,408 But I never for one second considered 755 00:39:28,410 --> 00:39:30,444 that he was the one stealing. 756 00:39:30,446 --> 00:39:32,195 ♪ 757 00:39:35,533 --> 00:39:36,783 (camera shutter clicks) 758 00:39:36,785 --> 00:39:38,051 When I found the bag, he told me that 759 00:39:38,053 --> 00:39:40,504 he was holding it for a friend, and I believed him. 760 00:39:40,506 --> 00:39:41,705 But there was no friend. 761 00:39:41,707 --> 00:39:43,757 No. 762 00:39:43,759 --> 00:39:45,625 So... 763 00:39:45,627 --> 00:39:50,297 I sat in prison and came up with my plan. 764 00:39:54,886 --> 00:39:57,888 He was gonna pay. 765 00:40:08,399 --> 00:40:11,618 Was it all worth going back to prison, Macy? 766 00:40:11,620 --> 00:40:17,124 I got him back for what he did to me. 767 00:40:17,126 --> 00:40:19,459 So, yeah, it was worth it. 768 00:40:30,221 --> 00:40:32,422 (door closes) 769 00:40:36,260 --> 00:40:39,729 Hey, I'm sorry I interrupted your plans for your day off. 770 00:40:39,731 --> 00:40:43,483 Oh, it was an unexpected pleasure, Grant, really. 771 00:40:43,485 --> 00:40:45,018 Something my sister would have done. 772 00:40:45,020 --> 00:40:48,271 She was so spontaneous and unpredictable. 773 00:40:48,273 --> 00:40:52,776 And irresponsible, but very loving. 774 00:40:55,446 --> 00:40:57,897 I haven't know you very long, 775 00:40:57,899 --> 00:41:00,200 but if feels right that you have her heart. 776 00:41:02,920 --> 00:41:05,738 Why was this so important to you? 777 00:41:05,740 --> 00:41:10,460 Transplant patients aren't always as lucky as I was. 778 00:41:10,462 --> 00:41:14,381 Every breath that I take, I cherish. 779 00:41:14,383 --> 00:41:16,349 It's still hard knowing that someone had 780 00:41:16,351 --> 00:41:19,302 to die so I could live. 781 00:41:19,304 --> 00:41:24,307 And I wanted to say thank you... to somebody. 782 00:41:25,810 --> 00:41:27,194 You're welcome. 783 00:41:32,366 --> 00:41:35,986 I-I have a... (chuckles) 784 00:41:35,988 --> 00:41:38,989 I have the craziest request. 785 00:41:38,991 --> 00:41:42,242 Can I listen to your heart? 786 00:41:42,244 --> 00:41:44,211 Hear it beat? 787 00:41:46,214 --> 00:41:47,998 Absolutely. 788 00:41:55,173 --> 00:41:56,723 Oh. 789 00:42:00,928 --> 00:42:04,231 It's strong. (chuckles) 790 00:42:07,268 --> 00:42:09,686 Oh, it's beautiful. 791 00:42:17,144 --> 00:42:19,613 (sighs) Thank you. 792 00:42:20,615 --> 00:42:22,616 You bet. 793 00:42:34,128 --> 00:42:36,179 Okay, so, we're good. Whoa, guys, guys, here she goes. 794 00:42:36,181 --> 00:42:37,681 - What? - Here she goes. 795 00:42:38,516 --> 00:42:40,333 (speaking quietly) 796 00:42:40,335 --> 00:42:42,552 HAWKES: No, no, this is no time for questions. 797 00:42:42,554 --> 00:42:44,621 - I got money on the line. - Exciting. 798 00:42:44,723 --> 00:42:46,890 - Hey, what are you doing here? - Hey, guys. 799 00:42:46,892 --> 00:42:48,358 I thought this was your day off. 800 00:42:48,360 --> 00:42:49,643 It was. It was terrific. 801 00:42:49,645 --> 00:42:51,611 What are you all doing? 802 00:42:51,613 --> 00:42:52,779 Sid thinks she's about to tell him. 803 00:42:52,781 --> 00:42:53,863 Oh, yeah. Who's she? Tell who what? 804 00:42:53,865 --> 00:42:55,065 Oh, here we go. Here we go. 805 00:42:55,067 --> 00:42:57,701 - Hey. - Hey. You ready to hit the road? 806 00:42:58,986 --> 00:43:00,620 Danny, I'm pregnant. 807 00:43:01,739 --> 00:43:02,872 What? 808 00:43:02,874 --> 00:43:05,292 Are you being serious with me right now? 809 00:43:05,294 --> 00:43:07,043 Yes. I've thrown up twice today. 810 00:43:07,045 --> 00:43:09,195 I've taken four pregnancy tests, and they were all positive. 811 00:43:09,197 --> 00:43:10,997 - Really? Really? - Yeah. 812 00:43:10,999 --> 00:43:12,082 HAWKES: There we go. 813 00:43:12,084 --> 00:43:13,083 Look-Looking good. 814 00:43:13,085 --> 00:43:14,501 No. 815 00:43:14,503 --> 00:43:15,585 Yes. 816 00:43:15,587 --> 00:43:16,753 - Sid... - No, no, no. 817 00:43:16,755 --> 00:43:18,204 Wait, wait-wait for it. 818 00:43:18,206 --> 00:43:20,974 Lucy's gonna be a big sister. (sighs) 819 00:43:20,976 --> 00:43:23,560 We're having a baby! 820 00:43:23,562 --> 00:43:25,545 ALL: Aw... 821 00:43:25,547 --> 00:43:28,047 - Oh, my God. - Pay up, gentlemen. 822 00:43:28,049 --> 00:43:30,400 We're having a baby, Mac. 823 00:43:30,402 --> 00:43:32,102 (chuckles) Congratulations. 824 00:43:32,104 --> 00:43:33,653 Thank you very much. 825 00:43:33,655 --> 00:43:34,571 There you go. 826 00:43:34,573 --> 00:43:35,655 - Yeah, yeah, yeah. - Yeah. 827 00:43:35,657 --> 00:43:36,723 Where is it? 828 00:43:36,725 --> 00:43:38,057 ROSS: You take checks? 829 00:43:38,059 --> 00:43:39,109 She's pregnant. 830 00:43:39,111 --> 00:43:40,443 I'm gone one day and she's pregnant. 831 00:43:40,445 --> 00:43:42,562 (laughing) 832 00:43:42,564 --> 00:43:45,282 Don't you think it's a little early to be telling everybody? 833 00:43:45,284 --> 00:43:47,617 Uh, I think they already know. 834 00:43:51,872 --> 00:43:53,991 ROSS: Congratulations. Was there a bet? 835 00:43:54,593 --> 00:43:56,492 Uh, yeah. 836 00:43:56,994 --> 00:44:00,211 sync and corrections by bellows www.addic7ed.com